All language subtitles for Trouble with Girls The (1969).DVDRip.PASHA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,213 --> 00:00:38,773 I can see it! Here it comes! 2 00:00:40,093 --> 00:00:42,129 1927. 3 00:00:42,493 --> 00:00:44,324 Will Coolidge choose to run again? 4 00:00:45,813 --> 00:00:47,212 Will Dempsey beat Sharkey? 5 00:00:47,373 --> 00:00:50,126 Is Babe Ruth going to hit 60 homers this year? 6 00:00:50,693 --> 00:00:55,403 Lucky Lindy had just flown the Atlantic. Janet Gaynor won the first Oscar. 7 00:00:55,573 --> 00:00:58,531 Al Capone was scaring Chicago. 8 00:00:58,693 --> 00:01:01,048 But the really big event of the year... 9 00:01:01,213 --> 00:01:04,649 ...in thousands of towns like Radford Center, Iowa... 10 00:01:04,813 --> 00:01:08,442 ...was the traveling Chautauqua troupe that was coming to town... 11 00:01:08,613 --> 00:01:13,164 ...with its silver-tongued orators and exciting entertainers. 12 00:01:13,333 --> 00:01:17,042 There was one man who held the dizzy troupe together. 13 00:01:17,213 --> 00:01:20,523 He was the manager. He wore a white suit. 14 00:01:20,693 --> 00:01:24,845 And when he stepped down off that big train on a hot summer's day... 15 00:01:25,013 --> 00:01:30,963 ...a town looked different. It somehow came alive! 16 00:01:36,853 --> 00:01:39,572 - How you doing, kiddo? - White folks still ahead. 17 00:01:39,733 --> 00:01:40,927 I'll tell you what. 18 00:01:41,973 --> 00:01:44,043 - What's this for? - You wear this button... 19 00:01:44,213 --> 00:01:46,283 ...it's like advertising space for us, right? 20 00:01:48,373 --> 00:01:51,410 - Well, that's the fee, baby. - Got something for her? 21 00:01:51,653 --> 00:01:54,963 - Have you got your tickets for the season? - No, because it's so much money. 22 00:01:55,453 --> 00:01:58,013 - Anyone can afford Chautauqua. - Not us. 23 00:01:59,573 --> 00:02:04,283 - Well, I don't have the time. - She says it's all baloney. 24 00:02:05,213 --> 00:02:08,205 Chautauqua's not baloney, ma'am. It's a way of life. 25 00:02:08,613 --> 00:02:11,252 Enjoy the week, ma'am, as a guest of the Chautauqua. 26 00:02:11,733 --> 00:02:15,442 Boy! And you didn't even wanna come! 27 00:02:22,133 --> 00:02:23,646 - Where's Walter? - I don't know. 28 00:02:23,813 --> 00:02:26,646 - Would you find him? - Right, right. 29 00:02:26,813 --> 00:02:29,486 - Where's Hale? - I don't know where he is now. 30 00:02:29,653 --> 00:02:32,531 - But an hour ago... - Yeah, yeah, yeah. Come on, come on. 31 00:02:35,573 --> 00:02:38,133 Good question. That is a very interesting question. 32 00:02:38,293 --> 00:02:40,523 I am glad that you asked that question. 33 00:02:40,693 --> 00:02:43,924 That's the kind of a question that should be asked. 34 00:02:44,773 --> 00:02:47,446 Hey, boss! Boss! 35 00:02:47,733 --> 00:02:51,089 Now that you're the boss, give me the chance to do something. Watch this. 36 00:02:51,253 --> 00:02:54,131 - A manic-depressive duck. - Hey, Walt! 37 00:03:06,973 --> 00:03:08,406 Isn't she cute, Hale? 38 00:03:08,933 --> 00:03:12,767 Can't you just see this adorable little child as the lead in the pageant? 39 00:03:12,933 --> 00:03:14,286 Yeah, she's something. 40 00:03:14,453 --> 00:03:16,842 - Do we move it, boss? - Right, roll it. Sure. 41 00:03:21,013 --> 00:03:22,128 And thank you too. 42 00:05:08,333 --> 00:05:12,451 Mr. Hale, now, I don't wanna seem pushy or anything, Mr. Hale. 43 00:05:12,613 --> 00:05:15,252 But wouldn't it be nice if Lily-Jeanne could play... 44 00:05:15,413 --> 00:05:17,722 ...the lead in the little children's pageant? 45 00:05:19,613 --> 00:05:25,404 - Mr. Hale, that would be very nice... - I don't think it'll be a problem. 46 00:07:09,973 --> 00:07:11,565 - Still got it? - Yeah. 47 00:07:11,733 --> 00:07:15,089 Come on, kids. I think it must be over here. 48 00:07:18,533 --> 00:07:20,364 Make a mental note to yourself. 49 00:07:20,533 --> 00:07:24,765 Make sure the college boys know where the drugstore is. 50 00:07:24,933 --> 00:07:27,083 - The old man says... - Glad you're here, ma'am. 51 00:07:27,253 --> 00:07:29,323 You gotta always check the electrical equipment. 52 00:07:29,493 --> 00:07:31,723 Last year, somebody pulled the wrong switch... 53 00:07:31,893 --> 00:07:34,088 ...and the whole damn town was dark for 11 hours. 54 00:07:34,253 --> 00:07:35,732 - Now, what... - Excuse me. 55 00:07:35,893 --> 00:07:40,091 Could I get to both the French cooking and the cannibalism lecture this afternoon? 56 00:07:40,813 --> 00:07:44,692 You see, I'm interested in all kinds of cooking. 57 00:07:44,853 --> 00:07:49,563 French cooking is right back there and cannibalism's going on in the main tent. 58 00:07:49,733 --> 00:07:51,883 Nice to see you. 59 00:07:58,213 --> 00:08:00,647 Stay away from the locals, kiddo. 60 00:08:00,813 --> 00:08:03,407 You're the boss now. Don't forget that. 61 00:08:03,573 --> 00:08:07,771 This is very important. When it rains, be sure you get a lot of old blankets. 62 00:08:07,933 --> 00:08:11,243 And put them over the leaky parts... Oh, for heaven's sake. 63 00:08:11,413 --> 00:08:13,210 You're doing it wrong. Let me show you. 64 00:08:13,373 --> 00:08:16,206 Now, the boss says to be sure to remember that the timetables... 65 00:08:16,373 --> 00:08:21,083 ...are not written in daylight-savings time. You make an awful mistake... 66 00:08:21,573 --> 00:08:25,407 Remember to push everything back an hour or you'll get all mixed up. 67 00:08:29,253 --> 00:08:33,246 Johnny! Get Hale. And tell him I have to see him. 68 00:08:33,693 --> 00:08:36,446 - Hale, Charlene wants to see you. - I'll be there in a minute. 69 00:09:22,773 --> 00:09:24,365 There, that was wonderful. 70 00:09:25,013 --> 00:09:29,086 Okay, now, you can sit down. It's out back. Next, please! 71 00:09:50,413 --> 00:09:51,562 You made life cheery. 72 00:09:53,813 --> 00:09:57,010 Get down. Get down. 73 00:10:13,653 --> 00:10:15,325 Thank you, darling. That was very good. 74 00:10:16,373 --> 00:10:19,570 Will you stop fighting? You don't wanna wake the babies. 75 00:10:19,733 --> 00:10:21,689 Next, please! 76 00:10:32,813 --> 00:10:34,610 You tell me when you're ready, okay? 77 00:10:49,493 --> 00:10:50,687 Don't bark, darling. 78 00:10:52,213 --> 00:10:55,762 How's it going, honey? Looks like everything's under control in here. 79 00:10:56,533 --> 00:10:58,808 - You look... - Overworked. 80 00:10:58,973 --> 00:11:02,522 Just because I'm the shop steward, you're trying to overwork me. 81 00:11:05,213 --> 00:11:08,250 I know, it's the basic anti-union tendencies coming to the fore... 82 00:11:08,413 --> 00:11:10,847 ...now that you're management. - I'm not anti-union. 83 00:11:11,013 --> 00:11:12,844 All bosses are. Goes with the territory. 84 00:11:15,813 --> 00:11:19,089 Don't you bedroom-eye me, boss-man. I work here, remember. 85 00:11:19,253 --> 00:11:21,050 I remember a lot of things. 86 00:11:21,213 --> 00:11:23,727 Well, you get A for remembering. 87 00:11:23,893 --> 00:11:25,531 But what is starting is finished. 88 00:11:25,773 --> 00:11:29,209 Because we are on the opposite sides of the bargaining table, buster. 89 00:11:30,773 --> 00:11:33,526 I swear to you, if you don't get me some help here fast... 90 00:11:33,693 --> 00:11:36,844 ...I'm gonna wire Chicago and you'll be... - Honey, you know me. 91 00:11:37,013 --> 00:11:40,483 - Before you can say "Daddy Warbucks." - I'll take care of everything. 92 00:12:31,093 --> 00:12:33,812 My, she sings with such emotion, doesn't she? 93 00:12:33,973 --> 00:12:36,282 Now, would you like to hear her recite "Rosa"? 94 00:12:36,453 --> 00:12:39,763 Do you know, there isn't a dry eye in our parlor when she does her "Rosa." 95 00:12:39,933 --> 00:12:41,207 No, that's fine. Thank you. 96 00:12:41,373 --> 00:12:43,250 - You're next. - My hubby's in the committee. 97 00:12:43,413 --> 00:12:46,530 And Lily-Jeanne's met your Mr. Hale. He said she was something. 98 00:12:46,693 --> 00:12:49,685 Well, thank you very much. What would you two like to do? 99 00:12:49,853 --> 00:12:52,970 Can you play "Darktown Strutters Ball"? We just do the chorus. 100 00:12:53,133 --> 00:12:56,603 Would you mind repeating the last eight bars? That's what we'd get off on. 101 00:12:56,773 --> 00:12:58,172 Her mother used to be a dancer. 102 00:12:59,893 --> 00:13:01,645 And... 103 00:13:42,933 --> 00:13:45,049 Wonderful! Where's your mother? 104 00:13:51,093 --> 00:13:52,890 What's the matter with you? 105 00:13:55,293 --> 00:13:56,885 Where you going? 106 00:13:57,053 --> 00:13:59,886 Well, I have to pick up Carol at the Chautauqua, Harry. 107 00:14:00,973 --> 00:14:02,611 Chautauqua. 108 00:14:02,773 --> 00:14:06,129 - Well, I have tickets. - You got tickets and everything. 109 00:14:07,053 --> 00:14:09,521 Look, what about later? 110 00:14:09,733 --> 00:14:13,089 Why don't you come back later? My wife thinks I'm at a committee meeting. 111 00:14:14,533 --> 00:14:16,603 Well, I don't know. 112 00:14:17,133 --> 00:14:19,249 But I'll see. 113 00:14:43,253 --> 00:14:44,527 Did Nita leave? 114 00:14:49,693 --> 00:14:51,331 She didn't turn in her receipts. 115 00:15:23,733 --> 00:15:28,648 What are you, some kind of a wiseapple or something? 116 00:15:32,053 --> 00:15:34,248 What's the snotty look for? 117 00:15:36,213 --> 00:15:38,443 Now, come on, what's the look for? 118 00:15:39,693 --> 00:15:41,604 It's dirty thoughts, kiddo. 119 00:15:41,773 --> 00:15:43,172 That's why you have pimples. 120 00:15:48,533 --> 00:15:50,330 Now, listen to me. 121 00:15:50,493 --> 00:15:53,724 This is the third time today I've caught you eating. 122 00:15:53,893 --> 00:15:56,248 Yesterday you had four double hamburgers... 123 00:15:56,413 --> 00:15:58,688 ...two chocolate malts, four phosphates... 124 00:15:58,853 --> 00:16:02,243 ...three pies and a banana split. 125 00:16:03,013 --> 00:16:05,607 Now, you're not gonna eat me out of business. 126 00:16:05,773 --> 00:16:09,322 Because from now on, I'm gonna take inventory around here twice a day. 127 00:16:09,493 --> 00:16:14,442 And when I do, I'm gonna count every hamburger patty, every bun... 128 00:16:14,693 --> 00:16:16,729 You have something you wanna say to me? 129 00:16:18,573 --> 00:16:19,926 Come on, say it! 130 00:16:22,173 --> 00:16:24,846 Can I have a little time off so I can go to the Chautauqua? 