Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,250 --> 00:01:02,000
Que linda!
2
00:01:09,208 --> 00:01:11,125
Gatinha.
3
00:01:12,625 --> 00:01:13,667
Linda.
4
00:03:06,291 --> 00:03:11,208
UMA EM MIL
5
00:03:46,834 --> 00:03:48,125
-Sai!
-Estava a� primeiro.
6
00:03:48,208 --> 00:03:49,500
Chato.
7
00:04:23,667 --> 00:04:27,875
Tia Claudia falou que devia
parar de se masturbar.
8
00:04:28,625 --> 00:04:29,625
Que nojo!
9
00:04:31,417 --> 00:04:33,208
Oi, Roc�o.
10
00:04:52,583 --> 00:04:53,500
Que cheiro � esse?
11
00:04:55,375 --> 00:04:58,333
-N�o, Iris, n�o.
-Que nojo!
12
00:04:59,250 --> 00:05:00,792
H� quanto tempo isso est� a�?
13
00:05:05,959 --> 00:05:10,875
Dar�o, n�o est� conectando.Voc� mudou a senha?
14
00:05:10,959 --> 00:05:14,708
N�o. � "Roc�o"e os tr�s �ltimos n�meros...
15
00:05:14,792 --> 00:05:16,208
Quais s�o?
16
00:05:17,959 --> 00:05:19,250
407.
17
00:05:21,625 --> 00:05:22,708
Conectou.
18
00:05:30,041 --> 00:05:31,500
Abaixa um pouco.
19
00:06:39,000 --> 00:06:40,166
Vamos logo!
20
00:06:40,250 --> 00:06:43,834
Levem sua irm� se forem sair!
21
00:06:43,917 --> 00:06:45,291
Roc�o!
22
00:06:54,500 --> 00:06:56,875
-Oi.
-Oi.
23
00:06:56,959 --> 00:06:59,333
-Oi.
-E a�, cara?
24
00:06:59,417 --> 00:07:01,375
-Feliz anivers�rio.
-Tudo bem?
25
00:07:01,458 --> 00:07:02,625
Tranquilo.
26
00:07:05,667 --> 00:07:08,291
-Parab�ns.
-Oi.
27
00:07:09,083 --> 00:07:10,834
-Oi, linda.
-Oi.
28
00:07:10,917 --> 00:07:14,291
Tudo bem? Senti sua falta.
29
00:07:16,667 --> 00:07:18,500
Como est�o as coisas?
30
00:07:19,375 --> 00:07:21,041
Faz tempo que n�o te vejo.
31
00:07:22,083 --> 00:07:23,375
Nada demais.
32
00:07:27,792 --> 00:07:30,542
-Como est� no basquete?
-Bem.
33
00:07:30,625 --> 00:07:33,542
Est� encestando muito?
34
00:07:33,625 --> 00:07:36,750
Ela � tipo a Ginobili.
N�o perde uma.
35
00:07:36,834 --> 00:07:37,917
Eu sei.
36
00:07:39,834 --> 00:07:42,333
-Querem tomar alguma coisa?
-N�o.
37
00:07:42,417 --> 00:07:44,333
-O que voc� quer?
-Nada.
38
00:07:44,417 --> 00:07:46,583
Como assim nada?
39
00:07:46,667 --> 00:07:48,625
Vamos pegar alguma
coisa para tomar.
40
00:07:48,708 --> 00:07:50,500
Est�o se fazendo de besta.
41
00:07:51,959 --> 00:07:56,166
Acho um saco, s� querem
beber e ficar b�bados.
42
00:07:58,291 --> 00:08:00,291
Desse jeito, vai engravidar.
43
00:08:00,834 --> 00:08:02,917
Claudia disse que ela j�
abortou umas tr�s vezes.
44
00:08:03,000 --> 00:08:05,750
S�rio? E pode tantas vezes?
45
00:08:05,834 --> 00:08:09,458
�bvio que sim.
N�o � bom, mas pode.
46
00:08:09,542 --> 00:08:13,333
Se engravidar, vai ser foda.
Ela joga super bem.
47
00:08:13,417 --> 00:08:16,875
-Pra voc� tudo � basquete?
-�.
48
00:08:16,959 --> 00:08:19,750
Se eu fosse mulher ia aproveitar,
ia dar pra todo mundo.
49
00:08:19,834 --> 00:08:22,166
Ale, vem aqui!
50
00:08:22,250 --> 00:08:24,667
Vem! A gente n�o morde!
51
00:08:25,333 --> 00:08:27,000
S� alguns.
52
00:08:28,417 --> 00:08:30,750
Alguns mordem, hein.
53
00:08:31,667 --> 00:08:34,333
-Quem ser�?
-Oi.
54
00:08:34,417 --> 00:08:37,667
Mordem o que ao inv�s de quem.
55
00:08:40,291 --> 00:08:41,500
N�o, obrigado.
56
00:08:41,583 --> 00:08:43,500
-Vai, cara.
-Vai.
57
00:08:43,583 --> 00:08:45,875
� uma festa. Tem que beber.
58
00:08:45,959 --> 00:08:47,542
�, cara.
59
00:08:48,250 --> 00:08:51,208
Enche a cara.
N�o � nada demais.
60
00:08:52,625 --> 00:08:55,041
-Bebe, vai.
-N�o, eu n�o bebo, obrigada.
61
00:08:55,125 --> 00:08:58,166
Vai, p�. � meu anivers�rio.
62
00:08:58,250 --> 00:09:01,250
-Eu n�o gosto.
-Ela � saud�vel.
63
00:09:02,875 --> 00:09:04,083
T� bom.
64
00:09:05,708 --> 00:09:07,708
Gente!
Vamos jogar um jogo.
65
00:09:07,792 --> 00:09:09,917
-Jogar agora?
-De jeito nenhum.
66
00:09:10,000 --> 00:09:12,208
-Vamos jogar.
-Vamos continuar bebendo.
67
00:09:13,041 --> 00:09:14,667
Conta at� 50...
68
00:09:16,125 --> 00:09:18,208
N�o, esconde-esconde?
Minha perna est� ruim.
69
00:09:18,291 --> 00:09:19,834
-� s� um jogo.
-Foda-se.
70
00:09:19,917 --> 00:09:21,333
-Os canas atiraram em mim.
-Caralho.
71
00:09:21,417 --> 00:09:26,208
-Todos v�o jogar. Cala a boca.
-Sai daqui.
72
00:09:26,291 --> 00:09:29,291
-Conta at� 50.
-Voc� tem cinco anos.
73
00:09:29,375 --> 00:09:33,917
J� sabem como �.
Se perder, bebe tudo.
74
00:09:34,000 --> 00:09:37,291
Corre! Conta at� 50.
75
00:09:37,375 --> 00:09:39,166
-Vai, vamos!
-Corre!
76
00:09:40,375 --> 00:09:45,917
Um, dois, tr�s, quatro, cinco,
77
00:09:46,000 --> 00:09:48,041
seis, sete...
78
00:10:31,208 --> 00:10:33,583
JESUS SALVA
79
00:12:17,583 --> 00:12:19,083
N�o, para.
80
00:12:27,625 --> 00:12:28,667
Foi mal.
81
00:12:54,208 --> 00:12:56,875
-Pra onde eles foram?
-Foram pra l�.
82
00:13:58,875 --> 00:14:00,250
Ei, Iris...
83
00:14:06,500 --> 00:14:09,083
Solta, me solta!
N�o, n�o joga em mim.
84
00:14:09,166 --> 00:14:12,083
Ei! Basta!
Chega, pirralhos de merda!
85
00:14:14,583 --> 00:14:15,959
Corre!
86
00:14:17,667 --> 00:14:18,959
Louca.
87
00:14:20,083 --> 00:14:22,250
Que filhos da puta!
88
00:14:43,000 --> 00:14:46,208
-Oi, t� tudo bem?
-T�.
89
00:14:51,667 --> 00:14:52,875
Valeu.
90
00:14:54,166 --> 00:14:58,750
-Esses meninos s�o foda.
-Vou acabar com eles.
91
00:14:58,834 --> 00:15:01,000
-Enchem a bolinha de xixi.
-O qu�?
92
00:15:01,083 --> 00:15:04,125
-Enchem de xixi, n�, Rama?
-Como?
93
00:15:04,208 --> 00:15:05,458
Enchem de xixi.
94
00:15:05,542 --> 00:15:08,291
-Tem que ter cuidado.
-Cuidado nesse corredor.
95
00:15:08,834 --> 00:15:11,750
-Quer beber?
-N�o, valeu.
96
00:15:12,500 --> 00:15:17,625
-M�e, fecha a porta!-Est� se drogando de novo?
97
00:15:17,708 --> 00:15:22,667
-N�o estou drogado!-Vai trabalhar!
98
00:15:22,750 --> 00:15:28,125
-Nunca te pedi dinheiro, m�e!-Nunca trabalhou, s� se drogando!
99
00:15:28,208 --> 00:15:30,959
-Voc� tamb�m n�o trabalha!-Eu trabalho!
100
00:15:31,041 --> 00:15:36,041
-Fecha a porta, m�e!-N�o fecho nada! Cala a boca!
101
00:15:36,125 --> 00:15:39,208
Sai daqui! Eu n�o encho
seu saco quando quer descansar!
102
00:15:39,291 --> 00:15:43,166
Enche sim!O dia todo e todo dia!
103
00:16:56,250 --> 00:16:57,834
FARM�CIA
PERFUMARIA
104
00:17:15,834 --> 00:17:20,875
-Estava distra�da?
-Me deu um susto.
105
00:17:21,417 --> 00:17:23,125
N�o me d� mais bola. Tudo bem?
106
00:17:23,208 --> 00:17:25,583
Eu? Voc� que n�o
apareceu mais no bairro.
107
00:17:25,667 --> 00:17:28,583
Fui morar em outro lugar.
Aqui est� complicado.
108
00:17:28,667 --> 00:17:31,208
-Por qu�?
-Por um monte de coisas.
109
00:17:31,291 --> 00:17:32,959
Mais porque me juntei com algu�m.
110
00:17:33,041 --> 00:17:35,333
-Com quem?
-Voc� j� vai conhecer.
111
00:17:35,417 --> 00:17:39,291
Ela trabalha no supermercado, vou
esperar ela sair. Ela � mais velha.
112
00:17:39,375 --> 00:17:42,625
-E a que horas ela sai?
-Daqui a pouco.
113
00:17:42,708 --> 00:17:45,291
-N�o pode responder l� dentro.
-Tia, a moto!
114
00:17:45,375 --> 00:17:48,166
-E voc�? Quer um refrigerante?
-Claro.
115
00:17:48,250 --> 00:17:49,542
-A moto.
-Quem � ele?
116
00:17:49,625 --> 00:17:53,875
-J� te conto. Sobe.
-Quero a moto.
117
00:17:53,959 --> 00:17:58,333
-E o dinossauro.
-Vamos l�.
118
00:17:58,417 --> 00:18:03,583
Me pagavam, n�o era muito,
mas vou procurar outro clube.
119
00:18:03,667 --> 00:18:05,875
-E voc�?
-Me virando.
120
00:18:05,959 --> 00:18:09,291
Comprei uma moto para delivery.
Trabalho de noite.
121
00:18:09,959 --> 00:18:12,125
-Aqui.
-E d� dinheiro?
122
00:18:12,208 --> 00:18:15,959
Um pouco. N�o muito, mas
� bom porque assim revezamos.
123
00:18:16,041 --> 00:18:18,750
Ela trabalha de dia,
eu cuido dele e vice-versa.
124
00:18:18,834 --> 00:18:20,500
-Vai, vamos.
-Que trabalheira.
125
00:18:20,583 --> 00:18:22,125
-N�o!
-Vai sozinho?
126
00:18:22,208 --> 00:18:24,583
-Sim.
-E ele sabe?
127
00:18:24,667 --> 00:18:27,834
Tia! Fica ali!
128
00:18:27,917 --> 00:18:30,625
-Como ele te chama?
-"Tia."
129
00:18:30,708 --> 00:18:32,500
-� isso.
-�.
130
00:18:33,667 --> 00:18:37,291
-N�o sabe de nada.
-Sai da�.
131
00:18:37,375 --> 00:18:39,041
T� bom aqui?
132
00:18:39,125 --> 00:18:42,000
-J� peguei carinho por ele.
-Claro.
133
00:18:43,625 --> 00:18:45,333
O menino vai ganhar de voc�!
134
00:18:50,834 --> 00:18:52,417
Gostou dela, n�?
135
00:18:53,625 --> 00:18:56,917
-Voc� conhece ela?
