Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,751 --> 00:00:02,294
Chapter Six.
2
00:00:02,419 --> 00:00:04,213
With the Hayworths
living so near each other,
3
00:00:04,338 --> 00:00:05,464
it was easy for the cousins
4
00:00:05,589 --> 00:00:06,673
to spend quality time together,
5
00:00:06,798 --> 00:00:09,384
or at the very least, time together.
6
00:00:09,509 --> 00:00:11,345
These are the moments they'll treasure.
7
00:00:11,470 --> 00:00:13,013
Hey, guys.
8
00:00:13,138 --> 00:00:14,598
There's a bear in the apartment!
9
00:00:16,433 --> 00:00:18,018
Your plates are so shiny.
10
00:00:18,143 --> 00:00:19,478
I got them for Denise.
11
00:00:19,603 --> 00:00:22,606
This artist that we love
upcycles artifacts of violence.
12
00:00:22,731 --> 00:00:25,525
These used to be tear gas canisters.
13
00:00:25,651 --> 00:00:27,361
Imagine my delight Christmas morning.
14
00:00:27,486 --> 00:00:29,029
Hey, are you guys free on Friday?
15
00:00:29,154 --> 00:00:31,448
I'm throwing a birthday dinner
for Emily.
16
00:00:31,573 --> 00:00:33,075
Emily, your ex-wife, Emily?
17
00:00:33,200 --> 00:00:34,534
No, the Emily that threads my brows.
18
00:00:34,660 --> 00:00:36,453
Yes, that Emily.
19
00:00:36,578 --> 00:00:37,663
Now that she's fully moved down here,
20
00:00:37,788 --> 00:00:39,081
we gotta learn to get along, you know?
21
00:00:39,206 --> 00:00:40,624
That's a very healthy attitude,
22
00:00:40,749 --> 00:00:43,919
considering you used to be
a little competitive.
23
00:00:44,044 --> 00:00:45,545
No, we were a lot competitive.
24
00:00:45,671 --> 00:00:47,589
I'm never fully comfortable
around Emily.
25
00:00:47,714 --> 00:00:49,091
She's like a beautiful ice sculpture
26
00:00:49,216 --> 00:00:50,550
that burns when you touch it.
27
00:00:50,676 --> 00:00:52,594
Yeah, I always got the sense
she didn't like me,
28
00:00:52,719 --> 00:00:55,430
mostly 'cause she was always
very mean to me.
29
00:00:55,555 --> 00:00:59,393
I kind of miss Emily's
pushy, boss-lady confidence
30
00:00:59,518 --> 00:01:02,729
and how she's just
so unapologetic about her power
31
00:01:02,854 --> 00:01:06,566
and... but Team Connor.
32
00:01:06,692 --> 00:01:09,278
Is she bringing that guy
that she's been seeing?
33
00:01:09,403 --> 00:01:11,029
Who? Alec?
34
00:01:11,154 --> 00:01:13,073
I don't know. She didn't say,
and I didn't ask.
35
00:01:13,198 --> 00:01:15,367
But if he shows up, that's totally fine.
36
00:01:15,492 --> 00:01:16,451
You know, what, do you think
I'm, like, worried
37
00:01:16,576 --> 00:01:20,080
that he's gonna be more successful
38
00:01:20,205 --> 00:01:23,041
and better looking than me
and, you know,
39
00:01:23,166 --> 00:01:25,043
maybe have a house owned by a different,
40
00:01:25,168 --> 00:01:26,586
more famous celebrity?
41
00:01:26,712 --> 00:01:28,255
Those aren't things I think about.
42
00:01:28,380 --> 00:01:30,465
If you're inviting us
because you want our,
43
00:01:30,590 --> 00:01:33,260
you know, emotional support,
of course we will be there.
44
00:01:33,385 --> 00:01:36,430
No, I'm inviting you because
I ordered too much shrimp.
45
00:01:36,555 --> 00:01:37,597
Hmm.
46
00:01:37,723 --> 00:01:40,392
Did someone say something about a bear?
47
00:01:40,517 --> 00:01:43,520
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com
48
00:01:50,569 --> 00:01:52,195
Classic Emily.
49
00:01:52,321 --> 00:01:54,573
A dinner in her honor,
and she's not even here yet.
50
00:01:54,698 --> 00:01:56,408
It's called being fashionably late.
51
00:01:56,533 --> 00:01:58,327
Okay, just admit it.
You have a crush on her.
52
00:01:58,452 --> 00:01:59,244
I do not.
53
00:01:59,369 --> 00:02:00,746
She just makes me think of
54
00:02:00,871 --> 00:02:02,622
what my life would be like
if I had that kind of...
55
00:02:02,748 --> 00:02:04,291
Obscene family wealth?
56
00:02:04,416 --> 00:02:05,417
Globetrotting career?
57
00:02:05,542 --> 00:02:06,335
Perfect teeth?
58
00:02:06,460 --> 00:02:07,419
The kind of body you can only get
59
00:02:07,544 --> 00:02:09,463
with a $500 a week private trainer?
60
00:02:09,588 --> 00:02:11,548
I was gonna say bravado,
but, yeah, all that stuff too.
61
00:02:11,673 --> 00:02:12,758
Actually, the teeth are veneers,
62
00:02:12,883 --> 00:02:14,593
and Grant charges $750.
63
00:02:14,718 --> 00:02:16,345
What?
64
00:02:16,470 --> 00:02:18,555
Just kinda, like, crept up on us.
65
00:02:18,680 --> 00:02:19,765
Oh, my gosh. I missed you!
66
00:02:19,890 --> 00:02:21,516
I missed you. Hi.
67
00:02:22,934 --> 00:02:25,145
- Yeah.
- Okay.
68
00:02:25,270 --> 00:02:27,230
- Okay.
- You look so great.
69
00:02:27,356 --> 00:02:28,315
Better than great.
70
00:02:28,440 --> 00:02:29,775
Like the moon.
71
00:02:29,900 --> 00:02:31,276
Sorry that we're late.
