All language subtitles for Suicide Squad (2016) [x265 4K HDR]_track8_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,959 --> 00:00:43,620 - Chow time! - It's time! 2 00:00:43,794 --> 00:00:46,627 Floyd, step up to the door. Dinner time. 3 00:00:50,717 --> 00:00:52,674 Only my friends call me Floyd. 4 00:00:52,886 --> 00:00:53,967 You ain't got no friends, Floyd. 5 00:00:56,682 --> 00:00:57,672 What's that? 6 00:00:57,849 --> 00:00:59,886 -That is called loaf. -Loaf. 7 00:01:00,060 --> 00:01:02,222 It's got a little bit of pasghetti in there. 8 00:01:02,396 --> 00:01:03,807 Toenails. 9 00:01:04,481 --> 00:01:05,471 Rat shit. 10 00:01:05,649 --> 00:01:07,640 Everything a growing fella needs, like you. 11 00:01:09,444 --> 00:01:11,401 Come here. Can I tell you something? Can I tell you a secret? 12 00:01:11,572 --> 00:01:12,607 Yeah. 13 00:01:12,823 --> 00:01:14,109 One day, 14 00:01:14,283 --> 00:01:16,945 somehow, some way, I'm gonna get outta here. 15 00:01:17,119 --> 00:01:21,454 And I'm gonna rain down on you like the Holy Ghost. 16 00:01:23,500 --> 00:01:25,082 Man, you just threatened a staff member. 17 00:01:25,711 --> 00:01:27,827 -Yeah? -Yeah, you have. 18 00:01:28,005 --> 00:01:29,086 Do something. 19 00:01:29,506 --> 00:01:31,042 Let's have some fun. 20 00:02:00,078 --> 00:02:01,694 Open the goddamn gate! 21 00:02:01,872 --> 00:02:03,863 Come on, guys. Don't waste my time. 22 00:02:04,374 --> 00:02:07,867 Sector C! Pull your heads outta your ass! Boss is on deck! 23 00:02:10,756 --> 00:02:11,746 Open! 24 00:02:12,007 --> 00:02:12,997 Bravo 14, open perimeter fence. 25 00:02:13,216 --> 00:02:14,206 Stay back! 26 00:02:14,384 --> 00:02:16,876 If she moves, fire her up, all right? 27 00:02:18,555 --> 00:02:20,592 You gonna come down from there or what? 28 00:02:23,685 --> 00:02:24,800 Look at you. 29 00:02:27,356 --> 00:02:29,142 You know the rules, hotness. 30 00:02:29,316 --> 00:02:30,681 You gotta keep off these bars. 31 00:02:30,859 --> 00:02:32,725 -What, these bars? -Yeah. Those bars. 32 00:02:33,612 --> 00:02:35,398 Oh, my God. 33 00:02:37,240 --> 00:02:39,982 You are really in bad shape upstairs, lady! 34 00:02:40,952 --> 00:02:41,987 Gonna come in here and tell me that? 35 00:02:42,746 --> 00:02:44,407 Or are you too scared? 36 00:02:44,998 --> 00:02:46,409 Come on, I'm bored. 37 00:02:46,583 --> 00:02:48,244 I'm bored. Play with me. 38 00:02:48,418 --> 00:02:50,580 You put five of my guards in the hospital, honey. 39 00:02:50,754 --> 00:02:52,540 No one's gonna play with you. 40 00:02:53,090 --> 00:02:54,125 You sleep on the ground. 41 00:02:54,758 --> 00:02:58,592 I sleep where I want, when I want, with who I want. 42 00:03:00,305 --> 00:03:01,591 Oh, man. I love you. 43 00:03:02,265 --> 00:03:03,755 Alpha One, hit her. 44 00:03:06,103 --> 00:03:07,639 Come on, man. You're six foot four. 45 00:03:07,813 --> 00:03:09,303 She's a tiny little girl. 46 00:03:10,774 --> 00:03:12,060 You got a choice tonight. What we got here? 47 00:03:12,234 --> 00:03:14,851 We got chocolate, strawberry, or vanilla. 48 00:03:15,028 --> 00:03:18,396 My job is to keep you alive until you die. Do you understand that? 49 00:03:18,573 --> 00:03:19,654 Ahh! 50 00:03:19,825 --> 00:03:20,815 Spring break! 51 00:03:24,955 --> 00:03:25,945 Whoo. 52 00:03:26,790 --> 00:03:30,124 That is just a whole lot of pretty in a whole lot of crazy. 53 00:03:50,897 --> 00:03:53,810 The world changed when Superman flew across the sky. 54 00:03:55,318 --> 00:03:57,559 And then it changed again when he didn't. 55 00:04:08,331 --> 00:04:10,322 And that is why I'm here. 56 00:04:32,189 --> 00:04:33,600 We lose a national hero, 57 00:04:33,774 --> 00:04:35,685 but you sit there looking like the cat that ate the canary. 58 00:04:36,318 --> 00:04:37,854 I've eaten a lot of canaries. 59 00:04:38,695 --> 00:04:39,776 It's taken some work. 60 00:04:40,655 --> 00:04:43,943 But I finally have them. The worst of the worst. 61 00:04:45,494 --> 00:04:49,613 There's rumors, Amanda, that some of them have abilities. 62 00:04:50,624 --> 00:04:52,456 Well, the rumors are right. 63 00:04:52,626 --> 00:04:55,038 You know what the problem with a metahuman is? 64 00:04:55,212 --> 00:04:56,327 The human part. 65 00:04:56,505 --> 00:04:59,714 We got lucky with Superman. He shared our values. 66 00:04:59,883 --> 00:05:01,089 The next Superman might not. 67 00:05:01,259 --> 00:05:02,875 You're playing with fire, Amanda. 68 00:05:03,053 --> 00:05:05,044 I'm fighting fire with fire. 69 00:05:05,222 --> 00:05:06,303 You're not going to pitch us that 70 00:05:06,473 --> 00:05:09,386 Task Force X project of yours again, are you? 71 00:05:09,559 --> 00:05:10,549 Yes. 72 00:05:11,019 --> 00:05:12,225 But this time, you're gonna listen. 73 00:05:14,439 --> 00:05:17,306 Floyd Lawton, aka Deadshot. 74 00:05:33,416 --> 00:05:35,999 He's the most wanted hitman in the world. 75 00:05:40,423 --> 00:05:43,165 Let's say he has an elite clientele. 76 00:05:44,261 --> 00:05:46,628 - What? - Hey, Angelo. 77 00:05:46,805 --> 00:05:49,923 This is the exterminator you called for your rat problem. 78 00:05:50,100 --> 00:05:52,091 My account's looking a little thin. 79 00:05:52,602 --> 00:05:55,560 No one gets paid until what needs to get done gets done. 80 00:05:55,814 --> 00:05:57,805 Nope. That's not the rules. No money, no honey. 81 00:05:59,818 --> 00:06:01,354 Whoa. Here's your boy right now. 82 00:06:02,779 --> 00:06:04,941 With about 20 of his new best friends. 83 00:06:09,828 --> 00:06:11,569 I'm still seeing zeroes over here, Angie. 84 00:06:11,746 --> 00:06:14,078 Listen, stop being cute and do your job! 85 00:06:15,166 --> 00:06:16,782 They're taking him outta the car now. 86 00:06:16,960 --> 00:06:19,998 In about 30 seconds, your window is gonna close forever. 87 00:06:20,171 --> 00:06:23,084 Okay. Okay, okay. Relax. There was an accounting error. 88 00:06:24,426 --> 00:06:25,791 We sent it. 89 00:06:25,969 --> 00:06:28,586 Now double it for being a dickhead. You got 10 seconds. 90 00:06:28,763 --> 00:06:30,595 We're not the kind of people you play with. 91 00:06:30,765 --> 00:06:32,551 Did you just... Did you threaten me? 92 00:06:32,726 --> 00:06:35,468 This dude's gonna get a sore throat from all the singing he's about to do. 93 00:06:35,645 --> 00:06:36,806 You son of a bitch. 94 00:06:39,190 --> 00:06:41,022 Pleasure doing business with you, Angie. 95 00:06:59,336 --> 00:07:02,954 But everyone has a weakness. And a weakness can be leveraged. 96 00:07:03,131 --> 00:07:06,123 His is an 11-year-old honor student in Gotham City. 97 00:07:06,301 --> 00:07:07,291 His daughter. 98 00:07:07,886 --> 00:07:10,173 So we watched her and waited. 99 00:07:10,347 --> 00:07:11,963 You should talk to Mama more. 100 00:07:12,807 --> 00:07:13,888 Yeah, yeah, I know. 101 00:07:14,059 --> 00:07:15,845 Mama stays in bed a lot. 102 00:07:16,019 --> 00:07:18,135 Yeah. She's still going out at night? 103 00:07:18,313 --> 00:07:21,522 Dad, it's okay. I can take care of her. 104 00:07:22,651 --> 00:07:24,517 I know how to make pancakes now. 105 00:07:24,694 --> 00:07:26,526 Hey, babe, that's beautiful. 106 00:07:26,738 --> 00:07:28,570 Um, she's supposed to be taking care of you. 107 00:07:28,782 --> 00:07:30,272 You know, that's how that's supposed to work. 108 00:07:32,744 --> 00:07:34,530 I want you to come live with me. 109 00:07:35,288 --> 00:07:39,156 All right? I came into some resources. I'mma get us a spot. 110 00:07:39,334 --> 00:07:41,075 It's gonna be nice, all right? 111 00:07:41,252 --> 00:07:44,495 Mama says I can't live with you because you kill people. 112 00:07:45,215 --> 00:07:48,048 That's not true. That's a lie. She's lying to you. 113 00:07:48,218 --> 00:07:51,301 Daddy... I know you do bad things. 114 00:07:52,097 --> 00:07:54,304 Don't worry, I still love you. 115 00:07:57,394 --> 00:07:58,555 Come on. 116 00:07:59,896 --> 00:08:01,807 -And you caught him? -Not me. 117 00:08:01,982 --> 00:08:05,065 I just gave an anonymous tip to the right guy in Gotham City. 118 00:08:05,235 --> 00:08:08,398 I'mma figure this out. All right? 119 00:08:13,243 --> 00:08:14,358 It's over, Deadshot. 120 00:08:15,704 --> 00:08:17,286 I don't want to do this in front of your daughter. 121 00:08:26,923 --> 00:08:29,005 - Daddy, please. - Zoe, move! 122 00:08:29,634 --> 00:08:31,750 Please, Daddy. Don't do it. 123 00:08:33,930 --> 00:08:35,091 Please. 124 00:08:36,433 --> 00:08:37,423 Don't do it. 125 00:08:48,987 --> 00:08:49,977 All right. 126 00:08:58,163 --> 00:08:59,528 Love you, Daddy. 127 00:09:00,749 --> 00:09:02,831 So now we have the man who never misses. 128 00:09:03,001 --> 00:09:03,991 Where'd you put him? 129 00:09:04,169 --> 00:09:06,456 Let's just say, I put him in a hole and threw away the hole. 130 00:09:09,049 --> 00:09:10,039 Harley Quinn. 131 00:09:18,475 --> 00:09:20,216 Before she ran off and joined the circus, 132 00:09:20,435 --> 00:09:23,177 she was known as Dr. Harleen Quinzel. 133 00:09:23,354 --> 00:09:25,641 A psychiatrist at Arkham Asylum. 134 00:09:26,775 --> 00:09:29,642 She was assigned to The Clown himself. 135 00:09:29,819 --> 00:09:31,776 Dr. Quinzel. 136 00:09:32,572 --> 00:09:34,688 You know, I live for these moments with you. 137 00:09:35,658 --> 00:09:37,695 - What do you got? - I got you a kitty. 138 00:09:39,037 --> 00:09:40,152 So thoughtful. 139 00:09:40,330 --> 00:09:43,618 She thought she was curing him, but she was falling in love. 140 00:09:45,668 --> 00:09:48,330 There is something you could do for me, doctor. 141 00:09:48,505 --> 00:09:49,495 Anything. I mean, yeah. 142 00:09:50,799 --> 00:09:52,915 I need a machine gun. 143 00:09:55,178 --> 00:09:56,213 A machine gun? 144 00:09:58,515 --> 00:10:01,132 Talk about a workplace romance gone wrong. 145 00:10:12,821 --> 00:10:14,687 - Get off me. - Shh! 146 00:10:17,951 --> 00:10:19,942 What do we have here? 147 00:10:22,705 --> 00:10:24,662 What are you gonna do? You gonna kill me, Mr. J? 148 00:10:24,833 --> 00:10:26,164 What? 149 00:10:28,586 --> 00:10:30,327 Oh, I'm not gonna kill ya. 150 00:10:31,256 --> 00:10:33,088 I'm just gonna hurt ya 151 00:10:33,258 --> 00:10:37,422 really, really bad. 152 00:10:37,595 --> 00:10:38,551 You think so? 153 00:10:39,222 --> 00:10:41,179 Well, I can take it. 154 00:10:48,982 --> 00:10:52,020 They became the king and queen of Gotham City. 155 00:10:52,193 --> 00:10:55,185 And God help anyone who disrespected the queen. 156 00:10:55,864 --> 00:10:57,320 We finally meet. 157 00:10:57,490 --> 00:10:58,605 Nah, he don't shake hands. 