-Quem n�o conhece?
136
00:18:57,000 --> 00:18:58,917
Quem n�o conhece a Renata?
137
00:18:59,792 --> 00:19:03,125
-Renata?
-Ela � super conhecida.
138
00:19:03,208 --> 00:19:05,875
Estranho estar por aqui,
ela tinha se mudado.
139
00:19:07,875 --> 00:19:11,750
E... Voc�s se falam?
140
00:19:11,834 --> 00:19:17,333
Antes sim. Ela � complicada.
Est� sempre na Traum�tica.
141
00:19:17,417 --> 00:19:19,333
-Traum�tica?
-J� foi?
142
00:19:19,417 --> 00:19:23,125
-N�o, nunca fui.
-Se for, vai ver ela l�.
143
00:19:23,208 --> 00:19:26,625
Mas, sei l�, ela estava mal.
Al�m disso, tem HIV.
144
00:19:26,708 --> 00:19:29,417
-O qu�?
-�, ela pegou.
145
00:19:29,500 --> 00:19:31,291
Como voc� soube disso?
146
00:19:32,625 --> 00:19:35,208
Todo mundo soube,
por isso ela se mudou.
147
00:19:35,291 --> 00:19:39,333
Aqui j� tava queimada,
se prostitu�a para comprar droga.
148
00:19:39,417 --> 00:19:43,125
Ai, Dulce, isso � mentira.
As pessoas inventam.
149
00:19:43,208 --> 00:19:45,000
� verdade. Eu conhe�o ela.
150
00:19:45,083 --> 00:19:46,625
J� andamos juntas.
151
00:19:48,625 --> 00:19:50,417
-Vai pular?
-N�o.
152
00:19:50,500 --> 00:19:52,000
-T�.
-N�o quero.
153
00:19:52,083 --> 00:19:53,000
N�o quer?
154
00:19:59,667 --> 00:20:01,208
Pula. Vai.
155
00:20:02,000 --> 00:20:03,291
Quer o dinossauro?
156
00:20:09,250 --> 00:20:10,917
Dar�o, viu meu carregador?
157
00:20:12,166 --> 00:20:15,291
O que est� fazendo?
Que nojo, Dar�o!
158
00:20:15,375 --> 00:20:16,875
N�o se mete.
159
00:20:26,000 --> 00:20:27,250
Com licen�a.
160
00:21:03,625 --> 00:21:06,875
Lembra daquela garota estranha
que comentei outro dia?
161
00:21:10,166 --> 00:21:13,000
Soube que ela tem HIV.
162
00:21:15,166 --> 00:21:16,583
Soube como?
163
00:21:16,667 --> 00:21:18,750
Filho, Dar�o.
164
00:21:18,834 --> 00:21:20,708
-Onde est�?
-O qu�?
165
00:21:20,792 --> 00:21:23,041
-O que voc� pegou outro dia.
-N�o sei...
166
00:21:23,125 --> 00:21:25,750
-Meu brinco. N�o est� aqui?
-Como vou saber?
167
00:21:25,834 --> 00:21:28,834
N�o est� aqui, m�e! Que saco!
168
00:21:28,917 --> 00:21:32,250
Tenho que trabalhar. Deixei
comida pra voc� tamb�m, Iris.
169
00:21:32,333 --> 00:21:33,625
Avisa pro Ale.
170
00:21:36,417 --> 00:21:37,750
E como ficou sabendo?
171
00:21:39,166 --> 00:21:41,166
Uma amiga me contou.
172
00:21:42,250 --> 00:21:46,583
Disse que ela � toda errada.
173
00:21:46,667 --> 00:21:49,750
Mas fico meio assim, porque...
174
00:21:49,834 --> 00:21:50,834
Por qu�?
175
00:21:51,834 --> 00:21:53,583
Ela � da minha idade.
176
00:21:53,667 --> 00:21:55,208
E da�?
177
00:21:56,417 --> 00:21:58,458
Eu sei que n�o
tem nada a ver,
178
00:21:58,542 --> 00:22:00,333
mas me sinto estranha.
179
00:22:00,417 --> 00:22:01,333
Por qu�?
180
00:22:02,291 --> 00:22:03,208
Por qu�?
181
00:22:04,166 --> 00:22:09,750
Porque sim... Porque
pegou isso e � muito nova.
182
00:22:09,834 --> 00:22:12,708
Se tivesse continuado no basquete,
talvez n�o tivesse acontecido.
183
00:22:13,417 --> 00:22:17,500
Dar�o, d� comida para a Roc�o
e desliga o ar do meu quarto!
184
00:22:17,583 --> 00:22:19,000
T�!
185
00:22:20,875 --> 00:22:25,125
Se estivesse com voc� jogando
basquete, teria se salvado?
186
00:22:25,208 --> 00:22:26,708
N�o disse isso.
187
00:22:27,542 --> 00:22:29,708
Mas talvez pudesse
ajudar, n�o sei.
188
00:22:29,792 --> 00:22:31,250
Para de falar besteira.
189
00:22:37,542 --> 00:22:40,083
"Como transar..."
190
00:22:41,458 --> 00:22:46,542
"Como transar
com meninas com HIV?"
191
00:22:46,625 --> 00:22:49,000
N�o procura isso!
192
00:22:50,250 --> 00:22:52,250
N�o estou nem pensando nisso.
193
00:22:52,333 --> 00:22:56,834
"Como transar com meninas l�sbicas
194
00:22:56,917 --> 00:22:58,000
com HIV?"
195
00:22:58,083 --> 00:23:00,208
N�o adianta pesquisar isso.
196
00:23:00,291 --> 00:23:04,542
N�o est�o com calor? Vamos
para o quarto da mam�e que tem ar.
197
00:23:05,375 --> 00:23:10,041
"Como transar sem se contagiar?"
198
00:23:10,125 --> 00:23:14,750
"Cinco mitos sobre a DST
para adolescentes."
199
00:23:16,083 --> 00:23:20,166
Sei l�. N�o deve ser nada demais.
200
00:23:20,250 --> 00:23:22,500
Podia falar com ela.
201
00:23:22,583 --> 00:23:27,041
Todo mundo tem alguma coisa,
as jogadoras de basquete tamb�m.
202
00:23:28,000 --> 00:23:29,792
Terminei de ler esse livro.
203
00:23:30,417 --> 00:23:32,875
"Mitos e Riscos."
204
00:23:32,959 --> 00:23:35,708
"Trinta doen�as: clam�dia."
205
00:23:36,250 --> 00:23:38,083
Clam�dia? O que � clam�dia?
206
00:23:44,959 --> 00:23:47,917
-Quero usar o computador.
-Espera, eu estou usando.
207
00:23:48,000 --> 00:23:50,041
-S� um pouco.
-Espera.
208
00:23:50,125 --> 00:23:52,166
-S� um pouquinho.
-Sai.
209
00:23:53,166 --> 00:23:55,083
-O que � isso?
-Para.
210
00:23:55,166 --> 00:23:58,834
-Que nojo, Dar�o. Fecha isso.
-T�.
211
00:24:01,458 --> 00:24:04,708
Oi, Roc�o...
212
00:24:07,375 --> 00:24:08,500
O que est� escrevendo?
213
00:24:10,834 --> 00:24:11,875
Uma carta.
214
00:24:14,959 --> 00:24:16,333
Para quem?
215
00:24:16,417 --> 00:24:21,125
Voc� � t�o velha, Iris. Por que
n�o procura ela no Facebook.
216
00:24:21,208 --> 00:24:23,375
Porque todo mundo faz isso.
217
00:24:24,708 --> 00:24:27,000
Roc�o tamb�m est� doente
218
00:24:27,083 --> 00:24:29,667
porque est� dando por a�.
219
00:24:32,417 --> 00:24:34,667
Para com isso, Dar�o.
220
00:24:36,000 --> 00:24:40,208
Mas com isso de HIV,
221
00:24:40,291 --> 00:24:42,875
quem vai pegar um dia
com certeza � o Pablo.
222
00:24:42,959 --> 00:24:46,375
Me contaram que j� ficou
com todo mundo do pr�dio.
223
00:24:46,458 --> 00:24:48,083
Tem que falar
pra ele se cuidar.
224
00:24:48,166 --> 00:24:50,000
Ele pode pegar tudo!
225
00:24:50,083 --> 00:24:54,083
HIV, gripe, clam�dia, tudo.
226
00:24:54,166 --> 00:24:56,875
Voc� tamb�m, Roc�o.
227
00:24:56,959 --> 00:24:59,333
Eu nunca mais vou transar.
228
00:24:59,417 --> 00:25:00,375
Mais?
229
00:25:01,208 --> 00:25:04,208
S� quis dizer
que n�o quero confus�o.
230
00:25:05,166 --> 00:25:09,125
N�o � que voc� transa
e pega alguma coisa.
231
00:25:09,208 --> 00:25:12,333
-Voc�s podem se cuidar.
-N�o � t�o f�cil, Iris.
232
00:25:12,875 --> 00:25:16,166
-Na chupada n�o d� pra se cuidar.
-Por que n�o?
233
00:25:16,250 --> 00:25:20,417
Que nojo, Iris, chupar
com camisinha � chupar pl�stico!
234
00:25:20,500 --> 00:25:23,625
-E da�?
-Ningu�m faz isso, Iris.
235
00:25:24,208 --> 00:25:27,333
-E como voc� se cuida?
-Pra que quer saber?
236
00:25:27,417 --> 00:25:30,125
-Bota um pl�stico-filme?
-Pra que quer saber?
237
00:25:30,208 --> 00:25:33,208
-Pode rasgar uma sacola e...
-Para.
238
00:25:33,291 --> 00:25:35,708
-Dar�o.
-Que nojo.
239
00:25:35,792 --> 00:25:38,417
N�o �, Roc�o?
Voc� tamb�m usa sacola, n�?
240
00:25:38,500 --> 00:25:41,250
"Sim." Quem usa sacola? "Eu!"
241
00:26:00,000 --> 00:26:01,500
Seu celular n�o para.
242
00:26:01,583 --> 00:26:03,458
Ela manda mensagem �s vezes.
243
00:26:03,542 --> 00:26:06,750
Manda cora��ozinho,
umas coisas misteriosas.
244
00:26:06,834 --> 00:26:10,875
Cuidado.
N�o deixa ela brincar...
245
00:26:12,417 --> 00:26:13,667
Acho que por isso.
246
00:26:13,750 --> 00:26:18,500
Ela olha pra mim e eu esque�o
todas as babaquices que ela faz.
247
00:26:18,583 --> 00:26:20,959
-Que rom�ntica.
-Enquanto ela te chupa.
248
00:26:21,041 --> 00:26:23,917
-Vamos fumar.
-N�o sei.
249
00:26:25,750 --> 00:26:30,667
Voc� diz isso porque n�o pinta
nada. Est� mal com seu ex.
250
00:26:30,750 --> 00:26:32,583
�, o que quer que eu fa�a?
251
00:26:34,250 --> 00:26:36,000
� s� ter cuidado.
252
00:26:36,667 --> 00:26:38,792
Eu n�o quero mais saber.
253
00:26:40,625 --> 00:26:44,208
-N�o quer o qu�?
-Nada.
254
00:26:44,291 --> 00:26:46,542
Vai pintar algu�m
a qualquer momento.
255
00:26:46,625 --> 00:26:50,375
S� por dinheiro...
S� por dinheiro.
256
00:26:50,458 --> 00:26:52,166
-Quanto?
-N�o sei.
257
00:26:52,250 --> 00:26:54,917
-Quanto voc� cobra?
-Depende de quem.
258
00:26:58,834 --> 00:27:02,917
E se pintar uma velha?
Uma senhora?
259
00:27:03,000 --> 00:27:04,166
Uma �sugar mamma�.
260
00:27:04,250 --> 00:27:08,125
-Paga tudo, te leva pra comer.
-Por mim, sim.
261
00:27:08,208 --> 00:27:09,333
Sim?
262
00:27:09,417 --> 00:27:11,750
-Nunca fez por dinheiro?
-N�o.
263
00:27:11,834 --> 00:27:15,792
-Ele gosta de novinhos.
-Nem por dinheiro, nem com estudantes.
264
00:27:15,875 --> 00:27:18,542
Vai viver de carpintaria.
265
00:27:18,625 --> 00:27:21,125
Para pagar as fraldas do beb�.
266
00:27:21,208 --> 00:27:24,375
Podem rir. A opini�o
de voc�s n�o faz diferen�a.
267
00:27:25,834 --> 00:27:27,875
Onde � o cliente?