72
00:02:31,401 --> 00:02:32,361
It's just, you know, my last day
73
00:02:32,486 --> 00:02:33,445
with Gretchen this week, so we wanted
74
00:02:33,570 --> 00:02:35,781
to make it count, right?
75
00:02:35,906 --> 00:02:38,116
Yeah, and then Mommy let me
have ice cream for dinner!
76
00:02:38,241 --> 00:02:40,475
Well, it was frozen yogurt
with fruit on top.
77
00:02:40,608 --> 00:02:43,121
- No, it was gummy worms.
- Ooh, don't let this one ever talk
78
00:02:43,246 --> 00:02:45,332
to the Securities and Exchange
Commission, right?
79
00:02:45,457 --> 00:02:47,125
Gretchen,
80
00:02:47,250 --> 00:02:48,293
go find Lupe and tell her
81
00:02:48,418 --> 00:02:49,669
that you're ready for bed, okay?
82
00:02:49,795 --> 00:02:51,171
- Okay.
- Okay.
83
00:02:52,964 --> 00:02:56,676
So obviously, this is super weird,
84
00:02:56,802 --> 00:02:59,930
but I still consider you guys family,
85
00:03:00,055 --> 00:03:03,683
and I'm sorry for making things
so, you know, ugh.
86
00:03:03,809 --> 00:03:06,686
Look, if it's cool
with Connor, it's cool with us.
87
00:03:06,812 --> 00:03:08,480
Oh, Tom. You're here.
88
00:03:08,605 --> 00:03:10,649
I've been here the whole time.
89
00:03:10,774 --> 00:03:12,526
If you say so, right?
90
00:03:13,819 --> 00:03:16,655
Hey! Happy birthday!
91
00:03:16,780 --> 00:03:19,574
Hi. So... yeah...
92
00:03:19,699 --> 00:03:22,511
Oh, okay. Mm, thank you.
93
00:03:23,954 --> 00:03:25,497
A lot of people are excited to see you.
94
00:03:25,622 --> 00:03:27,290
- You wanna do a lap?
- Yeah.
95
00:03:27,423 --> 00:03:28,674
Let's catch up,
96
00:03:28,792 --> 00:03:31,211
after I catch up
with an Aperol spritz, mm?
97
00:03:31,336 --> 00:03:33,255
I will not move from the spot.
98
00:03:33,380 --> 00:03:34,714
- Okay. You have to calm down.
- Okay.
99
00:03:34,840 --> 00:03:36,174
You first, I insist.
100
00:03:36,299 --> 00:03:38,593
- No, you go first.
- My liege.
101
00:03:38,718 --> 00:03:41,263
Okay.
102
00:03:41,388 --> 00:03:43,849
They are handling it well.
103
00:03:46,643 --> 00:03:48,687
You know, with Emily seeing someone,
104
00:03:48,812 --> 00:03:50,856
probably won't be long
before Connor starts dating.
105
00:03:50,981 --> 00:03:52,482
- Mm.
- Us Hayworth men
106
00:03:52,607 --> 00:03:53,692
don't stay off the market for long.
107
00:03:55,527 --> 00:03:57,320
"Us Hayworth men"?
108
00:03:57,446 --> 00:03:58,697
For your information, I was very popular
109
00:03:58,822 --> 00:04:00,031
with the ladies in college.
110
00:04:00,157 --> 00:04:01,533
College was a long time ago.
111
00:04:01,658 --> 00:04:02,868
You just picked up
an appetizer and said,
112
00:04:02,993 --> 00:04:04,578
"Who's ready to pâté?"
113
00:04:07,622 --> 00:04:09,040
It's actually a solid joke.
114
00:04:09,166 --> 00:04:10,625
Sorry, mi amor, your game is gone.
115
00:04:10,750 --> 00:04:13,253
I could talk to any lady that I want
116
00:04:13,378 --> 00:04:14,504
at this party right now.
117
00:04:14,629 --> 00:04:16,339
Oh, sweetie,
118
00:04:16,465 --> 00:04:18,467
you wouldn't last five minutes.
119
00:04:18,592 --> 00:04:20,760
Is that a challenge? Okay. Game on.
120
00:04:20,886 --> 00:04:23,346
Allow me to show you
how smooth I can be.
121
00:04:23,472 --> 00:04:25,223
Oh.
122
00:04:25,348 --> 00:04:27,767
Okay. Bit of a rocky start.
123
00:04:27,893 --> 00:04:30,187
Just... sorry, um...
124
00:04:31,188 --> 00:04:33,899
Did you go with the satin
or silk pillowcase for Emily?
125
00:04:34,024 --> 00:04:35,567
Actually, I went a different way.
126
00:04:35,692 --> 00:04:38,278
I got her "An Oral History of
the Triangle Shirtwaist Fire."
127
00:04:39,571 --> 00:04:41,072
It's a book from a used bookstore.
128
00:04:41,198 --> 00:04:42,908
You got a woman who owns
a Prada toothbrush
129
00:04:43,033 --> 00:04:45,660
a pre-owned book about people
who died in a sweatshop?
130
00:04:45,785 --> 00:04:47,370
No, I saved a tree
131
00:04:47,496 --> 00:04:49,831
while sharing an important
moment in U.S. labor history.
132
00:04:50,582 --> 00:04:52,542
What? I would love this
if someone gave it to me.
133
00:04:52,667 --> 00:04:54,002
Of course you would love this
134
00:04:54,127 --> 00:04:55,754
because you enjoy this stuff.
135
00:04:55,879 --> 00:04:57,422
I feel like you
are not saying something.
136
00:04:57,547 --> 00:04:58,924
Okay.
137
00:04:59,049 --> 00:05:02,010
For my last birthday, I strongly hinted
138
00:05:02,135 --> 00:05:03,470
that I wanted bath bombs
139
00:05:03,595 --> 00:05:06,765
by telling you, "I want bath bombs,"
140
00:05:06,890 --> 00:05:08,350
and instead, you got me...
