All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S02E05.Its.A.Small.World.After.All.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,756 --> 00:00:20,281 Bump, we've got a problem. 2 00:00:20,411 --> 00:00:21,543 Over at the warehouse in the Bronx. 3 00:00:21,673 --> 00:00:23,240 They killed one of yours, 4 00:00:23,371 --> 00:00:24,328 and they killed one of yours. 5 00:00:24,459 --> 00:00:26,635 Someone doesn't like you two are in business. 6 00:00:26,765 --> 00:00:28,593 Must be one of the Italian bosses. 7 00:00:28,724 --> 00:00:30,160 I been expecting them to make a move. 8 00:00:30,291 --> 00:00:31,379 Chin's a fucking bum. 9 00:00:31,509 --> 00:00:32,554 Chin's my partner. 10 00:00:32,684 --> 00:00:34,295 Something fucked up's going on. 11 00:00:34,425 --> 00:00:35,252 We just don't know what's what. 12 00:00:35,383 --> 00:00:36,601 You team with Bonanno and me, 13 00:00:36,732 --> 00:00:38,516 you keep Lucchese and Gambino at bay. 14 00:00:38,647 --> 00:00:40,257 The fuck is going on? 15 00:00:40,388 --> 00:00:41,606 We need to give the families a piece. 16 00:00:41,737 --> 00:00:43,086 You wouldn't even have the Ten Harlems without me! 17 00:00:43,217 --> 00:00:45,045 -I'll shut it down! You Hear me! 18 00:00:45,175 --> 00:00:46,872 The FBI usually parks a car outside my house, 19 00:00:47,003 --> 00:00:48,874 watching me 24/7. 20 00:00:49,005 --> 00:00:50,615 Shouldn't I feel safe? 21 00:00:50,746 --> 00:00:53,183 "I've had sexual relations with your husband, 22 00:00:53,314 --> 00:00:54,837 and I am pregnant." 23 00:00:54,967 --> 00:00:57,361 This is the work of someone trying to divide us. 24 00:00:57,492 --> 00:00:59,755 -Who? -The Nation. Maybe The FBI. 25 00:00:59,885 --> 00:01:02,366 I'd like to ask you to think about staying at the Temple. 26 00:01:02,497 --> 00:01:03,759 I don't want to stay if you're not there. 27 00:01:03,889 --> 00:01:06,283 I'd like to have someone be my eyes and ears 28 00:01:06,414 --> 00:01:08,329 about what mischief they're cooking up. 29 00:01:08,459 --> 00:01:09,547 My loyalty is with the Nation. 30 00:01:09,678 --> 00:01:11,506 Any contact with Malcolm 31 00:01:11,636 --> 00:01:14,378 will be met with serious repercussions. 32 00:01:14,509 --> 00:01:16,424 I'm gonna get justice for your son. 33 00:01:16,554 --> 00:01:17,381 Are you out of your mind? 34 00:01:19,688 --> 00:01:21,298 What the fuck did you do?! 35 00:01:21,429 --> 00:01:23,561 Fucking shoot her! No, no! 36 00:01:24,780 --> 00:01:26,347 I brought you this. 37 00:01:26,477 --> 00:01:27,304 It's a gift from Stella Gigante. 38 00:01:27,435 --> 00:01:28,349 I'm not leaving Harlem. 39 00:01:29,524 --> 00:01:31,526 And I will -- 40 00:01:31,656 --> 00:01:33,093 Did you hear the Dear Holy Apostle's speech 41 00:01:33,223 --> 00:01:34,746 where he said he wished Malcolm would go away? 42 00:01:34,877 --> 00:01:36,052 What are you saying, Brother Charles? 43 00:01:36,183 --> 00:01:37,314 That soon, you won't have to worry 44 00:01:37,445 --> 00:01:38,359 about that hypocrite anymore. 45 00:01:43,407 --> 00:01:44,887 Look at me. 46 00:01:45,017 --> 00:01:47,542 Bumpy Johnson. I'm glad you came around. 47 00:01:47,672 --> 00:01:48,673 Magliocco and I, we're gonna take over 48 00:01:48,804 --> 00:01:50,719 the next shipment entirely. 49 00:01:50,849 --> 00:01:53,243 When I doubt friendships, there is no friendship. 50 00:01:54,853 --> 00:01:57,291 Don't move, you dumb motherfucker. 51 00:01:57,421 --> 00:01:58,553 Consider that a warning. 52 00:02:02,687 --> 00:02:06,387 ♪ If we reach out with hope 53 00:02:06,517 --> 00:02:09,825 ♪ And we reach out with love 54 00:02:09,955 --> 00:02:13,568 ♪ When we reach out for peace 55 00:02:13,698 --> 00:02:17,572 ♪ Push will never come to shove ♪ 56 00:02:17,702 --> 00:02:20,662 ♪ So let's reach for each other ♪ 57 00:02:20,792 --> 00:02:25,319 ♪ And together we will stand 58 00:02:25,449 --> 00:02:28,800 ♪ Hand in hand, hand in hand 59 00:02:28,931 --> 00:02:32,848 -♪ Young and old, hand in hand 60 00:02:32,978 --> 00:02:34,328 ♪ Every race, creed, and color in the world ♪ 61 00:02:34,458 --> 00:02:36,460 Okay, come on! 62 00:02:36,591 --> 00:02:37,809 All right, all right. I got it. I got it. 63 00:02:37,940 --> 00:02:41,770 ♪ Every faith and tribe and nation in the land ♪ 64 00:02:41,900 --> 00:02:43,467 ♪ Hand in hand, hand in hand 65 00:02:43,598 --> 00:02:47,645 ♪ Rich and poor, weak and strong ♪ 66 00:02:47,776 --> 00:02:51,562 ♪ We will all join as one and sing our song ♪ 67 00:02:51,693 --> 00:02:54,391 ♪ And with one proud voice, together we will band ♪ 68 00:02:54,522 --> 00:02:55,610 What the hell is that for? 69 00:02:55,740 --> 00:02:57,525 It's from the Wisconsin Pavilion, 70 00:02:57,655 --> 00:02:59,483 known for their cheeses. 71 00:02:59,614 --> 00:03:00,832 At least it doesn't fuckin' smell, right? 72 00:03:00,963 --> 00:03:02,573 And we know there's not any rats here. 73 00:03:04,923 --> 00:03:07,187 There's enough work here to keep these men busy for years. 74 00:03:07,317 --> 00:03:09,841 Yeah. It's good for the both of us, huh? 75 00:03:09,972 --> 00:03:12,583 Hey, I appreciate you hiring those Negroes 76 00:03:12,714 --> 00:03:13,715 out of Harlem to work here. 77 00:03:13,845 --> 00:03:14,803 Well, you asked me to do that. 78 00:03:14,933 --> 00:03:16,500 Long as they pay their dues, 79 00:03:16,631 --> 00:03:19,808 they vote for who I tell them to, we're good. 80 00:03:19,938 --> 00:03:22,811 You control the unions, the shipping and receiving. 81 00:03:22,941 --> 00:03:24,334 That's why I asked you to come here. 82 00:03:24,465 --> 00:03:26,162 Come on. 83 00:03:26,293 --> 00:03:31,515 ♪ High and low, great and small ♪ 84 00:03:31,646 --> 00:03:33,517 Look at this. 85 00:03:33,648 --> 00:03:36,390 It's from a ride right outside the warehouse here 86 00:03:36,520 --> 00:03:38,305 called Hand in Hand. 87 00:03:38,435 --> 00:03:40,872 -Yeah. -Yeah. 88 00:03:41,003 --> 00:03:43,266 I hear it all hours of the day and night. 89 00:03:43,397 --> 00:03:45,399 ♪ If we reach out hope, and we reach out with love ♪ 90 00:03:45,529 --> 00:03:46,965 -That would drive me nuts. -Yeah. 91 00:03:47,096 --> 00:03:48,967 Makes me wanna blow my fuckin' brains out. 92 00:03:49,098 --> 00:03:52,667 -Except for this. -♪ When we reach out for peace 93 00:03:52,797 --> 00:03:53,972 -♪ Push will 94 00:04:02,546 --> 00:04:03,852 Made in Marseille, I presume. 95 00:04:03,982 --> 00:04:05,593 Shipped directly to our doorstep. 96 00:04:36,972 --> 00:04:40,671 Whoo-hoo-hoo-hoo! 97 00:04:40,802 --> 00:04:43,761 My man Chance, lookin' sharp. 98 00:04:43,892 --> 00:04:45,763 Look at this guy. What is it, prom night? 99 00:04:45,894 --> 00:04:48,462 Ya gotta big date with a schoolgirl or what? 100 00:04:48,592 --> 00:04:50,420 Shut the fuck up. 101 00:04:50,551 --> 00:04:51,378 The fuck's up with him? 102 00:04:51,508 --> 00:04:52,857 Eh, nothing. 103 00:04:52,988 --> 00:04:54,511 He just don't like guineas, that's all. 104 00:05:14,749 --> 00:05:16,054 So you think lookin' fine's gonna get you somewhere. 105 00:05:16,185 --> 00:05:17,752 I'm just trying to make a good impression. 106 00:05:17,882 --> 00:05:19,493 Mm-hmm. 107 00:05:19,623 --> 00:05:20,798 Good impressions up here don't matter 108 00:05:20,929 --> 00:05:22,626 as long as you got bread in your wallet. 109 00:05:22,757 --> 00:05:24,541 Aw, you know I ain't here for just any ol' girl. 110 00:05:24,672 --> 00:05:26,064 What time you get off work? 111 00:05:26,195 --> 00:05:28,023 Oh, Chance, you gotta stop. 112 00:05:28,153 --> 00:05:29,894 You know we been there already. 