All language subtitles for Shadowhunters.S02E07.Web-DL.RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,339 --> 00:00:01,377 Previously on Shadowhunters... 2 00:00:01,412 --> 00:00:03,838 Can you pledge unconditional loyalty to the Clave? 3 00:00:03,873 --> 00:00:06,222 No, I can't. You want me to leave. 4 00:00:06,257 --> 00:00:07,403 You got a spare room? 5 00:00:08,055 --> 00:00:10,200 I would like to lead the mission to the Iron Sisters. 6 00:00:10,235 --> 00:00:13,602 Your wound. There is something that can make the infection go away. 7 00:00:13,675 --> 00:00:16,676 Yin fen. A little goes a long way. 8 00:00:17,215 --> 00:00:19,617 - Are you Luke's sister? - I am. 9 00:00:19,910 --> 00:00:22,933 I need to ask you something. I was given a message. 10 00:00:22,968 --> 00:00:24,637 An image of a rune. 11 00:00:26,728 --> 00:00:28,270 The Sword needs angelic energy? 12 00:00:28,348 --> 00:00:30,760 To activate the Sword, it must be wielded by an angelic being, 13 00:00:30,795 --> 00:00:31,979 and struck by a bolt of lightning. 14 00:00:32,041 --> 00:00:33,968 Then it's capable of mass murder. 15 00:00:34,003 --> 00:00:35,648 I thought this was all behind you. 16 00:01:19,044 --> 00:01:21,894 Most traitors are harder to catch. 17 00:01:28,510 --> 00:01:30,282 After all these years... 18 00:01:31,917 --> 00:01:34,281 ...why ignite your Circle rune, hmm? 19 00:01:36,032 --> 00:01:37,941 What's your game, Cleophas? 20 00:01:37,976 --> 00:01:39,495 There is no game. 21 00:01:39,530 --> 00:01:41,487 I'm not a traitor. 22 00:01:41,522 --> 00:01:43,168 I did what I had to do after the Uprising, 23 00:01:43,203 --> 00:01:44,726 but I never stopped believing in you. 24 00:01:44,808 --> 00:01:46,316 You were all cowards. 25 00:01:47,167 --> 00:01:48,815 Giving up the minute you thought I was dead. 26 00:01:48,849 --> 00:01:50,023 I had no choice. 27 00:01:50,096 --> 00:01:51,891 Becoming an Iron Sister was about survival. 28 00:01:51,926 --> 00:01:53,752 It was that or a death sentence. 29 00:01:53,833 --> 00:01:55,682 You're following in your mother's footsteps. 30 00:01:55,717 --> 00:01:57,040 That's very sweet. 31 00:01:57,848 --> 00:01:58,975 When I met your daughter, 32 00:01:59,010 --> 00:02:01,179 and heard that you were alive, I knew there was hope. 33 00:02:01,943 --> 00:02:04,074 I knew I had a second chance. 34 00:02:04,831 --> 00:02:07,925 And what do you know about Clarissa? 35 00:02:08,567 --> 00:02:10,297 She created a rune. 36 00:02:11,645 --> 00:02:14,602 Valentine, in all my training, I've never seen anything like it. 37 00:02:15,611 --> 00:02:17,013 She's special. 38 00:02:20,361 --> 00:02:22,694 You expect me to take you at your word? 39 00:02:25,125 --> 00:02:26,780 I will prove it to you. 40 00:02:37,467 --> 00:02:39,216 You know, old friend... 41 00:02:40,581 --> 00:02:42,934 I freed you from your entombment, 42 00:02:43,439 --> 00:02:45,997 granted you shelter, and this is what you do? 43 00:02:48,581 --> 00:02:50,353 Warning Clarissa is futile. You know that. 44 00:02:50,411 --> 00:02:52,473 I already have the Mortal Sword. 45 00:02:57,098 --> 00:02:59,243 The storm is coming... 46 00:03:00,814 --> 00:03:02,566 ...whether you like it or not. 47 00:03:05,199 --> 00:03:08,467 Leave my daughter alone. 48 00:03:35,118 --> 00:03:36,358 Hey, did you hear that? 49 00:03:36,995 --> 00:03:38,009 Hear what? 50 00:03:38,533 --> 00:03:40,419 That sound just now. 51 00:03:40,454 --> 00:03:42,420 What sound? I didn't hear anything. 52 00:03:44,473 --> 00:03:45,833 Never mind. 53 00:04:06,052 --> 00:04:11,052 Sync and corrections by explosiveskull Resynced by lonewolf www.addic7ed.com 54 00:04:15,774 --> 00:04:17,107 I mean, how would they feel? 55 00:04:17,745 --> 00:04:20,001 Well, I'm glad you didn't ask in front of the sushi chef. 56 00:04:20,093 --> 00:04:22,037 Well, seriously, why do they call it fatty tuna? 57 00:04:22,091 --> 00:04:23,511 I mean, that's a little degrading. 58 00:04:23,582 --> 00:04:24,636 Hmm, well... 59 00:04:24,686 --> 00:04:26,633 I don't think obese tuna sounds any better. 60 00:04:27,656 --> 00:04:30,416 You know, as much as I love Tokyo and Prague, 61 00:04:30,481 --> 00:04:32,827 a bacon burger from the East Village isn't that bad. 62 00:04:32,862 --> 00:04:34,956 The world is your oyster, Alexander. 63 00:04:38,292 --> 00:04:40,542 - I got you something. - Me? 64 00:04:40,576 --> 00:04:42,007 Yes, you. 65 00:04:44,087 --> 00:04:45,186 Open it. 66 00:04:52,303 --> 00:04:54,986 It's supposed to bring you luck and protection. 67 00:04:56,290 --> 00:04:57,711 Thank you, Alexander. 68 00:04:59,168 --> 00:05:01,168 You continue to surprise me. 69 00:05:01,389 --> 00:05:03,080 In good ways, I hope. 70 00:05:07,773 --> 00:05:10,311 I haven't had a roommate this brazen since... 71 00:05:10,581 --> 00:05:13,710 Well, since Casanova and I spent the night in the Doge's Palace. 72 00:05:13,837 --> 00:05:15,443 Casanova? 73 00:05:16,420 --> 00:05:18,876 I'll talk to Jace. He can't stay here forever. 74 00:05:18,911 --> 00:05:22,057 No, no. Nothing a little magic can't fix. 75 00:05:25,490 --> 00:05:26,489 Hmm. 76 00:05:28,104 --> 00:05:29,103 All good? 77 00:05:33,919 --> 00:05:35,540 Hey, Simon, you here? 78 00:05:39,465 --> 00:05:40,664 Hey. 79 00:05:41,832 --> 00:05:42,864 Hey. 80 00:05:44,341 --> 00:05:46,064 Wow, you look... 81 00:05:46,127 --> 00:05:47,388 Overdressed. 82 00:05:47,423 --> 00:05:51,403 No. No, you look, uh, great. 83 00:05:51,438 --> 00:05:53,469 Really? It's not too wrinkled? I mean... 84 00:05:53,504 --> 00:05:54,556 I don't really own an iron, so... 85 00:05:54,591 --> 00:05:56,071 You have plans? 