268
00:27:27,959 --> 00:27:30,333
Est� perto. � uma mulher
que quer uma sapateira.
269
00:27:30,417 --> 00:27:34,917
Devia ter hor�rio.
N�o est� tarde?
270
00:27:35,000 --> 00:27:37,333
Fala que trabalha
s� at� as oito.
271
00:29:12,041 --> 00:29:13,708
Est� me seguindo?
272
00:29:14,834 --> 00:29:16,000
N�o.
273
00:29:16,750 --> 00:29:18,250
Por qu�?
274
00:29:18,333 --> 00:29:20,708
N�o sei,
est� parecendo que sim.
275
00:29:20,792 --> 00:29:22,667
Meus amigos acharam tamb�m.
276
00:29:23,208 --> 00:29:24,166
Disseram...
277
00:29:24,250 --> 00:29:27,792
N�o. Eu te conhe�o?
278
00:29:28,375 --> 00:29:29,625
N�o sei.
279
00:29:33,000 --> 00:29:34,959
Acho que do bairro?
280
00:29:36,583 --> 00:29:40,750
Quando �ramos pequenas,
jogamos naquele campinho.
281
00:29:43,166 --> 00:29:44,625
Pode ser que sim.
282
00:29:44,708 --> 00:29:47,083
Eu ia muito no campinho.
283
00:29:50,792 --> 00:29:52,959
Por que n�o falou comigo?
284
00:29:53,041 --> 00:29:54,542
N�o sei.
285
00:29:54,625 --> 00:29:58,667
Acho que porque n�o
te vi mais por l�.
286
00:29:59,625 --> 00:30:00,500
Talvez.
287
00:30:00,583 --> 00:30:03,875
Eu me mudei e voltei
h� pouco tempo.
288
00:30:12,375 --> 00:30:14,500
Ent�o lembrou de mim.
289
00:30:15,834 --> 00:30:19,875
Agora que estou lembrando.
290
00:30:45,417 --> 00:30:47,250
Voc� joga basquete?
291
00:30:47,333 --> 00:30:48,625
Jogo.
292
00:30:49,208 --> 00:30:51,333
-E voc�?
-N�o.
293
00:30:51,417 --> 00:30:52,917
Fa�o outras coisas.
294
00:30:54,083 --> 00:30:55,333
Que coisas?
295
00:30:55,417 --> 00:30:56,834
Outras coisas.
296
00:31:12,417 --> 00:31:15,917
-O que estava fazendo?
-Nada.
297
00:31:16,000 --> 00:31:18,417
Quase perdeu o �ltimo �nibus.
298
00:31:19,333 --> 00:31:22,333
�, ia ser complicado.
299
00:31:22,417 --> 00:31:26,333
Complicado por qu�?
300
00:31:26,417 --> 00:31:29,667
De onde estava vindo?
Da casa de algum namorado...
301
00:31:29,750 --> 00:31:32,166
-Namorada?
-N�o.
302
00:31:32,959 --> 00:31:34,834
Qual � a sua?
303
00:31:35,542 --> 00:31:38,041
-Como assim?
-Do que voc� gosta?
304
00:31:39,041 --> 00:31:41,959
-Por qu�?
-S� pra saber.
305
00:31:42,041 --> 00:31:44,166
-Nada.
-Nada?
306
00:31:44,250 --> 00:31:46,625
N�o, sou tipo um anjo.
307
00:31:47,875 --> 00:31:49,291
Um anjo?
308
00:31:50,959 --> 00:31:54,041
-Anjos n�o existem.
-Existem sim.
309
00:32:21,959 --> 00:32:24,625
-Qual � o seu nome?
-Iris.
310
00:32:25,458 --> 00:32:27,583
-E o seu?
-Renata.
311
00:32:33,417 --> 00:32:34,834
Me d� seu n�mero?
312
00:32:45,625 --> 00:32:46,708
Tchau.
313
00:32:47,917 --> 00:32:49,000
Tchau.
314
00:33:02,250 --> 00:33:03,417
Renata!
315
00:33:05,125 --> 00:33:07,041
Oi! O que foi?
316
00:33:08,750 --> 00:33:11,125
-Aqui.
-O que � isso?
317
00:33:11,208 --> 00:33:13,834
-Uma carta.
-Uma carta pra mim?
318
00:33:13,917 --> 00:33:16,792
-�.
-E quando escreveu? Agora?
319
00:33:16,875 --> 00:33:18,000
N�o.
320
00:33:18,792 --> 00:33:20,834
N�o l� agora.
321
00:33:20,917 --> 00:33:22,708
Voc� � estranha.
322
00:33:24,417 --> 00:33:27,083
-O que vai fazer agora?
-Vou pra casa.
323
00:33:27,166 --> 00:33:28,333
-Vou com voc� at� l�.
-N�o.
324
00:33:28,417 --> 00:33:30,375
-Vou com voc�.
-N�o, deixa.
325
00:33:30,458 --> 00:33:31,583
Tchau.
326
00:33:44,667 --> 00:33:47,333
Vamos sim, vou com voc�.
327
00:33:47,417 --> 00:33:52,333
Das vezes que fui, me ignoravamou me botavam pra fora.
328
00:33:52,417 --> 00:33:55,500
N�o tem plano de sa�de,
n�o tem nada.
329
00:33:55,583 --> 00:33:59,083
Dizem para voltarem tr�s, quatro meses.
330
00:33:59,166 --> 00:34:01,875
Ent�o vamos a uma cl�nica.
331
00:34:04,208 --> 00:34:08,000
Mas tem que pagar.E precisa de plano de sa�de.
332
00:34:18,125 --> 00:34:21,542
Oi, anjo. Tudo bem?Quer sair hoje comigo?
333
00:34:24,834 --> 00:34:26,458
Vamos arrumar dinheiro.
334
00:34:26,542 --> 00:34:27,667
Eles tem que te atender.
335
00:34:30,125 --> 00:34:33,708
Vamos pedir pra tia.Vou conseguir de qualquer jeito.
336
00:34:34,875 --> 00:34:38,041
Pedimos pros parentes.
337
00:34:38,125 --> 00:34:40,375
O tratamento � muito caro.
338
00:35:03,834 --> 00:35:05,250
Ei, gatinha.
339
00:35:13,792 --> 00:35:16,208
Por que todo
mundo te olha tanto?
340
00:35:16,291 --> 00:35:20,208
Sabe como �: cidade
pequena, inferno grande.
341
00:35:21,583 --> 00:35:25,000
-Quando voc� se mudou?
-H� v�rios anos.
342
00:35:26,208 --> 00:35:29,250
-E para onde foi?
-Paraguai.
343
00:35:29,333 --> 00:35:30,250
Por qu�?
344
00:35:30,875 --> 00:35:33,000
Namorava uma garota de l�.
345
00:35:33,083 --> 00:35:35,375
Ela era mais velha
e me chamou pra morar l�.
346
00:35:36,333 --> 00:35:38,291
Quantos anos ela tinha?
347
00:35:38,375 --> 00:35:39,917
Quarenta.
348
00:35:40,000 --> 00:35:42,625
-E voc�?
-Dezessete.
349
00:35:43,417 --> 00:35:46,417
-Quantos anos voc� tem?
-N�o vou te dizer.
350
00:35:46,500 --> 00:35:49,125
-Por que n�o?
-Para que saber a idade?
351
00:35:49,208 --> 00:35:51,208
Para saber, n�o sei.
352
00:35:52,875 --> 00:35:55,208
Depois te conto.
353
00:35:55,834 --> 00:35:57,291
Que misteriosa.
354
00:35:58,208 --> 00:36:00,834
E por que voltou?
355
00:36:00,917 --> 00:36:03,166
Voltei porque terminamos.
356
00:36:04,208 --> 00:36:05,750
Brigamos, essas coisas.
357
00:36:07,083 --> 00:36:09,250
E minha casa
est� uma bagun�a agora.
358
00:36:09,333 --> 00:36:11,500
Tenho que cuidar de tudo.
359
00:36:11,583 --> 00:36:13,583
Agora estou cuidando de pessoas.
360
00:36:14,625 --> 00:36:16,041
Vou juntar dinheiro
e ir embora.
361
00:36:16,834 --> 00:36:18,333
Para onde quer ir?
362
00:36:18,417 --> 00:36:20,041
Bem longe.
363
00:36:20,125 --> 00:36:21,375
Queria conhecer a Espanha.
364
00:36:21,458 --> 00:36:24,750
-Por qu�?
-N�o sei, gosto do pa�s.
365
00:36:24,834 --> 00:36:26,333
Al�m de falarem espanhol.
366
00:36:27,875 --> 00:36:30,458
Tenho muita vida pela frente.
367
00:36:30,542 --> 00:36:32,291
Me disseram isso outro dia.
368
00:36:33,208 --> 00:36:35,250
-T� certo.
-Primeiro terminar a escola.
369
00:36:35,333 --> 00:36:38,291
Estudo no turno da noite
com todos os ladr�es do bairro.
370
00:36:39,792 --> 00:36:41,959
Voc� est� na escola?
371
00:36:42,041 --> 00:36:47,291
N�o. Ia, mas me expulsaram
no �ltimo ano porque eu fugia.
372
00:36:48,041 --> 00:36:51,542
-N�o enchem o saco em casa?
-Felizmente, n�o.
373
00:36:51,625 --> 00:36:53,750
N�o faz sentido ir pra escola.
374
00:36:56,542 --> 00:36:58,250
Para onde estamos indo?
375
00:36:58,333 --> 00:37:01,291
N�o sei. Quer ir para onde?
376
00:37:01,375 --> 00:37:02,708
Quer ir ao centro?
377
00:37:02,792 --> 00:37:04,708
N�o, pra qu�?
378
00:37:04,792 --> 00:37:06,625
N�o sei, para beber.
379
00:37:07,625 --> 00:37:09,458
N�o.
380
00:37:09,542 --> 00:37:12,291
Quer saber? Tem umas pracinhas
escondidas por aqui.
381
00:37:12,375 --> 00:37:13,208
Vem.
382
00:37:30,834 --> 00:37:32,125
Espera a�.
383
00:37:59,792 --> 00:38:02,875
Como aprendeu?
384
00:38:02,959 --> 00:38:05,542
N�o sei, sempre
falaram comigo assim.
385
00:38:05,625 --> 00:38:09,333
A falar com palavras?
As palavras aprendi na escola.
386
00:38:09,417 --> 00:38:12,250
J� faz um tempo
que odeio falar, juro.
387
00:38:12,333 --> 00:38:13,792
Nunca gostei.
388
00:38:14,667 --> 00:38:16,834
Deve ser estranho.
389
00:38:16,917 --> 00:38:18,333
� s� besteira.
390
00:38:18,417 --> 00:38:20,333
As pessoas s� falam besteira.
391
00:38:20,834 --> 00:38:23,625
80% do que as pessoas
dizem � mentira.
392
00:38:23,708 --> 00:38:26,333
Quando est�o come�ando a falar,
j� sabem que n�o � verdade,
393
00:38:26,417 --> 00:38:27,708
mas dizem do mesmo jeito.
394
00:38:28,750 --> 00:38:33,500
Eu custei a aprender. �s vezes
digo, "macarr�o com vermelho"
395
00:38:33,583 --> 00:38:37,250
ao inv�s de �molho de tomate�.
396
00:38:37,333 --> 00:38:38,500
Que engra�ado.
397
00:38:39,375 --> 00:38:41,041
N�o imagino como seja.
398
00:38:41,708 --> 00:38:45,917
O que era bom era que quando
eu e minha m�e discut�amos,
399
00:38:46,000 --> 00:38:48,959
ela come�ava a dizer de tudo,
400
00:38:49,041 --> 00:38:54,333
eu aumentava a m�sica e ela
n�o percebia, porque � surda.
401
00:38:54,417 --> 00:38:55,417
Nunca descobriu.
402
00:38:55,500 --> 00:38:58,875
Eu queria aprende a falar assim.
Voc� me ensina?
403
00:38:58,959 --> 00:39:00,000
Olha pra mim.
404
00:39:01,417 --> 00:39:03,917
-O que quer dizer?
-Espera.
405
00:39:05,458 --> 00:39:06,917
O que significa?
406
00:39:07,000 --> 00:39:08,583
-O qu�?
-N�o entendeu?
407
00:39:08,667 --> 00:39:09,542
N�o.
408
00:39:10,500 --> 00:39:12,000
-Quer que te diga?
-N�o.
409
00:39:14,291 --> 00:39:18,291
H� quanto tempo
terminou com sua namorada?
