All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S22E13.WEBRip.x264 - 4155 - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,570 --> 00:00:11,374 In the criminal justice system, 2 00:00:11,577 --> 00:00:12,813 sexually based offenses 3 00:00:12,898 --> 00:00:15,101 are considered especially heinous. 4 00:00:15,195 --> 00:00:17,602 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,687 --> 00:00:19,430 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,515 --> 00:00:20,993 are members of an elite squad 7 00:00:21,078 --> 00:00:23,008 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:23,093 --> 00:00:24,585 These are their stories. 9 00:00:24,693 --> 00:00:25,622 [dramatic musical sting] 10 00:00:25,895 --> 00:00:27,030 [whispers] Elliot. 11 00:00:27,114 --> 00:00:28,942 Tried to kill Kathy. 12 00:00:29,757 --> 00:00:31,183 I'm worried for him. 13 00:00:31,268 --> 00:00:32,818 I don't know if it's the healthiest thing 14 00:00:32,902 --> 00:00:34,808 for him to be investigating his own wife's murder. 15 00:00:34,925 --> 00:00:36,648 You have PTSD. 16 00:00:36,732 --> 00:00:38,084 Do you think you could sit down? 17 00:00:38,168 --> 00:00:41,000 No, I really don't think I can. 18 00:00:41,084 --> 00:00:44,134 Liv, it was Sacha Lenski. He saw everything. 19 00:00:44,218 --> 00:00:46,176 Kathy was a target. 20 00:00:47,482 --> 00:00:49,745 [sighs] 21 00:01:00,712 --> 00:01:02,674 Liv, he knew. He was there. 22 00:01:02,758 --> 00:01:05,111 He activated the bomb from across the street. 23 00:01:05,195 --> 00:01:07,026 It was Sacha Lenski. 24 00:01:07,110 --> 00:01:09,289 He saw everything. 25 00:01:09,373 --> 00:01:12,202 He knew it was Kathy getting into the car. 26 00:01:19,731 --> 00:01:22,125 Thank you for calling. Please leave a message. 27 00:01:22,995 --> 00:01:26,564 Elliot, it's me. I'm sorry I didn't pick up. 28 00:01:27,609 --> 00:01:31,050 I just listened to your message. 29 00:01:31,134 --> 00:01:33,531 [sighs] 30 00:01:33,615 --> 00:01:35,486 Call me back. 31 00:01:37,184 --> 00:01:39,447 Please. 32 00:01:41,275 --> 00:01:43,581 Call me back, okay? 33 00:01:45,931 --> 00:01:48,108 [sighs] 34 00:01:52,199 --> 00:01:54,204 [loud dance music] 35 00:01:54,288 --> 00:01:56,902 This watch is insane, Xavi. 36 00:01:56,986 --> 00:01:58,686 I'm obsessed. 37 00:01:58,770 --> 00:01:59,948 Try it on. 38 00:02:00,032 --> 00:02:02,734 They said the waiting list was four years. 39 00:02:02,818 --> 00:02:05,128 - Pulled a few strings. - VIP treatment. 40 00:02:05,212 --> 00:02:07,130 I could get used to that. 41 00:02:07,214 --> 00:02:09,088 - Another round? - Yeah. 42 00:02:09,172 --> 00:02:10,785 So Xavi, 43 00:02:10,869 --> 00:02:12,526 do you respond to all your DMs or... 44 00:02:12,610 --> 00:02:14,743 Nope. Just yours. 45 00:02:15,483 --> 00:02:17,401 Oh, my God. Shut up. 46 00:02:17,485 --> 00:02:19,577 - It's the truth. - Despina! 47 00:02:19,661 --> 00:02:21,100 Des, oh, my God. 48 00:02:21,184 --> 00:02:22,754 Piper! Girl, you look fire. 49 00:02:22,838 --> 00:02:24,277 What are you doing here? 50 00:02:24,361 --> 00:02:26,540 Xavi, this is Despina. We model together. 51 00:02:26,624 --> 00:02:28,455 Here. Take my chair. 52 00:02:28,539 --> 00:02:30,588 Hot and sweet. I don't wanna interrupt. 53 00:02:30,672 --> 00:02:33,243 No, stay. Do you mind, Xavi? 54 00:02:33,327 --> 00:02:34,940 Me? No. 55 00:02:35,024 --> 00:02:36,942 Three works for my algorithm. 56 00:02:37,026 --> 00:02:38,857 We're moving over here. 57 00:02:38,941 --> 00:02:41,077 ♪ Nothing like a love song, baby ♪ 58 00:02:41,161 --> 00:02:42,730 - Cheers. - Yay! 59 00:02:42,814 --> 00:02:46,038 ♪ Just because I let you drive me crazy ♪ 60 00:02:46,122 --> 00:02:48,475 ♪ Probably thinking it's your love song, baby ♪ 61 00:02:48,559 --> 00:02:51,826 Ah... [giggling] 62 00:02:51,910 --> 00:02:54,829 More! [laughter] 63 00:02:54,913 --> 00:02:57,525 ♪ I guess this is what you get ♪ 64 00:02:59,527 --> 00:03:01,923 ♪ Throwing pebbles in the ocean ♪ 65 00:03:02,007 --> 00:03:03,621 ♪ Ocean 66 00:03:03,705 --> 00:03:08,495 ♪ You probably think this is your love song, baby ♪ 67 00:03:08,579 --> 00:03:10,236 ♪ This ain't nothin' like a love song, baby ♪ 68 00:03:10,320 --> 00:03:12,630 [phone chimes] 69 00:03:12,714 --> 00:03:15,459 ♪ Just because I let you drive me crazy ♪ 70 00:03:15,543 --> 00:03:17,287 ♪ Drive me crazy 71 00:03:17,371 --> 00:03:19,202 ♪ Now you're thinking it's your love song, baby ♪ 72 00:03:19,286 --> 00:03:20,812 Wanna get out of here? 73 00:03:20,896 --> 00:03:22,724 Where to? 74 00:03:24,204 --> 00:03:25,817 [giggles] 75 00:03:25,901 --> 00:03:29,995 ♪ You see it like your love song, baby ♪ 76 00:03:30,079 --> 00:03:32,258 ♪ Just because I let you drive me crazy... ♪ 77 00:03:32,342 --> 00:03:33,955 Let's get out of here. 78 00:03:34,039 --> 00:03:35,435 Should I order a car? 79 00:03:35,519 --> 00:03:38,308 We got a QuickRide, remember? 80 00:03:38,392 --> 00:03:39,918 - Despina? - That's her. 81 00:03:40,002 --> 00:03:41,572 - Where we going? - Where do you wanna go? 82 00:03:41,656 --> 00:03:43,313 [laughs] Vegas. 83 00:03:43,397 --> 00:03:45,489 - Ooh, Vegas! - To Las Vegas! 84 00:03:45,573 --> 00:03:47,055 Whoo! Vegas! 85 00:03:47,139 --> 00:03:48,837 - [laughs] - Ooh! 86 00:03:51,709 --> 00:03:53,497 How's this freak not PTFO out? 87 00:03:53,581 --> 00:03:55,107 - High tolerance? - Where the hell is Jade? 88 00:03:55,191 --> 00:03:57,153 - [moans] - Oh, no, baby. 89 00:03:57,237 --> 00:03:58,371 We're out of champs. 90 00:03:58,455 --> 00:03:59,503 I'll get it. 91 00:03:59,587 --> 00:04:00,765 You got that credit card, baby? 92 00:04:00,849 --> 00:04:03,115 I got you. It's the black one, all right? 93 00:04:03,199 --> 00:04:04,899 Just stay with me. 94 00:04:04,983 --> 00:04:07,250 - Oh... - So sexy. 95 00:04:07,334 --> 00:04:09,382 But we're thirsty. Please. 96 00:04:09,466 --> 00:04:11,947 - Knock knock. - Jade's here. 97 00:04:13,340 --> 00:04:15,519 - [pop] - Whoo! 98 00:04:15,603 --> 00:04:19,044 - With more refreshments. - Think you're gonna like her. 99 00:04:19,128 --> 00:04:22,221 [uneasy music] 100 00:04:22,305 --> 00:04:26,051 ♪ 101 00:04:26,135 --> 00:04:27,531 Xavi? 102 00:04:27,615 --> 00:04:29,620 I need you to wake up, okay? 103 00:04:29,704 --> 00:04:31,230 What the hell's in that stuff? 104 00:04:31,314 --> 00:04:33,447 He's fine. 105 00:04:34,491 --> 00:04:37,320 Come on, baby. Let's see those eyes. 106 00:04:39,366 --> 00:04:40,283 [gasps] 107 00:04:40,367 --> 00:04:42,937 Good boy. 108 00:04:43,021 --> 00:04:44,896 I need your PIN number. 109 00:04:44,980 --> 00:04:46,463 Keep the party going. 110 00:04:46,547 --> 00:04:48,160 Where going? 111 00:04:48,244 --> 00:04:49,553 Here. 112 00:04:49,637 --> 00:04:52,074 So how about that PIN? 113 00:04:53,380 --> 00:04:55,080 Xavier! 114 00:04:55,164 --> 00:04:57,819 What's your PIN number? 115 00:04:58,385 --> 00:05:02,389 314159. 116 00:05:03,390 --> 00:05:06,001 I'll be back. Keep him happy. 117 00:05:12,094 --> 00:05:13,229 [knocking] 118 00:05:13,313 --> 00:05:15,143 I try many times. No answer. 119 00:05:15,227 --> 00:05:18,756 Rise and shine, pal. Checkout was two hours ago. 120 00:05:18,840 --> 00:05:20,801 All right. We can't wait for him to get sober. 121 00:05:20,885 --> 00:05:22,670 Go ahead. Open it. 122 00:05:24,715 --> 00:05:26,329 [gasps] 123 00:05:26,413 --> 00:05:28,940 Virgen santísima. 124 00:05:29,024 --> 00:05:30,982 Yeah, yeah, yeah, yeah. 125 00:05:36,423 --> 00:05:38,297 Don't touch anything. 126 00:05:38,381 --> 00:05:40,557 Madre de dios! 127 00:05:45,475 --> 00:05:48,394 [dramatic music] 128 00:05:48,478 --> 00:05:55,616 ♪ 129 00:06:31,652 --> 00:06:33,700 That's him, Xavier Garcia. 130 00:06:33,784 --> 00:06:37,095 Okay. A social app billionaire here. 131 00:06:37,179 --> 00:06:38,270 He's slumming it. 132 00:06:38,354 --> 00:06:40,446 Hey. Your cousin. 