Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,473 --> 00:00:18,227
Swan. He has no other name.
2
00:00:18,477 --> 00:00:23,565
His past is a mystery,
but his work is already a legend.
3
00:00:24,691 --> 00:00:28,904
He wrote and produced
his first gold record at 14.
4
00:00:29,154 --> 00:00:32,366
Since then, he's won so many...
5
00:00:32,616 --> 00:00:36,328
...that he tried to deposit them
in Fort Knox.
6
00:00:36,578 --> 00:00:41,959
He brought the blues to Britain.
He brought Liverpool to America.
7
00:00:42,209 --> 00:00:47,631
He brought folk and rock together.
His band, the Juicy Fruits...
8
00:00:47,881 --> 00:00:52,636
...single-handedly gave birth
to the nostalgia wave in the '70s.
9
00:00:53,595 --> 00:00:57,224
Now he's looking for the new sound
of the spheres...
10
00:00:57,474 --> 00:01:01,979
...to inaugurate his own Xanadu,
his own Disneyland...
11
00:01:02,229 --> 00:01:06,358
...the Paradise,
the ultimate rock palace.
12
00:01:08,360 --> 00:01:13,699
This film is the story
of that search, of that sound...
13
00:01:13,949 --> 00:01:17,744
...of the man who made it,
the girl who sang it...
14
00:01:17,995 --> 00:01:20,289
...and the monster who stole it.
15
00:05:14,815 --> 00:05:19,152
It seems like yesterday
I found Annette in that church choir.
16
00:05:19,361 --> 00:05:24,074
I got her singing lessons, taught her
how to dress, got her first gig.
17
00:05:24,283 --> 00:05:28,120
I paid off a columnist.
He did a beautiful story on her.
18
00:05:28,328 --> 00:05:31,081
I told her who to be nice to, who to...
19
00:05:31,290 --> 00:05:35,919
I fed her drugs to get through
the tours, made her record a hit.
20
00:05:36,128 --> 00:05:39,423
Then you made her
the biggest thing in rock.
21
00:05:39,631 --> 00:05:44,178
So now what does she do?
She fires us, cancels Vegas...
22
00:05:44,386 --> 00:05:47,556
...and gives free concerts
for gook orphans.
23
00:05:47,764 --> 00:05:51,810
She was more than a piece.
She was the light of my life.
24
00:05:58,108 --> 00:06:02,571
We sued her. We couldn't lose.
We had an ironclad contract.
25
00:06:02,779 --> 00:06:07,910
It was a lock, it was over, it was
closed. I even bribed the judge.
26
00:06:08,577 --> 00:06:12,498
He said we couldn't sign anyone
to a life contract.
27
00:06:12,706 --> 00:06:16,418
Called us a disgrace
to the profession. A disgrace.
28
00:06:16,627 --> 00:06:21,298
I made her the moneygrubbing
whore she was, and I'm a disgrace?
29
00:06:21,507 --> 00:06:25,010
-What do you want me to do?
-Break her.
30
00:06:31,308 --> 00:06:35,103
-She's at the top of the charts.
-That's today, Philbin.
31
00:06:35,312 --> 00:06:40,317
Tomorrow she'll be forgotten.
We have more important business.
32
00:06:40,526 --> 00:06:44,029
-The Paradise.
-I know. We've looked everywhere...
33
00:06:44,238 --> 00:06:45,280
Listen.
34
00:06:47,366 --> 00:06:48,784
What?
35
00:08:12,284 --> 00:08:16,205
That's it.
The music to open the Paradise.
36
00:08:27,841 --> 00:08:29,927
What do I do with him?
37
00:08:31,178 --> 00:08:33,263
You'll think of something.
38
00:09:47,796 --> 00:09:49,631
-Mr. Leach?
-Hello.
39
00:09:49,840 --> 00:09:52,092
My name's Arnold Philbin.
40
00:09:52,342 --> 00:09:56,638
I scout talent for Swan.
He's interested in your stuff.
41
00:09:56,889 --> 00:09:58,640
-The Swan?
-That's right.
42
00:09:58,849 --> 00:10:01,643
-He said your song could be big.
-Really?
43
00:10:01,852 --> 00:10:03,103
I was right there.
44
00:10:03,312 --> 00:10:06,773
If he produced my music,
the world would listen.
45
00:10:06,982 --> 00:10:11,361
The game plan exactly,
but you need a lot of work, polishing.
46
00:10:11,570 --> 00:10:14,406
I know. I have a long way to go.
47
00:10:14,615 --> 00:10:20,037
-Do you have any tapes of your stuff?
-No, but it's all written down here.
48
00:10:25,542 --> 00:10:30,088
This cantata is 200 or 300 pages,
and I haven't finished yet.
49
00:10:33,800 --> 00:10:37,888
-It's not just songs. It's much more.
-I don't get you.