113 00:05:30,025 --> 00:05:31,200 But I ain't never really left. 114 00:05:31,331 --> 00:05:33,550 -Mm. -Let me take you out. 115 00:05:35,770 --> 00:05:37,467 Where you think you're goin'? Get over here. 116 00:05:39,643 --> 00:05:41,471 What the fuck? 117 00:05:44,779 --> 00:05:46,215 -Mary, what happened? -Get back in here. 118 00:05:46,346 --> 00:05:47,608 He punched me in the face. 119 00:05:47,738 --> 00:05:48,652 -Who? Who was it? 120 00:05:48,783 --> 00:05:50,698 You bitch! 121 00:05:50,828 --> 00:05:51,829 You touch this girl? 122 00:05:51,960 --> 00:05:53,788 Get the fuck away, cunt! 123 00:05:53,918 --> 00:05:56,225 Hey! 124 00:05:56,356 --> 00:05:58,662 Hands off her, motherfucker. 125 00:05:59,968 --> 00:06:02,623 What'd you say, nigger? 126 00:06:02,753 --> 00:06:03,537 -I'll cut her pretty face. 127 00:06:18,943 --> 00:06:21,555 ♪ Yeah 128 00:06:21,685 --> 00:06:24,514 ♪ Change 129 00:06:24,645 --> 00:06:27,561 ♪ Yeah 130 00:06:27,691 --> 00:06:30,085 ♪ Open up my window again 131 00:06:30,215 --> 00:06:32,827 ♪ Open up my window again 132 00:06:32,957 --> 00:06:35,699 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 133 00:06:35,830 --> 00:06:38,093 ♪ I can hear death callin' again ♪ 134 00:06:38,223 --> 00:06:40,878 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 135 00:06:41,009 --> 00:06:43,403 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 136 00:06:43,533 --> 00:06:45,970 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 137 00:06:46,101 --> 00:06:48,495 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 138 00:06:48,625 --> 00:06:50,975 ♪ Just in case 139 00:06:51,106 --> 00:06:53,413 ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 140 00:06:53,543 --> 00:06:55,893 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 141 00:06:56,024 --> 00:06:58,069 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 142 00:06:58,200 --> 00:07:00,768 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 143 00:07:00,898 --> 00:07:04,032 ♪ Lord, these -- really out here preyin' on me ♪ 144 00:07:04,162 --> 00:07:06,730 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 145 00:07:06,861 --> 00:07:08,863 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 146 00:07:08,993 --> 00:07:11,866 ♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 147 00:07:11,996 --> 00:07:14,782 ♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪ 148 00:07:14,912 --> 00:07:17,045 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 149 00:07:17,175 --> 00:07:19,917 ♪ And Fat Boy got the big body 150 00:07:20,048 --> 00:07:21,832 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 151 00:07:22,833 --> 00:07:24,879 ♪ Open up my window again 152 00:07:25,009 --> 00:07:28,186 ♪ Open up my window again ♪ 153 00:07:28,317 --> 00:07:30,928 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 154 00:07:31,059 --> 00:07:33,801 ♪ I can hear death callin' again ♪ 155 00:07:33,931 --> 00:07:36,151 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 156 00:07:36,281 --> 00:07:38,762 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 157 00:07:38,893 --> 00:07:41,765 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 158 00:07:41,896 --> 00:07:43,637 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 159 00:07:43,767 --> 00:07:45,769 ♪ Just in case 160 00:07:48,032 --> 00:07:49,730 Everyone is excited 161 00:07:49,860 --> 00:07:51,775 for the opening of the New York World's Fair, 162 00:07:51,906 --> 00:07:53,995 an exposition featuring fantastic displays 163 00:07:54,125 --> 00:07:55,736 and activities... 164 00:07:55,866 --> 00:07:57,694 I'm sad that your Secret Service agents 165 00:07:57,825 --> 00:07:58,782 aren't able to drink on the job. 166 00:08:01,785 --> 00:08:02,960 But we can. 167 00:08:03,091 --> 00:08:04,701 -Cheers. 168 00:08:04,832 --> 00:08:05,615 ...dedicated to man's achievements 169 00:08:05,746 --> 00:08:06,486 on a shrinking globe... 170 00:08:06,616 --> 00:08:07,965 I'm telling you, Mr. President, 171 00:08:08,096 --> 00:08:09,706 that this World's Fair 172 00:08:09,837 --> 00:08:11,708 is going to set attendance records. 173 00:08:11,839 --> 00:08:13,144 Ah, turn that shit off. 174 00:08:13,275 --> 00:08:15,799 -...in the past, 60 -- 175 00:08:15,930 --> 00:08:19,281 Peace through understanding, my ass. 176 00:08:21,849 --> 00:08:24,678 That group of Southern Democratic senators 177 00:08:24,808 --> 00:08:26,114 who are in town for your speech 178 00:08:26,244 --> 00:08:27,376 should have their own pavilion -- 179 00:08:27,507 --> 00:08:29,160 the Nation of Hypocrites. 180 00:08:29,291 --> 00:08:32,468 Especially that motherfucking Senator McCarron. 181 00:08:32,599 --> 00:08:35,210 Filibusters my Civil Rights bill, 182 00:08:35,340 --> 00:08:38,518 but won't pass up any photo opportunity with me. 183 00:08:38,648 --> 00:08:41,216 McCarron and I used to be able to compromise. 184 00:08:41,346 --> 00:08:45,786 Now all he's interested in is power and obstruction, 185 00:08:45,916 --> 00:08:48,789 despite knowing that his filibuster 186 00:08:48,919 --> 00:08:51,835 is only delaying the inevitable. 187 00:08:51,966 --> 00:08:53,750 I don't give a shit what he knows. 188 00:08:53,881 --> 00:08:56,884 I need you to persuade. 189 00:08:57,014 --> 00:09:00,235 You're my most loyal friend in Congress, Adam. 190 00:09:00,365 --> 00:09:03,717 But I need you to cut this goddamn son of a bitch 191 00:09:03,847 --> 00:09:05,153 off at the knees. 192 00:09:05,283 --> 00:09:07,895 I don't care how you do it. 193 00:09:08,025 --> 00:09:09,810 You want me to play dirty? 194 00:09:09,940 --> 00:09:11,899 We can't afford the high road. 195 00:09:12,029 --> 00:09:15,119 What are you suggesting? 196 00:09:15,250 --> 00:09:18,340 You and I both know all the tricks, 197 00:09:18,470 --> 00:09:23,301 but there's a limit to what I can do as President. 198 00:09:23,432 --> 00:09:28,176 I don't want to know about it, but I will protect you. 199 00:09:28,306 --> 00:09:30,395 Get him to end the filibuster. 200 00:09:30,526 --> 00:09:33,877 That's all I'm saying. 201 00:09:34,008 --> 00:09:36,793 Well, what about peace through understanding? 202 00:09:36,924 --> 00:09:40,101 World's not fair, Adam. 203 00:09:40,231 --> 00:09:41,711 No reason we should be either. 204 00:09:54,594 --> 00:09:56,073 Carmine was a good earner. 205 00:09:56,204 --> 00:09:57,988 This thing's a mess. 206 00:10:01,035 --> 00:10:02,819 You know he had a wife and kids, right? 207 00:10:02,950 --> 00:10:04,081 What am I gonna tell them? 208 00:10:04,212 --> 00:10:05,909 That he beat on a girl 209 00:10:06,040 --> 00:10:07,563 and that he pulled a knife on one of my men. 210 00:10:07,694 --> 00:10:09,609 Your man who shot him three times. 211 00:10:12,046 --> 00:10:13,830 My guys are gonna want blood. You know that. 212 00:10:13,961 --> 00:10:14,918 Then you better calm them the fuck down. 213 00:10:20,968 --> 00:10:24,798 I knew some shit like this would happen. 214 00:10:24,928 --> 00:10:27,017 Chin, we did the impossible. 215 00:10:27,148 --> 00:10:29,454 We got these guys who would ordinarily hate each other 216 00:10:29,585 --> 00:10:31,935 to work together. 217 00:10:32,066 --> 00:10:34,242 This thing could fuck up our arrangement. 218 00:10:34,372 --> 00:10:35,896 You gotta keep your men under control. 219 00:10:36,026 --> 00:10:37,767 Yeah. 220 00:10:37,898 --> 00:10:39,813 You, too. 221 00:10:39,943 --> 00:10:41,815 Yeah. I know. 222 00:10:41,945 --> 00:10:44,121 You know, this Carmine, he was -- 223 00:10:44,252 --> 00:10:47,211 you know, he was no good. 224 00:10:47,342 --> 00:10:48,430 Look, I'll tell you what. 225 00:10:48,560 --> 00:10:50,867 Uh... 226 00:10:50,998 --> 00:10:52,869 you get your guy to leave town. 227 00:10:53,000 --> 00:10:54,436 I'll -- I'll handle my men. 228 00:10:54,566 --> 00:10:56,133 Leave town? 229 00:10:56,264 --> 00:10:57,657 For how long? 230 00:10:57,787 --> 00:11:00,660 For as long as he wants to live. That's how long. 231 00:11:14,935 --> 00:11:15,979 Who is it? 232 00:11:16,110 --> 00:11:17,807 It's me. 233 00:11:24,292 --> 00:11:25,859 It's 4:00 in the morning. What you doing here? 234 00:11:25,989 --> 00:11:27,382 I got a call from Bumpy. 