133 00:06:40,530 --> 00:06:42,100 Was she still involved with him? 134 00:06:42,184 --> 00:06:43,623 Who knows? I haven't talked to her since 135 00:06:43,707 --> 00:06:45,059 she decided not to testify. 136 00:06:45,143 --> 00:06:47,627 Looks like a party overdose. 137 00:06:47,711 --> 00:06:50,717 They find Xavi naked, tied spread eagle to the bed. 138 00:06:50,801 --> 00:06:52,415 Okay. Any luck with security cams? 139 00:06:52,499 --> 00:06:53,590 Well, we pulled everything they had, 140 00:06:53,674 --> 00:06:55,026 but this isn't The Plaza. 141 00:06:55,110 --> 00:06:56,680 That's why people come here in the first place. 142 00:06:56,764 --> 00:06:59,291 - Who found the body? - The maid and the house dick. 143 00:06:59,375 --> 00:07:01,728 Former cop, Mulhall. He's inside. 144 00:07:01,812 --> 00:07:04,078 A retired cop working security, 145 00:07:04,162 --> 00:07:06,429 so probably misses the action. 146 00:07:06,513 --> 00:07:08,213 Make him feel like he's part of the team, 147 00:07:08,297 --> 00:07:09,606 and then check with Vice, 148 00:07:09,690 --> 00:07:11,434 see if they have any similar M.O.s. 149 00:07:11,518 --> 00:07:12,609 Hey, Kat? 150 00:07:12,693 --> 00:07:14,132 And ask your cousin to come in. 151 00:07:14,216 --> 00:07:15,612 Okay. 152 00:07:15,696 --> 00:07:17,309 I saw the deceased come in last night 153 00:07:17,393 --> 00:07:18,484 with a couple working girls 154 00:07:18,568 --> 00:07:20,225 just before I punched out around midnight. 155 00:07:20,309 --> 00:07:22,140 You ever seen him before? 156 00:07:22,224 --> 00:07:23,794 On the news. Not around here. 157 00:07:23,878 --> 00:07:25,361 What about the girls? You get a look at them? 158 00:07:25,445 --> 00:07:26,492 High-end. 159 00:07:26,576 --> 00:07:29,103 One Black, one white. 160 00:07:29,187 --> 00:07:31,454 You know, never saw 'em before, but they were pros. 161 00:07:31,538 --> 00:07:33,325 They used his credit card to pay for the room. 162 00:07:33,409 --> 00:07:35,240 He was 20 sheets to the wind. 163 00:07:35,324 --> 00:07:37,416 And you just let that go? 164 00:07:37,907 --> 00:07:39,477 Business is on life support, 165 00:07:39,562 --> 00:07:41,394 so unless they're soliciting in my presence, 166 00:07:41,479 --> 00:07:44,007 urinating in the hallway, hitting the pipe on the way in, 167 00:07:44,092 --> 00:07:46,097 I'm encouraged to look the other way. 168 00:07:46,182 --> 00:07:47,926 Is he the first guy to end up dead here? 169 00:07:48,117 --> 00:07:51,079 Yeah. But I've had to call paramedics four times 170 00:07:51,164 --> 00:07:52,691 over the past couple months. 171 00:07:52,775 --> 00:07:53,909 If you ask me, there's a bad batch 172 00:07:53,993 --> 00:07:55,258 of something going around. 173 00:07:55,342 --> 00:07:57,391 And none of these men filed a police report? 174 00:07:57,475 --> 00:07:59,480 [scoffs] After waking up tied to the bed? 175 00:07:59,564 --> 00:08:02,962 You know the drill... Married, prominent, both. 176 00:08:03,046 --> 00:08:04,441 That's why they're targeted. 177 00:08:04,525 --> 00:08:06,313 If he was where he was supposed to be 178 00:08:06,397 --> 00:08:08,619 when he was supposed to be there, 179 00:08:08,703 --> 00:08:11,318 none of this would've happened to him. 180 00:08:11,402 --> 00:08:13,143 Thanks. 181 00:08:19,323 --> 00:08:21,328 You can't find this at Home Depot. 182 00:08:21,412 --> 00:08:22,633 May I? 183 00:08:22,717 --> 00:08:25,071 Bag this up. 184 00:08:25,155 --> 00:08:28,509 All right, well, got a wallet. 185 00:08:28,593 --> 00:08:31,730 No cash, and looks like some credit cards are missing. 186 00:08:31,814 --> 00:08:32,992 Anything good? 187 00:08:33,076 --> 00:08:34,907 Credit card receipt from last night 188 00:08:34,991 --> 00:08:36,775 from the Silver Fleece. 189 00:08:40,605 --> 00:08:42,479 Sure. Xavier Garcia. 190 00:08:42,563 --> 00:08:44,394 Biggest tab in nine months. 191 00:08:44,478 --> 00:08:45,874 I heard he OD'd. 192 00:08:45,958 --> 00:08:47,484 Big tab. So he wasn't drinking alone? 193 00:08:47,568 --> 00:08:48,877 Couple of lady friends. 194 00:08:48,961 --> 00:08:52,269 A white girl, blonde, then a hot Black chick. 195 00:08:52,835 --> 00:08:56,015 With the three of them, it was like a Benetton ad in here. 196 00:08:56,099 --> 00:08:58,017 Do you know if they came together? 197 00:08:58,101 --> 00:09:00,193 - No. - The blonde was here before him. 198 00:09:00,277 --> 00:09:02,717 Sitting at the bar, putting out the vibe. 199 00:09:02,801 --> 00:09:04,066 You know, ready to pounce. 200 00:09:04,150 --> 00:09:06,852 Guys hit on her, but she was waiting for a date. 201 00:09:06,936 --> 00:09:08,375 When the second girl showed up, 202 00:09:08,459 --> 00:09:09,942 did they seem like they knew each other? 203 00:09:10,026 --> 00:09:12,379 All "mwah-mwah" when they came in. 204 00:09:12,463 --> 00:09:15,338 They got him good and sauced. Top shelf. 205 00:09:15,422 --> 00:09:16,731 On his credit card? 206 00:09:16,815 --> 00:09:18,037 Hey, they tipped me great. 207 00:09:18,121 --> 00:09:19,560 These days, I don't have the luxury of judging. 208 00:09:19,644 --> 00:09:20,996 Neither do we. 209 00:09:21,080 --> 00:09:23,172 But we're gonna need to see that security footage. 210 00:09:23,256 --> 00:09:25,566 Sure. 211 00:09:25,650 --> 00:09:26,828 Ugh. 212 00:09:26,912 --> 00:09:28,743 My cousin Lily finally got back to me. 213 00:09:28,827 --> 00:09:31,137 She said she's too upset to talk. 214 00:09:31,221 --> 00:09:33,879 We have tissues at the squad room. 215 00:09:33,963 --> 00:09:35,750 How'd this even happen? 216 00:09:35,834 --> 00:09:37,230 Xavi was a health freak. 217 00:09:37,314 --> 00:09:40,015 He never does drugs. He barely drinks. 218 00:09:40,099 --> 00:09:42,844 Well, I think he may have had another side to him. 219 00:09:42,928 --> 00:09:44,890 What do you mean? 220 00:09:44,974 --> 00:09:47,280 You recognize these girls? 221 00:09:48,891 --> 00:09:50,896 No. 222 00:09:50,980 --> 00:09:52,854 We went through his phone 223 00:09:52,938 --> 00:09:55,726 and found out that he was DMing with a woman on Instagram, 224 00:09:55,810 --> 00:09:57,250 but her profile has gone dark. 225 00:09:57,334 --> 00:09:59,034 Xavi doesn't date Insta girls anymore. 226 00:09:59,118 --> 00:10:00,906 He... he promised me. 227 00:10:00,990 --> 00:10:02,908 Well, he may have slipped up. 228 00:10:02,992 --> 00:10:05,519 When was the last time you spoke to him? 229 00:10:05,603 --> 00:10:07,608 A few days ago. 230 00:10:07,692 --> 00:10:10,916 Uh, we kind of had a blowout. But we were about to make up. 231 00:10:11,000 --> 00:10:13,353 I... I called him last night. 232 00:10:13,437 --> 00:10:16,182 He declined my call. 233 00:10:16,266 --> 00:10:18,662 [sighs] I was mad. 234 00:10:18,746 --> 00:10:21,140 I left a message going off on him. 235 00:10:22,533 --> 00:10:25,405 What if that's the last thing Xavi heard me say? 236 00:10:27,973 --> 00:10:30,236 So she's still no help. 237 00:10:31,281 --> 00:10:32,851 You okay? 238 00:10:32,935 --> 00:10:35,723 Yeah. I feel for her. 239 00:10:35,807 --> 00:10:38,291 There's some things that you can never take back. 240 00:10:38,375 --> 00:10:41,552 Got the security footage from the hotel. 241 00:10:44,859 --> 00:10:46,342 They do have cameras, 242 00:10:46,426 --> 00:10:48,736 but they're more set up for privacy than security, 243 00:10:48,820 --> 00:10:50,256 so it's not much help. 244 00:10:52,345 --> 00:10:54,307 Okay, that looks like a third woman. 245 00:10:54,391 --> 00:10:55,917 Is she in the security footage from the bar? 246 00:10:56,001 --> 00:10:57,658 No. She must've showed up later. 247 00:10:57,742 --> 00:10:59,921 About that security footage. Anything on facial recognition? 