Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,959 --> 00:00:43,620
- Chow time!
- It's time!
2
00:00:43,794 --> 00:00:46,627
Floyd, step up to the door. Dinner time.
3
00:00:50,717 --> 00:00:52,674
Only my friends call me Floyd.
4
00:00:52,886 --> 00:00:53,967
You ain't got no friends, Floyd.
5
00:00:56,682 --> 00:00:57,672
What's that?
6
00:00:57,849 --> 00:00:59,886
-That is called loaf.
-Loaf.
7
00:01:00,060 --> 00:01:02,222
It's got a little bit of pasghetti
in there.
8
00:01:02,396 --> 00:01:03,807
Toenails.
9
00:01:04,481 --> 00:01:05,471
Rat shit.
10
00:01:05,649 --> 00:01:07,640
Everything a growing fella needs,
like you.
11
00:01:09,444 --> 00:01:11,401
Come here. Can I tell you something?
Can I tell you a secret?
12
00:01:11,572 --> 00:01:12,607
Yeah.
13
00:01:12,823 --> 00:01:14,109
One day,
14
00:01:14,283 --> 00:01:16,945
somehow, some way,
I'm gonna get outta here.
15
00:01:17,119 --> 00:01:21,454
And I'm gonna rain down on you
like the Holy Ghost.
16
00:01:23,500 --> 00:01:25,082
Man, you just threatened a staff member.
17
00:01:25,711 --> 00:01:27,827
-Yeah?
-Yeah, you have.
18
00:01:28,005 --> 00:01:29,086
Do something.
19
00:01:29,506 --> 00:01:31,042
Let's have some fun.
20
00:02:00,078 --> 00:02:01,694
Open the goddamn gate!
21
00:02:01,872 --> 00:02:03,863
Come on, guys.
Don't waste my time.
22
00:02:04,374 --> 00:02:07,867
Sector C! Pull your heads outta your ass!
Boss is on deck!
23
00:02:10,756 --> 00:02:11,746
Open!
24
00:02:12,007 --> 00:02:12,997
Bravo 14, open perimeter fence.
25
00:02:13,216 --> 00:02:14,206
Stay back!
26
00:02:14,384 --> 00:02:16,876
If she moves, fire her up, all right?
27
00:02:18,555 --> 00:02:20,592
You gonna come down from there or what?
28
00:02:23,685 --> 00:02:24,800
Look at you.
29
00:02:27,356 --> 00:02:29,142
You know the rules, hotness.
30
00:02:29,316 --> 00:02:30,681
You gotta keep off these bars.
31
00:02:30,859 --> 00:02:32,725
-What, these bars?
-Yeah. Those bars.
32
00:02:33,612 --> 00:02:35,398
Oh, my God.
33
00:02:37,240 --> 00:02:39,982
You are really
in bad shape upstairs, lady!
34
00:02:40,952 --> 00:02:41,987
Gonna come in here and tell me that?
35
00:02:42,746 --> 00:02:44,407
Or are you too scared?
36
00:02:44,998 --> 00:02:46,409
Come on, I'm bored.
37
00:02:46,583 --> 00:02:48,244
I'm bored. Play with me.
38
00:02:48,418 --> 00:02:50,580
You put five of my guards
in the hospital, honey.
39
00:02:50,754 --> 00:02:52,540
No one's gonna play with you.
40
00:02:53,090 --> 00:02:54,125
You sleep on the ground.
41
00:02:54,758 --> 00:02:58,592
I sleep where I want,
when I want, with who I want.
42
00:03:00,305 --> 00:03:01,591
Oh, man. I love you.
43
00:03:02,265 --> 00:03:03,755
Alpha One, hit her.
44
00:03:06,103 --> 00:03:07,639
Come on, man.
You're six foot four.
45
00:03:07,813 --> 00:03:09,303
She's a tiny little girl.
46
00:03:10,774 --> 00:03:12,060
You got a choice tonight.
What we got here?
47
00:03:12,234 --> 00:03:14,851
We got chocolate, strawberry, or vanilla.
48
00:03:15,028 --> 00:03:18,396
My job is to keep you alive until you die.
Do you understand that?
49
00:03:18,573 --> 00:03:19,654
Ahh!
50
00:03:19,825 --> 00:03:20,815
Spring break!
51
00:03:24,955 --> 00:03:25,945
Whoo.
52
00:03:26,790 --> 00:03:30,124
That is just a whole lot of pretty
in a whole lot of crazy.
53
00:03:50,897 --> 00:03:53,810
The world changed
when Superman flew across the sky.
54
00:03:55,318 --> 00:03:57,559
And then it changed again when he didn't.
55
00:04:08,331 --> 00:04:10,322
And that is why I'm here.
56
00:04:32,189 --> 00:04:33,600
We lose a national hero,
57
00:04:33,774 --> 00:04:35,685
but you sit there looking like
the cat that ate the canary.
58
00:04:36,318 --> 00:04:37,854
I've eaten a lot of canaries.
59
00:04:38,695 --> 00:04:39,776
It's taken some work.
60
00:04:40,655 --> 00:04:43,943
But I finally have them.
The worst of the worst.
61
00:04:45,494 --> 00:04:49,613
There's rumors, Amanda,
that some of them have abilities.
62
00:04:50,624 --> 00:04:52,456
Well, the rumors are right.
63
00:04:52,626 --> 00:04:55,038
You know what the problem
with a metahuman is?
64
00:04:55,212 --> 00:04:56,327
The human part.
65
00:04:56,505 --> 00:04:59,714
We got lucky with Superman.
He shared our values.
66
00:04:59,883 --> 00:05:01,089
The next Superman might not.
67
00:05:01,259 --> 00:05:02,875
You're playing with fire, Amanda.
68
00:05:03,053 --> 00:05:05,044
I'm fighting fire with fire.
69
00:05:05,222 --> 00:05:06,303
You're not going to pitch us that
70
00:05:06,473 --> 00:05:09,386
Task Force X project
of yours again, are you?
71
00:05:09,559 --> 00:05:10,549
Yes.
72
00:05:11,019 --> 00:05:12,225
But this time, you're gonna listen.
73
00:05:14,439 --> 00:05:17,306
Floyd Lawton, aka Deadshot.
74
00:05:33,416 --> 00:05:35,999
He's the most wanted
hitman in the world.
75
00:05:40,423 --> 00:05:43,165
Let's say he has an elite clientele.
76
00:05:44,261 --> 00:05:46,628
- What?
- Hey, Angelo.
77
00:05:46,805 --> 00:05:49,923
This is the exterminator
you called for your rat problem.
78
00:05:50,100 --> 00:05:52,091
My account's looking a little thin.
79
00:05:52,602 --> 00:05:55,560
No one gets paid until
what needs to get done gets done.
80
00:05:55,814 --> 00:05:57,805
Nope. That's not the rules.
No money, no honey.
81
00:05:59,818 --> 00:06:01,354
Whoa. Here's your boy right now.
82
00:06:02,779 --> 00:06:04,941
With about 20 of his new best friends.
83
00:06:09,828 --> 00:06:11,569
I'm still seeing zeroes over here, Angie.
84
00:06:11,746 --> 00:06:14,078
Listen, stop being cute and do your job!
85
00:06:15,166 --> 00:06:16,782
They're taking him outta the car now.
86
00:06:16,960 --> 00:06:19,998
In about 30 seconds,
your window is gonna close forever.
87
00:06:20,171 --> 00:06:23,084
Okay. Okay, okay. Relax.
There was an accounting error.
88
00:06:24,426 --> 00:06:25,791
We sent it.
89
00:06:25,969 --> 00:06:28,586
Now double it for being a dickhead.
You got 10 seconds.
90
00:06:28,763 --> 00:06:30,595
We're not the kind of people
you play with.
91
00:06:30,765 --> 00:06:32,551
Did you just... Did you threaten me?
92
00:06:32,726 --> 00:06:35,468
This dude's gonna get a sore throat
from all the singing he's about to do.
93
00:06:35,645 --> 00:06:36,806
You son of a bitch.
94
00:06:39,190 --> 00:06:41,022
Pleasure doing business with you, Angie.
95
00:06:59,336 --> 00:07:02,954
But everyone has a weakness.
And a weakness can be leveraged.
96
00:07:03,131 --> 00:07:06,123
His is an 11-year-old honor student
in Gotham City.
97
00:07:06,301 --> 00:07:07,291
His daughter.
98
00:07:07,886 --> 00:07:10,173
So we watched her and waited.
99
00:07:10,347 --> 00:07:11,963
You should talk to Mama more.
100
00:07:12,807 --> 00:07:13,888
Yeah, yeah, I know.
101
00:07:14,059 --> 00:07:15,845
Mama stays in bed a lot.
102
00:07:16,019 --> 00:07:18,135
Yeah. She's still going out at night?
103
00:07:18,313 --> 00:07:21,522
Dad, it's okay. I can take care of her.
104
00:07:22,651 --> 00:07:24,517
I know how to make pancakes now.
105
00:07:24,694 --> 00:07:26,526
Hey, babe, that's beautiful.
106
00:07:26,738 --> 00:07:28,570
Um, she's supposed to be
taking care of you.
107
00:07:28,782 --> 00:07:30,272
You know, that's how
that's supposed to work.
108
00:07:32,744 --> 00:07:34,530
I want you to come live with me.
109
00:07:35,288 --> 00:07:39,156
All right? I came into some resources.
I'mma get us a spot.
110
00:07:39,334 --> 00:07:41,075
It's gonna be nice, all right?
111
00:07:41,252 --> 00:07:44,495
Mama says I can't live with you
because you kill people.
112
00:07:45,215 --> 00:07:48,048
That's not true.
That's a lie. She's lying to you.
113
00:07:48,218 --> 00:07:51,301
Daddy... I know you do bad things.
114
00:07:52,097 --> 00:07:54,304
Don't worry, I still love you.
115
00:07:57,394 --> 00:07:58,555
Come on.
116
00:07:59,896 --> 00:08:01,807
-And you caught him?
-Not me.
117
00:08:01,982 --> 00:08:05,065
I just gave an anonymous tip
to the right guy in Gotham City.
118
00:08:05,235 --> 00:08:08,398
I'mma figure this out. All right?
119
00:08:13,243 --> 00:08:14,358
It's over, Deadshot.
120
00:08:15,704 --> 00:08:17,286
I don't want to do this
in front of your daughter.
121
00:08:26,923 --> 00:08:29,005
- Daddy, please.
- Zoe, move!
122
00:08:29,634 --> 00:08:31,750
Please, Daddy. Don't do it.
123
00:08:33,930 --> 00:08:35,091
Please.
124
00:08:36,433 --> 00:08:37,423
Don't do it.
125
00:08:48,987 --> 00:08:49,977
All right.
126
00:08:58,163 --> 00:08:59,528
Love you, Daddy.
127
00:09:00,749 --> 00:09:02,831
So now we have the man who never misses.
128
00:09:03,001 --> 00:09:03,991
Where'd you put him?
129
00:09:04,169 --> 00:09:06,456
Let's just say, I put him in a hole
and threw away the hole.
130
00:09:09,049 --> 00:09:10,039
Harley Quinn.
131
00:09:18,475 --> 00:09:20,216
Before she ran off
and joined the circus,
132
00:09:20,435 --> 00:09:23,177
she was known as Dr. Harleen Quinzel.
133
00:09:23,354 --> 00:09:25,641
A psychiatrist at Arkham Asylum.
134
00:09:26,775 --> 00:09:29,642
She was assigned to The Clown himself.
135
00:09:29,819 --> 00:09:31,776
Dr. Quinzel.
136
00:09:32,572 --> 00:09:34,688
You know,
I live for these moments with you.
137
00:09:35,658 --> 00:09:37,695
- What do you got?
- I got you a kitty.
138
00:09:39,037 --> 00:09:40,152
So thoughtful.
139
00:09:40,330 --> 00:09:43,618
She thought she was curing him,
but she was falling in love.
140
00:09:45,668 --> 00:09:48,330
There is something
you could do for me, doctor.
141
00:09:48,505 --> 00:09:49,495
Anything. I mean, yeah.
142
00:09:50,799 --> 00:09:52,915
I need a machine gun.
143
00:09:55,178 --> 00:09:56,213
A machine gun?
144
00:09:58,515 --> 00:10:01,132
Talk about a workplace romance gone wrong.
145
00:10:12,821 --> 00:10:14,687
- Get off me.
- Shh!
146
00:10:17,951 --> 00:10:19,942
What do we have here?
147
00:10:22,705 --> 00:10:24,662
What are you gonna do?
You gonna kill me, Mr. J?
148
00:10:24,833 --> 00:10:26,164
What?
149
00:10:28,586 --> 00:10:30,327
Oh, I'm not gonna kill ya.
150
00:10:31,256 --> 00:10:33,088
I'm just gonna hurt ya
151
00:10:33,258 --> 00:10:37,422
really, really bad.
152
00:10:37,595 --> 00:10:38,551
You think so?
153
00:10:39,222 --> 00:10:41,179
Well, I can take it.
154
00:10:48,982 --> 00:10:52,020
They became the king
and queen of Gotham City.
155
00:10:52,193 --> 00:10:55,185
And God help anyone
who disrespected the queen.
156
00:10:55,864 --> 00:10:57,320
We finally meet.
157
00:10:57,490 --> 00:10:58,605
Nah, he don't shake hands.
158
00:10:58,783 --> 00:11:01,241
But sit down and have a drink.
159
00:11:05,123 --> 00:11:06,204
Hey, J.
160
00:11:06,374 --> 00:11:09,742
On behalf of everybody, welcome back.