131 00:16:25,013 --> 00:16:26,241 Damn the Chautauqua! 132 00:16:58,333 --> 00:17:01,803 We still got reams of single tickets available for later in the week. 133 00:17:01,973 --> 00:17:06,205 I got that feeling of trouble right here in my shoulder again too. 134 00:17:06,733 --> 00:17:10,851 Oh, yeah. The cannibals are complaining that their mattresses are too lumpy. 135 00:17:11,013 --> 00:17:14,688 - I told them to quit eating them. - It was nice to have met you, Mrs. Bix. 136 00:17:14,853 --> 00:17:18,084 - And you should be very proud of Carol. - Yes, I am. 137 00:17:20,013 --> 00:17:22,004 I can't believe it. That lady said... 138 00:17:22,173 --> 00:17:25,006 ...that you were the most talented kid she'd ever heard. 139 00:17:25,173 --> 00:17:27,403 - She said Willy was good too. - Oh, of course. 140 00:17:27,573 --> 00:17:29,131 - What's in your hand? - A dollar. 141 00:17:29,293 --> 00:17:31,170 Oh, that's nice. 142 00:17:31,773 --> 00:17:34,606 But to be the lead in the pageant... 143 00:17:34,773 --> 00:17:37,970 This is the best thing that has ever happened to us. 144 00:17:38,293 --> 00:17:41,410 And to think that I wasn't even gonna go. 145 00:17:41,813 --> 00:17:43,883 I bet we're gonna get out of Radford Center now. 146 00:17:44,053 --> 00:17:47,250 I know we're gonna get out. And we're gonna get you someplace... 147 00:17:47,413 --> 00:17:49,643 ...where you can really get to be somebody. 148 00:17:49,813 --> 00:17:53,328 - Where are you gonna go and when? - Oh, well, I don't know when. 149 00:17:53,493 --> 00:17:57,850 But probably New York or Chicago. 150 00:17:58,293 --> 00:18:01,603 And I'm gonna get you a boyish bob and all new clothes. 151 00:18:01,773 --> 00:18:05,322 - Just because of the pageant? - Oh, well, you don't understand. 152 00:18:05,493 --> 00:18:09,008 Oh, well, I mean, I give you that it isn't the Ziegfeld Follies. 153 00:18:09,173 --> 00:18:10,447 But it's a beginning. 154 00:18:10,973 --> 00:18:13,407 The Methodists make better cookies than the Lutherans. 155 00:18:13,573 --> 00:18:17,122 - Let me see. - Just you wait and see. They'll all see. 156 00:18:17,293 --> 00:18:20,842 This whole town will see, because one day, we're gonna come back here. 157 00:18:21,013 --> 00:18:27,088 We'll just be passing through. And they'll all come to the train depot to meet us. 158 00:18:27,253 --> 00:18:32,850 And I'll have on a long fur coat. I think I'll even get you a dress from Paris. 159 00:18:33,013 --> 00:18:34,207 That's Paris, France. 160 00:18:34,373 --> 00:18:37,729 And I'll have on long, black gloves and they'll bring me flowers... 161 00:18:37,893 --> 00:18:40,930 ...to the observation car, where we'll be standing... 162 00:18:51,573 --> 00:18:55,009 Bye, Mr. Hamilton. You were a peachy Don Giovanni. 163 00:18:55,173 --> 00:18:59,212 See you next year, Mr. Hayes! The Pagliacci was great. 164 00:18:59,373 --> 00:19:04,049 Miss O'Brien, those numbers from A�da made me cry. Honest. 165 00:19:04,213 --> 00:19:06,329 - Boy, it really works. - What works? 166 00:19:06,493 --> 00:19:08,529 My new way of remembering people's names. 167 00:19:08,693 --> 00:19:12,208 There's so many people, I had to find some way to remember all the names. 168 00:19:12,373 --> 00:19:15,570 And it's easy. I think of people now as different kinds of animals. 169 00:19:15,733 --> 00:19:17,803 Miss O'Brien looks like a Baltimore oriole. 170 00:19:17,973 --> 00:19:20,089 So I reversed the B-O and get O-B for O'Brien. 171 00:19:20,253 --> 00:19:23,245 Hamilton looks like a leech, treacherous. Aaron Burr was a traitor. 172 00:19:23,413 --> 00:19:25,722 Traitors are treacherous. Aaron Burr killed Hamilton. 173 00:19:25,893 --> 00:19:28,361 Hayes looks like a rat. Rats are in the hay. 174 00:19:28,533 --> 00:19:29,522 You're a cuckoo. 175 00:19:34,733 --> 00:19:37,805 From the moment I got up, my sore shoulder's been killing me. I know... 176 00:19:37,973 --> 00:19:40,328 - Hello, there! - Good morning, everyone. 177 00:19:41,813 --> 00:19:43,531 Good morning. 178 00:19:46,493 --> 00:19:48,165 Where's Clarence? 179 00:19:48,333 --> 00:19:49,652 What you need Clarence for? 180 00:19:49,813 --> 00:19:51,724 He's supposed to be looking for my helmet. 181 00:19:51,893 --> 00:19:54,646 - Oh, the hell with your football helmet. - Mr. Hale! 182 00:19:54,813 --> 00:19:56,371 That's trouble. 183 00:19:56,533 --> 00:19:58,285 Good morning! Good morning, sir! 184 00:19:58,453 --> 00:20:01,843 - Good morning. - Mrs. Gilchrist, you look charming. 185 00:20:02,013 --> 00:20:05,801 - We're... We're very upset. - About what? 186 00:20:06,053 --> 00:20:09,284 Well, we thought Lily-Jeanne was gonna be the lead. 187 00:20:09,453 --> 00:20:12,126 - But she's only the dormouse. - Probably some mistake. 188 00:20:12,293 --> 00:20:13,646 First I've heard about it. 189 00:20:13,813 --> 00:20:17,010 Now, you know, I have been a big Chautauqua booster for years. 190 00:20:17,173 --> 00:20:20,370 I go back to the days when I was a kid right here in Radford Center... 191 00:20:20,533 --> 00:20:26,244 ...and the Redpath used to come through. I remember them all. I-- Yes. 192 00:20:26,413 --> 00:20:30,645 But this little girl and the colored kid... 193 00:20:30,813 --> 00:20:34,852 Now, I'm not against the colored. There's no Klan feeling here. 194 00:20:35,013 --> 00:20:41,009 We've got a few Catholic families in town. We're broad-minded. It's not that. 195 00:20:41,173 --> 00:20:46,372 There's even a Hebrew family. But this little girl, Carol, and her mother... 196 00:20:46,533 --> 00:20:49,047 - I'll check into it. - Yeah, we'll check into that. 197 00:20:49,213 --> 00:20:51,090 Well, thank you very much. 198 00:20:51,253 --> 00:20:53,813 Pain seems to have moved down a little bit. 199 00:20:53,973 --> 00:20:56,885 Yale! Get Clarence and Rutgers and the guys for a game of football. 200 00:20:57,053 --> 00:20:58,930 Hey, great. Yeah. 201 00:20:59,293 --> 00:21:01,568 - Hey, boss-man! - That's you. 202 00:21:01,733 --> 00:21:04,930 - We'd like to play for your show. - Well, now, just a minute. We really... 203 00:21:05,093 --> 00:21:07,084 It's all right. Sing a song, go ahead. 204 00:21:07,493 --> 00:21:11,452 - How long are you folks gonna be around? - You're just passing through. We live here. 205 00:22:20,493 --> 00:22:23,451 P-A-Y. 206 00:22:36,533 --> 00:22:38,808 - Wanna see a movie? - It's closed. 207 00:22:38,973 --> 00:22:40,691 I could use the bathroom. 208 00:22:40,853 --> 00:22:44,528 Hey, maybe we can buy something in here. With the dollar! 209 00:22:44,693 --> 00:22:48,049 Sometimes my mom gets things for what they cost, because she works here. 210 00:22:48,213 --> 00:22:50,090 I always get things for what they cost. 211 00:22:50,253 --> 00:22:52,687 They tell you how much it cost and you pay and get it. 212 00:22:52,853 --> 00:22:56,209 - What it costs isn't what you pay for it. - That's bushwah. 213 00:22:56,373 --> 00:22:58,603 - My mom told me that. - That's dumb. 214 00:22:58,773 --> 00:23:03,324 - It's not dumb, it's business. - Then business is dumb. Let's go. 215 00:23:27,533 --> 00:23:28,761 What do you kids want? 216 00:23:28,933 --> 00:23:30,127 - Morning, sir. - Hi. 217 00:23:30,293 --> 00:23:32,443 - We wanna buy something. - Yeah? 218 00:23:32,613 --> 00:23:34,763 - How much you got to spend? - A dollar. 219 00:23:35,853 --> 00:23:37,411 A dollar? 220 00:23:39,013 --> 00:23:41,481 Well, now, let's... Let's take a look here. 221 00:23:41,653 --> 00:23:44,247 Don't say anything about that dumb cost thing. 222 00:23:44,413 --> 00:23:49,487 Because your mother works here, I've got to sell you things at what they cost me. 223 00:23:49,733 --> 00:23:51,689 That's spiffy. 224 00:23:53,093 --> 00:23:55,971 Where is your mother, anyway? Out at the Chautauqua? 225 00:23:56,413 --> 00:23:58,927 Listening to Gilbert and Solomon. 226 00:23:59,853 --> 00:24:02,811 - Is that more than a dollar? - A lot more. 227 00:24:07,613 --> 00:24:09,808 - Hey, I've got an idea. - What? 228 00:24:10,133 --> 00:24:13,170 - How about some fireworks? - It's after the Fourth. 229 00:24:13,453 --> 00:24:16,809 Well, I'll give you a good price on them. 230 00:24:16,973 --> 00:24:20,090 I'll give them to you for less than they cost me. 231 00:24:20,533 --> 00:24:24,651 - What'll we do with them? - You store them someplace till next year. 232 00:24:26,773 --> 00:24:30,561 Look, Carol, I'm just trying to do you a favor, because your mother works here. 233 00:24:30,733 --> 00:24:35,568 I mean, for a lousy buck, I'm gonna give you this whole box of fireworks. 234 00:24:41,333 --> 00:24:45,326 Now, if you don't want them... 235 00:24:45,613 --> 00:24:48,207 ...why, that's okay too. 236 00:24:51,533 --> 00:24:53,205 We'll take them. 237 00:24:54,933 --> 00:24:57,891 I'd hate to tell you what I paid for these things. 238 00:24:58,213 --> 00:25:01,171 Now, you're practically stealing them from me. 239 00:25:01,813 --> 00:25:04,850 But you're... You're good kids. 240 00:25:06,573 --> 00:25:08,086 One thing, though. 241 00:25:08,253 --> 00:25:12,405 If you get caught with them, don't tell anybody where you got them. 242 00:25:12,573 --> 00:25:14,291 They are illegal. 243 00:25:23,333 --> 00:25:26,450 - Thank you, sir. - Bye. 244 00:25:26,613 --> 00:25:27,762 Bye-bye. 245 00:25:58,773 --> 00:26:02,083 You! I wanna talk to you. 246 00:26:06,773 --> 00:26:09,128 Bet you'd have heard me if I'd said "lunch." 247 00:26:15,933 --> 00:26:19,562 Children of yesterday. Heirs of tomorrow. 248 00:26:21,373 --> 00:26:23,523 Mary Artemesia Lathbury. 249 00:26:23,693 --> 00:26:25,809 Well, how are you, my little darlings? 250 00:26:25,973 --> 00:26:28,441 And what do you have in that glorious box? 251 00:26:32,293 --> 00:26:33,487 Nothing. 252 00:26:33,813 --> 00:26:35,405 Watch where you're going! 253 00:26:36,293 --> 00:26:40,366 Nothing on earth consumes a man more quickly than the passion of resentment. 254 00:26:40,533 --> 00:26:43,252 Nietzsche. Keep the change. 