248 00:11:00,005 --> 00:11:01,227 TARU's still checking. 249 00:11:01,311 --> 00:11:02,663 I sent these pictures over to Phoebe. 250 00:11:02,747 --> 00:11:04,534 These girls aren't known by Vice. 251 00:11:04,618 --> 00:11:06,580 That doesn't mean that they haven't done it before, right? 252 00:11:06,664 --> 00:11:07,973 I mean, they're not new to the life. 253 00:11:08,057 --> 00:11:09,626 They roll guys like these 254 00:11:09,710 --> 00:11:11,846 because they know that they'll never call the cops. 255 00:11:11,930 --> 00:11:12,978 So no reason to kill 'em. 256 00:11:13,062 --> 00:11:14,153 No. None. 257 00:11:14,237 --> 00:11:16,329 So we're looking at an accidental OD. 258 00:11:16,413 --> 00:11:17,721 Security guard at the hotel 259 00:11:17,805 --> 00:11:19,201 said they've had a few close calls. 260 00:11:19,285 --> 00:11:21,073 Yeah, so maybe it's a bad batch on the street. 261 00:11:21,157 --> 00:11:23,637 He also said that. 262 00:11:25,335 --> 00:11:26,643 You two got your second vaccine? 263 00:11:26,727 --> 00:11:29,211 - How'd it go? - I feel like I won parole. 264 00:11:29,295 --> 00:11:31,431 I slept for 12 hours. 265 00:11:31,515 --> 00:11:32,823 I'm so relieved for all of us. 266 00:11:32,907 --> 00:11:35,217 - Yeah. - Too late for Mr. Garcia. 267 00:11:35,301 --> 00:11:37,524 Cause of death: Acute intoxication. 268 00:11:37,608 --> 00:11:40,919 Aside from the sky-high blood alcohol level, 269 00:11:41,003 --> 00:11:43,095 he took or was given oxycodone, 270 00:11:43,179 --> 00:11:45,097 fentanyl, and MDMA. 271 00:11:45,181 --> 00:11:47,708 Okay, those are fairly common street drugs. 272 00:11:47,792 --> 00:11:49,884 Any recent ODs, same cocktail? 273 00:11:49,968 --> 00:11:51,973 No, but where there's one... 274 00:11:52,057 --> 00:11:54,193 You might wanna check area hospitals. 275 00:11:54,277 --> 00:11:55,977 There were women there. Any DNA? 276 00:11:56,061 --> 00:11:57,022 Nope. 277 00:11:57,106 --> 00:11:58,980 He went. He didn't come. 278 00:11:59,064 --> 00:12:00,634 [scoffs] They worked him. 279 00:12:00,718 --> 00:12:03,028 Only thing they wanted in his pants was his wallet. 280 00:12:03,112 --> 00:12:05,030 So you can't rule manner? 281 00:12:05,114 --> 00:12:06,727 - Not now. It's a CUPPI. 282 00:12:06,811 --> 00:12:07,989 Thanks, Warner. 283 00:12:08,073 --> 00:12:10,032 Liv. 284 00:12:11,294 --> 00:12:13,908 How's Stabler doing? 285 00:12:13,992 --> 00:12:15,649 I wrote my condolences. 286 00:12:15,733 --> 00:12:16,780 Never heard back. 287 00:12:16,864 --> 00:12:19,696 Yeah, he's, uh... 288 00:12:19,780 --> 00:12:21,565 he's going through a lot. 289 00:12:24,133 --> 00:12:25,656 Take care. 290 00:12:28,398 --> 00:12:30,313 Thank you. 291 00:12:31,966 --> 00:12:33,406 Liv. 292 00:12:33,490 --> 00:12:35,582 Elliot, I called you back last night. 293 00:12:35,666 --> 00:12:36,626 Did you get my message? 294 00:12:36,710 --> 00:12:37,627 - I know. - Thanks. 295 00:12:37,711 --> 00:12:39,020 I just... I didn't... 296 00:12:39,104 --> 00:12:40,152 I didn't want to do this over the phone. 297 00:12:40,236 --> 00:12:43,155 Okay. Tell me. What... what's going on? 298 00:12:43,239 --> 00:12:45,635 Sacha Lenski was in the window watching? 299 00:12:45,719 --> 00:12:47,986 He saw her. 300 00:12:48,070 --> 00:12:50,028 Her saw her getting into the car. 301 00:12:52,030 --> 00:12:54,122 Elliot, that doesn't prove 302 00:12:54,206 --> 00:12:55,384 that she was the target. 303 00:12:55,468 --> 00:12:56,820 Liv, he knew it was her. 304 00:12:56,904 --> 00:12:59,998 He saw her get in the car. 305 00:13:00,082 --> 00:13:01,825 And I don't know why. It makes no sense. 306 00:13:01,909 --> 00:13:03,262 Why would anyone wanna kill Kathy? 307 00:13:03,346 --> 00:13:04,828 Elliot, listen to me. 308 00:13:04,912 --> 00:13:08,049 Whatever evidence you have, Elliot, it's not your case. 309 00:13:08,133 --> 00:13:10,182 - You have to give it to Intel. - I did. 310 00:13:10,266 --> 00:13:11,618 I just feel as though Moennig is shining me. 311 00:13:11,702 --> 00:13:13,011 I don't even know where they are with the case. 312 00:13:13,095 --> 00:13:14,447 You're not supposed to. 313 00:13:14,531 --> 00:13:15,622 You got connections over there. 314 00:13:15,706 --> 00:13:18,187 Just reach out to 'em. 315 00:13:19,188 --> 00:13:20,667 I can't. 316 00:13:26,717 --> 00:13:29,810 You have no idea how many people are telling me 317 00:13:29,894 --> 00:13:32,639 to stay away from this... 318 00:13:32,723 --> 00:13:34,902 To stay away from you. 319 00:13:34,986 --> 00:13:37,122 Who's telling you that? 320 00:13:37,206 --> 00:13:39,164 Who's telling you that? 321 00:13:42,907 --> 00:13:44,346 Elliot, did you hear anything 322 00:13:44,430 --> 00:13:47,346 that we said to you the other night? 323 00:13:49,435 --> 00:13:51,742 I don't wanna talk about the other night. 324 00:13:53,526 --> 00:13:56,747 Elliot, you have to take care of yourself. 325 00:13:57,878 --> 00:14:01,494 I'm begging you to slow this all down. 326 00:14:01,578 --> 00:14:04,062 Go home. 327 00:14:04,146 --> 00:14:06,499 Eat something. Get some rest, Elliot. 328 00:14:06,583 --> 00:14:09,325 You have to do this for yourself. 329 00:14:10,282 --> 00:14:12,589 For your kids. 330 00:14:32,217 --> 00:14:34,263 I hear you. 331 00:14:36,569 --> 00:14:38,136 Good. 332 00:14:41,008 --> 00:14:43,057 Are we good? 333 00:14:43,141 --> 00:14:46,753 I hope so. 334 00:14:55,806 --> 00:14:57,286 [sighs] 335 00:15:00,158 --> 00:15:01,728 What do we got? 336 00:15:01,812 --> 00:15:03,817 That's the night manager, Ranveer. 337 00:15:03,901 --> 00:15:05,340 He ID'd the white one. 338 00:15:05,424 --> 00:15:08,387 Says there was a second girl, maybe Chinese, not Black. 339 00:15:08,471 --> 00:15:09,649 All right. Ranveer found the body? 340 00:15:09,733 --> 00:15:11,694 Yeah, he responded to a noise complaint. 341 00:15:11,778 --> 00:15:12,956 Nobody answered. 342 00:15:13,040 --> 00:15:15,045 Went up an hour later, TV's still blaring. 343 00:15:15,129 --> 00:15:16,960 He went in. Found a guy. 344 00:15:17,044 --> 00:15:18,397 OD'd, naked, 345 00:15:18,481 --> 00:15:21,095 cash in his wallet gone, no ATM cards. 346 00:15:21,179 --> 00:15:22,749 Thanks, Detective. 347 00:15:22,833 --> 00:15:25,230 Press got here pretty quick for an OD death. 348 00:15:25,314 --> 00:15:27,232 Yeah, it hit Twitter a half hour ago. 349 00:15:27,316 --> 00:15:28,755 The vic is Paul Landry. 350 00:15:28,839 --> 00:15:31,105 His disciples think of him as some sort of a Robin Hood. 351 00:15:31,189 --> 00:15:33,803 Squeezing the hedge fund guys till they lose their shorts. 352 00:15:33,887 --> 00:15:35,327 It's the same M.O. 353 00:15:35,411 --> 00:15:37,155 Are we looking at the same women? 354 00:15:37,239 --> 00:15:38,765 Well, the night manager ID'd the blonde 355 00:15:38,849 --> 00:15:40,332 from a security still. 356 00:15:40,416 --> 00:15:43,332 But then he said there's another one, an Asian. 357 00:15:46,291 --> 00:15:48,122 Oh, my God. 358 00:15:48,206 --> 00:15:50,513 What? 359 00:15:52,689 --> 00:15:56,736 Hotel Moulin. This is where Simon died. 360 00:16:08,705 --> 00:16:10,884 This guy, Landry, OD'd in the same hotel 361 00:16:10,968 --> 00:16:12,364 as your brother, Simon, did? 362 00:16:12,448 --> 00:16:14,624 I'm so sorry. 363 00:16:17,017 --> 00:16:18,976 Simon. 364 00:16:22,762 --> 00:16:24,463 At the time, you said that Simon's death 365 00:16:24,547 --> 00:16:27,074 - was accidental, right? - I did. 366 00:16:27,158 --> 00:16:29,424 Local police found him alone in his room. 367 00:16:29,508 --> 00:16:30,947 No sign of foul play. 368 00:16:31,031 --> 00:16:32,688 He had a history of addiction. 369 00:16:32,772 --> 00:16:34,560 What about the drugs in Simon's system? 370 00:16:34,644 --> 00:16:35,735 Checking. 