158 00:10:58,783 --> 00:11:01,241 But sit down and have a drink. 159 00:11:05,123 --> 00:11:06,204 Hey, J. 160 00:11:06,374 --> 00:11:09,742 On behalf of everybody, welcome back. 161 00:11:09,919 --> 00:11:12,456 I wanted to come by and personally say thank you. 162 00:11:12,630 --> 00:11:15,213 You making me good money. I'm making you good money. 163 00:11:15,800 --> 00:11:17,916 Are you sweet talking me? 164 00:11:20,930 --> 00:11:22,887 I love this guy. 165 00:11:23,600 --> 00:11:25,762 He's so intense! 166 00:11:30,982 --> 00:11:32,518 Mmm. You're a lucky man. 167 00:11:33,401 --> 00:11:35,187 You got a bad bitch. 168 00:11:37,739 --> 00:11:39,275 Oh, that she is. 169 00:11:40,783 --> 00:11:42,865 The fire in my loins. 170 00:11:44,746 --> 00:11:46,487 The itch in my crotch. 171 00:11:46,664 --> 00:11:51,534 The one, the only, the infamous Harley Quinn! 172 00:12:02,263 --> 00:12:03,628 Oh, come to Daddy. 173 00:12:05,099 --> 00:12:06,806 Puddin'! 174 00:12:07,602 --> 00:12:08,637 Listen, 175 00:12:08,811 --> 00:12:12,975 you are my gift to this handsome hunka hunka! 176 00:12:13,149 --> 00:12:15,686 You belong to him now. 177 00:12:15,860 --> 00:12:17,191 Well... 178 00:12:20,323 --> 00:12:21,654 You're cute. 179 00:12:22,116 --> 00:12:23,402 You want me? 180 00:12:24,661 --> 00:12:26,197 I'm all yours. 181 00:12:29,791 --> 00:12:30,781 I don't want no beef. 182 00:12:30,959 --> 00:12:33,371 You don't want no beef? You don't want no beef? 183 00:12:33,544 --> 00:12:35,626 Why, what's wrong? You don't like me? 184 00:12:35,797 --> 00:12:37,458 Fine. Don't waste my time then. 185 00:12:37,632 --> 00:12:38,838 This is your lady. 186 00:12:39,008 --> 00:12:42,171 Look, are you enjoying yourself? 187 00:12:43,721 --> 00:12:44,882 No. 188 00:12:45,598 --> 00:12:46,759 That's your lady, Joker. 189 00:12:46,933 --> 00:12:47,843 That's right. 190 00:12:48,017 --> 00:12:49,007 Yo, J. 191 00:12:52,855 --> 00:12:54,391 And that was just the beginning. 192 00:13:03,199 --> 00:13:05,065 Come on, Puddin'. Do it! 193 00:13:06,411 --> 00:13:07,742 Oh. 194 00:13:08,329 --> 00:13:09,694 We have got company. 195 00:13:09,872 --> 00:13:12,034 Batsy, Batsy, Batsy. 196 00:13:14,544 --> 00:13:16,285 She's crazier than him. 197 00:13:16,462 --> 00:13:18,203 And more fearless. 198 00:13:18,923 --> 00:13:21,711 Stupid Bat, you're ruining date night! 199 00:13:24,387 --> 00:13:25,548 Puddin'. 200 00:13:28,016 --> 00:13:29,882 Puddin', I can't swim! 201 00:14:07,263 --> 00:14:11,427 But the Bat got her, too. She's in the same hole as Deadshot. 202 00:14:25,990 --> 00:14:27,321 And then there's the Aussie. 203 00:14:28,076 --> 00:14:29,441 Digger Harkness. 204 00:14:29,619 --> 00:14:32,486 Or as the tabloids call him, Captain Boomerang. 205 00:14:40,963 --> 00:14:42,670 We're gonna be rich. 206 00:14:43,925 --> 00:14:45,131 Yeah, you and me, mate. 207 00:14:45,301 --> 00:14:46,712 Go and get the car. 208 00:14:46,886 --> 00:14:49,127 He robbed every bank in Australia at least once. 209 00:14:49,305 --> 00:14:52,423 Then he came to America for a fresh target set. 210 00:14:54,727 --> 00:14:56,468 Doesn't work well with others. 211 00:15:01,484 --> 00:15:03,145 No honor among thieves, eh? 212 00:15:05,196 --> 00:15:08,154 But he tangled with a metahuman and lived to tell about it. 213 00:15:08,825 --> 00:15:12,068 And have you heard of the pyrokinetic homeboy? 214 00:15:15,832 --> 00:15:17,288 How'd you catch him? 215 00:15:17,458 --> 00:15:19,040 We didn't. He surrendered. 216 00:15:20,837 --> 00:15:24,580 Chato Santana. On the streets they call him EI Diablo. 217 00:15:24,757 --> 00:15:27,715 This LA gangbanger thought he was king of the world... 218 00:15:28,594 --> 00:15:29,834 ...until he lost his queen. 219 00:15:33,015 --> 00:15:36,178 Gets jumped in a prison riot and incinerates half the yard. 220 00:15:36,352 --> 00:15:38,468 The security video is incredible. 221 00:15:42,692 --> 00:15:45,104 Oh, Jesus. The hell is that? 222 00:15:45,278 --> 00:15:46,860 His name is Waylon Jones. 223 00:15:47,029 --> 00:15:49,236 K.C., dinner. 224 00:15:49,782 --> 00:15:51,022 Open it up, B. 225 00:15:51,200 --> 00:15:53,066 Evolution took a step backwards with this one. 226 00:15:54,912 --> 00:15:56,323 Give me that, Smitty. 227 00:15:57,331 --> 00:15:58,241 Where you at? 228 00:16:00,209 --> 00:16:01,495 They call him Killer Croc. 229 00:16:04,505 --> 00:16:06,041 He looked like a monster. 230 00:16:06,883 --> 00:16:08,419 So they treated him like a monster. 231 00:16:09,385 --> 00:16:11,877 Then he became a monster. 232 00:16:14,432 --> 00:16:16,389 He was chased out of Gotham by the Bat. 233 00:16:16,559 --> 00:16:19,142 Went searching for sanctuary elsewhere. 234 00:16:19,312 --> 00:16:20,723 He never found it. 235 00:16:28,779 --> 00:16:31,111 I saved the best for last. 236 00:16:31,282 --> 00:16:33,398 -The witch. -A witch? 237 00:16:33,576 --> 00:16:36,864 I'm talking a flying, spell-casting, making-shit-disappear witch. 238 00:16:37,038 --> 00:16:39,871 A sorceress from another dimension. Another world. 239 00:16:41,792 --> 00:16:44,625 Archeologist Dr. June Moone, 240 00:16:45,922 --> 00:16:47,913 wandered into the wrong cave. 241 00:16:55,890 --> 00:16:58,473 June... 242 00:17:01,729 --> 00:17:03,265 She opened something she shouldn't have... 243 00:17:14,951 --> 00:17:18,444 ...releasing a metahuman more powerful than any we've encountered. 244 00:17:19,622 --> 00:17:20,862 The Enchantress. 245 00:17:26,754 --> 00:17:28,870 She inhabits Dr. Moone's body now. 246 00:17:29,590 --> 00:17:30,671 Where is this witch? 247 00:17:31,259 --> 00:17:32,715 In my pocket. 248 00:17:32,885 --> 00:17:35,047 Now tell him why she won't turn you into a frog. 249 00:17:35,221 --> 00:17:38,054 Some say the witch has a secret buried heart, 250 00:17:38,224 --> 00:17:40,716 and whoever finds it can control the witch. 251 00:17:40,893 --> 00:17:42,509 So we searched the cave where she turned up 252 00:17:42,687 --> 00:17:44,303 and we found her heart. 253 00:17:47,858 --> 00:17:49,269 That thing's her heart? 254 00:17:50,361 --> 00:17:51,567 Hmm. She's vulnerable without it. 255 00:17:51,737 --> 00:17:54,274 You want to put our national security in the hands of 256 00:17:54,448 --> 00:17:57,611 witches, gangbangers, and crocodiles? 257 00:17:57,785 --> 00:17:59,071 Don't forget about The Joker's girlfriend. 258 00:17:59,245 --> 00:18:00,360 These are villains, Amanda. 259 00:18:00,538 --> 00:18:02,449 What makes you think you can control them? 260 00:18:03,040 --> 00:18:05,577 Because getting people to act against their own self-interest 261 00:18:05,751 --> 00:18:07,833 for the national security of the United States 262 00:18:08,004 --> 00:18:09,711 is what I do for a living. 263 00:18:09,880 --> 00:18:13,714 You take the finest special forces officer this nation has ever produced, 264 00:18:13,884 --> 00:18:14,999 Colonel Rick Flag. 265 00:18:38,701 --> 00:18:40,191 Help me. 266 00:18:40,369 --> 00:18:42,030 I assigned him to watch Dr. Moone, 267 00:18:42,204 --> 00:18:45,037 and just as I hoped, it got personal. 268 00:18:45,708 --> 00:18:47,324 Are you gonna kiss me or not? 269 00:18:47,501 --> 00:18:49,083 I have the witch's heart. 270 00:18:49,253 --> 00:18:51,085 And Dr. Moone has his. 271 00:18:52,632 --> 00:18:55,499 Now he'll follow my orders as Holy Writ. 272 00:18:58,304 --> 00:19:00,386 In a world of flying men and monsters, 273 00:19:00,556 --> 00:19:03,548 this is the only way to protect our country. 274 00:19:07,146 --> 00:19:10,810 What if Superman had decided to fly down, 275 00:19:10,983 --> 00:19:12,724 rip off the roof of the White House 276 00:19:12,902 --> 00:19:14,563 and grab the President of the United States 277 00:19:14,737 --> 00:19:15,898 right out of the Oval Office? 278 00:19:16,739 --> 00:19:18,229 Who would've stopped him? 279 00:19:19,408 --> 00:19:22,400 We got contingency plans for nukes in North Korea, 280 00:19:22,578 --> 00:19:24,819 anthrax in our mail. We got fluoride in our water. 281 00:19:24,997 --> 00:19:29,662 But what happens if the next Superman becomes a terrorist? 282 00:19:30,753 --> 00:19:32,915 Amanda Waller has a plan. Amanda? 283 00:19:33,089 --> 00:19:35,376 I wanna build a team of some very bad people 284 00:19:35,549 --> 00:19:37,165 who I think can do some good. 285 00:19:37,343 --> 00:19:39,835 Like fight the next war, defeat the next Superman. 286 00:19:40,012 --> 00:19:41,468 Not on my watch. 287 00:19:41,639 --> 00:19:45,052 You're not putting those monsters back out on the street in our name. 288 00:19:45,226 --> 00:19:47,513 General, we run them covertly, non-attributed. 289 00:19:47,687 --> 00:19:49,098 Strictly need to know. 290 00:19:49,271 --> 00:19:51,478 And if they get caught, we throw them under the bus. 291 00:19:52,108 --> 00:19:54,224 The next war will be fought with these metahumans. 292 00:19:54,402 --> 00:19:56,393 Ours, or theirs. 293 00:19:56,570 --> 00:19:58,937 We're not the only ones kicking up rocks looking for them. 294 00:19:59,115 --> 00:20:01,197 You know we can't control these people. 295 00:20:07,039 --> 00:20:08,450 June, be strong. 296 00:20:09,750 --> 00:20:10,831 Dr. Moone. 297 00:20:35,818 --> 00:20:37,434 Enchantress. 298 00:20:52,042 --> 00:20:53,908 Meet the Enchantress. 299 00:20:54,086 --> 00:20:57,169 Everything we know about her is in your briefing packs. 300 00:20:57,339 --> 00:21:00,127 She's walked this earth for a very long time 301 00:21:00,301 --> 00:21:02,542 and will likely be here when we're long gone. 302 00:21:02,720 --> 00:21:05,257 This meeting is now a magic show? 303 00:21:05,431 --> 00:21:08,423 Magic or not, this girl can do some pretty incredible things. 304 00:21:11,020 --> 00:21:12,602 Go get it, girl. 305 00:21:28,162 --> 00:21:32,201 How about a little something from the weapons ministry vault in Tehran? 306 00:21:41,550 --> 00:21:44,383 We've been chasing these plans for years. 307 00:21:46,555 --> 00:21:48,796 Uh, please don't touch me. Please don't touch me. 308 00:21:48,974 --> 00:21:50,931 Thank you. We'd like Dr. Moone back. 309 00:22:00,110 --> 00:22:01,646 Enchantress. 310 00:22:03,697 --> 00:22:05,279 Please. Please. 311 00:22:05,449 --> 00:22:07,656 I'm sorry, I can't do that again. 312 00:22:07,827 --> 00:22:09,409 Flag, get her out of here. 313 00:22:12,122 --> 00:22:17,117 I move to, uh, authorize Amanda Waller to establish Task Force X 314 00:22:17,294 --> 00:22:18,830 under the ARGUS program. 315 00:22:21,090 --> 00:22:22,421 All right. 316 00:22:22,883 --> 00:22:24,669 Thank you, Mr. Chairman. 