255 00:26:44,733 --> 00:26:46,928 There ain't none. 256 00:26:48,173 --> 00:26:50,164 - I'm Mr. Morality. - I know. 257 00:26:50,333 --> 00:26:54,849 I'm certain, my dear, that you remember that I always sleep with four pillows. 258 00:26:55,013 --> 00:26:57,163 No, but I'll get them for you. 259 00:26:57,333 --> 00:27:00,245 - Why do you sleep with four pillows? - I sleep propped up. 260 00:27:00,413 --> 00:27:02,973 Then, when I think of something immortal in my sleep... 261 00:27:03,133 --> 00:27:05,693 ...I'm in a better position to write it down. 262 00:27:07,893 --> 00:27:09,929 You're a good man. 263 00:27:10,093 --> 00:27:13,369 When you see a good man, think about emulating him. 264 00:27:13,533 --> 00:27:16,764 When you see a bad man, examine your own heart. 265 00:27:17,333 --> 00:27:20,530 Confucius. You're a mighty good man! 266 00:27:20,693 --> 00:27:23,605 Good men are the stars, the planets of the ages... 267 00:27:23,773 --> 00:27:26,810 ...wherein they live and illustrate their time. 268 00:27:27,453 --> 00:27:30,843 Jonson. Without an H. 269 00:27:31,013 --> 00:27:34,164 You're a safe driver. I felt very secure with you. 270 00:27:34,333 --> 00:27:39,009 Out of this nettle danger, we pluck this flower safely. 271 00:27:39,173 --> 00:27:40,731 Shakespeare. 272 00:27:40,893 --> 00:27:43,043 You're not only handsome, you're bright. 273 00:27:43,213 --> 00:27:45,204 - Thank you. - You're welcome. 274 00:27:55,933 --> 00:27:57,844 Let's go. 275 00:28:15,093 --> 00:28:17,653 - You're carrying it like it's something. - Well, it is. 276 00:28:17,813 --> 00:28:19,690 We gotta make it look like it's nothing. 277 00:28:19,853 --> 00:28:23,129 If I make it look like it's nothing, somebody will think it's something. 278 00:28:23,293 --> 00:28:26,649 Because who would go around carrying nothing like it wasn't something? 279 00:28:26,813 --> 00:28:30,772 We gotta get it into the dried-up, rotten tree stump on the other side of the lake. 280 00:28:30,933 --> 00:28:33,811 And then tomorrow we'll take it down to Willis Hood's stables... 281 00:28:33,973 --> 00:28:37,807 ...where nobody will touch it, because all his horses died, and then... 282 00:28:40,853 --> 00:28:42,445 - Get him! - Get him! 283 00:28:48,333 --> 00:28:49,971 - Get him! - Come on, Clarence! 284 00:28:51,093 --> 00:28:53,004 - Get him! - Hurry! 285 00:28:56,053 --> 00:28:58,931 Hurry up! Come here! Come on, it's important! Hurry up! 286 00:28:59,093 --> 00:29:01,243 Hey, come on. We got a big problemo here! 287 00:29:05,933 --> 00:29:08,686 It was a real close game. We were ahead, 110-97. 288 00:29:09,653 --> 00:29:11,245 Come on! 289 00:29:11,573 --> 00:29:13,131 Hurry! 290 00:29:14,493 --> 00:29:16,085 Right over here. 291 00:29:17,613 --> 00:29:19,365 Hi, kids. 292 00:29:19,533 --> 00:29:21,091 What have you been doing? 293 00:29:21,253 --> 00:29:22,925 Nothing? 294 00:29:27,373 --> 00:29:32,572 Just step right in here. I have something very interesting I want you to see. 295 00:29:32,893 --> 00:29:36,442 - What do we do with it now? - Pick it up later. Let's go. 296 00:29:40,493 --> 00:29:43,166 Yeah, look at that. 297 00:29:43,413 --> 00:29:46,325 Not bad. Not bad at all. 298 00:29:46,613 --> 00:29:49,411 - I mean the tent. - What about the tent? 299 00:29:49,573 --> 00:29:52,849 It's empty. And that is the way it's gonna stay. 300 00:29:53,013 --> 00:29:56,562 Unless you do something about this problem we got with Miss American Labor. 301 00:29:56,733 --> 00:29:58,564 She's giving you a lot of appus-crappus... 302 00:29:58,733 --> 00:30:03,204 You send her over to the hotel before the dinner break. I'll take care of her. 303 00:30:05,373 --> 00:30:08,524 There's just one more thing. 304 00:30:09,493 --> 00:30:14,123 The lead singer with the Bible group has got laryngitis. 305 00:30:14,293 --> 00:30:16,204 And the doctor... 306 00:30:17,253 --> 00:30:20,928 ...has put him on voice silence. What do you plan to do about that? 307 00:30:44,413 --> 00:30:47,086 Excuse me, sir. Ticket. 308 00:30:48,493 --> 00:30:50,848 Guarantee Committee, sonny-boy. 309 00:30:51,013 --> 00:30:53,322 Yes, sir. Yes, sir. 310 00:32:35,813 --> 00:32:39,965 Thank you. Now, ladies and gentlemen, a legend in his own time. 311 00:32:40,133 --> 00:32:43,443 To talk to you on immorality, the immortal Mr. Morality. 312 00:32:49,493 --> 00:32:53,486 Thank you. Thank you, ladies and gentlemen, and good afternoon. 313 00:32:53,653 --> 00:32:56,451 You know, in Chautauqua, we used to say... 314 00:32:56,613 --> 00:33:01,926 ...that the greatest lesson we could teach maturing men and women was... 315 00:33:02,093 --> 00:33:08,202 Why don't you and me just take a little stroll back to the store. 316 00:33:08,773 --> 00:33:11,207 I've got a new case of booze. We could... 317 00:33:12,733 --> 00:33:16,043 - Come on. Let's just go back. - Come on, Harry. I wanna listen. 318 00:33:16,213 --> 00:33:20,126 - Hemingway, who only last year wrote that incredible novel... 319 00:33:20,293 --> 00:33:24,047 ...about postwar disillusion, The Sun Also Rises... 320 00:33:24,213 --> 00:33:27,523 ...who said, "So far, about morals... 321 00:33:27,693 --> 00:33:32,164 ...I only know that what is moral is what you feel good after... 322 00:33:32,333 --> 00:33:36,849 ...and what is immoral is what you feel bad after." 323 00:33:40,533 --> 00:33:44,685 Come on, let's just go back for a little while. 324 00:33:45,253 --> 00:33:47,562 My wife thinks I'm at a meeting. 325 00:33:49,373 --> 00:33:55,528 We can all change. Change is one thing that is certain besides death. 326 00:33:55,853 --> 00:33:59,209 What you have been is of little significance. 327 00:33:59,373 --> 00:34:02,843 What you are is the essence. 328 00:34:03,573 --> 00:34:05,848 Walt Whitman wrote, "I think..." 329 00:34:06,053 --> 00:34:09,363 Come on, babe. You can come back here later. 330 00:34:12,133 --> 00:34:13,327 Please. 331 00:34:13,493 --> 00:34:17,486 "I stand and look at them long and long. 332 00:34:17,653 --> 00:34:21,089 They do not fret and whine about their condition. 333 00:34:21,253 --> 00:34:25,610 They do not lie awake in the dark and weep for their sins. 334 00:34:25,773 --> 00:34:31,405 Not one of them is demented with the mania of owning things." 335 00:34:31,573 --> 00:34:34,371 Now I ask you, ladies and gentlemen... 336 00:34:34,533 --> 00:34:37,445 ...are we truly less than the animals... 337 00:34:37,613 --> 00:34:41,083 ...as Whitman feels, or can we be more? 338 00:34:41,533 --> 00:34:47,290 Can we stop our complaining and crank our new life starter... 339 00:34:47,453 --> 00:34:50,525 ...and try to begin afresh? 340 00:34:53,813 --> 00:34:57,123 I say start afresh! 341 00:34:57,293 --> 00:35:01,047 There is no such thing as immorality... 342 00:35:01,213 --> 00:35:06,526 ...once you yourself have become a moral force. 343 00:35:13,173 --> 00:35:16,449 Come on, honey. Be a pal. It's just not right to use the kid. 344 00:35:16,613 --> 00:35:20,401 - We've gotta use the mayor's daughter. - Would you let me handle this? 345 00:35:21,173 --> 00:35:22,447 Look, we've got a big problem. 346 00:35:22,613 --> 00:35:25,685 With the rubes. And believe me, that's one thing that can get out of... 347 00:35:25,853 --> 00:35:27,889 Oh, I'm sorry. You're the boss. I forgot. 348 00:35:28,453 --> 00:35:32,526 Of course, you're not acting like a boss, boss. But you are, in truth, the boss. 349 00:35:32,693 --> 00:35:35,161 If you were acting like a boss, you would tell her... 350 00:35:35,333 --> 00:35:40,566 ...what you, the boss, would like her, who happens to be just an employee, to do. 351 00:35:41,013 --> 00:35:43,322 Get rid of Carol, put the mayor's daughter in the lead. 352 00:35:43,493 --> 00:35:45,688 I'd quit before I'd do that. 353 00:35:46,053 --> 00:35:47,645 You're quitting the company? 354 00:35:47,813 --> 00:35:50,930 Oh, now, hold your horses, mister! Paragraph three... 355 00:35:51,093 --> 00:35:54,290 ...subheading two of my Equity contract, under standards of employment... 356 00:35:54,453 --> 00:35:58,128 ...states that the agreement between the Chautauqua, hereinafter called producer... 357 00:35:58,293 --> 00:36:01,649 ...and me, hereinafter called artist, states that if I quit... 358 00:36:01,813 --> 00:36:04,373 ...I must supply an acceptable Equity replacement, paying... 359 00:36:04,533 --> 00:36:07,093 Charlie, do you have to quote that contract all the time? 360 00:36:07,253 --> 00:36:09,050 And forfeit two weeks of salary! 361 00:36:09,213 --> 00:36:12,125 Not me, mister. You don't ever hear this tootsie quit! 362 00:36:13,093 --> 00:36:15,482 You gonna let one of the hired help talk like that? 363 00:36:15,653 --> 00:36:18,725 - I may have to fire her. - So I'm fired? Okay. Same paragraph... 364 00:36:18,893 --> 00:36:22,090 ...subheading three, says you have to supply the Equity replacement... 365 00:36:22,253 --> 00:36:23,845 ...pay me two weeks' severance pay... 366 00:36:24,013 --> 00:36:26,766 ...and my transportation, first-class, back to Chicago! 367 00:36:27,293 --> 00:36:29,523 You shouldn't have fired her. That's gonna cost us! 368 00:36:29,693 --> 00:36:33,049 - I didn't fire her. - And for being such a peach of a guy... 369 00:36:33,213 --> 00:36:35,727 ...you can find yourself another standby pianist. 370 00:36:35,893 --> 00:36:39,203 Because I'm not going to be your helpful Ella Cinders anymore. 371 00:36:39,373 --> 00:36:43,651 You're just hounding me because I'm raising money for a strike fund. 372 00:36:43,813 --> 00:36:45,007 Now look what you've done. 373 00:36:45,173 --> 00:36:49,007 And until I'm replaced, paragraph 13, which is between force majeure... 374 00:36:49,173 --> 00:36:52,370 ...and incapacity, states that the artist, namely me... 375 00:36:52,533 --> 00:36:55,252 ...will be in charge of all aspects of the children's pageant. 376 00:36:55,413 --> 00:36:59,964 So, kiddies, Carol stays, and blah-blah to the Gilchrist girl. 377 00:37:01,213 --> 00:37:04,683 - How are you gonna take care of that? - Good question. I know how to handle her. 378 00:37:04,853 --> 00:37:06,332 Watch, you watch. 379 00:37:06,493 --> 00:37:09,166 Listen, honey... Wrong honey. 380 00:37:09,533 --> 00:37:13,651 - What'll I do with the laundry? - All right, just put it right in there. 