371 00:16:35,819 --> 00:16:38,259 Both Garcia and Landry OD'd 372 00:16:38,343 --> 00:16:41,999 on a mixture of oxycodone, fentanyl, and MDMA. 373 00:16:42,695 --> 00:16:45,788 But Simon's dose was heroin and fentanyl. 374 00:16:45,872 --> 00:16:47,877 It doesn't matter. Street drugs change. 375 00:16:47,961 --> 00:16:50,529 There's new batches every month. 376 00:16:52,226 --> 00:16:53,666 It's the same M.O. 377 00:16:53,750 --> 00:16:55,798 and the same hotel. 378 00:16:55,882 --> 00:16:59,324 Simon was rolled, Fin. He was murdered. 379 00:16:59,408 --> 00:17:01,282 Maybe, Liv. 380 00:17:01,366 --> 00:17:02,936 But this crew was targeting high rollers. 381 00:17:03,020 --> 00:17:05,330 Simon was down on his luck, am I right? 382 00:17:05,414 --> 00:17:07,027 Maybe they didn't know that. 383 00:17:07,111 --> 00:17:09,769 Simon could always talk a good game. 384 00:17:09,853 --> 00:17:12,554 Before you ruled this accidental, 385 00:17:12,638 --> 00:17:15,209 how much investigation did you do? 386 00:17:15,293 --> 00:17:16,906 That's not my job. 387 00:17:16,990 --> 00:17:19,257 Based on the police report, 388 00:17:19,341 --> 00:17:21,259 it was the right conclusion at the time. 389 00:17:21,343 --> 00:17:24,653 I need to speak to the responding officer. 390 00:17:24,737 --> 00:17:27,305 They missed something. 391 00:17:31,440 --> 00:17:33,836 Detective Fernandez, thank you for coming down. 392 00:17:33,920 --> 00:17:36,578 A DA's task force for guys that've been trick-rolled? 393 00:17:36,662 --> 00:17:38,363 I know this guy Landry's a big deal but... 394 00:17:38,447 --> 00:17:39,842 We think that these women have been operating 395 00:17:39,926 --> 00:17:41,757 longer than the past week 396 00:17:41,841 --> 00:17:44,151 and some of these ODs that were ruled accidental 397 00:17:44,235 --> 00:17:46,066 maybe weren't. 398 00:17:46,150 --> 00:17:48,155 Yeah, okay. I can see that. 399 00:17:48,239 --> 00:17:51,463 So there was an OD a year ago at the Hotel Moulin, 400 00:17:51,547 --> 00:17:53,378 Simon Marsden. 401 00:17:53,462 --> 00:17:55,377 You answered the 911 call? 402 00:17:57,596 --> 00:17:59,209 Oh, that one. 403 00:17:59,293 --> 00:18:01,168 Manager called in the OD. 404 00:18:01,252 --> 00:18:02,691 Guy was already gone. 405 00:18:02,775 --> 00:18:04,127 He was alone in the room. 406 00:18:04,211 --> 00:18:06,782 How much investigating did you do? 407 00:18:06,866 --> 00:18:08,218 Guy takes a bus in from Jersey, 408 00:18:08,302 --> 00:18:10,308 becomes a dead body at a short-stay motel. 409 00:18:10,392 --> 00:18:11,744 Not a lot of heat on it. 410 00:18:11,828 --> 00:18:13,876 Okay, well, how about who he was with the night of? 411 00:18:13,960 --> 00:18:16,096 Who paid for the motel? I could go on. 412 00:18:16,180 --> 00:18:18,228 Look. I've been around a lot 413 00:18:18,312 --> 00:18:20,361 of dead junkies before, all right? 414 00:18:20,445 --> 00:18:21,884 But this guy wasn't rolled. 415 00:18:21,968 --> 00:18:23,886 He had his wallet on him with cash, 416 00:18:23,970 --> 00:18:25,932 his phone, his watch. 417 00:18:26,016 --> 00:18:28,413 Did you talk to anybody, any witnesses, 418 00:18:28,497 --> 00:18:29,936 the clerk who checked him in? 419 00:18:30,020 --> 00:18:31,720 Seriously, what's this about? 420 00:18:31,804 --> 00:18:34,244 This guy's no Landry or Garcia, all right? 421 00:18:34,328 --> 00:18:35,594 I left word with his ex. 422 00:18:35,678 --> 00:18:37,422 She didn't even get back to me. Nobody cared. 423 00:18:37,506 --> 00:18:40,207 - I did. - Okay. 424 00:18:40,291 --> 00:18:42,206 Was he an informant of yours or something? 425 00:18:44,643 --> 00:18:47,257 He was my brother. 426 00:18:47,341 --> 00:18:49,300 Oh, I'm sorry. 427 00:18:51,345 --> 00:18:54,656 But I did this by the book. Captain, with all due respect, 428 00:18:54,740 --> 00:18:57,177 it was what it was. 429 00:19:13,890 --> 00:19:15,935 [exhales deeply] 430 00:19:19,765 --> 00:19:21,114 Olivia. 431 00:19:23,682 --> 00:19:24,860 Simon. 432 00:19:24,944 --> 00:19:27,080 Wednesday, lunch? My day off. 433 00:19:27,164 --> 00:19:29,035 You pick the place, the time. 434 00:19:29,601 --> 00:19:31,734 [sighs] 435 00:19:41,221 --> 00:19:44,140 Simon, it's me and Noah, 436 00:19:44,224 --> 00:19:47,013 and we are here waiting for you. 437 00:19:47,097 --> 00:19:50,799 Listen... I knew that this was a bad idea. 438 00:19:50,883 --> 00:19:53,149 [door opens] So don't... 439 00:19:53,233 --> 00:19:55,456 Don't bother calling me back, okay? 440 00:19:55,540 --> 00:19:57,458 As a matter of fact, Simon, don't... 441 00:19:57,542 --> 00:19:59,109 Don't ever call me. 442 00:20:01,720 --> 00:20:03,986 All this time, 443 00:20:04,070 --> 00:20:05,988 all I've thought about is 444 00:20:06,072 --> 00:20:09,949 what it must have felt like for him 445 00:20:10,033 --> 00:20:13,866 to hear me say that, and he never did. 446 00:20:13,950 --> 00:20:15,868 It's for the best though, right? 447 00:20:15,952 --> 00:20:17,957 As far as he knew, it never happened. 448 00:20:18,041 --> 00:20:20,699 I guess you cracked that passcode. 449 00:20:20,783 --> 00:20:24,050 Yeah. It was his daughter's birthday. 450 00:20:24,134 --> 00:20:27,357 I, uh, I had to call Tracy, his ex. 451 00:20:27,441 --> 00:20:28,968 How'd that go? 452 00:20:29,052 --> 00:20:31,144 [exhales deeply] Strange. 453 00:20:31,228 --> 00:20:33,668 You know, I called her when Simon died 454 00:20:33,752 --> 00:20:36,758 to ask her what she wanted to do, 455 00:20:36,842 --> 00:20:39,195 and she asked me to deal with the remains, 456 00:20:39,279 --> 00:20:41,633 and then she said that she would come up with the kids 457 00:20:41,717 --> 00:20:45,419 and we could have a little, you know, celebration 458 00:20:45,503 --> 00:20:47,682 and scatter his ashes. 459 00:20:47,766 --> 00:20:49,420 That never happened. 460 00:20:51,596 --> 00:20:53,296 No. 461 00:20:53,380 --> 00:20:55,905 A couple of months went by, and then... 462 00:20:57,297 --> 00:20:58,954 COVID hit. 463 00:20:59,038 --> 00:21:02,044 I just had no idea that 464 00:21:02,128 --> 00:21:04,220 she never picked up his belongings. 465 00:21:04,304 --> 00:21:07,310 But at least now we can track his day 466 00:21:07,394 --> 00:21:09,878 and find the women that killed him. 467 00:21:09,962 --> 00:21:12,925 - Liv. - So I traced Simon's last call 468 00:21:13,009 --> 00:21:17,712 on the day he died, 7 p.m., to an Edward Buddusky. 469 00:21:17,796 --> 00:21:19,671 That name mean anything to you? 470 00:21:19,755 --> 00:21:21,934 No, but... 471 00:21:22,018 --> 00:21:24,066 I got an address to a brokerage firm downtown, 472 00:21:24,150 --> 00:21:25,764 and I'm gonna go over there. 473 00:21:25,848 --> 00:21:29,028 Listen, I'ma tell you the same thing you told Stabler. 474 00:21:29,112 --> 00:21:31,247 This is your family. 475 00:21:31,331 --> 00:21:34,076 And if this guy's complicit, the dealer, the pimp, 476 00:21:34,160 --> 00:21:36,731 you can't be the one who interrogates him. 477 00:21:36,815 --> 00:21:38,512 I know. 478 00:21:40,980 --> 00:21:43,085 I was devastated to hear about Simon. 479 00:21:43,169 --> 00:21:44,808 But word was he OD'd, no? 480 00:21:44,893 --> 00:21:46,558 It's an ongoing investigation. 481 00:21:46,643 --> 00:21:47,821 Oh, investigation. 482 00:21:47,906 --> 00:21:49,520 Nobody reached out to me before. 483 00:21:49,754 --> 00:21:52,063 Well, we just found out that you were one of his last calls. 484 00:21:52,178 --> 00:21:53,443 Yeah, I'm afraid I was. 485 00:21:53,527 --> 00:21:55,097 Can you tell us what you were talking about? 486 00:21:55,181 --> 00:21:56,870 We're supposed to keep this anonymous, 487 00:21:56,955 --> 00:21:59,570 but, uh, I was once his sponsor. 488 00:21:59,708 --> 00:22:01,198 NA. 489 00:22:01,381 --> 00:22:02,907 Now I've been sober 20 years. 