All language subtitles for Hans.Zimmer.Live.In.Prague.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:08,822 --> 00:08:10,415 Hello, Prague. 2 00:08:17,956 --> 00:08:22,052 This is sort of a little bit of my life story here. 3 00:08:22,210 --> 00:08:24,713 Because the reason I start the way I start, 4 00:08:24,879 --> 00:08:27,302 with my friend Richard Harvey, here on clarinet. 5 00:08:32,637 --> 00:08:35,811 And the amazing Nick Glennie-Smith on... 6 00:08:36,349 --> 00:08:38,226 ...accordion, OK. 7 00:08:41,104 --> 00:08:43,653 Thirty five years ago or maybe a little more, 8 00:08:43,815 --> 00:08:45,988 just after leaving school, I met these two, 9 00:08:46,151 --> 00:08:47,949 and we started making music then, 10 00:08:48,111 --> 00:08:50,614 and we're still making music and... 11 00:08:51,656 --> 00:08:53,784 Actually I'm not sure if it's getting any better, 12 00:08:54,159 --> 00:08:55,786 but the friendship is still there 13 00:08:55,952 --> 00:08:57,579 and the friendship is the important part. 14 00:08:57,912 --> 00:09:01,007 So much of my life and so much of my music is all about, 15 00:09:02,083 --> 00:09:03,676 you know, friendships you've made. 16 00:09:05,170 --> 00:09:07,423 So let's treat this like a little dinner party, 17 00:09:07,589 --> 00:09:10,638 just you and me, and we're just here, we're just having a chat, 18 00:09:10,800 --> 00:09:12,768 and we're just gonna play you a bit of music. 19 00:09:13,470 --> 00:09:17,020 The next thing we're gonna do is actually from a friend 20 00:09:17,182 --> 00:09:21,483 that I truly seriously miss, the late great Tony Scott. 21 00:09:26,024 --> 00:09:29,619 And tonight, with the amazing Czech National Choir, 22 00:09:29,778 --> 00:09:31,405 we're gonna do Crimson Tide. 23 00:21:46,889 --> 00:21:49,483 So yes, it wasn't all Crimson Tide. 24 00:21:49,642 --> 00:21:51,269 There was a little Angels and Demons. 25 00:21:51,977 --> 00:21:55,151 And tonight, I really want to make this about 26 00:21:55,314 --> 00:21:57,032 the musicians that I work with. 27 00:21:57,191 --> 00:22:00,491 And there's no one greater... 28 00:22:01,737 --> 00:22:05,332 One of the truly, if not. . . Oh yeah, come on. 29 00:22:05,950 --> 00:22:08,294 My friend Satnam Ramgotra, 30 00:22:08,452 --> 00:22:11,831 the most amazing drummer I have ever had the honour... 31 00:22:13,624 --> 00:22:15,171 ...to ride on a bus with. 32 00:22:17,753 --> 00:22:20,347 And the little devil over there is Lucy, 33 00:22:22,883 --> 00:22:25,227 and she's got an angel on her shoulder named Holly. 34 00:22:29,223 --> 00:22:34,070 So from one Scott brother to another Scott brother. 35 00:22:36,564 --> 00:22:38,942 I'm a musician which means partly 36 00:22:39,108 --> 00:22:41,736 I'm unemployable for a real job. 37 00:22:42,194 --> 00:22:45,744 I'm up at night and I sleep during the day. 38 00:22:46,449 --> 00:22:48,793 Or I have a 9 to 5 job which starts at 9 in the evening 39 00:22:48,951 --> 00:22:51,329 and goes until 5 in the morning or something like that. 40 00:22:51,495 --> 00:22:54,419 So, when somebody phones me at 9 o'clock in the morning, 41 00:22:54,582 --> 00:22:57,677 I'm very, very vulnerable, and they know it. 42 00:22:57,835 --> 00:23:01,305 So, Ridley Scott when he phoned me at 9 in the morning 43 00:23:01,463 --> 00:23:04,387 and said to me, "Hans, do you want to do a Gladiator movie?" 44 00:23:04,550 --> 00:23:06,097 I just started laughing. 45 00:23:07,011 --> 00:23:11,312 Because to me a gladiator movie was men in skirts and sandals 46 00:23:11,473 --> 00:23:13,646 and it was basically, we were going to do a comedy. 47 00:23:14,643 --> 00:23:17,772 And he said, "It's not really like that." 48 00:23:17,897 --> 00:23:19,899 And he started telling me the story, 49 00:23:20,065 --> 00:23:22,739 and as he was telling me the story 50 00:23:22,902 --> 00:23:26,406 I could see what amazing vision he had. 51 00:23:26,572 --> 00:23:28,745 And we were really gonna do a gladiator movie 52 00:23:28,908 --> 00:23:30,330 that was going to be great. 