410
00:39:18,375 --> 00:39:20,000
J� tem tempo.
411
00:39:20,792 --> 00:39:22,166
Uns meses, na verdade.
412
00:39:22,750 --> 00:39:24,583
Sente falta dela?
413
00:39:27,542 --> 00:39:29,834
�s vezes sim, mas j�
estou me recuperando.
414
00:39:32,417 --> 00:39:36,667
O que mais sinto falta agora
� de como ela me chupava.
415
00:39:39,417 --> 00:39:41,333
-Ficou com vergonha?
-N�o.
416
00:39:41,417 --> 00:39:44,917
-Ela era boa fazendo isso.
-T� bom.
417
00:39:45,000 --> 00:39:48,041
J� ficou com algu�m boa nisso?
418
00:39:48,125 --> 00:39:50,708
J� te disse que sou um anjo.
419
00:39:51,667 --> 00:39:55,792
Quando acontece isso,
voc� sente falta depois.
420
00:39:56,625 --> 00:39:59,583
Eu pagaria pra ela fazer de novo.
421
00:39:59,667 --> 00:40:01,667
Nada de amor, nada disso.
422
00:40:01,750 --> 00:40:04,625
A �nica coisa verdadeira que
saia da sua boca era a chupada.
423
00:40:05,667 --> 00:40:06,708
T� bom.
424
00:40:08,500 --> 00:40:09,625
Pera�.
425
00:40:11,417 --> 00:40:12,583
-Oi.
-Tudo bem?
426
00:40:12,667 --> 00:40:13,625
Sim.
427
00:40:16,959 --> 00:40:19,583
N�o esquece do jogo de s�bado.
428
00:40:19,667 --> 00:40:21,125
-T�.
-Beleza.
429
00:40:24,083 --> 00:40:24,917
Vamos.
430
00:40:27,125 --> 00:40:30,500
-De onde conhece ele?
-� um vizinho, mora aqui perto.
431
00:40:30,583 --> 00:40:32,000
Chamam ele de Formiga.
432
00:40:32,083 --> 00:40:33,166
Roque!
433
00:40:33,250 --> 00:40:35,458
Quer um tanque de 20?
434
00:40:45,583 --> 00:40:47,000
Iris...
435
00:40:52,750 --> 00:40:56,667
-N�o aperta tanto.
-Para de ser viada.
436
00:40:58,708 --> 00:41:04,166
"Dar�o e..."
437
00:41:07,667 --> 00:41:11,208
"Toro."
438
00:41:29,000 --> 00:41:33,667
Tem que ter cuidado, Iris,
nem conhece ela.
439
00:41:34,792 --> 00:41:38,917
�, Iris, cuidado. E se for
verdade o que andam dizendo?
440
00:41:39,000 --> 00:41:42,917
Nico disse que todo mundo
sabe que ela tem HIV.
441
00:41:43,000 --> 00:41:45,083
Esse Nico s� fala bosta.
442
00:41:45,166 --> 00:41:46,875
Esses meninos s�o imundos.
443
00:41:46,959 --> 00:41:49,250
Com certeza dizem isso porque
ela n�o d� bola pra eles.
444
00:41:49,834 --> 00:41:53,667
Ele disse que v�rios
sa�ram com ela por dinheiro.
445
00:41:53,750 --> 00:41:57,166
-Que mentira.
-Voc� vai ficar por aqui?
446
00:41:57,250 --> 00:42:00,208
-Vou, por qu�?
-Seu irm�o ligou perguntando.
447
00:42:00,291 --> 00:42:02,250
-Vou ficar aqui.
-Eu falo pra ele.
448
00:42:02,917 --> 00:42:06,542
-M�e, n�o fuma.
-N�o enche, se mete na sua vida.
449
00:42:06,625 --> 00:42:09,750
-Vai morrer de c�ncer.
-Cala a boca.
450
00:42:10,667 --> 00:42:15,125
-Que estranho ligar pra c�.
-Por que te controlam tanto?
451
00:42:15,208 --> 00:42:16,500
N�o sei.
452
00:42:16,583 --> 00:42:18,834
Algu�m deve ter dito
alguma coisa.
453
00:42:20,208 --> 00:42:22,959
Outro dia escutamos a tia
Claudia falar de voc�.
454
00:42:24,250 --> 00:42:25,667
O que ela disse?
455
00:42:27,083 --> 00:42:31,000
estava falando pra minha m�e
que voc� toma �gua como os gatos.
456
00:42:31,083 --> 00:42:32,667
O que quer dizer?
457
00:42:32,750 --> 00:42:34,959
-Como n�o sabe?
-N�o, n�o sei.
458
00:42:35,041 --> 00:42:37,041
Como os gatos bebem �gua?
459
00:42:40,125 --> 00:42:42,959
O que �? O que �?
460
00:42:43,875 --> 00:42:45,208
Sai, Dar�o.
461
00:42:46,667 --> 00:42:48,542
Disse que voc� � l�sbica.
462
00:42:48,625 --> 00:42:50,333
Que mentira.
463
00:42:50,417 --> 00:42:52,000
Por que ela falou isso?
464
00:42:52,083 --> 00:42:54,250
Voc� n�o gosta de menina?
465
00:42:54,333 --> 00:42:57,708
�, mas l�sbica � demais.
Que merda...
466
00:42:57,792 --> 00:43:00,375
M�e, para de gritar.
467
00:43:01,750 --> 00:43:04,208
-Olha o que ele est� fazendo.
-Esquece.
468
00:43:04,291 --> 00:43:05,291
Para!
469
00:43:16,375 --> 00:43:20,000
-Por que est� fazendo isso?
-N�o estou fazendo nada, dona.
470
00:43:20,083 --> 00:43:22,750
Mas pode fazer isso
sem bater nele.
471
00:43:23,959 --> 00:43:25,083
M�e!
472
00:43:29,875 --> 00:43:34,208
-Vai mandar no meu cavalo?
-M�e, o que est� fazendo?
473
00:43:34,291 --> 00:43:35,375
Louca!
474
00:43:35,458 --> 00:43:37,750
-� muito para dois machos.
-Que vergonha.
475
00:43:37,834 --> 00:43:39,750
"Que vergonha, que vergonha."
476
00:43:41,208 --> 00:43:44,625
-Coitado, pobre animal.
-Esquece.
477
00:43:52,583 --> 00:43:54,208
� a coluna.
478
00:43:57,917 --> 00:44:00,166
N�o est� sentindo dor?
479
00:44:18,041 --> 00:44:20,125
-E a�? Beleza?
-Oi.
480
00:44:21,083 --> 00:44:22,500
-Tudo bem?
-Tudo.
481
00:44:22,583 --> 00:44:25,959
Deixa eu apresentar
o anjo aqui do bairro.
482
00:44:26,041 --> 00:44:28,417
-Oi.
-A gente j� se conhece.
483
00:44:28,500 --> 00:44:32,000
-�.
-A menina das bexigas de xixi.
484
00:44:32,083 --> 00:44:34,417
-�.
-Aonde vai com essa bola?
485
00:44:34,500 --> 00:44:37,083
Vou treinar um pouco.
486
00:44:37,166 --> 00:44:38,166
� assim?
487
00:44:41,625 --> 00:44:44,166
-Mais ou menos?
-De onde est�o vindo?
488
00:44:44,250 --> 00:44:47,208
Da Traum�tica. Sa�mos de l�.
489
00:44:47,291 --> 00:44:49,750
-Estavam bebendo?
-Estava trabalhando.
490
00:44:50,375 --> 00:44:53,583
-"Trabalhando."
-Por que est� rindo?
491
00:44:53,667 --> 00:44:55,959
Eles riem porque n�o
fazem nada da vida.
492
00:44:56,041 --> 00:45:00,041
-Eu trabalho e eles brincam.
-Brincamos?
493
00:45:00,125 --> 00:45:02,375
Vou limpar minha casa toda.
494
00:45:02,458 --> 00:45:03,917
Onde voc� mora?
495
00:45:04,500 --> 00:45:06,250
Estou construindo
um quarto aqui.
496
00:45:07,166 --> 00:45:10,291
Eles disseram:
"Vamos morar no mesmo bairro."
497
00:45:11,125 --> 00:45:12,708
Os vizinhos n�o gostaram.
498
00:45:14,041 --> 00:45:16,667
-Voc� fuma?
-N�o, obrigada.
499
00:45:16,750 --> 00:45:19,375
-Oi, meninas.
-E a�?
500
00:45:21,500 --> 00:45:23,250
Que carinhosa!
501
00:45:23,834 --> 00:45:25,208
Sai, hein?
502
00:45:26,000 --> 00:45:27,083
Oi.
503
00:45:28,708 --> 00:45:30,708
-Tudo bem?
-Me d� um trago.
504
00:45:30,792 --> 00:45:31,875
� assim?
505
00:45:35,917 --> 00:45:37,542
Voc� conhece Arroyito?
506
00:45:37,625 --> 00:45:41,417
-Sim.
-Joguei l� quando era pequena.
507
00:45:43,000 --> 00:45:44,625
Quando fez isso?
508
00:45:44,708 --> 00:45:46,375
Faz tempo.
509
00:45:48,166 --> 00:45:49,333
Adorei.
510
00:45:53,000 --> 00:45:54,041
E a�?
511
00:45:57,083 --> 00:45:59,208
E aquele cara de ontem?
512
00:45:59,291 --> 00:46:02,208
-Quem?
-Que ficou te seguindo.
513
00:46:02,291 --> 00:46:04,542
Ah, um chato.
514
00:46:04,625 --> 00:46:08,750
Ele queria que uma menina
magrinha penetrasse nele.
515
00:46:08,834 --> 00:46:11,125
-Ele tem esse fetiche.
-Que nojo.
516
00:46:11,208 --> 00:46:13,667
-Pagando?
-Claro.
517
00:46:13,750 --> 00:46:16,834
N�o faria isso nem
por todo dinheiro do mundo.
518
00:46:17,333 --> 00:46:19,333
-Que nojo.
-Ol�, rainhas! Tudo bem?
519
00:46:19,417 --> 00:46:21,125
Rainha, escuta essa:
520
00:46:21,208 --> 00:46:24,291
ontem um cara ofereceu dinheiro
pra ela comer ele e ela n�o quis.
521
00:46:24,375 --> 00:46:27,542
-Mas ficou com o dinheiro, n�?
-Ela n�o quis.
522
00:46:27,625 --> 00:46:29,542
Ai, n�o...
523
00:46:29,625 --> 00:46:33,625
Mas imagina a Renata
comendo aquele grand�o?
524
00:46:33,708 --> 00:46:37,166
-O que est� falando?
-De um lado pro outro, n�o...
525
00:46:37,250 --> 00:46:40,083
-Voc� faria, claro.
-Nunca.
526
00:46:40,166 --> 00:46:43,792
Com um cara? Nem louco.
Eu sou mulher, querido.
527
00:46:44,667 --> 00:46:48,667
-Tem certeza?
-Voc� ainda mora com os pais.
528
00:46:49,959 --> 00:46:53,125
E voc�? Tudo bem em casa?
529
00:46:53,208 --> 00:46:54,834
Para com isso.
530
00:46:54,917 --> 00:46:58,208
-� tipo tocar punheta.
-N�o � nada.
531
00:46:59,625 --> 00:47:03,417
Eu n�o faria.
Primeiro, porque n�o sou puta.
532
00:47:03,500 --> 00:47:05,250
N�o tenho nada contra, mas...
533
00:47:06,000 --> 00:47:08,083
para uma mulher
como eu, � dif�cil.
534
00:47:08,625 --> 00:47:13,125
-Outra vez esse papo.
-Era para eu estar morta.
535
00:47:13,208 --> 00:47:14,625
Porque n�o te perseguem.
536
00:47:16,000 --> 00:47:19,583
N�o quis dizer isso, s�
que � comum como uma punheta.
537
00:47:19,667 --> 00:47:22,333
-E ainda te pagam.
-Eu n�o me masturbo assim.
538
00:47:22,417 --> 00:47:26,000
-E como se masturba?
-Enfio os dedos no buraquinho.
539
00:47:26,083 --> 00:47:27,917
-O qu�?
-Que buraquinhos?
540
00:47:28,000 --> 00:47:31,750
O buraquinho. O aro!
541
00:47:31,834 --> 00:47:36,625
�, fica esfregando assim.
542
00:47:36,708 --> 00:47:38,583
Goza rapidinho.
543
00:47:38,667 --> 00:47:42,542
Voc� leu na internet?
"Nova formas de masturba��o."
544
00:47:44,166 --> 00:47:46,041
Que puta!