490 00:22:03,019 --> 00:22:04,629 I do wealth management for high-end clients. 491 00:22:04,713 --> 00:22:06,409 They don't need to know my ancient history. 492 00:22:06,494 --> 00:22:09,706 I get that. So Simon reached out to you? 493 00:22:09,791 --> 00:22:10,941 Yeah. 494 00:22:11,026 --> 00:22:13,433 He said he was depressed, thinking about using. 495 00:22:13,518 --> 00:22:15,422 - What'd you tell him? - To be careful. 496 00:22:15,506 --> 00:22:16,989 You know, you can be in recovery, 497 00:22:17,073 --> 00:22:18,381 but it doesn't mean you're recovered. 498 00:22:18,465 --> 00:22:21,297 Thought he heard me, but... pfft... this disease. 499 00:22:21,381 --> 00:22:23,430 He mention stopping anywhere? 500 00:22:23,514 --> 00:22:25,214 You know, hook up with a dealer, a friend? 501 00:22:25,298 --> 00:22:26,302 No. 502 00:22:26,386 --> 00:22:28,217 Told me he was going home to Jersey. 503 00:22:28,301 --> 00:22:29,479 I looked up a meeting for him. 504 00:22:29,563 --> 00:22:31,046 Did he tell you why he was in the city? 505 00:22:31,130 --> 00:22:34,310 No. He was going through a rough time. 506 00:22:34,394 --> 00:22:36,443 Maybe it was a job interview. 507 00:22:36,527 --> 00:22:37,618 I should have asked. 508 00:22:37,702 --> 00:22:38,793 Okay. 509 00:22:38,877 --> 00:22:40,708 Uh, well, before we go, 510 00:22:40,792 --> 00:22:43,668 uh, any chance that you know 511 00:22:43,752 --> 00:22:46,496 either of these girls? 512 00:22:46,580 --> 00:22:48,934 No. That's not exactly my clientele, 513 00:22:49,018 --> 00:22:50,588 and I'm a happily married man. 514 00:22:50,672 --> 00:22:53,326 - Good for you. Thanks a lot. - Mm-hmm. 515 00:22:55,241 --> 00:22:56,985 - What's going on? - Just got a text from Mulhall 516 00:22:57,069 --> 00:22:58,639 at Hotel Bordeaux. 517 00:22:58,723 --> 00:23:01,337 He has a buddy who works security at another dive, 518 00:23:01,421 --> 00:23:04,166 and he just found this guy ODing... EMTs are on the way. 519 00:23:04,250 --> 00:23:05,907 He was partying with three hookers: 520 00:23:05,991 --> 00:23:08,170 One white, one Black, and one Asian. 521 00:23:08,254 --> 00:23:10,695 So the guy's alive? Call Liv? 522 00:23:10,779 --> 00:23:13,132 Let's hold off for now. 523 00:23:13,216 --> 00:23:14,481 This has never happened before. 524 00:23:14,565 --> 00:23:16,004 - I run a good hotel. - I'm sure. 525 00:23:16,088 --> 00:23:17,963 - Was he with any women? - Yes. 526 00:23:18,047 --> 00:23:19,791 But Dr. Linderman's always with women. 527 00:23:19,875 --> 00:23:21,270 - They love him. - You know him? 528 00:23:21,354 --> 00:23:22,924 Please. I've said too much. 529 00:23:23,008 --> 00:23:24,230 He took care of my granddaughter 530 00:23:24,314 --> 00:23:26,188 when she had migraines. He's a good man. 531 00:23:26,272 --> 00:23:27,450 I called 911 right away. 532 00:23:27,534 --> 00:23:29,539 You need to help him. - Okay. 533 00:23:29,623 --> 00:23:31,672 - Coming through. - Is he gonna make it? 534 00:23:31,756 --> 00:23:34,022 He was giving himself Narcan when we got here. 535 00:23:34,106 --> 00:23:35,502 Okay. NYPD. 536 00:23:35,586 --> 00:23:38,331 Nabile, my friend, you called the police? 537 00:23:38,415 --> 00:23:39,549 I thought you were dying. 538 00:23:39,633 --> 00:23:41,073 We need to talk to you. 539 00:23:41,157 --> 00:23:43,205 - Ugh. My heart. - We have to move. 540 00:23:43,289 --> 00:23:45,643 We'll talk to you at the hospital. 541 00:23:45,727 --> 00:23:47,685 If you make it. 542 00:23:48,947 --> 00:23:51,167 Now we call Liv. 543 00:23:56,520 --> 00:23:58,090 So you caught a live one, huh? 544 00:23:58,174 --> 00:23:59,831 Dr. Walter Linderman. 545 00:23:59,915 --> 00:24:01,441 Apparently, he's a renowned 546 00:24:01,525 --> 00:24:03,486 pediatric neurosurgeon at Mercy. 547 00:24:03,570 --> 00:24:04,966 Teaches at Hudson U. 548 00:24:05,050 --> 00:24:07,882 The guy who nearly overdosed in a hot sheet hotel 549 00:24:07,966 --> 00:24:09,101 has a day job performing 550 00:24:09,185 --> 00:24:11,146 delicate, life-saving surgery on kids? 551 00:24:11,230 --> 00:24:12,495 That's probably why he's still alive. 552 00:24:12,579 --> 00:24:14,323 He gave himself Narcan at the scene. 553 00:24:14,407 --> 00:24:15,629 We followed him to the hospital, 554 00:24:15,713 --> 00:24:16,804 but he invoked professional privilege, 555 00:24:16,888 --> 00:24:18,371 said he was waiting for his lawyer. 556 00:24:18,455 --> 00:24:19,807 Anything tie him to your mystery woman? 557 00:24:19,891 --> 00:24:21,896 Well, Warner's still working up the tox report, 558 00:24:21,980 --> 00:24:23,811 but he fits the profile. 559 00:24:23,895 --> 00:24:24,899 He's a family man. 560 00:24:24,983 --> 00:24:27,336 He's well-respected in his field. 561 00:24:27,420 --> 00:24:28,598 He has a lot to lose. 562 00:24:28,682 --> 00:24:30,949 Good. Means he'll cooperate. 563 00:24:31,033 --> 00:24:33,342 First of all, I wanna be sure that my client 564 00:24:33,426 --> 00:24:35,040 isn't the target of an investigation. 565 00:24:35,124 --> 00:24:36,694 - He's a victim. - Understood. 566 00:24:36,778 --> 00:24:38,696 Therefore, it would behoove him to cooperate with us. 567 00:24:38,780 --> 00:24:41,394 He will, in exchange for full immunity. 568 00:24:41,478 --> 00:24:44,136 I'll consider it after I hear what he has to say. 569 00:24:44,220 --> 00:24:47,748 So doctor, were you with these women last night? 570 00:24:47,832 --> 00:24:49,228 Before you answer, 571 00:24:49,312 --> 00:24:51,360 do know that we're gonna go through your credit cards 572 00:24:51,444 --> 00:24:52,666 and your cell phone records. 573 00:24:52,750 --> 00:24:54,363 You just said that I wasn't the target. 574 00:24:54,447 --> 00:24:56,626 And you're not. These women are. 575 00:24:56,710 --> 00:24:58,803 They are suspects in three 576 00:24:58,887 --> 00:25:00,805 drug-facilitated murders. 577 00:25:00,889 --> 00:25:02,850 - They rolled you, Doctor. - No. 578 00:25:02,934 --> 00:25:06,114 Not these girls. You got 'em all wrong. 579 00:25:06,198 --> 00:25:07,899 - So you do know them? - They're friends of mine. 580 00:25:07,983 --> 00:25:10,075 They would never hurt me. They're good people. 581 00:25:10,159 --> 00:25:12,164 Um, good people. 582 00:25:12,248 --> 00:25:13,818 They left you to die. 583 00:25:13,902 --> 00:25:15,210 You almost OD'd. 584 00:25:15,294 --> 00:25:17,822 It's not what you think. 585 00:25:17,906 --> 00:25:19,824 My job is stressful. 586 00:25:19,908 --> 00:25:21,869 I need to blow off steam. 587 00:25:21,953 --> 00:25:24,742 We're consenting adults. We were partying together. 588 00:25:24,826 --> 00:25:26,569 They didn't slip me anything. 589 00:25:26,653 --> 00:25:29,050 It was just something stronger than I'm used to. 590 00:25:29,134 --> 00:25:31,574 I wanna be clear that these were not his drugs. 591 00:25:31,658 --> 00:25:33,838 - He did not procure them. - Who did then? 592 00:25:33,922 --> 00:25:35,317 This is starting to feel adversarial. 593 00:25:35,401 --> 00:25:38,581 Well, wait till the press gets a hold of the story. 594 00:25:38,665 --> 00:25:40,409 Nobody will believe them. 595 00:25:40,493 --> 00:25:43,412 Your wife might. 596 00:25:43,496 --> 00:25:46,804 Now shall we try this again? 597 00:25:48,632 --> 00:25:50,855 No. Okay. 598 00:25:50,939 --> 00:25:52,030 Hold on. 599 00:25:52,114 --> 00:25:55,381 Those two women in the security photo. 600 00:25:55,465 --> 00:25:58,033 I may have a contact for one of them. 601 00:26:08,565 --> 00:26:10,309 Piper Thomas? 602 00:26:10,393 --> 00:26:11,484 Yeah? 603 00:26:11,568 --> 00:26:13,181 NYPD. You need to come with us. 604 00:26:13,265 --> 00:26:14,269 What's this about? 605 00:26:14,353 --> 00:26:16,228 We have a warrant for your arrest. 606 00:26:16,312 --> 00:26:18,447 Let's go. Felix, get in the car. 607 00:26:18,531 --> 00:26:20,798 Lady, are you crazy? Officers, sorry. 