317 00:22:36,438 --> 00:22:38,179 Welcome to Belle Reve, special security barracks. 318 00:22:38,357 --> 00:22:39,688 How you doing, man? 319 00:22:39,859 --> 00:22:41,600 Why don't you kiss her ass? She's in charge. 320 00:22:41,777 --> 00:22:43,563 Welcome, ma'am. How are you? 321 00:22:43,737 --> 00:22:45,648 I'm here to assist you in any way. 322 00:22:46,365 --> 00:22:47,651 Where are they? 323 00:23:05,134 --> 00:23:07,125 Are you the Devil? 324 00:23:09,763 --> 00:23:11,174 Maybe. 325 00:23:40,836 --> 00:23:42,827 Ain't you scared? 326 00:23:47,843 --> 00:23:50,084 Why'd they put you down here? 327 00:23:52,014 --> 00:23:53,675 I asked. 328 00:23:57,728 --> 00:23:59,514 Yo, ese. 329 00:23:59,688 --> 00:24:01,224 Hola, amigo. 330 00:24:02,399 --> 00:24:04,606 Put that burrito down. You got visitors, man. 331 00:24:15,996 --> 00:24:18,704 What's up? Hey, you want some of this? 332 00:24:18,874 --> 00:24:19,864 Then come down here. 333 00:24:21,043 --> 00:24:22,579 That ain't me. 334 00:24:22,753 --> 00:24:23,709 That wasn't you? 335 00:24:23,879 --> 00:24:27,122 Nah, they say it's me, but that ain't me. That guy's gone. 336 00:24:27,299 --> 00:24:28,505 He's dead. 337 00:24:28,676 --> 00:24:30,587 - And yet, here you are. - Ma'am. 338 00:24:30,761 --> 00:24:32,126 Let me try to talk to him. 339 00:24:36,934 --> 00:24:39,141 You wanna die in here, buddy? 340 00:24:39,311 --> 00:24:41,723 You got a real shot at walking the block again. 341 00:24:41,897 --> 00:24:44,639 Have a nice cold beer, a nice meal. 342 00:24:45,317 --> 00:24:46,352 A woman. 343 00:24:46,527 --> 00:24:50,236 Look, man, you ain't the first to ask, and you ain't gonna be the last. 344 00:24:50,406 --> 00:24:51,817 Ask what? 345 00:24:51,991 --> 00:24:54,983 I'm a man, okay? I ain't no weapon. 346 00:24:56,078 --> 00:24:58,695 I'mma die in peace before I raise my fists again. 347 00:25:00,124 --> 00:25:01,956 I've caused enough harm. 348 00:25:11,427 --> 00:25:12,417 All right, unlock him. 349 00:25:13,095 --> 00:25:14,802 - What? - You heard me. 350 00:25:14,972 --> 00:25:16,178 You know what this man can do? 351 00:25:16,348 --> 00:25:19,557 I'm here to find out. Lose the restraints. 352 00:25:24,690 --> 00:25:25,896 Okay. 353 00:25:27,234 --> 00:25:29,817 What is this? Cheerleading tryouts? 354 00:25:30,779 --> 00:25:32,395 Let's go. Let's see what you can do. 355 00:25:32,573 --> 00:25:35,235 They say you never missed a shot. Prove it. 356 00:25:47,046 --> 00:25:48,036 Mmm-hmm. 357 00:25:49,006 --> 00:25:52,249 Now you got one in the chamber. What you gonna do with it? 358 00:25:52,801 --> 00:25:54,007 Shit! 359 00:25:54,803 --> 00:25:56,544 Give me the word, boss. I'll drop him. 360 00:25:56,722 --> 00:25:57,962 Everybody calm down. 361 00:25:58,140 --> 00:25:59,596 Griggs, tell your men to stand down. 362 00:25:59,767 --> 00:26:00,882 Tell them, "Put it down." 363 00:26:01,060 --> 00:26:01,970 Stand down. 364 00:26:02,144 --> 00:26:05,057 Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about. 365 00:26:05,230 --> 00:26:07,813 -What's for dinner? -Ames, if this man shoots me, 366 00:26:07,983 --> 00:26:09,769 I want you to kill him 367 00:26:10,486 --> 00:26:12,318 and I want you to go clear my browser history. 368 00:26:13,822 --> 00:26:17,406 See, the firing pin is filed down, right? 369 00:26:17,826 --> 00:26:21,035 Mag full of dummy rounds. If I pull the trigger, nothing happens. 370 00:26:21,205 --> 00:26:22,821 You're absolutely right. 371 00:26:22,998 --> 00:26:25,706 Why would we give a loaded weapon to an infamous hitman? 372 00:26:25,876 --> 00:26:28,368 Go ahead, pull the trigger. Empty it. 373 00:26:28,545 --> 00:26:30,957 Don't empty nothing. You don't even know this lady. 374 00:26:31,131 --> 00:26:32,838 I've known you, like, nine months. 375 00:26:33,008 --> 00:26:35,215 Remember when I brought you that cookie? That was a real cookie. 376 00:26:38,180 --> 00:26:39,841 What? 377 00:26:40,099 --> 00:26:41,089 Oops. 378 00:26:43,894 --> 00:26:45,851 Y'all jokers must be crazy. 379 00:27:35,529 --> 00:27:37,736 All right. Now you know what you're buying. 380 00:27:37,906 --> 00:27:41,194 Let me tell you the price. First, I want out of here. 381 00:27:41,368 --> 00:27:44,406 Second, I want full custody of my daughter. 382 00:27:44,580 --> 00:27:47,538 All right? And her mom can have, like, supervised visits. 383 00:27:47,708 --> 00:27:50,917 But her stank-ass boyfriend can't come. Darnell can't come. 384 00:27:51,086 --> 00:27:52,668 -Darnell's out. -He's out. 385 00:27:52,838 --> 00:27:55,671 Third, y'all gonna pay for my daughter's whole education. 386 00:27:55,841 --> 00:27:58,503 Best schools. And then I want her to go to college. 387 00:27:58,677 --> 00:28:00,167 Like Harvard. Or Yale. 388 00:28:00,345 --> 00:28:02,131 -So Ivy League. -lvy League, yeah. 389 00:28:02,306 --> 00:28:03,762 One of them big joints, you know? 390 00:28:03,932 --> 00:28:06,845 And if she can't cut it and her grades start slipping, 391 00:28:07,019 --> 00:28:08,475 -I need you to white-people that thing. -Mmm-hmm. 392 00:28:08,645 --> 00:28:10,101 -You know how y'all do. -Oh, yeah. 393 00:28:10,272 --> 00:28:11,228 You know, right? Okay. 394 00:28:11,398 --> 00:28:12,638 Now that's my price. 395 00:28:12,816 --> 00:28:15,979 But I'm concerned ‘cause I don't see nobody writing shit down. 396 00:28:16,153 --> 00:28:18,565 You're in no position to make any demands. 397 00:28:19,031 --> 00:28:21,614 Oh, I'm sorry. You thought I was talking to you. 398 00:28:22,367 --> 00:28:25,280 No, errand boy. I'm talking to your boss. 399 00:28:27,581 --> 00:28:30,664 That's my price, sweetie. You know what it is. 400 00:28:35,255 --> 00:28:37,087 You notice these are criminals? 401 00:28:37,257 --> 00:28:40,591 They're psychotic antisocial freaks. It makes no sense. 402 00:28:40,761 --> 00:28:42,627 Let me hit the Tier One units and I'll build you 403 00:28:42,804 --> 00:28:44,511 a team of pipe hitters who'll do anything you can dream up. 404 00:28:44,681 --> 00:28:46,843 I mean, you need real soldiers. Not these scumbags. 405 00:28:47,017 --> 00:28:49,554 In World War Two, the US Navy made a deal with the mafia 406 00:28:49,728 --> 00:28:51,344 to protect its ships on the waterfront. 407 00:28:51,521 --> 00:28:52,977 This ain't World War Two. 408 00:28:53,148 --> 00:28:54,479 It's World War Three. 409 00:28:55,067 --> 00:28:56,523 What are you really up to? 410 00:28:56,693 --> 00:28:59,355 It's a "need to know", and all you need to know is you work for me. 411 00:28:59,529 --> 00:29:02,817 That can change with a phone call. I have friends, too, you know. 412 00:29:05,202 --> 00:29:06,818 There you go. Call. 413 00:29:07,329 --> 00:29:08,490 But without you minding her, 414 00:29:08,664 --> 00:29:12,498 your lady friend stays here strapped to a board in a drug-induced coma. 415 00:29:13,961 --> 00:29:15,622 They warned me about you. 416 00:29:17,256 --> 00:29:19,543 My dumb ass didn't believe the stories. 417 00:29:25,097 --> 00:29:26,679 Nobody does. 418 00:29:36,400 --> 00:29:37,890 Where is she? 419 00:29:38,068 --> 00:29:41,151 It's complex. This is not just her. 420 00:29:41,321 --> 00:29:43,153 Everybody's disappearing. 421 00:29:43,323 --> 00:29:44,313 There's this new law, 422 00:29:44,491 --> 00:29:47,404 where if you're a bad enough bad guy, they stamp "terrorist" on your jacket. 423 00:29:47,577 --> 00:29:51,445 They send you to this swamp in Louisiana. A black site. 424 00:29:51,999 --> 00:29:53,660 That's where she is. 425 00:29:55,085 --> 00:29:56,701 So what are we doing? 426 00:29:57,796 --> 00:29:59,412 Bring the car around. 427 00:30:00,215 --> 00:30:02,252 We're going for a drive. 428 00:30:22,195 --> 00:30:24,903 Lester, Lester! Hit me one more time! 429 00:30:25,699 --> 00:30:26,814 Come on, man! 430 00:30:26,992 --> 00:30:29,575 You gotta call upstairs and tell them to float me another 10 K. 431 00:30:30,454 --> 00:30:31,364 -Hey! -Oh! 432 00:30:31,538 --> 00:30:33,825 -Boss wants to see you. -You know who I am? 433 00:30:39,046 --> 00:30:41,162 Good job, man. He's killing it. 434 00:30:41,340 --> 00:30:42,580 Come on, man. Why am I here? 435 00:30:42,758 --> 00:30:44,749 All right, yeah, I'm down. I get it, all right? 436 00:30:44,926 --> 00:30:49,045 I've had a run of bad decks. Not my fault. All right? 437 00:30:49,222 --> 00:30:50,758 Dude, this is real. 438 00:30:50,932 --> 00:30:53,924 I had to stop these guys from burning down your house with your kids in it. 439 00:30:59,191 --> 00:31:00,602 But you're lucky. 440 00:31:00,776 --> 00:31:02,767 Maybe. Why do you think so? 441 00:31:06,782 --> 00:31:08,489 Yo, slick. What's up? 442 00:31:09,868 --> 00:31:11,700 Griggs. You are? 443 00:31:11,870 --> 00:31:13,406 You might wanna keep your mouth shut. 444 00:31:14,206 --> 00:31:16,288 Can 1 go, man? What the hell is going on, man? 445 00:31:16,458 --> 00:31:17,789 This is crazy. 446 00:31:18,043 --> 00:31:19,784 Blah, blah-blah, blah-blah. 447 00:31:20,087 --> 00:31:21,953 Blah-blah, blah, blah. 448 00:31:23,298 --> 00:31:25,960 All of that chitchat's gonna get ya hurt. 449 00:31:26,218 --> 00:31:27,379 Oh! My God! 450 00:31:33,850 --> 00:31:35,432 Mmm. 451 00:31:47,906 --> 00:31:49,613 I could tell you meant that. 452 00:31:49,783 --> 00:31:51,615 Yeah. 453 00:31:53,829 --> 00:31:55,911 You're gonna be my friend. 454 00:32:12,806 --> 00:32:14,968 Enchantress. 455 00:32:26,445 --> 00:32:28,812 - Log time of death. 1620. - June? 456 00:32:31,074 --> 00:32:32,530 Let's get her down to the morgue. 457 00:32:32,701 --> 00:32:34,533 June? June? 458 00:32:35,704 --> 00:32:36,819 June. 459 00:32:38,165 --> 00:32:39,200 June. 460 00:32:42,210 --> 00:32:43,541 What did you do? 461 00:32:44,463 --> 00:32:45,453 Shh. 462 00:32:46,381 --> 00:32:47,542 Okay. 463 00:33:24,753 --> 00:33:26,790 Plus, it could be the routing number. 464 00:33:27,714 --> 00:33:29,876 Wanna go for drinks? 465 00:34:26,731 --> 00:34:28,392 Enchantress. 466 00:34:30,735 --> 00:34:32,476 God damn it! 467 00:34:33,530 --> 00:34:35,817 June! June! 468 00:34:38,368 --> 00:34:39,950 June, I'm sorry. 469 00:34:45,125 --> 00:34:46,115 Shh. 470 00:34:50,755 --> 00:34:52,371 She went somewhere. 471 00:34:53,842 --> 00:34:58,302 If you have to choose between her or me, stop her. 472 00:34:58,471 --> 00:35:00,508 Promise me you'll stop her. 473 00:35:04,561 --> 00:35:05,972 Even if it kills me. 474 00:35:32,505 --> 00:35:35,213 Sir. Sir. You okay? 475 00:35:35,800 --> 00:35:38,167 Can you breathe? Did you take anything? 476 00:35:39,346 --> 00:35:41,883 This is twenty-one. Send medical to my location. 