161
00:11:09,919 --> 00:11:12,456
I wanted to come by
and personally say thank you.
162
00:11:12,630 --> 00:11:15,213
You making me good money.
I'm making you good money.
163
00:11:15,800 --> 00:11:17,916
Are you sweet talking me?
164
00:11:20,930 --> 00:11:22,887
I love this guy.
165
00:11:23,600 --> 00:11:25,762
He's so intense!
166
00:11:30,982 --> 00:11:32,518
Mmm. You're a lucky man.
167
00:11:33,401 --> 00:11:35,187
You got a bad bitch.
168
00:11:37,739 --> 00:11:39,275
Oh, that she is.
169
00:11:40,783 --> 00:11:42,865
The fire in my loins.
170
00:11:44,746 --> 00:11:46,487
The itch in my crotch.
171
00:11:46,664 --> 00:11:51,534
The one, the only,
the infamous Harley Quinn!
172
00:12:02,263 --> 00:12:03,628
Oh, come to Daddy.
173
00:12:05,099 --> 00:12:06,806
Puddin'!
174
00:12:07,602 --> 00:12:08,637
Listen,
175
00:12:08,811 --> 00:12:12,975
you are my gift
to this handsome hunka hunka!
176
00:12:13,149 --> 00:12:15,686
You belong to him now.
177
00:12:15,860 --> 00:12:17,191
Well...
178
00:12:20,323 --> 00:12:21,654
You're cute.
179
00:12:22,116 --> 00:12:23,402
You want me?
180
00:12:24,661 --> 00:12:26,197
I'm all yours.
181
00:12:29,791 --> 00:12:30,781
I don't want no beef.
182
00:12:30,959 --> 00:12:33,371
You don't want no beef?
You don't want no beef?
183
00:12:33,544 --> 00:12:35,626
Why, what's wrong?
You don't like me?
184
00:12:35,797 --> 00:12:37,458
Fine. Don't waste my time then.
185
00:12:37,632 --> 00:12:38,838
This is your lady.
186
00:12:39,008 --> 00:12:42,171
Look, are you enjoying yourself?
187
00:12:43,721 --> 00:12:44,882
No.
188
00:12:45,598 --> 00:12:46,759
That's your lady, Joker.
189
00:12:46,933 --> 00:12:47,843
That's right.
190
00:12:48,017 --> 00:12:49,007
Yo, J.
191
00:12:52,855 --> 00:12:54,391
And that was just the beginning.
192
00:13:03,199 --> 00:13:05,065
Come on, Puddin'. Do it!
193
00:13:06,411 --> 00:13:07,742
Oh.
194
00:13:08,329 --> 00:13:09,694
We have got company.
195
00:13:09,872 --> 00:13:12,034
Batsy, Batsy, Batsy.
196
00:13:14,544 --> 00:13:16,285
She's crazier than him.
197
00:13:16,462 --> 00:13:18,203
And more fearless.
198
00:13:18,923 --> 00:13:21,711
Stupid Bat, you're ruining date night!
199
00:13:24,387 --> 00:13:25,548
Puddin'.
200
00:13:28,016 --> 00:13:29,882
Puddin', I can't swim!
201
00:14:07,263 --> 00:14:11,427
But the Bat got her, too.
She's in the same hole as Deadshot.
202
00:14:25,990 --> 00:14:27,321
And then there's the Aussie.
203
00:14:28,076 --> 00:14:29,441
Digger Harkness.
204
00:14:29,619 --> 00:14:32,486
Or as the tabloids call him,
Captain Boomerang.
205
00:14:40,963 --> 00:14:42,670
We're gonna be rich.
206
00:14:43,925 --> 00:14:45,131
Yeah, you and me, mate.
207
00:14:45,301 --> 00:14:46,712
Go and get the car.
208
00:14:46,886 --> 00:14:49,127
He robbed every bank
in Australia at least once.
209
00:14:49,305 --> 00:14:52,423
Then he came to America
for a fresh target set.
210
00:14:54,727 --> 00:14:56,468
Doesn't work well with others.
211
00:15:01,484 --> 00:15:03,145
No honor among thieves, eh?
212
00:15:05,196 --> 00:15:08,154
But he tangled with a metahuman
and lived to tell about it.
213
00:15:08,825 --> 00:15:12,068
And have you heard of
the pyrokinetic homeboy?
214
00:15:15,832 --> 00:15:17,288
How'd you catch him?
215
00:15:17,458 --> 00:15:19,040
We didn't. He surrendered.
216
00:15:20,837 --> 00:15:24,580
Chato Santana.
On the streets they call him EI Diablo.
217
00:15:24,757 --> 00:15:27,715
This LA gangbanger thought
he was king of the world...
218
00:15:28,594 --> 00:15:29,834
...until he lost his queen.
219
00:15:33,015 --> 00:15:36,178
Gets jumped in a prison riot
and incinerates half the yard.
220
00:15:36,352 --> 00:15:38,468
The security video is incredible.
221
00:15:42,692 --> 00:15:45,104
Oh, Jesus. The hell is that?
222
00:15:45,278 --> 00:15:46,860
His name is Waylon Jones.
223
00:15:47,029 --> 00:15:49,236
K.C., dinner.
224
00:15:49,782 --> 00:15:51,022
Open it up, B.
225
00:15:51,200 --> 00:15:53,066
Evolution took a step backwards
with this one.
226
00:15:54,912 --> 00:15:56,323
Give me that, Smitty.
227
00:15:57,331 --> 00:15:58,241
Where you at?
228
00:16:00,209 --> 00:16:01,495
They call him Killer Croc.
229
00:16:04,505 --> 00:16:06,041
He looked like a monster.
230
00:16:06,883 --> 00:16:08,419
So they treated him like a monster.
231
00:16:09,385 --> 00:16:11,877
Then he became a monster.
232
00:16:14,432 --> 00:16:16,389
He was chased out of Gotham by the Bat.
233
00:16:16,559 --> 00:16:19,142
Went searching for sanctuary elsewhere.
234
00:16:19,312 --> 00:16:20,723
He never found it.
235
00:16:28,779 --> 00:16:31,111
I saved the best for last.
236
00:16:31,282 --> 00:16:33,398
-The witch.
-A witch?
237
00:16:33,576 --> 00:16:36,864
I'm talking a flying, spell-casting,
making-shit-disappear witch.
238
00:16:37,038 --> 00:16:39,871
A sorceress from another dimension.
Another world.
239
00:16:41,792 --> 00:16:44,625
Archeologist Dr. June Moone,
240
00:16:45,922 --> 00:16:47,913
wandered into the wrong cave.
241
00:16:55,890 --> 00:16:58,473
June...
242
00:17:01,729 --> 00:17:03,265
She opened something
she shouldn't have...
243
00:17:14,951 --> 00:17:18,444
...releasing a metahuman more powerful
than any we've encountered.
244
00:17:19,622 --> 00:17:20,862
The Enchantress.
245
00:17:26,754 --> 00:17:28,870
She inhabits Dr. Moone's body now.
246
00:17:29,590 --> 00:17:30,671
Where is this witch?
247
00:17:31,259 --> 00:17:32,715
In my pocket.
248
00:17:32,885 --> 00:17:35,047
Now tell him
why she won't turn you into a frog.
249
00:17:35,221 --> 00:17:38,054
Some say the witch
has a secret buried heart,
250
00:17:38,224 --> 00:17:40,716
and whoever finds it
can control the witch.
251
00:17:40,893 --> 00:17:42,509
So we searched the cave
where she turned up
252
00:17:42,687 --> 00:17:44,303
and we found her heart.
253
00:17:47,858 --> 00:17:49,269
That thing's her heart?
254
00:17:50,361 --> 00:17:51,567
Hmm. She's vulnerable without it.
255
00:17:51,737 --> 00:17:54,274
You want to put our national security
in the hands of
256
00:17:54,448 --> 00:17:57,611
witches, gangbangers, and crocodiles?
257
00:17:57,785 --> 00:17:59,071
Don't forget about The Joker's girlfriend.
258
00:17:59,245 --> 00:18:00,360
These are villains, Amanda.
259
00:18:00,538 --> 00:18:02,449
What makes you think you can control them?
260
00:18:03,040 --> 00:18:05,577
Because getting people to act
against their own self-interest
261
00:18:05,751 --> 00:18:07,833
for the national security
of the United States
262
00:18:08,004 --> 00:18:09,711
is what I do for a living.
263
00:18:09,880 --> 00:18:13,714
You take the finest special forces officer
this nation has ever produced,
264
00:18:13,884 --> 00:18:14,999
Colonel Rick Flag.
265
00:18:38,701 --> 00:18:40,191
Help me.
266
00:18:40,369 --> 00:18:42,030
I assigned him to watch Dr. Moone,
267
00:18:42,204 --> 00:18:45,037
and just as I hoped, it got personal.
268
00:18:45,708 --> 00:18:47,324
Are you gonna kiss me or not?
269
00:18:47,501 --> 00:18:49,083
I have the witch's heart.
270
00:18:49,253 --> 00:18:51,085
And Dr. Moone has his.
271
00:18:52,632 --> 00:18:55,499
Now he'll follow my orders as Holy Writ.
272
00:18:58,304 --> 00:19:00,386
In a world of flying men and monsters,
273
00:19:00,556 --> 00:19:03,548
this is the only way
to protect our country.
274
00:19:07,146 --> 00:19:10,810
What if Superman had decided to fly down,
275
00:19:10,983 --> 00:19:12,724
rip off the roof of the White House
276
00:19:12,902 --> 00:19:14,563
and grab the President
of the United States
277
00:19:14,737 --> 00:19:15,898
right out of the Oval Office?
278
00:19:16,739 --> 00:19:18,229
Who would've stopped him?
279
00:19:19,408 --> 00:19:22,400
We got contingency plans
for nukes in North Korea,
280
00:19:22,578 --> 00:19:24,819
anthrax in our mail.
We got fluoride in our water.
281
00:19:24,997 --> 00:19:29,662
But what happens if the next Superman
becomes a terrorist?
282
00:19:30,753 --> 00:19:32,915
Amanda Waller has a plan. Amanda?
283
00:19:33,089 --> 00:19:35,376
I wanna build a team
of some very bad people
284
00:19:35,549 --> 00:19:37,165
who I think can do some good.
285
00:19:37,343 --> 00:19:39,835
Like fight the next war,
defeat the next Superman.
286
00:19:40,012 --> 00:19:41,468
Not on my watch.
287
00:19:41,639 --> 00:19:45,052
You're not putting those monsters
back out on the street in our name.
288
00:19:45,226 --> 00:19:47,513
General, we run them
covertly, non-attributed.
289
00:19:47,687 --> 00:19:49,098
Strictly need to know.
290
00:19:49,271 --> 00:19:51,478
And if they get caught,
we throw them under the bus.
291
00:19:52,108 --> 00:19:54,224
The next war will be fought
with these metahumans.
292
00:19:54,402 --> 00:19:56,393
Ours, or theirs.
293
00:19:56,570 --> 00:19:58,937
We're not the only ones
kicking up rocks looking for them.
294
00:19:59,115 --> 00:20:01,197
You know we can't control these people.
295
00:20:07,039 --> 00:20:08,450
June, be strong.
296
00:20:09,750 --> 00:20:10,831
Dr. Moone.
297
00:20:35,818 --> 00:20:37,434
Enchantress.
298
00:20:52,042 --> 00:20:53,908
Meet the Enchantress.
299
00:20:54,086 --> 00:20:57,169
Everything we know about her
is in your briefing packs.
300
00:20:57,339 --> 00:21:00,127
She's walked this earth
for a very long time
301
00:21:00,301 --> 00:21:02,542
and will likely be here
when we're long gone.
302
00:21:02,720 --> 00:21:05,257
This meeting is now a magic show?
303
00:21:05,431 --> 00:21:08,423
Magic or not, this girl can do
some pretty incredible things.
304
00:21:11,020 --> 00:21:12,602
Go get it, girl.
305
00:21:28,162 --> 00:21:32,201
How about a little something
from the weapons ministry vault in Tehran?
306
00:21:41,550 --> 00:21:44,383
We've been chasing these plans for years.
307
00:21:46,555 --> 00:21:48,796
Uh, please don't touch me.
Please don't touch me.
308
00:21:48,974 --> 00:21:50,931
Thank you. We'd like Dr. Moone back.
309
00:22:00,110 --> 00:22:01,646
Enchantress.
310
00:22:03,697 --> 00:22:05,279
Please. Please.
311
00:22:05,449 --> 00:22:07,656
I'm sorry, I can't do that again.
312
00:22:07,827 --> 00:22:09,409
Flag, get her out of here.
313
00:22:12,122 --> 00:22:17,117
I move to, uh, authorize Amanda Waller
to establish Task Force X
314
00:22:17,294 --> 00:22:18,830
under the ARGUS program.
315
00:22:21,090 --> 00:22:22,421
All right.
316
00:22:22,883 --> 00:22:24,669
Thank you, Mr. Chairman.
317
00:22:36,438 --> 00:22:38,179
Welcome to Belle Reve,
special security barracks.
318
00:22:38,357 --> 00:22:39,688
How you doing, man?
319
00:22:39,859 --> 00:22:41,600
Why don't you kiss her ass?
She's in charge.
320
00:22:41,777 --> 00:22:43,563
Welcome, ma'am. How are you?
321
00:22:43,737 --> 00:22:45,648
I'm here to assist you in any way.
322
00:22:46,365 --> 00:22:47,651
Where are they?
323
00:23:05,134 --> 00:23:07,125
Are you the Devil?
324
00:23:09,763 --> 00:23:11,174
Maybe.