235 00:11:27,512 --> 00:11:30,254 He told me to get outta town. 236 00:11:30,385 --> 00:11:31,865 So why haven't you left? 237 00:11:31,995 --> 00:11:33,736 I had to see you. 238 00:11:52,059 --> 00:11:53,887 The hell is wrong with you? 239 00:11:54,017 --> 00:11:55,758 You got a death wish? 240 00:11:55,889 --> 00:11:58,587 You knew I couldn't leave town without seeing you. 241 00:11:58,718 --> 00:12:02,025 Goddamn it, Chance. 242 00:12:02,156 --> 00:12:03,984 You coulda shot him in the leg. Did ya have to kill him? 243 00:12:04,114 --> 00:12:06,377 He put a knife on you. What was I supposed to do? 244 00:12:06,508 --> 00:12:09,816 Stupid fool. I know how to take care of myself. 245 00:12:09,946 --> 00:12:12,079 Yeah. I know. 246 00:12:19,042 --> 00:12:21,175 Let me get you a drink. 247 00:12:21,305 --> 00:12:22,524 Thank you. 248 00:12:37,321 --> 00:12:39,106 Thank you. 249 00:12:45,025 --> 00:12:47,288 So, where you gonna go? 250 00:12:47,418 --> 00:12:51,031 I can't tell you that. 251 00:12:51,161 --> 00:12:54,382 Listen, Renee, I made a lot of mistakes. 252 00:12:54,512 --> 00:12:55,905 You know that better than anybody. 253 00:12:56,036 --> 00:12:58,734 Hm. Yeah. You did. 254 00:12:58,865 --> 00:13:02,259 You know, the biggest regret of my life 255 00:13:02,390 --> 00:13:03,957 is losing you. 256 00:13:07,438 --> 00:13:10,528 Well, it shouldn't be. 257 00:13:10,659 --> 00:13:12,400 You know we were never gonna work out. 258 00:13:12,530 --> 00:13:15,925 No. We don't know that. 259 00:13:16,056 --> 00:13:18,319 Hey. 260 00:13:18,449 --> 00:13:22,018 We don't know that. 261 00:13:22,149 --> 00:13:25,021 You and me, Renee, we live in the dark. 262 00:13:25,152 --> 00:13:28,111 We find our way in the dark. 263 00:13:28,242 --> 00:13:30,940 We got nobody to help us in the dark. 264 00:13:35,336 --> 00:13:37,599 You angling for a pity fuck? 265 00:13:37,729 --> 00:13:40,950 Come on. 266 00:13:41,081 --> 00:13:44,127 Renee. 267 00:13:44,258 --> 00:13:45,955 I need you. 268 00:14:16,464 --> 00:14:18,248 The World's Fair engineers 269 00:14:18,379 --> 00:14:21,425 created their finest ride exclusively for the fair. 270 00:14:21,556 --> 00:14:23,601 Hand in Hand is a representation 271 00:14:23,732 --> 00:14:26,517 of over 67 countries living in harmony. 272 00:14:26,648 --> 00:14:28,476 So we have to watch President Johnson 273 00:14:28,606 --> 00:14:30,130 speak at the World's Fair, 274 00:14:30,260 --> 00:14:32,306 and then we have to write about it. 275 00:14:32,436 --> 00:14:33,829 Well, you already wrote about the South Carolina exhibit 276 00:14:33,960 --> 00:14:35,613 since you was down there for three months. 277 00:14:35,744 --> 00:14:39,182 Yeah, well, this is a different assignment. 278 00:14:39,313 --> 00:14:43,056 Can you come over and watch it with me and Mommy? 279 00:14:43,186 --> 00:14:45,145 Yes. Of course. 280 00:14:45,275 --> 00:14:46,886 If your mama says it's all right. 281 00:14:50,890 --> 00:14:52,195 What was your mommy like? 282 00:14:55,242 --> 00:14:57,157 I barely knew her. 283 00:14:57,287 --> 00:14:59,028 She died when I was real little. 284 00:14:59,159 --> 00:14:59,986 So... 285 00:15:00,116 --> 00:15:02,336 I'm sad you don't have a mommy. 286 00:15:02,466 --> 00:15:06,253 I can't imagine what that's like. 287 00:15:06,383 --> 00:15:08,081 I love my mom more than anyone in the whole world. 288 00:15:10,518 --> 00:15:12,085 More than your father? 289 00:15:12,215 --> 00:15:14,304 Yes. 290 00:15:19,222 --> 00:15:21,050 More than me? 291 00:15:21,181 --> 00:15:23,226 No. 292 00:15:23,357 --> 00:15:24,401 It's a tie. 293 00:15:31,495 --> 00:15:34,107 You know I can't end the filibuster, Adam. 294 00:15:34,237 --> 00:15:35,499 It's impossible. 295 00:15:35,630 --> 00:15:37,371 -Even if it's the right thing? 296 00:15:37,501 --> 00:15:39,895 Now, what would my constituents say? 297 00:15:40,026 --> 00:15:42,463 I am loyal to their needs and wants. 298 00:15:42,593 --> 00:15:44,160 And what they want is segregation. 299 00:15:44,291 --> 00:15:46,771 My people have literally fought and died 300 00:15:46,902 --> 00:15:48,643 for this simple right -- 301 00:15:48,773 --> 00:15:52,299 to use hotels, restaurants, and transportation 302 00:15:52,429 --> 00:15:54,257 regardless of race. 303 00:15:54,388 --> 00:15:55,737 These are the things that one day 304 00:15:55,867 --> 00:15:59,697 I want my children, and yours, to take for granted. 305 00:15:59,828 --> 00:16:02,265 The country's not ready yet, 306 00:16:02,396 --> 00:16:03,310 and you know it. 307 00:16:03,440 --> 00:16:06,182 We must make them ready. 308 00:16:06,313 --> 00:16:08,750 It's called leadership. 309 00:16:08,880 --> 00:16:10,273 Oh. 310 00:16:10,404 --> 00:16:12,188 I won't allow it. 311 00:16:12,319 --> 00:16:13,973 That's called politics. 312 00:16:18,760 --> 00:16:21,415 How about I hold up your farm bill in committee? 313 00:16:21,545 --> 00:16:23,112 The people of your state will starve. 314 00:16:25,680 --> 00:16:28,030 You wouldn't do that. 315 00:16:28,161 --> 00:16:29,379 Politics. 316 00:16:32,426 --> 00:16:35,646 Well, my constituents would rather scrounge for food 317 00:16:35,777 --> 00:16:37,648 than be told what to do by the government. 318 00:16:37,779 --> 00:16:39,911 They'll vote you out of office if they can't eat. 319 00:16:40,042 --> 00:16:42,262 Well, I'm willing to risk that. 320 00:16:42,392 --> 00:16:44,307 The people of Arkansas support me 321 00:16:44,438 --> 00:16:45,656 because I'm fighting for them, Adam. 322 00:16:45,787 --> 00:16:48,137 Just like you're fighting for Harlem. 323 00:16:50,487 --> 00:16:52,315 We used to be friends. 324 00:16:52,446 --> 00:16:54,187 Can't we come to some understanding? 325 00:16:54,317 --> 00:16:56,537 We're still friends. 326 00:16:56,667 --> 00:16:59,148 Come on. Don't take this personally. 327 00:17:07,983 --> 00:17:10,290 All right , friend. 328 00:17:10,420 --> 00:17:11,465 While you're in town for the fair, 329 00:17:11,595 --> 00:17:13,336 let's get a drink at the Geechee Club. 330 00:17:13,467 --> 00:17:14,859 It's the hottest spot in Harlem. 331 00:17:14,990 --> 00:17:16,035 They have the best booze 332 00:17:16,165 --> 00:17:20,169 and the most beautiful women in the world. 333 00:17:20,300 --> 00:17:23,042 Interested? 334 00:17:23,172 --> 00:17:25,218 The blacker the berry, the sweeter the juice. 335 00:17:27,350 --> 00:17:29,309 That's what they say. 336 00:17:29,439 --> 00:17:31,398 That's what they say. 337 00:17:36,185 --> 00:17:37,447 We've searched every block in Harlem. 338 00:17:37,578 --> 00:17:39,362 Can't find that nigger. 339 00:17:39,493 --> 00:17:41,582 Well, he skipped town. You know, forget about it. 340 00:17:41,712 --> 00:17:42,539 What do you mean, forget about it? 341 00:17:42,670 --> 00:17:44,367 Yeah. 342 00:17:44,498 --> 00:17:47,327 I'll track his black ass across the country. 343 00:17:47,457 --> 00:17:49,764 No, you won't. We got business to do. 344 00:17:49,894 --> 00:17:51,548 What are you talking about? He killed Carmine. 345 00:17:51,679 --> 00:17:53,246 Carmine's got a brick for a fucking brain. 346 00:17:53,376 --> 00:17:54,769 He didn't think twice, 347 00:17:54,899 --> 00:17:56,249 pulled out his fucking knife in a whorehouse. 