All language subtitles for Snowfall.S04E05.The.Get.Back.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:08,008 Great fucking plan. 2 00:00:08,182 --> 00:00:09,400 I got that crazy motherfucker. 3 00:00:09,574 --> 00:00:11,576 Shot him myself. You solid, Saint? 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,013 If he's dead, everything's fine. 5 00:00:13,187 --> 00:00:14,623 Find Franklin Saint! 6 00:00:14,797 --> 00:00:17,017 I'm-a stone his bitch ass. 7 00:00:17,191 --> 00:00:20,324 I'm-a stone him till he a piece of shit on the concrete. 8 00:00:20,498 --> 00:00:23,327 My name is Tony Marino. You're looking for me. 9 00:00:23,501 --> 00:00:25,460 You think you know the story you're telling. 10 00:00:25,634 --> 00:00:28,898 Who has the power to derail a DEA investigation, 11 00:00:29,072 --> 00:00:30,900 then dissolve the murder charges 12 00:00:31,074 --> 00:00:33,033 when the key witness is a federal agent? 13 00:00:33,207 --> 00:00:35,165 -Is this real? Yes. 14 00:00:35,339 --> 00:00:37,341 You called DFS on me? 15 00:00:37,515 --> 00:00:38,995 To help us get Fuentes. 16 00:00:39,169 --> 00:00:41,693 And why the DFS would help us? 17 00:00:41,867 --> 00:00:43,086 I'm with the CIA, 18 00:00:43,260 --> 00:00:44,566 which means that you are now, too. 19 00:00:44,740 --> 00:00:45,523 The people who did this. 20 00:00:45,697 --> 00:00:47,177 Did you get them? 21 00:00:47,351 --> 00:00:48,744 They ask about you. 22 00:00:48,918 --> 00:00:50,180 Cedro especially. 23 00:00:50,354 --> 00:00:52,878 Toma. Whatever you need. 24 00:00:53,053 --> 00:00:54,750 -What you want, Saint? -Skully. 25 00:00:54,924 --> 00:00:56,839 He both our problem now. 26 00:00:57,013 --> 00:00:58,014 You the reason why he coming after 27 00:00:58,188 --> 00:00:59,755 me and mine in the first place. 28 00:00:59,929 --> 00:01:01,365 -Is that fucking Leon? -Skully's people right there. 29 00:01:01,539 --> 00:01:05,065 Oh, my God! 30 00:01:05,239 --> 00:01:06,892 My baby! 31 00:01:07,067 --> 00:01:08,851 -No! Let's fucking go, Lee! 32 00:01:09,025 --> 00:01:11,593 MY baby! 33 00:01:22,908 --> 00:01:24,736 Hey, give me your lighter. 34 00:01:24,910 --> 00:01:26,912 Hey, Fatback, give me your lighter. 35 00:01:28,175 --> 00:01:30,002 Hey, you done this shit before? 36 00:01:30,177 --> 00:01:31,874 -Hell no, I ain't done this before. 37 00:01:32,048 --> 00:01:34,224 Let's go. 38 00:01:35,269 --> 00:01:37,358 -Hey, we gonna have to split up. -Man, hell no. 39 00:01:37,532 --> 00:01:39,229 I just killed a fucking kid! 40 00:01:39,403 --> 00:01:41,710 You got to get away from me. 41 00:01:41,884 --> 00:01:43,277 This all I got. 42 00:01:43,451 --> 00:01:45,583 Hey, look, I don't want your money, man. 43 00:01:45,757 --> 00:01:48,282 Can't go back to the projects or anywhere else. 44 00:01:48,456 --> 00:01:50,414 Less familiar the better. Hear me? 45 00:01:53,461 --> 00:01:55,245 Hey, maybe that shit didn't wor... 46 00:01:55,419 --> 00:01:57,247 Oh, shit! 47 00:02:13,263 --> 00:02:16,310 Miss? Khadijah? 48 00:02:16,484 --> 00:02:18,355 I'm going to ask you one more time. 49 00:02:18,529 --> 00:02:22,664 Can you tell me anything about who did this? 50 00:02:22,838 --> 00:02:25,754 -Help me find who did this to your kid. -Where's my baby?! 51 00:02:26,798 --> 00:02:28,539 -Baby? 52 00:02:28,713 --> 00:02:30,367 My fucking baby. 53 00:02:30,541 --> 00:02:32,630 Hospital security, requesting assistance 54 00:02:32,804 --> 00:02:34,241 in the morgue. 55 00:02:47,863 --> 00:02:51,171 -Sir. Sir, you can't be here. -Fuck off, man! 56 00:03:52,710 --> 00:03:54,756 Whatever you done got yourself into, 57 00:03:54,930 --> 00:03:56,279 don't bring that mess in here. 58 00:03:56,453 --> 00:03:58,499 I need the shovel. It's not in the back. 59 00:03:58,673 --> 00:04:01,023 You can go digging, but you ain't gonna find nothing. 60 00:04:02,285 --> 00:04:04,244 What the hell you talking about? 61 00:04:04,418 --> 00:04:06,071 There was 20 grand buried back there. 62 00:04:06,246 --> 00:04:08,030 There was. Now there ain't. 63 00:04:08,204 --> 00:04:09,640 It's gone? 64 00:04:09,814 --> 00:04:11,729 All of it? 65 00:04:11,903 --> 00:04:14,123 Damn, Mama, that was for emergencies and shit. 66 00:04:14,297 --> 00:04:16,256 I got plenty of emergencies. 67 00:04:16,430 --> 00:04:18,258 I got to pay for Cookie's dialysis. 68 00:04:18,432 --> 00:04:20,042 Precious got bit by a Doberman. 69 00:04:20,216 --> 00:04:21,739 Had to take her to the ER. 70 00:04:21,913 --> 00:04:23,567 So don't "damn, Mama" me. 71 00:04:23,741 --> 00:04:25,830 You ain't been around here in months. 72 00:04:26,004 --> 00:04:28,964 I'm the only reason why you got this house in the first place. 73 00:04:32,533 --> 00:04:33,925 You know I love you. 74 00:04:35,275 --> 00:04:37,102 But I also love your brothers and sisters, 75 00:04:37,277 --> 00:04:41,281 and they are here every night, so... 76 00:04:41,455 --> 00:04:43,457 you can't stay here. 77 00:04:47,765 --> 00:04:48,897 Just... 78 00:04:51,595 --> 00:04:53,249 Here. 79 00:04:56,121 --> 00:04:58,080 That's all I got. 80 00:05:00,256 --> 00:05:02,650 You got someplace to go? 81 00:05:47,564 --> 00:05:49,436 How you feeling? 