545
00:47:49,166 --> 00:47:51,208
Ai, d�i muito!
546
00:47:51,291 --> 00:47:53,125
Faz isso em casa.
547
00:47:55,041 --> 00:47:57,000
Mas d�i. Mostra como �.
548
00:47:57,083 --> 00:48:00,542
Faz em casa.
Mais pra baixo. Aqui.
549
00:48:00,625 --> 00:48:03,125
-Aqui.
-Mas d�i muito.
550
00:48:03,208 --> 00:48:05,208
-E voc�?
-Eu o qu�?
551
00:48:05,291 --> 00:48:07,000
Como voc� faz?
552
00:48:07,083 --> 00:48:08,834
Eu n�o fa�o essas coisas.
553
00:48:08,917 --> 00:48:11,625
N�o? Todo mundo faz.
554
00:48:12,583 --> 00:48:14,166
Voc� tem cara de quem
gosta de um travesseiro.
555
00:48:16,458 --> 00:48:17,792
O que � isso?
556
00:48:17,875 --> 00:48:19,208
Que trepa com o travesseiro.
557
00:48:31,959 --> 00:48:34,125
Isso vai ser um problema.
558
00:48:40,166 --> 00:48:41,250
Que isso?
559
00:48:44,458 --> 00:48:46,458
Muito, muito...
560
00:48:55,166 --> 00:48:56,166
Caraca.
561
00:49:27,708 --> 00:49:29,041
Vamos.
562
00:49:29,125 --> 00:49:30,667
Coitado do Chito.
563
00:49:52,375 --> 00:49:54,375
O que foi? Louca.
564
00:49:56,583 --> 00:49:57,625
Oi...
565
00:49:57,708 --> 00:49:59,917
Foi o Chito? Coitado, cara.
566
00:50:02,583 --> 00:50:04,083
O que foi?
567
00:50:06,000 --> 00:50:07,291
Problema meu.
568
00:50:16,000 --> 00:50:18,250
-� s�rio.
-O qu�?
569
00:50:18,333 --> 00:50:21,542
Olha bem com quem t� andando,
voc� � muito nova.
570
00:50:21,625 --> 00:50:23,625
O que tem a ver?
N�o fala besteira.
571
00:50:23,708 --> 00:50:27,000
Eu te conhe�o. � s�rio.
572
00:50:27,083 --> 00:50:30,750
"Amar algu�m � deferente
573
00:50:30,834 --> 00:50:33,750
do amor que voc� sente
pela fam�lia ou por um amigo.
574
00:50:33,834 --> 00:50:36,875
O tempo todo me pergunto.
Como deve ser?
575
00:50:36,959 --> 00:50:39,083
� verdade que acontece
com todo mundo?
576
00:50:39,166 --> 00:50:43,917
Tem gente que nunca se apaixonou?
�s vezes acho que � meu caso.
577
00:50:44,417 --> 00:50:47,625
Minhas amigas dizem que ainda sou
muito jovem, que vai acontecer.
578
00:50:47,708 --> 00:50:49,875
Que tem que ter paci�ncia.
579
00:50:49,959 --> 00:50:52,708
Mas � dif�cil
ser paciente nesta idade
580
00:50:52,792 --> 00:50:56,750
que voc� n�o para
de descobrir coisas novas,
581
00:50:56,834 --> 00:51:00,083
recebendo est�mulos de todos
os lugares e em todas as formas.
582
00:51:00,166 --> 00:51:01,917
Como n�o querer se apaixonar?"
583
00:51:02,000 --> 00:51:03,542
pra que voc� quer se apaixonar?
584
00:51:04,667 --> 00:51:07,417
Para sentir algo diferente.
585
00:51:09,583 --> 00:51:11,125
Ainda tem mais.
586
00:51:11,625 --> 00:51:15,333
"N�o sei por que n�o acontece.
J� aconteceu com minhas amigas.
587
00:51:15,417 --> 00:51:18,333
Algumas at� est�o
namorando h� anos.
588
00:51:18,417 --> 00:51:20,375
E muito felizes com seus pares.
589
00:51:21,708 --> 00:51:24,083
Elas j� t�m sua alma-g�mea.
590
00:51:24,166 --> 00:51:26,333
Que coisa mais boba
esse conceito.
591
00:51:26,417 --> 00:51:30,125
Tipo aqueles filmes que passam
na tv domingo � tarde.
592
00:51:30,208 --> 00:51:34,125
Isso forma o conceito
de como deve ser o amor,
593
00:51:34,208 --> 00:51:37,625
tem uma constru��o
muito grande ao redor.
594
00:51:37,708 --> 00:51:39,834
Uma rela��o que tem
que se dar a dois,
595
00:51:39,917 --> 00:51:42,166
entre uma menina e um menino.
596
00:51:42,250 --> 00:51:46,041
Eles se casam e t�m filhos.
E o ciclo se repete.
597
00:51:47,333 --> 00:51:50,500
Acho que isso vai al�m
da sexualidade e do g�nero.
598
00:51:50,583 --> 00:51:53,792
Fomos todos criados
desde pequenos
599
00:51:53,875 --> 00:51:56,542
com essa ideia sobre o amor.
600
00:51:56,625 --> 00:51:59,750
N�o � que seja errado,
mas que n�o nos condicione
601
00:51:59,834 --> 00:52:02,333
e nos fa�a pensar
que amar � s� isso.
602
00:52:02,417 --> 00:52:05,417
Todo mundo me diz que o amor
� uma coisa muito ampla
603
00:52:05,500 --> 00:52:07,208
para colocar em palavras.
604
00:52:07,291 --> 00:52:10,333
Ent�o se � t�o amplo,
por que nos condicionam tanto?
605
00:52:10,417 --> 00:52:12,667
Por que tem que ser s� a dois?
606
00:52:12,750 --> 00:52:16,250
Acho que podemos amar duas
ou tr�s pessoas... ou quatro.
607
00:52:17,417 --> 00:52:20,667
Mas a sociedade est� t�o focada
em ver o que o outro faz
608
00:52:20,750 --> 00:52:24,959
que se o outro n�o se enquadra no
que deve ser, � julgado e rejeitado.
609
00:52:25,041 --> 00:52:30,041
� t�o dif�cil entender que h�
mil maneiras de amar e ser amado?"
610
00:52:30,125 --> 00:52:33,542
Acabou a�.
611
00:52:33,625 --> 00:52:36,583
Escrevi mais um pouco,
mas n�o gostei muito.
612
00:52:36,667 --> 00:52:38,083
Decidi tirar.
613
00:52:39,458 --> 00:52:43,208
Mas acho que tem que ser maior,
vou escrever mais.
614
00:52:46,041 --> 00:52:47,792
Voc� escreve?
615
00:52:47,875 --> 00:52:50,291
Besteira, nada demais.
616
00:52:50,375 --> 00:52:53,458
-Ainda est� escrevendo?
-�.
617
00:52:53,542 --> 00:52:55,917
Tem que publicar um livro
pra gente saber o que �.
618
00:52:56,000 --> 00:52:58,583
-Ou ningu�m vai saber, n�?
-Tia...
619
00:52:58,667 --> 00:52:59,625
� s�rio.
620
00:53:04,875 --> 00:53:06,542
Tem alguma novidade, Ale?
621
00:53:07,125 --> 00:53:09,417
Tenho, mas ainda n�o terminei.
622
00:53:09,500 --> 00:53:11,667
Amar e n�o sei o qu�...
623
00:53:16,875 --> 00:53:18,750
Do que est� rindo?
624
00:53:19,250 --> 00:53:21,667
E voc�? O que estava fazendo
por a� pelo condom�nio?
625
00:53:23,917 --> 00:53:25,500
Para de mentira.
626
00:53:27,625 --> 00:53:31,792
S�rio. Diria que dentro
em pouco vamos comprar fraldas.
627
00:53:31,875 --> 00:53:34,583
-Era s� o que faltava.
-Cala a boca.
628
00:53:35,291 --> 00:53:37,458
Eles est�o em outra.
629
00:53:37,542 --> 00:53:41,250
Falando em fralda,
Roc�o est� gordinha.
630
00:53:41,333 --> 00:53:42,750
Est� tomando p�lula?
631
00:53:42,834 --> 00:53:45,667
Est� fazendo um tratamento.
632
00:53:45,750 --> 00:53:47,417
Est� gorda, est� cheia de amor.
633
00:53:47,500 --> 00:53:50,750
Todo mundo d� comida
pra ela, mais a ra��o.
634
00:53:52,208 --> 00:53:53,542
N�o chama ela de gorda.
635
00:53:56,625 --> 00:54:02,417
E voc�, Iris?
N�o fala mais comigo na rua?
636
00:54:03,417 --> 00:54:06,083
J� te vi duas vezes
e voc� se faz de louca.
637
00:54:07,375 --> 00:54:09,041
Deixa ela.
638
00:54:13,792 --> 00:54:17,959
Se meu irm�o perguntar,
estou com voc�.
639
00:54:22,625 --> 00:54:25,417
-"Tchau, tia."
-Tchau.
640
00:54:55,458 --> 00:54:56,458
O qu�?
641
00:55:10,917 --> 00:55:15,291
E por que n�o podemos ver
um filme na sua casa?
642
00:55:16,000 --> 00:55:17,959
N�o sei, nunca levei
ningu�m em casa.
643
00:55:18,041 --> 00:55:20,708
Al�m disso, minha m�e � chata.
644
00:55:20,792 --> 00:55:25,625
Eu j� disse que gosto de mulher
ela diz que estou louca.
645
00:55:25,708 --> 00:55:28,083
E ri, n�o entendo.
646
00:55:41,542 --> 00:55:44,834
Por que fuma tanto
se tosse assim?
647
00:55:44,917 --> 00:55:47,333
Porque eu gosto.
648
00:55:47,417 --> 00:55:49,291
Temos que morrer
de alguma causa.
649
00:57:20,500 --> 00:57:22,417
Vem. Eu sei onde podemos ir.
650
00:58:07,041 --> 00:58:08,041
Vem.
651
00:58:19,792 --> 00:58:21,875
-Oi.
-Oi. E a�?
652
00:58:23,750 --> 00:58:24,583
Espera um pouco.
653
00:59:22,750 --> 00:59:25,708
Vem, Iris. Onde...
654
00:59:29,542 --> 00:59:33,000
Que bonito.
655
00:59:33,083 --> 00:59:34,625
Que lindo!
656
00:59:34,708 --> 00:59:36,875
Diz oi pra tia Claudia.
657
00:59:36,959 --> 00:59:40,458
Oi... Oi...
658
00:59:40,542 --> 00:59:45,667
Que lindo. Oi, pitchutchu...
659
00:59:45,750 --> 00:59:47,834
D� um beijinho na tia Claudia.
660
00:59:54,250 --> 00:59:56,542
Ele disse que tem
cheiro de cerveja.
661
00:59:57,417 --> 00:59:59,583
Falando nisso, tem mais cerveja?
662
00:59:59,667 --> 01:00:01,750
-Olha no freezer.
-T�.
663
01:00:20,041 --> 01:00:22,041
T�o fofinho.
664
01:00:24,000 --> 01:00:26,417
-O que est� fazendo?
-Nada.
665
01:00:27,250 --> 01:00:29,291
Ainda n�o terminei.
666
01:00:33,417 --> 01:00:36,333
Oi, beb�.
667
01:00:37,208 --> 01:00:38,875
T� com soninho?
668
01:00:38,959 --> 01:00:40,542
Vou dormir.
669
01:00:50,375 --> 01:00:51,834
Est� escrevendo algo novo?
670
01:00:53,166 --> 01:00:54,417
Est� escrevendo algo novo?
671
01:00:55,125 --> 01:00:57,708
Estou, comecei de manh�,
672
01:00:57,792 --> 01:00:59,750
mas ainda n�o
consegui terminar.
673
01:00:59,834 --> 01:01:00,834
L� a�.
674
01:01:01,834 --> 01:01:03,667
Ainda � muito curto.
675
01:01:05,000 --> 01:01:06,166
Diz...
676
01:01:07,083 --> 01:01:11,166
"Vento do sul, lagarta que voa,
chega o inverno."
677
01:01:14,708 --> 01:01:17,333
Est� muito bonito. Lindo.
678
01:01:18,000 --> 01:01:19,667
E o que significa, m�e?
679
01:01:21,417 --> 01:01:24,750
Isso que seu irm�o disse.
O que vai significar?
680
01:01:26,875 --> 01:01:28,750
-Est� rindo do qu�?
-N�o estou rindo.