381 00:37:28,293 --> 00:37:30,045 He told me to put the laundry in there. 382 00:37:30,733 --> 00:37:32,052 Yeah, I heard him. 383 00:37:41,933 --> 00:37:45,846 Oh, I've got a thing about towels. 384 00:37:46,453 --> 00:37:48,205 I used to have a thing about my blanket. 385 00:37:49,813 --> 00:37:51,724 That's not a real smile. 386 00:37:51,893 --> 00:37:54,532 What have I got to have a real smile about? 387 00:37:55,573 --> 00:37:57,291 You don't have anything in your eye... 388 00:37:57,453 --> 00:38:00,525 ...you don't have an earache or a cold in your nose, pimples... 389 00:38:00,693 --> 00:38:03,127 Yeah, and I don't have a standby pianist either. 390 00:38:03,293 --> 00:38:06,046 - What's that? - Well... 391 00:38:06,213 --> 00:38:10,126 ...a standby pianist is a kind of pianist who stands by for the regular pianist... 392 00:38:10,293 --> 00:38:14,605 ...in case the regular pianist is not available to stand by. 393 00:38:14,773 --> 00:38:18,482 Oh, I thought it was something dirty, the way you said it. 394 00:38:19,533 --> 00:38:21,603 I used to play in an all-boy band. 395 00:38:21,773 --> 00:38:25,083 The money wasn't much, but fun like you can't imagine. 396 00:38:25,253 --> 00:38:28,563 - Well, this doesn't pay much either. - That doesn't make any difference. 397 00:38:29,333 --> 00:38:31,642 Actually, it doesn't... 398 00:38:32,893 --> 00:38:35,009 ...pay anything. - I'd work for anything. 399 00:38:35,173 --> 00:38:37,129 Even nothing, to be able to be in Chautauqua. 400 00:38:37,293 --> 00:38:39,966 You have got yourself a deal. 401 00:38:40,853 --> 00:38:43,526 You're dealing too fast, pal. 402 00:38:43,693 --> 00:38:46,446 Sorry. I got all the time in the world. 403 00:38:46,613 --> 00:38:49,650 - You got all the money in the game too. - We're here all week, mister. 404 00:38:49,813 --> 00:38:52,850 - A big 10. Next? - I'll stick. 405 00:38:53,973 --> 00:38:55,804 There's the power. 406 00:38:56,413 --> 00:38:58,643 - I'll take one card, please. - One card. 407 00:38:58,813 --> 00:39:02,283 - And a little four. Hope it helps. - Thank you. Just that. 408 00:39:02,453 --> 00:39:04,364 - Hit. - Here. 409 00:39:05,053 --> 00:39:07,169 - A little joe. - Again. 410 00:39:07,853 --> 00:39:10,321 Hello, Nina. Lucky 13. 411 00:39:10,493 --> 00:39:12,006 I'll stay. 412 00:39:12,173 --> 00:39:15,051 - Pay 20. - I win! 413 00:39:15,613 --> 00:39:18,446 - That's it for me. - Well. 414 00:39:18,653 --> 00:39:22,089 I'll be back, pal, and maybe we can raise the limit? 415 00:39:22,253 --> 00:39:24,050 - Sure thing. - Good. 416 00:39:24,213 --> 00:39:27,250 Oh, I'll be here. With bells on. 417 00:39:30,373 --> 00:39:33,763 Stop being stupid and listen to me. I've been trying to talk to you. 418 00:39:33,933 --> 00:39:35,730 I have been too busy. 419 00:39:35,893 --> 00:39:38,327 I am on a break now and do I have to talk to you? 420 00:39:38,653 --> 00:39:41,611 - Good. Let's go to my place. - Oh, no. This is business talk. 421 00:39:41,773 --> 00:39:43,445 Don't make it sound like pillow talk. 422 00:39:43,613 --> 00:39:45,171 They're coming. 423 00:39:48,573 --> 00:39:51,645 - Listen to me a minute, honey. - "Miss Honey," boss. 424 00:39:52,413 --> 00:39:56,691 Hey, if you guys got an extra minute, why don't you help me. 425 00:39:57,813 --> 00:39:59,405 Ladies first. 426 00:40:07,253 --> 00:40:09,847 - I can't believe you'd stoop this low. - What do you mean? 427 00:40:10,013 --> 00:40:12,846 - You're not gonna get away with it. - Get away with what, toots? 428 00:40:13,013 --> 00:40:16,767 Oh, don't you "toots" me. You know damn well what I'm talking about. 429 00:40:18,093 --> 00:40:20,084 Are you sure you feel all right? 430 00:40:23,173 --> 00:40:25,971 That's it. That's it. No feeling. No feeling! 431 00:40:26,133 --> 00:40:28,328 How could you have feeling and hire a child... 432 00:40:28,493 --> 00:40:30,882 ...as your standby pianist and not pay her? 433 00:40:31,053 --> 00:40:33,044 You should be put in a home for the silly. 434 00:40:33,213 --> 00:40:36,046 You don't go around threatening a shop steward, mister. 435 00:40:36,213 --> 00:40:38,568 Look, I don't know what the hell you're talking about. 436 00:40:38,733 --> 00:40:41,770 Now, don't tell me you forgot you hired the innkeeper's daughter... 437 00:40:41,933 --> 00:40:46,563 ...as your standby pianist at the munificent salary of nothing. 438 00:40:47,573 --> 00:40:50,531 Or maybe that's what you all do and then you have to drink... 439 00:40:50,693 --> 00:40:54,322 ...to forget the venal and corrupt acts you daily perpetrate on the working class. 440 00:40:54,493 --> 00:40:56,723 Well, she's joined the union. 441 00:40:59,373 --> 00:41:02,604 And the standard-form Equity minimum contract, as agreed upon... 442 00:41:02,773 --> 00:41:08,530 ...by the Managers' Protective Association and the Actors' Equity Association... 443 00:41:10,213 --> 00:41:15,651 ...affiliated with the American Federation of Labor is in... 444 00:41:17,413 --> 00:41:19,244 Is in effect. 445 00:41:19,573 --> 00:41:22,770 She's no fake. Her scaled salary began this afternoon... 446 00:41:22,933 --> 00:41:25,208 ...when she was hired, according to paragraph two... 447 00:41:25,373 --> 00:41:29,810 ...of rules governing minimum standard contract, entitled "Rehearsals begin"... 448 00:41:29,973 --> 00:41:32,407 Would you mind shutting up a minute? 449 00:41:34,373 --> 00:41:37,524 - I'll remember these intimidations. - I swear to you, I didn't hire her. 450 00:41:37,693 --> 00:41:39,809 Maybe Johnny did, but I didn't. 451 00:41:39,973 --> 00:41:42,043 I wouldn't hire somebody and not pay them. 452 00:41:42,213 --> 00:41:44,044 Is that what you want to talk to me about? 453 00:41:44,213 --> 00:41:46,408 If you're finished, there's something I wanna say. 454 00:41:46,773 --> 00:41:51,244 - Oh, now, Walt, I'm sorry. I thought... - Oh, that's all right. Just forget it. 455 00:41:51,933 --> 00:41:55,243 Now, I'd like to start negotiating with you on another matter. 456 00:41:56,893 --> 00:41:58,406 Be seated. 457 00:41:58,573 --> 00:42:01,246 - Why? - Y is a crooked letter. 458 00:42:01,693 --> 00:42:03,570 Now, be serious. Why do I have to sit down? 459 00:42:03,893 --> 00:42:06,088 You don't have to sit down. 460 00:42:10,373 --> 00:42:12,045 Do you have to smoke that cigar? 461 00:42:12,213 --> 00:42:15,569 It makes you look like a caricature of a capitalist. 462 00:42:16,373 --> 00:42:18,841 - No, I don't have to. - Thank you. 463 00:42:19,013 --> 00:42:20,685 My pleasure. 464 00:42:22,133 --> 00:42:25,682 Now, let's get this business meeting started, kid. Have a seat. 465 00:42:25,973 --> 00:42:28,362 All right, as long as we're going to negotiate. 466 00:42:28,533 --> 00:42:30,205 Oh, we're going to negotiate. 467 00:42:37,533 --> 00:42:41,731 - Well, what's the first order of business? - Well, I have a few opening remarks. 468 00:42:42,493 --> 00:42:44,324 - Proceed. - The most important part... 469 00:42:44,493 --> 00:42:47,485 ...of labor and management relations is the spirit of cooperation... 470 00:42:47,653 --> 00:42:50,451 ...between negotiating parties. Agreed? - Agreed. 471 00:42:50,613 --> 00:42:52,729 If negotiations are to be meaningful... 472 00:42:52,893 --> 00:42:57,603 ...then relations between negotiating parties must be honest and intimate. 473 00:42:58,453 --> 00:43:02,924 I've always liked you, Charlie. You're bright, you're not a phony. 474 00:43:03,413 --> 00:43:07,088 You always say what you mean, you're great-looking and you're fun to be with. 475 00:43:07,253 --> 00:43:08,242 Thank you. 476 00:43:09,733 --> 00:43:12,042 Now, what's on our agenda? 477 00:43:12,533 --> 00:43:17,004 Well, there's no reason why, with our solid base... 478 00:43:17,173 --> 00:43:20,449 ...that we can't start to negotiate any number of things... 479 00:43:20,613 --> 00:43:22,968 ...that could be more meaningful... 480 00:43:25,213 --> 00:43:26,851 ...in all kinds of areas. 481 00:43:28,413 --> 00:43:30,131 Meaning what? 482 00:43:30,293 --> 00:43:34,286 Meaning that the relations between negotiating parties can be better served... 483 00:43:34,453 --> 00:43:39,573 ...by what is sometimes called "getting into bed with each other." 484 00:43:41,693 --> 00:43:46,323 What is your proposi...? I mean, what do you propose? 485 00:43:50,733 --> 00:43:53,531 - Use the mayor's daughter. - What did you say? 486 00:43:53,853 --> 00:43:57,323 - I said, use the mayor's daughter. - That's what I thought you said. 487 00:43:57,493 --> 00:44:00,371 - You no-good bastard! - Hold it! 488 00:44:05,693 --> 00:44:07,411 What's he doing to her? 489 00:44:19,413 --> 00:44:20,607 Look at that! 490 00:44:33,973 --> 00:44:36,533 - I think I'd better... - Shut up and deal. 491 00:44:45,653 --> 00:44:48,372 - Damn it... - You're talking to a lady, buster! 492 00:44:48,533 --> 00:44:50,967 Now, get me out of here! 493 00:44:51,413 --> 00:44:53,165 Wait a minute! 494 00:44:54,253 --> 00:44:55,925 Wait a minute! 495 00:45:10,853 --> 00:45:12,923 Sorry. There's somebody in here. 496 00:45:32,533 --> 00:45:35,286 That sure is a lot of fireworks for a dollar. 497 00:45:35,453 --> 00:45:36,681 Yeah. 498 00:45:43,542 --> 00:45:45,578 - Don't. - Just for a little while. 499 00:45:45,742 --> 00:45:47,778 - No. - Come on, let me... 500 00:45:47,942 --> 00:45:49,375 Don't. 501 00:46:03,302 --> 00:46:04,701 Stop it! 502 00:46:04,862 --> 00:46:09,538 I swear to you, you brush me like this and I'll tell your kid about us. 503 00:46:09,902 --> 00:46:13,451 - Now, how would you like that? - I'd kill you if you did. 504 00:46:13,982 --> 00:46:16,621 - You're kidding. - I'm not. 505 00:46:18,142 --> 00:46:20,178 I tell you what. I'll pay you. 506 00:46:20,342 --> 00:46:21,616 What? 507 00:46:22,142 --> 00:46:23,700 That's right. 508 00:46:25,462 --> 00:46:27,373 I'll start paying you. 509 00:46:27,542 --> 00:46:29,294 Pay me? 510 00:46:35,702 --> 00:46:37,420 Hello? 511 00:46:38,982 --> 00:46:40,654 Anybody here? 512 00:46:40,822 --> 00:46:42,380 Be right with you. 513 00:46:50,662 --> 00:46:53,779 - Well, well, well. - Good morning. 514 00:46:55,422 --> 00:46:59,256 I was just on my way out to the grounds. I thought I'd come in for a little something. 