82 00:05:50,828 --> 00:05:52,787 You need to go... 83 00:05:52,961 --> 00:05:55,398 before Skully see you. 84 00:05:55,572 --> 00:05:57,052 I'll leave. 85 00:05:57,226 --> 00:05:59,359 Soon as you tell me who killed my niece. 86 00:06:09,717 --> 00:06:11,719 I know I ain't been perfect. 87 00:06:11,893 --> 00:06:13,982 Might've been a little hard on you at times. 88 00:06:14,156 --> 00:06:15,766 A little? 89 00:06:15,940 --> 00:06:18,029 I didn't know what I was doing. 90 00:06:18,203 --> 00:06:20,162 I was trying to raise the three of y'all. 91 00:06:20,336 --> 00:06:22,469 Stuff was messed up, but I did my best. 92 00:06:22,643 --> 00:06:24,209 Nigga, you shot up my fucking house. 93 00:06:24,384 --> 00:06:27,038 I shot up the parking lot. 94 00:06:27,212 --> 00:06:29,127 I knew you wasn't there. 95 00:06:29,301 --> 00:06:31,565 What-the-fuck-ever. 96 00:06:31,739 --> 00:06:33,436 At the end of the day, we still family. 97 00:06:33,610 --> 00:06:35,743 You really think you 'bout to use my daughter's death as 98 00:06:35,917 --> 00:06:37,571 -a Get Out of Jail Free card? -It ain't even like that. 99 00:06:37,745 --> 00:06:39,355 Then shit, what's it like, Drew? 100 00:06:39,529 --> 00:06:41,401 I said I wasn't perfect. 101 00:06:44,142 --> 00:06:45,840 Okay. 102 00:06:48,233 --> 00:06:51,106 You know Tianna so much, what's her middle name? 103 00:06:55,240 --> 00:06:56,372 I shouldn't have came. 104 00:06:56,546 --> 00:06:57,895 It's too soon, wound too fresh. 105 00:06:58,069 --> 00:06:59,201 You ain't thinking straight. 106 00:06:59,375 --> 00:07:00,898 Nigga, fuck you. 107 00:07:02,073 --> 00:07:03,727 All right. 108 00:07:07,775 --> 00:07:10,734 Her middle name was the same as Mama's. 109 00:07:10,908 --> 00:07:12,997 Shante. 110 00:07:13,171 --> 00:07:15,957 But you right-- I really didn't know her. 111 00:07:16,131 --> 00:07:18,133 Always felt like I had time. 112 00:07:20,309 --> 00:07:22,920 I know how bad you hurting right now. 113 00:07:23,094 --> 00:07:25,140 I just want to make sure whoever did this 114 00:07:25,314 --> 00:07:27,142 feeling that same pain. 115 00:07:28,273 --> 00:07:29,884 Just let me help. 116 00:07:50,078 --> 00:07:51,645 Man. 117 00:07:51,819 --> 00:07:54,604 Colder than a penguin's pussy out here. 118 00:07:54,778 --> 00:07:56,650 You ain't cold? 119 00:07:56,824 --> 00:07:59,391 That must be some of that there terrycloth. 120 00:07:59,566 --> 00:08:01,959 Man, I'm taking my ass to the shelter. 121 00:08:04,135 --> 00:08:05,397 Night, y'all. 122 00:08:05,572 --> 00:08:07,269 -Later. -All right, now. 123 00:08:07,443 --> 00:08:09,184 Come on. Let's go. 124 00:08:13,318 --> 00:08:15,277 Have some of that. 125 00:08:18,062 --> 00:08:20,935 Got to get Peaches back in the mix soon as possible. 126 00:08:21,109 --> 00:08:23,111 It's a bad time to lose muscle. 127 00:08:23,285 --> 00:08:26,114 Well, we can push Little Rock back a few days if you want. 128 00:08:29,291 --> 00:08:30,597 What? 129 00:08:34,992 --> 00:08:36,167 Ah. 130 00:08:37,517 --> 00:08:39,649 Well, this must be important. 131 00:08:40,868 --> 00:08:43,305 My five-year-old niece was just murdered. 132 00:08:46,830 --> 00:08:49,224 You know, me and my sister, we ain't that close no more 133 00:08:49,398 --> 00:08:51,226 on account of my falling-out with Skully, 134 00:08:51,400 --> 00:08:55,491 but it's funny how tragedy can bring families together. 135 00:08:55,665 --> 00:08:58,189 I just came from the morgue. 136 00:08:58,363 --> 00:09:01,105 She still had blood on her shirt. 137 00:09:01,279 --> 00:09:03,368 Khadijah was right there when it happened. 138 00:09:03,543 --> 00:09:05,022 Imagine that. 139 00:09:05,196 --> 00:09:08,939 Her baby girl dying in her arms. 140 00:09:09,113 --> 00:09:10,985 One thing about it, though-- 141 00:09:11,159 --> 00:09:14,205 she got a real good look at the shooter. 142 00:09:14,379 --> 00:09:16,730 Want to guess who it was? 143 00:09:16,904 --> 00:09:18,514 Daffy motherfucking Duck. 144 00:09:22,387 --> 00:09:24,607 It was your boy... 145 00:09:24,781 --> 00:09:26,217 Leon. 146 00:09:28,698 --> 00:09:31,353 And when my people fucked up, 147 00:09:31,527 --> 00:09:33,007 I made it right. 148 00:09:34,356 --> 00:09:37,838 I brought the transgressors right to your doorstep. 149 00:09:41,058 --> 00:09:43,539 I'm expecting that same courtesy. 150 00:09:46,411 --> 00:09:48,849 Y'all have a blessed night. 151 00:10:03,428 --> 00:10:05,430 How you want to play this, nephew? 152 00:10:09,391 --> 00:10:11,219 Uh... 153 00:10:13,613 --> 00:10:15,440 Mm, before we do anything, we got to know 154 00:10:15,615 --> 00:10:17,442 what the cops know, right? 155 00:10:17,617 --> 00:10:21,316 'Cause if this is true-- a dead five-year-old-- 156 00:10:21,490 --> 00:10:25,015 they're not gonna stop till they get somebody in custody. 157 00:10:25,189 --> 00:10:28,323 Look, we did everything we could with Leon, 158 00:10:28,497 --> 00:10:30,804 but you can't save people from themselves. 159 00:10:30,978 --> 00:10:32,632 Yeah, but we the ones that fucked up with Manboy and Skully 160 00:10:32,806 --> 00:10:34,024 to begin with-- you know that, right? 