681
01:01:28,834 --> 01:01:31,083
Que mau. Que horror.
682
01:01:31,166 --> 01:01:33,166
Continua escrevendo, est� lindo.
683
01:01:34,000 --> 01:01:36,333
N�o escuta ele. � uma met�fora.
684
01:01:36,417 --> 01:01:37,959
O que � uma met�fora?
685
01:01:38,041 --> 01:01:42,000
-Isso que seu irm�o leu.
-O qu�?
686
01:01:42,083 --> 01:01:43,333
Dar�o.
687
01:01:46,625 --> 01:01:48,667
�, uma met�fora.
688
01:01:48,750 --> 01:01:50,458
Sabe o que � uma met�fora?
689
01:02:01,583 --> 01:02:02,750
E a Iris...
690
01:02:04,208 --> 01:02:06,333
-O qu�?
-A Iris.
691
01:02:06,417 --> 01:02:07,542
Onde ela est�?
692
01:02:10,417 --> 01:02:11,625
Com uma amiga.
693
01:02:11,875 --> 01:02:14,166
�? Que amiga?
694
01:02:14,250 --> 01:02:15,500
Uma nova.
695
01:02:18,750 --> 01:02:19,917
Ela est� bem?
696
01:02:20,667 --> 01:02:21,917
Est� �tima.
697
01:02:23,125 --> 01:02:24,542
Tudo bem. Por qu�?
698
01:02:25,208 --> 01:02:26,375
N�o, por qu�...
699
01:02:29,208 --> 01:02:31,208
Estou achando
ela meio estranha.
700
01:02:39,917 --> 01:02:44,333
M�e, posso te fazer
uma pergunta?
701
01:02:46,750 --> 01:02:49,667
-Claro, faz.
-�, por que...
702
01:02:49,750 --> 01:02:52,083
Na verdade,
n�o sei como perguntar...
703
01:02:52,166 --> 01:02:55,250
� sobre uma coisa que ouvi...
704
01:02:56,500 --> 01:02:58,375
Mas...
705
01:02:58,458 --> 01:03:03,125
� normal que...
706
01:03:03,208 --> 01:03:06,166
sinta vontade de ir ao banheiro
quando faz sexo anal?
707
01:03:06,250 --> 01:03:10,708
O qu�! Filho, ouviu o que disse?
708
01:03:11,458 --> 01:03:14,625
-Voc� nunca fez, por acaso?
-Voc� � sem-no��o, Dar�o.
709
01:03:14,708 --> 01:03:17,375
� perigos�ssimo, perigos�ssimo.
710
01:03:17,458 --> 01:03:18,500
Voc�s t�m que se cuidar.
711
01:03:18,583 --> 01:03:21,208
Uma coisa � uma coisa,
outra coisa � outra coisa.
712
01:03:22,291 --> 01:03:24,708
Se precisarem de alguma
coisa, me avisem.
713
01:03:24,792 --> 01:03:26,500
Se precisarem de dinheiro,
n�o sei...
714
01:03:27,125 --> 01:03:30,834
E compra a comida da Roc�o.
Sempre sou eu que vou.
715
01:03:31,542 --> 01:03:34,750
Adoram ela,
mas quem cuida sou eu.
716
01:03:37,625 --> 01:03:41,458
-N�o podia dizer outra coisa?
-Foi o que me veio � cabe�a.
717
01:03:43,291 --> 01:03:45,583
voc� podia ter perguntado.
718
01:03:49,959 --> 01:03:52,208
-Onde estava?
-Eles vieram aqui?
719
01:03:52,291 --> 01:03:54,792
Seu irm�o veio
e perguntou onde voc� estava.
720
01:03:54,875 --> 01:03:56,625
Estava preocupado.
721
01:03:56,708 --> 01:03:59,125
Dissemos que estava
na lanchonete.
722
01:03:59,208 --> 01:04:00,291
Conta logo.
723
01:04:00,375 --> 01:04:02,959
-O qu�?
-O que aconteceu?
724
01:04:03,041 --> 01:04:04,375
-Nada.
-Se beijaram?
725
01:04:04,458 --> 01:04:05,291
-N�o.
-Transaram?
726
01:04:05,375 --> 01:04:06,875
-N�o.
-Se cuidou?
727
01:04:06,959 --> 01:04:08,667
-Dar�o!
-O qu�?
728
01:04:08,750 --> 01:04:10,708
Bobo.
729
01:04:11,834 --> 01:04:13,542
Tem que nos acompanhar.
730
01:04:13,625 --> 01:04:14,875
N�o, n�o. Por qu�?
731
01:04:14,959 --> 01:04:16,333
N�o fiz nada.
732
01:04:16,417 --> 01:04:18,542
Est� interferindo
no trabalho da pol�cia.
733
01:04:18,625 --> 01:04:20,875
N�o, n�o, por favor.
734
01:04:20,959 --> 01:04:24,500
-Entre na viatura, senhora.
-Vamos para a delegacia.
735
01:04:50,750 --> 01:04:52,041
Iris.
736
01:04:52,125 --> 01:04:53,125
Oi?
737
01:04:53,208 --> 01:04:54,500
Por que demorou tanto?
738
01:04:54,583 --> 01:04:56,792
Fui no Ale e Dar�o.
739
01:05:04,875 --> 01:05:06,542
Est� tudo bem com voc�?
740
01:05:10,417 --> 01:05:11,750
T�, pai.
741
01:06:03,083 --> 01:06:05,792
Imagina, se come�am assim,
o que v�o fazer depois?
742
01:06:05,875 --> 01:06:07,792
Asfixiante.
743
01:06:10,667 --> 01:06:13,333
Estou de saco cheio
desse trabalho merda.
744
01:06:15,917 --> 01:06:17,250
-O qu�?
-Vem.
745
01:06:18,417 --> 01:06:19,542
O qu�?
746
01:06:19,625 --> 01:06:21,750
-Est� de dia.
-E da�?
747
01:06:21,834 --> 01:06:23,542
Por que � t�o paranoica?
748
01:06:24,458 --> 01:06:26,625
-As pessoas falam.
-E da�?
749
01:06:27,417 --> 01:06:29,125
Est�o dizendo
que estou com voc�.
750
01:06:29,208 --> 01:06:30,875
Que voc� est� comigo?
751
01:06:30,959 --> 01:06:32,583
Isso n�o � verdade.
752
01:06:33,500 --> 01:06:35,041
E o que tem demais?
753
01:06:37,208 --> 01:06:38,333
N�o sei.
754
01:06:39,417 --> 01:06:41,208
As pessoas falam muito.
755
01:06:41,834 --> 01:06:43,750
N�o sei, te conhecem.
756
01:06:43,834 --> 01:06:45,250
Quem me conhece?
757
01:06:45,333 --> 01:06:46,834
Aqui ningu�m me conhece.
758
01:06:46,917 --> 01:06:48,625
Por isso s� falam merda.
759
01:06:50,917 --> 01:06:52,375
N�o sei.
760
01:06:52,458 --> 01:06:53,333
O qu�?
761
01:06:57,708 --> 01:06:59,834
Tudo isso que...
762
01:06:59,917 --> 01:07:01,166
todo mundo diz.
763
01:07:01,792 --> 01:07:03,083
Dizem o qu�?
764
01:07:04,375 --> 01:07:05,542
O que te disseram?
765
01:07:09,000 --> 01:07:10,333
Isso...
766
01:07:10,417 --> 01:07:12,041
do...
767
01:07:12,125 --> 01:07:13,583
do HIV.
768
01:07:39,375 --> 01:07:41,542
Por que as pessoas dizem isso?
769
01:07:43,458 --> 01:07:45,625
Todos dizem que tenho HIV
e que me drogo.
770
01:07:47,708 --> 01:07:49,125
Quem te disse?
771
01:07:49,208 --> 01:07:51,625
-Os que te conhecem.
-Quem?
772
01:07:51,708 --> 01:07:54,041
Os que te conhecem, n�o sei.
773
01:07:56,500 --> 01:07:58,208
Metade de Corrientes
transou comigo.
774
01:07:58,291 --> 01:08:00,375
Ent�o todo mundo tem?
775
01:08:02,583 --> 01:08:04,583
S�o justamente
os que n�o me conhecem.
776
01:08:04,667 --> 01:08:06,291
Por isso s� falam merda.
777
01:08:07,625 --> 01:08:10,000
Se me conhecessem, iam ver
que n�o quero o mal de ningu�m.
778
01:08:10,083 --> 01:08:11,041
Voc� acreditou?
779
01:08:11,625 --> 01:08:13,542
-N�o.
-S�rio. Acreditou?
780
01:08:13,625 --> 01:08:15,333
N�o, � s�rio.
781
01:08:43,750 --> 01:08:44,834
Tudo bem?
782
01:09:08,417 --> 01:09:10,875
Sabe o que
me deixa mais chateada?
783
01:09:10,959 --> 01:09:13,500
Que minha m�e
fique sabendo disso.
784
01:09:14,250 --> 01:09:15,834
-Como?
-Ela fica preocupada.
785
01:09:16,917 --> 01:09:18,125
Como ela ia saber?
786
01:09:18,208 --> 01:09:20,083
N�o sei, a fofoca voa.
787
01:09:22,208 --> 01:09:24,375
Outro dia me perguntou
se eu estava bem.
788
01:09:31,917 --> 01:09:34,458
Vou juntar dinheiro
e sair daqui de uma vez.
789
01:10:15,375 --> 01:10:17,750
E isso? O que �
790
01:10:17,834 --> 01:10:19,750
O qu�?
791
01:10:19,834 --> 01:10:21,208
Isso.
792
01:10:21,291 --> 01:10:22,417
Isso?
793
01:10:25,625 --> 01:10:29,375
Foi um chute que eu levei.
794
01:10:29,458 --> 01:10:30,667
D�i?
795
01:10:54,625 --> 01:10:55,792
Vem aqui.
796
01:10:59,834 --> 01:11:00,792
Oi, Roc�o.
797
01:11:09,041 --> 01:11:10,083
O que foi isso?
798
01:11:10,166 --> 01:11:11,542
Deixa.
799
01:11:13,250 --> 01:11:14,291
Eu sei.
800
01:11:15,834 --> 01:11:17,000
Eu sei bem.
801
01:11:18,625 --> 01:11:22,000
Tenho medo que inche
e d� pra ver.
802
01:11:23,625 --> 01:11:24,625
Que merda.
803
01:11:25,125 --> 01:11:27,000
N�o deve ser isso.
804
01:11:29,458 --> 01:11:30,834
� que...
805
01:11:31,542 --> 01:11:34,041
Outro dia fui na casa dela
pela primeira vez.
806
01:11:35,208 --> 01:11:38,041
-Que merda foi fazer.
-J� era.
807
01:11:39,834 --> 01:11:41,750
Ele me pediu e...
808
01:11:43,417 --> 01:11:45,166
me d� vergonha
pedir para colocar.
809
01:11:45,250 --> 01:11:48,041
-Voc� � um idiota, Dar�o.
-N�o d�.
810
01:11:49,125 --> 01:11:50,291
Que merda.
811
01:11:51,917 --> 01:11:53,500
E doeu muito.
812
01:11:57,458 --> 01:11:59,125
E agora n�o sei o que fazer.
813
01:11:59,208 --> 01:12:02,625
Para de pensar nisso.
� tudo psicol�gico.
814
01:12:04,625 --> 01:12:07,000
Perguntou se os meninos
j� tinham namorada.
815
01:12:07,083 --> 01:12:10,000
Se j� t�m namorada o filho
da puta me pergunta, acredita?
816
01:12:10,667 --> 01:12:12,333
O que ele tem a ver?
817
01:12:12,417 --> 01:12:15,083
Eu disse: �N�o, est�o
em outra. S�o artistas."
818
01:12:15,166 --> 01:12:18,000
Quem ele pensa que �?
819
01:12:18,083 --> 01:12:20,750
Acha que porque tem uma loja
pode perguntar o que quiser.
820
01:12:20,834 --> 01:12:22,208
Voc� comprou essas bananas?
821
01:12:22,291 --> 01:12:24,917
-Sim.
-S�o pl�tanos.
822
01:12:25,000 --> 01:12:26,250
Pl�tano? Desde quando?
823
01:12:26,333 --> 01:12:28,542
O cara a� em frente me disse.
824
01:12:28,625 --> 01:12:31,792
"Senhora, n�o s�o bananas.
S�o pl�tanos."
825
01:12:33,333 --> 01:12:35,250
Estava o mesmo pre�o.
826
01:12:39,208 --> 01:12:41,417
-Est� com a Iris?