86 00:05:56,106 --> 00:05:58,602 Yeah. I'm hanging out with, uh... with Maia. 87 00:06:00,351 --> 00:06:01,624 Luke's Maia. 88 00:06:01,709 --> 00:06:03,404 Well, she's not technically Luke's. 89 00:06:03,449 --> 00:06:04,921 I mean, they're part of the same pack, but that's... 90 00:06:04,956 --> 00:06:06,867 Yeah, right. 91 00:06:06,920 --> 00:06:09,446 Uh, so, you guys are hanging out? 92 00:06:09,481 --> 00:06:10,907 Yeah, I mean... 93 00:06:12,488 --> 00:06:14,197 That's okay, right? 94 00:06:14,267 --> 00:06:17,616 No, that's unacceptable. I am your only friend. 95 00:06:17,651 --> 00:06:19,581 It's in the bylaws. Come on. 96 00:06:22,641 --> 00:06:23,724 What's wrong? 97 00:06:24,711 --> 00:06:25,967 Nothing. 98 00:06:26,502 --> 00:06:28,644 Look who you're talking to, Fray. Come on. 99 00:06:29,059 --> 00:06:30,526 Something's up. I can tell. 100 00:06:31,732 --> 00:06:32,998 No, I... 101 00:06:35,368 --> 00:06:36,333 I just... 102 00:06:38,998 --> 00:06:40,628 I had this... I don't know, 103 00:06:40,663 --> 00:06:44,108 this really strange experience at the Institute, 104 00:06:44,158 --> 00:06:45,776 - and I can't explain it... - What kind of strange experience? 105 00:06:45,831 --> 00:06:47,638 Look, I can... I can totally reschedule. 106 00:06:47,673 --> 00:06:49,997 If you need me, I'm here. 107 00:06:52,911 --> 00:06:55,083 No, I'm... I'm fine. Really. 108 00:06:57,104 --> 00:06:58,037 Go. 109 00:06:59,009 --> 00:07:00,288 Have a good time. 110 00:07:02,313 --> 00:07:03,613 You sure? 111 00:07:12,460 --> 00:07:15,516 I have to go anyway, so... 112 00:07:19,686 --> 00:07:21,785 But don't worry about the wrinkles. 113 00:07:23,260 --> 00:07:25,010 She's not gonna notice. 114 00:07:41,897 --> 00:07:43,052 Damn it. 115 00:07:45,188 --> 00:07:46,220 I need to go. 116 00:07:47,334 --> 00:07:49,201 Go do your job, Shadowhunter. 117 00:07:50,527 --> 00:07:52,148 I'm not going anywhere. 118 00:07:55,184 --> 00:07:56,678 All right. 119 00:08:05,111 --> 00:08:06,609 What's this one do? 120 00:08:07,049 --> 00:08:08,363 Flexibility. 121 00:08:15,503 --> 00:08:17,879 - And this one? - Stamina. 122 00:08:18,243 --> 00:08:20,347 Ooh, I like the sound of that. 123 00:08:23,697 --> 00:08:25,856 We have orders. Let's go. 124 00:08:26,063 --> 00:08:28,231 I'm a little tied up. 125 00:08:28,312 --> 00:08:29,578 Not yet, you're not. 126 00:08:32,996 --> 00:08:34,698 You're welcome to join us. 127 00:08:34,733 --> 00:08:36,105 I'm good. 128 00:08:36,256 --> 00:08:37,522 Your loss. 129 00:08:38,327 --> 00:08:39,768 I'll give you two a minute. 130 00:08:51,552 --> 00:08:54,255 This is your solution? Hiding out at Magnus'? 131 00:08:54,433 --> 00:08:55,988 I wouldn't exactly call this hiding. 132 00:08:56,069 --> 00:08:57,830 - We have obligations. - Obligations. 133 00:08:57,900 --> 00:09:00,501 Aldertree wanted me gone and I'm gone. 134 00:09:00,570 --> 00:09:04,401 So you got demoted. So what? You'll work your way back up. 135 00:09:04,480 --> 00:09:05,983 - You don't understand. - Then tell me. 136 00:09:06,018 --> 00:09:07,885 Whatever it is, it can't be that bad. 137 00:09:09,734 --> 00:09:11,690 So you're just gonna turn your back on us? 138 00:09:12,310 --> 00:09:14,106 On Isabelle? Clary? 139 00:09:14,204 --> 00:09:15,732 I told you I'm not discussing Clary. 140 00:09:15,767 --> 00:09:17,845 She's your family. Your sister. 141 00:09:17,880 --> 00:09:19,432 I don't need a reminder. 142 00:09:21,330 --> 00:09:24,976 You know, you should go. We don't want you getting benched, too. 143 00:09:29,229 --> 00:09:30,423 This isn't you. 144 00:09:37,587 --> 00:09:38,886 Any idea what this is about? 145 00:09:38,921 --> 00:09:42,115 Heard a big storm's moving in. Always increases demon activity. 146 00:09:42,181 --> 00:09:44,037 - And Jace is... - Not here. 147 00:09:44,099 --> 00:09:45,498 He's totally shut me out. 148 00:09:45,537 --> 00:09:47,209 He's not answering my texts. 149 00:09:47,314 --> 00:09:49,020 I don't understand what's going on. 150 00:09:49,943 --> 00:09:52,175 Me neither. Come on. 151 00:09:57,170 --> 00:09:58,578 What did we miss? 152 00:09:59,109 --> 00:10:01,389 Let's see. The Citadel was breached. 153 00:10:01,444 --> 00:10:03,569 Magdalena is dead. Cleophas is missing. 154 00:10:03,643 --> 00:10:04,884 Oh, my God. 155 00:10:05,108 --> 00:10:06,814 Valentine? 156 00:10:07,155 --> 00:10:08,722 Who else could it be? 157 00:10:09,878 --> 00:10:11,857 Aldertree's heading to Idris to meet with the Council. 158 00:10:11,918 --> 00:10:13,285 I'll go check with ops. 159 00:10:14,634 --> 00:10:18,501 Izzy. There's something I need to tell you about Sister Cleophas. 160 00:10:18,565 --> 00:10:20,251 That you told her about your new rune? 161 00:10:20,839 --> 00:10:22,995 - How did you know I... - Does it matter? 162 00:10:23,058 --> 00:10:25,657 You should know what it feels like when the people you care about shut you out. 163 00:10:25,722 --> 00:10:28,350 Izzy, Jace told me it would be dangerous for anyone who found out. 164 00:10:28,385 --> 00:10:30,105 So now I need to be protected? 165 00:10:31,696 --> 00:10:33,273 I welcomed you in, Clary. 166 00:10:33,333 --> 00:10:36,480 Saw you through training, rescued Simon every time he got into trouble, 167 00:10:36,546 --> 00:10:38,798 which is basically all of the time, and after your mom... 168 00:10:38,833 --> 00:10:40,428 Izzy, I'm sorry. 169 00:10:40,831 --> 00:10:43,456 Look, we both care about the Iron Sisters. 170 00:10:43,570 --> 00:10:45,978 We need to find Sister Cleophas. 