53 00:23:31,869 --> 00:23:36,375 We finished talking after about an hour and I got off the phone, 54 00:23:37,166 --> 00:23:38,884 and my wife's looking at me and she's going, 55 00:23:39,043 --> 00:23:40,761 "What did you and Ridley talk about?" 56 00:23:40,920 --> 00:23:43,924 By this point I was really excited and I said to her, 57 00:23:44,089 --> 00:23:47,468 "You won't believe it but we're gonna do a gladiator movie." 58 00:23:48,427 --> 00:23:51,556 And she just paused, and she looked at me and went, 59 00:23:51,722 --> 00:23:53,599 "Oh, you boys." 60 00:23:55,893 --> 00:23:59,147 The weird thing is that she was absolutely right. 61 00:23:59,313 --> 00:24:02,283 And I told Ridley about this 62 00:24:02,441 --> 00:24:05,570 and we started really questioning the idea 63 00:24:05,736 --> 00:24:09,240 that we had no female soul in this movie. 64 00:24:09,406 --> 00:24:11,124 We needed to get a muse. 65 00:24:11,283 --> 00:24:13,706 We were talking about this in the cutting room 66 00:24:13,869 --> 00:24:17,464 and Pietro Scalia our editor, he's got like three CDs, 67 00:24:17,623 --> 00:24:19,751 I'm not kidding, he had three CDs on his shelf. 68 00:24:20,334 --> 00:24:23,053 One of them was Dead can Dance, and he picked it up and he goes, 69 00:24:23,212 --> 00:24:24,839 "What about Lisa Gerrard?" 70 00:24:25,589 --> 00:24:29,935 To make the story very short, I phoned Lisa in Australia. 71 00:24:30,427 --> 00:24:33,852 She said she'll come and she was going to come for three days. 72 00:24:34,723 --> 00:24:36,817 And the three days turned into three months, 73 00:24:36,976 --> 00:24:38,649 and the three months... 74 00:24:38,811 --> 00:24:41,360 God, hang on, this was sixteen years ago. 75 00:24:41,522 --> 00:24:44,901 So, we're still friends, you know. 76 00:24:45,067 --> 00:24:48,947 These little movies make these little families and you get 77 00:24:49,113 --> 00:24:52,208 to meet really interesting people through music. 78 00:24:52,908 --> 00:24:54,626 Tonight, ladies and gentlemen, 79 00:24:54,785 --> 00:24:57,584 Czarina Russell is going to do Gladiator for us. 80 00:24:57,746 --> 00:24:59,919 And Mike Einziger from the band Incubus. 81 00:25:02,418 --> 00:25:03,635 Guthrie Govan. 82 00:25:11,427 --> 00:25:13,100 Oh, yeah, and Steve Mazzaro. 83 00:25:13,262 --> 00:25:16,732 In the middle of Gladiator we've got this guitar concerto, 84 00:25:16,890 --> 00:25:19,188 this crooked guitar concerto going on. 85 00:25:19,351 --> 00:25:21,194 It's an experiment. 86 00:25:21,353 --> 00:25:23,196 It will either work or it won't work. 87 00:25:23,355 --> 00:25:26,985 But ladies and gentlemen let me not bore you any longer. 88 00:25:27,484 --> 00:25:30,488 Because in the immortal words of Gladiator, 89 00:25:30,654 --> 00:25:32,327 you will not be entertained. 90 00:25:32,489 --> 00:25:33,911 Here we go, Gladiator. 91 00:38:29,516 --> 00:38:32,144 Ladies and gentlemen, Czarina Russell. 92 00:38:37,357 --> 00:38:41,612 All right, so from Rome to Paris, 93 00:38:42,529 --> 00:38:43,826 Da Vinci Code. 94 00:38:46,616 --> 00:38:50,792 It wasn't really about the novel that inspired me, 95 00:38:50,954 --> 00:38:53,582 the thing that really inspired me was Paris. 96 00:38:53,748 --> 00:38:55,625 But what really inspired me there 97 00:38:55,792 --> 00:38:57,760 was when we were shooting at the Louvre, 98 00:38:57,919 --> 00:39:00,763 and then next to the Louvre is this beautiful pyramid, 99 00:39:00,922 --> 00:39:04,677 this very provocative modern pyramid built by I. M. Pei. 100 00:39:05,468 --> 00:39:06,890 And that really gave me 101 00:39:07,637 --> 00:39:10,265 the idea of how I wanted to attack the whole thing. 