141
00:05:08,475 --> 00:05:10,810
That adorable bralette
made of natural fibers.
142
00:05:10,936 --> 00:05:13,355
It was a burlap bralette
that was very itchy.
143
00:05:13,480 --> 00:05:15,398
I'm just concerned
it's gonna be an awkward moment
144
00:05:15,524 --> 00:05:17,734
where Emily's opening up
your sweatshop book
145
00:05:17,859 --> 00:05:19,277
in front of all her fancy friends.
146
00:05:19,402 --> 00:05:21,821
Opening gifts at the party?
What, is she five?
147
00:05:21,947 --> 00:05:23,782
Well, maybe she's just
148
00:05:23,907 --> 00:05:26,493
unencumbered by social norms and...
149
00:05:27,911 --> 00:05:29,287
Sorry.
150
00:05:29,412 --> 00:05:30,455
Team Connor!
151
00:05:30,580 --> 00:05:31,498
Okay.
152
00:05:32,791 --> 00:05:34,292
Hey, guys.
153
00:05:34,417 --> 00:05:36,127
What did you get Emily for her birthday?
154
00:05:36,253 --> 00:05:38,296
Oh, a bottle of perfume.
155
00:05:38,421 --> 00:05:39,839
Yeah, we know it's her
favorite 'cause one time
156
00:05:39,965 --> 00:05:43,343
she sprayed it in my face when
she thought I was a mugger.
157
00:05:43,468 --> 00:05:44,844
It was pretty clear it was me.
158
00:05:44,970 --> 00:05:47,430
I mean, it was in broad daylight.
159
00:05:47,556 --> 00:05:50,308
Denise thinks that Emily
is going to hate my gift,
160
00:05:50,433 --> 00:05:52,352
but you guys always like
what I get you, right?
161
00:05:53,186 --> 00:05:55,564
- Oh, my God. Yeah. Totally.
- Mm.
162
00:05:55,689 --> 00:05:57,315
What kind of gifts has Sarah given you
163
00:05:57,440 --> 00:05:58,830
over the years
that you just love so much?
164
00:05:58,916 --> 00:05:59,876
Yeah.
165
00:05:59,901 --> 00:06:01,235
- Specifically?
- Mm-hmm.
166
00:06:01,260 --> 00:06:02,362
- Hmm...
- So many.
167
00:06:02,487 --> 00:06:04,322
Yeah, it's hard to choose just one.
168
00:06:04,447 --> 00:06:05,740
You can pick as many as you want.
169
00:06:05,865 --> 00:06:06,992
Thanks, Denise.
170
00:06:07,117 --> 00:06:10,328
I would say the charcoal deodorant
171
00:06:10,453 --> 00:06:13,415
definitely worked
and did not give me a rash.
172
00:06:13,540 --> 00:06:15,458
Yes. Tempeh cookbook.
173
00:06:15,584 --> 00:06:18,044
"Tempeh to Z," a classic.
174
00:06:18,169 --> 00:06:19,713
- She loved it.
- Oh, good.
175
00:06:19,838 --> 00:06:22,716
So, if pressed, would you say
176
00:06:22,841 --> 00:06:26,344
that my gift giving is, I don't know...
177
00:06:26,469 --> 00:06:28,054
- You... unique.
- You.
178
00:06:28,179 --> 00:06:29,389
- Oh, I was...
- Unique.
179
00:06:29,514 --> 00:06:30,974
Oh, that's so nice.
180
00:06:31,099 --> 00:06:32,017
Excuse us for a second.
181
00:06:32,142 --> 00:06:33,893
- Tom is on a mission.
- Oh.
182
00:06:34,019 --> 00:06:36,438
So we're just gonna go over here.
183
00:06:36,563 --> 00:06:38,690
Okay, I'm gonna go ask Connor.
184
00:06:38,815 --> 00:06:40,400
Sure. Let's keep digging this hole.
185
00:06:42,152 --> 00:06:44,696
Target acquired, J.A.R.V.I.S.
186
00:06:44,821 --> 00:06:47,032
J.A.R.V.I.S.,
Iron Man's operating system.
187
00:06:47,157 --> 00:06:49,701
You should definitely talk
to her about Iron Man
188
00:06:49,826 --> 00:06:51,369
and all that cool stuff in the comics
189
00:06:51,494 --> 00:06:52,996
that was left out of the movies.
190
00:06:53,121 --> 00:06:56,124
She'll probably
throw her underwear at you.
191
00:06:56,249 --> 00:06:58,918
Hey. I'm Tom. I'm Connor's brother.
192
00:06:59,044 --> 00:07:01,171
Oh, hi. I'm Linda.
193
00:07:01,296 --> 00:07:02,714
Emily and I were sorority sisters.
194
00:07:02,839 --> 00:07:03,673
Tri-Delts!
195
00:07:03,798 --> 00:07:04,924
Oh!
196
00:07:05,050 --> 00:07:07,260
I always kind of wanted
to pledge myself, but...
197
00:07:07,385 --> 00:07:09,679
You don't look like you
do well with hazings.
198
00:07:09,804 --> 00:07:12,641
No, you'd be surprised.
199
00:07:14,726 --> 00:07:16,061
- What do you do for a living?
- I'm in real estate.
200
00:07:16,186 --> 00:07:18,271
Okay. That must be great
in the San Francisco market.
201
00:07:18,396 --> 00:07:20,523
It is, but I'm actually
looking to expand
202
00:07:20,649 --> 00:07:21,733
further outside the city.
203
00:07:21,858 --> 00:07:23,401
Oh, okay.
204
00:07:23,526 --> 00:07:24,903
It's "farther."
205
00:07:25,028 --> 00:07:26,279
I'm sorry, what?
206
00:07:26,404 --> 00:07:28,073
It was just, uh, you said "further."
207
00:07:28,198 --> 00:07:30,158
I think you meant "farther."
It's a common mistake.
208
00:07:30,283 --> 00:07:32,744
Farther is for physical distance.
209
00:07:32,869 --> 00:07:34,496
But it doesn't matter.