325
00:23:40,836 --> 00:23:42,827
Ain't you scared?
326
00:23:47,843 --> 00:23:50,084
Why'd they put you down here?
327
00:23:52,014 --> 00:23:53,675
I asked.
328
00:23:57,728 --> 00:23:59,514
Yo, ese.
329
00:23:59,688 --> 00:24:01,224
Hola, amigo.
330
00:24:02,399 --> 00:24:04,606
Put that burrito down.
You got visitors, man.
331
00:24:15,996 --> 00:24:18,704
What's up? Hey, you want some of this?
332
00:24:18,874 --> 00:24:19,864
Then come down here.
333
00:24:21,043 --> 00:24:22,579
That ain't me.
334
00:24:22,753 --> 00:24:23,709
That wasn't you?
335
00:24:23,879 --> 00:24:27,122
Nah, they say it's me, but that ain't me.
That guy's gone.
336
00:24:27,299 --> 00:24:28,505
He's dead.
337
00:24:28,676 --> 00:24:30,587
- And yet, here you are.
- Ma'am.
338
00:24:30,761 --> 00:24:32,126
Let me try to talk to him.
339
00:24:36,934 --> 00:24:39,141
You wanna die in here, buddy?
340
00:24:39,311 --> 00:24:41,723
You got a real shot
at walking the block again.
341
00:24:41,897 --> 00:24:44,639
Have a nice cold beer, a nice meal.
342
00:24:45,317 --> 00:24:46,352
A woman.
343
00:24:46,527 --> 00:24:50,236
Look, man, you ain't the first to ask,
and you ain't gonna be the last.
344
00:24:50,406 --> 00:24:51,817
Ask what?
345
00:24:51,991 --> 00:24:54,983
I'm a man, okay? I ain't no weapon.
346
00:24:56,078 --> 00:24:58,695
I'mma die in peace
before I raise my fists again.
347
00:25:00,124 --> 00:25:01,956
I've caused enough harm.
348
00:25:11,427 --> 00:25:12,417
All right, unlock him.
349
00:25:13,095 --> 00:25:14,802
- What?
- You heard me.
350
00:25:14,972 --> 00:25:16,178
You know what this man can do?
351
00:25:16,348 --> 00:25:19,557
I'm here to find out. Lose the restraints.
352
00:25:24,690 --> 00:25:25,896
Okay.
353
00:25:27,234 --> 00:25:29,817
What is this? Cheerleading tryouts?
354
00:25:30,779 --> 00:25:32,395
Let's go. Let's see what you can do.
355
00:25:32,573 --> 00:25:35,235
They say you never missed a shot.
Prove it.
356
00:25:47,046 --> 00:25:48,036
Mmm-hmm.
357
00:25:49,006 --> 00:25:52,249
Now you got one in the chamber.
What you gonna do with it?
358
00:25:52,801 --> 00:25:54,007
Shit!
359
00:25:54,803 --> 00:25:56,544
Give me the word, boss. I'll drop him.
360
00:25:56,722 --> 00:25:57,962
Everybody calm down.
361
00:25:58,140 --> 00:25:59,596
Griggs, tell your men to stand down.
362
00:25:59,767 --> 00:26:00,882
Tell them, "Put it down."
363
00:26:01,060 --> 00:26:01,970
Stand down.
364
00:26:02,144 --> 00:26:05,057
Colonel, for the record, this is exactly
what I was concerned about.
365
00:26:05,230 --> 00:26:07,813
-What's for dinner?
-Ames, if this man shoots me,
366
00:26:07,983 --> 00:26:09,769
I want you to kill him
367
00:26:10,486 --> 00:26:12,318
and I want you to go clear
my browser history.
368
00:26:13,822 --> 00:26:17,406
See, the firing pin is filed down, right?
369
00:26:17,826 --> 00:26:21,035
Mag full of dummy rounds.
If I pull the trigger, nothing happens.
370
00:26:21,205 --> 00:26:22,821
You're absolutely right.
371
00:26:22,998 --> 00:26:25,706
Why would we give a loaded weapon
to an infamous hitman?
372
00:26:25,876 --> 00:26:28,368
Go ahead, pull the trigger. Empty it.
373
00:26:28,545 --> 00:26:30,957
Don't empty nothing.
You don't even know this lady.
374
00:26:31,131 --> 00:26:32,838
I've known you, like, nine months.
375
00:26:33,008 --> 00:26:35,215
Remember when I brought you that cookie?
That was a real cookie.
376
00:26:38,180 --> 00:26:39,841
What?
377
00:26:40,099 --> 00:26:41,089
Oops.
378
00:26:43,894 --> 00:26:45,851
Y'all jokers must be crazy.
379
00:27:35,529 --> 00:27:37,736
All right. Now you know
what you're buying.
380
00:27:37,906 --> 00:27:41,194
Let me tell you the price.
First, I want out of here.
381
00:27:41,368 --> 00:27:44,406
Second, I want full custody
of my daughter.
382
00:27:44,580 --> 00:27:47,538
All right? And her mom can have, like,
supervised visits.
383
00:27:47,708 --> 00:27:50,917
But her stank-ass boyfriend can't come.
Darnell can't come.
384
00:27:51,086 --> 00:27:52,668
-Darnell's out.
-He's out.
385
00:27:52,838 --> 00:27:55,671
Third, y'all gonna pay
for my daughter's whole education.
386
00:27:55,841 --> 00:27:58,503
Best schools.
And then I want her to go to college.
387
00:27:58,677 --> 00:28:00,167
Like Harvard. Or Yale.
388
00:28:00,345 --> 00:28:02,131
-So Ivy League.
-lvy League, yeah.
389
00:28:02,306 --> 00:28:03,762
One of them big joints, you know?
390
00:28:03,932 --> 00:28:06,845
And if she can't cut it
and her grades start slipping,
391
00:28:07,019 --> 00:28:08,475
-I need you to white-people that thing.
-Mmm-hmm.
392
00:28:08,645 --> 00:28:10,101
-You know how y'all do.
-Oh, yeah.
393
00:28:10,272 --> 00:28:11,228
You know, right? Okay.
394
00:28:11,398 --> 00:28:12,638
Now that's my price.
395
00:28:12,816 --> 00:28:15,979
But I'm concerned ‘cause I don't see
nobody writing shit down.
396
00:28:16,153 --> 00:28:18,565
You're in no position
to make any demands.
397
00:28:19,031 --> 00:28:21,614
Oh, I'm sorry.
You thought I was talking to you.
398
00:28:22,367 --> 00:28:25,280
No, errand boy. I'm talking to your boss.
399
00:28:27,581 --> 00:28:30,664
That's my price, sweetie.
You know what it is.
400
00:28:35,255 --> 00:28:37,087
You notice these are criminals?
401
00:28:37,257 --> 00:28:40,591
They're psychotic antisocial freaks.
It makes no sense.
402
00:28:40,761 --> 00:28:42,627
Let me hit the Tier One units
and I'll build you
403
00:28:42,804 --> 00:28:44,511
a team of pipe hitters who'll
do anything you can dream up.
404
00:28:44,681 --> 00:28:46,843
I mean, you need real soldiers.
Not these scumbags.
405
00:28:47,017 --> 00:28:49,554
In World War Two,
the US Navy made a deal with the mafia
406
00:28:49,728 --> 00:28:51,344
to protect its ships on the waterfront.
407
00:28:51,521 --> 00:28:52,977
This ain't World War Two.
408
00:28:53,148 --> 00:28:54,479
It's World War Three.
409
00:28:55,067 --> 00:28:56,523
What are you really up to?
410
00:28:56,693 --> 00:28:59,355
It's a "need to know", and all you need
to know is you work for me.
411
00:28:59,529 --> 00:29:02,817
That can change with a phone call.
I have friends, too, you know.
412
00:29:05,202 --> 00:29:06,818
There you go. Call.
413
00:29:07,329 --> 00:29:08,490
But without you minding her,
414
00:29:08,664 --> 00:29:12,498
your lady friend stays here strapped
to a board in a drug-induced coma.
415
00:29:13,961 --> 00:29:15,622
They warned me about you.
416
00:29:17,256 --> 00:29:19,543
My dumb ass didn't believe the stories.
417
00:29:25,097 --> 00:29:26,679
Nobody does.
418
00:29:36,400 --> 00:29:37,890
Where is she?
419
00:29:38,068 --> 00:29:41,151
It's complex. This is not just her.
420
00:29:41,321 --> 00:29:43,153
Everybody's disappearing.
421
00:29:43,323 --> 00:29:44,313
There's this new law,
422
00:29:44,491 --> 00:29:47,404
where if you're a bad enough bad guy,
they stamp "terrorist" on your jacket.
423
00:29:47,577 --> 00:29:51,445
They send you to this swamp in Louisiana.
A black site.
424
00:29:51,999 --> 00:29:53,660
That's where she is.
425
00:29:55,085 --> 00:29:56,701
So what are we doing?
426
00:29:57,796 --> 00:29:59,412
Bring the car around.
427
00:30:00,215 --> 00:30:02,252
We're going for a drive.
428
00:30:22,195 --> 00:30:24,903
Lester, Lester!
Hit me one more time!
429
00:30:25,699 --> 00:30:26,814
Come on, man!
430
00:30:26,992 --> 00:30:29,575
You gotta call upstairs and tell them
to float me another 10 K.
431
00:30:30,454 --> 00:30:31,364
-Hey!
-Oh!
432
00:30:31,538 --> 00:30:33,825
-Boss wants to see you.
-You know who I am?
433
00:30:39,046 --> 00:30:41,162
Good job, man. He's killing it.
434
00:30:41,340 --> 00:30:42,580
Come on, man. Why am I here?
435
00:30:42,758 --> 00:30:44,749
All right, yeah, I'm down.
I get it, all right?
436
00:30:44,926 --> 00:30:49,045
I've had a run of bad decks.
Not my fault. All right?
437
00:30:49,222 --> 00:30:50,758
Dude, this is real.
438
00:30:50,932 --> 00:30:53,924
I had to stop these guys from burning
down your house with your kids in it.
439
00:30:59,191 --> 00:31:00,602
But you're lucky.
440
00:31:00,776 --> 00:31:02,767
Maybe. Why do you think so?
441
00:31:06,782 --> 00:31:08,489
Yo, slick. What's up?
442
00:31:09,868 --> 00:31:11,700
Griggs. You are?
443
00:31:11,870 --> 00:31:13,406
You might wanna keep your mouth shut.
444
00:31:14,206 --> 00:31:16,288
Can 1 go, man?
What the hell is going on, man?
445
00:31:16,458 --> 00:31:17,789
This is crazy.
446
00:31:18,043 --> 00:31:19,784
Blah,
blah-blah, blah-blah.
447
00:31:20,087 --> 00:31:21,953
Blah-blah, blah, blah.
448
00:31:23,298 --> 00:31:25,960
All of that chitchat's gonna get ya hurt.
449
00:31:26,218 --> 00:31:27,379
Oh! My God!
450
00:31:33,850 --> 00:31:35,432
Mmm.
451
00:31:47,906 --> 00:31:49,613
I could tell you meant that.
452
00:31:49,783 --> 00:31:51,615
Yeah.
453
00:31:53,829 --> 00:31:55,911
You're gonna be my friend.
454
00:32:12,806 --> 00:32:14,968
Enchantress.
455
00:32:26,445 --> 00:32:28,812
- Log time of death. 1620.
- June?
456
00:32:31,074 --> 00:32:32,530
Let's get her down to the morgue.
457
00:32:32,701 --> 00:32:34,533
June? June?
458
00:32:35,704 --> 00:32:36,819
June.
459
00:32:38,165 --> 00:32:39,200
June.
460
00:32:42,210 --> 00:32:43,541
What did you do?
461
00:32:44,463 --> 00:32:45,453
Shh.
462
00:32:46,381 --> 00:32:47,542
Okay.
463
00:33:24,753 --> 00:33:26,790
Plus, it could be the routing number.
464
00:33:27,714 --> 00:33:29,876
Wanna go for drinks?
465
00:34:26,731 --> 00:34:28,392
Enchantress.
466
00:34:30,735 --> 00:34:32,476
God damn it!
467
00:34:33,530 --> 00:34:35,817
June! June!
468
00:34:38,368 --> 00:34:39,950
June, I'm sorry.
469
00:34:45,125 --> 00:34:46,115
Shh.
470
00:34:50,755 --> 00:34:52,371
She went somewhere.
471
00:34:53,842 --> 00:34:58,302
If you have to choose between her or me,
stop her.
472
00:34:58,471 --> 00:35:00,508
Promise me you'll stop her.
473
00:35:04,561 --> 00:35:05,972
Even if it kills me.
474
00:35:32,505 --> 00:35:35,213
Sir. Sir. You okay?
475
00:35:35,800 --> 00:35:38,167
Can you breathe? Did you take anything?
476
00:35:39,346 --> 00:35:41,883
This is twenty-one.
Send medical to my location.
477
00:35:42,807 --> 00:35:44,047
I'm a physician.
478
00:35:44,225 --> 00:35:45,886
Roger.
Bringing medical to your location.
479
00:35:46,061 --> 00:35:48,268
No pulse. Starting compressions.
480
00:36:15,924 --> 00:36:17,210
Sir.
481
00:36:17,384 --> 00:36:20,046
Midway City is under attack.
It's a non-human entity.
482
00:36:20,220 --> 00:36:21,551
I think you know what to do, sir.
483
00:36:21,721 --> 00:36:23,587
Activate Task Force X
484
00:36:23,765 --> 00:36:26,257
and get Amanda Waller
and her whole circus on scene ASAP.
485
00:36:26,434 --> 00:36:27,469
Sir.