348 00:17:56,379 --> 00:17:57,511 Especially that whorehouse. 349 00:17:57,641 --> 00:17:58,773 Come on. 350 00:17:58,903 --> 00:18:00,470 You defending this cocksucker? 351 00:18:00,601 --> 00:18:03,299 A mulignan kills your own man and you're defending him? 352 00:18:03,430 --> 00:18:05,301 Would you have done that? 353 00:18:05,432 --> 00:18:06,520 Tell me something, Gino -- 354 00:18:06,650 --> 00:18:07,608 Would you have pulled a knife out 355 00:18:07,738 --> 00:18:10,219 in that fucking whorehouse?! 356 00:18:10,350 --> 00:18:12,656 No. 357 00:18:12,787 --> 00:18:15,398 So you watch yourself. 358 00:18:15,529 --> 00:18:16,356 You know, if Benny was here, he'd set you straight. 359 00:18:16,486 --> 00:18:17,835 Yeah. 360 00:18:17,966 --> 00:18:20,664 You need your consigliere back from Miami, 361 00:18:20,795 --> 00:18:23,232 'cause this is bullshit! 362 00:18:24,494 --> 00:18:26,279 Don't listen to him, boss. He's an asshole. 363 00:18:26,409 --> 00:18:27,932 I called Peter Bruno! 364 00:18:29,456 --> 00:18:31,284 I called Tony Marchesi. 365 00:18:31,414 --> 00:18:32,546 None of them crews have seen him. 366 00:18:32,676 --> 00:18:34,591 What are we talking about here? 367 00:18:34,722 --> 00:18:37,246 We're talking about Benny! He's not in fuckin' Miami! 368 00:18:39,944 --> 00:18:42,425 Maybe he took a trip with one of those porno girls. 369 00:18:42,556 --> 00:18:43,687 You know, he seemed really into one of them. 370 00:18:43,818 --> 00:18:46,299 It's the pornography that got him killed. 371 00:18:46,429 --> 00:18:47,604 And that's... 372 00:18:49,867 --> 00:18:51,956 ...that's Bonanno's territory. 373 00:18:53,828 --> 00:18:55,264 That fuckin' cocksucker. 374 00:18:58,746 --> 00:19:00,400 I can feel it. 375 00:19:00,530 --> 00:19:02,750 That cocksucker had him whacked. 376 00:19:02,880 --> 00:19:05,361 You know, I'm responsible for his death. 377 00:19:05,492 --> 00:19:07,363 Whoa. Who says he's dead? 378 00:19:07,494 --> 00:19:09,278 He hasn't called in six weeks. 379 00:19:11,367 --> 00:19:13,195 He's dead. 380 00:19:18,505 --> 00:19:22,161 I got a job for you. 381 00:19:22,291 --> 00:19:24,946 You find the person that -- that killed Benny. 382 00:19:25,076 --> 00:19:28,384 And... 383 00:19:28,515 --> 00:19:29,516 you bring me his head. 384 00:19:39,482 --> 00:19:43,486 I only lied to Margaret to stay in her life. 385 00:19:43,617 --> 00:19:48,752 Well, the best way to undo a lie is to tell the truth. 386 00:19:48,883 --> 00:19:50,537 What if she rejects me? 387 00:19:50,667 --> 00:19:52,452 What if when she finds out you're her mother, 388 00:19:52,582 --> 00:19:54,410 not her sister, you confirm something 389 00:19:54,541 --> 00:19:56,195 she already feels in her soul? 390 00:19:58,458 --> 00:19:59,589 Mm. 391 00:20:01,983 --> 00:20:04,551 When I was an addict, I didn't care about anyone or anything. 392 00:20:04,681 --> 00:20:07,380 Even Margaret. 393 00:20:07,510 --> 00:20:10,121 Now I care too much. 394 00:20:10,252 --> 00:20:11,688 Well, through the grace of Allah, 395 00:20:11,819 --> 00:20:14,561 you've changed your life. 396 00:20:14,691 --> 00:20:15,866 You've become strong. 397 00:20:15,997 --> 00:20:19,522 Through the grace of Allah, I met you. 398 00:20:21,655 --> 00:20:23,657 I pray to him every day for your safety, 399 00:20:23,787 --> 00:20:24,701 and even though I'm only staying there 400 00:20:24,832 --> 00:20:26,703 to be your eyes and ears, 401 00:20:26,834 --> 00:20:29,793 Allah's message still moves through me. 402 00:20:29,924 --> 00:20:31,360 I want that for Margaret. 403 00:20:33,667 --> 00:20:35,930 I want to raise her as a Muslim. 404 00:20:36,060 --> 00:20:38,237 Have you discussed this with Mayme and Bumpy? 405 00:20:41,501 --> 00:20:42,806 No. 406 00:20:42,937 --> 00:20:44,895 They'll probably disown me. 407 00:20:45,026 --> 00:20:46,549 Make sure I never get to see Margaret again. 408 00:20:46,680 --> 00:20:48,682 Have faith, Elise. Pray for guidance. 409 00:20:48,812 --> 00:20:50,858 A pure heart not only seeks truth, 410 00:20:50,988 --> 00:20:54,557 but speaks truth, and your heart... 411 00:20:54,688 --> 00:20:56,429 your heart is pure. 412 00:21:03,697 --> 00:21:07,135 Mayme, I... 413 00:21:07,266 --> 00:21:09,485 I'd like to ask you a favor, 414 00:21:09,616 --> 00:21:11,748 but it's a sensitive topic. 415 00:21:11,879 --> 00:21:15,709 I'm all ears, Reverend Powell. How can I help? 416 00:21:15,839 --> 00:21:19,539 Well, it has to do with getting the Civil Rights Act passed. 417 00:21:19,669 --> 00:21:21,715 I need to find a way to convince 418 00:21:21,845 --> 00:21:24,631 Senator McCarron to drop that filibuster. 419 00:21:24,761 --> 00:21:27,590 Which won't be easy. He's a staunch segregationist. 420 00:21:27,721 --> 00:21:28,635 He helped write the Southern Manifesto -- 421 00:21:28,765 --> 00:21:29,897 "Separate but equal." 422 00:21:30,027 --> 00:21:31,899 Although there's nothing equal about it. 423 00:21:32,029 --> 00:21:33,335 That's an understatement. 424 00:21:37,731 --> 00:21:40,473 Wingate, I'd like to speak to Mrs. Johnson alone. 425 00:21:40,603 --> 00:21:42,475 What? Why? 426 00:21:42,605 --> 00:21:43,954 I don't need a reason. 427 00:21:44,085 --> 00:21:45,782 Well, as your lawyer, I think I should stay. 428 00:21:45,913 --> 00:21:49,308 Oh. Well, you can stay, but I'd have to fire you. 429 00:22:00,754 --> 00:22:02,973 I happen to know that your husband has, 430 00:22:03,104 --> 00:22:05,628 at that fine establishment the Geechee Club, 431 00:22:05,759 --> 00:22:11,634 an assortment of ladies that show affection for a price. 432 00:22:11,765 --> 00:22:13,984 What does that have to do with me, Congressman? 433 00:22:14,115 --> 00:22:17,161 Senator McCarron has an eye for the ladies, 434 00:22:17,292 --> 00:22:18,380 and I thought... 435 00:22:21,165 --> 00:22:23,516 Well, I could use your help 436 00:22:23,646 --> 00:22:27,650 in documenting that predilection. 437 00:22:27,781 --> 00:22:31,088 You want to honey-trap a United States Senator? 438 00:22:31,219 --> 00:22:33,700 This is about our fight for freedom! 439 00:22:33,830 --> 00:22:37,791 By any means necessary, as our friend Malcolm says. 440 00:22:37,921 --> 00:22:41,403 I need leverage on that bastard. 441 00:22:45,059 --> 00:22:48,018 We have the protection 442 00:22:48,149 --> 00:22:50,630 of the president of the United States. 443 00:22:55,678 --> 00:22:56,984 What would you need me to do? 444 00:22:57,114 --> 00:23:01,292 I just need your help in leading him to the bait. 445 00:23:01,423 --> 00:23:03,904 I'm sure he'll do the rest himself. 446 00:23:04,034 --> 00:23:06,689 Maybe you should be talking to my husband about this. 447 00:23:06,820 --> 00:23:08,648 No, no, no, no. Don't mention this to Bumpy. 448 00:23:08,778 --> 00:23:10,824 I can't involve criminals. 449 00:23:10,954 --> 00:23:13,522 Isn't that a little bit hypocritical? 450 00:23:13,653 --> 00:23:15,655 Yes. 451 00:23:15,785 --> 00:23:17,961 But I'm dealing with hypocrites. 452 00:23:18,092 --> 00:23:20,964 And as a man of God... 453 00:23:21,095 --> 00:23:23,227 oh, I feel terrible. 454 00:23:23,358 --> 00:23:25,882 But... 455 00:23:26,013 --> 00:23:27,231 What the hell? 456 00:23:27,362 --> 00:23:28,450 It's worth a shot. 457 00:23:33,803 --> 00:23:36,023 Your father's convinced 458 00:23:36,153 --> 00:23:37,764 Bonanno ordered the hit on Benny. 459 00:23:37,894 --> 00:23:39,243 He wants me to find out whichever soldier did it 460 00:23:39,374 --> 00:23:40,984 and take him out. 461 00:23:41,115 --> 00:23:43,422 So what's wrong with that? 462 00:23:43,552 --> 00:23:45,641 A Bonanno soldier didn't do it, Stell. We did. 463 00:23:45,772 --> 00:23:48,296 It could start a war with the families. 