171 00:10:46,060 --> 00:10:47,394 We can do it together. 172 00:10:49,079 --> 00:10:51,436 I'm kind of over this whole togetherness thing. 173 00:11:26,474 --> 00:11:28,407 What are you doing in here? 174 00:11:31,390 --> 00:11:34,162 I'm here on Aldertree's orders. What are you doing here? 175 00:11:34,197 --> 00:11:36,348 Oh, I was just walking to the ops center, and I heard something. 176 00:11:36,414 --> 00:11:38,737 Well, now that you know it's just me, get back to work. 177 00:12:26,447 --> 00:12:27,889 Thank you, my dear. 178 00:12:27,924 --> 00:12:30,240 On the house for my best tipper. 179 00:12:30,306 --> 00:12:32,538 Never trust a stingy warlock, Maia. 180 00:12:32,629 --> 00:12:35,238 Not when we have an eternity to acquire wealth. 181 00:12:36,252 --> 00:12:38,118 I'll remember that. 182 00:12:39,455 --> 00:12:40,529 What you got there? 183 00:12:41,066 --> 00:12:42,222 A gift. 184 00:12:43,577 --> 00:12:45,938 I can't remember the last time someone bought me one. 185 00:12:47,092 --> 00:12:49,024 I'm used to people making demands. 186 00:12:49,457 --> 00:12:53,245 "Reinforce the wards, Magnus." "Heal my broken heart, Magnus." 187 00:12:53,280 --> 00:12:55,180 "Portal me to Paris, Magnus." 188 00:12:58,011 --> 00:12:59,531 Is it from someone special? 189 00:13:02,040 --> 00:13:03,306 I think so. 190 00:13:11,283 --> 00:13:12,595 Are you Rufus? 191 00:13:12,655 --> 00:13:14,686 What are you in the mood for, Shadowhunter? 192 00:13:14,817 --> 00:13:17,058 Dream gels? Energy powder? 193 00:13:17,101 --> 00:13:18,407 Yin fen. 194 00:13:19,919 --> 00:13:21,552 Dancing with the devil, are we? 195 00:13:22,606 --> 00:13:25,098 Yeah, I could track some down. Won't be cheap. 196 00:13:25,133 --> 00:13:26,547 Whatever it costs. 197 00:13:26,582 --> 00:13:28,033 Rufus, my man. 198 00:13:28,854 --> 00:13:30,868 I wish I could say it was lovely to see you. 199 00:13:30,940 --> 00:13:32,858 Magnus, what are you doing here? 200 00:13:32,911 --> 00:13:35,133 The question is, what is Rufus doing here? 201 00:13:36,244 --> 00:13:38,244 He knows he's banned from North America... 202 00:13:39,303 --> 00:13:40,577 ...indefinitely. 203 00:13:52,598 --> 00:13:54,231 I'm here on business. 204 00:13:57,274 --> 00:13:58,755 Drug dealer business? 205 00:13:59,103 --> 00:14:02,786 Exactly. Trying to crack down on the Downworlder drug trade. 206 00:14:02,962 --> 00:14:06,846 Isabelle, I don't need magic to know when I'm being lied to. 207 00:14:08,340 --> 00:14:09,981 There's been a spike in the demand for yin fen 208 00:14:10,023 --> 00:14:12,404 and I have orders to find the source. 209 00:14:12,718 --> 00:14:14,618 If you don't believe me, call Aldertree. 210 00:14:17,818 --> 00:14:19,019 Apologies. 211 00:14:19,443 --> 00:14:22,321 I've seen the havoc yin fen can wreak up close and personal. 212 00:14:22,387 --> 00:14:24,621 Nearly cost my friend Jem his life. 213 00:14:26,823 --> 00:14:28,630 Do you know where to look for the source? 214 00:14:28,717 --> 00:14:30,432 Definitely not Rufus. 215 00:14:30,727 --> 00:14:33,795 But if you wanna stop a yin fen distribution ring, 216 00:14:33,916 --> 00:14:35,608 you'll need to find the kingpin. 217 00:14:35,652 --> 00:14:37,652 Any ideas on who that might be? 218 00:14:39,586 --> 00:14:41,415 Probably one of the Night Children. 219 00:14:42,262 --> 00:14:44,594 Yin fen is made from vampire venom. 220 00:14:44,691 --> 00:14:48,287 When people get desperate enough, they go straight to the vamps. 221 00:14:50,245 --> 00:14:51,453 Good to know. 222 00:14:51,853 --> 00:14:54,043 This is dangerous business, Isabelle. 223 00:14:55,175 --> 00:14:56,207 Be careful. 224 00:14:57,740 --> 00:14:59,250 I always am. 225 00:15:09,456 --> 00:15:12,080 - So you met Cleophas? - At the Citadel. 226 00:15:12,115 --> 00:15:13,902 I'm trying to figure out this new rune ability and... 227 00:15:13,937 --> 00:15:15,948 Wait, hold it. Rune ability? 228 00:15:16,061 --> 00:15:18,799 I was somehow able to create a new rune. 229 00:15:18,834 --> 00:15:20,211 I didn't even know that was possible. 230 00:15:20,246 --> 00:15:21,846 Neither did I. 231 00:15:21,928 --> 00:15:23,680 Luke, it was the most incredible thing. 232 00:15:23,715 --> 00:15:26,184 I... I shot sunlight out of my hand. 233 00:15:26,274 --> 00:15:28,797 Jace said not to tell anyone, but Cleophas was your sister, 234 00:15:28,832 --> 00:15:30,382 and if Valentine has hurt her or worse, I... 235 00:15:30,419 --> 00:15:32,609 Hold it, hold it. Clary... Clary, listen to me. 236 00:15:32,644 --> 00:15:35,226 Cleo may not be the victim here. 237 00:15:35,369 --> 00:15:37,041 She could be working with Valentine. 238 00:15:37,118 --> 00:15:39,160 Uh, no, she's so dedicated to the Iron Sisters. 239 00:15:39,211 --> 00:15:41,245 When the Circle disbanded, she had to be. 240 00:15:42,519 --> 00:15:44,386 She was a member of the Circle? 241 00:15:45,466 --> 00:15:46,939 I didn't realize... 242 00:15:47,009 --> 00:15:48,400 And she worshipped Valentine, 243 00:15:48,435 --> 00:15:49,816 followed him around like a little puppy. 244 00:15:49,851 --> 00:15:52,116 When I finally figured out what Valentine was up to... 245 00:15:52,699 --> 00:15:54,159 I'd lost my sister for good. 246 00:15:54,230 --> 00:15:55,715 We have to get her back, Luke. 247 00:15:55,754 --> 00:15:57,873 I don't know. It might be too late. 248 00:15:57,908 --> 00:16:02,206 No. We've lost so much. Family is all we have. 249 00:16:02,503 --> 00:16:05,993 She's your sister, Luke. Don't you wanna at least try? 250 00:16:18,944 --> 00:16:21,516 - You're early. - Really? I am? 251 00:16:21,988 --> 00:16:23,818 By about two hours. 