515 00:46:59,422 --> 00:47:03,176 I get a little tired making my breakfast on a hot plate in that room. 516 00:47:03,342 --> 00:47:05,094 I'll bet you do. 517 00:47:05,622 --> 00:47:08,011 Well, name your poison. 518 00:47:10,182 --> 00:47:11,376 What would you like? 519 00:47:12,822 --> 00:47:16,656 Toast and coffee and a couple of eggs up and easy. 520 00:47:16,822 --> 00:47:18,653 - Up and easy? - Yeah. 521 00:47:19,222 --> 00:47:20,780 Okay. 522 00:47:23,022 --> 00:47:27,413 You know, I don't usually work behind this counter. 523 00:47:29,422 --> 00:47:32,459 You're the story lady, aren't you? 524 00:47:33,422 --> 00:47:38,337 Do you happen to know any good traveling-salesman stories? 525 00:47:40,062 --> 00:47:41,973 My stories are for children. 526 00:47:43,262 --> 00:47:45,617 Kids have to learn sometime, you know what I mean? 527 00:47:45,782 --> 00:47:47,101 I think so. 528 00:47:57,942 --> 00:48:00,376 You know, I've found that... 529 00:48:00,542 --> 00:48:03,534 ...you never know where you're gonna learn something. 530 00:48:04,062 --> 00:48:06,940 You'd be surprised at, even in a small town like this... 531 00:48:07,102 --> 00:48:10,572 ...what you can learn. 532 00:48:10,902 --> 00:48:14,019 May I have some cream for my coffee, please? 533 00:48:14,342 --> 00:48:15,775 Yeah. 534 00:48:19,222 --> 00:48:22,100 - How are things, Mr. Wilby? - Things are empty. 535 00:48:22,942 --> 00:48:25,092 Everybody's out at your damn Chautauqua. 536 00:48:30,902 --> 00:48:32,733 Mice? 537 00:48:35,662 --> 00:48:38,256 - Hello, Mrs. Bix. - Oh, hi there. It's nice to see you. 538 00:48:38,422 --> 00:48:41,141 - Thank you. How are you? - Oh, good. How's Carol doing? 539 00:48:41,302 --> 00:48:43,532 Oh, fine. She says she'll be very good in the part. 540 00:48:43,702 --> 00:48:47,377 - No, I mean, is she being a good girl? - Oh, of course. 541 00:48:47,542 --> 00:48:50,181 Carol's just like her mother. She's... 542 00:48:50,582 --> 00:48:52,061 She's always a good girl. 543 00:48:54,422 --> 00:48:58,017 If you don't get Miss Samuel Gompers here to let the mayor's daughter... 544 00:48:58,182 --> 00:49:01,731 ...play the part of Alice, I'm telling you, we are going to be in terrible trouble. 545 00:49:01,902 --> 00:49:04,018 Did you get that straight from your shoulder too? 546 00:49:05,382 --> 00:49:07,850 Just tell her. Don't take any more of her appus-crappus. 547 00:49:08,022 --> 00:49:12,140 Just tell her that other kid is out and the mayor's daughter gets to play Alice. 548 00:49:12,302 --> 00:49:15,021 How are you, tall, dark and loathsome? 549 00:49:15,182 --> 00:49:17,218 Looking for another negotiating session? 550 00:49:17,382 --> 00:49:20,180 - Well, as a matter of fact, I was... - Forget it. 551 00:49:24,062 --> 00:49:25,939 - Now, look, Charlie... - We've got a problemo. 552 00:49:26,102 --> 00:49:27,899 But the boss will tell you all about it. 553 00:49:28,062 --> 00:49:31,577 Oh, it's serious, but there's a simple way you can work it all out. Tell her. 554 00:49:36,662 --> 00:49:38,732 Hey, why didn't you tell me she was that good? 555 00:49:45,342 --> 00:49:48,698 - It's a question of principle. - Look, principle has nothing to do with it. 556 00:49:48,862 --> 00:49:52,093 It's talent that talks. The kid's really great. 557 00:49:52,262 --> 00:49:55,811 No matter what anybody says or what happens, she stays in the show. 558 00:49:57,942 --> 00:49:59,216 Hit me. 559 00:50:00,022 --> 00:50:01,216 Come on, hit me. 560 00:50:07,022 --> 00:50:08,694 I'll play these. 561 00:50:24,742 --> 00:50:27,779 - That's 20. - Maybe. 562 00:50:38,342 --> 00:50:40,253 Twenty-one! 563 00:50:44,182 --> 00:50:47,060 How about that? Gentlemen, gentlemen, gentlemen. 564 00:50:47,222 --> 00:50:49,656 - That's it. - Thank you very much. 565 00:50:49,822 --> 00:50:52,177 Now, where do you think that ace came from? 566 00:50:52,342 --> 00:50:54,253 I am a lucky child. 567 00:50:54,742 --> 00:50:57,973 Looked like a fast deal to me, Chowder, what do you think? 568 00:50:58,142 --> 00:51:00,292 Now, wait a minute. Game's not over yet, buddy. 569 00:51:00,462 --> 00:51:01,975 Let go of my arm. 570 00:51:02,742 --> 00:51:04,334 It's the one I deal with. 571 00:51:04,502 --> 00:51:06,413 - Oh, is it really? - Yeah. 572 00:51:11,302 --> 00:51:13,497 Wait a minute. Wait a minute. Wait. 573 00:51:14,462 --> 00:51:16,339 We'll talk to him later. 574 00:51:16,502 --> 00:51:19,141 You scare the pants off me. 575 00:51:29,142 --> 00:51:31,133 My key, if you please. 576 00:51:35,742 --> 00:51:37,972 I told you this last winter... 577 00:51:38,182 --> 00:51:40,173 Oh, Mr. Drewcolt. 578 00:51:40,342 --> 00:51:44,301 I can't wait to see you do some scenes from Romeo and Juliet. 579 00:51:44,462 --> 00:51:46,976 I just love Romeo and Juliet. 580 00:51:47,902 --> 00:51:50,462 There is something I've always wanted to know about them. 581 00:51:50,622 --> 00:51:52,374 What is that, my dear? 582 00:51:52,622 --> 00:51:56,251 Do you think Romeo and Juliet had premarital relations? 583 00:51:56,902 --> 00:51:59,621 Only in the Des Moines company. 584 00:52:03,382 --> 00:52:05,418 Sorry, Smith. That's the way it'll have to be. 585 00:52:05,582 --> 00:52:07,379 Stubborn as mules. 586 00:52:10,582 --> 00:52:12,220 What do you got there? 587 00:52:12,382 --> 00:52:15,215 A bunch of laundry for the lady channel-swimmer. 588 00:52:16,822 --> 00:52:18,574 What's the matter? 589 00:52:18,742 --> 00:52:20,972 No Chautauqua next year. 590 00:52:22,182 --> 00:52:24,776 - How come? - The three grumpy bears... 591 00:52:24,942 --> 00:52:26,534 ...won't put up the guarantee. 592 00:52:26,702 --> 00:52:29,421 No guarantee, no Chautauqua. 593 00:52:30,022 --> 00:52:33,298 This town really stinks, doesn't it? 594 00:52:36,462 --> 00:52:40,535 Mr. Hale? You've just gotta help me get out of town! 595 00:52:41,582 --> 00:52:44,255 - Mr. Hale? - Yeah, I'll think about it. 596 00:52:45,462 --> 00:52:48,659 You mean it? I could kiss you! 597 00:52:53,302 --> 00:52:55,213 - Don't answer it. - I have to. 598 00:52:56,782 --> 00:52:59,535 - Why? - It just might be for me. 599 00:53:02,422 --> 00:53:04,174 - Hi. - Hi. 600 00:53:04,342 --> 00:53:06,378 - Hi. - Hi. 601 00:53:08,262 --> 00:53:11,140 Have you two met? This is Maude, our channel-swimmer. 602 00:53:11,302 --> 00:53:14,533 - She checked me in. - I gotta run Maude down to the lake. 603 00:53:14,702 --> 00:53:16,772 I warm up a lot. 604 00:53:16,942 --> 00:53:19,536 - They offered me a tank for the winter. - Oh, really? 605 00:53:19,702 --> 00:53:22,421 - In vaudeville. But I'm not gonna do it. - Why not? 606 00:53:22,582 --> 00:53:26,018 Six shows a day, swimming back and forth, back and forth... 607 00:53:26,182 --> 00:53:31,017 ...back stroke, side stroke, breast stroke, Australian crawl. 608 00:53:32,262 --> 00:53:34,822 Maybe I could float for the supper show. 609 00:53:35,542 --> 00:53:39,854 - Hey, Betty, I got a job for you. - Nifty. Who do I accompany? 610 00:53:40,022 --> 00:53:43,378 This last layer of grease is simply like your axle grease... 611 00:53:43,542 --> 00:53:47,660 ...which is placed on the body to keep the wet and cold from the skin... 612 00:53:47,822 --> 00:53:49,938 ...for as long a time as possible. 613 00:53:50,102 --> 00:53:55,779 In my 14 hours and 21 minutes... 614 00:53:55,982 --> 00:53:59,133 ...10 minutes shorter than the then-record... 615 00:53:59,862 --> 00:54:02,137 ...I was freezing the minute I hit the water. 616 00:54:03,262 --> 00:54:06,060 Not until I reached the French coast did I realize someone... 617 00:54:06,222 --> 00:54:10,579 ...in trying to save some money, had covered me with goose fat. 618 00:54:11,622 --> 00:54:14,534 Geese are the worst animals in the world. 619 00:54:14,702 --> 00:54:17,853 Nothing they have to give is good for anything. 620 00:54:18,182 --> 00:54:20,616 I suppose some of you are wondering why I didn't notice... 621 00:54:20,782 --> 00:54:23,819 ...that I was being covered with goose fat. 622 00:54:24,702 --> 00:54:26,613 Well, it wasn't my job. 623 00:54:27,582 --> 00:54:30,255 Plus, it was cold. 624 00:54:30,742 --> 00:54:33,973 Plus, I had goose flesh about this whole thing right from the beginning. 625 00:54:34,142 --> 00:54:37,100 Plus, when I set out for France... 626 00:54:37,262 --> 00:54:40,334 ...I was so busy trying to figure out what direction France was in... 627 00:54:40,502 --> 00:54:44,017 ...that I didn't notice that they were covering me with goose fat! 628 00:54:49,622 --> 00:54:52,182 A lesson learned. 629 00:54:52,862 --> 00:54:57,219 Anyway, those of you that are planning on your longer dips... 630 00:54:57,382 --> 00:55:03,537 ...now, believe me, axle grease may be a little hard to get off... 631 00:55:03,862 --> 00:55:06,934 ...but it gives you much better protection... 632 00:55:07,102 --> 00:55:10,731 ...than your inferior animal fats. 633 00:55:19,222 --> 00:55:21,338 The water was cold... 634 00:55:22,142 --> 00:55:24,497 ...and it was dark that early morning... 635 00:55:24,662 --> 00:55:28,860 ...and 14 hours and 21 minutes ahead lay: 636 00:55:47,022 --> 00:55:50,094 I never eat anything that will bloat me... 637 00:55:50,262 --> 00:55:53,299 ...before my long swims. 638 00:55:53,622 --> 00:55:55,692 And a little chicken soup... 639 00:55:55,942 --> 00:55:58,297 ...that is not too hot... 640 00:55:58,862 --> 00:56:02,741 ...is the only nourishment that I take... 641 00:56:02,902 --> 00:56:07,214 ...after I have been out for a while. 642 00:56:16,502 --> 00:56:21,371 When I swam from Los Angeles to Catalina... 643 00:56:21,542 --> 00:56:26,457 ...the year before last, all I had was a little warm chicken soup... 644 00:56:26,622 --> 00:56:31,252 ...which I sipped a short distance from my outboard. 645 00:56:31,422 --> 00:56:33,936 I don't like noise while I eat. 646 00:56:37,462 --> 00:56:42,536 And assuming a sort of sitting backstroke, I just sip along. 647 00:56:42,702 --> 00:56:44,021 Pardon me. 648 00:56:44,822 --> 00:56:46,619 I said, pardon me. 649 00:56:51,182 --> 00:56:52,695 I can't believe he's dead. 650 00:56:53,222 --> 00:56:56,259 I mean, it's so funny around here without him. 651 00:56:56,422 --> 00:57:00,973 Well, Mr. Wilby was always very nice to me and Carol... 