161 00:10:34,198 --> 00:10:35,765 No, Leon been lighting his own fires 162 00:10:35,939 --> 00:10:38,289 for the last three months. 163 00:10:38,463 --> 00:10:40,378 If his ass had just fell in line, 164 00:10:40,552 --> 00:10:42,859 he wouldn't be in this shit. 165 00:10:43,033 --> 00:10:45,514 He turned his back on all of us, and for what? 166 00:10:45,688 --> 00:10:47,690 As far as I'm concerned, this is a Leon problem. 167 00:10:47,864 --> 00:10:50,171 Well, Manboy just made it all of our problem. 168 00:10:50,345 --> 00:10:51,999 Look, way I see this, 169 00:10:55,393 --> 00:10:59,789 we protect Leon, go to war... 170 00:10:59,963 --> 00:11:02,531 or we give him up and prevent one. 171 00:11:03,575 --> 00:11:06,187 Man, look, I know he your boy and all, 172 00:11:06,361 --> 00:11:10,974 but... we go to war with Skully and Manboy, 173 00:11:11,148 --> 00:11:13,542 we ain't gonna survive that. 174 00:11:15,326 --> 00:11:17,198 You got to hand him over, Franklin. 175 00:11:19,504 --> 00:11:21,332 I got to find him first. 176 00:11:37,522 --> 00:11:39,786 911, what's your emergency? 177 00:11:39,960 --> 00:11:41,526 Hello? 178 00:11:41,701 --> 00:11:43,354 I think there's someone in my house. 179 00:11:43,528 --> 00:11:44,660 What is your address? 180 00:11:44,834 --> 00:11:47,358 2670 Monument Road, Los Angeles. 181 00:11:54,496 --> 00:11:57,194 Gustavo. What the fuck are you doing?! 182 00:12:00,371 --> 00:12:01,633 ¿Verdad, Carlito? 183 00:12:01,808 --> 00:12:03,505 A story for you, Carlito? 184 00:12:06,334 --> 00:12:09,250 Take them back to my bedroom, you all can sleep there tonight. 185 00:12:09,424 --> 00:12:10,599 Good night, Uncle Oso. 186 00:12:10,773 --> 00:12:12,383 Tío Gustavo's leaving. 187 00:12:12,557 --> 00:12:13,515 -Go to sleep. Good night. 188 00:12:23,917 --> 00:12:26,354 What happened to needing to stay away from them? 189 00:12:28,182 --> 00:12:29,923 Uh... 190 00:12:34,405 --> 00:12:35,624 I missed them. 191 00:12:35,798 --> 00:12:38,627 And I missed you, too, Xiapita. 192 00:12:38,801 --> 00:12:42,587 You drunken asshole, it is not fair to them. 193 00:12:43,632 --> 00:12:45,416 Yeah, you're right. 194 00:12:45,590 --> 00:12:46,853 Uh... 195 00:12:50,900 --> 00:12:52,249 -Just... 196 00:12:52,423 --> 00:12:54,295 -Stop. 197 00:12:54,469 --> 00:12:56,253 -Don't. Give me five minutes. 198 00:12:58,429 --> 00:13:00,127 -Ay, ay, ay... -Gustavo. 199 00:13:00,301 --> 00:13:02,042 -Ya. 200 00:13:02,216 --> 00:13:04,871 Give me, give me five minutes. 201 00:13:05,045 --> 00:13:06,611 -Just... 202 00:13:06,786 --> 00:13:07,917 LAPD. 203 00:13:08,091 --> 00:13:09,789 -Open up. -Shit. 204 00:13:09,963 --> 00:13:11,312 It's your husband. 205 00:13:11,486 --> 00:13:12,400 -I thought you were a burglar. 206 00:13:12,574 --> 00:13:13,575 Sit down. 207 00:13:13,749 --> 00:13:15,664 Police. 208 00:13:15,838 --> 00:13:17,666 -Hola, police. -Shh. 209 00:13:19,755 --> 00:13:21,452 We're responding to a call about a break-in? 210 00:13:21,626 --> 00:13:23,150 Yes, sorry, Officer, it was just a mis... 211 00:13:29,156 --> 00:13:31,158 Get the fuck out! 212 00:13:31,332 --> 00:13:33,464 -Calm down, sir. -You want me to calm down? 213 00:13:35,597 --> 00:13:36,946 Gustavo! 214 00:13:38,948 --> 00:13:39,819 Cuff him. 215 00:13:39,993 --> 00:13:42,604 You can't arrest me! 216 00:13:42,778 --> 00:13:45,781 I am fucking CIA, putos! 217 00:14:19,206 --> 00:14:21,817 No, no, no, no. 218 00:14:21,991 --> 00:14:23,210 Are you fucking kidding me? 219 00:14:23,384 --> 00:14:25,908 Come on, this is not a surprise. 220 00:14:26,082 --> 00:14:27,388 Nobody could have turned this limp dick paper 221 00:14:27,562 --> 00:14:28,389 around in a year. What did they expect? 222 00:14:31,348 --> 00:14:34,047 You got something, didn't you? 223 00:14:34,221 --> 00:14:36,266 -I'll burn it. They can eat shit. -Oh, Jesus, Irene. 224 00:14:36,440 --> 00:14:39,530 I'm no martyr. This is the game. 225 00:14:39,704 --> 00:14:41,619 Go do your job. 226 00:14:41,793 --> 00:14:44,709 And thank you. Really. 227 00:14:44,884 --> 00:14:46,146 Good luck. 228 00:14:47,321 --> 00:14:49,714 Hey, I just found out, same as you. 229 00:14:49,889 --> 00:14:51,760 -But you're getting promoted. -Well... 230 00:14:51,934 --> 00:14:53,370 temporarily. 231 00:14:53,544 --> 00:14:54,981 Thank God. 232 00:14:55,155 --> 00:14:56,591 Nine whole months of not working for a white guy... 233 00:14:56,765 --> 00:14:58,114 ...I was starting to forget 234 00:14:58,288 --> 00:14:59,768 my place in the world. 235 00:14:59,942 --> 00:15:01,726 Look, I'll be addressing everyone in a few hours. 236 00:15:01,901 --> 00:15:03,380 Just hang tight, okay? 237 00:15:03,554 --> 00:15:05,426 No. I've got something. It can't wait. 238 00:15:05,600 --> 00:15:07,863 But we're right in the middle of this. 239 00:15:08,037 --> 00:15:10,083 What do you want me to do, kick the publisher out? 240 00:15:10,257 --> 00:15:11,606 I don't know. 241 00:15:11,780 --> 00:15:14,391 Are you in charge of this paper or not? 242 00:15:14,565 --> 00:15:15,784 Charlie? 243 00:15:15,958 --> 00:15:19,788 Irene Abe, meet Walter Brooks. 244 00:15:19,962 --> 00:15:21,442 Sounds like you have something. 