252 00:16:23,853 --> 00:16:26,470 Well, um... Well, you know how the F train is. 253 00:16:26,505 --> 00:16:28,462 Not to mention my horrible sense of direction... 254 00:16:28,534 --> 00:16:30,919 - I can come back. - Oh, don't be silly. 255 00:16:30,954 --> 00:16:32,948 Just, um, grab a table 256 00:16:32,998 --> 00:16:36,085 and I will make you one of my specialty cocktails. 257 00:16:36,368 --> 00:16:37,334 Okay. 258 00:16:38,837 --> 00:16:40,444 Long time no see. 259 00:16:40,743 --> 00:16:41,742 Yeah. 260 00:16:41,903 --> 00:16:43,370 You staying out of trouble? 261 00:16:43,446 --> 00:16:45,533 Well, I haven't been kidnapped in a while, so... 262 00:16:45,568 --> 00:16:47,535 - Quite an accomplishment. - Yeah. 263 00:16:48,944 --> 00:16:49,910 She's cute. 264 00:16:50,850 --> 00:16:51,882 Um... 265 00:16:52,838 --> 00:16:53,837 Yeah. 266 00:16:53,912 --> 00:16:55,248 There's nothing wrong with it. 267 00:16:55,283 --> 00:16:57,471 Right. I'm just a little anxious. 268 00:16:57,506 --> 00:16:58,803 You know what's great for anxiety? 269 00:16:58,838 --> 00:17:01,440 Aromatherapy. I read about it online. 270 00:17:02,010 --> 00:17:03,405 Shadowhunter blood. 271 00:17:04,797 --> 00:17:05,528 Excuse me? 272 00:17:05,609 --> 00:17:08,708 One quick bite... Bye-bye anxiety. 273 00:17:09,596 --> 00:17:12,090 Do you mean, like, me bite you? 274 00:17:13,238 --> 00:17:14,547 With my fangs? 275 00:17:18,609 --> 00:17:20,197 The look on your face. 276 00:17:20,268 --> 00:17:23,247 Oh. Yeah, I bet... I bet that was a good one. 277 00:17:27,867 --> 00:17:28,999 I should go. 278 00:17:29,034 --> 00:17:31,492 Okay. Well, it was... It was great catching up with you. 279 00:17:36,347 --> 00:17:38,750 Told you, Clary. I've used all the department's resources. 280 00:17:38,785 --> 00:17:39,850 There's no sign of her. 281 00:17:50,186 --> 00:17:51,319 Luke. 282 00:17:59,092 --> 00:18:00,181 Lucian... 283 00:18:03,028 --> 00:18:04,304 Help me. 284 00:18:10,824 --> 00:18:11,941 Bloody Mary? 285 00:18:12,055 --> 00:18:13,215 Minus the Mary. 286 00:18:13,289 --> 00:18:15,061 - Eternally underaged, remember? - Ah. 287 00:18:15,142 --> 00:18:17,903 Yes. Forever in need of a fake ID. 288 00:18:17,971 --> 00:18:19,190 Thank you for this. 289 00:18:19,225 --> 00:18:20,591 - Bottoms up. - Mmm-hmm. 290 00:18:23,304 --> 00:18:25,507 Um, you got a little... 291 00:18:26,273 --> 00:18:27,710 Oh. I'm sorry. It's... 292 00:18:27,988 --> 00:18:30,103 - I'm a spiller. I should have... - It's fine. I got it. 293 00:18:30,155 --> 00:18:31,693 - Since I was a kid, orange juice, milk... - I got it. 294 00:18:31,728 --> 00:18:33,245 - Hey. Hey. - ...cherries... 295 00:18:33,334 --> 00:18:35,247 - I got it. - Thank you. 296 00:18:40,219 --> 00:18:41,464 Smooth. 297 00:18:42,556 --> 00:18:44,223 Is this the only bar in Brooklyn? 298 00:18:44,921 --> 00:18:47,408 Wow, you must have a death wish. 299 00:18:47,594 --> 00:18:49,422 Isn't it time we kissed and made up? 300 00:18:49,457 --> 00:18:51,392 Or I could just rip your face off. 301 00:18:51,427 --> 00:18:52,518 That's another way to go. 302 00:18:52,578 --> 00:18:54,791 Can I have four tequila shots, please? 303 00:18:58,989 --> 00:19:01,103 Guess some girls are immune to your charms, huh? 304 00:19:01,148 --> 00:19:03,460 You know, there's always that one rare exception, 305 00:19:03,534 --> 00:19:04,578 - yeah. - Hmm. 306 00:19:06,265 --> 00:19:07,428 Why are you here? 307 00:19:08,230 --> 00:19:10,469 - Book club. - You read? 308 00:19:10,504 --> 00:19:12,135 Yeah. And so do they. 309 00:19:18,942 --> 00:19:21,541 You know, I didn't think hot-tempered wolves were your type, Simon. 310 00:19:21,595 --> 00:19:23,020 Maia? No, we're just, um... 311 00:19:23,087 --> 00:19:24,365 Friends. 312 00:19:24,431 --> 00:19:25,564 Shocking. 313 00:19:25,936 --> 00:19:28,927 It's the Simon Lewis sweet spot. Just ask Clary. 314 00:19:28,962 --> 00:19:31,155 - What's that supposed to mean? - It means... 315 00:19:31,190 --> 00:19:32,704 ...you're the safe choice, Simon. 316 00:19:32,739 --> 00:19:34,285 You're non-threatening, you're easy to talk to, 317 00:19:34,348 --> 00:19:36,273 and you never seal the deal. Am I right? 318 00:19:36,343 --> 00:19:37,314 No. 319 00:19:37,392 --> 00:19:38,184 Thank you. 320 00:19:38,219 --> 00:19:39,752 - I spit in one. - Ooh. 321 00:19:39,826 --> 00:19:41,474 Delicious. Don't tease me. 322 00:19:42,993 --> 00:19:45,967 Maybe, but... What does it matter to you? 323 00:19:46,525 --> 00:19:50,727 I am willing to share some of my wisdom. I'm feeling charitable. 324 00:19:51,336 --> 00:19:53,019 Like I need your charity. 325 00:19:53,054 --> 00:19:54,937 You know, I'm perfectly capable of making 326 00:19:54,972 --> 00:19:56,954 a good impression on my own, thank you. 327 00:19:57,032 --> 00:19:59,083 Oh. I like that confidence. 328 00:20:00,053 --> 00:20:01,421 - Good luck. - Thanks. 329 00:20:04,479 --> 00:20:05,389 Wait. 330 00:20:13,047 --> 00:20:14,670 Will you be my Obi-Wan? 331 00:20:15,950 --> 00:20:16,949 Who? 332 00:20:17,829 --> 00:20:19,610 Obi-Wan. From Star Wars? 333 00:20:19,645 --> 00:20:20,977 - It's a movie. It's... - Yeah. 334 00:20:21,722 --> 00:20:23,158 Don't make me regret this. 335 00:20:30,830 --> 00:20:33,056 Of all the places you could go, 336 00:20:33,091 --> 00:20:35,181 you chose to ask a Downworlder for help? 337 00:20:35,548 --> 00:20:38,446 A soulless monster. A filthy animal. 