486
00:36:29,437 --> 00:36:31,428
We're going live
with Task Force X. Pull 'em.
487
00:36:37,112 --> 00:36:39,103
Prisoner,
get down on your knees, now!
488
00:36:39,280 --> 00:36:40,486
Down on your knees!
Hands in the air! Turn around.
489
00:36:40,657 --> 00:36:41,738
Hands up high!
490
00:36:41,908 --> 00:36:43,398
Hey, I'm cooperating. All right?
491
00:36:43,576 --> 00:36:45,442
-This is me being cool.
-Take her.
492
00:36:47,622 --> 00:36:49,533
Do not fire that goddamn weapon!
493
00:36:51,459 --> 00:36:52,415
Damn it!
494
00:36:54,212 --> 00:36:55,828
Open the gate!
495
00:36:56,005 --> 00:36:57,621
Everybody, line up for extraction.
496
00:36:57,799 --> 00:36:59,415
Let's go! Let's move, move.
497
00:37:00,093 --> 00:37:02,300
Yeah. Open the door! Let's go!
498
00:37:08,977 --> 00:37:10,012
Hit him!
499
00:37:10,186 --> 00:37:11,551
Hurry up, before he smokes us!
500
00:37:13,314 --> 00:37:14,099
Where you at?
501
00:37:14,315 --> 00:37:15,805
Whoa!
502
00:37:21,114 --> 00:37:22,229
Is that the new guy?
503
00:37:27,328 --> 00:37:30,696
What is that? What is that? Who are you?
504
00:37:30,874 --> 00:37:31,955
- Stand by. Arming device.
- Who are you?
505
00:37:32,125 --> 00:37:33,365
- I don't know who you are.
- Device armed.
506
00:37:33,543 --> 00:37:36,331
Hey! Hey, I'm talking to you.
Hey, I'm talking to you.
507
00:37:37,422 --> 00:37:38,503
Injection successful.
508
00:37:39,424 --> 00:37:40,664
Location verified.
509
00:37:41,676 --> 00:37:44,839
- Anybody who touches me is dead.
- Anybody who--
510
00:37:45,388 --> 00:37:48,130
- Lady.
- Injection successful.
511
00:37:48,308 --> 00:37:50,675
-Hey! Miss? What was that?
-Location verified.
512
00:37:50,852 --> 00:37:51,842
Next!
513
00:37:52,020 --> 00:37:54,387
Oh, you deaf. You one of them deaf hoes.
514
00:37:55,940 --> 00:37:57,101
Come on.
515
00:37:58,610 --> 00:37:59,691
Shut up, and get it done.
516
00:38:02,363 --> 00:38:03,353
Whee!
517
00:38:03,531 --> 00:38:05,442
Listen, you're being transferred.
I don't know where you're going.
518
00:38:05,617 --> 00:38:06,857
It's from Mr. J.
519
00:38:07,035 --> 00:38:08,150
You gonna tell him I took care of you?
520
00:38:08,828 --> 00:38:10,739
You're so screwed.
521
00:38:10,914 --> 00:38:13,121
What do you mean by that?
What do you mean by that?
522
00:38:13,291 --> 00:38:15,658
Get off me! Get off mel
Harley, what do you mean by that?
523
00:38:16,461 --> 00:38:18,077
Harley!
524
00:38:24,135 --> 00:38:27,093
Hey, I got a delivery.
I have a gift basket for Dr. Van Criss.
525
00:38:27,263 --> 00:38:29,971
You're not on the access list.
I can't let you in. Sorry.
526
00:38:30,183 --> 00:38:33,050
Hey, cool if I leave it with you?
I'm way behind today.
527
00:38:34,062 --> 00:38:35,848
Thank you. You're a good man.
528
00:38:48,409 --> 00:38:49,865
Open up!
529
00:38:58,545 --> 00:39:00,502
Just please, do whatever they say.
530
00:39:01,297 --> 00:39:02,458
Do whatever they say. Just do it.
531
00:39:12,350 --> 00:39:13,840
Hmm.
532
00:39:14,269 --> 00:39:15,430
This looks neat.
533
00:39:22,277 --> 00:39:24,268
Light it up!
Light it up! Light it up!
534
00:39:33,788 --> 00:39:35,324
He's right above us.
535
00:39:35,498 --> 00:39:37,284
This is a mistake. Rick, I can't do this.
536
00:39:37,458 --> 00:39:38,914
-I can't--
-Listen.
537
00:39:39,085 --> 00:39:40,496
There's no other way.
538
00:39:41,129 --> 00:39:42,790
Just get it done.
539
00:39:44,883 --> 00:39:46,373
Just get it done.
540
00:39:49,721 --> 00:39:50,961
Enchantress.
541
00:39:51,598 --> 00:39:53,509
Flag, talk to me.
What's going on down there?
542
00:39:54,976 --> 00:39:56,466
Amanda, she bolted.
543
00:39:56,644 --> 00:39:57,975
Say it again?
544
00:39:58,146 --> 00:39:59,636
She bolted!
545
00:40:00,315 --> 00:40:01,396
Shit!
546
00:41:02,919 --> 00:41:03,954
Go!
547
00:41:14,555 --> 00:41:17,217
Worldwide military is on alert.
Our weapons are ineffective.
548
00:41:17,392 --> 00:41:19,303
I thought this was contained!
549
00:41:34,742 --> 00:41:36,483
This is the worst day of my life!
550
00:41:38,037 --> 00:41:41,280
All evacuees
must report to a FEMA representative.
551
00:41:43,167 --> 00:41:45,033
What's going on in that city?
552
00:41:45,628 --> 00:41:47,244
Those assholes here yet?
553
00:41:47,839 --> 00:41:48,670
Yeah, they're here.
554
00:41:50,675 --> 00:41:53,007
Alpha, Bravo team, on me.
555
00:41:56,014 --> 00:41:58,005
What the hell, Flag?
556
00:42:00,560 --> 00:42:01,675
Unlock 'em.
557
00:42:07,942 --> 00:42:08,932
Mmm!
558
00:42:09,861 --> 00:42:12,023
Hi, boys! Harley Quinn.
559
00:42:12,196 --> 00:42:13,652
How do you do?
560
00:42:19,704 --> 00:42:20,990
Huh?
561
00:42:21,456 --> 00:42:24,494
What was that?
I should kill everyone and escape?
562
00:42:26,169 --> 00:42:28,957
Sorry. It's the voices.
563
00:42:30,882 --> 00:42:32,998
I'm kidding! Jeez!
564
00:42:33,634 --> 00:42:35,341
That's not what they really said.
565
00:42:35,511 --> 00:42:37,093
What do we got here?
566
00:42:37,263 --> 00:42:39,630
Twelve pounds of shit in a 10-pound sack.
567
00:42:45,646 --> 00:42:47,728
Welcome to the party,
Captain Boomerang.
568
00:42:51,402 --> 00:42:53,985
Hey, what's going on, man?
569
00:42:54,155 --> 00:42:55,145
Calm down.
570
00:42:55,323 --> 00:42:57,439
Hey, one minute
I'm playing Mahjong with me nanna,
571
00:42:57,617 --> 00:42:59,824
then this red streak hits me
outta nowhere.
572
00:42:59,994 --> 00:43:02,531
Shut up! You were caught
robbing a diamond exchange.
573
00:43:02,705 --> 00:43:03,945
I was not!
574
00:43:05,833 --> 00:43:09,747
Here comes Slipknot,
the man who can climb anything. Wonderful.
575
00:43:09,921 --> 00:43:11,582
Have a good time, scumbag.
576
00:43:11,756 --> 00:43:13,212
Ooh.
577
00:43:14,092 --> 00:43:15,173
Straighten up.
578
00:43:17,345 --> 00:43:18,801
She had a mouth.
579
00:43:19,430 --> 00:43:21,512
Listen up!
580
00:43:21,682 --> 00:43:23,298
In your necks,
581
00:43:24,102 --> 00:43:27,515
injection you got,
it's a nanite explosive.
582
00:43:27,688 --> 00:43:31,602
It's the size of a rice grain,
but it's powerful as a hand grenade.
583
00:43:31,776 --> 00:43:34,234
You disobey me, you die.
584
00:43:36,155 --> 00:43:38,442
You try to escape, you die.
585
00:43:38,616 --> 00:43:43,156
You otherwise irritate or vex me,
and guess what?
586
00:43:43,871 --> 00:43:45,032
You die.
587
00:43:45,206 --> 00:43:48,073
I'm known to be quite vexing.
I'm just forewarning you.
588
00:43:48,251 --> 00:43:49,332
Lady, shut up!
589
00:43:50,461 --> 00:43:51,701
This is the deal.
590
00:43:52,630 --> 00:43:57,170
You're going somewhere very bad,
to do something that'll get you killed.
591
00:43:57,343 --> 00:43:58,799
But until that happens,
592
00:44:00,138 --> 00:44:02,049
- you're my problem.
- Mmm.
593
00:44:03,224 --> 00:44:05,386
So was that like a, uh, pep talk?
594
00:44:05,560 --> 00:44:06,800
Yeah. That was a pep talk.
595
00:44:06,978 --> 00:44:08,218
There's your shit.
596
00:44:09,063 --> 00:44:11,395
Grab what you need for a fight.
We're wheels up in 10.
597
00:44:11,566 --> 00:44:13,603
You might wanna work on
your team motivation thing.
598
00:44:13,776 --> 00:44:15,392
-You heard of Phil Jackson?
-Yeah.
599
00:44:15,570 --> 00:44:17,652
He's like the gold standard, okay?
600
00:44:17,822 --> 00:44:20,530
Triangle, bitch. Study.
601
00:45:23,346 --> 00:45:24,211
What?
602
00:45:31,145 --> 00:45:32,101
Won't fit anymore?
603
00:45:33,898 --> 00:45:35,559
Too much junk in the trunk?
604
00:45:35,733 --> 00:45:39,567
Nah. Every time I put this on,
somebody dies.
605
00:45:40,696 --> 00:45:41,652
And?
606
00:45:42,823 --> 00:45:44,405
I like putting it on.
607
00:45:45,243 --> 00:45:46,358
Goody.
608
00:45:46,535 --> 00:45:49,778
Somethin' tells me
a whole lotta people are about to die!
609
00:45:49,956 --> 00:45:51,321
Yeah. It's us.
610
00:45:51,499 --> 00:45:52,580
We're being led to our deaths.
611
00:45:52,750 --> 00:45:54,036
Speak for yourself, mate.
612
00:45:54,669 --> 00:45:56,706
Hey, what's that crap on your face?
Does it wash off?
613
00:45:58,381 --> 00:46:01,248
Hey, if you like a girl, can you light
her cigarette with your pinkie?
614
00:46:01,425 --> 00:46:03,041
Because that would be real classy!
615
00:46:03,219 --> 00:46:05,802
Hey, y'all might
wanna leave old boy alone.
616
00:46:05,972 --> 00:46:09,181
He could torch this whole joint.
Ain't that right, ese?
617
00:46:09,350 --> 00:46:13,469
Ain't got nothing to worry about from me.
I'm cool, homie.
618
00:46:13,646 --> 00:46:15,478
Behold the voice of God.
619
00:46:18,442 --> 00:46:20,274
For those of you
who don't know me officially,
620
00:46:20,444 --> 00:46:22,105
my name is Amanda Waller.
621
00:46:23,447 --> 00:46:26,405
There's an active terrorist event
in Midway City.
622
00:46:26,575 --> 00:46:30,910
I want you to enter the city,
rescue HVT-1, and get them to safety.
623
00:46:31,664 --> 00:46:33,325
I'm sorry. Uh...
624
00:46:33,499 --> 00:46:37,083
For those of us who don't
speak good guy, what is HVT-1?
625
00:46:37,253 --> 00:46:41,212
The only person that matters in the city,
the one person you can't kill.
626
00:46:42,174 --> 00:46:44,882
Complete the mission,
you get time off your prison sentence.
627
00:46:45,052 --> 00:46:46,759
Fail the mission, you die.
628
00:46:46,929 --> 00:46:50,513
Anything happens to Colonel Flag,
I'll kill every single one of you.
629
00:46:51,600 --> 00:46:53,136
Remember, I'm watching.
630
00:46:54,812 --> 00:46:56,268
I see everything.
631
00:46:58,941 --> 00:47:00,648
There's your pep talk.
632
00:47:01,235 --> 00:47:03,192
Compared to your shit, she killed it.
633
00:47:03,988 --> 00:47:05,149
So that's it?
634
00:47:05,323 --> 00:47:08,236
What, we some kind of Suicide Squad?
635
00:47:08,409 --> 00:47:10,821
I'll notify your next of kin.
636
00:47:12,371 --> 00:47:14,703
Alpha, Bravo team. Mount up!
637
00:47:20,504 --> 00:47:21,335
You're late.
638
00:47:48,199 --> 00:47:50,611
This is Katana. She's got my back.
639
00:47:50,785 --> 00:47:53,698
She can cut all of you in half
with one sword stroke,
640
00:47:53,871 --> 00:47:56,408
just like mowing the lawn.
641
00:47:56,582 --> 00:47:58,448
I would advise not getting killed by her.
642
00:47:58,626 --> 00:48:01,869
Her sword traps the souls of its victims.
643
00:48:02,671 --> 00:48:05,038
Harley Quinn. Nice to meet ya.
644
00:48:05,216 --> 00:48:06,251
Love your perfume.
645
00:48:06,425 --> 00:48:08,962
What is that? The stench of death?
646
00:48:11,806 --> 00:48:15,595
Whoa, easy, cowgirl.
Ain't that kind of a mission. Have a seat.