652 00:57:01,142 --> 00:57:03,417 I mean, Carol and I. 653 00:57:03,582 --> 00:57:04,810 He was. 654 00:57:04,982 --> 00:57:06,813 Could it have been an accident, constable? 655 00:57:06,982 --> 00:57:11,214 If my wife finds out how much I lose, she'd kill me. 656 00:57:11,942 --> 00:57:13,773 Wilby was the big loser. 657 00:57:13,942 --> 00:57:16,502 He lost to that dealer all the time. 658 00:57:17,182 --> 00:57:19,650 Chowder say he get into a scrape with that fellow. 659 00:57:19,822 --> 00:57:22,461 Well, Harry and this kid had been at each other all week. 660 00:57:22,622 --> 00:57:25,455 Not on account of because Harry was losing... 661 00:57:25,702 --> 00:57:29,775 ...but on account of Harry thought this kid was slipping hisself cards. 662 00:57:30,262 --> 00:57:32,981 Well, he told me and then when he said to the kid... 663 00:57:33,142 --> 00:57:36,498 ...he thought he was slipping hisself a fast card, the kid swung at Harry. 664 00:57:36,662 --> 00:57:40,780 Sure, I cheated a little, I'm not gonna lie to you. But I swear, I did not kill him. 665 00:57:40,942 --> 00:57:43,058 - Did you punch him? - Sure! 666 00:57:43,222 --> 00:57:47,374 Look, he grabbed me by the arm and swung at me first, just like that. 667 00:57:48,022 --> 00:57:51,458 Chowder never said that. Nobody said that. 668 00:57:52,502 --> 00:57:55,812 - Honest, Walt, that's what happened. - It was a crooked game. 669 00:57:55,982 --> 00:57:57,893 We'll give the money back. 670 00:57:58,062 --> 00:58:00,974 - I didn't cheat all the time. - We'll still give the money back. 671 00:58:04,342 --> 00:58:07,573 You wouldn't think you'd let a palooka like this into Chautauqua. 672 00:58:07,742 --> 00:58:11,417 Everybody that's ever played in his old card game knows he's a palooka... 673 00:58:11,622 --> 00:58:13,772 ...trying to put it over on the rubes. 674 00:58:13,942 --> 00:58:16,502 Snotty big-city kid. 675 00:58:16,782 --> 00:58:20,616 Gonna get to be a fat cat, going from town to town in the Bible belt. 676 00:58:20,782 --> 00:58:23,421 Yeah, really hang it on us. 677 00:58:24,302 --> 00:58:26,532 Well, we'll see, kiddo. 678 00:58:27,862 --> 00:58:32,538 Look, you let me tell you, mister. I swear to you I didn't kill him. 679 00:58:32,862 --> 00:58:36,252 - I belted him because he took... - You don't have to tell me nothing. 680 00:58:36,422 --> 00:58:37,741 - No, but you don't... - No, no. 681 00:58:37,902 --> 00:58:41,053 When the trial comes up, that's it, see? 682 00:58:41,342 --> 00:58:46,132 That's when you can say what you did or what you didn't, okay? 683 00:58:52,982 --> 00:58:57,419 I mean, what do you got the sweats for, kiddo? 684 00:58:57,622 --> 00:59:00,182 - I don't... - Don't answer me. 685 00:59:00,342 --> 00:59:02,537 You don't have to say nothing no more. 686 00:59:07,902 --> 00:59:09,654 You got two minutes. 687 00:59:18,622 --> 00:59:20,772 He was no damn good, Walt. 688 00:59:22,102 --> 00:59:23,740 I mean, you could smell it. 689 00:59:28,342 --> 00:59:31,971 Lots of guys are no damn good, but I wouldn't kill them. 690 00:59:36,102 --> 00:59:38,616 It scares the pants off me, Walt. 691 00:59:46,662 --> 00:59:48,539 I mean, I could be in real trouble. 692 00:59:55,462 --> 00:59:58,420 If you'd tell me what you're looking for, I might be able to help. 693 00:59:58,582 --> 01:00:03,019 - I am looking for your football helmet! - My helmet? 694 01:00:03,182 --> 01:00:06,458 You see, things are so well in hand... 695 01:00:06,622 --> 01:00:09,932 ...that I figure I could probably take a few days off... 696 01:00:10,102 --> 01:00:14,732 ...and just kind of go out and kick the old ball around with the kids. 697 01:00:14,902 --> 01:00:16,813 There it is! 698 01:00:17,782 --> 01:00:21,138 Because there's practically nobody from town... 699 01:00:21,302 --> 01:00:23,691 ...coming to the show anymore... 700 01:00:23,862 --> 01:00:25,454 ...and our star attraction... 701 01:00:25,622 --> 01:00:27,931 ...Senator William Anthony Cluster... 702 01:00:28,102 --> 01:00:30,616 ...who might have filled the tent tomorrow night... 703 01:00:30,782 --> 01:00:33,854 ...and pulled us out of the hole, can't make town. 704 01:00:34,022 --> 01:00:38,413 - Isn't that spiffy? - Wait a minute. Just wait a minute. 705 01:00:38,862 --> 01:00:42,696 Gilroy, Iowa. That was to be our next hop. 706 01:00:42,862 --> 01:00:45,012 - What do you mean "was"? - Was. 707 01:00:45,182 --> 01:00:49,619 Past tense of "is." They're canceling because of the murder. 708 01:00:50,102 --> 01:00:51,899 How's that for luck? 709 01:00:55,702 --> 01:00:58,739 Look, it is a tough spot, Johnny... 710 01:00:58,902 --> 01:01:01,257 ...but it'll be okay. I can take care of it. 711 01:01:01,422 --> 01:01:05,654 - Oh? How? - It's easy. I'll just go kill myself. 712 01:01:08,662 --> 01:01:11,734 Walt, who do you pick in the Dempsey/Sharkey fight? 713 01:01:11,902 --> 01:01:13,460 Gene Tunney. 714 01:01:16,502 --> 01:01:19,221 And by a sleep, to say we end the heartache... 715 01:01:19,382 --> 01:01:23,341 ...and the thousand natural shocks that flesh is heir to. 716 01:01:23,702 --> 01:01:27,490 'Tis a consummation devoutly to be wished. 717 01:01:28,142 --> 01:01:30,019 To die. 718 01:01:30,182 --> 01:01:31,854 To sleep. 719 01:01:32,702 --> 01:01:35,262 - To sleep, perchance to dream. - I've been looking for you. 720 01:01:35,822 --> 01:01:39,815 - What else is going wrong? - I wanna talk to you. 721 01:01:39,982 --> 01:01:41,381 What dreams may come... 722 01:01:41,542 --> 01:01:42,975 Ladies first. 723 01:01:47,022 --> 01:01:49,934 I've been thinking. 724 01:01:50,102 --> 01:01:51,854 Yeah? About what? 725 01:01:52,542 --> 01:01:55,693 About what you said about talent being important. 726 01:01:56,182 --> 01:01:57,740 What did I say? 727 01:01:58,262 --> 01:02:01,254 Well, you said it was talent that really counted. 728 01:02:01,942 --> 01:02:06,094 You're the first management person I ever heard say anything positive about talent. 729 01:02:06,262 --> 01:02:10,494 And you've chosen to take a stand against the company rats. 730 01:02:11,382 --> 01:02:13,452 And it's a whole new picture of you. 731 01:02:14,262 --> 01:02:17,459 I like it. It's very encouraging. 732 01:02:18,542 --> 01:02:21,340 I'm glad something's encouraging around here. 733 01:02:21,782 --> 01:02:23,181 I know. 734 01:02:23,742 --> 01:02:25,858 That's awful about Clarence... 735 01:02:26,582 --> 01:02:30,211 ...but let me tell you, that Mr. Wilby was really no good. 736 01:02:30,382 --> 01:02:32,816 I overheard him talking to... 737 01:02:32,982 --> 01:02:34,574 What's her name? Carol's mother. 738 01:02:34,742 --> 01:02:36,972 They were... Oh, there she is. 739 01:02:37,822 --> 01:02:40,131 They were yelling and screaming at each other. 740 01:02:40,622 --> 01:02:45,457 Just took one look at him and you knew he enjoyed picking the wings off people. 741 01:02:48,502 --> 01:02:49,855 Oh, yeah? 742 01:02:50,022 --> 01:02:52,456 Yeah. I'd gone into the drugstore for breakfast. 743 01:02:52,622 --> 01:02:56,217 You know, the restaurant isn't open early and I get tired eating in my room, so... 744 01:02:56,382 --> 01:02:58,816 Hey, look, thanks, honey. 745 01:03:00,382 --> 01:03:01,735 Miss Bix? 746 01:03:02,222 --> 01:03:03,974 What's the matter, Miss Bix? 747 01:03:04,502 --> 01:03:06,140 You all right? 748 01:03:11,542 --> 01:03:12,975 Nice night... 749 01:03:13,142 --> 01:03:14,541 I'm sorry. What? 750 01:03:14,702 --> 01:03:16,454 Well, I was thinking. 751 01:03:19,862 --> 01:03:22,330 Why did you give me those free tickets? 752 01:03:22,502 --> 01:03:25,096 I mean, why? How come? Why me? 753 01:03:25,262 --> 01:03:27,901 There was no reason. You just happened to be there. 754 01:03:28,062 --> 01:03:30,337 We give a bunch of them out anyway. 755 01:03:30,502 --> 01:03:31,696 Your kid was cute. 756 01:03:35,942 --> 01:03:39,378 It's a good thing, the Chautauqua is. 757 01:03:40,862 --> 01:03:43,217 I mean, it's a chance to learn, you know? 758 01:03:44,702 --> 01:03:46,772 I got to thinking... 759 01:03:47,382 --> 01:03:49,259 ...well, that someday... 760 01:03:49,902 --> 01:03:52,370 ...I don't want Carol to be embarrassed by me. 761 01:03:52,542 --> 01:03:54,339 That's why I been going. 762 01:04:01,702 --> 01:04:05,297 - Is the drugstore gonna stay open? - How would I know? 763 01:04:05,462 --> 01:04:07,692 Oh, well. I was just wondering, that's all. 764 01:04:07,862 --> 01:04:10,376 You know, no reason. 765 01:04:10,582 --> 01:04:13,301 "Is the drugstore gonna stay open?" How would I know? 766 01:04:13,462 --> 01:04:15,851 I was just wondering. Just forget it. 767 01:04:16,022 --> 01:04:17,774 Just forget it. 768 01:04:21,342 --> 01:04:23,936 Carol's got a lot of talent, Miss Bix. 769 01:04:24,102 --> 01:04:26,138 She's got a big chance. 770 01:04:26,582 --> 01:04:29,813 She's kidding herself. Everybody kids theirself. 771 01:04:31,622 --> 01:04:33,260 About what? 772 01:04:34,502 --> 01:04:39,371 Oh, I listened to that speaker talking about how everybody can start afresh. 773 01:04:39,542 --> 01:04:41,976 I've got to believe that you can't. 774 01:04:42,902 --> 01:04:46,736 Oh, no, you can't. Not unless you just wanna kid yourself. 775 01:04:48,062 --> 01:04:52,977 I mean, what chance do I have? I'm here in Radford Center. Period. 776 01:04:53,982 --> 01:04:56,655 And all you can do is sit. 777 01:04:57,142 --> 01:05:00,179 Maybe it would be different if it were Davenport... 778 01:05:00,342 --> 01:05:02,810 ...or Jasper or Keokuk or even, say, Decatur. 779 01:05:02,982 --> 01:05:06,054 You're there, you know. Period. 780 01:05:08,742 --> 01:05:11,381 I mean, who's got a chance? 781 01:05:12,382 --> 01:05:14,134 You go to work... 782 01:05:14,302 --> 01:05:18,090 ...and your hands get red and your legs get tired. 783 01:05:18,262 --> 01:05:22,141 Mister, you tell me, where you gonna wash up and go to? 784 01:05:23,662 --> 01:05:27,701 Kidding theirself. Everybody just kids theirself. 785 01:05:29,462 --> 01:05:31,737 You could get out of town, you know. 786 01:05:32,662 --> 01:05:35,335 Boy, that's a laugh. On what? 787 01:05:35,862 --> 01:05:37,659 You should get... 788 01:05:38,342 --> 01:05:42,415 You should get Carol to a place where she can have a really great teacher. 