338 00:20:38,671 --> 00:20:40,806 Or have you forgotten all the names you called me? 339 00:20:40,872 --> 00:20:42,438 - Because I haven't. - Luke. 340 00:20:43,227 --> 00:20:45,694 What happened at the Citadel? 341 00:20:46,138 --> 00:20:48,098 Valentine's men infiltrated. 342 00:20:48,163 --> 00:20:49,662 We tried to fight them off. They... 343 00:20:50,508 --> 00:20:52,602 They killed Magdalena and took me. 344 00:20:52,637 --> 00:20:54,385 Only you? 345 00:20:54,856 --> 00:20:56,755 - Why is that? - I don't know. 346 00:20:56,825 --> 00:20:58,042 He brought me to New York, locked me up. 347 00:20:58,097 --> 00:21:00,659 I managed to get a jump on one of his guards and fight my way out. 348 00:21:00,694 --> 00:21:02,206 You can't seriously expect us to believe that. 349 00:21:02,268 --> 00:21:04,478 - Luke, you're not helping. - It's okay, Clarissa. 350 00:21:05,310 --> 00:21:07,143 I know where Valentine's hiding. 351 00:21:08,214 --> 00:21:09,582 I can lead you to him. 352 00:21:11,113 --> 00:21:13,239 Luke, we have to do this. 353 00:21:13,320 --> 00:21:15,459 - It's our chance to find Valentine. - No way. 354 00:21:15,498 --> 00:21:17,795 I couldn't save your mother, but I'll be damned if I put you in jeopardy. 355 00:21:17,851 --> 00:21:19,979 - If we could just discuss this... - Not now, Clary. 356 00:21:20,014 --> 00:21:21,080 Please. 357 00:21:33,626 --> 00:21:34,614 Look. 358 00:21:35,224 --> 00:21:37,989 I know my sister's convincing, but you can't fall for her lies. 359 00:21:38,024 --> 00:21:39,681 She's not that convincing. 360 00:21:40,406 --> 00:21:42,443 I wasn't sure until she called me Clarissa. 361 00:21:42,478 --> 00:21:44,212 Only Valentine calls me that. 362 00:21:45,356 --> 00:21:46,396 Well done. 363 00:21:47,294 --> 00:21:49,799 Now, what the hell are they planning? 364 00:21:49,855 --> 00:21:51,843 That's what we have to figure out. 365 00:21:51,878 --> 00:21:54,485 Valentine has the Soul-Sword, Luke. If she can lead us to him... 366 00:21:54,563 --> 00:21:55,621 Not happening. 367 00:21:55,656 --> 00:21:58,000 Well, isn't that what cops do? Go undercover? 368 00:21:58,063 --> 00:21:59,119 I didn't realize you had a badge. 369 00:21:59,170 --> 00:22:00,620 This is our chance 370 00:22:00,655 --> 00:22:02,834 to make Valentine pay for what he did to Mom, 371 00:22:02,869 --> 00:22:04,718 to stop him before he hurts anyone else. 372 00:22:04,753 --> 00:22:07,931 No. We're turning Cleo over to the Clave. They have more resources. 373 00:22:07,966 --> 00:22:09,887 We need to do something now. 374 00:22:09,969 --> 00:22:12,016 If he has the Sword, who knows what he'll do next. 375 00:22:12,082 --> 00:22:14,257 Clary, we'll find another way. 376 00:22:14,436 --> 00:22:16,019 I'm gonna go talk to the pack. 377 00:22:16,084 --> 00:22:17,917 We're taking Cleo to the Institute. 378 00:22:18,583 --> 00:22:19,549 Luke. 379 00:22:25,912 --> 00:22:27,937 Why do you think women are so attracted to me? 380 00:22:27,991 --> 00:22:30,516 Apart from the obvious. 381 00:22:30,581 --> 00:22:32,481 Okay, um... 382 00:22:33,624 --> 00:22:35,457 You literally slay demons. 383 00:22:36,013 --> 00:22:39,146 - All I have is fangs. - The fangs don't matter. 384 00:22:39,425 --> 00:22:41,293 Look, you gotta stop feeling sorry for yourself, 385 00:22:41,328 --> 00:22:43,161 and figure out what's... 386 00:22:43,773 --> 00:22:45,153 Lacking. 387 00:22:46,188 --> 00:22:48,155 Lacking? I'm lacking? 388 00:22:49,578 --> 00:22:50,810 Are you kidding? 389 00:22:51,968 --> 00:22:54,779 You know what, let's, uh... Let's start at the top. 390 00:22:54,814 --> 00:22:55,780 Okay. 391 00:22:57,806 --> 00:22:59,163 - What? - Your hair. 392 00:23:00,055 --> 00:23:01,473 What's wrong with my hair? 393 00:23:03,219 --> 00:23:04,954 You know, we'll circle back to that. 394 00:23:05,534 --> 00:23:07,497 Why don't you just start by telling me, uh, 395 00:23:07,559 --> 00:23:09,221 what you do when you approach a girl. 396 00:23:09,797 --> 00:23:11,169 Okay. What do you mean? 397 00:23:13,315 --> 00:23:15,062 - You mean, like, act it out? - Yeah. 398 00:23:15,379 --> 00:23:17,073 - Here? - Dazzle me. 399 00:23:20,829 --> 00:23:22,329 Okay, um... 400 00:23:28,843 --> 00:23:32,177 I'm Lewis. Simon Lewis. 401 00:23:32,457 --> 00:23:33,944 No. Don't do that. 402 00:23:34,454 --> 00:23:35,411 - Do what? - Any of that. 403 00:23:35,446 --> 00:23:36,562 This is my James Bond impression. 404 00:23:36,617 --> 00:23:39,791 It's nothing like James Bond. The face and the snap... No. 405 00:23:39,826 --> 00:23:41,760 Okay, so what am I supposed to do? Like... 406 00:23:43,332 --> 00:23:44,840 - What is that? - It's me being you. 407 00:23:44,875 --> 00:23:46,048 Dark. Mysterious. 408 00:23:46,083 --> 00:23:47,888 It looks like you're low on fiber. 409 00:23:50,712 --> 00:23:52,612 Okay, I'll try again. Um... 410 00:23:57,822 --> 00:23:58,599 Perfect. 411 00:23:58,666 --> 00:24:00,216 - Mmm-hmm. - If you're a serial killer. 412 00:24:00,849 --> 00:24:04,395 Look... You gotta learn to play hard to get, okay? 413 00:24:04,445 --> 00:24:06,897 No girl wants a guy with his cards already on the table. 414 00:24:07,524 --> 00:24:09,260 No girl wants a guy who can't shut up. 415 00:24:09,318 --> 00:24:10,884 I can shut up. 416 00:24:12,263 --> 00:24:15,137 So I... I have to change my hair, 417 00:24:15,197 --> 00:24:17,554 stop talking, stop smiling. Essentially, just... 418 00:24:18,392 --> 00:24:19,774 ...stop being myself. 419 00:24:19,855 --> 00:24:20,787 Exactly. 420 00:24:22,020 --> 00:24:23,636 It's never gonna work. 421 00:24:28,656 --> 00:24:29,755 You wanna bet? 422 00:24:30,781 --> 00:24:32,681 Oh, dazzle me, please. 