608 00:26:20,882 --> 00:26:22,887 - You know this woman? - God, no. 609 00:26:22,971 --> 00:26:24,889 Her name is Piper. 610 00:26:24,973 --> 00:26:26,539 Come on. 611 00:26:35,548 --> 00:26:38,464 Well, that's a new one. You want me to stop her? 612 00:26:39,726 --> 00:26:42,080 Oh, I think the performance art is over. 613 00:26:42,164 --> 00:26:44,038 While we wait for a public defender, 614 00:26:44,122 --> 00:26:45,039 what do we have? 615 00:26:45,123 --> 00:26:47,302 Piper Thomas. 616 00:26:47,386 --> 00:26:49,522 And don't let the sweet face fool you. 617 00:26:49,606 --> 00:26:52,090 She is a former club dancer from Montreal 618 00:26:52,174 --> 00:26:55,223 with priors for possession, soliciting, 619 00:26:55,307 --> 00:26:57,008 and unlawful use of a credit card. 620 00:26:57,092 --> 00:26:59,053 Yeah, we caught her trying to leave town. 621 00:26:59,137 --> 00:27:00,489 Went through her bags. 622 00:27:00,573 --> 00:27:02,491 Inside, we found six men's watches, 623 00:27:02,575 --> 00:27:05,668 four college rings, $10,000 in cash, 624 00:27:05,752 --> 00:27:06,931 three burner cells, 625 00:27:07,015 --> 00:27:09,150 and a couple of different glassine baggies. 626 00:27:09,234 --> 00:27:11,457 Warner is processing the substances now. 627 00:27:11,541 --> 00:27:12,675 Hey. 628 00:27:12,759 --> 00:27:14,155 Anything to connect her to the vic? 629 00:27:14,239 --> 00:27:16,679 Well, her tablet had a file labeled "insurance." 630 00:27:16,763 --> 00:27:18,725 Selfies with Xavi, Paul Landry, 631 00:27:18,809 --> 00:27:21,119 Dr. Linderman, and lots of others, 632 00:27:21,203 --> 00:27:24,122 including October of 2019, 633 00:27:24,206 --> 00:27:26,298 Edward Buddusky. 634 00:27:26,382 --> 00:27:28,471 With Simon. 635 00:27:31,604 --> 00:27:33,827 He told you that he was Simon's sponsor. 636 00:27:33,911 --> 00:27:35,957 Well, he lied. 637 00:27:37,828 --> 00:27:40,790 So you're an ADA. Do I need to call my lawyer? 638 00:27:40,874 --> 00:27:42,488 Well, yeah, you can do that, Mr. Buddusky. 639 00:27:42,572 --> 00:27:44,098 But in that case, you'd have to tell them 640 00:27:44,182 --> 00:27:46,361 to meet us at the arraignment where we'll be charging you 641 00:27:46,445 --> 00:27:49,321 with distribution of narcotics, patronizing a prostitute, 642 00:27:49,405 --> 00:27:50,670 criminally negligent homicide... 643 00:27:50,754 --> 00:27:52,237 Wait, wait, no. [laughs] 644 00:27:52,321 --> 00:27:53,499 I didn't kill Simon. 645 00:27:53,583 --> 00:27:55,022 Like I told the detective, he called me. 646 00:27:55,106 --> 00:27:57,198 Stop. You're not his sponsor, 647 00:27:57,282 --> 00:27:59,461 and we know you were with him the night he died. 648 00:27:59,545 --> 00:28:01,072 What are you talking about? 649 00:28:01,156 --> 00:28:03,117 This woman. 650 00:28:03,201 --> 00:28:05,598 Piper Thomas, we have her in custody. 651 00:28:05,682 --> 00:28:08,775 Now, her story is that this is all on you. 652 00:28:08,859 --> 00:28:11,560 I'm a good Samaritan. I called 911. 653 00:28:11,644 --> 00:28:13,345 The drugs were theirs, not mine. 654 00:28:13,429 --> 00:28:15,695 Instead of blaming a sex worker who you hired, 655 00:28:15,779 --> 00:28:17,566 why don't you just stop lying to us? 656 00:28:17,650 --> 00:28:19,742 So how do you really know Simon? 657 00:28:19,826 --> 00:28:22,699 We knew each other in high school. 658 00:28:24,005 --> 00:28:26,485 There's got to be more to the story than that. 659 00:28:27,530 --> 00:28:29,839 Kept in touch all of these years? 660 00:28:29,923 --> 00:28:31,537 So why did he call you that night? 661 00:28:31,621 --> 00:28:33,321 Look. 662 00:28:33,405 --> 00:28:35,410 It's not what you think. 663 00:28:35,494 --> 00:28:37,760 - So what is it? - He was in a bad way. 664 00:28:37,844 --> 00:28:40,676 He had no money. He was looking for a job. 665 00:28:40,760 --> 00:28:42,374 He had a record. I couldn't hire him. 666 00:28:42,458 --> 00:28:43,592 Go on. 667 00:28:43,676 --> 00:28:45,768 We went for coffee. 668 00:28:45,852 --> 00:28:48,206 I offered to loan him some money. 669 00:28:48,290 --> 00:28:51,644 He was angry at the world, and I don't blame him. 670 00:28:51,728 --> 00:28:54,212 He was as smart as I was. Just made bad choices. 671 00:28:54,296 --> 00:28:56,040 Kept saying, "Why do you have everything? 672 00:28:56,124 --> 00:28:57,780 I have nothing." I felt bad for the guy. 673 00:28:57,864 --> 00:28:59,782 So you got him high. 674 00:28:59,866 --> 00:29:01,654 I didn't have to twist his arm. 675 00:29:01,738 --> 00:29:02,960 He kept drinking, 676 00:29:03,044 --> 00:29:05,266 going on about his father killing himself, 677 00:29:05,350 --> 00:29:08,008 how his wife left him... 678 00:29:08,092 --> 00:29:10,968 Said he was supposed to meet his sister for lunch, 679 00:29:11,052 --> 00:29:14,055 but he was too embarrassed to show. 680 00:29:15,534 --> 00:29:17,409 And how did Piper get involved? 681 00:29:17,493 --> 00:29:18,801 Come on. 682 00:29:18,885 --> 00:29:22,237 Mr. Buddusky, we know that you called her. 683 00:29:25,240 --> 00:29:26,809 I couldn't help Simon, 684 00:29:26,893 --> 00:29:28,681 so I thought I could change his mood, 685 00:29:28,765 --> 00:29:30,813 show him a good time. 686 00:29:30,897 --> 00:29:33,425 I knew Piper from a strip club. 687 00:29:33,509 --> 00:29:35,383 She and her friend met us at a bar. 688 00:29:35,467 --> 00:29:36,819 We had more drinks. 689 00:29:36,903 --> 00:29:38,299 Who was the friend? 690 00:29:38,383 --> 00:29:40,649 She was Black, cute. 691 00:29:40,733 --> 00:29:42,347 I think her name was Despina. 692 00:29:42,431 --> 00:29:44,871 She kept flirting with Simon. His confidence was up. 693 00:29:44,955 --> 00:29:46,525 I didn't tell him I bankrolled the whole thing. 694 00:29:46,609 --> 00:29:49,484 And so then what happened? 695 00:29:49,568 --> 00:29:51,138 I don't remember. 696 00:29:51,222 --> 00:29:53,358 Well, we know that the night didn't end there. 697 00:29:53,442 --> 00:29:56,883 So if you won't tell us your side of the story, 698 00:29:56,967 --> 00:29:59,146 I guess... I guess we'll go with Piper's. 699 00:29:59,230 --> 00:30:00,669 Let's go, guys. 700 00:30:00,753 --> 00:30:03,147 Okay. Okay. 701 00:30:04,714 --> 00:30:06,327 We end up at this motel. 702 00:30:06,411 --> 00:30:08,895 They said they had a connection for party favors. 703 00:30:08,979 --> 00:30:12,551 Simon's eyes lit up. And whatever it was, 704 00:30:12,635 --> 00:30:15,989 it was nothing I'd ever done before. 705 00:30:16,073 --> 00:30:19,250 Passed out. When I woke up, they were gone. 706 00:30:20,251 --> 00:30:22,387 And Simon? 707 00:30:22,471 --> 00:30:24,603 I went to wake him, but he... 708 00:30:26,083 --> 00:30:28,045 He was ice cold on the bed. 709 00:30:28,129 --> 00:30:29,304 Blue. 710 00:30:31,044 --> 00:30:33,050 So I... 711 00:30:33,134 --> 00:30:36,270 I put his clothes back on. I cleaned up the room. 712 00:30:36,354 --> 00:30:38,533 You just left him there? 713 00:30:38,617 --> 00:30:40,796 Alone? 714 00:30:40,880 --> 00:30:42,537 Like I said, 715 00:30:42,621 --> 00:30:44,365 I called 911, 716 00:30:44,449 --> 00:30:46,715 but he was dead. 717 00:30:46,799 --> 00:30:48,195 I have a wife, 718 00:30:48,279 --> 00:30:50,676 kids. 719 00:30:50,760 --> 00:30:51,894 I know this sounds horrible, 720 00:30:51,978 --> 00:30:54,636 but the only thing I could tell myself is 721 00:30:54,720 --> 00:30:57,291 Simon died happy. 722 00:30:57,375 --> 00:30:59,986 He had one last good time. 723 00:31:08,256 --> 00:31:09,608 Number three. 724 00:31:09,692 --> 00:31:11,131 - Are you sure? - Yeah. 725 00:31:11,215 --> 00:31:13,870 Simon really liked her. 726 00:31:17,221 --> 00:31:19,792 Take your time, Mr. Dass. 727 00:31:19,876 --> 00:31:20,967 No need. 728 00:31:21,051 --> 00:31:22,490 Number five. 729 00:31:22,574 --> 00:31:25,319 She always comes after the other girls. 