245 00:15:21,616 --> 00:15:23,618 Well, come on, then. 246 00:15:36,544 --> 00:15:40,026 I came in this morning and he was just here, 247 00:15:40,200 --> 00:15:41,810 out cold. 248 00:15:51,776 --> 00:15:53,953 What up, Saint? 249 00:15:58,958 --> 00:16:01,786 We usually hold these for evidence, 250 00:16:01,961 --> 00:16:03,484 but I thought you'd want them. 251 00:16:05,486 --> 00:16:07,618 What is it? 252 00:16:07,792 --> 00:16:09,794 Tianna's personal items. 253 00:16:18,978 --> 00:16:20,849 You really should go home and get some sleep. 254 00:16:21,023 --> 00:16:23,634 All of this will be waiting on you when you get back. 255 00:16:29,989 --> 00:16:33,166 She's right. We should just go. 256 00:16:33,340 --> 00:16:35,603 Fuck that. I'm not leaving. 257 00:17:09,854 --> 00:17:12,031 I know it ain't The Ritz, 258 00:17:12,205 --> 00:17:14,033 but our tenants moved out suddenly, 259 00:17:14,207 --> 00:17:17,514 so the utilities work till the end of the month. 260 00:17:17,688 --> 00:17:20,169 I'll be back with some food in a little while. 261 00:17:27,611 --> 00:17:30,179 Don't leave, don't call nobody. 262 00:17:30,353 --> 00:17:32,225 Just lay low. 263 00:17:32,399 --> 00:17:34,140 I'll be back with news soon. 264 00:17:34,314 --> 00:17:35,706 All right? 265 00:17:40,189 --> 00:17:42,409 Hey, Saint. 266 00:17:42,583 --> 00:17:44,933 I need a piece. 267 00:17:45,107 --> 00:17:47,153 You know, for protection. 268 00:18:19,881 --> 00:18:22,101 How he seem to you? 269 00:18:23,276 --> 00:18:25,452 Known that boy a long time. 270 00:18:25,626 --> 00:18:27,715 I ain't ever seen him like that. 271 00:18:30,239 --> 00:18:32,633 Kill a kid? 272 00:18:34,765 --> 00:18:37,203 Some motherfuckers never come back from that. 273 00:19:33,302 --> 00:19:36,305 Want to tell me what happened? 274 00:19:36,479 --> 00:19:38,525 No, la neta, no. 275 00:19:42,006 --> 00:19:44,835 All right, look... 276 00:19:45,009 --> 00:19:46,707 I know you're hurting here, 277 00:19:46,881 --> 00:19:49,231 but this shit cannot happen. 278 00:19:49,405 --> 00:19:52,887 Just drive, cabrón. 279 00:19:53,975 --> 00:19:56,195 The kid needs to meet up, says it's urgent. 280 00:19:56,369 --> 00:19:57,979 -Are you good or do I need to drop you somewhere? -No, I'm okay, I'm good. 281 00:19:58,153 --> 00:20:00,373 -I'm good. 282 00:20:04,115 --> 00:20:05,639 Hey, the fuck? 283 00:20:05,813 --> 00:20:08,903 Y'all ain't taking my little girl nowhere, man. 284 00:20:09,077 --> 00:20:11,210 -What the fuck is up, man? -I'm sorry... No, no, s-sorry. 285 00:20:11,384 --> 00:20:13,734 We have to prepare her for an autopsy. 286 00:20:13,908 --> 00:20:15,736 -Hey, you ain't finna cut up my little girl! -Whoa, whoa, wait, wait, wait. 287 00:20:15,910 --> 00:20:19,087 By law, we have to perform an autopsy on all murder victims. 288 00:20:19,261 --> 00:20:21,698 It ain't no mystery! She was shot! 289 00:20:21,872 --> 00:20:25,180 Don't you see the fucking bullet holes in her? 290 00:20:25,354 --> 00:20:28,357 -Be that as it may... -The fuck you just say? 291 00:20:28,531 --> 00:20:30,229 Hey! 292 00:20:30,403 --> 00:20:32,231 -Ain't no way... -You ain't about to do shit, 293 00:20:32,405 --> 00:20:34,755 except let these people do their fucking job! 294 00:20:37,758 --> 00:20:40,064 I can't do this anymore. 295 00:20:40,239 --> 00:20:43,024 I need to get out of these fucking clothes. 296 00:20:43,198 --> 00:20:45,200 Do whatever you want. 297 00:21:11,574 --> 00:21:14,621 -He all right? Yeah, he's good. 298 00:21:14,795 --> 00:21:16,579 Where's your... where's your body man? 299 00:21:16,753 --> 00:21:19,539 Gave him the day off. 300 00:21:21,280 --> 00:21:24,108 -Okay. So what's up? -Uh... 301 00:21:24,283 --> 00:21:26,763 a five-year-old girl got killed. 302 00:21:26,937 --> 00:21:29,984 Yesterday afternoon in Gardena. 303 00:21:30,158 --> 00:21:32,247 I need to know what the cops know. 304 00:21:32,421 --> 00:21:34,075 Killed by one of your men? 305 00:21:35,772 --> 00:21:37,731 Can you help me out or no? 306 00:21:41,343 --> 00:21:44,128 Yeah. Yeah, just give me a few hours. 307 00:21:45,434 --> 00:21:47,436 Thanks. 308 00:21:57,794 --> 00:22:00,362 They're really doing this. 309 00:22:00,536 --> 00:22:02,451 Our own government, bringing in cocaine. 310 00:22:02,625 --> 00:22:04,975 I-I mean, this is huge. 311 00:22:05,149 --> 00:22:07,282 Right? 312 00:22:07,456 --> 00:22:08,631 Like, Pulitzer Prize stuff? 313 00:22:08,805 --> 00:22:10,633 I need to dig in 314 00:22:10,807 --> 00:22:12,287 and I can't do it alone. 315 00:22:12,461 --> 00:22:13,767 I need researchers. 316 00:22:13,941 --> 00:22:16,291 Surveillance. Private investigators. 317 00:22:16,465 --> 00:22:18,337 The full resources of this paper starting right now. 318 00:22:19,990 --> 00:22:23,037 Look, that is a lot to ask for. 319 00:22:23,211 --> 00:22:25,256 Really? You have a better plan for how to save this paper? 320 00:22:25,431 --> 00:22:26,867 'Cause I'm pretty sure this story keeps the lights on 321 00:22:27,041 --> 00:22:28,477 and then some. 322 00:22:28,651 --> 00:22:30,174 You don't have a story. 323 00:22:30,349 --> 00:22:33,177 You have one source, off the record. 