423 00:24:43,749 --> 00:24:44,901 What are you doing? 424 00:24:45,520 --> 00:24:47,414 Jace. What are you... What are you doing? 425 00:25:16,402 --> 00:25:17,653 That's how it's done. 426 00:25:28,264 --> 00:25:29,778 Where have you been? 427 00:25:29,869 --> 00:25:31,513 Had to slaughter a horde of Shax demons 428 00:25:31,563 --> 00:25:33,727 in Grand Central. Could've used your help. 429 00:25:34,490 --> 00:25:35,732 - What are you doing? - Uh... 430 00:25:35,780 --> 00:25:38,384 Aldertree has me on a special assignment. 431 00:25:38,419 --> 00:25:40,678 I'm checking out some rogue vamp dens. 432 00:25:43,241 --> 00:25:45,786 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 433 00:25:45,883 --> 00:25:47,716 You don't seem fine. 434 00:25:49,630 --> 00:25:51,675 I'm... tired. 435 00:25:52,219 --> 00:25:56,480 Yeah. Um, your message said you wanted to talk. 436 00:25:56,557 --> 00:25:58,491 Do you have a lead on Cleophas? 437 00:26:00,685 --> 00:26:02,603 No. Not yet. 438 00:26:05,134 --> 00:26:06,295 Then what is it? 439 00:26:08,755 --> 00:26:10,038 It's about Magnus. 440 00:26:13,384 --> 00:26:14,516 Look, um... 441 00:26:19,198 --> 00:26:22,183 How do you know... In your experience, 442 00:26:22,249 --> 00:26:26,144 you know, when's the, uh... the right time? 443 00:26:27,964 --> 00:26:30,049 Oh, my God, are you talking about having sex? 444 00:26:30,114 --> 00:26:32,384 Can you not discuss my sex life 445 00:26:32,446 --> 00:26:34,687 with the entire Institute, please? 446 00:26:34,768 --> 00:26:36,796 Alec, is this your first time with a man? 447 00:26:38,136 --> 00:26:39,702 Your first time ever? 448 00:26:41,165 --> 00:26:44,446 It all makes sense now. 449 00:26:44,512 --> 00:26:47,113 That's why you didn't want me to meet Jessica Hawkblue. 450 00:26:48,035 --> 00:26:49,774 Wait, was there ever a Jessica Hawkblue? 451 00:26:49,836 --> 00:26:50,841 Are you done? 452 00:26:51,523 --> 00:26:53,389 Okay. 453 00:26:53,956 --> 00:26:56,057 You and Magnus... 454 00:26:57,004 --> 00:26:58,217 You want to... 455 00:26:59,770 --> 00:27:02,061 I think so. I don't know. 456 00:27:02,771 --> 00:27:07,224 Alec, you care about Magnus. He cares about you. It's okay. 457 00:27:07,824 --> 00:27:09,328 Just don't do what you always do. 458 00:27:09,432 --> 00:27:10,462 And what's that? 459 00:27:10,508 --> 00:27:11,916 Overthink it. 460 00:27:12,693 --> 00:27:13,551 Like you're doing now. 461 00:27:13,609 --> 00:27:15,385 No, I don't overthink things. 462 00:27:17,169 --> 00:27:19,269 Do I? 463 00:27:19,391 --> 00:27:20,469 Look... 464 00:27:20,961 --> 00:27:24,131 If it's what you want, if it makes you happy... 465 00:27:24,907 --> 00:27:26,110 ...then go for it. 466 00:27:42,274 --> 00:27:45,024 Pretty cold-blooded, turning your sister over to the Clave. 467 00:27:45,079 --> 00:27:48,175 Remember that the next time the pack tries to question my authority. 468 00:27:48,210 --> 00:27:50,076 Get ready. We leave in five. 469 00:27:56,141 --> 00:27:57,140 It's time. 470 00:27:57,789 --> 00:27:59,778 Kiddo, it'll be okay. 471 00:28:00,500 --> 00:28:04,019 You believe in what you're doing. And so do I. 472 00:28:05,828 --> 00:28:07,114 Let's go! 473 00:28:23,468 --> 00:28:26,203 I thought that shift would never end. 474 00:28:28,169 --> 00:28:30,181 Have you ever been around drunk Seelies? 475 00:28:30,216 --> 00:28:32,830 It's, like, one shot and they're toast. 476 00:28:32,865 --> 00:28:34,762 And they won't stop with the Abba songs. 477 00:28:34,913 --> 00:28:36,633 I thought I was gonna lose my mind. 478 00:28:36,668 --> 00:28:38,074 Yeah. Bummer. 479 00:28:38,653 --> 00:28:39,675 Wanna get out of here? 480 00:28:39,710 --> 00:28:42,191 Yeah. I hope you're a film buff. 481 00:28:43,049 --> 00:28:44,348 I guess. 482 00:28:44,532 --> 00:28:46,287 BAM's doing a Blade Runner marathon. 483 00:28:46,345 --> 00:28:49,990 All three cuts. And I checked, finishes before dawn. 484 00:28:51,932 --> 00:28:53,465 Are you expecting a call? 485 00:28:54,292 --> 00:28:55,592 Not necessarily. 486 00:29:02,031 --> 00:29:03,565 Did someone spike your blood supply? 487 00:29:03,624 --> 00:29:05,186 'Cause you're acting really weird. 488 00:29:06,616 --> 00:29:08,059 Weird can be good. 489 00:29:09,844 --> 00:29:11,665 This isn't good. 490 00:29:11,758 --> 00:29:15,383 So, when the Simon I agreed to go out with just decides to show up, 491 00:29:15,463 --> 00:29:17,507 - tell him to give me a call, okay? - Wait, no. 492 00:29:17,588 --> 00:29:19,772 Maia! Maia, wait! 493 00:29:25,886 --> 00:29:26,818 Hmm. 494 00:29:31,120 --> 00:29:32,119 Hey. 495 00:29:33,228 --> 00:29:34,270 Jace here? 496 00:29:34,411 --> 00:29:37,231 No. He left hours ago. Are you okay? 497 00:29:38,982 --> 00:29:40,422 Mmm... Mmm... 498 00:29:41,401 --> 00:29:43,352 Hey, what's this all about? 499 00:29:43,387 --> 00:29:45,860 I mean, I'm not complaining, but... 500 00:29:45,946 --> 00:29:47,284 I... I just thought... 501 00:29:47,329 --> 00:29:49,745 ...you know, I thought we could take the next step. 502 00:29:51,566 --> 00:29:53,566 - The sex step. - Yeah. 503 00:29:56,261 --> 00:29:57,425 Alexander. 504 00:29:58,203 --> 00:30:00,170 I may be experienced, but... 505 00:30:01,743 --> 00:30:04,511 ...it's rare that I've ever felt this way about someone and... 506 00:30:06,717 --> 00:30:08,440 I worry that once we... 507 00:30:11,011 --> 00:30:12,829 That if we rush into this... 508 00:30:14,850 --> 00:30:16,381 That I may lose you. 509 00:30:16,479 --> 00:30:18,674 What? Why would you think that? 510 00:30:21,307 --> 00:30:22,306 Look... 511 00:30:23,595 --> 00:30:25,895 You're not the only one that feels vulnerable. 