477 00:35:42,807 --> 00:35:44,047 I'm a physician. 478 00:35:44,225 --> 00:35:45,886 Roger. Bringing medical to your location. 479 00:35:46,061 --> 00:35:48,268 No pulse. Starting compressions. 480 00:36:15,924 --> 00:36:17,210 Sir. 481 00:36:17,384 --> 00:36:20,046 Midway City is under attack. It's a non-human entity. 482 00:36:20,220 --> 00:36:21,551 I think you know what to do, sir. 483 00:36:21,721 --> 00:36:23,587 Activate Task Force X 484 00:36:23,765 --> 00:36:26,257 and get Amanda Waller and her whole circus on scene ASAP. 485 00:36:26,434 --> 00:36:27,469 Sir. 486 00:36:29,437 --> 00:36:31,428 We're going live with Task Force X. Pull 'em. 487 00:36:37,112 --> 00:36:39,103 Prisoner, get down on your knees, now! 488 00:36:39,280 --> 00:36:40,486 Down on your knees! Hands in the air! Turn around. 489 00:36:40,657 --> 00:36:41,738 Hands up high! 490 00:36:41,908 --> 00:36:43,398 Hey, I'm cooperating. All right? 491 00:36:43,576 --> 00:36:45,442 -This is me being cool. -Take her. 492 00:36:47,622 --> 00:36:49,533 Do not fire that goddamn weapon! 493 00:36:51,459 --> 00:36:52,415 Damn it! 494 00:36:54,212 --> 00:36:55,828 Open the gate! 495 00:36:56,005 --> 00:36:57,621 Everybody, line up for extraction. 496 00:36:57,799 --> 00:36:59,415 Let's go! Let's move, move. 497 00:37:00,093 --> 00:37:02,300 Yeah. Open the door! Let's go! 498 00:37:08,977 --> 00:37:10,012 Hit him! 499 00:37:10,186 --> 00:37:11,551 Hurry up, before he smokes us! 500 00:37:13,314 --> 00:37:14,099 Where you at? 501 00:37:14,315 --> 00:37:15,805 Whoa! 502 00:37:21,114 --> 00:37:22,229 Is that the new guy? 503 00:37:27,328 --> 00:37:30,696 What is that? What is that? Who are you? 504 00:37:30,874 --> 00:37:31,955 - Stand by. Arming device. - Who are you? 505 00:37:32,125 --> 00:37:33,365 - I don't know who you are. - Device armed. 506 00:37:33,543 --> 00:37:36,331 Hey! Hey, I'm talking to you. Hey, I'm talking to you. 507 00:37:37,422 --> 00:37:38,503 Injection successful. 508 00:37:39,424 --> 00:37:40,664 Location verified. 509 00:37:41,676 --> 00:37:44,839 - Anybody who touches me is dead. - Anybody who-- 510 00:37:45,388 --> 00:37:48,130 - Lady. - Injection successful. 511 00:37:48,308 --> 00:37:50,675 -Hey! Miss? What was that? -Location verified. 512 00:37:50,852 --> 00:37:51,842 Next! 513 00:37:52,020 --> 00:37:54,387 Oh, you deaf. You one of them deaf hoes. 514 00:37:55,940 --> 00:37:57,101 Come on. 515 00:37:58,610 --> 00:37:59,691 Shut up, and get it done. 516 00:38:02,363 --> 00:38:03,353 Whee! 517 00:38:03,531 --> 00:38:05,442 Listen, you're being transferred. I don't know where you're going. 518 00:38:05,617 --> 00:38:06,857 It's from Mr. J. 519 00:38:07,035 --> 00:38:08,150 You gonna tell him I took care of you? 520 00:38:08,828 --> 00:38:10,739 You're so screwed. 521 00:38:10,914 --> 00:38:13,121 What do you mean by that? What do you mean by that? 522 00:38:13,291 --> 00:38:15,658 Get off me! Get off mel Harley, what do you mean by that? 523 00:38:16,461 --> 00:38:18,077 Harley! 524 00:38:24,135 --> 00:38:27,093 Hey, I got a delivery. I have a gift basket for Dr. Van Criss. 525 00:38:27,263 --> 00:38:29,971 You're not on the access list. I can't let you in. Sorry. 526 00:38:30,183 --> 00:38:33,050 Hey, cool if I leave it with you? I'm way behind today. 527 00:38:34,062 --> 00:38:35,848 Thank you. You're a good man. 528 00:38:48,409 --> 00:38:49,865 Open up! 529 00:38:58,545 --> 00:39:00,502 Just please, do whatever they say. 530 00:39:01,297 --> 00:39:02,458 Do whatever they say. Just do it. 531 00:39:12,350 --> 00:39:13,840 Hmm. 532 00:39:14,269 --> 00:39:15,430 This looks neat. 533 00:39:22,277 --> 00:39:24,268 Light it up! Light it up! Light it up! 534 00:39:33,788 --> 00:39:35,324 He's right above us. 535 00:39:35,498 --> 00:39:37,284 This is a mistake. Rick, I can't do this. 536 00:39:37,458 --> 00:39:38,914 -I can't-- -Listen. 537 00:39:39,085 --> 00:39:40,496 There's no other way. 538 00:39:41,129 --> 00:39:42,790 Just get it done. 539 00:39:44,883 --> 00:39:46,373 Just get it done. 540 00:39:49,721 --> 00:39:50,961 Enchantress. 541 00:39:51,598 --> 00:39:53,509 Flag, talk to me. What's going on down there? 542 00:39:54,976 --> 00:39:56,466 Amanda, she bolted. 543 00:39:56,644 --> 00:39:57,975 Say it again? 544 00:39:58,146 --> 00:39:59,636 She bolted! 545 00:40:00,315 --> 00:40:01,396 Shit! 546 00:41:02,919 --> 00:41:03,954 Go! 547 00:41:14,555 --> 00:41:17,217 Worldwide military is on alert. Our weapons are ineffective. 548 00:41:17,392 --> 00:41:19,303 I thought this was contained! 549 00:41:34,742 --> 00:41:36,483 This is the worst day of my life! 550 00:41:38,037 --> 00:41:41,280 All evacuees must report to a FEMA representative. 551 00:41:43,167 --> 00:41:45,033 What's going on in that city? 552 00:41:45,628 --> 00:41:47,244 Those assholes here yet? 553 00:41:47,839 --> 00:41:48,670 Yeah, they're here. 554 00:41:50,675 --> 00:41:53,007 Alpha, Bravo team, on me. 555 00:41:56,014 --> 00:41:58,005 What the hell, Flag? 556 00:42:00,560 --> 00:42:01,675 Unlock 'em. 557 00:42:07,942 --> 00:42:08,932 Mmm! 558 00:42:09,861 --> 00:42:12,023 Hi, boys! Harley Quinn. 559 00:42:12,196 --> 00:42:13,652 How do you do? 560 00:42:19,704 --> 00:42:20,990 Huh? 561 00:42:21,456 --> 00:42:24,494 What was that? I should kill everyone and escape? 562 00:42:26,169 --> 00:42:28,957 Sorry. It's the voices. 563 00:42:30,882 --> 00:42:32,998 I'm kidding! Jeez! 564 00:42:33,634 --> 00:42:35,341 That's not what they really said. 565 00:42:35,511 --> 00:42:37,093 What do we got here? 566 00:42:37,263 --> 00:42:39,630 Twelve pounds of shit in a 10-pound sack. 567 00:42:45,646 --> 00:42:47,728 Welcome to the party, Captain Boomerang. 568 00:42:51,402 --> 00:42:53,985 Hey, what's going on, man? 569 00:42:54,155 --> 00:42:55,145 Calm down. 570 00:42:55,323 --> 00:42:57,439 Hey, one minute I'm playing Mahjong with me nanna, 571 00:42:57,617 --> 00:42:59,824 then this red streak hits me outta nowhere. 572 00:42:59,994 --> 00:43:02,531 Shut up! You were caught robbing a diamond exchange. 573 00:43:02,705 --> 00:43:03,945 I was not! 574 00:43:05,833 --> 00:43:09,747 Here comes Slipknot, the man who can climb anything. Wonderful. 575 00:43:09,921 --> 00:43:11,582 Have a good time, scumbag. 576 00:43:11,756 --> 00:43:13,212 Ooh. 577 00:43:14,092 --> 00:43:15,173 Straighten up. 578 00:43:17,345 --> 00:43:18,801 She had a mouth. 579 00:43:19,430 --> 00:43:21,512 Listen up! 580 00:43:21,682 --> 00:43:23,298 In your necks, 581 00:43:24,102 --> 00:43:27,515 injection you got, it's a nanite explosive. 582 00:43:27,688 --> 00:43:31,602 It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. 583 00:43:31,776 --> 00:43:34,234 You disobey me, you die. 584 00:43:36,155 --> 00:43:38,442 You try to escape, you die. 585 00:43:38,616 --> 00:43:43,156 You otherwise irritate or vex me, and guess what? 586 00:43:43,871 --> 00:43:45,032 You die. 587 00:43:45,206 --> 00:43:48,073 I'm known to be quite vexing. I'm just forewarning you. 588 00:43:48,251 --> 00:43:49,332 Lady, shut up! 589 00:43:50,461 --> 00:43:51,701 This is the deal. 590 00:43:52,630 --> 00:43:57,170 You're going somewhere very bad, to do something that'll get you killed. 591 00:43:57,343 --> 00:43:58,799 But until that happens, 592 00:44:00,138 --> 00:44:02,049 - you're my problem. - Mmm. 593 00:44:03,224 --> 00:44:05,386 So was that like a, uh, pep talk? 594 00:44:05,560 --> 00:44:06,800 Yeah. That was a pep talk. 595 00:44:06,978 --> 00:44:08,218 There's your shit. 596 00:44:09,063 --> 00:44:11,395 Grab what you need for a fight. We're wheels up in 10. 597 00:44:11,566 --> 00:44:13,603 You might wanna work on your team motivation thing. 598 00:44:13,776 --> 00:44:15,392 -You heard of Phil Jackson? -Yeah. 599 00:44:15,570 --> 00:44:17,652 He's like the gold standard, okay? 600 00:44:17,822 --> 00:44:20,530 Triangle, bitch. Study. 601 00:45:23,346 --> 00:45:24,211 What? 602 00:45:31,145 --> 00:45:32,101 Won't fit anymore? 603 00:45:33,898 --> 00:45:35,559 Too much junk in the trunk? 604 00:45:35,733 --> 00:45:39,567 Nah. Every time I put this on, somebody dies. 605 00:45:40,696 --> 00:45:41,652 And? 606 00:45:42,823 --> 00:45:44,405 I like putting it on. 607 00:45:45,243 --> 00:45:46,358 Goody. 608 00:45:46,535 --> 00:45:49,778 Somethin' tells me a whole lotta people are about to die! 609 00:45:49,956 --> 00:45:51,321 Yeah. It's us. 610 00:45:51,499 --> 00:45:52,580 We're being led to our deaths. 611 00:45:52,750 --> 00:45:54,036 Speak for yourself, mate. 612 00:45:54,669 --> 00:45:56,706 Hey, what's that crap on your face? Does it wash off? 613 00:45:58,381 --> 00:46:01,248 Hey, if you like a girl, can you light her cigarette with your pinkie? 614 00:46:01,425 --> 00:46:03,041 Because that would be real classy! 615 00:46:03,219 --> 00:46:05,802 Hey, y'all might wanna leave old boy alone. 616 00:46:05,972 --> 00:46:09,181 He could torch this whole joint. Ain't that right, ese? 617 00:46:09,350 --> 00:46:13,469 Ain't got nothing to worry about from me. I'm cool, homie. 618 00:46:13,646 --> 00:46:15,478 Behold the voice of God. 619 00:46:18,442 --> 00:46:20,274 For those of you who don't know me officially, 620 00:46:20,444 --> 00:46:22,105 my name is Amanda Waller. 621 00:46:23,447 --> 00:46:26,405 There's an active terrorist event in Midway City. 622 00:46:26,575 --> 00:46:30,910 I want you to enter the city, rescue HVT-1, and get them to safety. 623 00:46:31,664 --> 00:46:33,325 I'm sorry. Uh... 624 00:46:33,499 --> 00:46:37,083 For those of us who don't speak good guy, what is HVT-1? 625 00:46:37,253 --> 00:46:41,212 The only person that matters in the city, the one person you can't kill. 626 00:46:42,174 --> 00:46:44,882 Complete the mission, you get time off your prison sentence. 627 00:46:45,052 --> 00:46:46,759 Fail the mission, you die. 628 00:46:46,929 --> 00:46:50,513 Anything happens to Colonel Flag, I'll kill every single one of you. 629 00:46:51,600 --> 00:46:53,136 Remember, I'm watching. 630 00:46:54,812 --> 00:46:56,268 I see everything. 631 00:46:58,941 --> 00:47:00,648 There's your pep talk. 632 00:47:01,235 --> 00:47:03,192 Compared to your shit, she killed it. 633 00:47:03,988 --> 00:47:05,149 So that's it? 634 00:47:05,323 --> 00:47:08,236 What, we some kind of Suicide Squad? 635 00:47:08,409 --> 00:47:10,821 I'll notify your next of kin. 636 00:47:12,371 --> 00:47:14,703 Alpha, Bravo team. Mount up! 637 00:47:20,504 --> 00:47:21,335 You're late. 638 00:47:48,199 --> 00:47:50,611 This is Katana. She's got my back. 639 00:47:50,785 --> 00:47:53,698 She can cut all of you in half with one sword stroke, 640 00:47:53,871 --> 00:47:56,408 just like mowing the lawn. 641 00:47:56,582 --> 00:47:58,448 I would advise not getting killed by her. 642 00:47:58,626 --> 00:48:01,869 Her sword traps the souls of its victims. 