50
00:10:38,472 --> 00:10:43,060
It's a whole series of songs
that tell a story of Faust.
51
00:10:43,268 --> 00:10:48,482
-Who? What label's he on?
-He was a legendary German magician.
52
00:10:48,690 --> 00:10:52,444
He sold his soul to the devil
for worldly power.
53
00:10:52,653 --> 00:10:55,364
What is this, kid? School time?
54
00:10:55,572 --> 00:10:59,660
A song is a song.
You either dig it, or you don't.
55
00:11:04,957 --> 00:11:08,085
I think the Juicy Fruits will dig it.
56
00:11:11,380 --> 00:11:15,259
I won't let my music be mutilated
by those greaseballs!
57
00:11:15,467 --> 00:11:18,512
-Only I can sing Faust!
-It was just an idea.
58
00:11:18,720 --> 00:11:21,765
Swan makes all these decisions,
you know?
59
00:11:23,642 --> 00:11:29,064
I'm sorry. It's just that
I worked so hard on this thing.
60
00:11:29,481 --> 00:11:34,027
-It's okay. You sure got a temper.
-I'm sorry.
61
00:11:34,236 --> 00:11:38,740
-I don't know what comes over me.
-Just relax. Take it easy.
62
00:11:38,949 --> 00:11:43,662
Give me the music. Swan will take
a look and get right back to you.
63
00:11:44,246 --> 00:11:48,959
But if you ask me, I think
we're gonna produce your first album.
64
00:11:49,126 --> 00:11:50,169
Really?
65
00:12:20,407 --> 00:12:23,327
-Hello. I'm Winslow Leach.
-Yes?
66
00:12:23,535 --> 00:12:28,123
Mr. Philbin said Mr. Swan would call
about producing my record.
67
00:12:28,332 --> 00:12:32,127
He said he'd get back to me.
That was a month ago.
68
00:12:32,336 --> 00:12:34,338
One moment, please.
69
00:13:00,155 --> 00:13:03,325
Taxi! Taxi! Taxi!
70
00:13:05,661 --> 00:13:07,496
Follow that car.
71
00:14:51,016 --> 00:14:55,729
-Where did you get that song?
-From Philbin, to audition with.
72
00:14:58,524 --> 00:15:00,317
Go ahead. Sing it.
73
00:15:38,605 --> 00:15:42,818
That's incredible.
How'd you know it went like that?
74
00:15:47,948 --> 00:15:50,576
-There must be some mix-up.
-Oh, sure.
75
00:15:50,784 --> 00:15:54,037
Your name's not on the music.
76
00:15:54,246 --> 00:15:59,209
Swan heard me sing this. Why's he
auditioning girls for my cantata?
77
00:15:59,418 --> 00:16:02,171
-I only sing it solo.
-Haven't you heard?
78
00:16:02,379 --> 00:16:05,883
-He's opening the Paradise with it.
-You're kidding.
79
00:16:06,091 --> 00:16:09,219
-I look like a kidder?
-He's using my cantata?
80
00:16:09,428 --> 00:16:12,514
-Isn't that great?
-I wish he'd told me.
81
00:16:12,723 --> 00:16:16,143
He's just auditioning girls
for a backup chorus.
82
00:16:16,351 --> 00:16:19,980
You're a fine singer.
You shouldn't be in a chorus.
83
00:16:20,189 --> 00:16:22,900
I don't care where I sing this music.
84
00:16:23,734 --> 00:16:27,154
Hey, look. Could you help me?
85
00:16:27,362 --> 00:16:30,407
I can sing these songs
better than anybody.
86
00:16:38,332 --> 00:16:42,294
Personal desire never influences
my aesthetic judgment.
87
00:16:42,920 --> 00:16:46,715
-What's that mean?
-It means I think you're terrific.
88
00:16:57,768 --> 00:17:02,731
Everybody get in line, gotta
quick it up a bit. Move in quietly.
89
00:17:02,940 --> 00:17:05,692
One, two, three, four...
90
00:17:14,076 --> 00:17:16,078
-I'm the composer.
-Great.
91
00:17:16,286 --> 00:17:19,248
-Swan's only seeing girls.
-I must see...
92
00:17:23,502 --> 00:17:26,338
-I got thrown out.
-They don't wanna see you.
93
00:17:26,547 --> 00:17:30,050
-But I wrote the music.
-Just get out of here!
94
00:17:58,162 --> 00:18:01,498
Why won't he just let me sing?
It was awful.
95
00:18:01,707 --> 00:18:05,669
-What's the matter?
-Philbin tried to... I can't do it.
96
00:18:05,878 --> 00:18:10,591
-I came here to sing. Leave me alone.
-Did you tell him who I am?
97
00:18:10,799 --> 00:18:14,678
-What's your name?
-Hey! Come here, buddy.
98
00:18:31,153 --> 00:18:34,239
-Where's a good department store?