789 01:05:43,902 --> 01:05:46,655 See, you've got a good chance, Miss Bix. 790 01:05:47,382 --> 01:05:49,771 Clarence doesn't have one at all. 791 01:05:53,942 --> 01:05:55,773 Why doesn't he? 792 01:05:57,262 --> 01:06:00,538 - The town has already made up its mind. - I don't want to know! 793 01:06:01,142 --> 01:06:04,498 I mean, that's tough, mister, but nobody's got a chance... 794 01:06:04,662 --> 01:06:06,857 ...because that's love! 795 01:06:11,262 --> 01:06:14,254 What are you talking to me about him for? 796 01:06:19,062 --> 01:06:22,259 I'm glad they got him. That's all I care about, him. 797 01:06:24,982 --> 01:06:27,337 Could I ask you a question, Miss Bix? 798 01:06:30,062 --> 01:06:31,939 It's a free country. 799 01:06:34,342 --> 01:06:36,617 Do you really think Clarence killed him? 800 01:06:36,782 --> 01:06:39,694 I mean, just between us. 801 01:06:42,902 --> 01:06:45,132 Who do you think did? 802 01:06:45,782 --> 01:06:47,977 I don't know, Miss Bix. 803 01:06:48,222 --> 01:06:50,861 But if somebody did it in self-defense... 804 01:06:51,262 --> 01:06:54,379 ...I know a way to get them off just like that. 805 01:06:54,742 --> 01:06:57,017 And in addition to getting them off... 806 01:06:57,182 --> 01:07:00,891 ...I know a way they can make a big bundle of money. 807 01:07:01,182 --> 01:07:03,218 A big bundle. 808 01:07:08,662 --> 01:07:12,337 Examine the funnies, you'll see they say more than anyone thinks they're saying. 809 01:07:12,502 --> 01:07:15,175 They're saying something that's today. 810 01:07:15,982 --> 01:07:18,177 The only reason I read the funnies... 811 01:07:18,342 --> 01:07:20,810 Maggie and Jiggs are a typical American husband and wife. 812 01:07:20,982 --> 01:07:24,452 She rules the roost with a rolling pin and he hates to come home. 813 01:07:24,622 --> 01:07:27,182 And Happy Hooligan's a typical American underdog. 814 01:07:27,342 --> 01:07:29,298 - It's a social protest. - Listen to me... 815 01:07:29,462 --> 01:07:31,214 I see that, but... The only reason... 816 01:07:31,382 --> 01:07:34,180 Moon Mullins is everybody's dream of getting by, doing nothing. 817 01:07:36,422 --> 01:07:38,253 Lord Plushbottom is an indictment of the ruling class. 818 01:07:38,422 --> 01:07:42,017 The only reason that I read the funnies at all is because they're funny. 819 01:07:42,182 --> 01:07:44,332 What can you expect from a Princeton man? 820 01:07:44,502 --> 01:07:47,414 Do I know the killer? 821 01:07:47,582 --> 01:07:48,856 I think so. 822 01:07:49,022 --> 01:07:52,139 Give me a hint. Is it one of us? 823 01:07:52,302 --> 01:07:55,578 Well, I can't tell you anything right now. 824 01:07:57,702 --> 01:07:59,101 Come on. 825 01:07:59,262 --> 01:08:03,335 - Who is it? - It's me. Open up. 826 01:08:03,502 --> 01:08:05,697 Just a minute. 827 01:08:07,662 --> 01:08:09,573 He's not here. 828 01:08:10,462 --> 01:08:12,896 I heard two voices. 829 01:08:13,062 --> 01:08:16,941 Well, actually, I was just talking to myself. 830 01:08:17,102 --> 01:08:18,740 Let me tell you something. 831 01:08:18,902 --> 01:08:22,258 I don't know what you know about law, but I majored in economics and... 832 01:08:22,422 --> 01:08:23,935 - Cup of coffee? - No, thank you. 833 01:08:24,102 --> 01:08:27,412 I went to law school for six months. Let me tell you, smiley... 834 01:08:27,582 --> 01:08:32,292 ...there's a big crowd of people out there buying tickets to hear a murderer confess. 835 01:08:32,462 --> 01:08:34,214 I know. There will be 2000 people. 836 01:08:34,382 --> 01:08:37,215 If it is true and you do have the murderer... 837 01:08:37,382 --> 01:08:40,579 ...and Hale is exploiting the poor, sick, unfortunate creature... 838 01:08:45,102 --> 01:08:49,254 Whoever he is, for personal gain, and you haven't gone to the police... 839 01:08:49,422 --> 01:08:52,494 ...you can be locked up for harboring, aiding and concealing. 840 01:08:52,662 --> 01:08:55,620 You will be accessories before the fact. That's not nice. 841 01:08:55,782 --> 01:09:01,300 You can go to jail for five years and be fined $5000 in the bargain. 842 01:09:01,462 --> 01:09:04,340 But if it's not true... 843 01:09:04,502 --> 01:09:09,781 ...and Hale is the lying, conniving charlatan I think he is... 844 01:09:09,942 --> 01:09:14,060 ...then every nickel you've collected will be impounded... 845 01:09:14,222 --> 01:09:16,611 ...and so will all the equipment... 846 01:09:16,782 --> 01:09:20,695 ...and you're all in the pokey for fraud. Now, how does that sound? 847 01:09:22,062 --> 01:09:24,098 You think about it... 848 01:09:24,422 --> 01:09:26,094 ...smiley. 849 01:09:30,582 --> 01:09:32,971 You too, Rasputin. 850 01:09:56,382 --> 01:10:01,297 You don't mind if we take the killer into custody right after confession, do you? 851 01:10:01,462 --> 01:10:04,056 Or are you planning to have the trial here tonight too? 852 01:10:04,222 --> 01:10:07,578 Good evening. Good evening. It's a nice night, isn't it? 853 01:10:07,742 --> 01:10:09,539 For what? 854 01:10:12,542 --> 01:10:13,770 Excuse me. 855 01:10:17,862 --> 01:10:19,454 Where's the killer, boss? 856 01:10:19,622 --> 01:10:22,534 I'd really like to meet him. You know, I'd... 857 01:10:23,422 --> 01:10:26,619 I've met a lot of rotten people in my life. 858 01:10:29,062 --> 01:10:34,261 This may sound silly, but I've never met a real killer face to face... 859 01:10:34,822 --> 01:10:36,460 ...that I know of. 860 01:10:36,622 --> 01:10:39,216 There was that Miss Boyle, my fourth grade teacher. 861 01:10:39,382 --> 01:10:41,452 She was mean, ugly. She was a real killer. 862 01:10:41,782 --> 01:10:43,579 Hard marker too. 863 01:10:44,262 --> 01:10:47,413 - The killer hasn't shown up yet. - The killer's on the loose? 864 01:10:47,942 --> 01:10:50,502 That's just keen. All we need is another killing. 865 01:10:50,662 --> 01:10:52,459 It's not that kind of killer. 866 01:10:52,622 --> 01:10:55,375 Once they get the taste of blood, I... You... 867 01:10:55,862 --> 01:10:57,090 "Kind of killer"? 868 01:10:57,262 --> 01:10:59,492 You mean there are kinds? 869 01:10:59,822 --> 01:11:02,290 There are good killers and bad killers? 870 01:11:02,462 --> 01:11:04,896 The ones you love and the ones you hate? 871 01:11:05,062 --> 01:11:09,021 A killer you kind of like a lot, but you wouldn't want your sister to marry? 872 01:11:13,342 --> 01:11:15,173 Can I give the marching band parade rest? 873 01:11:15,342 --> 01:11:18,220 - They played extra. - When do you expect the killer to arrive? 874 01:11:18,382 --> 01:11:22,455 Or should the band march everybody in there out to watch your hanging? 875 01:11:24,142 --> 01:11:26,702 - Thank God. - It's a... 876 01:11:26,862 --> 01:11:29,137 ...peach of a night. 877 01:11:30,142 --> 01:11:33,452 - The killer has struck again! - She's the killer. 878 01:11:46,582 --> 01:11:49,335 Try to sober her up. I'll stall giving the money back. 879 01:11:49,502 --> 01:11:51,254 Why... 880 01:11:53,062 --> 01:11:55,053 Okay. Let's start to... 881 01:11:55,542 --> 01:11:57,214 Sober... 882 01:12:00,582 --> 01:12:02,095 Okay, smarty-pants. 883 01:12:02,262 --> 01:12:04,218 You're the college kid. 884 01:12:04,382 --> 01:12:08,660 What do you do when a girl you're out with gets this drunk? 885 01:12:10,782 --> 01:12:12,056 I've never been that lucky. 886 01:12:14,742 --> 01:12:16,255 Wait a minute. Wait. Don't... 887 01:12:16,422 --> 01:12:19,380 Don't leave me alone with her. She might... 888 01:12:20,462 --> 01:12:21,656 ...turn on me. 889 01:12:54,262 --> 01:12:57,652 We at Chautauqua are very proud of everyone who's a part of Chautauqua. 890 01:12:57,822 --> 01:13:01,531 Not just the lecturers and the performers you've seen on our stage... 891 01:13:01,702 --> 01:13:03,374 ...but people like our... 892 01:13:05,262 --> 01:13:07,822 Our young college men here. 893 01:13:08,382 --> 01:13:11,101 And your own Betty Smith at the piano. 894 01:13:16,782 --> 01:13:18,693 All right, now. That's the... 895 01:13:19,542 --> 01:13:20,941 That's... 896 01:13:21,102 --> 01:13:22,535 That's it. 897 01:13:34,102 --> 01:13:35,854 Come on, now. 898 01:13:36,022 --> 01:13:37,819 Here we... 899 01:13:37,982 --> 01:13:39,654 ...go. 900 01:13:47,382 --> 01:13:48,781 Here we go. 901 01:13:55,062 --> 01:13:57,053 Oh, boy. I love that song. 902 01:14:03,742 --> 01:14:06,415 Pick you up! 903 01:14:07,062 --> 01:14:08,495 Listen. Hear that? 904 01:14:11,542 --> 01:14:14,420 How about something with 15-part harmony? 905 01:14:14,582 --> 01:14:16,573 Fifteen? There's only four of us. 906 01:14:21,502 --> 01:14:22,696 Everybody. 907 01:14:33,782 --> 01:14:38,253 Everything is going around the mulberry bush... 908 01:14:38,422 --> 01:14:40,174 Oh, good heavens. 909 01:14:40,342 --> 01:14:44,176 Here we go, around the mulberry bush... 910 01:14:44,342 --> 01:14:48,460 Oh, wait. We're just gonna sit you right down there. 911 01:14:48,622 --> 01:14:50,897 Mulberry bush. 912 01:14:57,542 --> 01:15:00,340 Nice killer. 913 01:15:08,982 --> 01:15:10,461 Who are you? 914 01:15:12,622 --> 01:15:13,975 I'm one of the good guys. 915 01:15:52,142 --> 01:15:54,576 You guys get back there and help Johnny. 916 01:15:59,062 --> 01:16:01,940 When we first came to Radford Center, I ran into three kids... 917 01:16:02,102 --> 01:16:04,662 Or rather, they ran into me. Come on up, kids. 918 01:16:04,822 --> 01:16:06,619 Yeah, you. Come on up. 919 01:16:12,422 --> 01:16:15,698 Get over to the junior tent, tell Charlene to bring Carol and Willy here. 920 01:16:15,862 --> 01:16:17,454 What's the matter, boss? 921 01:16:17,622 --> 01:16:20,659 If you got nothing to do but listen, I can explain it. 922 01:16:20,822 --> 01:16:23,052 Is that a proposition? 923 01:16:24,822 --> 01:16:27,700 Here they are: Cathy, Leonard and Bill. 924 01:16:32,822 --> 01:16:35,700 I don't like to eat when I'm sleepy. 925 01:16:35,862 --> 01:16:37,500 Here. 926 01:16:40,542 --> 01:16:42,373 Do you know... 927 01:16:42,542 --> 01:16:45,454 ...that when you drink water, when you... 928 01:16:45,622 --> 01:16:47,977 My father used to get a glass of hot gin... 929 01:16:48,142 --> 01:16:50,861 ...dissolve a candy bar in it, put a hair on top. 930 01:16:51,022 --> 01:16:54,492 - I'd rather be drunk. - I just bet it's no fun to be fat. 931 01:16:54,662 --> 01:16:56,061 Poor fat people. 