643 00:48:02,671 --> 00:48:05,038 Harley Quinn. Nice to meet ya. 644 00:48:05,216 --> 00:48:06,251 Love your perfume. 645 00:48:06,425 --> 00:48:08,962 What is that? The stench of death? 646 00:48:11,806 --> 00:48:15,595 Whoa, easy, cowgirl. Ain't that kind of a mission. Have a seat. 647 00:48:16,227 --> 00:48:17,592 She seems nice. 648 00:48:37,206 --> 00:48:38,196 Shh. 649 00:48:52,638 --> 00:48:54,003 Ooh. Look at the pretty lights! 650 00:48:55,224 --> 00:48:57,090 Are you guys seeing this? 651 00:48:58,477 --> 00:48:59,467 What happened? 652 00:49:01,522 --> 00:49:03,012 Terror attack. 653 00:49:03,190 --> 00:49:06,433 Dirty bombs, bad guys shooting up the place with AKs. 654 00:49:06,610 --> 00:49:08,567 You know, usual shit. 655 00:49:08,737 --> 00:49:09,727 Right. 656 00:49:10,698 --> 00:49:12,564 Yeah, you're a bad liar. 657 00:49:13,659 --> 00:49:14,615 I don't know if they told you, 658 00:49:14,785 --> 00:49:17,868 but I'm a hitman. I'm not a fireman. I don't save people. 659 00:49:18,038 --> 00:49:19,528 Anything for a dollar, right? 660 00:49:20,207 --> 00:49:23,040 You know the dark places, too. Don't act like you don't. 661 00:49:23,210 --> 00:49:25,042 I'm a soldier! 662 00:49:25,212 --> 00:49:28,079 And you're a serial killer who takes credit cards. 663 00:49:28,257 --> 00:49:32,592 When the shooting starts, and it will, you'll cut and run. 664 00:49:47,067 --> 00:49:48,603 Six-one is going down. 665 00:49:48,777 --> 00:49:50,643 Six-one is going down hard. 666 00:50:04,960 --> 00:50:06,667 Stand by. Drop the ramp. 667 00:50:15,804 --> 00:50:17,670 Whoo! What a ride! 668 00:50:17,848 --> 00:50:19,338 We're okay. We're okay. 669 00:50:19,517 --> 00:50:21,053 Assels are undamaged. 670 00:50:38,494 --> 00:50:40,451 -Mind games. -What's that? 671 00:50:40,621 --> 00:50:42,703 All this bomb in the neck crap. 672 00:50:43,582 --> 00:50:44,663 That ain't real, mate. 673 00:50:45,292 --> 00:50:47,454 See, they're trying to trap us with our own minds, right? 674 00:50:47,628 --> 00:50:51,212 But you look around, we're free, brah. 675 00:50:51,382 --> 00:50:52,372 How do you know this? 676 00:50:52,550 --> 00:50:54,712 Just trust me. I know, all right? It's a con. 677 00:50:54,885 --> 00:50:57,843 Now I'm going, because I got a life to live. 678 00:50:58,013 --> 00:50:59,970 Question is, are you coming? 679 00:51:04,144 --> 00:51:06,101 Yeah. Smart! 680 00:51:27,876 --> 00:51:28,866 Hold your fire. 681 00:51:31,880 --> 00:51:33,621 Sorry. It's what I do. 682 00:51:44,935 --> 00:51:45,766 Damn it. 683 00:51:47,855 --> 00:51:50,187 Now that's a killer app! 684 00:51:50,357 --> 00:51:51,893 Okay. You wanna keep playing 685 00:51:52,067 --> 00:51:54,525 the Hollywood Squares version of "I'll Blow Your Freaking Head Off"? 686 00:51:54,695 --> 00:51:55,400 Are you next? 687 00:51:56,572 --> 00:51:57,858 You tripping, homie. 688 00:51:58,699 --> 00:52:00,315 You next, Deadshot? 689 00:52:03,370 --> 00:52:04,451 You just threatened me? 690 00:52:04,622 --> 00:52:06,033 Oh, yeah. 691 00:52:06,206 --> 00:52:07,696 He just threatened me. 692 00:52:11,462 --> 00:52:12,873 Move. 693 00:52:13,047 --> 00:52:14,629 You got a boyfriend? 694 00:52:18,385 --> 00:52:19,921 All right, I'm gonna kill him. 695 00:52:20,095 --> 00:52:21,085 Well, you better make it quick 696 00:52:21,263 --> 00:52:22,970 ‘cause he's gonna Kill all of us one by one. 697 00:52:23,766 --> 00:52:26,303 I'm gonna drop him, the sword lady, five or seven of these SEALS. 698 00:52:26,477 --> 00:52:28,514 After that, I'm gonna need some help. You down? 699 00:52:28,687 --> 00:52:31,224 Always. What about the shit in our necks? 700 00:52:31,398 --> 00:52:34,060 Your friend's gonna help us out with that, right? 701 00:52:37,237 --> 00:52:39,399 You're my friend, too. 702 00:52:40,741 --> 00:52:43,950 Stay evil, doll face. Spread the word. 703 00:52:46,914 --> 00:52:49,656 I'm standing by for follow on tasking. 704 00:53:00,177 --> 00:53:02,464 C2, what is the operational load of the PLS? 705 00:53:02,638 --> 00:53:04,049 Boss, we got people up here. 706 00:53:05,182 --> 00:53:06,798 I'm on my way. 707 00:53:19,113 --> 00:53:20,103 Shit. 708 00:53:20,280 --> 00:53:22,271 Amanda, we have hostiles up ahead. 709 00:53:22,449 --> 00:53:24,190 Flag, get out of there. 710 00:53:24,368 --> 00:53:26,700 We're not here to fight them. We know that doesn't work. 711 00:53:26,870 --> 00:53:28,577 Copy that. 712 00:53:28,747 --> 00:53:29,987 We're diverting. 713 00:53:30,165 --> 00:53:32,748 Bump out second squad two blocks east. 714 00:53:32,918 --> 00:53:35,501 We'll pass through you, continue north. 715 00:53:35,671 --> 00:53:37,082 Take Bravo two blocks east. 716 00:53:37,256 --> 00:53:38,997 We'll leapfrog through you once you're in position. 717 00:53:39,174 --> 00:53:40,130 Copy that. 718 00:53:47,558 --> 00:53:51,802 Hey. I like these odds, mate. You just say the word. 719 00:53:51,979 --> 00:53:52,969 Yeah. 720 00:53:53,814 --> 00:53:54,929 Come on. 721 00:53:55,441 --> 00:53:56,397 Yeah, uh... 722 00:53:56,567 --> 00:53:57,853 Hold that thought. 723 00:54:07,161 --> 00:54:09,448 Rick, why do they look like that? 724 00:54:09,621 --> 00:54:11,282 Just stay cool. 725 00:54:23,135 --> 00:54:24,170 The hell are they? 726 00:54:25,053 --> 00:54:27,090 You cut and run, I'll blow your head off. 727 00:54:39,151 --> 00:54:40,141 Hit them! 728 00:54:50,245 --> 00:54:51,235 Huh. 729 00:55:37,000 --> 00:55:37,660 Hey. 730 00:55:47,594 --> 00:55:48,584 Hal 731 00:56:03,944 --> 00:56:04,934 Get off me! 732 00:56:09,241 --> 00:56:10,356 Get off me! Son of a-- 733 00:56:15,080 --> 00:56:15,990 Flag! 734 00:56:17,666 --> 00:56:18,827 - Good riddance. - Harley! 735 00:56:19,001 --> 00:56:20,287 He dies, we die. 736 00:56:32,639 --> 00:56:34,050 -Thanks. -Shut up. 737 00:56:36,101 --> 00:56:37,262 Backblast, clear! 738 00:57:26,526 --> 00:57:27,687 Pinky. 739 00:57:32,074 --> 00:57:34,190 That's how I cut and run. 740 00:57:41,750 --> 00:57:43,161 Hey. 741 00:57:43,335 --> 00:57:44,291 Hey, come on. 742 00:57:44,461 --> 00:57:46,623 What? I saw it move. 743 00:57:47,714 --> 00:57:50,126 See? It flinched. I think. 744 00:57:51,051 --> 00:57:52,462 Hey, you were some help, princess. 745 00:57:53,720 --> 00:57:54,881 It's better this way. 746 00:57:55,514 --> 00:57:56,504 Trust me. 747 00:57:56,682 --> 00:57:58,423 Oh, yeah, you're the fire bloke, eh? 748 00:57:58,600 --> 00:58:00,716 -Yeah, I was. Yeah. -Right. Yeah. Hey. 749 00:58:02,062 --> 00:58:03,223 Well, looky here. 750 00:58:03,397 --> 00:58:04,979 Whoo! It's fire. 751 00:58:05,232 --> 00:58:06,222 Whoo! 752 00:58:08,110 --> 00:58:10,226 The brief said terrorists. 753 00:58:10,821 --> 00:58:11,811 You wanna start explaining this? 754 00:58:11,989 --> 00:58:13,400 If I told you, would you believe me? 755 00:58:15,158 --> 00:58:16,694 - What are they? - I don't know. 756 00:58:16,868 --> 00:58:18,324 That's bullshit. 757 00:58:18,912 --> 00:58:21,324 Thing has on a $3,000 watch. 758 00:58:22,749 --> 00:58:24,080 Is that a person? 759 00:58:24,751 --> 00:58:25,741 It was. 760 00:58:26,586 --> 00:58:27,917 Now it's not. 761 00:58:29,256 --> 00:58:30,337 Hey, don't! 762 00:58:30,966 --> 00:58:32,172 What? 763 00:58:32,342 --> 00:58:33,753 We got a job to do. 764 00:58:36,763 --> 00:58:37,798 We're moving. 765 00:58:40,934 --> 00:58:42,766 Get your boys moving. 766 00:58:45,272 --> 00:58:46,637 Let's go. 767 00:58:55,323 --> 00:58:57,360 Waller, we're moving on the objective. 768 00:58:57,534 --> 00:58:58,945 We lost contact with Bravo. You got a visual? 769 00:58:59,119 --> 00:59:00,109 Stand by. 770 00:59:00,287 --> 00:59:02,619 -Anything on the other squad? -No, ma'am. 771 00:59:02,789 --> 00:59:05,121 Go-7, I need your sensors on those coordinates. 772 00:59:05,292 --> 00:59:06,327 Flag, it's a negative. 773 00:59:06,501 --> 00:59:09,459 They were engaged when you were, but we lost them. 774 00:59:46,333 --> 00:59:47,414 Seriously? 775 00:59:47,584 --> 00:59:49,916 The hell is wrong with you people? 776 00:59:50,087 --> 00:59:53,000 We're bad guys. It's what we do. 777 01:00:14,528 --> 01:00:15,518 Take a knee. 778 01:00:21,326 --> 01:00:22,862 Our body's at the top of that building. 779 01:00:23,036 --> 01:00:24,322 We get up there, 780 01:00:24,496 --> 01:00:26,157 pull them out of the vault they're hiding in. 781 01:00:26,331 --> 01:00:28,072 Helos extract us off the roof. 782 01:00:28,250 --> 01:00:29,866 -It's Miller time. -Check. 783 01:00:42,514 --> 01:00:43,470 Waller? 784 01:00:44,391 --> 01:00:47,224 We're about to enter the building. Get that chopper ready. 785 01:00:51,356 --> 01:00:52,812 What do you say we get this over with? 786 01:00:52,983 --> 01:00:55,350 What the hell? Deadshot. Fall back. 787 01:01:01,658 --> 01:01:03,194 You mind if we tag along? 788 01:01:17,257 --> 01:01:18,588 Whoo! Looks like we have a spot of luck, eh? 789 01:01:19,801 --> 01:01:21,838 Be a walk in the park. 790 01:01:22,012 --> 01:01:23,594 Easy peasy. 791 01:01:23,763 --> 01:01:25,549 Don't make me shoot you. 792 01:01:30,979 --> 01:01:32,561 God damn it. Harley! 793 01:01:33,148 --> 01:01:34,309 Go, go, go, go! 794 01:02:22,364 --> 01:02:23,479 Hey, guys! 795 01:02:30,121 --> 01:02:31,407 Come on. Let's go. 796 01:02:40,924 --> 01:02:44,337 Ma'am. I got motion detectors going off on the secure floors. 797 01:02:47,305 --> 01:02:49,171 -Flag, they're all around you. -Hold. 798 01:02:49,349 --> 01:02:51,340 Use extreme caution. 799 01:02:53,144 --> 01:02:54,555 I don't like this, Flag. 800 01:02:56,231 --> 01:02:57,972 I don't like it either. 801 01:03:02,404 --> 01:03:03,394 Pussy. 802 01:03:03,571 --> 01:03:05,687 I will knock your ass out. 803 01:03:05,865 --> 01:03:07,230 I do not care that you're a girl. 804 01:03:57,917 --> 01:03:59,248 They're after Flag again. 805 01:04:00,378 --> 01:04:01,914 Son of a bitch. Get off me. 806 01:04:06,426 --> 01:04:08,167 Circle up. Circle around him. 807 01:04:13,808 --> 01:04:15,924 - Let me fight! - You die, we die. 808 01:04:19,105 --> 01:04:21,016 Clear! Everyone move out! 809 01:04:35,538 --> 01:04:37,154 -Where you been, homie? -This ain't my fight! 