102 00:39:10,432 --> 00:39:12,981 Then I wrote this tune for Ron Howard 103 00:39:13,143 --> 00:39:14,770 called Chevaliers de Sangreal. 104 00:39:15,645 --> 00:39:17,192 I actually wrote it very quickly, 105 00:39:17,313 --> 00:39:19,111 I just wouldn't play it to him forever. 106 00:39:19,649 --> 00:39:21,993 Eventually he was starting to get very nervous 107 00:39:22,152 --> 00:39:24,746 and I played it to him, and he loved it, 108 00:39:24,904 --> 00:39:28,750 and it became really our main theme for The Da Vinci Code. 109 00:39:28,908 --> 00:39:32,833 And tonight we're gonna go and do it in sort of the version 110 00:39:32,996 --> 00:39:34,714 that it was originally thought of, 111 00:39:34,873 --> 00:39:36,546 where we have an ancient... 112 00:39:36,958 --> 00:39:40,337 No, no, you're not ancient, your instrument is ancient. 113 00:39:40,795 --> 00:39:45,517 The very young Rusanda Panfili is going to be playing 114 00:39:45,675 --> 00:39:50,351 her old violin, while we do a sort of electronic thing, 115 00:39:50,513 --> 00:39:51,389 so you get the... 116 00:39:51,556 --> 00:39:53,479 I love it when two cultures sort of collide 117 00:39:53,641 --> 00:39:55,769 and then become something really interesting. 118 00:39:55,935 --> 00:39:57,107 I think every sentence 119 00:39:57,270 --> 00:39:58,817 is getting me more into trouble here, right? 120 00:39:59,314 --> 00:40:02,659 OK, I'll just shut up. Here is Da Vinci Code. 121 00:51:44,435 --> 00:51:48,360 Buyi she has such an amazing voice, she moves me. 122 00:51:50,232 --> 00:51:51,609 She moves you. 123 00:51:52,026 --> 00:51:52,948 But... 124 00:51:55,863 --> 00:51:58,958 - From Soweto to Prague. - To Prague. 125 00:52:00,159 --> 00:52:02,002 Every night we play this game, 126 00:52:02,161 --> 00:52:05,836 it was a long time ago when I first met Lebo in Los Angeles. 127 00:52:05,998 --> 00:52:07,671 He was a refugee from South Africa. 128 00:52:08,250 --> 00:52:12,175 Things were bad in South Africa. So things have changed. 129 00:52:12,963 --> 00:52:18,094 So every night I just like to remind both, him and me, 130 00:52:18,844 --> 00:52:20,642 from Soweto to Prague. 131 00:52:21,639 --> 00:52:24,859 It's been a journey, it's been a journey. 132 00:52:26,435 --> 00:52:27,482 Thank you. 133 00:52:27,936 --> 00:52:32,783 You could go to see the play and you see an actor do his part, 134 00:52:32,942 --> 00:52:35,115 you see the movie and you hear his voice, 135 00:52:35,277 --> 00:52:39,874 but this, ladies and gentlemen, this is the true Lion King. 136 00:52:42,493 --> 00:52:44,621 And one thing I always have to add, 137 00:52:44,912 --> 00:52:46,880 Lion King was written for my daughter Zoe, 138 00:52:47,039 --> 00:52:48,837 who's somewhere here in the audience. 139 00:52:48,999 --> 00:52:50,546 I want to say it a lot during the day, 140 00:52:50,709 --> 00:52:53,804 but it's sort of nice to say it in front of ten thousand people. 141 00:52:53,962 --> 00:52:57,432 Zoe Zimmer, I love you from the bottom of my heart. 142 00:52:58,759 --> 00:52:59,760 Thank you. 143 00:53:08,227 --> 00:53:11,071 Meanwhile, just cast your eye over there. 144 00:53:12,398 --> 00:53:15,117 In the string section is young Tina Guo. 145 00:53:16,193 --> 00:53:19,697 Not quite the same but all the way from China to Prague, 146 00:53:20,156 --> 00:53:21,954 but it's not quite the same story. 147 00:53:24,243 --> 00:53:26,086 Everybody works so hard, 148 00:53:26,245 --> 00:53:30,000 but I'm always astonished at her playing. 149 00:53:30,374 --> 00:53:33,469 So, this very trivial piece 150 00:53:33,627 --> 00:53:36,972 she is going to perform as a cello concerto tonight, 151 00:53:37,131 --> 00:53:40,431 and I'm honoured for you to be playing this, thank you Tina. 152 01:08:09,627 --> 01:08:11,595 Now you know, that piece is only in there, 153 01:08:11,754 --> 01:08:14,428 so that I get to play the timps and make a lot of noise, 154 01:08:14,591 --> 01:08:17,310 because everybody wants to play the timps. 