512 00:30:27,395 --> 00:30:31,129 Magnus... You have nothing to worry about. 513 00:30:32,109 --> 00:30:33,272 I want this. 514 00:30:39,749 --> 00:30:41,196 - You're gonna have to wait. - Aw... 515 00:30:41,231 --> 00:30:43,317 Jace. We gotta go. 516 00:30:43,382 --> 00:30:46,982 Oh, let me guess. Alec sent you? Tell him I'm off duty. 517 00:30:47,047 --> 00:30:48,947 It's Clary. She's in trouble. 518 00:30:57,132 --> 00:31:00,161 - Where are we going, exactly? - We're close. 519 00:31:00,434 --> 00:31:03,886 You realize by going against Valentine, you're risking your life? 520 00:31:04,321 --> 00:31:06,399 He'll never forgive you for this. 521 00:31:06,485 --> 00:31:08,303 I have to make amends. 522 00:31:17,602 --> 00:31:20,503 Clary! What is it? What's wrong? 523 00:31:26,160 --> 00:31:28,189 What are you doing to me? 524 00:31:28,262 --> 00:31:31,878 - Let go. - The sound in my head. 525 00:31:32,216 --> 00:31:34,919 - It's coming from Valentine, isn't it? - What sound? 526 00:31:34,954 --> 00:31:36,513 It's getting louder! 527 00:31:36,548 --> 00:31:38,197 Activate my hearing rune. There. 528 00:31:44,226 --> 00:31:45,643 It's not possible. 529 00:31:45,728 --> 00:31:46,608 What is it? 530 00:31:46,663 --> 00:31:49,410 Tell me! What is Valentine doing to me? 531 00:31:49,547 --> 00:31:51,113 It's not Valentine. 532 00:31:52,009 --> 00:31:53,309 It is an angel. 533 00:31:54,869 --> 00:31:55,769 Angel? 534 00:31:55,866 --> 00:31:57,165 Here on earth. 535 00:31:58,400 --> 00:32:00,639 I think he's holding him captive. 536 00:32:03,443 --> 00:32:05,684 The angel is crying out for help. 537 00:32:11,989 --> 00:32:13,352 Valentine... 538 00:32:14,955 --> 00:32:16,154 ...how could you? 539 00:32:38,887 --> 00:32:41,568 This is your chance to show your true form. 540 00:32:43,290 --> 00:32:46,592 Together we will right all of the wrongs, Ithuriel. 541 00:32:57,141 --> 00:33:00,288 His cry is so full of pain. 542 00:33:00,936 --> 00:33:05,243 You said angels were rare, that almost no one had ever seen one. 543 00:33:05,278 --> 00:33:06,790 It's unheard of. 544 00:33:06,825 --> 00:33:09,344 Iron Sisters hear the angels whisper when we're forging our weapons, 545 00:33:09,410 --> 00:33:11,165 but even we've never seen one. 546 00:33:12,463 --> 00:33:14,376 To communicate with one, 547 00:33:14,722 --> 00:33:16,870 you must be blessed by the angels. 548 00:33:16,905 --> 00:33:18,894 Clary... 549 00:33:18,985 --> 00:33:20,020 ...you are blessed. 550 00:33:20,055 --> 00:33:21,888 No more lies, Cleophas. 551 00:33:22,808 --> 00:33:25,008 I know you're working with Valentine. 552 00:33:27,950 --> 00:33:29,917 You killed Magdalena, didn't you? 553 00:33:34,426 --> 00:33:36,888 I loved Magdalena. I thought Valentine... 554 00:33:36,923 --> 00:33:40,452 I thought his way was the only way to make the world a better place. 555 00:33:40,539 --> 00:33:42,015 A safer place. 556 00:33:42,426 --> 00:33:45,196 No matter what sacrifices had to be made, but... 557 00:33:46,449 --> 00:33:50,887 ...harming an angel, holding him captive... 558 00:33:50,954 --> 00:33:53,261 That goes against everything we believe in. 559 00:33:53,324 --> 00:33:55,314 What, and killing Downworlders doesn't? 560 00:33:55,382 --> 00:33:57,007 You don't understand. 561 00:33:57,283 --> 00:33:58,915 An angel is... 562 00:34:00,236 --> 00:34:02,274 ...pure goodness. 563 00:34:02,386 --> 00:34:04,915 They're the embodiment of what Shadowhunters stand for. 564 00:34:04,950 --> 00:34:06,392 If Valentine's harming an angel, 565 00:34:06,427 --> 00:34:09,190 then everything we love will be destroyed. 566 00:34:09,279 --> 00:34:13,654 You know, Luke is right. You are not a Shadowhunter. 567 00:34:13,708 --> 00:34:15,392 You are a traitor. 568 00:34:16,718 --> 00:34:18,046 You're the Clave's problem now. 569 00:34:18,127 --> 00:34:19,611 No! Please. 570 00:34:20,001 --> 00:34:22,142 Let me take you to Valentine. 571 00:34:22,240 --> 00:34:24,173 We have to free the angel. 572 00:34:24,568 --> 00:34:26,402 Then I'll turn myself in. 573 00:34:26,822 --> 00:34:28,992 No, why... why help me now? 574 00:34:29,027 --> 00:34:30,893 Don't you see the storm coming? 575 00:34:32,476 --> 00:34:35,728 If Valentine has the angel and a bolt of lightning... 576 00:34:36,512 --> 00:34:39,061 He can activate the Soul-Sword. 577 00:34:44,575 --> 00:34:46,422 Cleo, you hurt her, I'll drop you where you stand. 578 00:34:46,457 --> 00:34:48,549 - Wait, no! - Clary, get out of the way! 579 00:34:48,584 --> 00:34:51,276 Luke, don't! We need her. 580 00:35:05,797 --> 00:35:07,395 Smells like Shadowhunter. 581 00:35:09,071 --> 00:35:12,602 No need to worry. I'm not here on official business. 582 00:35:12,637 --> 00:35:16,036 And what other kind of business do people like you have? 583 00:35:20,680 --> 00:35:22,526 Looking a little under the weather. 584 00:35:23,147 --> 00:35:25,081 There's just something I need. 585 00:35:38,897 --> 00:35:42,966 The ultimate five-disc collector's edition of Blade Runner. 586 00:35:43,001 --> 00:35:47,082 Final Cut is, like... my favorite film of all time... 587 00:35:47,779 --> 00:35:51,244 ...which is what I... What I should have said to you. 588 00:35:51,737 --> 00:35:53,690 - But you didn't. - No. 589 00:35:53,925 --> 00:35:55,570 Instead I acted like a... 590 00:35:56,037 --> 00:35:57,192 A replicant? 