It doesn't matter.
210
00:07:34,621 --> 00:07:35,622
You were saying you're in real estate.
211
00:07:35,747 --> 00:07:36,956
If you'll excuse me, I need to get
212
00:07:37,082 --> 00:07:39,501
a little farther away from you.
213
00:07:39,626 --> 00:07:42,879
Okay. It's a sick burn.
214
00:07:43,380 --> 00:07:46,091
Ah. So close to five minutes.
215
00:07:46,216 --> 00:07:49,094
You made it... 56, 57, 58 seconds.
216
00:07:49,119 --> 00:07:50,595
Look, I'm just getting started, okay?
217
00:07:50,720 --> 00:07:51,864
- Hold my drink.
- Oh.
218
00:07:51,930 --> 00:07:53,098
I'm going back in.
219
00:07:53,223 --> 00:07:54,557
Okay.
220
00:07:54,683 --> 00:07:55,767
Actually, give that to me.
221
00:07:55,892 --> 00:07:57,435
I don't know what to do with my hands.
222
00:08:00,188 --> 00:08:01,606
So I was looking around,
223
00:08:01,731 --> 00:08:05,235
and I didn't see
those Tibetan sound bowls...
224
00:08:05,360 --> 00:08:06,444
the ones I got you last Christmas.
225
00:08:06,569 --> 00:08:07,987
Oh, yeah. No, I never opened those.
226
00:08:08,113 --> 00:08:09,656
But it was a gift.
227
00:08:09,781 --> 00:08:12,200
Yeah, you suck at gifts.
You didn't know that?
228
00:08:12,325 --> 00:08:13,910
I've been trying to get her there.
229
00:08:14,035 --> 00:08:15,704
After you got me that novel
about that girl in Peru
230
00:08:15,829 --> 00:08:17,706
- who gets cancer...
- "Fernanda's Miracle."
231
00:08:17,831 --> 00:08:19,207
And that bracelet
made by genius women...
232
00:08:19,332 --> 00:08:20,959
Indigenous women, and it was an anklet.
233
00:08:21,084 --> 00:08:22,752
I just started tossing
your gifts in the closet
234
00:08:22,877 --> 00:08:25,046
without unwrapping 'em.
235
00:08:25,171 --> 00:08:27,006
You never got me a puppy, did you?
236
00:08:27,590 --> 00:08:28,883
Think we're running low on shrimp?
237
00:08:29,008 --> 00:08:30,468
I bet we are, oh.
238
00:08:30,593 --> 00:08:31,803
Good on shrimp?
239
00:08:31,928 --> 00:08:33,972
Okay. So I'm a bad gift giver.
240
00:08:34,097 --> 00:08:35,515
- Yes.
- Yes.
241
00:08:35,640 --> 00:08:37,726
So Emily's gonna start
opening gifts soon.
242
00:08:37,851 --> 00:08:38,893
I need to swap mine out.
243
00:08:39,018 --> 00:08:42,188
Should I re-gift something of Connor's?
244
00:08:42,313 --> 00:08:43,231
Oh, well, that is exactly
245
00:08:43,356 --> 00:08:44,774
what a go-getter like Emily would think.
246
00:08:44,899 --> 00:08:45,817
You need to stop.
247
00:08:46,943 --> 00:08:49,028
- Hey.
- Hey.
248
00:08:49,154 --> 00:08:51,156
- Thank you for throwing this.
- Oh, yeah, of course.
249
00:08:51,281 --> 00:08:53,241
I don't wanna brag,
but are we kind of, like,
250
00:08:53,366 --> 00:08:57,120
killing this whole divorce
thing, like, best exes ever?
251
00:08:57,245 --> 00:09:00,540
Right, living our best lives, thriving.
252
00:09:00,665 --> 00:09:03,042
Moving on, dating.
253
00:09:03,168 --> 00:09:04,919
- Uh-huh.
- I mean, I...
254
00:09:05,044 --> 00:09:07,046
- I am dating.
- Right.
255
00:09:07,172 --> 00:09:08,757
Are you?
256
00:09:08,882 --> 00:09:11,009
No, not yet.
257
00:09:11,134 --> 00:09:12,677
You know, I've mostly
just been focusing on, like,
258
00:09:12,802 --> 00:09:16,181
- work and Gretchen, leg day.
- Right.
259
00:09:16,306 --> 00:09:17,974
But it's cool, you know.
260
00:09:18,099 --> 00:09:20,268
I'd actually love to meet, um...
261
00:09:20,393 --> 00:09:22,228
- Oh, Alec.
- Alec, right.
262
00:09:22,353 --> 00:09:23,521
You know, I was gonna invite him,
263
00:09:23,653 --> 00:09:24,696
but then I figured,
you know, it's, like,
264
00:09:24,774 --> 00:09:26,107
just too soon for that.
265
00:09:26,232 --> 00:09:28,067
What? No. No. It's cool.
266
00:09:28,193 --> 00:09:29,611
Oh, yeah. You sound cool about it.
267
00:09:29,736 --> 00:09:30,862
No, I mean, the night's young.
268
00:09:30,987 --> 00:09:32,864
Why don't you tell him to...
269
00:09:32,989 --> 00:09:34,699
tell him to cruise?
270
00:09:34,824 --> 00:09:36,618
- You don't want that.
- No, seriously. Text him.
271
00:09:36,743 --> 00:09:38,870
Okay. If you insist.
272
00:09:38,995 --> 00:09:40,330
Consider him texted.
273
00:09:40,455 --> 00:09:42,207
Cool.
274
00:09:42,332 --> 00:09:44,000
You want to meet him, right, Lupe?
275
00:09:44,125 --> 00:09:45,335
Nope.
276
00:09:46,836 --> 00:09:48,213
Cool.
277
00:09:50,882 --> 00:09:52,842
The thing they don't tell you
about Model U.N.
278
00:09:52,967 --> 00:09:54,093
is how cutthroat it is.
279
00:09:54,219 --> 00:09:56,846
Oh, sorry. I have to take this.