-Sim.
827
01:12:42,417 --> 01:12:45,208
Ia pedir pra comprar
uma coisa, mas deixa.
828
01:12:45,291 --> 01:12:48,708
-T�.
-Conta o que aconteceu depois.
829
01:12:48,792 --> 01:12:51,125
Nada. Peguei minhas coisas e...
830
01:12:51,208 --> 01:12:54,166
Ainda fez um coment�rio
sobre ele e a mocinha.
831
01:13:01,500 --> 01:13:03,375
Mas � verdade...
832
01:13:04,041 --> 01:13:06,959
Ela est� andando com aquela menina.
833
01:13:07,708 --> 01:13:09,500
N�o tenho certeza,
834
01:13:09,583 --> 01:13:11,250
mas todo mundo sabe o que ela tem.
835
01:13:11,333 --> 01:13:14,583
� uma coisa grave.
836
01:13:16,291 --> 01:13:18,250
� s�rio. Estou dizendo.
837
01:13:27,208 --> 01:13:29,208
Se precisar de alguma
coisa, Susi, � s� avisar.
838
01:13:29,291 --> 01:13:30,792
Vamos l� fora.
839
01:13:30,875 --> 01:13:34,125
-Vou fumar um cigarro.
-T�, j� vou.
840
01:13:35,834 --> 01:13:38,792
-Uma cerveja n�o cairia mal.
-Eu levo!
841
01:13:51,959 --> 01:13:53,333
-O que est�o fazendo?
-Nada.
842
01:13:53,417 --> 01:13:55,333
-Por que tapou a boca? Deixa ver.
-N�o � nada.
843
01:13:55,417 --> 01:13:56,500
Mostra o que tem a�.
844
01:13:57,583 --> 01:13:59,625
-Olha isso.
-Est� bem.
845
01:13:59,708 --> 01:14:01,250
Por isso est� todo inflamado.
846
01:14:01,333 --> 01:14:03,166
Deixa eu ver!
847
01:14:03,667 --> 01:14:05,708
N�o faz assim com a boca.
Mostra direito.
848
01:14:05,792 --> 01:14:08,917
Tem que desinfectar.
Lava bem com �gua e sab�o.
849
01:14:09,000 --> 01:14:10,542
-Depois vamos ao m�dico.
-N�o, n�o.
850
01:14:10,625 --> 01:14:12,625
Vamos sim.
Para de beijar a Roc�o.
851
01:14:12,708 --> 01:14:15,750
-Essa cachorra est� cheia de germes.
-Que saco.
852
01:14:15,834 --> 01:14:17,250
Chega, Dar�o.
853
01:14:19,458 --> 01:14:21,291
Vem, olha.
854
01:14:29,417 --> 01:14:32,000
-Quem �?
-N�o sei.
855
01:14:35,458 --> 01:14:37,041
De onde saiu isso?
856
01:14:37,125 --> 01:14:38,625
Me mandaram.
857
01:14:44,959 --> 01:14:47,208
-Esse n�o � o Nico?
-�.
858
01:14:52,041 --> 01:14:54,458
-Olha o Toro.
-O que est�o fazendo?
859
01:15:02,208 --> 01:15:03,834
Muito sem-no��o...
860
01:15:04,583 --> 01:15:06,792
Como podem filmar
e ainda mandar isso?
861
01:15:14,250 --> 01:15:16,166
-� o Pablo!
-Pablo!
862
01:15:16,917 --> 01:15:18,667
O que est� fazendo, Pablo?
863
01:15:23,166 --> 01:15:24,959
Nada a ver.
864
01:15:36,417 --> 01:15:38,208
Que babacas.
865
01:16:00,000 --> 01:16:01,959
-N�o � o Ale?
-� o Ale.
866
01:16:03,542 --> 01:16:05,583
-O que o Ale est� fazendo a�?
-Nada a ver.
867
01:16:10,208 --> 01:16:11,834
Esse Nico � um idiota.
868
01:17:22,959 --> 01:17:24,333
Est� tudo bem?
869
01:17:45,208 --> 01:17:46,625
E o v�deo, Ale?
870
01:17:48,583 --> 01:17:49,875
Que v�deo?
871
01:19:10,166 --> 01:19:11,583
� o Canelo.
872
01:19:13,417 --> 01:19:15,083
Oi, Canelo.
873
01:19:18,083 --> 01:19:19,333
E a�?
874
01:19:19,417 --> 01:19:20,750
Podemos ficar aqui?
875
01:19:20,834 --> 01:19:21,959
Sim.
876
01:19:22,959 --> 01:19:24,667
Desculpa a bagun�a.
877
01:19:29,333 --> 01:19:33,458
Quer beber alguma coisa?
�gua? Refrigerante? Outra coisa?
878
01:19:33,542 --> 01:19:35,166
N�o, tudo bem.
879
01:19:51,250 --> 01:19:53,291
Essa � uma foto
de quando eu era pequena.
880
01:19:55,667 --> 01:19:58,458
Quantos anos voc� tinha?
881
01:19:59,417 --> 01:20:01,250
Um ano e meio, dois.
882
01:20:01,333 --> 01:20:02,834
Estava aprendendo a andar.
883
01:20:13,375 --> 01:20:14,917
Voc� gosta de cachorro?
884
01:20:15,000 --> 01:20:17,959
�... Mais ou menos.
885
01:20:58,083 --> 01:21:01,250
Espera... O cachorro est� no sof�.
886
01:21:20,583 --> 01:21:23,125
Que barulho � esse?
887
01:21:24,875 --> 01:21:26,291
� o vizinho.
888
01:21:36,333 --> 01:21:38,417
Ele n�o gosta de ver isso.
889
01:21:39,291 --> 01:21:40,917
N�o gosta das sapatas.
890
01:22:00,333 --> 01:22:01,583
Vem.
891
01:22:01,667 --> 01:22:03,000
Aonde?
892
01:22:03,083 --> 01:22:04,750
Aqui mesmo.
893
01:22:04,834 --> 01:22:06,000
S�rio, vem.
894
01:22:07,375 --> 01:22:09,125
N�o tem ningu�m.
Minha m�e est� trabalhando.
895
01:22:09,917 --> 01:22:11,083
N�o vai chegar.
896
01:23:33,583 --> 01:23:35,250
Ela perguntou h� quanto
tempo somos amigas.
897
01:25:08,542 --> 01:25:10,875
Tomara que comece logo.
898
01:25:10,959 --> 01:25:13,458
Esse rem�dio me d� sono.
899
01:25:13,542 --> 01:25:14,792
Est� tudo bem?
900
01:25:14,875 --> 01:25:16,500
Tudo, s� estou com sono.
901
01:25:37,417 --> 01:25:38,583
Me chamaram?
902
01:29:54,875 --> 01:29:55,959
O que aconteceu?
903
01:29:56,041 --> 01:29:57,083
Vamos.
904
01:29:57,166 --> 01:29:59,250
E o Dar�o? Vamos procurar.
905
01:30:23,542 --> 01:30:24,583
Oi, querida.
906
01:30:46,875 --> 01:30:48,291
O que voc� quer?
907
01:30:48,375 --> 01:30:50,250
J� vou, Mat�as. Calma.
908
01:31:46,083 --> 01:31:47,667
N�o, obrigada.
909
01:31:50,959 --> 01:31:52,500
Aconteceu alguma coisa?
910
01:31:52,583 --> 01:31:53,917
N�o. Com voc�?
911
01:31:54,000 --> 01:31:56,542
N�o. Estou super bem.
912
01:32:01,000 --> 01:32:02,583
Est� chateada?
913
01:32:02,667 --> 01:32:03,959
N�o.
914
01:32:05,166 --> 01:32:07,667
� que fomos na Traum�tica ontem.
915
01:32:10,834 --> 01:32:11,917
E?
916
01:32:13,250 --> 01:32:17,667
E te vi dan�ando
e beijando muita gente.
917
01:32:20,041 --> 01:32:21,208
�.
918
01:32:22,333 --> 01:32:24,875
E da�? Ficou com raiva?
919
01:32:26,000 --> 01:32:28,875
N�o. S� me fez pensar.
920
01:32:28,959 --> 01:32:30,417
Fiquei surpresa.
921
01:32:32,000 --> 01:32:32,959
Por qu�?
922
01:32:34,667 --> 01:32:37,458
Por qu�... N�o sei...
923
01:32:39,041 --> 01:32:42,041
Acho que talvez seja verdade
o que todos dizem,
924
01:32:42,125 --> 01:32:43,291
se voc� � t�o assim.
925
01:32:45,000 --> 01:32:46,500
O que todos dizem?
926
01:32:49,375 --> 01:32:50,500
Deixa pra l�.
927
01:32:52,000 --> 01:32:55,166
O que mais me d� raiva
� que me procura e insiste,
928
01:32:55,250 --> 01:32:58,125
n�o sei pra que
se depois est� com todo mundo.
929
01:32:59,583 --> 01:33:01,667
Est� falando besteira.
930
01:33:01,750 --> 01:33:05,083
Eu n�o estou te procurando
nem insistindo, nem nada.
931
01:33:05,166 --> 01:33:07,166
Se quiser vou embora
e n�o nos vemos mais.
932
01:33:07,250 --> 01:33:08,542
N�o.
933
01:33:08,625 --> 01:33:09,667
Viu como voc� �?
934
01:33:09,750 --> 01:33:12,792
Mas Iris, est� falando merda.
935
01:33:17,208 --> 01:33:18,750
Mas e a�?
936
01:33:18,834 --> 01:33:22,667
� verdade que sai
com pessoas por dinheiro?
937
01:33:24,500 --> 01:33:26,750
N�o. Voc� n�o entende nada.
938
01:33:27,667 --> 01:33:31,041
Na verdade, o que voc�
tem a ver com minha vida? S�rio.
939
01:33:40,875 --> 01:33:45,834
N�o � que eu ache errado...
N�o me parece seguro.
940
01:33:47,500 --> 01:33:48,959
Seguro?
941
01:33:49,500 --> 01:33:52,417
Voc� � igual a todo mundo, Iris.
942
01:33:52,500 --> 01:33:54,291
Estou falando s�rio.
943
01:33:54,375 --> 01:33:58,708
Sabe a quantidade de vezes
que ouvi isso. Se � ou n�o seguro.
944
01:33:58,792 --> 01:34:01,542
Ou saud�vel. O que � saud�vel?
945
01:34:01,625 --> 01:34:03,750
Que merda � saud�vel?
946
01:34:03,834 --> 01:34:06,250
� uma inven��o
para idiotas, s� isso.
947
01:34:06,333 --> 01:34:08,458
Que palavra merda.
948
01:34:08,542 --> 01:34:09,875
Ia se espantar
949
01:34:09,959 --> 01:34:12,333
se ficasse com um amigo
meu na Traum�tica.
950
01:34:12,417 --> 01:34:14,291
Ele mordia a l�ngua toda
951
01:34:14,375 --> 01:34:17,625
e passava o sangue pro outro
enquanto transavam.
952
01:34:17,708 --> 01:34:19,375
A� era bizarro.
953
01:34:20,166 --> 01:34:23,166
Estavam cansados de sempre
serem julgados pelos outros.
954
01:34:23,250 --> 01:34:24,917
Playboys de merda.
955
01:34:25,000 --> 01:34:28,250
-Mas � perigoso.
-E? Eles merecem.
956
01:34:31,041 --> 01:34:33,959
Esses playboys, sempre com direito
a se cuidarem e terem sa�de.
957
01:35:25,041 --> 01:35:28,708
-Oi, querida. Tudo bem?
-Oi.
958
01:35:28,792 --> 01:35:29,667
T�.
959
01:35:37,834 --> 01:35:41,542
Mart�n, n�o quero te ver maiscom aquela menina cacheada...
960
01:35:41,625 --> 01:35:44,000
Me contaram que est� com ela.
961
01:35:44,083 --> 01:35:46,708
Fumando maconha,sempre a mesma coisa!
962
01:35:48,667 --> 01:35:50,875
Mart�n! Est� ouvindo?
963
01:35:56,625 --> 01:36:00,208
Suas roupas est�o um nojo.Arruma o quarto, drogado!
964
01:36:21,917 --> 01:36:23,458
Iris, pode vir aqui?
965
01:36:25,166 --> 01:36:28,542
Iris, pode vir aqui?
966
01:36:28,625 --> 01:36:32,834
O v�deo chegou ao diretorda escola e o Ale est� mal.
967
01:36:33,708 --> 01:36:35,708
Ent�o, vem logo.
968
01:36:42,625 --> 01:36:44,083
O que voc� prefere?