647
00:48:16,227 --> 00:48:17,592
She seems nice.
648
00:48:37,206 --> 00:48:38,196
Shh.
649
00:48:52,638 --> 00:48:54,003
Ooh. Look at the pretty lights!
650
00:48:55,224 --> 00:48:57,090
Are you guys seeing this?
651
00:48:58,477 --> 00:48:59,467
What happened?
652
00:49:01,522 --> 00:49:03,012
Terror attack.
653
00:49:03,190 --> 00:49:06,433
Dirty bombs, bad guys
shooting up the place with AKs.
654
00:49:06,610 --> 00:49:08,567
You know, usual shit.
655
00:49:08,737 --> 00:49:09,727
Right.
656
00:49:10,698 --> 00:49:12,564
Yeah, you're a bad liar.
657
00:49:13,659 --> 00:49:14,615
I don't know if they told you,
658
00:49:14,785 --> 00:49:17,868
but I'm a hitman. I'm not a fireman.
I don't save people.
659
00:49:18,038 --> 00:49:19,528
Anything for a dollar, right?
660
00:49:20,207 --> 00:49:23,040
You know the dark places, too.
Don't act like you don't.
661
00:49:23,210 --> 00:49:25,042
I'm a soldier!
662
00:49:25,212 --> 00:49:28,079
And you're a serial killer
who takes credit cards.
663
00:49:28,257 --> 00:49:32,592
When the shooting starts,
and it will, you'll cut and run.
664
00:49:47,067 --> 00:49:48,603
Six-one is going down.
665
00:49:48,777 --> 00:49:50,643
Six-one is going down hard.
666
00:50:04,960 --> 00:50:06,667
Stand by. Drop the ramp.
667
00:50:15,804 --> 00:50:17,670
Whoo! What a ride!
668
00:50:17,848 --> 00:50:19,338
We're okay. We're okay.
669
00:50:19,517 --> 00:50:21,053
Assels are undamaged.
670
00:50:38,494 --> 00:50:40,451
-Mind games.
-What's that?
671
00:50:40,621 --> 00:50:42,703
All this bomb in the neck crap.
672
00:50:43,582 --> 00:50:44,663
That ain't real, mate.
673
00:50:45,292 --> 00:50:47,454
See, they're trying to trap us
with our own minds, right?
674
00:50:47,628 --> 00:50:51,212
But you look around, we're free, brah.
675
00:50:51,382 --> 00:50:52,372
How do you know this?
676
00:50:52,550 --> 00:50:54,712
Just trust me. I know, all right?
It's a con.
677
00:50:54,885 --> 00:50:57,843
Now I'm going,
because I got a life to live.
678
00:50:58,013 --> 00:50:59,970
Question is, are you coming?
679
00:51:04,144 --> 00:51:06,101
Yeah. Smart!
680
00:51:27,876 --> 00:51:28,866
Hold your fire.
681
00:51:31,880 --> 00:51:33,621
Sorry. It's what I do.
682
00:51:44,935 --> 00:51:45,766
Damn it.
683
00:51:47,855 --> 00:51:50,187
Now that's a killer app!
684
00:51:50,357 --> 00:51:51,893
Okay. You wanna keep playing
685
00:51:52,067 --> 00:51:54,525
the Hollywood Squares version
of "I'll Blow Your Freaking Head Off"?
686
00:51:54,695 --> 00:51:55,400
Are you next?
687
00:51:56,572 --> 00:51:57,858
You tripping, homie.
688
00:51:58,699 --> 00:52:00,315
You next, Deadshot?
689
00:52:03,370 --> 00:52:04,451
You just threatened me?
690
00:52:04,622 --> 00:52:06,033
Oh, yeah.
691
00:52:06,206 --> 00:52:07,696
He just threatened me.
692
00:52:11,462 --> 00:52:12,873
Move.
693
00:52:13,047 --> 00:52:14,629
You got a boyfriend?
694
00:52:18,385 --> 00:52:19,921
All right, I'm gonna kill him.
695
00:52:20,095 --> 00:52:21,085
Well, you better make it quick
696
00:52:21,263 --> 00:52:22,970
‘cause he's gonna Kill
all of us one by one.
697
00:52:23,766 --> 00:52:26,303
I'm gonna drop him, the sword lady,
five or seven of these SEALS.
698
00:52:26,477 --> 00:52:28,514
After that, I'm gonna need
some help. You down?
699
00:52:28,687 --> 00:52:31,224
Always. What about the shit in our necks?
700
00:52:31,398 --> 00:52:34,060
Your friend's gonna
help us out with that, right?
701
00:52:37,237 --> 00:52:39,399
You're my friend, too.
702
00:52:40,741 --> 00:52:43,950
Stay evil, doll face. Spread the word.
703
00:52:46,914 --> 00:52:49,656
I'm standing by for follow on tasking.
704
00:53:00,177 --> 00:53:02,464
C2, what is the operational load
of the PLS?
705
00:53:02,638 --> 00:53:04,049
Boss, we got people up here.
706
00:53:05,182 --> 00:53:06,798
I'm on my way.
707
00:53:19,113 --> 00:53:20,103
Shit.
708
00:53:20,280 --> 00:53:22,271
Amanda, we have hostiles up ahead.
709
00:53:22,449 --> 00:53:24,190
Flag, get out of there.
710
00:53:24,368 --> 00:53:26,700
We're not here to fight them.
We know that doesn't work.
711
00:53:26,870 --> 00:53:28,577
Copy that.
712
00:53:28,747 --> 00:53:29,987
We're diverting.
713
00:53:30,165 --> 00:53:32,748
Bump out second squad two blocks east.
714
00:53:32,918 --> 00:53:35,501
We'll pass through you, continue north.
715
00:53:35,671 --> 00:53:37,082
Take Bravo two blocks east.
716
00:53:37,256 --> 00:53:38,997
We'll leapfrog through you
once you're in position.
717
00:53:39,174 --> 00:53:40,130
Copy that.
718
00:53:47,558 --> 00:53:51,802
Hey. I like these odds, mate.
You just say the word.
719
00:53:51,979 --> 00:53:52,969
Yeah.
720
00:53:53,814 --> 00:53:54,929
Come on.
721
00:53:55,441 --> 00:53:56,397
Yeah, uh...
722
00:53:56,567 --> 00:53:57,853
Hold that thought.
723
00:54:07,161 --> 00:54:09,448
Rick, why do they look like that?
724
00:54:09,621 --> 00:54:11,282
Just stay cool.
725
00:54:23,135 --> 00:54:24,170
The hell are they?
726
00:54:25,053 --> 00:54:27,090
You cut and run, I'll blow your head off.
727
00:54:39,151 --> 00:54:40,141
Hit them!
728
00:54:50,245 --> 00:54:51,235
Huh.
729
00:55:37,000 --> 00:55:37,660
Hey.
730
00:55:47,594 --> 00:55:48,584
Hal
731
00:56:03,944 --> 00:56:04,934
Get off me!
732
00:56:09,241 --> 00:56:10,356
Get off me! Son of a--
733
00:56:15,080 --> 00:56:15,990
Flag!
734
00:56:17,666 --> 00:56:18,827
- Good riddance.
- Harley!
735
00:56:19,001 --> 00:56:20,287
He dies, we die.
736
00:56:32,639 --> 00:56:34,050
-Thanks.
-Shut up.
737
00:56:36,101 --> 00:56:37,262
Backblast, clear!
738
00:57:26,526 --> 00:57:27,687
Pinky.
739
00:57:32,074 --> 00:57:34,190
That's how I cut and run.
740
00:57:41,750 --> 00:57:43,161
Hey.
741
00:57:43,335 --> 00:57:44,291
Hey, come on.
742
00:57:44,461 --> 00:57:46,623
What? I saw it move.
743
00:57:47,714 --> 00:57:50,126
See? It flinched. I think.
744
00:57:51,051 --> 00:57:52,462
Hey, you were some help, princess.
745
00:57:53,720 --> 00:57:54,881
It's better this way.
746
00:57:55,514 --> 00:57:56,504
Trust me.
747
00:57:56,682 --> 00:57:58,423
Oh, yeah, you're the fire bloke, eh?
748
00:57:58,600 --> 00:58:00,716
-Yeah, I was. Yeah.
-Right. Yeah. Hey.
749
00:58:02,062 --> 00:58:03,223
Well, looky here.
750
00:58:03,397 --> 00:58:04,979
Whoo! It's fire.
751
00:58:05,232 --> 00:58:06,222
Whoo!
752
00:58:08,110 --> 00:58:10,226
The brief said terrorists.
753
00:58:10,821 --> 00:58:11,811
You wanna start explaining this?
754
00:58:11,989 --> 00:58:13,400
If I told you, would you believe me?
755
00:58:15,158 --> 00:58:16,694
- What are they?
- I don't know.
756
00:58:16,868 --> 00:58:18,324
That's bullshit.
757
00:58:18,912 --> 00:58:21,324
Thing has on a $3,000 watch.
758
00:58:22,749 --> 00:58:24,080
Is that a person?
759
00:58:24,751 --> 00:58:25,741
It was.
760
00:58:26,586 --> 00:58:27,917
Now it's not.
761
00:58:29,256 --> 00:58:30,337
Hey, don't!
762
00:58:30,966 --> 00:58:32,172
What?
763
00:58:32,342 --> 00:58:33,753
We got a job to do.
764
00:58:36,763 --> 00:58:37,798
We're moving.
765
00:58:40,934 --> 00:58:42,766
Get your boys moving.
766
00:58:45,272 --> 00:58:46,637
Let's go.
767
00:58:55,323 --> 00:58:57,360
Waller,
we're moving on the objective.
768
00:58:57,534 --> 00:58:58,945
We lost contact with Bravo.
You got a visual?
769
00:58:59,119 --> 00:59:00,109
Stand by.
770
00:59:00,287 --> 00:59:02,619
-Anything on the other squad?
-No, ma'am.
771
00:59:02,789 --> 00:59:05,121
Go-7, I need your sensors
on those coordinates.
772
00:59:05,292 --> 00:59:06,327
Flag, it's a negative.
773
00:59:06,501 --> 00:59:09,459
They were engaged when you were,
but we lost them.
774
00:59:46,333 --> 00:59:47,414
Seriously?
775
00:59:47,584 --> 00:59:49,916
The hell is wrong with you people?
776
00:59:50,087 --> 00:59:53,000
We're bad guys. It's what we do.
777
01:00:14,528 --> 01:00:15,518
Take a knee.
778
01:00:21,326 --> 01:00:22,862
Our body's at the top of that building.
779
01:00:23,036 --> 01:00:24,322
We get up there,
780
01:00:24,496 --> 01:00:26,157
pull them out of the vault
they're hiding in.
781
01:00:26,331 --> 01:00:28,072
Helos extract us off the roof.
782
01:00:28,250 --> 01:00:29,866
-It's Miller time.
-Check.
783
01:00:42,514 --> 01:00:43,470
Waller?
784
01:00:44,391 --> 01:00:47,224
We're about to enter the building.
Get that chopper ready.
785
01:00:51,356 --> 01:00:52,812
What do you say we get this over with?
786
01:00:52,983 --> 01:00:55,350
What the hell?
Deadshot. Fall back.
787
01:01:01,658 --> 01:01:03,194
You mind if we tag along?
788
01:01:17,257 --> 01:01:18,588
Whoo! Looks like we have
a spot of luck, eh?
789
01:01:19,801 --> 01:01:21,838
Be a walk in the park.
790
01:01:22,012 --> 01:01:23,594
Easy peasy.
791
01:01:23,763 --> 01:01:25,549
Don't make me shoot you.
792
01:01:30,979 --> 01:01:32,561
God damn it. Harley!
793
01:01:33,148 --> 01:01:34,309
Go, go, go, go!
794
01:02:22,364 --> 01:02:23,479
Hey, guys!
795
01:02:30,121 --> 01:02:31,407
Come on. Let's go.
796
01:02:40,924 --> 01:02:44,337
Ma'am. I got motion detectors going off
on the secure floors.
797
01:02:47,305 --> 01:02:49,171
-Flag, they're all around you.
-Hold.
798
01:02:49,349 --> 01:02:51,340
Use extreme caution.
799
01:02:53,144 --> 01:02:54,555
I don't like this, Flag.
800
01:02:56,231 --> 01:02:57,972
I don't like it either.
801
01:03:02,404 --> 01:03:03,394
Pussy.
802
01:03:03,571 --> 01:03:05,687
I will knock your ass out.
803
01:03:05,865 --> 01:03:07,230
I do not care that you're a girl.
804
01:03:57,917 --> 01:03:59,248
They're after Flag again.
805
01:04:00,378 --> 01:04:01,914
Son of a bitch. Get off me.
806
01:04:06,426 --> 01:04:08,167
Circle up. Circle around him.
807
01:04:13,808 --> 01:04:15,924
- Let me fight!
- You die, we die.
808
01:04:19,105 --> 01:04:21,016
Clear! Everyone move out!
809
01:04:35,538 --> 01:04:37,154
-Where you been, homie?
-This ain't my fight!
810
01:04:37,332 --> 01:04:40,120
You know what? You don't stand for shit.
You ain't about shit!
811
01:04:40,293 --> 01:04:41,374
Don't touch me, man!
812
01:04:41,544 --> 01:04:42,705
Don't touch you? What you gonna do?
813
01:04:42,879 --> 01:04:44,665
-Don't touch me!
-I'm touching you! I'm touching you!
814
01:04:44,839 --> 01:04:46,705
-Do something. Do something!
-Don't touch me!
815
01:04:46,883 --> 01:04:47,839
-You wanna see something?