730 00:31:25,403 --> 00:31:27,492 [knocking] 731 00:31:29,886 --> 00:31:31,760 It's number four. 732 00:31:31,844 --> 00:31:34,064 [knocking] 733 00:31:35,848 --> 00:31:37,462 That's all three. 734 00:31:37,546 --> 00:31:39,072 All ID'd on the scene 735 00:31:39,156 --> 00:31:41,770 where Xavier, Landry, Linderman... 736 00:31:41,854 --> 00:31:42,989 And Simon OD'd. 737 00:31:43,073 --> 00:31:44,425 Look, I know that it's a stretch, 738 00:31:44,509 --> 00:31:46,514 but does that get us to manslaughter? 739 00:31:46,598 --> 00:31:47,950 It would help if we could find out 740 00:31:48,034 --> 00:31:48,995 who supplied the drugs. 741 00:31:49,079 --> 00:31:50,301 But we got three contestants. 742 00:31:50,385 --> 00:31:52,216 Time to play "Let's Make a Deal." 743 00:31:52,300 --> 00:31:54,522 I wouldn't kill any of these guys. 744 00:31:54,606 --> 00:31:56,785 They were my clients, my friends. 745 00:31:56,869 --> 00:31:58,787 Friends you drugged and rolled. 746 00:31:58,871 --> 00:32:00,441 We found watches. 747 00:32:00,525 --> 00:32:01,964 We found rings in her luggage. 748 00:32:02,048 --> 00:32:03,270 They gave me that stuff. 749 00:32:03,354 --> 00:32:04,880 And they weren't my client's drugs. 750 00:32:04,964 --> 00:32:06,534 Then whose were they? 751 00:32:06,618 --> 00:32:09,798 Look... you dosed, and then you robbed these guys. 752 00:32:09,882 --> 00:32:12,018 The ADA's gonna go for Man Two. 753 00:32:12,102 --> 00:32:15,758 You know how much time you get in person for three C felonies? 754 00:32:16,759 --> 00:32:19,501 Piper, now's the time to tell him who supplied the drugs. 755 00:32:21,633 --> 00:32:24,596 First of all, Dr. Linderman is a really nice guy. 756 00:32:24,680 --> 00:32:27,512 Everything that happened between us was consensual. 757 00:32:27,596 --> 00:32:30,515 What about Xavier Garcia, Paul Landry? 758 00:32:30,599 --> 00:32:32,038 They wanted to die? 759 00:32:32,122 --> 00:32:33,692 That's hardly consensual. 760 00:32:33,776 --> 00:32:37,304 Look... these guys got plenty for their money. 761 00:32:37,388 --> 00:32:39,567 I'm sorry they died, but that's not my fault. 762 00:32:39,651 --> 00:32:41,308 That's your move? 763 00:32:41,392 --> 00:32:43,658 You are looking at three counts of manslaughter. 764 00:32:43,742 --> 00:32:47,053 That's 15 years, each count. 765 00:32:47,137 --> 00:32:49,055 Tell us who brought the drugs, Despina, 766 00:32:49,139 --> 00:32:51,010 or we will arrest you right now. 767 00:32:53,361 --> 00:32:55,453 Piper and Despina are lying whores. 768 00:32:55,537 --> 00:32:58,238 They find these guys, get 'em drunk. 769 00:32:58,322 --> 00:33:00,545 I'm just along for the party. 770 00:33:00,629 --> 00:33:02,460 I have no idea where these drugs came from. 771 00:33:02,544 --> 00:33:05,724 Okay, well, we have text messages on your burner cell 772 00:33:05,808 --> 00:33:07,943 to another burner cell. 773 00:33:08,027 --> 00:33:10,990 "This batch is NG. People are dropping." 774 00:33:11,074 --> 00:33:12,296 Who were you texting? 775 00:33:12,380 --> 00:33:13,645 I don't know what you're talking about. 776 00:33:13,729 --> 00:33:17,344 Jade, one death, maybe that was accidental, okay? 777 00:33:17,428 --> 00:33:20,304 But second guy dies, third ODs? 778 00:33:20,388 --> 00:33:22,958 You knew there was a problem. That's on you. 779 00:33:23,042 --> 00:33:24,395 This is your last chance to help yourself. 780 00:33:24,479 --> 00:33:27,308 Piper and Despina are gonna testify against you. 781 00:33:28,178 --> 00:33:29,138 [exhales deeply] 782 00:33:29,222 --> 00:33:30,575 No loyalty. 783 00:33:30,659 --> 00:33:33,317 There's no reason you should be left holding the bag. 784 00:33:33,401 --> 00:33:36,186 I know there's somebody you can kick this back to. 785 00:33:37,840 --> 00:33:41,716 I don't kick back to or depend on anybody. 786 00:33:41,800 --> 00:33:44,937 My mind, my body, my daughter. 787 00:33:45,021 --> 00:33:46,852 That's all I got in this world. 788 00:33:46,936 --> 00:33:49,330 And that's all I have to say. 789 00:33:53,856 --> 00:33:55,339 She's hanging tough. 790 00:33:55,423 --> 00:33:57,166 We still got two against one. 791 00:33:57,250 --> 00:33:59,299 But my guess, it's a dealer, or it's a pimp. 792 00:33:59,383 --> 00:34:00,822 She's too afraid of him to turn. 793 00:34:00,906 --> 00:34:02,084 [footsteps] 794 00:34:02,168 --> 00:34:03,303 Warner. 795 00:34:03,387 --> 00:34:04,609 It's good to get out of the morgue. 796 00:34:04,693 --> 00:34:06,306 You have anything on the tox screen? 797 00:34:06,390 --> 00:34:07,960 Yeah, all three of your vics... 798 00:34:08,044 --> 00:34:09,875 Garcia, Landry, Linderman... 799 00:34:09,959 --> 00:34:11,224 Dosed with the same bad batch. 800 00:34:11,308 --> 00:34:12,878 So the girls had to know. 801 00:34:12,962 --> 00:34:15,272 Which bumps their culpability from recklessly to knowingly 802 00:34:15,356 --> 00:34:17,012 but still doesn't prove intent. 803 00:34:17,096 --> 00:34:19,624 What about the glassine bags we found in Piper's luggage? 804 00:34:19,708 --> 00:34:21,362 One was a match. 805 00:34:22,450 --> 00:34:24,455 I reached out to Vice. 806 00:34:24,539 --> 00:34:26,805 They're very familiar with Purple Magic. 807 00:34:26,889 --> 00:34:28,763 It's oxy cut with fentanyl. 808 00:34:28,847 --> 00:34:31,375 The batch our vics were dosed with had MDMA 809 00:34:31,459 --> 00:34:33,159 and a higher concentration of fentanyl. 810 00:34:33,243 --> 00:34:34,813 So somebody's making their own stash, 811 00:34:34,897 --> 00:34:37,337 passing it off as Purple Magic, 812 00:34:37,421 --> 00:34:39,165 only their version is lethal. 813 00:34:39,249 --> 00:34:40,384 Something else you should know. 814 00:34:40,468 --> 00:34:42,211 Organized crime has been tracking 815 00:34:42,295 --> 00:34:44,083 Purple Magic for a while now. 816 00:34:44,167 --> 00:34:45,824 A separate investigation. 817 00:34:45,908 --> 00:34:48,824 You might wanna check with anyone you know over there. 818 00:34:50,478 --> 00:34:52,265 [dramatic musical sting] 819 00:34:52,349 --> 00:34:54,833 Three ODs, Warner thinks they're all Purple Magic. 820 00:34:54,917 --> 00:34:57,009 It's a knockoff of the brand. 821 00:34:57,093 --> 00:34:58,271 Hey, you should know 822 00:34:58,355 --> 00:35:01,013 that my brother, Simon, 823 00:35:01,097 --> 00:35:02,623 may have been drugged by the same crew. 824 00:35:02,707 --> 00:35:05,060 - What? When? - Uh, year and a half ago. 825 00:35:05,144 --> 00:35:07,193 Warner thought it was an OD. 826 00:35:07,277 --> 00:35:09,322 Sorry to hear that. 827 00:35:10,846 --> 00:35:13,808 So this is where they found Simon's body. 828 00:35:13,892 --> 00:35:16,463 Paul Laundry OD'd in this hotel two nights ago 829 00:35:16,547 --> 00:35:17,943 in a room right down the hall. 830 00:35:18,027 --> 00:35:19,597 Nothing on security cams? 831 00:35:19,681 --> 00:35:21,381 And you got three women in custody... 832 00:35:21,465 --> 00:35:22,382 They give up the dealer? 833 00:35:22,466 --> 00:35:24,558 - Oh, not yet. - [sighs] 834 00:35:24,642 --> 00:35:25,777 What do you know? 835 00:35:25,861 --> 00:35:27,169 Strictly off the record, 836 00:35:27,253 --> 00:35:28,867 the target of our investigation, Wheatley... 837 00:35:28,951 --> 00:35:30,259 The person that you think is responsible 838 00:35:30,343 --> 00:35:31,739 for Kathy's death. 839 00:35:31,823 --> 00:35:34,394 He's got a legitimate company that manufactures oxy. 840 00:35:34,478 --> 00:35:36,353 His side gig, he adds fentanyl to it, 841 00:35:36,437 --> 00:35:38,311 and he peddles it as Purple Magic. 842 00:35:38,395 --> 00:35:40,052 Okay, well this batch, somebody cut it 843 00:35:40,136 --> 00:35:41,793 with too much fentanyl. 