280
00:09:58,097 --> 00:10:00,878
For 40 years, Magneto
is Scarlet Witch's father
281
00:10:00,979 --> 00:10:02,361
and then suddenly, retcon!
282
00:10:02,432 --> 00:10:04,145
What?
283
00:10:04,270 --> 00:10:07,565
See, for me, escape rooms
aren't about the puzzle, right?
284
00:10:07,690 --> 00:10:09,067
It's about building a world.
285
00:10:09,192 --> 00:10:11,110
- Nope.
- Lupe, please.
286
00:10:13,404 --> 00:10:15,198
Tom's pride needs some alcohol.
287
00:10:15,323 --> 00:10:16,866
This crowd is not sophisticated enough
288
00:10:16,991 --> 00:10:18,117
for my space camp anecdotes.
289
00:10:18,243 --> 00:10:20,119
Of course you don't "go to space."
290
00:10:20,245 --> 00:10:23,748
I mean, space camp
is to prepare you for space.
291
00:10:23,873 --> 00:10:27,669
Yeah, yeah.
292
00:10:27,794 --> 00:10:29,754
So I... I told Emily to invite Alec,
293
00:10:29,886 --> 00:10:31,756
and now my brain kinda feels like
it's having a heart attack.
294
00:10:31,881 --> 00:10:33,091
Alec, the new boyfriend?
295
00:10:33,216 --> 00:10:35,464
No, Alec Baldwin,
the voice of Boss Baby.
296
00:10:35,573 --> 00:10:36,594
Wh...
297
00:10:36,719 --> 00:10:38,221
You said you were okay
with him coming over?
298
00:10:38,346 --> 00:10:39,681
Wow, congratulations, Denise.
299
00:10:39,806 --> 00:10:41,224
- You caught me in a lie.
- Connor...
300
00:10:41,349 --> 00:10:42,809
I know I made you guys think
that I'm, like,
301
00:10:42,934 --> 00:10:44,686
- totally fine right now...
- I never thought that.
302
00:10:44,811 --> 00:10:46,187
But I am not totally fine, okay?
303
00:10:46,312 --> 00:10:47,689
I don't want Alec to come here,
304
00:10:47,814 --> 00:10:49,858
but I can't tell Emily that
and show weakness.
305
00:10:49,983 --> 00:10:51,818
So, what, I'm just supposed
to let this Alec guy show up
306
00:10:51,943 --> 00:10:53,695
at my house that I own and walk around
307
00:10:53,827 --> 00:10:55,428
like he's so great
and I'm just some loser?
308
00:10:56,489 --> 00:10:58,032
I'm all in my head, man.
309
00:10:58,157 --> 00:11:00,034
Is this what it feels like
to be you, Tom?
310
00:11:00,159 --> 00:11:02,328
- Pretty much, yeah.
- Oh, I hate it.
311
00:11:02,453 --> 00:11:03,913
Yeah, it's not great.
312
00:11:08,209 --> 00:11:09,252
I got it.
313
00:11:09,377 --> 00:11:11,254
So Alec can't come to the party
314
00:11:11,379 --> 00:11:13,131
if there's no party, right?
315
00:11:13,256 --> 00:11:16,050
So what if I tell everyone
the shrimp is bad
316
00:11:16,175 --> 00:11:17,510
and they gotta go home
and brace for impact?
317
00:11:17,635 --> 00:11:19,095
Tom, you can fake diarrhea, right?
318
00:11:19,220 --> 00:11:20,763
How would I fake diarrhea?
319
00:11:20,889 --> 00:11:21,723
That's a good point.
320
00:11:21,848 --> 00:11:22,974
It's gotta be the real thing.
321
00:11:23,099 --> 00:11:25,059
- That's on you, man.
- What?
322
00:11:26,936 --> 00:11:28,062
Okay. I'll try.
323
00:11:28,187 --> 00:11:29,397
If you're not ready
to meet this Alec guy,
324
00:11:29,522 --> 00:11:31,107
that is totally understandable.
325
00:11:31,232 --> 00:11:32,650
Okay, just tell Emily that.
326
00:11:32,775 --> 00:11:33,985
It is not a sign of weakness.
327
00:11:34,110 --> 00:11:35,403
You want me to admit
328
00:11:35,528 --> 00:11:36,988
that I can't handle meeting
her new boyfriend
329
00:11:37,113 --> 00:11:38,281
because this divorce has sucked me
330
00:11:38,406 --> 00:11:39,741
into a black hole of my own emotions?
331
00:11:39,866 --> 00:11:41,284
A black hole isn't actually a hole.
332
00:11:41,409 --> 00:11:42,785
It's compressed star matter...
333
00:11:42,911 --> 00:11:45,038
I hear it. I hear myself now. Sorry.
334
00:11:45,163 --> 00:11:47,415
Fine. I'll tell her the truth.
335
00:11:47,540 --> 00:11:49,334
I'll admit I don't want
her boyfriend to come.
336
00:11:53,880 --> 00:11:56,341
Hey, Em. Um, so speaking of Alec...
337
00:11:56,366 --> 00:11:57,483
You know, he's gonna love your place.
338
00:11:57,508 --> 00:11:58,927
He's a huge Matt Damon fan.
339
00:11:59,052 --> 00:12:00,803
He has "Adjustment Bureau" on Blu-ray.
340
00:12:00,929 --> 00:12:02,347
Hmm, I mean, that's lesser Damon,
341
00:12:02,472 --> 00:12:05,975
but anyways, I was thinking maybe...
342
00:12:06,100 --> 00:12:07,435
he shouldn't come.
343
00:12:07,560 --> 00:12:09,354
Okay, because, like, having him here
344
00:12:09,479 --> 00:12:10,939
is gonna make you feel awkward?
345
00:12:11,064 --> 00:12:13,733
What? No. I just... it's getting late,
346
00:12:13,858 --> 00:12:16,819
and I don't want him to, you know,
347
00:12:16,945 --> 00:12:18,196
show up when the party's winding down.