324 00:22:33,352 --> 00:22:35,702 Before we commit, 325 00:22:35,876 --> 00:22:37,704 get some kind of corroboration, all right? 326 00:22:37,878 --> 00:22:40,010 A legitimate second source. 327 00:22:40,184 --> 00:22:42,230 You think the DEA agent is, what, making it up? 328 00:22:42,404 --> 00:22:43,623 Look, if the story's as big as you say it is, 329 00:22:43,797 --> 00:22:45,276 there's got to be some other way of 330 00:22:45,451 --> 00:22:46,843 confirming it before we push all our chips in. 331 00:22:47,017 --> 00:22:48,541 What about this guy Reed's ex-wife? 332 00:22:48,715 --> 00:22:51,413 Julia? I mean, she's CIA, too, right? 333 00:22:51,587 --> 00:22:54,329 Maybe she hates his guts? 334 00:22:54,503 --> 00:22:56,853 -She'll talk? -CIA won't talk. 335 00:22:57,027 --> 00:22:58,594 He could have slept with her sister, 336 00:22:58,768 --> 00:23:00,727 she wouldn't give up operational details. 337 00:23:00,901 --> 00:23:02,990 It's not how they roll. 338 00:23:08,517 --> 00:23:10,084 How do you guys feel about 339 00:23:10,258 --> 00:23:13,087 the word of incarcerated Colombian drug lords? 340 00:23:28,276 --> 00:23:29,930 Sorry, Lee. 341 00:23:32,498 --> 00:23:34,587 Click, click, click. 342 00:23:36,937 --> 00:23:39,592 Nigga, you think I'm dumb enough to give your ass a loaded gun 343 00:23:39,766 --> 00:23:41,289 after the shit you just pulled? 344 00:23:43,552 --> 00:23:46,207 I'm the smart one. 345 00:23:47,208 --> 00:23:49,297 Remember? 346 00:23:49,471 --> 00:23:51,778 You just had to do shit your way. 347 00:23:51,952 --> 00:23:54,215 What you think, I'm about to beg for my life? 348 00:23:54,389 --> 00:23:55,738 'Cause I won't. 349 00:23:57,000 --> 00:23:58,480 All right, nigga. 350 00:24:05,444 --> 00:24:08,055 No! 351 00:24:20,110 --> 00:24:22,373 Lil' Lee. 352 00:24:22,548 --> 00:24:24,767 You's a dead motherfucker now. 353 00:24:39,173 --> 00:24:41,001 Ms. Saint? 354 00:24:41,175 --> 00:24:43,873 Hey, Gloria. How you doing? 355 00:24:46,833 --> 00:24:48,965 I just can't thank you enough for the apartment. 356 00:24:49,139 --> 00:24:51,228 You don't have to thank me for that. 357 00:24:55,015 --> 00:24:56,190 I'm sorry for being late on the rent. 358 00:24:56,364 --> 00:24:58,497 A couple of weeks late is fine. 359 00:24:58,671 --> 00:25:00,499 Just don't let it get any longer, okay? 360 00:25:00,673 --> 00:25:02,892 Headed to a job interview right now. 361 00:25:03,066 --> 00:25:04,981 Well, all right, girl. 362 00:25:05,155 --> 00:25:06,330 Go on. 363 00:25:06,505 --> 00:25:08,158 -Get 'em. 364 00:25:49,765 --> 00:25:51,811 Sit down. 365 00:26:00,036 --> 00:26:01,995 On the floor. 366 00:26:18,968 --> 00:26:21,405 ♪ I want more♪ 367 00:26:21,580 --> 00:26:24,452 ♪ More and then some♪ 368 00:26:29,936 --> 00:26:33,548 ♪ Daddy, you know what I want to hear♪ 369 00:26:39,075 --> 00:26:43,602 ♪ I want some more and then some♪ 370 00:26:48,607 --> 00:26:51,566 ♪ That I love you only, dear♪ 371 00:26:58,138 --> 00:27:02,621 ♪ I want some more and then some♪ 372 00:27:08,104 --> 00:27:11,542 ♪ Of how you feel♪ 373 00:27:11,717 --> 00:27:14,589 ♪ And then♪ 374 00:27:16,896 --> 00:27:19,289 ♪ When you done told me about a million times♪ 375 00:27:19,463 --> 00:27:21,465 ♪ How much you love me♪ 376 00:27:23,380 --> 00:27:25,252 ♪ And you're through♪ 377 00:27:27,689 --> 00:27:30,300 ♪ Start right back in again♪ 378 00:27:33,869 --> 00:27:38,178 ♪ I've made the same mistake♪ 379 00:27:40,484 --> 00:27:44,010 ♪ I know the awful ache♪ 380 00:27:44,184 --> 00:27:49,015 ♪ But I never, no, no, no, no♪ 381 00:27:49,189 --> 00:27:53,759 ♪ No, I never will get enough.♪ 382 00:28:03,333 --> 00:28:05,466 Yeah. Yeah. 383 00:28:05,640 --> 00:28:07,337 Listen, thanks. 384 00:28:07,511 --> 00:28:09,862 -I owe you. 385 00:28:14,431 --> 00:28:15,955 Bad news? 386 00:28:17,478 --> 00:28:19,175 Franklin's in trouble. 387 00:28:19,349 --> 00:28:21,308 And it's not the kind I can help him with. 388 00:28:21,482 --> 00:28:22,788 Hmm. 389 00:28:24,354 --> 00:28:26,356 I'm sorry about last night. 390 00:28:30,883 --> 00:28:35,191 Listen, I'll get clean, be here for you, 391 00:28:35,365 --> 00:28:37,716 but I need some things. 392 00:28:38,673 --> 00:28:40,414 Feria. 393 00:28:40,588 --> 00:28:42,982 I want feria, a lot of fucking money. 394 00:28:44,505 --> 00:28:46,507 How much is a lot? 395 00:28:50,816 --> 00:28:52,818 One thousand por cada kilo we move. 396 00:28:54,123 --> 00:28:56,386 It's not greed. 397 00:28:56,560 --> 00:28:59,389 Money is protection. 398 00:28:59,563 --> 00:29:02,392 No one is hurting mi gente again. 399 00:29:03,698 --> 00:29:05,831 That's fine. What else? 400 00:29:06,919 --> 00:29:08,529 I want you to find Lucia. 401 00:29:08,703 --> 00:29:10,749 CIA can do that, no? 402 00:29:12,925 --> 00:29:16,058 Look, you're talking about cleaning up. 403 00:29:16,232 --> 00:29:17,930 You really think digging around in the past 404 00:29:18,104 --> 00:29:19,366 is the way to do that? 405 00:29:20,541 --> 00:29:22,021 I can't keep wondering. 406 00:29:23,065 --> 00:29:24,763 Just need to know what happened. 