591 00:35:57,389 --> 00:35:59,792 I did, didn't I? 592 00:36:01,143 --> 00:36:04,801 And that sucks 'cause you're smart and you're funny, 593 00:36:04,883 --> 00:36:07,283 and you get what it's like to be a Downworlder. 594 00:36:07,960 --> 00:36:11,364 And all I wanted to do tonight was prove to myself that I'm not... 595 00:36:11,416 --> 00:36:13,592 In love with your best friend? 596 00:36:15,132 --> 00:36:16,838 Not where I thought this was going. 597 00:36:16,873 --> 00:36:18,839 But it's the truth, right? 598 00:36:19,049 --> 00:36:20,676 You're in love with Clary. 599 00:36:22,854 --> 00:36:23,967 How do you know? 600 00:36:24,002 --> 00:36:28,191 I have superior instincts for these sort of things, and... 601 00:36:28,264 --> 00:36:30,024 I also have ears of a wolf. 602 00:36:30,294 --> 00:36:31,917 I hear everything. 603 00:36:32,619 --> 00:36:35,897 My conversation with Jace... Pretty much every word. 604 00:36:36,746 --> 00:36:37,679 Yeah. 605 00:36:38,863 --> 00:36:41,033 He brings out the worst in me, at times. 606 00:36:41,124 --> 00:36:43,701 I knew it from the moment 607 00:36:43,767 --> 00:36:46,640 you said something about "best friend." 608 00:36:47,659 --> 00:36:49,315 Look, here's an idea. 609 00:36:50,344 --> 00:36:52,622 Instead of trying to go out with other girls 610 00:36:52,713 --> 00:36:55,036 just to prove something to yourself, 611 00:36:55,143 --> 00:36:57,043 why not just tell Clary how you feel? 612 00:36:58,518 --> 00:37:00,029 Luke said to do the same thing. 613 00:37:00,579 --> 00:37:03,423 We're highly evolved beings. 614 00:37:03,959 --> 00:37:09,324 What if I tell Clary and... It ruins our friendship? 615 00:37:09,374 --> 00:37:10,461 What if you don't? 616 00:37:11,285 --> 00:37:13,889 What if she falls in love with some Shadowhunter, 617 00:37:13,951 --> 00:37:18,680 and you spend eternity obsessing over how stupid you were? 618 00:37:18,756 --> 00:37:21,094 Well, you know, when you put it like that, it... 619 00:37:23,311 --> 00:37:24,809 So, are we, um... 620 00:37:25,461 --> 00:37:27,614 - We're cool. - Cool. 621 00:37:28,614 --> 00:37:30,326 But I'm keeping this. 622 00:37:38,773 --> 00:37:41,561 Cleophas, did you find Clarissa? 623 00:37:41,627 --> 00:37:44,433 I did. And I was right. 624 00:37:44,867 --> 00:37:46,582 She is gifted. 625 00:37:47,329 --> 00:37:50,495 There are things she showed me I didn't know were possible. 626 00:37:51,570 --> 00:37:54,372 So... where is she? 627 00:37:54,743 --> 00:37:56,543 I'm afraid she's a little preoccupied. 628 00:38:08,445 --> 00:38:10,345 Let her go. This isn't her fight. 629 00:38:11,165 --> 00:38:12,433 It is now. 630 00:38:18,443 --> 00:38:20,167 If Valentine needs lightning to activate the Sword, 631 00:38:20,202 --> 00:38:21,848 he probably put Ithuriel up on the rooftop. 632 00:38:21,883 --> 00:38:23,486 Cleophas could have been lying, Clary. 633 00:38:23,521 --> 00:38:24,568 She's not. Not about this. 634 00:38:24,608 --> 00:38:27,376 - How do you know? - I just know. Trust me. 635 00:39:20,790 --> 00:39:23,306 I can't believe you were stupid enough to let Ithuriel go, 636 00:39:23,341 --> 00:39:25,717 when we were so close to achieving everything that we wanted. 637 00:39:25,752 --> 00:39:28,030 I never wanted this. To torture an angel? 638 00:39:28,065 --> 00:39:30,054 It isn't torture! It's a means to an end. 639 00:39:30,089 --> 00:39:32,818 I can't believe that you are siding with this dog. 640 00:39:32,905 --> 00:39:34,000 Lucian may be a Downworlder now, 641 00:39:34,073 --> 00:39:35,711 but he has more honor than you ever will. 642 00:39:35,746 --> 00:39:36,619 I said let her go. 643 00:39:36,669 --> 00:39:39,074 You Graymarks never see the bigger picture, do you? 644 00:39:39,121 --> 00:39:40,359 What's the bigger picture, Val? 645 00:39:40,423 --> 00:39:43,352 Lying to your followers, killing the woman you love, 646 00:39:43,402 --> 00:39:45,148 destroying your children piece by piece? 647 00:39:45,187 --> 00:39:48,229 Sentimentality has always been your biggest weakness. 648 00:39:48,296 --> 00:39:49,836 Maybe you've changed, huh? 649 00:39:50,736 --> 00:39:54,652 Go ahead, Lucian. Put a bullet in me... Parabatai. 650 00:39:54,706 --> 00:39:56,339 - Don't you dare call me that. - Why not? 651 00:39:56,436 --> 00:39:58,484 Because it reminds you of your betrayal? 652 00:39:58,519 --> 00:40:00,971 How you stole Jocelyn and turned her against me? 653 00:40:01,022 --> 00:40:03,542 You did that on your own. You killed innocent people. 654 00:40:03,587 --> 00:40:06,776 No. No, no one is innocent in war. 655 00:40:06,822 --> 00:40:10,138 If only I'd thought to bring a blade of silver, we could have ended this. 656 00:40:10,173 --> 00:40:12,280 End it now, Lucian. Pull the trigger! 657 00:40:12,349 --> 00:40:13,803 But once you do, 658 00:40:13,943 --> 00:40:17,622 think about what will happen to your sweet baby sister. 659 00:40:19,552 --> 00:40:22,244 You were always so spineless. 660 00:40:22,658 --> 00:40:23,894 No! 661 00:40:27,989 --> 00:40:29,089 Damn it! 662 00:40:29,908 --> 00:40:31,144 We have to hurry. 663 00:40:38,170 --> 00:40:40,207 - Nothing's working. - Why can't we break the chain? 664 00:40:40,242 --> 00:40:43,526 I don't know. Valentine must have used a warlock, some kind of dark magic. 665 00:40:53,297 --> 00:40:54,437 What's happening? What are you doing? 666 00:40:54,474 --> 00:40:55,808 He's communicating with me. 667 00:40:55,843 --> 00:40:56,775 He's... 668 00:41:35,426 --> 00:41:36,766 What was that? 669 00:41:52,475 --> 00:41:57,475 Sync and corrections by explosiveskull Resynced by lonewolf www.addic7ed.com 48176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.