-Yeah, I wanna see--
816
01:04:48,009 --> 01:04:49,875
-You wanna see something?
-Yes, I wanna see something.
817
01:05:14,369 --> 01:05:16,326
I was just trying to get you there.
818
01:05:17,705 --> 01:05:19,116
Phil Jackson. We good, right?
819
01:05:21,418 --> 01:05:24,001
I knew you'd come through.
820
01:05:24,587 --> 01:05:26,077
That shit crazy.
821
01:05:36,182 --> 01:05:37,388
Clear.
822
01:05:50,697 --> 01:05:52,779
I gotta work on my cardio.
823
01:06:02,750 --> 01:06:04,457
Question.
824
01:06:06,880 --> 01:06:08,541
Would you die for me?
825
01:06:10,842 --> 01:06:11,832
Yes.
826
01:06:12,010 --> 01:06:13,546
That's too easy.
827
01:06:14,554 --> 01:06:16,044
Would you...
828
01:06:18,558 --> 01:06:20,549
Would you live for me?
829
01:06:22,479 --> 01:06:23,469
Mmm?
830
01:06:23,730 --> 01:06:24,970
Yes.
831
01:06:25,732 --> 01:06:27,314
Careful.
832
01:06:27,484 --> 01:06:32,103
Do not say this oath thoughtlessly.
833
01:06:34,115 --> 01:06:37,324
Desire becomes surrender.
Surrender becomes power.
834
01:06:41,289 --> 01:06:42,575
Do you want this?
835
01:06:43,917 --> 01:06:44,907
I do.
836
01:06:45,084 --> 01:06:46,415
Say it.
837
01:06:46,586 --> 01:06:49,328
Say it. Say it.
838
01:06:49,506 --> 01:06:51,964
Pretty, pretty, pretty...
839
01:06:52,133 --> 01:06:53,248
Please.
840
01:06:53,593 --> 01:06:55,960
Aw! God, you're so...
841
01:06:56,596 --> 01:06:57,677
Good.
842
01:08:03,454 --> 01:08:04,444
Whoa!
843
01:08:05,331 --> 01:08:06,947
Relax. Just me.
844
01:08:11,045 --> 01:08:12,661
You ever been in love?
845
01:08:15,174 --> 01:08:16,756
Nah. Never.
846
01:08:16,926 --> 01:08:18,166
Bullshit.
847
01:08:18,344 --> 01:08:20,176
You don't kill as many people
as I've killed
848
01:08:20,346 --> 01:08:24,010
and still sleep like a kitten
if you feel shit like love.
849
01:08:26,686 --> 01:08:28,518
Another textbook sociopath.
850
01:08:32,692 --> 01:08:33,978
Clear.
851
01:08:34,152 --> 01:08:35,142
Clear.
852
01:08:36,237 --> 01:08:37,398
All right, secure the roof.
853
01:08:37,572 --> 01:08:40,189
Sweep for shooters
SO we can bring in our aviation assets.
854
01:08:40,366 --> 01:08:41,356
Going to the roof.
855
01:08:48,499 --> 01:08:50,365
Oh. Wait here.
856
01:08:50,543 --> 01:08:51,533
Please.
857
01:08:51,711 --> 01:08:54,203
I don't wanna give this dude
a heart attack. Okay?
858
01:08:54,756 --> 01:08:57,123
Aw, he's
embarrassed of us!
859
01:08:57,300 --> 01:08:58,540
Hey, Flag.
860
01:08:58,718 --> 01:09:01,005
This dude better cure cancer
after all of this shit.
861
01:09:08,227 --> 01:09:10,389
You ready? Let's go.
862
01:09:11,230 --> 01:09:13,267
You wouldn't have made it without them.
863
01:09:13,441 --> 01:09:16,433
We got lucky. I don't do luck.
I do planning and precision.
864
01:09:16,611 --> 01:09:19,023
Admit it, Rick. I was right.
865
01:09:19,197 --> 01:09:21,814
Yeah, I told you to get on the damn truck.
Why'd you stay?
866
01:09:21,991 --> 01:09:23,732
I was studying your girlfriend.
867
01:09:23,910 --> 01:09:27,574
She takes an average person,
a yoga mom, an elderly retiree,
868
01:09:27,747 --> 01:09:30,535
and she turns them into a soldier
who can take a headshot and still fight.
869
01:09:31,334 --> 01:09:32,995
It's an instant army.
870
01:09:33,961 --> 01:09:35,201
How'd she do it, Flag?
871
01:09:35,922 --> 01:09:39,415
How'd she game the system
with you watching her every move?
872
01:09:42,303 --> 01:09:44,010
I'll accept the consequences.
873
01:09:44,597 --> 01:09:46,588
I am your consequence.
874
01:09:46,766 --> 01:09:48,097
You might need to be careful.
875
01:09:48,810 --> 01:09:50,926
They think we're rescuing Nelson Mandela.
876
01:09:51,104 --> 01:09:52,594
I can take care of myself.
877
01:09:52,772 --> 01:09:53,933
Shut it down, wipe the drives.
878
01:09:54,107 --> 01:09:55,597
- Yes, ma'am.
- Copy that.
879
01:09:56,567 --> 01:09:59,309
Uh, hey, man. I know you can't hear me
‘cause you're trapped
880
01:09:59,487 --> 01:10:02,070
in your temple of soldierly
self-righteousness,
881
01:10:02,240 --> 01:10:05,608
but a two-faced dude like you
wouldn't survive a second on the street.
882
01:10:05,785 --> 01:10:07,696
Oh, says the guy who shoots people
for money.
883
01:10:07,870 --> 01:10:09,031
My cards is on the table, man.
884
01:10:09,205 --> 01:10:10,616
It got done, didn't it?
885
01:10:16,462 --> 01:10:20,797
Damn. That is just a mean lady.
886
01:10:21,801 --> 01:10:23,417
Yeah. You get used to it.
887
01:10:25,388 --> 01:10:27,174
And I'm the bad guy?
888
01:10:31,227 --> 01:10:32,638
That's gangsta.
889
01:10:33,813 --> 01:10:34,894
What?
890
01:10:35,064 --> 01:10:36,805
They weren't cleared for any of this.
Any of it.
891
01:10:36,983 --> 01:10:39,975
Hey, I'm not judging.
I've buried a lot of mistakes, too.
892
01:10:50,496 --> 01:10:51,702
No way.
893
01:11:01,841 --> 01:11:03,423
Let's go home.
894
01:11:03,593 --> 01:11:05,129
Yeah, let's go home.
895
01:11:05,845 --> 01:11:08,963
That sounds good. You guys wanna go home?
896
01:11:09,140 --> 01:11:11,131
Or you wanna go back to prison?
897
01:11:11,309 --> 01:11:12,720
I'm not going back to prison.
898
01:11:12,894 --> 01:11:15,181
What I'm saying
is we Kill the pair of 'em now
899
01:11:15,354 --> 01:11:16,970
before they kill us.
900
01:11:17,148 --> 01:11:18,889
I got this.
901
01:11:21,861 --> 01:11:23,693
You all made it this far.
902
01:11:24,739 --> 01:11:27,697
Don't get high-spirited on me
and ruin a good thing.
903
01:11:44,383 --> 01:11:45,965
I like her.
904
01:11:49,722 --> 01:11:51,884
Savior One-Zero,
this is Ground Element.
905
01:11:55,478 --> 01:11:58,311
Savior One-Zero, how copy?
906
01:11:59,524 --> 01:12:01,731
Savior One-Zero, the LZ's clear.
907
01:12:07,573 --> 01:12:08,779
Boss, they're not talking to me.
908
01:12:11,077 --> 01:12:12,067
Our bird's been jacked.
909
01:12:13,913 --> 01:12:14,903
Light it up!
910
01:12:41,274 --> 01:12:43,060
What? I got a hickey or something?
911
01:12:43,234 --> 01:12:45,225
Professor,
could you pick up the pace?
912
01:12:57,540 --> 01:12:58,575
Harley!
913
01:13:01,961 --> 01:13:03,201
Hello, baby.
914
01:13:05,923 --> 01:13:06,663
Kill her!
915
01:13:08,426 --> 01:13:10,417
Her nanite's disarmed!
916
01:13:12,889 --> 01:13:14,095
Come on, baby.
917
01:13:29,655 --> 01:13:30,611
Deadshot,
918
01:13:31,699 --> 01:13:33,565
shoot that woman right now!
919
01:13:33,743 --> 01:13:35,609
She ain't do shit to me.
920
01:13:35,786 --> 01:13:37,823
You're a hitman, right?
921
01:13:37,997 --> 01:13:39,237
I got a contract.
922
01:13:39,415 --> 01:13:43,283
Kill Harley Quinn.
Do it for your freedom and your kid.
923
01:13:45,338 --> 01:13:47,045
Now she dead.
924
01:14:26,712 --> 01:14:27,873
I missed.
925
01:14:32,760 --> 01:14:33,750
Good one, mate.
926
01:14:34,553 --> 01:14:36,043
It's Waller.
927
01:14:36,222 --> 01:14:39,681
Savior One-Zero's been hijacked.
Shoot it down.
928
01:14:39,850 --> 01:14:41,761
Roger that,
ma'am. Going hot.
929
01:14:50,069 --> 01:14:50,934
Puddin'!
930
01:14:56,200 --> 01:14:58,111
You got all dressed up for me?
931
01:14:58,285 --> 01:15:00,822
Oh, you know I'd do anything for you.
932
01:15:00,997 --> 01:15:03,489
By the way,
I've got some grape soda on ice,
933
01:15:03,666 --> 01:15:05,907
-and a bear skin rug waiting.
-Yeah?
934
01:15:06,585 --> 01:15:07,825
Boss, we got a problem!
935
01:15:08,295 --> 01:15:09,285
Huh?
936
01:15:13,884 --> 01:15:16,751
-This bird is baked.
-No.
937
01:15:18,556 --> 01:15:20,797
Okay, honey. It's me and you.
938
01:15:20,975 --> 01:15:22,261
Let's do it.
939
01:15:48,961 --> 01:15:50,292
Target destroyed, ma'am.
940
01:15:50,463 --> 01:15:52,500
Thank you. Now get me off this roof.
941
01:15:53,549 --> 01:15:55,085
Yes, ma'am. We are inbound.
942
01:15:58,554 --> 01:15:59,794
The Joker
and Harley Quinn
943
01:15:59,972 --> 01:16:02,179
are no more.
944
01:16:05,936 --> 01:16:07,142
You couldn't save her.
945
01:16:11,609 --> 01:16:13,099
Roger. I see ya.
946
01:16:16,447 --> 01:16:17,437
Watch your step, ma'am.
947
01:16:19,867 --> 01:16:22,655
Stand by. I'll send another helo!
948
01:17:23,389 --> 01:17:25,380
Waller's down.
949
01:17:25,558 --> 01:17:26,548
It's over.
950
01:17:27,184 --> 01:17:30,677
Ops just confirmed. She's down. 1k west.
951
01:17:33,274 --> 01:17:34,890
Let's go get her.
952
01:17:40,406 --> 01:17:41,862
The mission's not over.
953
01:17:42,032 --> 01:17:45,241
Nah. It is for me. We had a deal.
954
01:17:45,536 --> 01:17:47,527
Without Waller, you got nothing.
955
01:18:33,417 --> 01:18:36,330
Hey, guys. I'm back!
956
01:18:37,713 --> 01:18:40,080
I missed you all so much.
957
01:18:40,966 --> 01:18:43,628
We're glad you could make it.
958
01:18:57,441 --> 01:18:59,432
Hey, craziness.
959
01:19:45,489 --> 01:19:49,153
With my heart returned,
I can finish my weapon.
960
01:19:49,702 --> 01:19:53,491
Now tell me how to destroy your armies.
961
01:19:53,706 --> 01:19:55,538
Do your worst, bitch!
962
01:20:24,069 --> 01:20:25,059
So let me guess.
963
01:20:26,363 --> 01:20:29,321
We're going to
the swirling ring of trash in the sky.
964
01:20:29,825 --> 01:20:31,486
You know, ‘cause why wouldn't we?
965
01:20:34,163 --> 01:20:36,029
When does this end, Flag?
966
01:20:36,206 --> 01:20:37,742
Load up. We're in for a fight.
967
01:21:02,858 --> 01:21:06,101
You tell everybody everything.
968
01:21:06,737 --> 01:21:09,069
Or me and you gonna go right now.
969
01:21:15,371 --> 01:21:16,361
Three days ago,
970
01:21:16,538 --> 01:21:19,280
a non-human entity appeared
in the subway station.
971
01:21:20,793 --> 01:21:22,750
Waller, we're almost there.
972
01:21:22,920 --> 01:21:26,379
So Waller sent me and a woman
with incredible abilities.
973
01:21:26,548 --> 01:21:28,380
Enchantress.
974
01:21:29,385 --> 01:21:30,875
A witch.
975
01:21:31,929 --> 01:21:35,138
See, nobody could get near this thing,
but the witch could.
976
01:21:37,267 --> 01:21:38,473
Bomb's ready.
977
01:21:38,644 --> 01:21:40,260
Set for two seconds.
978
01:21:40,437 --> 01:21:41,802
You just press the button and drop it.
979
01:21:45,859 --> 01:21:48,817
Needless to say,
the whole thing was a bad idea.
980
01:21:48,987 --> 01:21:50,148
She bolted!
981
01:21:50,322 --> 01:21:51,812
Shit!
982
01:21:59,665 --> 01:22:02,373
And that's how she escaped from Waller.
983
01:22:04,795 --> 01:22:06,160
SO now you know.