407 00:29:24,937 --> 00:29:28,375 You do that, then we good. 408 00:29:32,727 --> 00:29:35,556 You went to see him? 409 00:29:35,730 --> 00:29:37,993 He's staying in my building. 410 00:29:38,167 --> 00:29:40,430 Thought I should check on him. 411 00:29:40,604 --> 00:29:43,216 -See if he's okay. -Why? 412 00:29:45,000 --> 00:29:48,569 'Cause he's no different than you, Franklin. 413 00:29:58,579 --> 00:30:00,059 Thanks, Ma. 414 00:30:02,061 --> 00:30:04,237 I didn't do it for you. 415 00:30:11,461 --> 00:30:14,334 I, uh, I got to go. 416 00:30:14,508 --> 00:30:16,510 What are you gonna do? 417 00:30:19,600 --> 00:30:20,819 I don't know. 418 00:30:22,821 --> 00:30:24,083 I love you. 419 00:30:37,357 --> 00:30:38,706 What's up? 420 00:30:41,840 --> 00:30:43,754 What you want, to rub it in my face? 421 00:30:43,929 --> 00:30:47,367 -Tell me "I told you so"? -Nah. 422 00:30:47,541 --> 00:30:50,370 So why you got that fucking smirk on your face? 423 00:30:50,544 --> 00:30:52,720 -Ain't no smirk on my face. -Skully. 424 00:30:55,505 --> 00:30:57,116 He trying to apologize. 425 00:30:58,857 --> 00:31:00,336 For real. 426 00:31:03,426 --> 00:31:05,689 You told me yourself, this nigga ain't about shit. 427 00:31:05,864 --> 00:31:08,301 Well, this nigga here trying to apologize. 428 00:31:08,475 --> 00:31:10,390 For me. 429 00:31:10,564 --> 00:31:12,653 And you gonna accept it for me. 430 00:31:13,828 --> 00:31:15,395 Fuck you. 431 00:31:15,569 --> 00:31:17,092 Hey, nigga, that's still my sister you talking to. 432 00:31:17,266 --> 00:31:18,485 The fuck you gonna do, nigga? 433 00:31:18,659 --> 00:31:19,529 You ain't her motherfucking daddy. 434 00:31:19,703 --> 00:31:22,532 Put that shit down. 435 00:31:22,706 --> 00:31:25,971 You want to kill me? Go ahead. 436 00:31:27,407 --> 00:31:29,322 That ain't gonna bring Tianna back. 437 00:31:30,584 --> 00:31:32,673 Your baby. 438 00:31:32,847 --> 00:31:34,196 My niece. 439 00:31:35,719 --> 00:31:38,984 You told me not to have her around this shit. 440 00:31:44,380 --> 00:31:47,557 And now my baby girl gone. 441 00:31:49,255 --> 00:31:51,387 You ain't the reason she gone. 442 00:31:54,738 --> 00:31:56,915 Got to let that shit go. 443 00:31:57,089 --> 00:31:59,091 It ain't on you. 444 00:32:07,926 --> 00:32:09,884 Are you joking? 445 00:32:10,058 --> 00:32:11,407 She can't be serious. 446 00:32:11,581 --> 00:32:14,106 So are you joking? -Uh, no. 447 00:32:14,280 --> 00:32:17,022 Do know how long we've been here? Too long. 448 00:32:17,196 --> 00:32:18,675 -Way too fucking long. -No calls. 449 00:32:18,849 --> 00:32:20,547 -No lawyer. -No trial. 450 00:32:20,721 --> 00:32:24,420 And you show up, asking for our help? 451 00:32:24,594 --> 00:32:26,901 -It's not cool, chica. -Far fucking from it. 452 00:32:27,075 --> 00:32:28,772 Hold on. Are you serious? 453 00:32:28,947 --> 00:32:30,426 Y-You never even got a phone call? 454 00:32:30,600 --> 00:32:31,601 Can you believe this lady? 455 00:32:31,775 --> 00:32:33,647 Maybe she's not a lady. 456 00:32:33,821 --> 00:32:35,431 Maybe she's a parrot. 457 00:32:35,605 --> 00:32:36,955 One minute we're at LAX, 458 00:32:37,129 --> 00:32:39,087 going home to see our grandmothers. 459 00:32:39,261 --> 00:32:41,481 Our sick grandmothers. 460 00:32:41,655 --> 00:32:42,830 When all of a sudden, we're arrested, 461 00:32:43,004 --> 00:32:44,092 thrown in a cell and forgotten. 462 00:32:44,266 --> 00:32:45,920 I thought this was America. 463 00:32:46,094 --> 00:32:47,226 Isn't this America? 464 00:32:47,400 --> 00:32:48,618 We could have stayed in Colombia 465 00:32:48,792 --> 00:32:50,055 if we wanted to be treated like this. 466 00:32:50,229 --> 00:32:52,971 At least there we'd be with our nanas. 467 00:32:53,972 --> 00:32:55,756 Listen to me. 468 00:32:55,930 --> 00:32:58,628 This is exactly the kind of corruption I'm trying to fight. 469 00:32:58,802 --> 00:33:02,023 If you can confirm my story, I promise I'll do everything 470 00:33:02,197 --> 00:33:04,417 -I can to see you get a fair trial. Mm. 471 00:33:06,506 --> 00:33:10,162 You mean, if we snitch for you. 472 00:33:10,336 --> 00:33:12,599 Like a couple of fucking ratos? 473 00:33:12,773 --> 00:33:16,255 It's not snitching if you're getting the guy who gave you up. 474 00:33:19,998 --> 00:33:21,738 Say that again. 475 00:33:21,912 --> 00:33:24,698 According to my DEA source, Reed Thompson used you 476 00:33:24,872 --> 00:33:28,484 as bargaining chips to get one of his assets out of trouble. 477 00:33:28,658 --> 00:33:30,704 He's the reason you're in here. 478 00:33:32,706 --> 00:33:36,753 Help me, not only will I get you a trial, 479 00:33:36,927 --> 00:33:39,539 I'll take down the man who put you here. 480 00:33:44,370 --> 00:33:46,067 Sorry to be the bearer of bad news, 481 00:33:46,241 --> 00:33:49,331 but the cops have Leon's prints 482 00:33:49,505 --> 00:33:51,725 off of a bullet they found at the scene. 483 00:33:53,335 --> 00:33:54,989 So they know he was there. 484 00:33:56,991 --> 00:34:01,430 And I'll help out in any way I can on my end, but... 485 00:34:01,604 --> 00:34:04,738 understand that you're all listed as-as known associates. 