-We'll take you.
99
00:18:44,166 --> 00:18:46,502
-What do you do here?
-You'll see.
100
00:18:46,710 --> 00:18:50,005
-Can't you sing on your back?
-I've never tried.
101
00:18:50,214 --> 00:18:54,009
If you can sing standing up,
you can sing lying down.
102
00:18:54,218 --> 00:18:57,721
-Take your slip off.
-No, I'm saving it for Swan.
103
00:18:57,930 --> 00:19:01,934
-Do it now.
-You're being auditioned right now.
104
00:19:02,142 --> 00:19:04,478
-What?
-The whole place is bugged.
105
00:19:04,686 --> 00:19:08,732
-You're kidding.
-No, Swan's watching us right now.
106
00:19:16,698 --> 00:19:19,326
-It turns him on.
-Does he like blondes?
107
00:19:19,535 --> 00:19:21,286
I like blondes.
108
00:19:21,495 --> 00:19:25,040
Do you mind?
I hate to bother you, but...
109
00:19:35,843 --> 00:19:37,803
Swan!
110
00:19:42,558 --> 00:19:44,560
May we rehearse?
111
00:19:48,814 --> 00:19:51,024
Over here, Swan.
112
00:19:58,782 --> 00:20:03,412
-Get this fag out of here.
-It's me. Winslow. Don't you remember?
113
00:20:03,620 --> 00:20:06,999
I gave Mr. Philbin a copy
of my cantata, Faust.
114
00:20:12,004 --> 00:20:17,426
I'm Winslow Leach! I wrote it!
Where are you taking me?
115
00:20:18,177 --> 00:20:20,012
Telephone.
116
00:20:28,812 --> 00:20:29,855
That's him.
117
00:20:30,063 --> 00:20:32,691
-What are you doing?
-Nothing.
118
00:20:32,900 --> 00:20:37,112
-Are you some kind of pervert?
-No, sir. I'm...
119
00:20:37,321 --> 00:20:42,743
-I'm Winslow Leach, the composer.
-What are you doing outside Swanage?
120
00:20:42,951 --> 00:20:47,664
Listen, officers, you gotta help me.
Mr. Swan's got my music.
121
00:20:47,873 --> 00:20:52,753
He pretends he doesn't know me.
He had me thrown out and beaten up.
122
00:20:58,717 --> 00:21:01,929
Jack, what's that he got in his purse?
123
00:21:02,137 --> 00:21:04,389
I don't know, Joe. Take a look.
124
00:21:04,932 --> 00:21:09,311
-I think I will.
-Mr. Swan said he had it on him.
125
00:21:10,479 --> 00:21:11,855
What do you know?
126
00:21:12,731 --> 00:21:14,900
Smack, Jack.
127
00:21:15,108 --> 00:21:19,321
-You know the penalty for pushing?
-Life!
128
00:21:37,464 --> 00:21:40,509
Welcome to Sing Sing.
129
00:21:40,717 --> 00:21:46,139
We're very fortunate to be included
in the Dental Health Research Program.
130
00:21:46,348 --> 00:21:51,353
This is a volunteer program
funded by the Swan Foundation.
131
00:21:51,562 --> 00:21:54,273
You are all volunteers.
132
00:21:54,481 --> 00:21:57,109
All your teeth will be pulled.
133
00:21:57,693 --> 00:22:02,406
Teeth are a source of infection.
It pays to be on the safe side.
134
00:22:02,614 --> 00:22:03,657
Sir?
135
00:22:03,866 --> 00:22:07,077
Pardon me. I'm not a volunteer.
136
00:22:20,549 --> 00:22:23,468
All innocent.
137
00:22:25,596 --> 00:22:27,139
Good morning, everyone.
138
00:22:30,434 --> 00:22:34,646
Swan can deposit
another golden disk in Fort Knox.
139
00:22:34,855 --> 00:22:39,943
The Juicy Fruits on the Death Label
has taken the charts by storm.
140
00:22:40,402 --> 00:22:45,365
Friday night, you can see them
at the grand opening of the Paradise.
141
00:22:45,574 --> 00:22:47,284
Swan's rock palace...
142
00:22:47,493 --> 00:22:51,497
...is scheduled to open at last
with this dynamite sound.
143
00:22:51,705 --> 00:22:56,668
So let's hear it again. The
Juicy Fruits singing Swan's Faust.
144
00:24:26,884 --> 00:24:29,178
Get away from the record press.
145
00:26:34,219 --> 00:26:39,141
He's listening and watching,
so don't make me look bad again.
146
00:26:44,646 --> 00:26:48,775
All right, let's get going here,
will you, please?
147
00:27:59,721 --> 00:28:04,309
Let's get it going over here.
Get the car over there.
148
00:28:04,560 --> 00:28:07,437
All right, girls.
Just a second, Linda.