932 01:16:56,222 --> 01:16:58,975 Poor, poor, poor! 933 01:16:59,142 --> 01:17:00,860 Father... 934 01:17:11,982 --> 01:17:14,894 I think I'm going to pass out. 935 01:17:15,062 --> 01:17:18,054 Miss Bix. Miss Bix, you've got to sober up. 936 01:17:18,222 --> 01:17:22,101 I can't hear you when I'm passing out. 937 01:17:22,262 --> 01:17:24,173 It's your only chance. I'm telling you. 938 01:17:24,662 --> 01:17:25,981 Get a bucket of water. 939 01:17:27,102 --> 01:17:29,775 We've got the whole town out there, Miss Bix. 940 01:17:32,622 --> 01:17:33,771 Where are you going? 941 01:17:34,582 --> 01:17:36,857 To vamp until you get her ready to speak. 942 01:17:37,022 --> 01:17:40,059 - Let her have it, kid. Go ahead. - Thank you. 943 01:17:41,302 --> 01:17:45,773 Well, I just don't think he liked my singing, but that is all right... 944 01:17:45,942 --> 01:17:50,379 ...because actually, I used to be more of a dancer... 945 01:17:50,542 --> 01:17:52,976 ...than I was a singer. 946 01:18:07,382 --> 01:18:08,940 Give it to her. 947 01:18:20,102 --> 01:18:21,854 Thank you. 948 01:21:47,302 --> 01:21:48,496 Carol, Willy. 949 01:21:48,662 --> 01:21:51,130 You remember Carol and Willy from our pageant. 950 01:21:55,262 --> 01:21:58,334 The one responsible for all this is Charlene, our story lady. 951 01:22:05,302 --> 01:22:08,055 Compared to you, Rasputin is Saint Francis of Assisi. 952 01:22:08,222 --> 01:22:09,701 Thank you. 953 01:22:09,862 --> 01:22:12,012 Using this poor child's mother like that. 954 01:22:12,182 --> 01:22:14,457 Charlene, Carol and Willy will do a number for you. 955 01:22:14,622 --> 01:22:15,941 With you too, Mr. Hale. 956 01:22:17,582 --> 01:22:18,981 I've gotta sober her up. 957 01:22:19,142 --> 01:22:22,259 You've got about as much chance as a snowman in the YWCA. 958 01:22:58,422 --> 01:23:01,175 This kid is much better than Lily-Jeanne. 959 01:23:08,262 --> 01:23:10,651 Don't smile. They might see your forked tongue. 960 01:23:16,142 --> 01:23:18,940 Yeah. How'd you like to see the kids do a number by themselves? 961 01:23:19,102 --> 01:23:22,412 - She's getting more than anybody else. - She's coming around nicely. 962 01:23:27,782 --> 01:23:31,218 Take a deep breath. Take a deep breath. 963 01:23:31,382 --> 01:23:33,259 - How is she? - Stand back, boys. 964 01:23:33,422 --> 01:23:35,378 She's almost ready. 965 01:23:36,182 --> 01:23:38,412 - Well, almost. - I gotta give the money back. 966 01:23:38,582 --> 01:23:41,733 - How much more time have we got? - About a chorus and a half. 967 01:24:05,342 --> 01:24:08,698 - She's still out of it. - And they hung Nathan Hale. 968 01:24:08,862 --> 01:24:10,580 Don't let her go, folks. 969 01:24:12,182 --> 01:24:15,219 Charlene is a very colorful performer on her own. 970 01:24:15,702 --> 01:24:18,694 Thank you. Get your claw off me, dimples. 971 01:24:18,862 --> 01:24:22,650 Charlene would like to do a little song that we made up to pass time on trains. 972 01:24:22,822 --> 01:24:24,778 Why don't we do it together. 973 01:24:26,462 --> 01:24:27,690 I gotta get back there. 974 01:24:27,982 --> 01:24:30,542 You leave the stage and I quit. 975 01:25:13,622 --> 01:25:16,534 H-E-L-P. Let's show the nice people how we can play. 976 01:25:16,702 --> 01:25:18,260 That's it. Come on. 977 01:25:19,382 --> 01:25:21,771 Smile for the folks. Up, up. That's it. 978 01:25:21,942 --> 01:25:23,853 Oh, wait. Not me. No, no. 979 01:25:25,502 --> 01:25:27,220 Miss Bix. 980 01:25:29,902 --> 01:25:32,462 - Just keep belting her. It might work. - Well, I can't... 981 01:25:32,622 --> 01:25:34,180 But I... 982 01:25:56,342 --> 01:25:58,936 I'd better not. I don't know my own strength. 983 01:26:06,662 --> 01:26:08,095 - Would you mind...? - I'd love to. 984 01:26:08,262 --> 01:26:11,732 Accompanying the children back to the junior tent. 985 01:26:44,982 --> 01:26:46,893 I hope my hatred is showing. 986 01:26:48,182 --> 01:26:50,571 I told you, I quit! 987 01:27:05,862 --> 01:27:07,614 Well, folks... 988 01:27:09,222 --> 01:27:11,213 ...looks like the big stall is over, folks. 989 01:27:12,102 --> 01:27:15,014 As the iceman said when his truck broke down: 990 01:27:16,142 --> 01:27:17,461 "I can't deliver." 991 01:27:18,182 --> 01:27:19,535 But I promise you... 992 01:28:05,862 --> 01:28:07,693 I... 993 01:28:12,262 --> 01:28:16,335 I killed Harry Wilby... 994 01:28:16,542 --> 01:28:18,498 ...in self-defense. 995 01:28:27,262 --> 01:28:29,856 Thank you, thank you so much. 996 01:28:31,502 --> 01:28:34,653 He's going to have his own show next year and I'm going with him. 997 01:28:34,822 --> 01:28:38,497 - I'd go anyplace with him. - He'll be the best manager in the circuit. 998 01:28:38,662 --> 01:28:43,736 He's probably gonna be Mr. Chautauqua. He knows how to use anything. 999 01:28:43,902 --> 01:28:45,779 He's a rat. He's immoral. 1000 01:28:45,942 --> 01:28:49,776 I tell you, there wasn't a dry eye in the house. 1001 01:28:50,102 --> 01:28:53,981 We've got the guarantee for next year. Absolutely. He is terrific! 1002 01:28:54,142 --> 01:28:56,610 Rotten, mean, ugly. 1003 01:28:56,782 --> 01:28:59,819 Just like Miss Boyle, my fourth grade teacher. He's right... 1004 01:28:59,982 --> 01:29:01,301 Where is he? Where is he? 1005 01:29:01,462 --> 01:29:04,022 - Who? - Hale. Hale. Where's Hale? 1006 01:30:33,382 --> 01:30:35,134 You'll miss the train. 1007 01:30:36,862 --> 01:30:39,660 I was hoping maybe I could talk you into changing your mind. 1008 01:30:39,822 --> 01:30:41,460 I said I quit and I meant it. 1009 01:30:41,622 --> 01:30:44,420 - I wish you wouldn't. - Oh, no chance, buster. 1010 01:30:44,582 --> 01:30:47,016 Okay, okay, kiddo. 1011 01:30:47,622 --> 01:30:50,375 Look, I know it looked like I was using Miss Bix. 1012 01:30:50,542 --> 01:30:52,533 How could you say that? 1013 01:30:55,342 --> 01:30:58,095 It's the only way she could get a fair trial in this town. 1014 01:30:58,382 --> 01:31:01,454 The constable admitted that to me this morning and so did the mayor. 1015 01:31:01,622 --> 01:31:04,056 - My hero. - They would have hung her. 1016 01:31:04,222 --> 01:31:06,099 Maybe. 1017 01:31:06,342 --> 01:31:08,492 No maybes, Charlie. 1018 01:31:11,822 --> 01:31:13,141 That poor lady. 1019 01:31:13,302 --> 01:31:14,576 Not anymore. 1020 01:31:14,742 --> 01:31:17,210 Just between us, I gave her the senator's salary. 1021 01:31:17,382 --> 01:31:21,375 With a bundle like that, they can leave town right after the trial. 1022 01:31:21,542 --> 01:31:23,419 - Really? - Would I lie to you? 1023 01:31:24,142 --> 01:31:25,541 Yes. 1024 01:31:30,742 --> 01:31:32,698 What are you gonna do, Charlie? 1025 01:31:34,702 --> 01:31:36,772 Oh, I've got all sorts of plans. 1026 01:31:36,942 --> 01:31:39,137 Summer's young and... 1027 01:31:39,382 --> 01:31:43,341 Look, I know it's my fault. I mean, about you quitting and everything. 1028 01:31:43,502 --> 01:31:47,211 You really bailed me out last night. I couldn't have done it without you. 1029 01:31:47,382 --> 01:31:49,976 Well, another gold star for my memory book. 1030 01:31:50,142 --> 01:31:52,975 But I still quit. Q-U-I-T. 1031 01:31:53,142 --> 01:31:54,894 I can't hear you. 1032 01:31:55,542 --> 01:31:57,692 No, but I can. 1033 01:31:58,582 --> 01:32:02,291 Why don't we just forget the whole thing and you go get on the train, huh, toots? 1034 01:32:03,982 --> 01:32:08,658 - Now, there you go "toots-ing" me again. - No, I'm pleading with you. 1035 01:32:10,462 --> 01:32:12,657 I made up my mind. 1036 01:32:15,382 --> 01:32:18,055 I know I'm out there... 1037 01:32:18,382 --> 01:32:20,976 ...on that proverbial limb... 1038 01:32:21,142 --> 01:32:23,702 ...and the tree's awfully shaky... 1039 01:32:24,902 --> 01:32:26,779 ...but that's the way it's got to be. 1040 01:32:35,822 --> 01:32:37,414 I... 1041 01:32:38,302 --> 01:32:41,931 I checked the Equity contract you're always quoting from... 1042 01:32:42,942 --> 01:32:47,220 ...and you do have to pay your own fare. And your replacement's. 1043 01:32:47,782 --> 01:32:49,613 First-class. 1044 01:32:49,782 --> 01:32:52,660 So, what I'd like to do, I'd like to give you some money. 1045 01:32:52,822 --> 01:32:55,541 Just to kind of help you out, you know, just to tide you over. 1046 01:32:57,262 --> 01:33:00,140 No, it's yours. Go ahead, take it. 1047 01:33:00,302 --> 01:33:01,451 Please. 1048 01:33:02,422 --> 01:33:04,219 See you. 1049 01:33:08,662 --> 01:33:11,051 I don't know what I've done. 1050 01:33:11,862 --> 01:33:15,298 - You're kidding. - Three new, fresh, crisp $ 100 bills. 1051 01:33:15,462 --> 01:33:16,656 Where is she? 1052 01:33:16,822 --> 01:33:20,053 I sure would hate to leave somebody like that here in Radford Center. 1053 01:33:37,422 --> 01:33:39,777 This is almost the end of our story... 1054 01:33:39,942 --> 01:33:42,536 ...and it was close to the end of Chautauqua too. 1055 01:33:42,702 --> 01:33:45,978 By 1934, the tattered, big, brown Chautauqua tents... 1056 01:33:46,142 --> 01:33:48,815 ...were folded, stored for the last time. 1057 01:33:48,982 --> 01:33:52,497 Chautauqua trains chugged out of town, never to return again. 1058 01:33:52,662 --> 01:33:57,690 The victim of radio, the phonograph, pictures that talked, the Model A... 1059 01:33:57,862 --> 01:34:00,501 ...hard roads and sophistication. 1060 01:34:00,662 --> 01:34:03,256 Chautauqua's gone now, but something has endured... 1061 01:34:03,542 --> 01:34:05,100 ...something more than a memory... 1062 01:34:05,262 --> 01:34:07,298 ...because no one who ever saw a Chautauqua... 1063 01:34:07,462 --> 01:34:11,774 ...will ever forget its excitement, its fun, its joy. 1064 01:34:11,942 --> 01:34:15,696 In its time, it was the most American thing about America... 1065 01:34:15,862 --> 01:34:19,775 ...and we're not saying that. President Theodore Roosevelt said it. 1066 01:34:19,942 --> 01:34:24,254 Nowadays, we just say it was the end. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 88013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.