486 00:34:04,912 --> 00:34:06,783 Which means that the longer it takes to find him, 487 00:34:06,957 --> 00:34:10,526 the more heat you're gonna feel coming down on you here. 488 00:34:10,700 --> 00:34:12,485 I understand. 489 00:34:14,052 --> 00:34:17,359 Look, I know that you two are close. 490 00:34:17,533 --> 00:34:19,274 Uh, but there's no getting around this. 491 00:34:19,448 --> 00:34:21,059 Said I understand. 492 00:34:23,931 --> 00:34:25,150 Anything else? 493 00:34:26,673 --> 00:34:28,240 No. 494 00:34:43,733 --> 00:34:46,084 The task force has recently expanded its scope 495 00:34:46,258 --> 00:34:48,303 to include additional communities affected 496 00:34:48,477 --> 00:34:50,827 by the recent surge in violence. 497 00:34:51,001 --> 00:34:52,873 Police have now released the names 498 00:34:53,047 --> 00:34:54,744 and the pictures of the two suspects wanted in connection 499 00:34:54,918 --> 00:34:57,617 with the Gardena shooting that claimed six lives, 500 00:34:57,791 --> 00:35:00,098 including that of little five-year-old Tianna Brown. 501 00:35:00,272 --> 00:35:01,403 Take a look at these pictures. 502 00:35:01,577 --> 00:35:02,970 That's Leon Simmons there 503 00:35:03,144 --> 00:35:05,581 and Thaddeus Barber, aka Fatback. 504 00:35:05,755 --> 00:35:08,541 Both of these men are wanted for questioning by the police. 505 00:35:08,715 --> 00:35:10,064 We're told each of them has 506 00:35:10,238 --> 00:35:11,935 an extensive criminal background, 507 00:35:12,110 --> 00:35:13,981 and both are considered to be armed and dangerous. 508 00:35:14,155 --> 00:35:17,463 If you have any information at all on their whereabouts, 509 00:35:17,637 --> 00:35:18,768 you're being asked to contact the L.A. Country 510 00:35:18,942 --> 00:35:20,466 Sheriff's Department. 511 00:35:20,640 --> 00:35:22,642 And remember, you can remain anonymous. 512 00:35:22,816 --> 00:35:24,600 The L.A. City Council today 513 00:35:24,774 --> 00:35:26,559 -approved new funding for... 514 00:35:28,517 --> 00:35:30,650 If I'm with y'all, it'll spook him. 515 00:35:30,824 --> 00:35:34,219 Tell him you found him another hideout, out of town. 516 00:35:34,393 --> 00:35:38,223 When you get far enough out, do what got to be done. 517 00:35:45,143 --> 00:35:48,276 You should get some birds added to it. 518 00:35:48,450 --> 00:35:50,104 What the fuck is this? 519 00:35:53,107 --> 00:35:54,543 What it look like? 520 00:35:57,285 --> 00:35:58,547 Out. 521 00:36:00,680 --> 00:36:02,595 I said get the fuck out. 522 00:36:02,769 --> 00:36:07,034 ♪ Free, free from the street, from captivity♪ 523 00:36:07,208 --> 00:36:09,123 ♪ Break out, break in♪ 524 00:36:09,297 --> 00:36:10,907 ♪ It doesn't matter where you've been♪ 525 00:36:11,081 --> 00:36:13,780 ♪ Snake pit, lion's den, you need someone...♪ 526 00:36:13,954 --> 00:36:15,956 Why are you here getting a tattoo... 527 00:36:17,827 --> 00:36:19,699 ...when the niggas that killed our daughter 528 00:36:19,873 --> 00:36:22,180 is out here walking around free like shit is fucking sweet? 529 00:36:22,354 --> 00:36:24,486 Hey, you got to calm down. We on it. 530 00:36:24,660 --> 00:36:26,314 Y'all ain't on shit but y'all's asses! 531 00:36:26,488 --> 00:36:27,837 ♪ Drop to...♪ 532 00:36:28,011 --> 00:36:29,709 I don't give a fuck what y'all got to do 533 00:36:29,883 --> 00:36:31,014 or how the fuck y'all got to do it. 534 00:36:31,189 --> 00:36:35,193 But both of y'all owe me. 535 00:36:35,367 --> 00:36:37,847 I want that motherfucker Leon dead. 536 00:36:38,021 --> 00:36:41,460 And that fat nigga that was with 'em. 537 00:36:43,157 --> 00:36:45,551 Already got stuff in motion. 538 00:36:55,387 --> 00:36:57,215 Stay here with her. 539 00:37:01,436 --> 00:37:03,351 I got her. 540 00:37:22,762 --> 00:37:24,633 Police have rounded up suspects... 541 00:37:33,990 --> 00:37:36,079 Police are still looking for two suspects 542 00:37:36,254 --> 00:37:39,561 both believed to be armed and dangerous. 543 00:38:03,281 --> 00:38:05,587 Lee? 544 00:38:09,765 --> 00:38:11,593 Fuck. 545 00:38:11,767 --> 00:38:13,247 Lee? 546 00:38:15,205 --> 00:38:16,381 Shit. 547 00:39:12,001 --> 00:39:13,089 Shit. 548 00:39:13,263 --> 00:39:15,483 That's that nigga right there. 549 00:39:19,966 --> 00:39:22,882 Get down! Get down! 550 00:39:26,364 --> 00:39:27,843 Mama! Mama! 551 00:39:31,194 --> 00:39:33,022 Get your stupid ass in the car! 552 00:39:33,196 --> 00:39:35,242 -Ah! 553 00:39:46,079 --> 00:39:48,211 You asked for corroboration, these guys are it. 554 00:39:49,865 --> 00:39:51,345 Not to mention the story of two 555 00:39:51,519 --> 00:39:53,260 Cali Cartel kingpins who apparently we've been 556 00:39:53,434 --> 00:39:56,350 holding without due process for almost a year. 557 00:39:56,524 --> 00:39:58,004 I hear you, I just think that if... 558 00:39:58,178 --> 00:40:00,354 That if you fuck this up, you won't get to stay 559 00:40:00,528 --> 00:40:03,052 -in the big office? -Irene, can I talk for 30 seconds, please? Christ. 560 00:40:04,880 --> 00:40:07,187 You sold me, okay? 561 00:40:07,361 --> 00:40:08,754 You sold me. 562 00:40:08,928 --> 00:40:11,234 It's enough to keep going. 563 00:40:11,409 --> 00:40:14,716 So whatever you need, you got it. 564 00:40:22,637 --> 00:40:25,771 Can I give you one piece of advice? 