149
00:28:07,688 --> 00:28:12,359
You got a very nice body.
We want to see some skin.
150
00:28:12,568 --> 00:28:16,905
-It's cold. It's just a rehearsal.
-You're not paid to be cold.
151
00:28:19,908 --> 00:28:22,995
-Yeah, I wanna get paid.
-Get back on the car.
152
00:28:23,662 --> 00:28:26,540
Come on, let's move it out of here.
153
00:28:32,880 --> 00:28:36,133
-Where are you going?
-I gotta get out of here.
154
00:28:36,383 --> 00:28:38,385
-What sign are you?
-Leo.
155
00:28:38,635 --> 00:28:41,430
You're okay. I gotta get out of here.
156
00:28:51,523 --> 00:28:54,359
"Why isn't Harold in the car?"
157
00:28:54,568 --> 00:28:59,907
Do you really want me to tell him
that it's not in the stars for you?
158
00:29:00,157 --> 00:29:01,742
I don't feel good.
159
00:29:01,950 --> 00:29:05,162
You'll feel worse
if you don't do what I say.
160
00:29:05,370 --> 00:29:09,333
-I hear this ticking.
-Maybe something's loose up there.
161
00:29:09,541 --> 00:29:13,504
-There's something weird here.
-Take one of these.
162
00:29:13,754 --> 00:29:18,509
-I can't take pills...
-Take the pills, swallow. Feel better?
163
00:29:18,717 --> 00:29:21,553
-Yeah, I feel better.
-No more ticking?
164
00:29:21,762 --> 00:29:25,641
Get out there. All right.
Come on, get this car out.
165
00:29:30,604 --> 00:29:34,107
Big smiles. Sing the song.
166
00:30:49,558 --> 00:30:54,271
Winslow, good to see you.
I've been looking for you everywhere.
167
00:30:54,479 --> 00:30:57,107
Killing me won't help you.
168
00:30:58,942 --> 00:31:02,529
My God, you're horrible.
Don't rush off.
169
00:31:04,615 --> 00:31:06,158
Look at yourself.
170
00:31:06,366 --> 00:31:08,368
Look at yourself!
171
00:31:10,120 --> 00:31:13,790
What's that horrible sound?
Can't you talk?
172
00:31:16,376 --> 00:31:18,754
Look around you, Winslow.
173
00:31:18,962 --> 00:31:22,508
You've destroyed your face,
your voice.
174
00:31:22,716 --> 00:31:27,387
Now you're trying to destroy
the Paradise. Haven't we had enough?
175
00:31:27,596 --> 00:31:31,850
I can give you the power to create.
I'll make you somebody.
176
00:31:32,059 --> 00:31:36,813
We'll have to start over,
only this time working together.
177
00:31:42,903 --> 00:31:47,616
Tomorrow, I'll put a whole new group
together who'll do your songs.
178
00:31:47,866 --> 00:31:52,371
Come to the auditions.
You'll see for yourself. Trust me!
179
00:31:56,208 --> 00:31:57,793
Trust me.
180
00:32:15,185 --> 00:32:17,187
Next!
181
00:32:28,365 --> 00:32:31,577
-What's your name, sweetheart?
-Phoenix.
182
00:32:32,786 --> 00:32:36,874
-Let's see what you got.
-Do I get to sing this time?
183
00:32:37,082 --> 00:32:40,711
-You mean you're really a singer?
-Yes, I'm a singer.
184
00:32:45,966 --> 00:32:49,094
I'm not a screamer. I'm a singer.
185
00:32:54,975 --> 00:32:57,227
Swan here.
186
00:32:58,770 --> 00:33:03,108
-I want you to answer a question.
-Yes?
187
00:33:03,317 --> 00:33:06,195
What would you give me to sing?
188
00:33:07,988 --> 00:33:09,948
Anything you wanted.
189
00:33:10,657 --> 00:33:12,451
Anything?
190
00:33:13,911 --> 00:33:17,706
Would you give me your voice?
191
00:33:17,956 --> 00:33:19,750
Try me.
192
00:35:37,513 --> 00:35:39,139
...isn't she?
193
00:35:40,432 --> 00:35:41,683
Then let's talk.
194
00:37:16,153 --> 00:37:17,738
Filters.
195
00:37:25,287 --> 00:37:27,164
Dolbys.
196
00:37:33,462 --> 00:37:35,464
Perfect.
197
00:37:53,148 --> 00:37:55,067
Try it again.
198
00:37:57,110 --> 00:37:59,029
And again.
199
00:38:05,369 --> 00:38:09,665
-You really think she's that good?
-Too good for you.
200
00:38:10,374 --> 00:38:12,584
I'll hire her anyway.
201
00:38:13,877 --> 00:38:16,797
She could be my voice now.
202
00:38:20,133 --> 00:38:25,138
Stop terrorizing the Paradise
and rewrite your cantata...