348
00:12:18,321 --> 00:12:19,822
Okay. You know,
he's gonna make you awkward.
349
00:12:19,948 --> 00:12:21,616
So I'm just gonna let him know
not to come.
350
00:12:21,741 --> 00:12:22,742
I'm not awkward. You're awkward.
351
00:12:22,867 --> 00:12:24,452
- Okay.
- And I changed my mind.
352
00:12:24,577 --> 00:12:26,704
I want him here.
353
00:12:26,829 --> 00:12:28,414
Hey, everybody!
354
00:12:28,539 --> 00:12:30,416
A few minutes ago, I invited
355
00:12:30,541 --> 00:12:33,586
Emily's new boyfriend, Alec,
to the party.
356
00:12:33,711 --> 00:12:35,964
- What is he doing?
- Crashing and burning.
357
00:12:36,089 --> 00:12:38,174
So now that everyone knows that,
358
00:12:38,299 --> 00:12:39,384
can't back out of it.
359
00:12:39,509 --> 00:12:41,135
It's a done deal.
360
00:12:41,260 --> 00:12:45,515
So that's just great, isn't it?
361
00:12:45,640 --> 00:12:47,308
Anyways, there's tons of shrimp.
362
00:12:47,433 --> 00:12:49,435
Please eat the shrimp. Okay.
363
00:12:51,354 --> 00:12:52,438
Cool.
364
00:12:52,563 --> 00:12:54,399
I'm gonna have to go this way.
There's nothing over there.
365
00:12:57,527 --> 00:13:01,072
- Any women left to scare away?
- Okay.
366
00:13:01,197 --> 00:13:02,407
I'd like to see you try and talk
367
00:13:02,532 --> 00:13:04,325
to one of these people for five minutes.
368
00:13:04,450 --> 00:13:06,119
Easy, peasy.
369
00:13:06,244 --> 00:13:09,205
I might be a little older,
have a few more miles on me,
370
00:13:09,330 --> 00:13:11,673
but I could still go all night.
371
00:13:11,736 --> 00:13:12,750
Oh, okay.
372
00:13:12,875 --> 00:13:14,627
Uh, how about this guy?
373
00:13:16,004 --> 00:13:18,089
Okay.
374
00:13:18,214 --> 00:13:20,091
- Hold this.
- All right.
375
00:13:20,216 --> 00:13:21,384
I know what to do with my hands.
376
00:13:23,219 --> 00:13:26,180
Oh, that... no, never mind. Thanks.
377
00:13:26,305 --> 00:13:29,308
I'm Marina.
378
00:13:29,434 --> 00:13:32,770
Are you friends with
the ex-bride or the ex-groom?
379
00:13:32,895 --> 00:13:35,148
I'm Max, and I'm
kind of ex-friends with both.
380
00:13:35,273 --> 00:13:36,899
Sounds like there's a backstory there,
381
00:13:37,025 --> 00:13:38,443
a good five minutes at least.
382
00:13:38,568 --> 00:13:40,611
No. I'm kidding.
I'm friends with both of them.
383
00:13:40,737 --> 00:13:43,406
Yeah, it's never good
to take sides with the exes.
384
00:13:43,531 --> 00:13:46,200
Oh, I'm about to sneeze. Sorry.
385
00:13:46,325 --> 00:13:47,452
I just... after having three kids,
386
00:13:47,577 --> 00:13:49,495
I don't have the best...
387
00:13:49,620 --> 00:13:51,080
The best bladder control.
388
00:13:51,205 --> 00:13:52,331
- Okay.
- Oh.
389
00:13:52,457 --> 00:13:54,625
Whew. Okay, false alarm.
390
00:13:54,751 --> 00:13:57,003
- You were saying?
- You know, I should say hi
391
00:13:57,128 --> 00:13:59,797
- to a friend over there.
- Right.
392
00:13:59,922 --> 00:14:01,174
Was it the three kids part
or the bladder thing?
393
00:14:01,299 --> 00:14:03,384
A bit of both? Okay. Nice meeting you.
394
00:14:06,637 --> 00:14:08,558
- That was just a warm-up.
- Okay.
395
00:14:10,099 --> 00:14:11,976
I go to concerts all the time.
396
00:14:12,101 --> 00:14:15,021
The last one I saw was...
397
00:14:15,146 --> 00:14:17,482
well, it was "The Wiggles,"
but before that...
398
00:14:17,607 --> 00:14:19,150
huh, it was also "The Wiggles."
399
00:14:19,275 --> 00:14:20,485
- They're actually kinda good.
- Sorry.
400
00:14:20,610 --> 00:14:23,071
I have to take this.
401
00:14:23,196 --> 00:14:25,156
I know.
402
00:14:25,281 --> 00:14:27,867
Oh, Sorry. For a second there
I thought I was leaking.
403
00:14:27,992 --> 00:14:29,160
I'm wearing a real bra for once,
404
00:14:29,285 --> 00:14:30,912
and I didn't put the nursing pads in it.
405
00:14:31,037 --> 00:14:31,913
And sometimes you look down
and it's, like,
406
00:14:32,038 --> 00:14:34,582
ah, wet t-shirt contest.
407
00:14:34,707 --> 00:14:37,085
And I see I've tanked this one too.
408
00:14:37,210 --> 00:14:38,377
Moving on.
409
00:14:40,129 --> 00:14:43,966
You think Emily would want
a partially used candle
410
00:14:44,092 --> 00:14:46,615
or some lightly worn Nike Air Maxes?
411
00:14:46,717 --> 00:14:49,597
Oh, here it is,
412
00:14:49,722 --> 00:14:52,517
your gift graveyard.
413
00:14:52,642 --> 00:14:54,185
Oh, my God. These are all mine.
414
00:14:54,310 --> 00:14:57,563
Ah! Oh, this was
a "Topple the Patriarchy" mug,
415
00:14:57,688 --> 00:14:59,315
and a build-your-own composting kit?
416
00:14:59,440 --> 00:15:01,025
I'm sorry, but these presents
are fantastic.