984
01:22:07,673 --> 01:22:09,505
You can just kill me right now,
985
01:22:10,926 --> 01:22:12,462
but I'm going to have a drink.
986
01:22:13,011 --> 01:22:14,467
Hey, Deadshot, I need your help.
987
01:22:15,013 --> 01:22:18,005
No, sir. You need a miracle.
988
01:22:51,884 --> 01:22:55,093
Here's to honor among thieves.
989
01:22:55,679 --> 01:22:57,169
I'm not a thief.
990
01:22:59,725 --> 01:23:00,840
Oh. She's not a thief.
991
01:23:06,064 --> 01:23:08,556
Well, we almost pulled it off
992
01:23:08,734 --> 01:23:11,442
despite what everybody thought.
993
01:23:12,070 --> 01:23:15,153
Worst part of it is, they're going to
blame us for the whole thing.
994
01:23:15,741 --> 01:23:18,028
And they can't have people
knowing the truth.
995
01:23:18,577 --> 01:23:20,159
We're the patsies.
996
01:23:20,329 --> 01:23:21,569
The cover-up.
997
01:23:22,748 --> 01:23:26,082
Don't forget, we're the bad guys.
998
01:23:27,586 --> 01:23:28,792
And, uh,
999
01:23:29,379 --> 01:23:33,543
for about two sweet seconds,
1000
01:23:33,717 --> 01:23:34,878
I had hope.
1001
01:23:35,093 --> 01:23:37,676
You had hope, huh?
1002
01:23:39,389 --> 01:23:41,630
Hope don't stop
the wheel from turning, my brother.
1003
01:23:42,643 --> 01:23:43,633
Hmm. You preaching?
1004
01:23:43,810 --> 01:23:45,642
It's coming back around for you.
1005
01:23:46,146 --> 01:23:48,763
How many people you killed, man?
1006
01:23:49,358 --> 01:23:51,599
You don't ask nobody
no question like that, ese.
1007
01:23:51,777 --> 01:23:54,519
You ain't ever whacked down no women.
1008
01:23:54,696 --> 01:23:56,186
No kids.
1009
01:23:57,699 --> 01:23:59,315
I don't kill women or children.
1010
01:23:59,826 --> 01:24:00,816
I do.
1011
01:24:04,289 --> 01:24:06,906
See, I was born with the Devil's gift.
1012
01:24:07,084 --> 01:24:10,418
I kept it hidden
for most of my life, but...
1013
01:24:10,921 --> 01:24:13,538
The older I got, the stronger it got.
1014
01:24:13,715 --> 01:24:15,456
So I started using it.
1015
01:24:16,760 --> 01:24:18,421
For business, you know.
1016
01:24:19,304 --> 01:24:21,796
The more power on the street I got,
the more fire power I got.
1017
01:24:21,974 --> 01:24:23,180
Like, that shit went hand in hand.
1018
01:24:23,350 --> 01:24:25,887
You know? One was feeding the other.
1019
01:24:26,895 --> 01:24:29,057
Ain't nobody tell me no.
1020
01:24:30,232 --> 01:24:31,722
Except my old lady.
1021
01:24:34,319 --> 01:24:36,686
You know, she used to pray for me.
1022
01:24:36,863 --> 01:24:37,853
You're welcome.
1023
01:24:40,325 --> 01:24:41,486
Even when I didn't want it.
1024
01:24:52,170 --> 01:24:54,081
God didn't give me this.
1025
01:24:54,923 --> 01:24:57,290
Why should he take it away?
1026
01:24:58,218 --> 01:24:59,299
Hey.
1027
01:25:01,597 --> 01:25:02,678
This is our home.
1028
01:25:02,848 --> 01:25:04,179
You put that back where you found it.
1029
01:25:04,349 --> 01:25:05,839
I'm taking my kids to Mom's.
1030
01:25:06,018 --> 01:25:08,009
You ain't taking my kids nowhere!
1031
01:25:08,186 --> 01:25:11,395
See, when I get mad, I lose control.
You know, I just...
1032
01:25:12,649 --> 01:25:13,639
I don't know what I do...
1033
01:25:20,699 --> 01:25:22,315
Will it's done.
1034
01:25:36,923 --> 01:25:38,254
And the kids?
1035
01:25:41,720 --> 01:25:43,006
He killed them.
1036
01:25:47,059 --> 01:25:48,424
Didn't you?
1037
01:25:56,610 --> 01:25:58,226
Own that shit.
1038
01:25:59,237 --> 01:26:00,227
Own it!
1039
01:26:00,405 --> 01:26:02,897
What'd you think was gonna happen? Huh?
1040
01:26:03,075 --> 01:26:04,736
Hey, Harley. Come on.
1041
01:26:04,910 --> 01:26:06,571
What, you were just...
1042
01:26:06,745 --> 01:26:08,327
Thinking you can have a happy family
1043
01:26:08,497 --> 01:26:11,239
and coach little leagues,
and make car payments?
1044
01:26:11,416 --> 01:26:13,157
Normal's a setting on the dryer.
1045
01:26:13,335 --> 01:26:15,793
People like us, we don't get normal!
1046
01:26:15,962 --> 01:26:18,124
Why is it always a knife fight
1047
01:26:18,298 --> 01:26:21,006
every single time you open your mouth?
1048
01:26:22,552 --> 01:26:26,045
You know, outside you're amazing.
1049
01:26:27,641 --> 01:26:30,349
But inside, you're ugly.
1050
01:26:30,519 --> 01:26:32,260
We all are.
1051
01:26:32,437 --> 01:26:35,771
We all are! Except for him.
1052
01:26:37,776 --> 01:26:39,437
He's ugly on the outside, too.
1053
01:26:39,611 --> 01:26:41,693
Not me, shorty.
1054
01:26:45,742 --> 01:26:47,574
I'm beautiful.
1055
01:26:48,161 --> 01:26:50,368
Yeah, you are.
1056
01:27:00,298 --> 01:27:01,834
We don't want you here.
1057
01:27:09,433 --> 01:27:13,301
You get to the part in that binder
saying I was sleeping with her?
1058
01:27:14,604 --> 01:27:15,810
Yeah.
1059
01:27:17,190 --> 01:27:19,932
I never been with a witch before.
What's that like?
1060
01:27:23,196 --> 01:27:26,484
Apparently, that's why the creatures
chase him all the time.
1061
01:27:26,658 --> 01:27:29,525
‘Cause the witch is scared of him.
1062
01:27:29,703 --> 01:27:31,614
The only woman I ever cared about
1063
01:27:32,205 --> 01:27:34,742
is trapped inside that monster.
1064
01:27:34,916 --> 01:27:37,453
If I don't stop the witch, it's over.
1065
01:27:37,627 --> 01:27:39,117
Everything is over.
1066
01:27:39,296 --> 01:27:41,037
Everything.
1067
01:27:44,217 --> 01:27:45,207
You're free to go.
1068
01:27:59,775 --> 01:28:01,482
Your daughter writes you every day.
1069
01:28:05,697 --> 01:28:07,529
Every single day.
1070
01:28:23,298 --> 01:28:25,084
You had these the whole time?
1071
01:28:26,718 --> 01:28:30,086
You had letters from my daughter
the whole time?
1072
01:28:34,351 --> 01:28:35,682
I'm gonna get you there.
1073
01:28:36,895 --> 01:28:38,556
And you're gonna end this.
1074
01:28:38,730 --> 01:28:40,971
I'm gonna carry your ass if I have to.
1075
01:28:42,317 --> 01:28:45,560
‘Cause this shit is gonna be
like a chapter in the Bible.
1076
01:28:46,154 --> 01:28:48,395
Everybody's gonna know what we did.
1077
01:28:49,032 --> 01:28:54,072
And my daughter is gonna know
that her daddy is not a piece of shit.
1078
01:29:03,755 --> 01:29:05,245
I'll come.
1079
01:29:09,094 --> 01:29:10,459
What?
1080
01:29:10,637 --> 01:29:12,002
You got something better to do?
1081
01:29:12,180 --> 01:29:13,762
Come on!
1082
01:29:15,809 --> 01:29:16,924
Pussies.
1083
01:29:52,470 --> 01:29:54,837
We think that thing's a weapon.
1084
01:29:55,015 --> 01:29:56,096
Here. Lower.
1085
01:30:03,815 --> 01:30:05,681
We gotta take out the big one.
1086
01:30:08,486 --> 01:30:11,695
I left a big ass demo charge
down there in that subway.
1087
01:30:13,158 --> 01:30:16,241
There's a flooded tunnel,
leads right underneath that building.
1088
01:30:16,411 --> 01:30:20,826
SEALs, they can recover the charge,
swim in underneath that thing's feet.
1089
01:30:20,999 --> 01:30:23,912
We get in its face and distract the hell
out of that son of a bitch
1090
01:30:24,085 --> 01:30:25,371
so the swimmers can blow the bomb.
1091
01:30:27,339 --> 01:30:29,205
That's how we take it out.
1092
01:30:39,851 --> 01:30:41,683
I'm going with ya.
1093
01:30:43,521 --> 01:30:44,886
We got this.
1094
01:30:45,065 --> 01:30:47,102
I'm not asking, bro.
1095
01:30:50,612 --> 01:30:52,819
I live underground.
1096
01:30:52,989 --> 01:30:55,321
Y'all are just tourists.
1097
01:31:20,392 --> 01:31:22,759
The man who killed her husband
used that sword.
1098
01:31:24,479 --> 01:31:26,720
His soul's trapped inside of it.
1099
01:31:27,440 --> 01:31:29,101
She talks to him.
1100
01:31:29,818 --> 01:31:31,229
Hey, well,
1101
01:31:31,403 --> 01:31:33,565
you know what they say
about the crazy ones.
1102
01:31:35,073 --> 01:31:36,063
Huh?
1103
01:31:43,707 --> 01:31:44,913
Let's do this.
1104
01:32:27,959 --> 01:32:28,994
You gonna fight with us?
1105
01:32:30,211 --> 01:32:32,122
What if I lose control?
1106
01:32:32,297 --> 01:32:34,288
Then maybe we'll have a chance.
1107
01:32:46,728 --> 01:32:47,718
Duck in.
1108
01:33:00,784 --> 01:33:04,277
Hey, everyone can see
all this trippy magic stuff, right?
1109
01:33:04,662 --> 01:33:06,244
Yeah. Why?
1110
01:33:06,414 --> 01:33:08,280
I'm off my meds.
1111
01:33:09,918 --> 01:33:11,158
So that's your old lady?
1112
01:33:12,003 --> 01:33:13,164
Yeah.
1113
01:33:13,338 --> 01:33:15,249
Well, you need to handle
this shit, all right?
1114
01:33:15,423 --> 01:33:19,087
Get up there, smack on her ass,
tell her, "Knock this shit off."
1115
01:33:19,260 --> 01:33:21,422
I do not think that'd be wise.
1116
01:33:21,596 --> 01:33:23,553
I'm gonna draw out the big one.
1117
01:33:23,723 --> 01:33:26,181
My boys will detonate the bomb
underneath him.
1118
01:33:30,563 --> 01:33:33,100
You know, we should get a drink sometime.
1119
01:33:33,900 --> 01:33:36,858
I've been
waiting for you all night.
1120
01:33:38,196 --> 01:33:42,155
Step out of the shadows. I won't bite.
1121
01:33:44,369 --> 01:33:45,359
Hmm.
1122
01:33:46,037 --> 01:33:47,869
What the hell? Grab her.
1123
01:33:49,541 --> 01:33:51,703
Why are you here?
1124
01:33:51,876 --> 01:33:55,039
Because the soldier led you?
1125
01:33:55,213 --> 01:33:56,749
And all for Waller.
1126
01:33:56,923 --> 01:33:59,881
Why do you serve those who cage you?
1127
01:34:00,093 --> 01:34:02,380
I am your ally.
1128
01:34:02,554 --> 01:34:05,012
And I know what you want.
1129
01:34:05,181 --> 01:34:08,048
Exactly what you want.
1130
01:34:49,767 --> 01:34:51,349
Baby. Baby.
1131
01:34:52,270 --> 01:34:54,978
Baby, it's just a nightmare.
1132
01:34:56,274 --> 01:34:57,981
It's just a bad dream.
1133
01:34:58,610 --> 01:34:59,816
I'm here.
1134
01:35:10,622 --> 01:35:11,783
Miss me?
1135
01:35:19,172 --> 01:35:22,631
I'll put the kids to sleep
and then maybe we can kick it?
1136
01:35:24,469 --> 01:35:25,459
Yeah?
1137
01:35:27,430 --> 01:35:31,469
I can't change what I did.
And neither can you!
1138
01:35:31,643 --> 01:35:33,304
He married me!
1139
01:35:34,854 --> 01:35:36,185
It's not real.
1140
01:35:36,814 --> 01:35:37,929
I killed the Bat.
1141
01:35:38,107 --> 01:35:39,643
Nah, homie. You don't want that.
1142
01:35:40,318 --> 01:35:41,934
What? I want that.
1143
01:35:42,111 --> 01:35:43,647
She trying to play games with you, man.
1144
01:35:43,821 --> 01:35:45,482
-It's not real!
-He's right.
1145
01:35:46,324 --> 01:35:47,564
It's not real.
1146
01:35:50,328 --> 01:35:52,820
How long have you been able to see?
1147
01:35:53,498 --> 01:35:54,954
My whole life.
1148
01:35:56,376 --> 01:35:57,992
You can't have them.
1149
01:35:58,169 --> 01:35:59,455
These are my people right here.
1150
01:35:59,629 --> 01:36:01,415
But it is our time.
1151
01:36:01,589 --> 01:36:06,425
The sun is setting, and the magic rises.