203
00:38:25,389 --> 00:38:27,474
...for Phoenix. We'll both win.
204
00:38:27,683 --> 00:38:32,229
You get your cantata sung by
the right singer, I open Paradise.
205
00:38:32,437 --> 00:38:36,608
We can't waste time.
Lock yourself up in here and write.
206
00:38:40,737 --> 00:38:44,783
-Phoenix will star.
-My cantata. For her.
207
00:38:44,992 --> 00:38:48,245
I'll get fantastic musicians.
The hall has...
208
00:38:48,453 --> 00:38:51,832
I don't trust you.
You ruined my music before.
209
00:38:52,040 --> 00:38:56,420
Forget about the Juicy Fruits.
Who wants nostalgia anymore?
210
00:38:56,628 --> 00:39:00,382
-I don't trust you.
-No need. Here's a contract.
211
00:39:04,178 --> 00:39:07,222
-I'll read it.
-At your leisure.
212
00:39:09,349 --> 00:39:13,687
"The party of the first part
gives the party of the second part...
213
00:39:13,896 --> 00:39:18,275
...full power to do with him at their
pleasure, to rule, send, fetch...
214
00:39:18,483 --> 00:39:22,821
...or carry him or his, be it
either body, soul, flesh or blood."
215
00:39:38,462 --> 00:39:41,840
...which are excluded
shall be deemed included."
216
00:39:42,049 --> 00:39:47,054
-What does that mean?
-That's a clause to protect you.
217
00:39:49,640 --> 00:39:54,353
Anyway, what difference does it make?
What choice do you have?
218
00:39:59,775 --> 00:40:04,363
I'll rewrite my cantata,
but you'd best play what I write.
219
00:40:05,989 --> 00:40:09,159
Ink isn't worth anything
to me, Winslow.
220
00:40:09,409 --> 00:40:11,036
Now sign.
221
00:40:24,007 --> 00:40:25,634
Excellent.
222
00:40:31,139 --> 00:40:34,601
And now we're in business together.
223
00:40:35,644 --> 00:40:37,312
Forever.
224
00:40:55,747 --> 00:41:00,127
I'll rewrite my cantata,
but you'd best play what I write.
225
00:41:00,335 --> 00:41:03,463
Ink isn't worth anything
to me, Winslow.
226
00:41:03,672 --> 00:41:05,674
Now sign.
227
00:41:08,802 --> 00:41:11,096
Excellent.
228
00:41:13,056 --> 00:41:15,726
And now we're in business together.
229
00:41:15,934 --> 00:41:16,977
Forever.
230
00:42:46,400 --> 00:42:51,488
-But I thought you liked her, boss.
-I do. She's perfect.
231
00:42:51,697 --> 00:42:55,784
But you know how I abhor perfection
in anyone but myself.
232
00:42:55,993 --> 00:42:57,870
Then Phoenix is out?
233
00:42:58,120 --> 00:43:02,332
No, not out. Just a backup singer.
234
00:43:02,541 --> 00:43:06,170
My cantata needs something
really heavy.
235
00:43:15,429 --> 00:43:16,471
No, no.
236
00:43:23,187 --> 00:43:25,063
Wrong again.
237
00:43:36,241 --> 00:43:37,784
Pretty, but no.
238
00:43:50,047 --> 00:43:51,673
No.
239
00:44:00,724 --> 00:44:03,477
There's something here like...
240
00:45:30,689 --> 00:45:35,736
-Where's he coming in from?
-Transylvania. Swan will go anywhere...
241
00:45:36,695 --> 00:45:39,698
Remember, no pictures of Swan.
242
00:45:42,493 --> 00:45:47,247
Gentlemen, I want to tell you
of our latest work. An opera.
243
00:45:47,456 --> 00:45:49,416
A kind of pop cantata.
244
00:45:49,625 --> 00:45:53,212
It was written
by the late Winslow Leach.
245
00:45:53,420 --> 00:45:57,508
It is about a young man
who sells his soul to the devil...
246
00:46:03,138 --> 00:46:07,100
We'll be recording
at the Paradise, Friday night.
247
00:46:07,309 --> 00:46:09,228
Live on the Death Label.
248
00:46:23,534 --> 00:46:25,160
Beef.
249
00:46:56,525 --> 00:47:00,654
-What day is it?
-Thursday. Today is Thursday.
250
00:47:01,905 --> 00:47:03,532
Breakfast.
251
00:47:04,700 --> 00:47:06,660
A little pick-me-up.
252
00:47:10,998 --> 00:47:13,876
How's it coming?
Don't mean to rush you.
253
00:47:14,084 --> 00:47:16,920
Don't worry. It'll be finished.
254
00:47:18,213 --> 00:47:19,381
How's Phoenix?
255
00:47:19,590 --> 00:47:23,135
-I can't wait to hear her sing.
-Doing beautifully.