417
00:15:01,150 --> 00:15:03,027
Yeah.
418
00:15:03,152 --> 00:15:04,792
- I'm gonna keep them.
- They'd be happier with you.
419
00:15:04,886 --> 00:15:05,863
Yeah.
420
00:15:09,492 --> 00:15:14,080
So... feel like making
another run at it, or...
421
00:15:14,205 --> 00:15:15,665
Yeah, me neither.
422
00:15:15,790 --> 00:15:18,084
This used to be so easy for me.
423
00:15:18,209 --> 00:15:19,335
It's like ever since I've had kids,
424
00:15:19,460 --> 00:15:22,936
I've forgotten how to be
around grown-ups.
425
00:15:23,045 --> 00:15:24,966
Oh, come on.
426
00:15:25,028 --> 00:15:25,967
It's not that bad.
427
00:15:29,470 --> 00:15:31,889
Ah. Just got worse.
428
00:15:32,723 --> 00:15:34,183
Oh.
429
00:15:36,102 --> 00:15:39,105
Oh, my God. Linda, silk pillowcase!
430
00:15:39,230 --> 00:15:40,398
You know, I've been dying
for one of these,
431
00:15:40,523 --> 00:15:43,067
but it's the kind of thing
that I would never get for myself.
432
00:15:43,192 --> 00:15:44,610
Okay.
433
00:15:44,735 --> 00:15:46,404
Oh, here it comes.
434
00:15:46,529 --> 00:15:48,281
Don't worry. I took care of it.
435
00:15:48,406 --> 00:15:50,074
Took care of it?
Who are you, Ray Donovan?
436
00:15:50,199 --> 00:15:53,536
- From Tom and Marina.
- Uh...
437
00:15:53,661 --> 00:15:56,080
Let's see,
"The Triangle Shirtwaist Fire,
438
00:15:56,205 --> 00:15:58,249
An Oral History." Okay.
439
00:15:58,374 --> 00:16:00,585
- That's not... we didn't...
- And it's used.
440
00:16:00,710 --> 00:16:03,546
Message received, Tom. Moving on.
441
00:16:03,671 --> 00:16:05,631
- Did you switch the cards?
- All right.
442
00:16:05,756 --> 00:16:08,634
From Sarah and Denise.
443
00:16:08,759 --> 00:16:10,761
How did you know
this is my signature scent?
444
00:16:10,887 --> 00:16:12,638
- I just knew.
- No, that was...
445
00:16:12,763 --> 00:16:14,390
Oh, my God, enough, Tom.
All right, so just
446
00:16:14,515 --> 00:16:16,017
write this down, Sarah and Denise.
447
00:16:16,142 --> 00:16:18,227
I cannot believe you did that.
448
00:16:18,352 --> 00:16:20,980
That was positively Emily-esque.
449
00:16:21,105 --> 00:16:22,273
Way to own your power.
450
00:16:22,398 --> 00:16:26,027
I'm still tingling.
451
00:16:26,152 --> 00:16:28,321
Sorry.
452
00:16:29,572 --> 00:16:31,199
So where is this guy?
453
00:16:31,324 --> 00:16:32,491
How long am I supposed to wait?
454
00:16:32,617 --> 00:16:33,951
Okay, look, Connor, I could tell
455
00:16:34,076 --> 00:16:35,119
that you didn't want Alec to come,
456
00:16:35,244 --> 00:16:37,163
so I just told him not to.
457
00:16:37,288 --> 00:16:39,165
What? I made it pretty clear
that I want him to come.
458
00:16:39,290 --> 00:16:40,583
Did you not hear my big announcement?
459
00:16:40,708 --> 00:16:42,251
See, yeah, that's kinda
what did it for me.
460
00:16:42,376 --> 00:16:44,670
Oh, I see what's going on here.
461
00:16:44,795 --> 00:16:46,214
You would feel awkward.
462
00:16:46,239 --> 00:16:47,313
That's why you don't want him to come.
463
00:16:47,381 --> 00:16:49,175
- Uh, no.
- You're afraid.
464
00:16:49,300 --> 00:16:50,561
I'm not afraid. You're afraid.
465
00:16:50,586 --> 00:16:51,719
You know what?
466
00:16:51,844 --> 00:16:53,596
If you're gonna be all weird
about this Alec situation,
467
00:16:53,721 --> 00:16:55,097
maybe I should just call this party off.
468
00:16:55,222 --> 00:16:57,632
- No, you can't just take my cake away.
- Yeah, I can.
469
00:16:57,765 --> 00:16:59,268
What, is there some
kind of birthday cake law?
470
00:16:59,393 --> 00:17:01,520
- Yeah, actually, there is.
- I'm the host, okay?
471
00:17:01,646 --> 00:17:03,481
Until you blow out the candles,
this is host cake.
472
00:17:03,606 --> 00:17:06,150
- It has my name on it!
- Oh, yeah?
473
00:17:06,275 --> 00:17:08,861
Oh, my gosh! You ruined my cake!
474
00:17:08,986 --> 00:17:10,488
Why don't you get Alec
to buy you a new one?
475
00:17:10,613 --> 00:17:12,156
Because there is no Alec!
476
00:17:15,493 --> 00:17:17,161
Oh, my God. Look what you did.
477
00:17:17,286 --> 00:17:19,622
What's going on?
478
00:17:20,498 --> 00:17:21,666
- Oh, hey. sweetie.
- Hi.
479
00:17:21,791 --> 00:17:24,543
we were just, you know, playing around.
480
00:17:24,669 --> 00:17:27,171
Oh, yeah, just having fun.
481
00:17:27,296 --> 00:17:29,632
- Yeah.
- Yeah, oh.
482
00:17:29,757 --> 00:17:31,008
Yeah, I thought you guys were, like,
483
00:17:31,133 --> 00:17:32,176
fighting or something.
484
00:17:32,301 --> 00:17:34,345
- No, no.
- Oh, no, no, no, baby girl.
485
00:17:34,470 --> 00:17:36,264
I had a nightmare.