The metahumans are a sign of change.
1152
01:36:08,096 --> 01:36:11,464
Lady, you are evil!
1153
01:36:16,479 --> 01:36:17,469
Oh, wow.
1154
01:36:20,817 --> 01:36:21,522
Uh-oh.
1155
01:36:22,652 --> 01:36:23,858
Who's this?
1156
01:36:24,487 --> 01:36:26,353
- It's gonna be bad!
- We should run.
1157
01:36:38,418 --> 01:36:40,000
GQ, come in. We're in position.
1158
01:36:49,512 --> 01:36:51,879
We gotta get him in that corner.
That's where the bomb will be.
1159
01:36:52,056 --> 01:36:53,797
I'll do it! I'll get him there.
1160
01:37:07,822 --> 01:37:09,654
I lost one family.
I ain't gonna lose another one.
1161
01:37:09,824 --> 01:37:11,110
Look, think it through.
1162
01:37:11,284 --> 01:37:14,652
I got this.
Let me show you what I really am.
1163
01:37:16,497 --> 01:37:17,237
Over here!
1164
01:38:00,041 --> 01:38:01,031
Go!
1165
01:38:15,473 --> 01:38:16,963
Rick, in position. Standing by.
1166
01:38:17,141 --> 01:38:18,973
Diablo, drive him into the corner!
1167
01:38:33,825 --> 01:38:34,906
-Get him, mate!
-Come on.
1168
01:38:36,953 --> 01:38:38,239
Yeah, do it!
1169
01:38:48,506 --> 01:38:50,417
Diablo, get clear! Get outta there!
1170
01:38:50,591 --> 01:38:52,002
Blow it!
1171
01:38:55,179 --> 01:38:56,214
Blow it.
1172
01:38:58,891 --> 01:39:01,474
-Now, GQ. Now.
-No!
1173
01:39:03,062 --> 01:39:04,348
Everybody, down!
1174
01:39:42,393 --> 01:39:43,428
You next.
1175
01:39:45,146 --> 01:39:48,184
My spell is complete.
1176
01:39:48,357 --> 01:39:52,100
Once you and your armies are gone,
my darkness will spread across this world.
1177
01:39:52,278 --> 01:39:55,737
And it will be mine to rule.
1178
01:40:11,088 --> 01:40:12,874
That was our main satellite uplink.
1179
01:40:17,970 --> 01:40:19,677
How did this witch even know
how to target this thing?
1180
01:40:19,847 --> 01:40:21,679
It's a secret facility.
1181
01:40:26,562 --> 01:40:28,269
You got a move here, Flag?
1182
01:40:28,439 --> 01:40:30,430
We gotta cut her heart out.
1183
01:41:01,764 --> 01:41:02,754
While we're fighting,
1184
01:41:02,932 --> 01:41:05,219
that thing's laying waste
to the whole damn world.
1185
01:41:12,441 --> 01:41:13,727
Where is she?
1186
01:41:14,694 --> 01:41:15,980
I don't know.
1187
01:41:20,324 --> 01:41:21,155
Hey.
1188
01:41:27,707 --> 01:41:28,993
Look out. Look out!
1189
01:41:51,480 --> 01:41:52,470
Uh-oh.
1190
01:41:53,024 --> 01:41:54,230
Sorry.
1191
01:42:00,031 --> 01:42:01,396
Flag!
1192
01:42:35,733 --> 01:42:37,064
Enough!
1193
01:42:41,072 --> 01:42:46,238
Of all who have faced me,
you have earned mercy.
1194
01:42:46,410 --> 01:42:48,242
For the last time,
1195
01:42:48,996 --> 01:42:52,159
join me, or die.
1196
01:42:54,502 --> 01:42:57,085
I'm not much of a joiner,
1197
01:42:58,297 --> 01:43:00,254
but maybe we should.
1198
01:43:00,424 --> 01:43:01,835
Hey!
1199
01:43:02,009 --> 01:43:03,625
She's trying to take over the world.
1200
01:43:03,803 --> 01:43:04,918
So”?
1201
01:43:05,638 --> 01:43:08,756
What's the world ever done for us, anyway?
It hates us.
1202
01:43:09,767 --> 01:43:11,383
Hey, Harley!
1203
01:43:14,689 --> 01:43:16,145
Hey, lady? Um...
1204
01:43:19,276 --> 01:43:21,187
I lost my Puddin'.
1205
01:43:22,780 --> 01:43:24,441
But you can get him back, right?
1206
01:43:25,366 --> 01:43:27,482
I can, my dear.
1207
01:43:27,952 --> 01:43:30,614
Anything you want.
1208
01:43:33,624 --> 01:43:34,739
You promise?
1209
01:43:34,917 --> 01:43:36,624
Yes, child.
1210
01:43:38,337 --> 01:43:39,702
You need only bow
1211
01:43:41,590 --> 01:43:44,799
and serve beneath my feet.
1212
01:43:49,724 --> 01:43:51,965
I like what you're sellin', lady.
1213
01:43:52,727 --> 01:43:56,140
There's just one teeny problem.
1214
01:43:57,690 --> 01:43:58,805
You messed with my friends.
1215
01:44:04,905 --> 01:44:07,146
Her heart's out! We can end this!
1216
01:44:11,412 --> 01:44:13,119
Hey, Croc!
1217
01:44:16,167 --> 01:44:17,407
Harley!
1218
01:45:02,046 --> 01:45:04,208
Please, Daddy. Don't do it.
1219
01:45:05,758 --> 01:45:09,626
The only way for us to be together
is if you don't pull the trigger.
1220
01:45:10,554 --> 01:45:12,090
Daddy, I love you.
1221
01:45:13,057 --> 01:45:15,014
Please, don't do this.
1222
01:46:10,114 --> 01:46:11,229
That was a great shot, man.
1223
01:46:11,407 --> 01:46:13,614
Hey, I don't do hugs. I'm not a hugger.
1224
01:46:13,784 --> 01:46:16,401
I'm not a hugger. All right?
1225
01:46:23,127 --> 01:46:25,539
Let me join my brother.
1226
01:46:26,505 --> 01:46:27,745
Katana, no!
1227
01:46:32,761 --> 01:46:33,967
Give me that.
1228
01:46:36,015 --> 01:46:38,803
You bring June back. You bring her back.
1229
01:46:38,976 --> 01:46:40,967
She's not coming back.
1230
01:46:41,145 --> 01:46:43,762
I'll crush this. Do you hear me?
1231
01:46:43,939 --> 01:46:45,805
You bring June back or I'll crush this!
1232
01:46:45,983 --> 01:46:47,189
Go ahead.
1233
01:46:48,235 --> 01:46:49,976
You don't have the balls.
1234
01:47:43,040 --> 01:47:44,075
Hey, Flag.
1235
01:47:53,717 --> 01:47:54,673
June!
1236
01:48:04,395 --> 01:48:06,056
She's gone.
1237
01:48:06,230 --> 01:48:07,595
I thought I killed you.
1238
01:48:07,773 --> 01:48:09,434
I thought I killed you.
1239
01:48:10,526 --> 01:48:13,018
Y'all don't mind,
1240
01:48:13,195 --> 01:48:15,778
I got me a sewer to crawl back into.
1241
01:48:15,948 --> 01:48:18,485
Yeah, and I got some business to handle
back in Gotham.
1242
01:48:18,659 --> 01:48:20,320
I'm going to hotwire a car. Need a ride?
1243
01:48:20,494 --> 01:48:21,734
Your ass is not driving.
1244
01:48:21,912 --> 01:48:22,902
Why not?
1245
01:48:25,749 --> 01:48:27,535
How are you not dead?
1246
01:48:28,127 --> 01:48:29,868
We just saved the world.
1247
01:48:30,671 --> 01:48:32,537
A "thank you" would be nice.
1248
01:48:33,173 --> 01:48:34,254
Thank you.
1249
01:48:35,259 --> 01:48:36,249
You're welcome.
1250
01:48:36,427 --> 01:48:38,213
So, we did all of this
and we don't get shit?
1251
01:48:38,387 --> 01:48:40,924
Ten years off your prison sentences.
1252
01:48:44,226 --> 01:48:47,059
Nah, that's not enough.
I'm seeing my daughter.
1253
01:48:49,523 --> 01:48:50,854
That can be arranged.
1254
01:48:52,151 --> 01:48:53,437
Any other requests?
1255
01:48:54,069 --> 01:48:56,060
Ooh. An espresso machine.
1256
01:48:56,697 --> 01:48:58,279
BET.
1257
01:48:58,991 --> 01:49:01,608
Ten years off a triple life sentence?
1258
01:49:01,785 --> 01:49:03,571
Darling, I'm walking
out of here a free man
1259
01:49:03,746 --> 01:49:05,578
or we're going
to start having some real fun.
1260
01:49:05,748 --> 01:49:07,614
Why don't we have some fun?
1261
01:49:17,509 --> 01:49:20,092
You're trying to figure out this length.
1262
01:49:21,055 --> 01:49:22,216
That's the hypotenuse.
1263
01:49:22,389 --> 01:49:24,175
So, you have to know this angle.
1264
01:49:24,349 --> 01:49:28,593
Okay. So, if you're up here,
like in a building,
1265
01:49:28,771 --> 01:49:31,889
and you shoot a man
down here on the street,
1266
01:49:32,066 --> 01:49:34,148
that's how far the bullet actually goes?
1267
01:49:35,069 --> 01:49:37,060
Yeah. That's right.
1268
01:49:37,237 --> 01:49:38,693
You are so smart. Right.
1269
01:49:38,864 --> 01:49:41,105
The hypotenuse. Good one. Um...
1270
01:49:42,409 --> 01:49:44,025
So, that would make you
have to know the angle
1271
01:49:44,203 --> 01:49:46,535
between the building and the sidewalk.
1272
01:49:46,705 --> 01:49:48,195
You got to know that angle.
1273
01:49:48,373 --> 01:49:51,115
No, I mean, in real life,
you have variables.
1274
01:49:51,293 --> 01:49:52,579
You know, you got rifling twist.
1275
01:49:52,753 --> 01:49:55,085
You got chamber pressure.
You got bullet weight.
1276
01:49:56,090 --> 01:49:58,001
Some shots you'll even
have to take the curvature
1277
01:49:58,175 --> 01:49:59,631
of the Earth in with the...
1278
01:50:00,219 --> 01:50:01,254
It's time.
1279
01:50:02,721 --> 01:50:03,961
...wind effect.
1280
01:50:05,307 --> 01:50:07,344
You know, there's a lot of variables
1281
01:50:08,602 --> 01:50:10,058
in the street.
1282
01:50:13,899 --> 01:50:15,105
I gotta go.
1283
01:50:16,110 --> 01:50:17,350
Are you coming back?
1284
01:50:18,946 --> 01:50:19,981
Yeah.
1285
01:50:20,155 --> 01:50:22,692
I'm working it out. All right?
1286
01:50:22,866 --> 01:50:26,860
You know, I promised my friends
that I would just, you know, go,
1287
01:50:27,037 --> 01:50:29,449
without killing them all.
1288
01:50:29,623 --> 01:50:30,738
Bring it in.
1289
01:50:34,044 --> 01:50:35,375
I love you, Daddy.
1290
01:50:35,546 --> 01:50:36,536
Hmm.
1291
01:50:38,090 --> 01:50:39,330
I love you.
1292
01:51:05,409 --> 01:51:07,821
Hey! Let me out!
1293
01:51:07,995 --> 01:51:09,861
Let me out of here right now!
1294
01:51:10,038 --> 01:51:12,996
Hey! You feel that? Yeah.
1295
01:51:13,876 --> 01:51:15,742
Let me out of here, darling, please.
1296
01:51:15,919 --> 01:51:17,125
Please, I'm begging you, seriously.
1297
01:51:17,296 --> 01:51:20,630
Listen to me. Have you got a car?
Because I'm a brilliant driver.
1298
01:51:20,799 --> 01:51:22,210
Come on!
1299
01:52:17,147 --> 01:52:18,637
Puddin'!
1300
01:52:20,984 --> 01:52:22,645
Let's go home.
1301
01:54:47,089 --> 01:54:49,456
This is crown jewels here,
Mr. Wayne.
1302
01:54:50,592 --> 01:54:52,503
And you do understand my legal exposure.
1303
01:54:52,677 --> 01:54:54,668
If anyone knew what I procured for you--
1304
01:54:54,846 --> 01:54:58,089
Listen, I can keep a secret, okay?
1305
01:54:58,266 --> 01:54:59,472
What do you want?
1306
01:54:59,643 --> 01:55:02,260
People are asking questions
about Midway City.
1307
01:55:02,437 --> 01:55:03,973
The kind of people
who can get the answers.
1308
01:55:04,147 --> 01:55:07,230
And if they can get those answers,
my head will be on a pike.
1309
01:55:07,401 --> 01:55:09,984
Consider yourself under my protection.
1310
01:55:10,153 --> 01:55:11,439
If you deliver.
1311
01:55:27,754 --> 01:55:29,165
Why, Mr. Wayne?
1312
01:55:31,591 --> 01:55:33,127
Just like to make friends.
1313
01:55:34,719 --> 01:55:35,709
That's the difference between us.
1314
01:55:35,887 --> 01:55:38,219
You believe in friendship.
I believe in leverage.
1315
01:55:39,641 --> 01:55:40,676
Good night.
1316
01:55:40,851 --> 01:55:42,842
You look tired.
1317
01:55:43,019 --> 01:55:45,135
You should stop working nights.
1318
01:55:46,106 --> 01:55:50,100
You should shut it down,
or my friends and I'll do it for you.
91657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.