256
00:47:23,343 --> 00:47:27,681
Can't wait to meet you, by the way.
Tomorrow's the big night.
257
00:47:28,015 --> 00:47:30,017
Tomorrow night.
258
00:48:05,093 --> 00:48:09,848
You better get a castrato.
This is a little out of my range.
259
00:48:10,057 --> 00:48:14,728
-Something bothering you, Beef?
-This was scored for a chick.
260
00:48:23,320 --> 00:48:26,365
You don't know
how right you are, Goliath.
261
00:48:26,573 --> 00:48:30,494
Okay, boys, from the bridge. Hit it.
262
00:49:06,488 --> 00:49:10,534
-Who says I can't sing it?
-I like it. Keep working on it.
263
00:49:10,742 --> 00:49:13,662
Drop an octave here,
change a line there.
264
00:49:13,871 --> 00:49:17,624
Make it completely yours.
Let's go.
265
00:49:18,333 --> 00:49:20,127
Far out.
266
00:49:27,301 --> 00:49:29,887
Doesn't that change the whole thing?
267
00:49:30,095 --> 00:49:35,475
You heard him. Make it yours. If it's
good, who cares what it's about?
268
00:49:35,684 --> 00:49:36,727
Is that so?
269
00:49:36,935 --> 00:49:39,980
-Nobody cares what it's about.
-Is that right?
270
00:49:40,189 --> 00:49:43,692
-Who listens to lyrics anyway?
-Dry up, tubbo.
271
00:50:27,110 --> 00:50:29,154
Seal it now.
272
00:50:51,969 --> 00:50:53,887
This creep gets no comps.
273
00:50:55,305 --> 00:50:58,559
My music! Swan!
274
00:51:08,819 --> 00:51:10,988
-What was that?
-What was what?
275
00:51:11,655 --> 00:51:16,994
I knew I shouldn't screw around
with a dead man's music. This place...
276
00:51:18,370 --> 00:51:19,788
...is possessed.
277
00:51:19,997 --> 00:51:24,293
-What are you talking about?
-Didn't you hear that shriek?
278
00:51:24,501 --> 00:51:29,423
That was something trying to get out
of its premature grave.
279
00:51:29,756 --> 00:51:33,385
Opening night prima donnas.
Look, iron man...
280
00:51:33,594 --> 00:51:38,182
-...you're uptight. Take a shower.
-My pleasure...
281
00:51:38,765 --> 00:51:40,893
...Bones.
282
00:53:09,815 --> 00:53:15,112
Never sing my music again. Not here,
not anywhere. Do you understand?
283
00:53:15,320 --> 00:53:18,448
Only Phoenix can sing my music.
284
00:53:18,657 --> 00:53:21,994
Anyone else that tries, dies.
285
00:53:27,749 --> 00:53:31,044
-Everybody have a ticket. You got one?
-Sure.
286
00:53:39,636 --> 00:53:43,098
Take care of the rest of the line.
Open the gate.
287
00:53:46,935 --> 00:53:50,189
Where do you think
you're going, Tinkerbell?
288
00:53:50,397 --> 00:53:54,651
-Cincinnati, to see my mother.
-You're gonna miss the show.
289
00:53:58,322 --> 00:54:03,368
Listen, Philbin.
There really is a phantom.
290
00:54:03,619 --> 00:54:06,205
He was just in my shower.
291
00:54:06,413 --> 00:54:11,335
He threatened my life. He said
his music is just for Phoenix.
292
00:54:13,837 --> 00:54:17,424
Anyone else who tries, dies.
293
00:54:17,883 --> 00:54:20,719
What the hell are you talking about?
294
00:54:20,928 --> 00:54:25,682
Look, Philbin, I am a professional.
295
00:54:25,933 --> 00:54:29,394
I have been in this business
a long time.
296
00:54:29,603 --> 00:54:33,857
I don't want to do the show.
Not because I got stage fright...
297
00:54:39,279 --> 00:54:44,034
-Bullshit! What really happened?
-Can't you feel the vibes?
298
00:54:46,829 --> 00:54:50,624
The karma's so thick,
you need an Aqua Lung to breathe.
299
00:54:50,833 --> 00:54:54,419
-I know what it is.
-Why don't you tell me?
300
00:54:54,628 --> 00:54:58,674
-Speed, that's what it is.
-What do you know about it?
301
00:54:58,882 --> 00:55:03,679
You just pass it out, I take it.
I know drug-real from real-real.
302
00:55:03,887 --> 00:55:08,016
-Do me a favor and take this.
-No, that'll bring me down.
303
00:55:08,225 --> 00:55:12,271
You better come down.
You better get yourself together.
304
00:55:12,479 --> 00:55:16,817
You got a show to do. It's
opening night. Can you still sing?
305
00:55:17,025 --> 00:55:20,946
Sure, I can still sing.
The Phantom! Help!