464 00:23:48,427 --> 00:23:50,777 So they start a war. So what? 465 00:23:50,907 --> 00:23:52,605 So, people will die. 466 00:23:52,735 --> 00:23:53,954 Not people, criminals. 467 00:23:54,084 --> 00:23:55,259 Yeah. 468 00:23:55,390 --> 00:23:57,697 Criminals like me. 469 00:23:57,827 --> 00:23:59,916 That doesn't bother you at all? 470 00:24:00,047 --> 00:24:03,920 Yeah, it does. 471 00:24:04,051 --> 00:24:06,575 You don't want to start a war, let's tell my father the truth. 472 00:24:06,706 --> 00:24:08,621 We killed his best friend. 473 00:24:08,751 --> 00:24:09,796 You're fuckin' nuts. 474 00:24:09,926 --> 00:24:12,059 Maybe. 475 00:24:12,189 --> 00:24:14,278 He'd kill the both of us. You know that. 476 00:24:14,409 --> 00:24:15,628 Don't be so sure. 477 00:24:15,758 --> 00:24:18,500 I'm his flesh and blood. 478 00:24:18,631 --> 00:24:22,548 Besides, I already did the worst thing I can do to him. 479 00:24:22,678 --> 00:24:23,940 I fucked a Negro. 480 00:24:28,031 --> 00:24:29,642 So what the fuck am I supposed to do? 481 00:24:32,558 --> 00:24:34,647 You know anyone in the Bonanno family? 482 00:24:34,777 --> 00:24:35,865 Yeah, my cousin Rocco. 483 00:24:35,996 --> 00:24:37,301 I haven't seen him in years. 484 00:24:37,432 --> 00:24:39,652 Take him out. 485 00:24:39,782 --> 00:24:42,568 He's my fuckin' cousin, Stell. 486 00:24:42,698 --> 00:24:43,351 He kill anyone? 487 00:24:43,482 --> 00:24:44,874 He's a fuckin' degenerate. 488 00:24:45,005 --> 00:24:47,964 He's killed a lot of people. 489 00:24:48,095 --> 00:24:50,663 You'd be doing someone somewhere a favor. 490 00:24:50,793 --> 00:24:53,013 No. No. 491 00:24:53,143 --> 00:24:54,754 It doesn't matter how much I fuckin' hate the guy, 492 00:24:54,884 --> 00:24:55,842 I'm not pullin' the trigger on him. 493 00:24:55,972 --> 00:24:57,757 He's my cousin. 494 00:24:57,887 --> 00:24:58,801 Then I'll tell my father we did it. 495 00:25:02,239 --> 00:25:03,937 I'm willing to take the risk. 496 00:25:17,124 --> 00:25:19,518 Hello, Ellsworth. 497 00:25:25,480 --> 00:25:26,655 Hello, Mr. Johnson. 498 00:25:26,786 --> 00:25:28,788 Hey. 499 00:25:34,271 --> 00:25:36,709 This about what happened at the club the other night? 500 00:25:36,839 --> 00:25:37,927 Yeah, sort of. 501 00:25:38,058 --> 00:25:40,713 Uh, it's about Chance. 502 00:25:40,843 --> 00:25:41,844 What about him? 503 00:25:44,238 --> 00:25:45,718 I'm -- I'm worried about him. 504 00:25:54,248 --> 00:25:55,728 I sent him out of town. 505 00:25:55,858 --> 00:25:57,164 He'll be safe. 506 00:25:57,294 --> 00:26:00,080 He knows how to stay out of trouble. 507 00:26:00,210 --> 00:26:03,910 He'd be real mad if he knew I was here, but, um... 508 00:26:04,040 --> 00:26:05,694 he ain't leaving. 509 00:26:05,825 --> 00:26:07,000 What? 510 00:26:07,130 --> 00:26:08,479 He said ain't no way the -- the guineas 511 00:26:08,610 --> 00:26:10,917 were gonna run him out of Harlem. 512 00:26:11,047 --> 00:26:13,006 I'm worried he's gonna get himself killed. 513 00:26:16,009 --> 00:26:16,923 Where is he? 514 00:26:22,319 --> 00:26:24,887 Uh, he -- he's at my place. 515 00:26:25,018 --> 00:26:27,498 He spent the night. He loves me, Bumpy. 516 00:26:27,629 --> 00:26:29,022 He don't want to leave my side. 517 00:26:29,152 --> 00:26:31,111 You gotta talk to him, Ellsworth. 518 00:26:31,241 --> 00:26:33,504 Chance is a grown man. 519 00:26:33,635 --> 00:26:35,115 He can make his own decisions. 520 00:26:35,245 --> 00:26:37,770 If he wants to stay, that's on him. 521 00:26:37,900 --> 00:26:39,162 That's his choice. 522 00:26:39,293 --> 00:26:40,816 What kind of attitude is that? 523 00:26:40,947 --> 00:26:42,992 I gave him an order. 524 00:26:43,123 --> 00:26:45,821 He disobeys, it's on him. 525 00:26:45,952 --> 00:26:48,258 I love him, Mr. Johnson. 526 00:26:48,389 --> 00:26:51,261 I came to you 'cause I don't want him to die. 527 00:26:51,392 --> 00:26:53,786 Can you please talk some sense into him? 528 00:26:56,005 --> 00:26:58,617 Ellsworth, what is more important? 529 00:26:58,747 --> 00:27:01,750 Your business with Chin Gigante or Del's life? 530 00:27:36,350 --> 00:27:38,265 This place is amazing. 531 00:27:38,395 --> 00:27:40,136 You should come to Harlem more often. 532 00:27:42,182 --> 00:27:44,140 Ernie, it's good to see you. 533 00:27:44,271 --> 00:27:45,794 How long has it been? 534 00:27:45,925 --> 00:27:47,056 Fuckin' five years. 535 00:27:49,319 --> 00:27:51,060 I was at Aunt Connie's last week, 536 00:27:51,191 --> 00:27:52,845 and she asked about you. 537 00:27:52,975 --> 00:27:53,933 She remembered me? 538 00:27:54,063 --> 00:27:57,197 Uncle Leo's the one who's nuts. 539 00:27:57,327 --> 00:27:59,112 Aunt Connie's just stupid. 540 00:27:59,242 --> 00:28:02,942 Anyway, why'd you wanna see me? 541 00:28:03,072 --> 00:28:04,291 You got a business proposition? 542 00:28:04,421 --> 00:28:06,162 Nah, I just wanted to catch up. 543 00:28:06,293 --> 00:28:08,121 -It's been years. -Come on. 544 00:28:08,251 --> 00:28:09,905 Everyone knows your crew's raking it in 545 00:28:10,036 --> 00:28:11,907 working with the niggers. 546 00:28:12,038 --> 00:28:13,169 It's driving my boss crazy. 547 00:28:13,300 --> 00:28:14,954 Bonanno crazy? 548 00:28:15,084 --> 00:28:15,911 What a fuckin' surprise. 549 00:28:16,042 --> 00:28:17,957 You know them old guys, 550 00:28:18,087 --> 00:28:20,046 with their stupid fuckin' rules. 551 00:28:20,176 --> 00:28:22,613 I don't get why two families can't work together. 552 00:28:22,744 --> 00:28:25,573 After all, we're family, right? 553 00:28:25,704 --> 00:28:30,317 Real family, by blood. 554 00:28:30,447 --> 00:28:32,101 It's 'cause we're supposed to hate each other. 555 00:28:32,232 --> 00:28:34,669 Supposed to hate each other? 556 00:28:34,800 --> 00:28:37,193 You're supposed to hate niggers too, 557 00:28:37,324 --> 00:28:40,283 but you made it work. 558 00:28:40,414 --> 00:28:42,459 Ernie, it's great to see you. 559 00:28:42,590 --> 00:28:44,940 You know, Aunt Connie's gonna be so happy 560 00:28:45,071 --> 00:28:45,985 you and me connected again. 561 00:29:04,003 --> 00:29:05,569 Who's there? 562 00:29:05,700 --> 00:29:07,006 It's me. 563 00:29:10,052 --> 00:29:11,227 Fuck. 564 00:29:39,603 --> 00:29:42,084 Why are you still here? I told you to leave. 565 00:29:42,215 --> 00:29:43,956 I ain't never disobeyed your orders, Bumpy, 566 00:29:44,086 --> 00:29:46,045 at least up till now. 567 00:29:46,175 --> 00:29:48,221 You more than anyone knows what's at stake here. 568 00:29:48,351 --> 00:29:50,092 This could fuck things up with Chin. 569 00:29:50,223 --> 00:29:51,964 I already told him that you was gone. 570 00:29:52,094 --> 00:29:54,270 I ain't your responsibility, Bumpy. 571 00:29:54,401 --> 00:29:56,055 -I'll take my chances. -The fuck you will! 572 00:29:56,185 --> 00:29:57,708 This affects my business as well as you! 573 00:29:57,839 --> 00:30:01,800 Listen, when all five families had a hit on you, you managed. 574 00:30:01,930 --> 00:30:05,804 What you didn't do is run. I can't do that neither. 575 00:30:07,196 --> 00:30:09,024 Look... 576 00:30:09,155 --> 00:30:11,548 I just wanna keep you safe, 577 00:30:11,679 --> 00:30:13,246 keep these guineas off your back, man. 578 00:30:13,376 --> 00:30:14,987 Bumpy, don't think I don't appreciate that. 579 00:30:15,117 --> 00:30:16,902 But I fight. 580 00:30:17,032 --> 00:30:18,425 I don't run. 581 00:30:18,555 --> 00:30:20,819 You think this is my fault, right? 582 00:30:20,949 --> 00:30:23,038 That I'm crazy to be working with these Italians. 583 00:30:23,169 --> 00:30:25,780 Those motherfuckers. 584 00:30:25,911 --> 00:30:28,174 They act like they're better than us. 585 00:30:28,304 --> 00:30:29,523 Boss us around. 