565 00:40:25,945 --> 00:40:29,078 There's a lot here. You need to find a weak link. 566 00:40:29,252 --> 00:40:31,037 Someone who wants to talk. 567 00:40:31,211 --> 00:40:34,301 A jaded crew member, a guilty conscience. 568 00:40:34,475 --> 00:40:36,738 The better their credibility, the stronger your source. 569 00:40:36,912 --> 00:40:39,306 You get that person on the record, 570 00:40:39,480 --> 00:40:41,613 all the other pieces will fall in fast. 571 00:40:53,581 --> 00:40:55,278 I see a lot of motherfuckers, 572 00:40:55,453 --> 00:40:58,238 -but ain't no Leon. Yeah. 573 00:40:58,412 --> 00:41:00,762 No Leon. 574 00:41:03,504 --> 00:41:06,464 Well, the way I see it, until you give Leon up, 575 00:41:06,638 --> 00:41:09,118 -we ain't gonna be able to do no business. 576 00:41:09,292 --> 00:41:11,556 Well, it's a good thing I'm not the one 577 00:41:11,730 --> 00:41:14,776 who came hat in hand looking to do business, right? 578 00:41:14,950 --> 00:41:17,518 It's funny how things change, huh? 579 00:41:17,692 --> 00:41:21,304 I remember a time you had Compton. That's me. 580 00:41:21,479 --> 00:41:24,917 Inglewood. That's Skully. 581 00:41:25,091 --> 00:41:27,006 And the projects. 582 00:41:27,180 --> 00:41:30,009 That was, until Leon fucked that up. 583 00:41:31,314 --> 00:41:32,838 What you got left, Saint? 584 00:41:34,970 --> 00:41:36,711 What I got? 585 00:41:38,800 --> 00:41:40,672 I got the plug, nigga. 586 00:41:40,846 --> 00:41:42,978 -You right. You do. 587 00:41:43,152 --> 00:41:45,198 You got the plug. You sure do. 588 00:41:45,372 --> 00:41:48,027 All the cheap cocaine in the world, 589 00:41:48,201 --> 00:41:50,203 nowhere to sell it. 590 00:41:50,377 --> 00:41:52,292 Look, I remember when you asked me if there was something 591 00:41:52,466 --> 00:41:54,163 you could do to stop this beef. 592 00:41:54,337 --> 00:41:55,600 Well, this is it. 593 00:41:55,774 --> 00:41:58,167 You give Leon up, 594 00:41:58,341 --> 00:42:00,213 I get Skully to lay down, 595 00:42:00,387 --> 00:42:02,171 everything go back to the way it was. 596 00:42:03,303 --> 00:42:05,218 Nah. Nah, can't do that. 597 00:42:05,392 --> 00:42:07,699 You really want to go to war? 598 00:42:07,873 --> 00:42:09,527 Over lil' Leon? 599 00:42:09,701 --> 00:42:12,791 See, that's the difference between me and you, Drew. 600 00:42:14,227 --> 00:42:16,882 I don't give up my people. 601 00:42:17,056 --> 00:42:19,885 -'Cause he family, right? -That's right. 602 00:42:22,017 --> 00:42:23,671 Know what I always respect about you, Saint? 603 00:42:23,845 --> 00:42:26,195 You was always about business. 604 00:42:26,369 --> 00:42:28,154 It was never personal. 605 00:42:28,328 --> 00:42:30,199 Even when I ain't like shit, 606 00:42:30,373 --> 00:42:33,463 and he did some fucked up shit, but I could respect it, 607 00:42:33,638 --> 00:42:36,205 'cause it was consistent. 608 00:42:36,379 --> 00:42:38,556 But now... 609 00:42:38,730 --> 00:42:40,558 you breaking your own rules. 610 00:42:40,732 --> 00:42:42,690 And I can't respect that. 611 00:42:42,864 --> 00:42:46,128 Hope you got a plan, nigga. 612 00:42:46,302 --> 00:42:49,175 'Cause when the sharks smell blood... 613 00:42:51,133 --> 00:42:52,700 ...they gonna come. 614 00:42:54,789 --> 00:42:58,445 Ain't nothing nobody can do to stop it. 615 00:42:59,838 --> 00:43:01,448 Until next time. 616 00:43:10,588 --> 00:43:14,243 ♪ But too bad, ha, ha♪ 617 00:43:14,417 --> 00:43:16,158 ♪ Don't touch that stereo♪ 618 00:43:16,332 --> 00:43:18,421 ♪ Don't touch that stereo♪ 619 00:43:18,596 --> 00:43:21,033 ♪ Just get on the floor and go, go♪ 620 00:43:23,383 --> 00:43:24,950 ♪ Don't touch that stereo♪ 621 00:43:25,124 --> 00:43:27,082 ♪ Don't touch that stereo♪ 622 00:43:30,999 --> 00:43:32,958 ♪ I like that part, I like that part♪ 623 00:43:33,132 --> 00:43:36,265 ♪ Right there, right there, hey, Mr. DJ♪ 624 00:43:40,574 --> 00:43:43,316 ♪ Hey, Mr. DJ♪ 625 00:43:43,490 --> 00:43:45,187 ♪ Ow♪ 626 00:43:45,361 --> 00:43:47,320 ♪ Hey, hey♪ 627 00:43:49,539 --> 00:43:51,759 ♪ Hey, hey♪ 628 00:43:53,805 --> 00:43:55,981 ♪ If you see a guy about seven feet tall♪ 629 00:43:56,155 --> 00:43:57,983 ♪ It's Iceberg Slim with a basketball♪ 630 00:43:58,157 --> 00:44:00,463 ♪ Iceberg Slim is gonna serve it for real♪ 631 00:44:00,638 --> 00:44:02,291 ♪ Re-rock, that's me♪ 632 00:44:02,465 --> 00:44:03,945 ♪ That's me, ow♪ 633 00:44:04,119 --> 00:44:06,426 ♪ Take the long way home.♪ 634 00:44:53,691 --> 00:44:55,649 Captioned by Media Access Group at WGBH 635 00:44:58,347 --> 00:45:01,307 You mean, let the system destroy him... 636 00:45:02,003 --> 00:45:03,309 or fight it. 637 00:45:04,919 --> 00:45:06,921 It's time we grow past LA. 638 00:45:07,182 --> 00:45:08,749 -If we go to war... 639 00:45:08,923 --> 00:45:10,490 ...we ain't gonna survive it. 640 00:45:11,099 --> 00:45:12,144 Let's roll. 641 00:45:13,928 --> 00:45:16,714 Give me some reason to believe that we can make it out. 642 00:45:17,932 --> 00:45:19,151 You can't trust anyone. 643 00:45:20,630 --> 00:45:22,850 The shelf life in my line of work is pretty limited. 45587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.