155 01:08:18,178 --> 01:08:22,183 But the true heroes of this piece are over there. 156 01:08:22,766 --> 01:08:27,522 Young Nathan Stornetta, from Switzerland. 157 01:08:33,318 --> 01:08:34,911 And I just have to take a moment 158 01:08:35,069 --> 01:08:36,992 to tell you about the guy next to him. 159 01:08:38,031 --> 01:08:41,752 That is Gary Kettel, he is a true legend. 160 01:08:42,494 --> 01:08:45,873 He's played on more film scores than anybody else, 161 01:08:46,039 --> 01:08:48,542 for John Williams, for John Barry. 162 01:08:48,958 --> 01:08:51,427 I mean, are there any other Johns left? 163 01:08:52,170 --> 01:08:54,514 Truly, I mean, this man is amazing. 164 01:08:54,672 --> 01:08:56,345 I'll go and play a little piano. 165 01:13:06,549 --> 01:13:09,143 Young Yolanda Charles. 166 01:13:09,844 --> 01:13:13,644 The beauty's on duty. Thank you so much. 167 01:13:14,265 --> 01:13:16,142 You are so wicked. 168 01:24:47,875 --> 01:24:49,172 Thank you very much. 169 01:24:50,836 --> 01:24:54,761 That was a piece from a movie called The Thin Red Line. 170 01:24:55,841 --> 01:24:59,596 And I know Johnny Marr really likes this piece, 171 01:24:59,762 --> 01:25:01,139 and that's why it's in the set. 172 01:25:01,305 --> 01:25:04,935 Because like that, I get to have my friend Johnny come out. 173 01:25:06,143 --> 01:25:09,363 Ladies and gentlemen, Johnny Marr. 174 01:25:11,649 --> 01:25:16,155 But it doesn't just end there. 175 01:25:16,487 --> 01:25:21,243 So Johnny, Andrew Kawczynski, Steve Mazzaro, 176 01:25:22,409 --> 01:25:24,286 Mike and Ann Marie, 177 01:25:24,453 --> 01:25:27,002 and of course Satnam, would we go anywhere without Satnam? 178 01:25:27,164 --> 01:25:30,259 We sort of formed a band with Pharrell a while back to do 179 01:25:30,417 --> 01:25:33,296 a superhero movie, Spider-Man. 180 01:25:34,630 --> 01:25:36,303 So we all wrote this next piece, 181 01:25:36,465 --> 01:25:40,140 this is truly the band at its finest. 182 01:25:40,302 --> 01:25:44,102 And of course what would we write if not a clarinet concerto 183 01:25:44,264 --> 01:25:46,437 in a very classical way? 184 01:25:47,059 --> 01:25:50,154 So this next piece is called Electro. 185 01:31:16,012 --> 01:31:16,808 The. 186 01:31:19,600 --> 01:31:20,772 Dark. 187 01:31:23,228 --> 01:31:24,229 Knight. 188 01:44:29,221 --> 01:44:30,973 Let me tell you one last story, 189 01:44:32,767 --> 01:44:35,566 about twelve years ago, maybe thirteen, 190 01:44:36,479 --> 01:44:37,822 Chris Nolan phoned me 191 01:44:37,980 --> 01:44:40,574 and asked me if I wanted to do a Batman movie. 192 01:44:40,733 --> 01:44:42,701 Of course I wanted to do a Batman movie, 193 01:44:42,860 --> 01:44:46,034 and more than that I wanted to work with Chris Nolan. 194 01:44:47,365 --> 01:44:48,582 But I had a problem, 195 01:44:48,741 --> 01:44:51,244 I didn't know how to be Batman and split my personality 196 01:44:51,410 --> 01:44:55,916 and become the suave and elegant Bruce Wayne. 197 01:44:56,457 --> 01:44:59,256 So Chris suggested that I call my friend James Newton Howard, 198 01:44:59,419 --> 01:45:04,391 who's one of the most brilliant, elegant and wonderful composers. 199 01:45:05,383 --> 01:45:09,263 And off we went to London with our friend Mel Wesson. 200 01:45:11,973 --> 01:45:15,853 The four of us together came up with Batman Begins, 201 01:45:16,018 --> 01:45:18,441 we never thought about a sequel or anything like this. 202 01:45:22,650 --> 01:45:25,324 A few years went by and one day Chris turned up at my studio, 203 01:45:25,486 --> 01:45:27,784 and he started telling me the story of the Joker. 