810 01:04:37,332 --> 01:04:40,120 You know what? You don't stand for shit. You ain't about shit! 811 01:04:40,293 --> 01:04:41,374 Don't touch me, man! 812 01:04:41,544 --> 01:04:42,705 Don't touch you? What you gonna do? 813 01:04:42,879 --> 01:04:44,665 -Don't touch me! -I'm touching you! I'm touching you! 814 01:04:44,839 --> 01:04:46,705 -Do something. Do something! -Don't touch me! 815 01:04:46,883 --> 01:04:47,839 -You wanna see something? -Yeah, I wanna see-- 816 01:04:48,009 --> 01:04:49,875 -You wanna see something? -Yes, I wanna see something. 817 01:05:14,369 --> 01:05:16,326 I was just trying to get you there. 818 01:05:17,705 --> 01:05:19,116 Phil Jackson. We good, right? 819 01:05:21,418 --> 01:05:24,001 I knew you'd come through. 820 01:05:24,587 --> 01:05:26,077 That shit crazy. 821 01:05:36,182 --> 01:05:37,388 Clear. 822 01:05:50,697 --> 01:05:52,779 I gotta work on my cardio. 823 01:06:02,750 --> 01:06:04,457 Question. 824 01:06:06,880 --> 01:06:08,541 Would you die for me? 825 01:06:10,842 --> 01:06:11,832 Yes. 826 01:06:12,010 --> 01:06:13,546 That's too easy. 827 01:06:14,554 --> 01:06:16,044 Would you... 828 01:06:18,558 --> 01:06:20,549 Would you live for me? 829 01:06:22,479 --> 01:06:23,469 Mmm? 830 01:06:23,730 --> 01:06:24,970 Yes. 831 01:06:25,732 --> 01:06:27,314 Careful. 832 01:06:27,484 --> 01:06:32,103 Do not say this oath thoughtlessly. 833 01:06:34,115 --> 01:06:37,324 Desire becomes surrender. Surrender becomes power. 834 01:06:41,289 --> 01:06:42,575 Do you want this? 835 01:06:43,917 --> 01:06:44,907 I do. 836 01:06:45,084 --> 01:06:46,415 Say it. 837 01:06:46,586 --> 01:06:49,328 Say it. Say it. 838 01:06:49,506 --> 01:06:51,964 Pretty, pretty, pretty... 839 01:06:52,133 --> 01:06:53,248 Please. 840 01:06:53,593 --> 01:06:55,960 Aw! God, you're so... 841 01:06:56,596 --> 01:06:57,677 Good. 842 01:08:03,454 --> 01:08:04,444 Whoa! 843 01:08:05,331 --> 01:08:06,947 Relax. Just me. 844 01:08:11,045 --> 01:08:12,661 You ever been in love? 845 01:08:15,174 --> 01:08:16,756 Nah. Never. 846 01:08:16,926 --> 01:08:18,166 Bullshit. 847 01:08:18,344 --> 01:08:20,176 You don't kill as many people as I've killed 848 01:08:20,346 --> 01:08:24,010 and still sleep like a kitten if you feel shit like love. 849 01:08:26,686 --> 01:08:28,518 Another textbook sociopath. 850 01:08:32,692 --> 01:08:33,978 Clear. 851 01:08:34,152 --> 01:08:35,142 Clear. 852 01:08:36,237 --> 01:08:37,398 All right, secure the roof. 853 01:08:37,572 --> 01:08:40,189 Sweep for shooters SO we can bring in our aviation assets. 854 01:08:40,366 --> 01:08:41,356 Going to the roof. 855 01:08:48,499 --> 01:08:50,365 Oh. Wait here. 856 01:08:50,543 --> 01:08:51,533 Please. 857 01:08:51,711 --> 01:08:54,203 I don't wanna give this dude a heart attack. Okay? 858 01:08:54,756 --> 01:08:57,123 Aw, he's embarrassed of us! 859 01:08:57,300 --> 01:08:58,540 Hey, Flag. 860 01:08:58,718 --> 01:09:01,005 This dude better cure cancer after all of this shit. 861 01:09:08,227 --> 01:09:10,389 You ready? Let's go. 862 01:09:11,230 --> 01:09:13,267 You wouldn't have made it without them. 863 01:09:13,441 --> 01:09:16,433 We got lucky. I don't do luck. I do planning and precision. 864 01:09:16,611 --> 01:09:19,023 Admit it, Rick. I was right. 865 01:09:19,197 --> 01:09:21,814 Yeah, I told you to get on the damn truck. Why'd you stay? 866 01:09:21,991 --> 01:09:23,732 I was studying your girlfriend. 867 01:09:23,910 --> 01:09:27,574 She takes an average person, a yoga mom, an elderly retiree, 868 01:09:27,747 --> 01:09:30,535 and she turns them into a soldier who can take a headshot and still fight. 869 01:09:31,334 --> 01:09:32,995 It's an instant army. 870 01:09:33,961 --> 01:09:35,201 How'd she do it, Flag? 871 01:09:35,922 --> 01:09:39,415 How'd she game the system with you watching her every move? 872 01:09:42,303 --> 01:09:44,010 I'll accept the consequences. 873 01:09:44,597 --> 01:09:46,588 I am your consequence. 874 01:09:46,766 --> 01:09:48,097 You might need to be careful. 875 01:09:48,810 --> 01:09:50,926 They think we're rescuing Nelson Mandela. 876 01:09:51,104 --> 01:09:52,594 I can take care of myself. 877 01:09:52,772 --> 01:09:53,933 Shut it down, wipe the drives. 878 01:09:54,107 --> 01:09:55,597 - Yes, ma'am. - Copy that. 879 01:09:56,567 --> 01:09:59,309 Uh, hey, man. I know you can't hear me ‘cause you're trapped 880 01:09:59,487 --> 01:10:02,070 in your temple of soldierly self-righteousness, 881 01:10:02,240 --> 01:10:05,608 but a two-faced dude like you wouldn't survive a second on the street. 882 01:10:05,785 --> 01:10:07,696 Oh, says the guy who shoots people for money. 883 01:10:07,870 --> 01:10:09,031 My cards is on the table, man. 884 01:10:09,205 --> 01:10:10,616 It got done, didn't it? 885 01:10:16,462 --> 01:10:20,797 Damn. That is just a mean lady. 886 01:10:21,801 --> 01:10:23,417 Yeah. You get used to it. 887 01:10:25,388 --> 01:10:27,174 And I'm the bad guy? 888 01:10:31,227 --> 01:10:32,638 That's gangsta. 889 01:10:33,813 --> 01:10:34,894 What? 890 01:10:35,064 --> 01:10:36,805 They weren't cleared for any of this. Any of it. 891 01:10:36,983 --> 01:10:39,975 Hey, I'm not judging. I've buried a lot of mistakes, too. 892 01:10:50,496 --> 01:10:51,702 No way. 893 01:11:01,841 --> 01:11:03,423 Let's go home. 894 01:11:03,593 --> 01:11:05,129 Yeah, let's go home. 895 01:11:05,845 --> 01:11:08,963 That sounds good. You guys wanna go home? 896 01:11:09,140 --> 01:11:11,131 Or you wanna go back to prison? 897 01:11:11,309 --> 01:11:12,720 I'm not going back to prison. 898 01:11:12,894 --> 01:11:15,181 What I'm saying is we Kill the pair of 'em now 899 01:11:15,354 --> 01:11:16,970 before they kill us. 900 01:11:17,148 --> 01:11:18,889 I got this. 901 01:11:21,861 --> 01:11:23,693 You all made it this far. 902 01:11:24,739 --> 01:11:27,697 Don't get high-spirited on me and ruin a good thing. 903 01:11:44,383 --> 01:11:45,965 I like her. 904 01:11:49,722 --> 01:11:51,884 Savior One-Zero, this is Ground Element. 905 01:11:55,478 --> 01:11:58,311 Savior One-Zero, how copy? 906 01:11:59,524 --> 01:12:01,731 Savior One-Zero, the LZ's clear. 907 01:12:07,573 --> 01:12:08,779 Boss, they're not talking to me. 908 01:12:11,077 --> 01:12:12,067 Our bird's been jacked. 909 01:12:13,913 --> 01:12:14,903 Light it up! 910 01:12:41,274 --> 01:12:43,060 What? I got a hickey or something? 911 01:12:43,234 --> 01:12:45,225 Professor, could you pick up the pace? 912 01:12:57,540 --> 01:12:58,575 Harley! 913 01:13:01,961 --> 01:13:03,201 Hello, baby. 914 01:13:05,923 --> 01:13:06,663 Kill her! 915 01:13:08,426 --> 01:13:10,417 Her nanite's disarmed! 916 01:13:12,889 --> 01:13:14,095 Come on, baby. 917 01:13:29,655 --> 01:13:30,611 Deadshot, 918 01:13:31,699 --> 01:13:33,565 shoot that woman right now! 919 01:13:33,743 --> 01:13:35,609 She ain't do shit to me. 920 01:13:35,786 --> 01:13:37,823 You're a hitman, right? 921 01:13:37,997 --> 01:13:39,237 I got a contract. 922 01:13:39,415 --> 01:13:43,283 Kill Harley Quinn. Do it for your freedom and your kid. 923 01:13:45,338 --> 01:13:47,045 Now she dead. 924 01:14:26,712 --> 01:14:27,873 I missed. 925 01:14:32,760 --> 01:14:33,750 Good one, mate. 926 01:14:34,553 --> 01:14:36,043 It's Waller. 927 01:14:36,222 --> 01:14:39,681 Savior One-Zero's been hijacked. Shoot it down. 928 01:14:39,850 --> 01:14:41,761 Roger that, ma'am. Going hot. 929 01:14:50,069 --> 01:14:50,934 Puddin'! 930 01:14:56,200 --> 01:14:58,111 You got all dressed up for me? 931 01:14:58,285 --> 01:15:00,822 Oh, you know I'd do anything for you. 932 01:15:00,997 --> 01:15:03,489 By the way, I've got some grape soda on ice, 933 01:15:03,666 --> 01:15:05,907 -and a bear skin rug waiting. -Yeah? 934 01:15:06,585 --> 01:15:07,825 Boss, we got a problem! 935 01:15:08,295 --> 01:15:09,285 Huh? 936 01:15:13,884 --> 01:15:16,751 -This bird is baked. -No. 937 01:15:18,556 --> 01:15:20,797 Okay, honey. It's me and you. 938 01:15:20,975 --> 01:15:22,261 Let's do it. 939 01:15:48,961 --> 01:15:50,292 Target destroyed, ma'am. 940 01:15:50,463 --> 01:15:52,500 Thank you. Now get me off this roof. 941 01:15:53,549 --> 01:15:55,085 Yes, ma'am. We are inbound. 942 01:15:58,554 --> 01:15:59,794 The Joker and Harley Quinn 943 01:15:59,972 --> 01:16:02,179 are no more. 944 01:16:05,936 --> 01:16:07,142 You couldn't save her. 945 01:16:11,609 --> 01:16:13,099 Roger. I see ya. 946 01:16:16,447 --> 01:16:17,437 Watch your step, ma'am. 947 01:16:19,867 --> 01:16:22,655 Stand by. I'll send another helo! 948 01:17:23,389 --> 01:17:25,380 Waller's down. 949 01:17:25,558 --> 01:17:26,548 It's over. 950 01:17:27,184 --> 01:17:30,677 Ops just confirmed. She's down. 1k west. 951 01:17:33,274 --> 01:17:34,890 Let's go get her. 952 01:17:40,406 --> 01:17:41,862 The mission's not over. 953 01:17:42,032 --> 01:17:45,241 Nah. It is for me. We had a deal. 954 01:17:45,536 --> 01:17:47,527 Without Waller, you got nothing. 955 01:18:33,417 --> 01:18:36,330 Hey, guys. I'm back! 956 01:18:37,713 --> 01:18:40,080 I missed you all so much. 957 01:18:40,966 --> 01:18:43,628 We're glad you could make it. 958 01:18:57,441 --> 01:18:59,432 Hey, craziness. 959 01:19:45,489 --> 01:19:49,153 With my heart returned, I can finish my weapon. 960 01:19:49,702 --> 01:19:53,491 Now tell me how to destroy your armies. 961 01:19:53,706 --> 01:19:55,538 Do your worst, bitch! 962 01:20:24,069 --> 01:20:25,059 So let me guess. 963 01:20:26,363 --> 01:20:29,321 We're going to the swirling ring of trash in the sky. 964 01:20:29,825 --> 01:20:31,486 You know, ‘cause why wouldn't we? 965 01:20:34,163 --> 01:20:36,029 When does this end, Flag? 966 01:20:36,206 --> 01:20:37,742 Load up. We're in for a fight. 967 01:21:02,858 --> 01:21:06,101 You tell everybody everything. 968 01:21:06,737 --> 01:21:09,069 Or me and you gonna go right now. 969 01:21:15,371 --> 01:21:16,361 Three days ago, 970 01:21:16,538 --> 01:21:19,280 a non-human entity appeared in the subway station. 971 01:21:20,793 --> 01:21:22,750 Waller, we're almost there. 972 01:21:22,920 --> 01:21:26,379 So Waller sent me and a woman with incredible abilities. 973 01:21:26,548 --> 01:21:28,380 Enchantress. 974 01:21:29,385 --> 01:21:30,875 A witch. 975 01:21:31,929 --> 01:21:35,138 See, nobody could get near this thing, but the witch could. 976 01:21:37,267 --> 01:21:38,473 Bomb's ready. 977 01:21:38,644 --> 01:21:40,260 Set for two seconds. 978 01:21:40,437 --> 01:21:41,802 You just press the button and drop it. 979 01:21:45,859 --> 01:21:48,817 Needless to say, the whole thing was a bad idea. 980 01:21:48,987 --> 01:21:50,148 She bolted! 981 01:21:50,322 --> 01:21:51,812 Shit! 982 01:21:59,665 --> 01:22:02,373 And that's how she escaped from Waller. 