586 00:30:29,653 --> 00:30:31,220 Curse us under their breath. 587 00:30:31,351 --> 00:30:32,961 Those fucks! 588 00:30:34,571 --> 00:30:39,098 Look, we expected that, Del. 589 00:30:39,228 --> 00:30:41,709 We were willing to ignore that shit 590 00:30:41,840 --> 00:30:43,493 for the larger goal, man. 591 00:30:43,624 --> 00:30:46,279 We making a whole lot of money, that's for sure. 592 00:30:46,409 --> 00:30:48,585 But maybe we're losing our dignity. 593 00:30:57,203 --> 00:31:00,336 Maybe dignity has its price. 594 00:31:20,052 --> 00:31:23,316 Now, that is some dynamite, swinging Harlem jazz. 595 00:31:25,231 --> 00:31:25,666 You like that, Senator? 596 00:31:27,450 --> 00:31:30,453 Well, I-I prefer banjo music. 597 00:31:30,584 --> 00:31:33,456 Uh, you ever hear, uh, Big John's Banjo Band? 598 00:31:33,587 --> 00:31:36,285 Or Riverboat Banjo Goodies? 599 00:31:36,416 --> 00:31:40,899 They're playing at the Arkansas Pavilion tomorrow night. 600 00:31:41,029 --> 00:31:43,075 I-I'll send you a copy of their record album. 601 00:31:43,205 --> 00:31:45,077 Oh, I'd like that. 602 00:31:45,207 --> 00:31:46,078 I'd like that a lot, Senator. 603 00:31:49,298 --> 00:31:51,518 Uh, perhaps this might be the right time 604 00:31:51,648 --> 00:31:53,476 to re-wet our whistles. 605 00:31:53,607 --> 00:31:54,825 Another round for everyone? 606 00:31:54,956 --> 00:31:57,698 Well, I'll have another Sazerac. 607 00:31:57,828 --> 00:31:59,047 Me, too. 608 00:32:04,400 --> 00:32:08,535 Are you enjoying your stay in our fair city, Senator? 609 00:32:08,665 --> 00:32:10,929 Well, I'm especially pleased 610 00:32:11,059 --> 00:32:15,542 to discover a plenitude of beautiful women. 611 00:32:15,672 --> 00:32:18,327 You especially, my dear. 612 00:32:18,458 --> 00:32:21,113 Oh, how nice of you to say. 613 00:32:21,243 --> 00:32:22,897 My husband would probably agree. 614 00:32:23,028 --> 00:32:25,073 Oh, well, your husband is a lucky man. 615 00:32:26,292 --> 00:32:27,902 Are you married, Senator? 616 00:32:28,033 --> 00:32:31,253 Well, to my work, as my wife would say. 617 00:32:31,384 --> 00:32:33,125 Uh, well, the -- the people of Arkansas 618 00:32:33,255 --> 00:32:35,127 come first in my life. 619 00:32:35,257 --> 00:32:36,650 Ah, and I suppose you could say 620 00:32:36,780 --> 00:32:40,219 that they are my mistress, hmm? 621 00:32:40,349 --> 00:32:45,398 Well, that is a lot of mistresses. 622 00:32:45,528 --> 00:32:46,703 I'm sorry. What --- What'd you say? 623 00:32:46,834 --> 00:32:52,231 I said, that is a lot of mistresses. 624 00:32:56,322 --> 00:32:58,585 Well, the truth is... 625 00:32:58,715 --> 00:33:02,545 I-I've been very tense lately. 626 00:33:02,676 --> 00:33:05,244 I need to relax. 627 00:33:05,374 --> 00:33:10,031 Well, we are very discreet here. 628 00:33:10,162 --> 00:33:11,554 Mm. 629 00:33:11,685 --> 00:33:14,557 We've had politicians and statesmen. 630 00:33:14,688 --> 00:33:18,257 Men of every walk of life come here to... 631 00:33:18,387 --> 00:33:22,304 relax, forget about their troubles. 632 00:33:22,435 --> 00:33:25,438 Are you...available? 633 00:33:25,568 --> 00:33:27,309 Me? 634 00:33:27,440 --> 00:33:29,703 You know, from the moment I laid eyes on you, 635 00:33:29,833 --> 00:33:34,360 I thought to myself, "There she is, 636 00:33:34,490 --> 00:33:37,363 the woman that I've been looking for my whole life." 637 00:33:37,493 --> 00:33:39,234 I'm married, Senator. 638 00:33:39,365 --> 00:33:40,583 I'm sorry. L-Let me explain. 639 00:33:40,714 --> 00:33:43,412 You see, when I was a boy... 640 00:33:43,543 --> 00:33:46,459 ...I was in love 641 00:33:46,589 --> 00:33:50,332 with a woman who looked just like you. 642 00:33:50,463 --> 00:33:54,206 Well, who? 643 00:33:54,336 --> 00:33:56,382 My mammy. 644 00:33:56,512 --> 00:33:58,166 You remind me of her. 645 00:34:00,429 --> 00:34:04,694 Senator, we have a wonderful array 646 00:34:04,825 --> 00:34:08,176 of other beautiful women right up those stairs. 647 00:34:08,307 --> 00:34:09,612 Ah. 648 00:34:12,398 --> 00:34:16,228 Well, if you will excuse me. 649 00:34:36,987 --> 00:34:39,425 Well? 650 00:34:39,555 --> 00:34:40,817 Did he take the bait? 651 00:34:43,429 --> 00:34:44,256 I remind him of his mammy. 652 00:34:50,827 --> 00:34:52,351 -Come on, ladies. 653 00:34:52,481 --> 00:34:53,569 Don't leave him waiting, now. 654 00:34:53,700 --> 00:34:56,877 Oh. Mercy, mercy me. 655 00:34:57,007 --> 00:34:58,574 Well, uh... 656 00:35:00,576 --> 00:35:01,534 I'll take 'em all. 657 00:35:02,796 --> 00:35:04,841 The least I can do. 658 00:35:04,972 --> 00:35:06,539 I didn't want to hurt anyone's feelings. 659 00:35:09,803 --> 00:35:11,587 Don't look so glum, my dear. 660 00:35:11,718 --> 00:35:14,373 Something just doesn't feel right about this. 661 00:35:14,503 --> 00:35:16,636 Mayme, push those thoughts aside 662 00:35:16,766 --> 00:35:18,420 in favor of a world where 663 00:35:18,551 --> 00:35:21,597 black and whites live together in harmony. 664 00:35:58,460 --> 00:36:01,071 ♪ Hand in hand, hand in hand 665 00:36:01,202 --> 00:36:05,554 ♪ Young and old, hand in hand 666 00:36:08,862 --> 00:36:09,732 Count it on the way out. 667 00:36:09,863 --> 00:36:11,604 There you are. 668 00:36:11,734 --> 00:36:12,953 We got a problem. 669 00:36:13,083 --> 00:36:14,389 What's that? 670 00:36:14,520 --> 00:36:15,782 Chance is still in town. 671 00:36:15,912 --> 00:36:17,479 I told him he could stay. 672 00:36:17,610 --> 00:36:20,526 Well, then you got a problem, not me. 673 00:36:20,656 --> 00:36:22,832 How much would it cost to satisfy Carmine's family? 674 00:36:22,963 --> 00:36:24,269 Oh, you think I could put a price on that? 675 00:36:24,399 --> 00:36:26,923 Yeah, I do. 676 00:36:28,186 --> 00:36:30,666 Well...he had a family. 677 00:36:30,797 --> 00:36:32,190 He's got kids that need to go to college. 678 00:36:34,975 --> 00:36:37,673 Whatever I make on the next shipment, 679 00:36:37,804 --> 00:36:39,501 you take half. 680 00:36:39,632 --> 00:36:41,895 How about that? 681 00:36:42,025 --> 00:36:43,723 You'd sacrifice all that money for one of your guys? 682 00:36:43,853 --> 00:36:45,507 Yeah. 683 00:36:45,638 --> 00:36:47,379 Well, you're lucky that I wasn't close 684 00:36:47,509 --> 00:36:48,554 to this fuckin' Carmine guy. 685 00:36:48,684 --> 00:36:50,469 He was a fuckin' bastard. I never liked him. 686 00:36:50,599 --> 00:36:51,687 And that ain't enough money from you. 687 00:36:55,517 --> 00:36:58,433 What's the price? 688 00:36:58,564 --> 00:36:59,869 I'll take the entire shipment. 689 00:37:00,000 --> 00:37:01,697 I'll take all of it. 100%. I want everything. 690 00:37:01,828 --> 00:37:04,483 -Wow. -Yeah. 691 00:37:04,613 --> 00:37:06,528 I-I'm lucky you hated Carmine, 692 00:37:06,659 --> 00:37:07,747 'cause I don't know what the price would be 693 00:37:07,877 --> 00:37:09,052 if you liked this racist fuck. 694 00:37:09,183 --> 00:37:10,706 Take it or leave it. 695 00:37:12,752 --> 00:37:14,797 Okay. Yeah. You got a deal. 696 00:37:14,928 --> 00:37:17,452 Nobody touches my man Chance, 697 00:37:17,583 --> 00:37:19,237 and you give me your personal guarantee. 698 00:37:21,630 --> 00:37:23,371 Yeah. 699 00:37:25,504 --> 00:37:26,374 Done. 700 00:37:28,724 --> 00:37:30,900 He started yammering on about Aunt Connie and Uncle Leo, 701 00:37:31,031 --> 00:37:32,424 bringing back all these fuckin' memories 702 00:37:32,554 --> 00:37:33,599 when we were kids. 703 00:37:33,729 --> 00:37:35,644 All right. 704 00:37:35,775 --> 00:37:38,865 It sounds like a lovely reunion. 705 00:37:38,995 --> 00:37:40,432 He may be the perfect patsy, but I couldn't do it. 706 00:37:40,562 --> 00:37:41,955 So find someone else. 707 00:37:42,085 --> 00:37:43,913 I don't know anyone else in the Bonanno family. 