306
01:02:12,232 --> 01:02:15,486
Somebody get a fire extinguisher!
307
01:02:18,280 --> 01:02:23,118
We want Beef! We want Beef!
We want Beef!
308
01:02:46,600 --> 01:02:51,897
Someone killed Beef so you could sing.
If you don't, there'll be more bodies.
309
01:06:37,414 --> 01:06:40,959
I like your name.
We won't have to change it.
310
01:06:41,168 --> 01:06:44,004
You're going to be a very big star.
311
01:06:47,424 --> 01:06:50,302
...we'll record,
we'll go on tour and then...
312
01:06:50,511 --> 01:06:54,640
There are no words to express
what you're going to become.
313
01:06:56,141 --> 01:06:58,602
I'll do anything you want.
314
01:06:59,269 --> 01:07:01,522
I owe you everything.
315
01:07:02,189 --> 01:07:06,401
-Just give me that crowd again.
-Tomorrow night.
316
01:07:13,617 --> 01:07:15,702
...is your voice.
317
01:07:16,578 --> 01:07:18,205
Is that all?
318
01:07:26,380 --> 01:07:28,632
I'll wait for you in the car.
319
01:08:07,087 --> 01:08:09,339
He wouldn't listen to me.
320
01:08:14,595 --> 01:08:17,973
-Where is she?
-Have you ever seen such a crowd?
321
01:08:22,478 --> 01:08:24,605
They never want the show to stop.
322
01:08:24,813 --> 01:08:28,275
The Paradise is more magnificent
than I dreamed.
323
01:08:28,484 --> 01:08:32,237
-How often is a star fried on-stage?
-It's an attraction.
324
01:08:37,284 --> 01:08:41,205
-Don't hurt me.
-I would never hurt you, Phoenix.
325
01:08:42,623 --> 01:08:44,124
You know me?
326
01:08:45,876 --> 01:08:48,003
I'm Winslow. Remember?
327
01:08:50,881 --> 01:08:54,301
-But Winslow is dead.
-No, not quite.
328
01:08:58,639 --> 01:09:03,227
Because Swan has taken
my voice, my music...
329
01:09:03,435 --> 01:09:08,649
...and given me this. And now he
wants you. But you're all I have left.
330
01:09:08,857 --> 01:09:13,529
No one will sing in this Paradise
again, no one will sing my Faust.
331
01:09:13,737 --> 01:09:18,325
No one but you. Leave this place,
or I'll destroy you too.
332
01:09:18,534 --> 01:09:23,622
Why should I go with you? Don't you
hear them? Why should I give that up?
333
01:09:23,831 --> 01:09:27,835
They want much more now.
More than you could ever give.
334
01:09:37,553 --> 01:09:40,264
With that freak, the Paradise is done.
335
01:09:40,472 --> 01:09:44,226
It's beginning.
Tomorrow, Phoenix will finish Faust.
336
01:09:47,813 --> 01:09:49,606
There she is.
337
01:09:54,194 --> 01:09:57,948
-Beef's killer is on the roof.
-Get the police.
338
01:10:03,036 --> 01:10:07,791
Don't think about it. Tonight is
your night. I won't have it ruined.
339
01:10:08,000 --> 01:10:09,835
Swanage.
340
01:13:10,474 --> 01:13:15,270
What a foolish thing to do.
Didn't you read your contract closely?
341
01:13:15,479 --> 01:13:18,816
See where it says
"terms of agreement"?
342
01:13:19,483 --> 01:13:24,905
"This contract terminates with Swan."
No more suicides.
343
01:13:25,197 --> 01:13:30,244
You gave up your right to rest
in peace when you signed the contract.
344
01:13:30,452 --> 01:13:33,872
But if you do find a loophole,
forget it.
345
01:13:34,081 --> 01:13:38,043
That stays sealed as long
as I have the power to bind you.
346
01:13:38,252 --> 01:13:41,505
If I'm destroyed,
that gaping wound opens.
347
01:13:41,713 --> 01:13:46,009
You might say we terminate together.
Now get back to work.
348
01:13:46,218 --> 01:13:51,515
We need new love songs for Phoenix.
If you as much as say boo to anyone...
349
01:13:51,723 --> 01:13:54,643
...you'll never see Phoenix again.
350
01:14:08,031 --> 01:14:10,033
I'm under contract too.
351
01:14:32,848 --> 01:14:35,976
Do we get to shoot pictures
of you tonight?
352
01:14:36,185 --> 01:14:38,937
Is it true you'll wear
a mask on-stage?
353
01:14:39,146 --> 01:14:41,857
How can we shoot you
if you have a mask?
354
01:14:42,149 --> 01:14:43,525
You can't, fools.
355
01:14:43,734 --> 01:14:47,821
It was genius, making
the end of the opera a wedding.
356
01:14:48,530 --> 01:14:52,493
Faust, instead of burning in hell,
he gets the girl?