204 01:45:28,906 --> 01:45:32,752 And he told me a story of anarchy, 205 01:45:33,703 --> 01:45:38,334 he told me a story of a punk attitude to music and to acting. 206 01:45:40,334 --> 01:45:42,883 And I said to him, "Who's going to be the actor in this, 207 01:45:43,045 --> 01:45:44,672 who's going to play this Joker?" 208 01:45:44,839 --> 01:45:46,933 And he said to me, "Heath Ledger." 209 01:45:48,425 --> 01:45:50,974 And Heath gave this incredible performance, 210 01:45:51,137 --> 01:45:54,812 totally fearless, totally on the edge, totally out there. 211 01:45:56,433 --> 01:46:00,188 Every day, when we saw it daily, we were just like, "Amazing." 212 01:46:01,689 --> 01:46:03,817 Just before he finished the movie, 213 01:46:03,983 --> 01:46:07,408 we found out that our Heath had died. 214 01:46:09,405 --> 01:46:11,373 And I thought I should tone the music down, 215 01:46:11,532 --> 01:46:13,830 I thought it was all too much and I suddenly realised 216 01:46:13,993 --> 01:46:17,338 that the only way to really show respect to this performance, 217 01:46:17,496 --> 01:46:21,842 to give respect to the man, was to keep the edges in it. 218 01:46:22,668 --> 01:46:26,093 The razor blades, the steel, the broken glass. 219 01:46:28,091 --> 01:46:29,843 And a few years went by and Chris said, 220 01:46:30,009 --> 01:46:31,977 "Come on, we've got to finish the trilogy. 221 01:46:32,136 --> 01:46:33,729 We owe it to ourselves." 222 01:46:33,888 --> 01:46:36,482 And so, Dark Knight Rises came about. 223 01:46:38,059 --> 01:46:39,982 Somehow we found the playfulness again, 224 01:46:40,144 --> 01:46:43,068 the experimentation, all that stuff was all back. 225 01:46:43,648 --> 01:46:45,321 We did the movie, we finished it, 226 01:46:45,483 --> 01:46:48,077 we went to New York, we had an amazing premier. 227 01:46:49,111 --> 01:46:51,409 The next morning we got on a plane 228 01:46:51,572 --> 01:46:54,166 and we arrived at dawn in London 229 01:46:54,325 --> 01:46:56,123 and I went to my apartment. 230 01:46:57,161 --> 01:47:00,415 And a journalist was on the phone and he asked me 231 01:47:02,500 --> 01:47:05,504 what I felt about the mass shooting 232 01:47:05,669 --> 01:47:07,421 while they were showing our movie, 233 01:47:08,797 --> 01:47:11,767 in the small town in Colorado called Aurora? 234 01:47:12,176 --> 01:47:15,146 I hadn't heard of it and I said, "Devastated." 235 01:47:15,304 --> 01:47:17,306 The first word that popped into my head. 236 01:47:17,848 --> 01:47:21,068 And I realised everybody was going to use that word, 237 01:47:21,227 --> 01:47:23,355 and I don't use words. 238 01:47:23,521 --> 01:47:26,320 Words aren't the way I express myself. 239 01:47:26,482 --> 01:47:30,407 All day I was thinking about the victims and their families, 240 01:47:30,569 --> 01:47:33,573 and the loneliness they must have experienced. 241 01:47:33,739 --> 01:47:36,583 So that night I phoned the choir and I said, 242 01:47:36,742 --> 01:47:41,589 "Can we do something? Can we do a piece of music with no words, 243 01:47:41,747 --> 01:47:44,842 that should feel like we're stretching our arms out 244 01:47:45,001 --> 01:47:49,381 all the way across the Atlantic, for the small town in Colorado?" 245 01:47:50,047 --> 01:47:52,266 And let them not feel alone any more, 246 01:47:52,425 --> 01:47:54,427 let them know we're thinking of them, 247 01:47:54,594 --> 01:47:57,393 let them know we're feeling for their hearts. 248 01:48:00,307 --> 01:48:02,401 And the world hasn't gotten any better, 249 01:48:02,935 --> 01:48:04,937 and tonight we're here in Prague. 250 01:48:05,855 --> 01:48:07,983 And we're stretching our arms out, 251 01:48:08,899 --> 01:48:11,948 and we're playing and singing from our hearts for you. 252 01:48:13,154 --> 01:48:17,910 Ladies and gentlemen, this is Aurora. 19464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.