708 00:37:44,044 --> 00:37:45,698 What, am I supposed to fuckin' pop someone out of the blue? 709 00:37:45,828 --> 00:37:48,570 Yeah, I see. 710 00:37:48,701 --> 00:37:51,399 I'll just call my dad and tell him the truth. 711 00:37:51,530 --> 00:37:52,661 I'll tell him we did it. 712 00:37:52,792 --> 00:37:54,272 The fuck is wrong with you?! 713 00:37:54,402 --> 00:37:56,665 What? You scared? Look at the fear in your eyes. 714 00:37:56,796 --> 00:37:58,450 Are you gonna shit your pants? You gonna make a wee wee? 715 00:37:58,580 --> 00:38:00,669 -Fuck you! -Fuck me? 716 00:38:00,800 --> 00:38:01,931 You couldn't if you tried. 717 00:38:02,062 --> 00:38:03,716 I know you want to, but you never will. 718 00:38:03,846 --> 00:38:05,587 'Cause you're a limp-dicked bastard. 719 00:38:05,718 --> 00:38:07,372 Oh, you think I can't kill that motherfucker? 720 00:38:07,502 --> 00:38:08,851 I know you can't. 721 00:38:08,982 --> 00:38:10,505 You can only kill defenseless black men 722 00:38:10,636 --> 00:38:11,811 or little old ladies. 723 00:38:11,941 --> 00:38:13,595 When it comes to one of your own, 724 00:38:13,726 --> 00:38:15,510 you're just a scared little boy with no fuckin' courage. 725 00:38:15,641 --> 00:38:18,078 Are you gonna hit me? 726 00:38:18,208 --> 00:38:22,517 Or are you scared I'll call my daddy and tell on you? 727 00:38:22,648 --> 00:38:24,563 Fuck you. I'll show you. 728 00:38:24,693 --> 00:38:26,391 I'll bring you his fuckin' head. 729 00:38:26,521 --> 00:38:28,349 You do that. 730 00:38:28,480 --> 00:38:31,352 You do whatever it is that makes you feel like a man. 731 00:38:40,579 --> 00:38:43,712 I can't do this anymore. 732 00:38:43,843 --> 00:38:46,889 Please, let me go. 733 00:38:47,020 --> 00:38:50,632 I've gotta get out. 734 00:38:50,763 --> 00:38:52,982 You're almost through the worst part, Sandra. 735 00:38:53,113 --> 00:38:54,897 You are going to make it through. 736 00:38:56,812 --> 00:38:59,162 I don't care anymore. 737 00:38:59,293 --> 00:39:02,165 I just wanna die. 738 00:39:02,296 --> 00:39:03,166 Just let me die. 739 00:39:03,297 --> 00:39:05,560 Don't say that. 740 00:39:05,691 --> 00:39:08,346 Think about that child there in your belly. 741 00:39:08,476 --> 00:39:10,348 It is more than your life you have to fight for. 742 00:39:12,698 --> 00:39:14,395 I don't want this child. 743 00:39:17,659 --> 00:39:19,487 I want a fix. 744 00:39:19,618 --> 00:39:21,576 That's what I want. 745 00:39:21,707 --> 00:39:22,664 Please help me. 746 00:39:22,795 --> 00:39:24,753 What you got here? 747 00:39:24,884 --> 00:39:25,841 I know you got something here. 748 00:39:25,972 --> 00:39:27,800 Listen to me. 749 00:39:27,930 --> 00:39:31,717 That child is gonna give you purpose. 750 00:39:31,847 --> 00:39:34,197 I was just like you, Sandra, and I made it through. 751 00:39:34,328 --> 00:39:36,374 And I have a daughter 752 00:39:36,504 --> 00:39:38,854 who I love more than anything in this world. 753 00:39:41,074 --> 00:39:42,380 What's her name? 754 00:39:44,947 --> 00:39:46,862 Margaret. 755 00:39:46,993 --> 00:39:48,647 What's she like? 756 00:39:48,777 --> 00:39:53,565 Mm. 757 00:39:53,695 --> 00:39:55,567 Silly... 758 00:39:55,697 --> 00:39:58,526 ...and playful, 759 00:39:58,657 --> 00:40:02,965 intelligent, curious. 760 00:40:04,314 --> 00:40:07,840 I promise you, when you look into that child's eyes, 761 00:40:07,970 --> 00:40:11,409 you are going to be grateful that you survived. 762 00:40:16,109 --> 00:40:18,981 What if she don't want me? 763 00:40:19,112 --> 00:40:20,766 She's not gonna want me. 764 00:40:20,896 --> 00:40:24,073 You're her mother. 765 00:40:24,204 --> 00:40:27,599 What child doesn't want their mother? 766 00:40:40,916 --> 00:40:42,701 Good night, Geoffrey. 767 00:40:56,802 --> 00:40:57,933 Come on. 768 00:40:58,064 --> 00:40:59,587 -Get in! -Help! 769 00:41:04,636 --> 00:41:06,638 I have to give the senator credit 770 00:41:06,768 --> 00:41:07,595 for his stamina. 771 00:41:09,945 --> 00:41:12,470 I'm surprised he didn't have a heart attack. 772 00:41:15,908 --> 00:41:16,909 What's wrong? 773 00:41:17,039 --> 00:41:19,607 This isn't right. 774 00:41:19,738 --> 00:41:21,740 This man has a family. 775 00:41:21,870 --> 00:41:23,045 No one will see these other than him. 776 00:41:23,176 --> 00:41:24,133 How do you know that? 777 00:41:24,264 --> 00:41:26,353 Because when he sees these, 778 00:41:26,484 --> 00:41:28,616 he will drop that filibuster. 779 00:41:35,884 --> 00:41:39,801 Yes, this is beneath our dignity, 780 00:41:39,932 --> 00:41:43,196 but we must keep the larger imperative in mind -- 781 00:41:43,326 --> 00:41:45,198 the passage of the Civil Rights Act. 782 00:41:45,328 --> 00:41:48,070 Remember when the newspapers tarred and feathered you 783 00:41:48,201 --> 00:41:49,898 for that trip to Paris with your secretary? 784 00:41:50,029 --> 00:41:50,986 Do I ever. 785 00:41:51,117 --> 00:41:52,771 They used a scandal 786 00:41:52,901 --> 00:41:54,555 to discredit everything you've done. 787 00:41:55,513 --> 00:41:56,992 What does that have to do with anything? 788 00:41:57,123 --> 00:41:59,734 I'm just saying, maybe we let them play dirty, 789 00:41:59,865 --> 00:42:02,084 and we keep our hands clean. 790 00:42:02,215 --> 00:42:03,695 You clearly don't understand politics. 791 00:42:03,825 --> 00:42:05,827 I think I do. 792 00:42:05,958 --> 00:42:07,699 The Left believes right-wing bigotry and racism 793 00:42:07,829 --> 00:42:09,222 are tearing the country apart. 794 00:42:09,352 --> 00:42:11,093 The Right believes left-wing agitation for change 795 00:42:11,224 --> 00:42:12,660 is tearing the country apart. 796 00:42:16,621 --> 00:42:19,928 In any case, I'm sure you'll be guided 797 00:42:20,059 --> 00:42:21,887 by the Christian thing to do. 798 00:42:29,329 --> 00:42:31,723 Your men kidnapped Renee. 799 00:42:31,853 --> 00:42:32,898 -We had a deal. 800 00:42:44,823 --> 00:42:45,737 Come in. 801 00:42:50,002 --> 00:42:51,873 -I had nothing to do with this. -Where is she? 802 00:42:52,004 --> 00:42:53,875 Somewhere in Jersey. I don't know. 803 00:42:54,006 --> 00:42:55,834 You fucked up. You should've controlled your men. 804 00:42:55,964 --> 00:42:57,183 Fuck you. I gave you a chance. 805 00:42:57,313 --> 00:42:58,837 He's still here. We seen them together. 806 00:42:58,967 --> 00:43:00,795 I need her back here, unharmed. 807 00:43:00,926 --> 00:43:02,231 In exchange for your guy, 808 00:43:02,362 --> 00:43:03,885 who didn't leave town like you fucking promised. 809 00:43:04,016 --> 00:43:05,844 What is this, man? We had a deal. 810 00:43:05,974 --> 00:43:07,759 We got to figure this out. 811 00:43:07,889 --> 00:43:09,499 There's nothing to figure out. 812 00:43:09,630 --> 00:43:11,023 My men need more than a payoff. 813 00:43:11,153 --> 00:43:12,851 Come on. 814 00:43:12,981 --> 00:43:14,026 You want this partnership to continue, 815 00:43:14,156 --> 00:43:15,854 you gotta feed my men some red meat. 816 00:43:15,984 --> 00:43:17,899 There is nothing I can do. 817 00:43:18,030 --> 00:43:19,597 You want me to just give up my man? 818 00:43:19,727 --> 00:43:21,033 Yeah. What would you do if one of my guys 819 00:43:21,163 --> 00:43:23,209 went over and popped one of yours? 820 00:43:23,339 --> 00:43:24,732 What'd you do? You'd fix it, right? 821 00:43:24,863 --> 00:43:26,604 Those are the rules. 822 00:43:28,867 --> 00:43:30,390 Yeah. 823 00:43:30,520 --> 00:43:31,913 The rules. 