844 00:35:41,877 --> 00:35:43,925 I can tell you Wheatley doesn't want bodies dropping. 845 00:35:44,009 --> 00:35:45,187 Maybe it's a rival gang 846 00:35:45,271 --> 00:35:47,146 that's piggybacking off his brand name. 847 00:35:47,230 --> 00:35:49,235 Kat's got something. 848 00:35:49,319 --> 00:35:52,369 TARU pulled this off of Piper's snapchat. 849 00:35:52,453 --> 00:35:55,546 Cheers, bitches! 850 00:35:55,630 --> 00:35:57,330 Where's the rest of my stash? 851 00:35:57,414 --> 00:35:59,071 - Don't worry about it. - We can make plenty more. 852 00:35:59,155 --> 00:36:00,899 - Let's roll. - Sorry, boo. 853 00:36:00,983 --> 00:36:03,464 - We're ready. - What about these two? 854 00:36:10,906 --> 00:36:13,346 That's Simon. 855 00:36:13,430 --> 00:36:15,392 That's Simon? 856 00:36:15,476 --> 00:36:17,176 Piper, how stupid are you? 857 00:36:17,260 --> 00:36:19,305 Delete that. Now! 858 00:36:20,916 --> 00:36:23,574 That guy was the driver when we picked up Piper. 859 00:36:23,658 --> 00:36:25,445 He's not the driver. He's their dealer. 860 00:36:25,529 --> 00:36:27,099 Somebody from Wheatley's crew, 861 00:36:27,183 --> 00:36:28,274 maybe someone gone rogue? 862 00:36:28,358 --> 00:36:30,581 - Do you know him? - Never seen him before. 863 00:36:30,665 --> 00:36:33,276 But we better find him before Wheatley does. 864 00:36:39,195 --> 00:36:40,895 - Looks familiar. - I take a lot of Ubers 865 00:36:40,979 --> 00:36:42,897 - and QuickRides. - No. 866 00:36:42,981 --> 00:36:44,899 He's either your pimp or your dealer or both. 867 00:36:44,983 --> 00:36:46,466 Again, my client doesn't have a pimp 868 00:36:46,550 --> 00:36:47,815 because my client isn't a sex worker. 869 00:36:47,899 --> 00:36:49,684 Mm. This refresh your memory? 870 00:36:51,816 --> 00:36:54,213 - I kiss a lot of men. - Do you? 871 00:36:54,297 --> 00:36:57,651 While partying over the body of an OD victim? 872 00:36:57,735 --> 00:37:00,393 This is the first I'm seeing this. 873 00:37:00,477 --> 00:37:03,178 Frickin' Piper. Felix told her to delete that. 874 00:37:03,262 --> 00:37:04,702 What else did he tell you 875 00:37:04,786 --> 00:37:07,139 after you texted him, "People are dropping?" 876 00:37:07,223 --> 00:37:09,489 The last thing I need is a dead john. 877 00:37:09,573 --> 00:37:11,448 Live johns are repeat customers. 878 00:37:11,532 --> 00:37:13,751 - Jade... - Save it, Legal Aid. 879 00:37:14,491 --> 00:37:15,582 What do you want from me? 880 00:37:15,666 --> 00:37:17,584 We're having a hard time finding Felix. 881 00:37:17,668 --> 00:37:19,934 - He's like that. - Jade. 882 00:37:20,018 --> 00:37:21,893 If you're afraid of him, we can help you. 883 00:37:21,977 --> 00:37:24,069 I'm not. I know things. 884 00:37:24,153 --> 00:37:26,024 So why protect him? 885 00:37:29,027 --> 00:37:31,943 'Cause he's your daughter's father. 886 00:37:33,379 --> 00:37:36,516 - I'm not giving him up. - Well, he's done, regardless. 887 00:37:36,600 --> 00:37:38,820 It doesn't matter, his involvement here. 888 00:37:40,082 --> 00:37:43,218 Your baby daddy has been ripping off the wrong guys. 889 00:37:43,302 --> 00:37:45,220 He's safer with us than on the street. 890 00:37:45,304 --> 00:37:47,571 [laughs] Do people really still fall for this? 891 00:37:47,655 --> 00:37:50,269 Jade, you're tough. I get it. 892 00:37:50,353 --> 00:37:51,749 You've been on your own. 893 00:37:51,833 --> 00:37:53,098 You've been taking care of yourself your whole life. 894 00:37:53,182 --> 00:37:54,621 - I respect that. - That's right. 895 00:37:54,705 --> 00:37:57,581 - Started from the bottom. - But you're here now. 896 00:37:57,665 --> 00:38:00,192 And I don't know what your legal aid's been telling you, 897 00:38:00,276 --> 00:38:02,716 but you're not getting out of here any time soon. 898 00:38:02,800 --> 00:38:04,979 Exactly what I've been trying to tell her. 899 00:38:05,063 --> 00:38:06,633 So you are looking out for Felix, 900 00:38:06,717 --> 00:38:08,766 but he's not looking out for you. 901 00:38:08,850 --> 00:38:11,464 And your daughter, Jade, who's looking out for her? 902 00:38:11,548 --> 00:38:13,248 None of your business. 903 00:38:13,332 --> 00:38:16,513 Because if you're counting on Felix to step up, 904 00:38:16,597 --> 00:38:18,602 she's gonna wind up underground. 905 00:38:18,686 --> 00:38:21,256 Felix would never. He loves Giana. 906 00:38:21,340 --> 00:38:22,823 I'm sure that he does, 907 00:38:22,907 --> 00:38:26,174 but the crew that he's been screwing over... 908 00:38:26,258 --> 00:38:28,046 they don't. 909 00:38:28,130 --> 00:38:29,700 They're big-time, international. 910 00:38:29,784 --> 00:38:33,268 Drugs, human trafficking, murder. 911 00:38:33,352 --> 00:38:37,748 Are you gonna let your daughter just fend for herself? 912 00:38:38,619 --> 00:38:42,451 'Cause you may be right. We may not be able to help you. 913 00:38:42,535 --> 00:38:45,669 But we can help her. 914 00:38:49,804 --> 00:38:51,112 Yeah, yeah. 915 00:38:51,196 --> 00:38:52,766 Did that bitch, Jade, give me up? 916 00:38:52,850 --> 00:38:55,508 My mother said not to trust that one, you know? 917 00:38:55,592 --> 00:38:57,771 You got a bigger problem, Felix. 918 00:38:57,855 --> 00:39:00,208 Your Purple Magic... Three dead men. 919 00:39:00,292 --> 00:39:02,297 All OD'd on a batch you supplied. 920 00:39:02,381 --> 00:39:04,865 Purple Magic. That's a name brand. 921 00:39:04,949 --> 00:39:06,432 - Everyone wants it. - Yeah. 922 00:39:06,516 --> 00:39:09,261 But the batch you gave your girls wasn't pure. 923 00:39:09,345 --> 00:39:10,523 Somebody stepped on it. 924 00:39:10,607 --> 00:39:12,699 Not me. I'm a delivery boy. 925 00:39:12,783 --> 00:39:14,701 For who? 926 00:39:14,785 --> 00:39:16,529 Why don't you just shoot me right here? 927 00:39:16,613 --> 00:39:17,791 Listen, man. 928 00:39:17,875 --> 00:39:20,011 We put you back on the street, you're dead. 929 00:39:20,095 --> 00:39:22,404 We put you in prison, you're dead. 930 00:39:22,488 --> 00:39:23,968 You got one option. 931 00:39:31,410 --> 00:39:33,241 They're looking into these ODs. 932 00:39:33,325 --> 00:39:34,634 They picked me up. 933 00:39:34,718 --> 00:39:36,418 They asked me all these kinds of questions. 934 00:39:36,502 --> 00:39:38,551 They know we're putting out our own Purple Magic. 935 00:39:38,635 --> 00:39:40,292 What did you tell them? 936 00:39:40,376 --> 00:39:42,120 Look. 937 00:39:42,204 --> 00:39:44,859 You know me, man. I'm loyal. 938 00:39:46,861 --> 00:39:48,819 And they let you walk? 939 00:39:49,994 --> 00:39:52,086 Thanks for the heads-up. 940 00:39:52,170 --> 00:39:54,695 Wh... what do you want me to say to them? 941 00:39:55,434 --> 00:39:57,918 I'll call ya. 942 00:39:58,002 --> 00:39:59,441 - Wait. - [laughs nervously] 943 00:39:59,525 --> 00:40:01,269 That's it? 944 00:40:01,353 --> 00:40:03,271 You gotta get out of here, Felix. 945 00:40:03,355 --> 00:40:06,054 - He's tanking it. - Or they made him. 946 00:40:10,711 --> 00:40:14,239 [inaudible dialogue] 947 00:40:14,323 --> 00:40:17,285 [tense music] 948 00:40:17,369 --> 00:40:22,987 ♪ 949 00:40:23,071 --> 00:40:25,813 C.I.'s heading east on Lispenard. 950 00:40:32,254 --> 00:40:34,038 What's he doing? 951 00:40:40,131 --> 00:40:41,788 Why's he turning around? 952 00:40:41,872 --> 00:40:43,355 We gotta get him out of there. 953 00:40:43,439 --> 00:40:45,746 [car horn honks] 954 00:40:47,878 --> 00:40:50,492 Elliot, something's going down. 955 00:40:50,576 --> 00:40:52,056 Hold on. Wait. 956 00:40:53,579 --> 00:40:55,146 [gunfire] 957 00:40:55,955 --> 00:40:57,441 SVU portable to Central... 958 00:40:57,526 --> 00:40:59,331 Liv, down... Gunfire. 959 00:40:59,423 --> 00:41:01,713 [crowd commotion] 960 00:41:48,373 --> 00:41:51,289 [wolf howls] 67909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.