983 01:22:04,795 --> 01:22:06,160 SO now you know. 984 01:22:07,673 --> 01:22:09,505 You can just kill me right now, 985 01:22:10,926 --> 01:22:12,462 but I'm going to have a drink. 986 01:22:13,011 --> 01:22:14,467 Hey, Deadshot, I need your help. 987 01:22:15,013 --> 01:22:18,005 No, sir. You need a miracle. 988 01:22:51,884 --> 01:22:55,093 Here's to honor among thieves. 989 01:22:55,679 --> 01:22:57,169 I'm not a thief. 990 01:22:59,725 --> 01:23:00,840 Oh. She's not a thief. 991 01:23:06,064 --> 01:23:08,556 Well, we almost pulled it off 992 01:23:08,734 --> 01:23:11,442 despite what everybody thought. 993 01:23:12,070 --> 01:23:15,153 Worst part of it is, they're going to blame us for the whole thing. 994 01:23:15,741 --> 01:23:18,028 And they can't have people knowing the truth. 995 01:23:18,577 --> 01:23:20,159 We're the patsies. 996 01:23:20,329 --> 01:23:21,569 The cover-up. 997 01:23:22,748 --> 01:23:26,082 Don't forget, we're the bad guys. 998 01:23:27,586 --> 01:23:28,792 And, uh, 999 01:23:29,379 --> 01:23:33,543 for about two sweet seconds, 1000 01:23:33,717 --> 01:23:34,878 I had hope. 1001 01:23:35,093 --> 01:23:37,676 You had hope, huh? 1002 01:23:39,389 --> 01:23:41,630 Hope don't stop the wheel from turning, my brother. 1003 01:23:42,643 --> 01:23:43,633 Hmm. You preaching? 1004 01:23:43,810 --> 01:23:45,642 It's coming back around for you. 1005 01:23:46,146 --> 01:23:48,763 How many people you killed, man? 1006 01:23:49,358 --> 01:23:51,599 You don't ask nobody no question like that, ese. 1007 01:23:51,777 --> 01:23:54,519 You ain't ever whacked down no women. 1008 01:23:54,696 --> 01:23:56,186 No kids. 1009 01:23:57,699 --> 01:23:59,315 I don't kill women or children. 1010 01:23:59,826 --> 01:24:00,816 I do. 1011 01:24:04,289 --> 01:24:06,906 See, I was born with the Devil's gift. 1012 01:24:07,084 --> 01:24:10,418 I kept it hidden for most of my life, but... 1013 01:24:10,921 --> 01:24:13,538 The older I got, the stronger it got. 1014 01:24:13,715 --> 01:24:15,456 So I started using it. 1015 01:24:16,760 --> 01:24:18,421 For business, you know. 1016 01:24:19,304 --> 01:24:21,796 The more power on the street I got, the more fire power I got. 1017 01:24:21,974 --> 01:24:23,180 Like, that shit went hand in hand. 1018 01:24:23,350 --> 01:24:25,887 You know? One was feeding the other. 1019 01:24:26,895 --> 01:24:29,057 Ain't nobody tell me no. 1020 01:24:30,232 --> 01:24:31,722 Except my old lady. 1021 01:24:34,319 --> 01:24:36,686 You know, she used to pray for me. 1022 01:24:36,863 --> 01:24:37,853 You're welcome. 1023 01:24:40,325 --> 01:24:41,486 Even when I didn't want it. 1024 01:24:52,170 --> 01:24:54,081 God didn't give me this. 1025 01:24:54,923 --> 01:24:57,290 Why should he take it away? 1026 01:24:58,218 --> 01:24:59,299 Hey. 1027 01:25:01,597 --> 01:25:02,678 This is our home. 1028 01:25:02,848 --> 01:25:04,179 You put that back where you found it. 1029 01:25:04,349 --> 01:25:05,839 I'm taking my kids to Mom's. 1030 01:25:06,018 --> 01:25:08,009 You ain't taking my kids nowhere! 1031 01:25:08,186 --> 01:25:11,395 See, when I get mad, I lose control. You know, I just... 1032 01:25:12,649 --> 01:25:13,639 I don't know what I do... 1033 01:25:20,699 --> 01:25:22,315 Will it's done. 1034 01:25:36,923 --> 01:25:38,254 And the kids? 1035 01:25:41,720 --> 01:25:43,006 He killed them. 1036 01:25:47,059 --> 01:25:48,424 Didn't you? 1037 01:25:56,610 --> 01:25:58,226 Own that shit. 1038 01:25:59,237 --> 01:26:00,227 Own it! 1039 01:26:00,405 --> 01:26:02,897 What'd you think was gonna happen? Huh? 1040 01:26:03,075 --> 01:26:04,736 Hey, Harley. Come on. 1041 01:26:04,910 --> 01:26:06,571 What, you were just... 1042 01:26:06,745 --> 01:26:08,327 Thinking you can have a happy family 1043 01:26:08,497 --> 01:26:11,239 and coach little leagues, and make car payments? 1044 01:26:11,416 --> 01:26:13,157 Normal's a setting on the dryer. 1045 01:26:13,335 --> 01:26:15,793 People like us, we don't get normal! 1046 01:26:15,962 --> 01:26:18,124 Why is it always a knife fight 1047 01:26:18,298 --> 01:26:21,006 every single time you open your mouth? 1048 01:26:22,552 --> 01:26:26,045 You know, outside you're amazing. 1049 01:26:27,641 --> 01:26:30,349 But inside, you're ugly. 1050 01:26:30,519 --> 01:26:32,260 We all are. 1051 01:26:32,437 --> 01:26:35,771 We all are! Except for him. 1052 01:26:37,776 --> 01:26:39,437 He's ugly on the outside, too. 1053 01:26:39,611 --> 01:26:41,693 Not me, shorty. 1054 01:26:45,742 --> 01:26:47,574 I'm beautiful. 1055 01:26:48,161 --> 01:26:50,368 Yeah, you are. 1056 01:27:00,298 --> 01:27:01,834 We don't want you here. 1057 01:27:09,433 --> 01:27:13,301 You get to the part in that binder saying I was sleeping with her? 1058 01:27:14,604 --> 01:27:15,810 Yeah. 1059 01:27:17,190 --> 01:27:19,932 I never been with a witch before. What's that like? 1060 01:27:23,196 --> 01:27:26,484 Apparently, that's why the creatures chase him all the time. 1061 01:27:26,658 --> 01:27:29,525 ‘Cause the witch is scared of him. 1062 01:27:29,703 --> 01:27:31,614 The only woman I ever cared about 1063 01:27:32,205 --> 01:27:34,742 is trapped inside that monster. 1064 01:27:34,916 --> 01:27:37,453 If I don't stop the witch, it's over. 1065 01:27:37,627 --> 01:27:39,117 Everything is over. 1066 01:27:39,296 --> 01:27:41,037 Everything. 1067 01:27:44,217 --> 01:27:45,207 You're free to go. 1068 01:27:59,775 --> 01:28:01,482 Your daughter writes you every day. 1069 01:28:05,697 --> 01:28:07,529 Every single day. 1070 01:28:23,298 --> 01:28:25,084 You had these the whole time? 1071 01:28:26,718 --> 01:28:30,086 You had letters from my daughter the whole time? 1072 01:28:34,351 --> 01:28:35,682 I'm gonna get you there. 1073 01:28:36,895 --> 01:28:38,556 And you're gonna end this. 1074 01:28:38,730 --> 01:28:40,971 I'm gonna carry your ass if I have to. 1075 01:28:42,317 --> 01:28:45,560 ‘Cause this shit is gonna be like a chapter in the Bible. 1076 01:28:46,154 --> 01:28:48,395 Everybody's gonna know what we did. 1077 01:28:49,032 --> 01:28:54,072 And my daughter is gonna know that her daddy is not a piece of shit. 1078 01:29:03,755 --> 01:29:05,245 I'll come. 1079 01:29:09,094 --> 01:29:10,459 What? 1080 01:29:10,637 --> 01:29:12,002 You got something better to do? 1081 01:29:12,180 --> 01:29:13,762 Come on! 1082 01:29:15,809 --> 01:29:16,924 Pussies. 1083 01:29:52,470 --> 01:29:54,837 We think that thing's a weapon. 1084 01:29:55,015 --> 01:29:56,096 Here. Lower. 1085 01:30:03,815 --> 01:30:05,681 We gotta take out the big one. 1086 01:30:08,486 --> 01:30:11,695 I left a big ass demo charge down there in that subway. 1087 01:30:13,158 --> 01:30:16,241 There's a flooded tunnel, leads right underneath that building. 1088 01:30:16,411 --> 01:30:20,826 SEALs, they can recover the charge, swim in underneath that thing's feet. 1089 01:30:20,999 --> 01:30:23,912 We get in its face and distract the hell out of that son of a bitch 1090 01:30:24,085 --> 01:30:25,371 so the swimmers can blow the bomb. 1091 01:30:27,339 --> 01:30:29,205 That's how we take it out. 1092 01:30:39,851 --> 01:30:41,683 I'm going with ya. 1093 01:30:43,521 --> 01:30:44,886 We got this. 1094 01:30:45,065 --> 01:30:47,102 I'm not asking, bro. 1095 01:30:50,612 --> 01:30:52,819 I live underground. 1096 01:30:52,989 --> 01:30:55,321 Y'all are just tourists. 1097 01:31:20,392 --> 01:31:22,759 The man who killed her husband used that sword. 1098 01:31:24,479 --> 01:31:26,720 His soul's trapped inside of it. 1099 01:31:27,440 --> 01:31:29,101 She talks to him. 1100 01:31:29,818 --> 01:31:31,229 Hey, well, 1101 01:31:31,403 --> 01:31:33,565 you know what they say about the crazy ones. 1102 01:31:35,073 --> 01:31:36,063 Huh? 1103 01:31:43,707 --> 01:31:44,913 Let's do this. 1104 01:32:27,959 --> 01:32:28,994 You gonna fight with us? 1105 01:32:30,211 --> 01:32:32,122 What if I lose control? 1106 01:32:32,297 --> 01:32:34,288 Then maybe we'll have a chance. 1107 01:32:46,728 --> 01:32:47,718 Duck in. 1108 01:33:00,784 --> 01:33:04,277 Hey, everyone can see all this trippy magic stuff, right? 1109 01:33:04,662 --> 01:33:06,244 Yeah. Why? 1110 01:33:06,414 --> 01:33:08,280 I'm off my meds. 1111 01:33:09,918 --> 01:33:11,158 So that's your old lady? 1112 01:33:12,003 --> 01:33:13,164 Yeah. 1113 01:33:13,338 --> 01:33:15,249 Well, you need to handle this shit, all right? 1114 01:33:15,423 --> 01:33:19,087 Get up there, smack on her ass, tell her, "Knock this shit off." 1115 01:33:19,260 --> 01:33:21,422 I do not think that'd be wise. 1116 01:33:21,596 --> 01:33:23,553 I'm gonna draw out the big one. 1117 01:33:23,723 --> 01:33:26,181 My boys will detonate the bomb underneath him. 1118 01:33:30,563 --> 01:33:33,100 You know, we should get a drink sometime. 1119 01:33:33,900 --> 01:33:36,858 I've been waiting for you all night. 1120 01:33:38,196 --> 01:33:42,155 Step out of the shadows. I won't bite. 1121 01:33:44,369 --> 01:33:45,359 Hmm. 1122 01:33:46,037 --> 01:33:47,869 What the hell? Grab her. 1123 01:33:49,541 --> 01:33:51,703 Why are you here? 1124 01:33:51,876 --> 01:33:55,039 Because the soldier led you? 1125 01:33:55,213 --> 01:33:56,749 And all for Waller. 1126 01:33:56,923 --> 01:33:59,881 Why do you serve those who cage you? 1127 01:34:00,093 --> 01:34:02,380 I am your ally. 1128 01:34:02,554 --> 01:34:05,012 And I know what you want. 1129 01:34:05,181 --> 01:34:08,048 Exactly what you want. 1130 01:34:49,767 --> 01:34:51,349 Baby. Baby. 1131 01:34:52,270 --> 01:34:54,978 Baby, it's just a nightmare. 1132 01:34:56,274 --> 01:34:57,981 It's just a bad dream. 1133 01:34:58,610 --> 01:34:59,816 I'm here. 1134 01:35:10,622 --> 01:35:11,783 Miss me? 1135 01:35:19,172 --> 01:35:22,631 I'll put the kids to sleep and then maybe we can kick it? 1136 01:35:24,469 --> 01:35:25,459 Yeah? 1137 01:35:27,430 --> 01:35:31,469 I can't change what I did. And neither can you! 1138 01:35:31,643 --> 01:35:33,304 He married me! 1139 01:35:34,854 --> 01:35:36,185 It's not real. 1140 01:35:36,814 --> 01:35:37,929 I killed the Bat. 1141 01:35:38,107 --> 01:35:39,643 Nah, homie. You don't want that. 1142 01:35:40,318 --> 01:35:41,934 What? I want that. 1143 01:35:42,111 --> 01:35:43,647 She trying to play games with you, man. 1144 01:35:43,821 --> 01:35:45,482 -It's not real! -He's right. 1145 01:35:46,324 --> 01:35:47,564 It's not real. 1146 01:35:50,328 --> 01:35:52,820 How long have you been able to see? 1147 01:35:53,498 --> 01:35:54,954 My whole life. 1148 01:35:56,376 --> 01:35:57,992 You can't have them. 1149 01:35:58,169 --> 01:35:59,455 These are my people right here. 1150 01:35:59,629 --> 01:36:01,415 But it is our time. 1151 01:36:01,589 --> 01:36:06,425 The sun is setting, and the magic rises. The metahumans are a sign of change. 