824 00:43:34,437 --> 00:43:36,831 Look, maybe it's crazy that you and I thought 825 00:43:36,962 --> 00:43:38,964 this thing between us would work out. 826 00:43:39,094 --> 00:43:40,661 I don't fuckin' know. 827 00:43:42,924 --> 00:43:45,884 Yeah. 828 00:43:46,014 --> 00:43:47,842 Okay. 829 00:43:47,973 --> 00:43:50,889 I'll bring Chance in exchange for the girl. 830 00:43:54,109 --> 00:43:55,807 Okay. 831 00:43:55,937 --> 00:43:57,635 The fair. 8:00. 832 00:44:01,943 --> 00:44:03,466 Johnson, no weapons. 833 00:44:03,597 --> 00:44:04,772 Of course not. 834 00:44:07,079 --> 00:44:09,647 Of course not. 835 00:44:11,431 --> 00:44:14,869 America has transformed from an outpost 836 00:44:15,000 --> 00:44:16,654 on the edge of wilderness 837 00:44:16,784 --> 00:44:20,483 to one of the great nations of the world. 838 00:44:20,614 --> 00:44:25,619 The last time New York held a World's Fair, back in 1939... 839 00:44:26,576 --> 00:44:28,274 Coming. 840 00:44:28,404 --> 00:44:31,407 ...we tried to predict the future. 841 00:44:31,538 --> 00:44:34,889 Would it really be possible to cross the country 842 00:44:35,020 --> 00:44:37,849 in less than 24 hours... 843 00:44:37,979 --> 00:44:39,198 Elise. 844 00:44:39,328 --> 00:44:40,982 I'm so glad you came. 845 00:44:41,113 --> 00:44:42,854 -...or to go to outer space... 846 00:44:42,984 --> 00:44:44,638 We need to talk. 847 00:44:44,769 --> 00:44:47,075 -...or cure dread diseases? -Hey. 848 00:44:47,206 --> 00:44:48,903 I'm so happy you're here. 849 00:44:49,034 --> 00:44:52,124 These were bold prophecies in 1939, 850 00:44:52,254 --> 00:44:54,866 but we achieved all that and more. 851 00:44:56,128 --> 00:44:57,042 Hey, cousin. 852 00:44:57,172 --> 00:44:58,913 Hey. 853 00:44:59,044 --> 00:45:01,046 Whattaya say we go back to the Geechee? 854 00:45:01,176 --> 00:45:02,917 Sure. 855 00:45:03,048 --> 00:45:04,658 There were other prophecies 856 00:45:04,789 --> 00:45:06,878 that were not made at that fair. 857 00:45:07,008 --> 00:45:08,270 What's wrong? 858 00:45:08,401 --> 00:45:09,837 There's a cop back there. 859 00:45:14,799 --> 00:45:16,931 No one predicted that half the world 860 00:45:17,062 --> 00:45:20,021 would be devastated by war 861 00:45:20,152 --> 00:45:23,895 or that millions of helpless would be slaughtered. 862 00:45:26,158 --> 00:45:28,029 Have a seat, friend. 863 00:45:28,160 --> 00:45:30,553 Now, what's this important piece of legislation 864 00:45:30,684 --> 00:45:33,774 you want to show me? 865 00:45:33,905 --> 00:45:37,865 Our leaders must not succumb to obstruction... 866 00:45:37,996 --> 00:45:38,953 Ah. 867 00:45:39,084 --> 00:45:43,044 ...and cynical tactics, 868 00:45:43,175 --> 00:45:47,483 or our dark history may repeat itself. 869 00:45:47,614 --> 00:45:52,184 We must see an America where politicians work together 870 00:45:52,314 --> 00:45:54,664 for the will of the people as a whole, 871 00:45:54,795 --> 00:45:58,059 not as partisans locked in battle. 872 00:45:58,190 --> 00:46:02,194 We must open wide the door to equality 873 00:46:02,324 --> 00:46:06,633 to all those who have been on the outside looking in. 874 00:46:06,764 --> 00:46:09,375 You sure you want to do this? 875 00:46:09,505 --> 00:46:12,770 They get their hands on you, they're gonna kill you. 876 00:46:15,076 --> 00:46:17,122 Better me than her. 877 00:46:17,252 --> 00:46:21,953 Our world's final direction is in our hands. 878 00:46:22,083 --> 00:46:24,129 Just keep your cool. 879 00:46:24,259 --> 00:46:26,261 Follow my lead. 880 00:46:26,392 --> 00:46:28,002 Hopefully, we'll be able to get you both back 881 00:46:28,133 --> 00:46:30,613 safe and sound, all right? 882 00:46:30,744 --> 00:46:32,050 I have a plan. 883 00:46:34,400 --> 00:46:39,448 I see an America in which no man is handicapped 884 00:46:39,579 --> 00:46:45,454 by the color of his skin or the nature of his beliefs. 885 00:46:45,585 --> 00:46:49,807 Elise, what was it you wanted to say? 886 00:46:49,937 --> 00:46:52,026 I just wanted to say how wonderful it is 887 00:46:52,157 --> 00:46:56,030 to be here with both of you. 888 00:46:56,161 --> 00:46:59,381 It may take all summer. 889 00:46:59,512 --> 00:47:02,994 It may take sessions around the clock, 890 00:47:03,124 --> 00:47:07,128 but I promise you here and now, 891 00:47:07,259 --> 00:47:11,785 we are going to pass that civil rights bill. 892 00:47:11,916 --> 00:47:13,700 Well, I never should've gone upstairs 893 00:47:13,831 --> 00:47:17,182 at the goddamn Geechee. 894 00:47:17,312 --> 00:47:20,315 You got me by the short and curlies, Adam, 895 00:47:20,446 --> 00:47:22,491 I'll give you that. 896 00:47:22,622 --> 00:47:25,451 I'll move for my colleagues 897 00:47:25,581 --> 00:47:27,366 to stand down on the filibuster. 898 00:47:40,161 --> 00:47:41,771 Fuck you, Senator. 899 00:47:41,902 --> 00:47:45,036 I am getting that bill passed without stooping to blackmail. 900 00:47:45,166 --> 00:47:47,516 Filibuster or not, 901 00:47:47,647 --> 00:47:52,478 the righteous cause shall always be victorious. 902 00:47:52,608 --> 00:47:58,179 Unless we can achieve the theme of this fair -- 903 00:47:58,310 --> 00:48:02,140 "Peace Through Understanding" -- 904 00:48:02,270 --> 00:48:05,273 our hopes of today will go under 905 00:48:05,404 --> 00:48:09,103 in the devastation of tomorrow. 906 00:48:14,239 --> 00:48:16,110 The best laid plans for peace 907 00:48:16,241 --> 00:48:20,201 cannot be legislated by our leaders, 908 00:48:20,332 --> 00:48:24,292 but must rise up from the people themselves 909 00:48:24,423 --> 00:48:27,208 so that we may create a world 910 00:48:27,339 --> 00:48:30,733 where warring factions put down their arms 911 00:48:30,864 --> 00:48:36,391 and enemies embrace a new way to resolve their differences. 912 00:48:38,611 --> 00:48:41,048 That's close enough. 913 00:48:46,532 --> 00:48:49,143 Send him over. 914 00:48:49,274 --> 00:48:52,364 No. Send the girl first. 915 00:48:57,325 --> 00:48:59,153 Chance, you shouldn't have come! 916 00:48:59,284 --> 00:49:00,502 It's going to be okay, baby. Stay calm. 917 00:49:00,633 --> 00:49:02,243 It's going to be okay. 918 00:49:04,506 --> 00:49:06,073 -Cha-- Chance. -Get over here. 919 00:49:06,204 --> 00:49:08,119 Or I'll kill this bitch. 920 00:49:08,249 --> 00:49:09,337 I'll fuckin' kill her. 921 00:49:09,468 --> 00:49:11,122 All right, take it easy. 922 00:49:11,252 --> 00:49:12,775 -Chance. -Time's up! 923 00:49:12,906 --> 00:49:14,168 -Chance! -No! 924 00:49:14,299 --> 00:49:15,082 No, Chance, no! 925 00:49:15,213 --> 00:49:16,475 No! 926 00:49:16,605 --> 00:49:19,130 Renee! 927 00:49:19,260 --> 00:49:21,436 Run, baby! Hey! 928 00:49:21,567 --> 00:49:23,221 No! 929 00:49:23,351 --> 00:49:25,223 No! 930 00:49:30,358 --> 00:49:31,751 Johnson, what the fuck?! 931 00:49:37,409 --> 00:49:43,502 I predict peace is possible in this generation. 932 00:49:45,547 --> 00:49:48,681 Let us not sacrifice our better angels 933 00:49:48,811 --> 00:49:52,337 as we turn to the rightful path. 934 00:49:52,467 --> 00:49:54,252 Baby. 935 00:49:54,382 --> 00:49:57,733 Let us choose love over hate, 936 00:49:57,864 --> 00:50:03,478 friend over foe, equality over division. 937 00:50:06,307 --> 00:50:08,179 One day soon, things will change. 938 00:50:08,309 --> 00:50:10,398 No! No! 939 00:50:10,529 --> 00:50:16,317 I see a world that rejects tribalism in favor of unity. 940 00:50:16,448 --> 00:50:22,323 And if I'm right, at the next World's Fair, 941 00:50:22,454 --> 00:50:26,371 folks will see an America as different from today 942 00:50:26,501 --> 00:50:31,245 as we are different from 1939. 943 00:50:31,376 --> 00:50:36,685 And we will look back at 1964 for the Negro, 944 00:50:36,816 --> 00:50:43,344 and we will marvel to ourselves at just how much has changed. 63630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.