969
01:36:47,125 --> 01:36:49,208
-Estou te perguntando...
-O qu�?
970
01:36:49,291 --> 01:36:52,500
-O que voc� prefere? S�rio.
-Para.
971
01:36:53,333 --> 01:36:54,667
Vai. � s�rio.
972
01:36:59,208 --> 01:37:01,458
Fui expulso da escola.
973
01:37:07,208 --> 01:37:09,083
Dane-se a escola?
974
01:37:09,959 --> 01:37:11,250
N�o serve pra nada.
975
01:37:13,250 --> 01:37:15,417
O que importa
� o que voc� prefere.
976
01:37:19,291 --> 01:37:21,041
Pegar HIV...
977
01:37:21,458 --> 01:37:26,208
e passar a vida em tratamento...
978
01:37:28,667 --> 01:37:30,708
-Para!
-Ou...
979
01:37:30,792 --> 01:37:33,208
Ou casar com a Magal�...
980
01:37:33,291 --> 01:37:34,375
ter...
981
01:37:35,083 --> 01:37:36,959
muitos filhos...
982
01:37:37,041 --> 01:37:38,458
e...
983
01:37:42,500 --> 01:37:44,291
transar um vez por ano?
984
01:37:47,417 --> 01:37:48,834
Assim n�o vale.
985
01:37:49,834 --> 01:37:51,250
O que voc� prefere?
986
01:37:52,959 --> 01:37:55,041
Que fa�am um viral
de voc� transando
987
01:37:55,125 --> 01:37:56,959
ou nunca mais ver a Renata?
988
01:37:57,041 --> 01:37:58,417
Que malvado.
989
01:37:59,583 --> 01:38:01,917
Que triste n�o ver
ela nunca mais.
990
01:38:02,750 --> 01:38:04,500
Ent�o, esquece.
991
01:38:07,917 --> 01:38:09,417
Vamos ver...
992
01:38:13,208 --> 01:38:14,417
Pronto.
993
01:38:19,583 --> 01:38:21,917
Pode fazer as coisas devagar?
994
01:38:22,000 --> 01:38:23,917
Voc� � muito viada.
995
01:38:24,000 --> 01:38:25,834
A�... Espera.
996
01:38:25,917 --> 01:38:26,750
O qu�?
997
01:38:27,667 --> 01:38:28,542
Olha pra mim.
998
01:38:31,250 --> 01:38:34,750
Que menino lindo voc� �!
999
01:38:35,333 --> 01:38:36,750
E a�?
1000
01:38:36,834 --> 01:38:38,000
E a� o qu�?
1001
01:38:38,083 --> 01:38:40,625
-Vem sempre aqui?
-De vez em quando.
1002
01:38:40,708 --> 01:38:41,875
Olha s�.
1003
01:38:43,000 --> 01:38:45,375
-Est� solteiro?
-Solteiro e sem pressa.
1004
01:38:45,458 --> 01:38:46,917
Epa.
1005
01:38:47,000 --> 01:38:50,000
Do que voc� gosta?
Dar ou meter?
1006
01:38:51,667 --> 01:38:54,417
-Ativo ou passivo? Vers�til?
-Depende.
1007
01:38:54,500 --> 01:38:56,083
Qual � a sua?
1008
01:38:57,542 --> 01:38:59,750
Quer que te fa�a um favor?
1009
01:38:59,834 --> 01:39:01,917
Sai daqui! Que nojo.
1010
01:39:02,000 --> 01:39:03,333
Para!
1011
01:39:03,417 --> 01:39:04,500
Sai.
1012
01:39:04,583 --> 01:39:06,333
N�o me contou da mensagem.
1013
01:39:06,417 --> 01:39:07,583
Que mensagem?
1014
01:39:07,667 --> 01:39:09,291
A mensagem.
1015
01:39:09,375 --> 01:39:11,917
Devolve minha chave!
1016
01:39:12,000 --> 01:39:15,458
Foi um amigo do seu pai
que te viu,
1017
01:39:15,542 --> 01:39:17,333
que trabalha com ele.
1018
01:39:19,208 --> 01:39:21,458
Ele te viu transando
em um �nibus.
1019
01:39:22,208 --> 01:39:23,917
Nossa...
1020
01:39:24,000 --> 01:39:25,708
Nada a ver.
1021
01:39:41,875 --> 01:39:44,333
Sai daqui.� sempre a mesma coisa.
1022
01:39:44,417 --> 01:39:46,083
-Promete que...-Olha as crian�as.
1023
01:39:46,166 --> 01:39:48,166
Sai, j� t� de saco cheio.
1024
01:39:48,250 --> 01:39:50,750
Diz sempre a mesma coisa.
1025
01:39:50,834 --> 01:39:52,917
Sua m�e ficou sabendo?
1026
01:39:53,000 --> 01:39:55,125
N�o sei.
Todo mundo ficou sabendo.
1027
01:39:55,208 --> 01:39:57,166
Com certeza sim.
1028
01:39:57,250 --> 01:40:00,750
Sai agora.Vai embora da minha casa.
1029
01:40:00,834 --> 01:40:02,959
Vai e n�o volta mais.
1030
01:40:03,041 --> 01:40:05,291
Nem pense em passar
pela minha cal�ada.
1031
01:40:09,000 --> 01:40:10,792
-Os meninos est�o ouvindo.-Danem-se os meninos!
1032
01:40:10,875 --> 01:40:13,333
Eles n�o querem nada seu,nem seu sobrenome.
1033
01:40:13,417 --> 01:40:15,000
N�o querem nada.
1034
01:40:26,875 --> 01:40:28,291
Tudo bem, m�e?
1035
01:40:30,792 --> 01:40:32,000
T�.
1036
01:40:32,083 --> 01:40:34,000
Pode botar uma m�sica, querido.
1037
01:41:53,583 --> 01:41:57,750
Te abra�arei
1038
01:41:57,834 --> 01:42:01,000
Mesmo que n�o me sinta
1039
01:42:03,166 --> 01:42:06,875
Te beijarei
1040
01:42:06,959 --> 01:42:10,708
Mesmo que n�o me beije
1041
01:42:36,458 --> 01:42:37,625
-Oi.
-Oi.
1042
01:42:37,708 --> 01:42:39,125
Oi, tudo bem?
1043
01:42:39,208 --> 01:42:40,250
Tudo.
1044
01:42:40,333 --> 01:42:41,500
Tudo bem?
1045
01:42:41,583 --> 01:42:43,583
-Oi.
-Oi.
1046
01:42:43,667 --> 01:42:44,708
Vem.
1047
01:43:46,041 --> 01:43:47,083
Gente.
1048
01:43:51,125 --> 01:43:52,166
Iris.
1049
01:43:57,000 --> 01:43:58,583
-Oi, e a�?
-Renata, pera�.
1050
01:43:58,667 --> 01:44:01,125
-Vamos conversar?
-T�, te ligo depois.
1051
01:44:01,208 --> 01:44:04,208
-Vamos conversar?
-J� te ligo, s�rio.
1052
01:44:04,291 --> 01:44:05,625
Tenho que fazer uma parada.
1053
01:44:05,708 --> 01:44:07,667
-Vamos conversar?
-Maxi, � s�rio.
1054
01:44:07,750 --> 01:44:09,375
A gente se fala mais tarde,
eu te ligo.
1055
01:44:10,208 --> 01:44:12,750
-Que puta louca.
-N�o fala assim...
1056
01:44:27,125 --> 01:44:29,583
-O que est� fazendo, garota?
-Vem.
1057
01:45:19,417 --> 01:45:21,542
-O que foi?
-O qu�?
1058
01:45:21,625 --> 01:45:23,375
-Est� com medo?
-N�o.
1059
01:45:27,917 --> 01:45:29,291
Qualquer coisa tenho isso.
1060
01:45:31,333 --> 01:45:32,375
O qu�?
1061
01:45:33,625 --> 01:45:36,125
� pior andar com isso.
Pode dar ruim.
1062
01:45:37,166 --> 01:45:39,000
O que vai dar ruim?
1063
01:46:54,875 --> 01:46:56,333
O qu�?
1064
01:46:56,417 --> 01:46:57,375
Vem.
1065
01:47:53,625 --> 01:47:54,750
Vem.
1066
01:48:18,625 --> 01:48:19,667
O que foi?
1067
01:48:20,834 --> 01:48:21,917
Nada.
1068
01:48:44,041 --> 01:48:45,875
-Tudo bem?
-Tudo.
1069
01:48:48,041 --> 01:48:49,959
-Aconteceu alguma coisa?
-N�o.
1070
01:49:37,834 --> 01:49:39,291
-E a�, Brian?
-Ei, Renata.
1071
01:49:39,375 --> 01:49:40,708
Qual �?
1072
01:49:40,792 --> 01:49:42,667
-Para!
-Estava te procurando.
1073
01:49:42,750 --> 01:49:43,875
Me solta.
1074
01:49:46,375 --> 01:49:47,375
Voc� sumiu.
1075
01:49:47,458 --> 01:49:48,959
-Sumi nada.
-Qual � a sua?
1076
01:49:49,041 --> 01:49:50,959
-Nem fala mais comigo.
-Depois a gente se fala.
1077
01:49:51,041 --> 01:49:54,458
Est� doid�o.
1078
01:49:54,542 --> 01:49:56,375
Para, solta ela!
1079
01:49:56,458 --> 01:49:58,166
-Quer fugir?
-Solta ela!
1080
01:49:58,250 --> 01:50:00,083
N�o estou brincando.
Est� muito doid�o.
1081
01:50:00,166 --> 01:50:01,792
-Depois a gente se fala.
-Quero o que � meu.
1082
01:50:01,875 --> 01:50:04,417
-T� beleza.
-Quero o que � meu.
1083
01:50:04,500 --> 01:50:06,834
-Solta ela.
-Sai.
1084
01:50:08,625 --> 01:50:10,959
Caralho! Filha da puta!
1085
01:50:33,250 --> 01:50:34,083
Ei!
1086
01:50:35,417 --> 01:50:38,166
-Quem �?
-Romi, abre a�.
1087
01:50:38,250 --> 01:50:40,083
-Abre.
-Rena?
1088
01:50:40,166 --> 01:50:42,834
Vai pra casa
dos seus amigos. Vai.
1089
01:51:04,708 --> 01:51:05,708
Na frente...
1090
01:51:06,917 --> 01:51:08,333
Esquerda...
1091
01:51:08,417 --> 01:51:10,083
Direita, a� r�pido...
1092
01:51:18,083 --> 01:51:19,291
O que foi?
1093
01:51:20,750 --> 01:51:22,834
-O que foi?
-N�o sei.
1094
01:51:22,917 --> 01:51:24,959
Iris, tudo bem?
1095
01:51:30,875 --> 01:51:31,917
Iris!
1096
01:51:35,000 --> 01:51:36,041
Iris.
1097
01:51:39,583 --> 01:51:40,583
Iris.
1098
01:51:47,083 --> 01:51:48,291
Oi, Iris.
1099
01:51:49,250 --> 01:51:52,750
-O que significa seu nome?
-N�o sei.
1100
01:51:52,834 --> 01:51:58,166
A Noem� quer colocar na filha dela.
Ela gosta muito desse nome.
1101
01:51:59,125 --> 01:52:00,792
-N�o sabe o que quer dizer?
-N�o.
1102
01:52:00,875 --> 01:52:03,041
Acho que � uma parte do olho.
1103
01:52:05,000 --> 01:52:06,834
� incomum.
1104
01:52:06,917 --> 01:52:10,041
Coral tamb�m � incomum,
est� se usando muito.
1105
01:52:10,125 --> 01:52:12,125
-E tamb�m...
-Tia, n�o enche.
1106
01:52:12,208 --> 01:52:14,291
Vamos.
1107
01:52:14,375 --> 01:52:17,458
Bom, vamos cantar parab�ns!
1108
01:52:17,542 --> 01:52:20,166
Vamos! Vamos apagar as velhinhas!
1109
01:52:20,250 --> 01:52:22,500
Sofi! Vem aqui!
1110
01:52:47,083 --> 01:52:48,291
E?
1111
01:52:48,375 --> 01:52:49,750
N�o tinha ningu�m.
1112
01:53:29,041 --> 01:53:31,750
-O que est� fazendo aqui?
-N�o sei.
1113
01:53:33,542 --> 01:53:35,208
De novo?
1114
01:54:51,667 --> 01:54:53,000
Para onde ela foi?
1115
01:56:30,041 --> 01:56:34,417
Para R., que foi luz entre mil
76696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.