1152 01:36:08,096 --> 01:36:11,464 Lady, you are evil! 1153 01:36:16,479 --> 01:36:17,469 Oh, wow. 1154 01:36:20,817 --> 01:36:21,522 Uh-oh. 1155 01:36:22,652 --> 01:36:23,858 Who's this? 1156 01:36:24,487 --> 01:36:26,353 - It's gonna be bad! - We should run. 1157 01:36:38,418 --> 01:36:40,000 GQ, come in. We're in position. 1158 01:36:49,512 --> 01:36:51,879 We gotta get him in that corner. That's where the bomb will be. 1159 01:36:52,056 --> 01:36:53,797 I'll do it! I'll get him there. 1160 01:37:07,822 --> 01:37:09,654 I lost one family. I ain't gonna lose another one. 1161 01:37:09,824 --> 01:37:11,110 Look, think it through. 1162 01:37:11,284 --> 01:37:14,652 I got this. Let me show you what I really am. 1163 01:37:16,497 --> 01:37:17,237 Over here! 1164 01:38:00,041 --> 01:38:01,031 Go! 1165 01:38:15,473 --> 01:38:16,963 Rick, in position. Standing by. 1166 01:38:17,141 --> 01:38:18,973 Diablo, drive him into the corner! 1167 01:38:33,825 --> 01:38:34,906 -Get him, mate! -Come on. 1168 01:38:36,953 --> 01:38:38,239 Yeah, do it! 1169 01:38:48,506 --> 01:38:50,417 Diablo, get clear! Get outta there! 1170 01:38:50,591 --> 01:38:52,002 Blow it! 1171 01:38:55,179 --> 01:38:56,214 Blow it. 1172 01:38:58,891 --> 01:39:01,474 -Now, GQ. Now. -No! 1173 01:39:03,062 --> 01:39:04,348 Everybody, down! 1174 01:39:42,393 --> 01:39:43,428 You next. 1175 01:39:45,146 --> 01:39:48,184 My spell is complete. 1176 01:39:48,357 --> 01:39:52,100 Once you and your armies are gone, my darkness will spread across this world. 1177 01:39:52,278 --> 01:39:55,737 And it will be mine to rule. 1178 01:40:11,088 --> 01:40:12,874 That was our main satellite uplink. 1179 01:40:17,970 --> 01:40:19,677 How did this witch even know how to target this thing? 1180 01:40:19,847 --> 01:40:21,679 It's a secret facility. 1181 01:40:26,562 --> 01:40:28,269 You got a move here, Flag? 1182 01:40:28,439 --> 01:40:30,430 We gotta cut her heart out. 1183 01:41:01,764 --> 01:41:02,754 While we're fighting, 1184 01:41:02,932 --> 01:41:05,219 that thing's laying waste to the whole damn world. 1185 01:41:12,441 --> 01:41:13,727 Where is she? 1186 01:41:14,694 --> 01:41:15,980 I don't know. 1187 01:41:20,324 --> 01:41:21,155 Hey. 1188 01:41:27,707 --> 01:41:28,993 Look out. Look out! 1189 01:41:51,480 --> 01:41:52,470 Uh-oh. 1190 01:41:53,024 --> 01:41:54,230 Sorry. 1191 01:42:00,031 --> 01:42:01,396 Flag! 1192 01:42:35,733 --> 01:42:37,064 Enough! 1193 01:42:41,072 --> 01:42:46,238 Of all who have faced me, you have earned mercy. 1194 01:42:46,410 --> 01:42:48,242 For the last time, 1195 01:42:48,996 --> 01:42:52,159 join me, or die. 1196 01:42:54,502 --> 01:42:57,085 I'm not much of a joiner, 1197 01:42:58,297 --> 01:43:00,254 but maybe we should. 1198 01:43:00,424 --> 01:43:01,835 Hey! 1199 01:43:02,009 --> 01:43:03,625 She's trying to take over the world. 1200 01:43:03,803 --> 01:43:04,918 So”? 1201 01:43:05,638 --> 01:43:08,756 What's the world ever done for us, anyway? It hates us. 1202 01:43:09,767 --> 01:43:11,383 Hey, Harley! 1203 01:43:14,689 --> 01:43:16,145 Hey, lady? Um... 1204 01:43:19,276 --> 01:43:21,187 I lost my Puddin'. 1205 01:43:22,780 --> 01:43:24,441 But you can get him back, right? 1206 01:43:25,366 --> 01:43:27,482 I can, my dear. 1207 01:43:27,952 --> 01:43:30,614 Anything you want. 1208 01:43:33,624 --> 01:43:34,739 You promise? 1209 01:43:34,917 --> 01:43:36,624 Yes, child. 1210 01:43:38,337 --> 01:43:39,702 You need only bow 1211 01:43:41,590 --> 01:43:44,799 and serve beneath my feet. 1212 01:43:49,724 --> 01:43:51,965 I like what you're sellin', lady. 1213 01:43:52,727 --> 01:43:56,140 There's just one teeny problem. 1214 01:43:57,690 --> 01:43:58,805 You messed with my friends. 1215 01:44:04,905 --> 01:44:07,146 Her heart's out! We can end this! 1216 01:44:11,412 --> 01:44:13,119 Hey, Croc! 1217 01:44:16,167 --> 01:44:17,407 Harley! 1218 01:45:02,046 --> 01:45:04,208 Please, Daddy. Don't do it. 1219 01:45:05,758 --> 01:45:09,626 The only way for us to be together is if you don't pull the trigger. 1220 01:45:10,554 --> 01:45:12,090 Daddy, I love you. 1221 01:45:13,057 --> 01:45:15,014 Please, don't do this. 1222 01:46:10,114 --> 01:46:11,229 That was a great shot, man. 1223 01:46:11,407 --> 01:46:13,614 Hey, I don't do hugs. I'm not a hugger. 1224 01:46:13,784 --> 01:46:16,401 I'm not a hugger. All right? 1225 01:46:23,127 --> 01:46:25,539 Let me join my brother. 1226 01:46:26,505 --> 01:46:27,745 Katana, no! 1227 01:46:32,761 --> 01:46:33,967 Give me that. 1228 01:46:36,015 --> 01:46:38,803 You bring June back. You bring her back. 1229 01:46:38,976 --> 01:46:40,967 She's not coming back. 1230 01:46:41,145 --> 01:46:43,762 I'll crush this. Do you hear me? 1231 01:46:43,939 --> 01:46:45,805 You bring June back or I'll crush this! 1232 01:46:45,983 --> 01:46:47,189 Go ahead. 1233 01:46:48,235 --> 01:46:49,976 You don't have the balls. 1234 01:47:43,040 --> 01:47:44,075 Hey, Flag. 1235 01:47:53,717 --> 01:47:54,673 June! 1236 01:48:04,395 --> 01:48:06,056 She's gone. 1237 01:48:06,230 --> 01:48:07,595 I thought I killed you. 1238 01:48:07,773 --> 01:48:09,434 I thought I killed you. 1239 01:48:10,526 --> 01:48:13,018 Y'all don't mind, 1240 01:48:13,195 --> 01:48:15,778 I got me a sewer to crawl back into. 1241 01:48:15,948 --> 01:48:18,485 Yeah, and I got some business to handle back in Gotham. 1242 01:48:18,659 --> 01:48:20,320 I'm going to hotwire a car. Need a ride? 1243 01:48:20,494 --> 01:48:21,734 Your ass is not driving. 1244 01:48:21,912 --> 01:48:22,902 Why not? 1245 01:48:25,749 --> 01:48:27,535 How are you not dead? 1246 01:48:28,127 --> 01:48:29,868 We just saved the world. 1247 01:48:30,671 --> 01:48:32,537 A "thank you" would be nice. 1248 01:48:33,173 --> 01:48:34,254 Thank you. 1249 01:48:35,259 --> 01:48:36,249 You're welcome. 1250 01:48:36,427 --> 01:48:38,213 So, we did all of this and we don't get shit? 1251 01:48:38,387 --> 01:48:40,924 Ten years off your prison sentences. 1252 01:48:44,226 --> 01:48:47,059 Nah, that's not enough. I'm seeing my daughter. 1253 01:48:49,523 --> 01:48:50,854 That can be arranged. 1254 01:48:52,151 --> 01:48:53,437 Any other requests? 1255 01:48:54,069 --> 01:48:56,060 Ooh. An espresso machine. 1256 01:48:56,697 --> 01:48:58,279 BET. 1257 01:48:58,991 --> 01:49:01,608 Ten years off a triple life sentence? 1258 01:49:01,785 --> 01:49:03,571 Darling, I'm walking out of here a free man 1259 01:49:03,746 --> 01:49:05,578 or we're going to start having some real fun. 1260 01:49:05,748 --> 01:49:07,614 Why don't we have some fun? 1261 01:49:17,509 --> 01:49:20,092 You're trying to figure out this length. 1262 01:49:21,055 --> 01:49:22,216 That's the hypotenuse. 1263 01:49:22,389 --> 01:49:24,175 So, you have to know this angle. 1264 01:49:24,349 --> 01:49:28,593 Okay. So, if you're up here, like in a building, 1265 01:49:28,771 --> 01:49:31,889 and you shoot a man down here on the street, 1266 01:49:32,066 --> 01:49:34,148 that's how far the bullet actually goes? 1267 01:49:35,069 --> 01:49:37,060 Yeah. That's right. 1268 01:49:37,237 --> 01:49:38,693 You are so smart. Right. 1269 01:49:38,864 --> 01:49:41,105 The hypotenuse. Good one. Um... 1270 01:49:42,409 --> 01:49:44,025 So, that would make you have to know the angle 1271 01:49:44,203 --> 01:49:46,535 between the building and the sidewalk. 1272 01:49:46,705 --> 01:49:48,195 You got to know that angle. 1273 01:49:48,373 --> 01:49:51,115 No, I mean, in real life, you have variables. 1274 01:49:51,293 --> 01:49:52,579 You know, you got rifling twist. 1275 01:49:52,753 --> 01:49:55,085 You got chamber pressure. You got bullet weight. 1276 01:49:56,090 --> 01:49:58,001 Some shots you'll even have to take the curvature 1277 01:49:58,175 --> 01:49:59,631 of the Earth in with the... 1278 01:50:00,219 --> 01:50:01,254 It's time. 1279 01:50:02,721 --> 01:50:03,961 ...wind effect. 1280 01:50:05,307 --> 01:50:07,344 You know, there's a lot of variables 1281 01:50:08,602 --> 01:50:10,058 in the street. 1282 01:50:13,899 --> 01:50:15,105 I gotta go. 1283 01:50:16,110 --> 01:50:17,350 Are you coming back? 1284 01:50:18,946 --> 01:50:19,981 Yeah. 1285 01:50:20,155 --> 01:50:22,692 I'm working it out. All right? 1286 01:50:22,866 --> 01:50:26,860 You know, I promised my friends that I would just, you know, go, 1287 01:50:27,037 --> 01:50:29,449 without killing them all. 1288 01:50:29,623 --> 01:50:30,738 Bring it in. 1289 01:50:34,044 --> 01:50:35,375 I love you, Daddy. 1290 01:50:35,546 --> 01:50:36,536 Hmm. 1291 01:50:38,090 --> 01:50:39,330 I love you. 1292 01:51:05,409 --> 01:51:07,821 Hey! Let me out! 1293 01:51:07,995 --> 01:51:09,861 Let me out of here right now! 1294 01:51:10,038 --> 01:51:12,996 Hey! You feel that? Yeah. 1295 01:51:13,876 --> 01:51:15,742 Let me out of here, darling, please. 1296 01:51:15,919 --> 01:51:17,125 Please, I'm begging you, seriously. 1297 01:51:17,296 --> 01:51:20,630 Listen to me. Have you got a car? Because I'm a brilliant driver. 1298 01:51:20,799 --> 01:51:22,210 Come on! 1299 01:52:17,147 --> 01:52:18,637 Puddin'! 1300 01:52:20,984 --> 01:52:22,645 Let's go home. 1301 01:54:47,089 --> 01:54:49,456 This is crown jewels here, Mr. Wayne. 1302 01:54:50,592 --> 01:54:52,503 And you do understand my legal exposure. 1303 01:54:52,677 --> 01:54:54,668 If anyone knew what I procured for you-- 1304 01:54:54,846 --> 01:54:58,089 Listen, I can keep a secret, okay? 1305 01:54:58,266 --> 01:54:59,472 What do you want? 1306 01:54:59,643 --> 01:55:02,260 People are asking questions about Midway City. 1307 01:55:02,437 --> 01:55:03,973 The kind of people who can get the answers. 1308 01:55:04,147 --> 01:55:07,230 And if they can get those answers, my head will be on a pike. 1309 01:55:07,401 --> 01:55:09,984 Consider yourself under my protection. 1310 01:55:10,153 --> 01:55:11,439 If you deliver. 1311 01:55:27,754 --> 01:55:29,165 Why, Mr. Wayne? 1312 01:55:31,591 --> 01:55:33,127 Just like to make friends. 1313 01:55:34,719 --> 01:55:35,709 That's the difference between us. 1314 01:55:35,887 --> 01:55:38,219 You believe in friendship. I believe in leverage. 1315 01:55:39,641 --> 01:55:40,676 Good night. 1316 01:55:40,851 --> 01:55:42,842 You look tired. 1317 01:55:43,019 --> 01:55:45,135 You should stop working nights. 1318 01:55:46,106 --> 01:55:50,100 You should shut it down, or my friends and I'll do it for you. 91657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.