357
01:14:55,412 --> 01:14:59,249
I've never been a priest before.
That's terrific.
358
01:15:45,671 --> 01:15:50,384
Swan, you remember me, don't you?
You do, don't you?
359
01:16:02,896 --> 01:16:05,858
My God! He doesn't look any different.
360
01:16:06,233 --> 01:16:07,317
Saturday...
361
01:16:07,526 --> 01:16:12,281
...November 19, 1953.
362
01:16:12,489 --> 01:16:15,868
Today, I have decided to kill myself.
363
01:16:16,535 --> 01:16:19,538
In being the greatest showman
of my time...
364
01:16:20,998 --> 01:16:24,168
...I'm recording live
for the Swan Archives.
365
01:16:25,502 --> 01:16:26,879
Why?
366
01:16:29,173 --> 01:16:30,841
Simple.
367
01:16:32,593 --> 01:16:33,969
I'm getting old.
368
01:16:37,598 --> 01:16:39,600
I can't bear...
369
01:16:50,110 --> 01:16:52,946
If I can't be young forever...
370
01:16:53,155 --> 01:16:56,241
...I'd rather end it all. Now.
371
01:17:02,289 --> 01:17:04,166
-Why not?
-What?
372
01:17:15,052 --> 01:17:17,221
I didn't call anybody.
373
01:17:21,683 --> 01:17:23,685
Well, here I am.
374
01:17:25,437 --> 01:17:28,732
But I am stoned.
375
01:17:28,941 --> 01:17:30,275
You're not real.
376
01:17:31,318 --> 01:17:35,280
Then it really doesn't matter
what happens, does it?
377
01:17:35,739 --> 01:17:41,161
-What is going to happen?
-For openers, you'll look like me.
378
01:17:45,999 --> 01:17:50,295
This is too much. I guess
you're supposed to be the devil?
379
01:17:50,504 --> 01:17:54,967
-I go by many names.
-And you will make me young forever?
380
01:17:55,175 --> 01:17:58,762
This image will age in your place.
381
01:18:00,180 --> 01:18:03,225
This picture gets old instead of me?
382
01:18:03,475 --> 01:18:08,647
Yes. And you must watch it every day,
just to see how lucky you are.
383
01:18:14,361 --> 01:18:17,823
-...must be guarded at all costs.
-Why?
384
01:18:18,031 --> 01:18:21,243
When it goes, you go.
385
01:18:39,928 --> 01:18:45,142
But it's the only way
I can bind you. Tradition.
386
01:18:46,685 --> 01:18:49,313
What do you have to lose?
387
01:18:51,231 --> 01:18:52,858
Nothing.
388
01:18:55,444 --> 01:18:58,489
I was gonna use this on my wrist.
389
01:18:58,697 --> 01:19:01,617
Your soul is damned either way.
390
01:19:02,326 --> 01:19:04,119
What soul?
391
01:19:04,786 --> 01:19:06,830
Don't waste it.
392
01:19:07,331 --> 01:19:09,124
Now sign.
393
01:19:15,047 --> 01:19:18,258
Ink isn't worth anything
to me, Winslow.
394
01:19:30,854 --> 01:19:34,274
Just sign this,
and it will all be legal.
395
01:19:36,151 --> 01:19:37,861
"Till death do us part"?
396
01:19:38,070 --> 01:19:41,740
Mustn't be late for
your own funer... Wedding.
397
01:19:41,949 --> 01:19:44,993
Aren't we rushing things a little?
398
01:19:46,703 --> 01:19:51,416
-Blood!
-Stop wasting it! Sign your name.
399
01:19:51,625 --> 01:19:54,711
P-H-O...
400
01:20:06,140 --> 01:20:11,562
An assassination live on TV,
coast-to-coast? That's entertainment.
401
01:23:15,746 --> 01:23:19,374
When it goes, you go.
402
01:23:58,205 --> 01:24:02,084
Do you, Phoenix, take Swan
for your wedded husband?
403
01:24:06,255 --> 01:24:09,633
-In sickness and in health?
-I do.
404
01:24:09,925 --> 01:24:13,262
Do you, Swan, take Phoenix
for your wedded wife?
405
01:24:13,470 --> 01:24:18,725
From this day forward, for better, for
worse. In sickness and in health...
406
01:24:18,934 --> 01:24:20,477
...till death...
407
01:24:57,014 --> 01:25:00,142
Oh, my God!
What's happened to your face?
408
01:25:00,350 --> 01:25:02,019
Winslow!
409
01:25:02,352 --> 01:25:04,104
I don't understand.
410
01:25:06,648 --> 01:25:10,319
Your voice, remember?
You promised me your voice.
411
01:25:10,527 --> 01:25:13,655
Our contract, remember?
412
01:26:41,618 --> 01:26:43,120
Winslow.
33106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.