Do you think you could
486
00:17:36,389 --> 00:17:38,474
check under my bed for bat monsters?
487
00:17:38,599 --> 00:17:40,351
Yeah, of course, but I promise you,
488
00:17:40,476 --> 00:17:41,644
there's nothing there.
489
00:17:41,769 --> 00:17:44,417
But if there is,
you know Mommy and Daddy
490
00:17:44,542 --> 00:17:47,692
- will take it down fast, right?
- That's true.
491
00:17:47,817 --> 00:17:49,402
- Let's go.
- Let's go check it out.
492
00:17:58,619 --> 00:18:00,413
So how do you know Emily?
493
00:18:02,498 --> 00:18:04,125
- What?
- Or are you friends
494
00:18:04,250 --> 00:18:05,251
- with Connor?
- What are you doing?
495
00:18:05,376 --> 00:18:06,419
Hi, I'm Tom.
496
00:18:06,544 --> 00:18:08,796
I'm a novelist.
497
00:18:08,921 --> 00:18:11,090
You probably haven't read
any of my work.
498
00:18:12,758 --> 00:18:14,635
- I'm Marina.
- Oh, Marina.
499
00:18:14,760 --> 00:18:16,762
What a beautiful name.
500
00:18:16,887 --> 00:18:20,266
I'm, um... I'm a stay-at-home mom.
501
00:18:21,309 --> 00:18:22,476
Former lawyer.
502
00:18:22,601 --> 00:18:24,603
And I'm thinking of eating
this floor cake.
503
00:18:24,729 --> 00:18:26,564
Well, not to brag, but one time,
504
00:18:26,689 --> 00:18:29,191
I ate a dinosaur chicken nugget
505
00:18:29,317 --> 00:18:30,776
that I peeled off my toddler's foot.
506
00:18:30,901 --> 00:18:34,113
Oh, so you have kids?
507
00:18:34,238 --> 00:18:37,199
Oh, way too many.
508
00:18:44,248 --> 00:18:45,750
You do realize Gretchen
509
00:18:45,875 --> 00:18:48,502
just tricked us into
reading her five books?
510
00:18:48,627 --> 00:18:50,755
I mean, your unicorn voice
was pretty on point.
511
00:18:50,880 --> 00:18:52,840
Oh, that's kind of you to say.
512
00:18:52,865 --> 00:18:53,858
What about you?
513
00:18:53,883 --> 00:18:55,509
You became that magical tree.
514
00:18:55,634 --> 00:18:58,763
The forest is full of wonder.
515
00:18:58,888 --> 00:19:01,599
So why'd you lie?
516
00:19:02,600 --> 00:19:05,353
I wanted you to think that I was
517
00:19:05,478 --> 00:19:07,855
handling this whole divorce
thing better than you.
518
00:19:07,980 --> 00:19:09,440
I mean, you're doing so well.
519
00:19:09,565 --> 00:19:10,816
Every time I call,
520
00:19:10,941 --> 00:19:12,735
I can hear your family in the background
521
00:19:12,860 --> 00:19:16,447
talking and laughing, making fun of Tom.
522
00:19:16,572 --> 00:19:18,783
And Gretchen just
goes on and on about, like,
523
00:19:18,908 --> 00:19:20,826
how happy she is with her cousins,
524
00:19:20,951 --> 00:19:24,830
and I just, you know,
525
00:19:24,955 --> 00:19:27,792
wanted you to think I'm doing okay too.
526
00:19:29,377 --> 00:19:31,253
I don't know if you've heard,
but I'm kind of
527
00:19:31,379 --> 00:19:33,798
the most competitive person
in the world.
528
00:19:33,923 --> 00:19:36,175
Mm, I... I don't know. I think I am.
529
00:19:36,300 --> 00:19:39,178
- No, I am.
- No, I think I am.
530
00:19:39,303 --> 00:19:42,951
Mm-mm. Well, you were willing
to throw this party for me.
531
00:19:43,045 --> 00:19:45,893
So I guess, you know, you win.
532
00:19:46,018 --> 00:19:48,145
Emily, I only threw this party
533
00:19:48,270 --> 00:19:51,357
to convince you I'm doing okay.
534
00:19:51,482 --> 00:19:52,858
Tom would call that irony.
535
00:19:52,983 --> 00:19:54,443
Oh, God. He's so exhausting.
536
00:19:54,568 --> 00:19:56,445
Oh, I know, but trust me,
537
00:19:56,570 --> 00:19:59,156
I'm still struggling
with this whole thing.
538
00:19:59,281 --> 00:20:02,159
- I'm a mess.
- Aww.
539
00:20:02,284 --> 00:20:04,370
- That's nice to hear.
- Oh, yeah?
540
00:20:04,495 --> 00:20:06,664
- Yeah.
- It is?
541
00:20:06,789 --> 00:20:08,249
So what do we do now?
542
00:20:08,374 --> 00:20:09,834
Get back down there
and salvage some cake.
543
00:20:09,959 --> 00:20:11,919
No, I mean, with us?
544
00:20:12,044 --> 00:20:16,048
I guess we just keep trying
to get better at this.
545
00:20:17,508 --> 00:20:19,385
We have to for Gretchen.
546
00:20:19,510 --> 00:20:20,674
For Gretchen. Yeah.
547
00:20:27,351 --> 00:20:29,895
I like leaving someone else's
birthday with presents.
548
00:20:30,020 --> 00:20:34,608
Oh, and one of these is for you.
549
00:20:37,778 --> 00:20:39,530
- A bath bomb!
- Mm-hmm.
550
00:20:39,655 --> 00:20:41,866
- Thank you.
- Yeah.
551
00:20:41,991 --> 00:20:43,784
- Did you...
- Steal it from Connor? Yeah.
552
00:20:46,078 --> 00:20:47,371
Yeah, I'm gonna take this too.
553
00:20:47,496 --> 00:20:48,622
Go, go, go, go, go!
554
00:20:50,666 --> 00:20:53,048
Oh, man. I should have taken the orchid.
39922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.