All language subtitles for Chicago.PD.S08E06.720p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,359 --> 00:00:12,510 I can't believe you eat that crap. 2 00:00:12,534 --> 00:00:13,796 I'm hungry. 3 00:00:13,839 --> 00:00:16,146 It's not like there's a lot of options around. 4 00:00:16,190 --> 00:00:18,627 You know you got a little... 5 00:00:18,670 --> 00:00:21,064 Do not. 6 00:00:21,108 --> 00:00:22,457 Jay, 7 00:00:22,500 --> 00:00:24,633 it's legit been six hours now. 8 00:00:24,676 --> 00:00:26,504 How reliable is this CI of yours? 9 00:00:26,548 --> 00:00:27,549 Very. 10 00:00:27,592 --> 00:00:28,550 If he said this is gonna happen, 11 00:00:28,593 --> 00:00:30,334 it's gonna happen. 12 00:00:30,378 --> 00:00:32,336 All right. If you say so. 13 00:00:32,380 --> 00:00:33,772 Look i know this sucks, 14 00:00:33,816 --> 00:00:35,600 but we've had 34 heroin ODs 15 00:00:35,644 --> 00:00:37,254 in the past week on the South Side. 16 00:00:37,298 --> 00:00:40,388 I'm guessing 30 of those can be tied to Dante's crew. 17 00:00:41,693 --> 00:00:43,086 There. 18 00:00:45,697 --> 00:00:48,309 Got a dark Impala. 19 00:00:48,352 --> 00:00:50,398 And we got Texas plates. 20 00:00:50,441 --> 00:00:53,357 All right. We got eyes. 21 00:00:54,315 --> 00:00:56,273 All right. This must be it. 22 00:00:56,317 --> 00:00:58,536 My CI said one of Dante's guys is gonna park a car 23 00:00:58,580 --> 00:00:59,537 on Calumet and 87th. 24 00:00:59,581 --> 00:01:01,104 He's gonna walk away. 25 00:01:01,148 --> 00:01:02,734 Then another associate is gonna pick up the car. 26 00:01:02,758 --> 00:01:04,368 He's gonna drive off. 27 00:01:10,679 --> 00:01:12,202 Are you seeing what I'm seeing? 28 00:01:12,246 --> 00:01:16,293 Yeah, we got a guy out here videotaping the driver. 29 00:01:18,000 --> 00:01:24,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 30 00:01:29,741 --> 00:01:31,091 Is this our guy? 31 00:01:31,134 --> 00:01:32,135 It's gotta be. 32 00:01:32,179 --> 00:01:33,571 Let's go. 33 00:01:33,615 --> 00:01:36,139 All right. Move out. 34 00:02:03,601 --> 00:02:04,622 All right. Let's take him. 35 00:02:04,646 --> 00:02:05,753 Burgess, you hold down the front. 36 00:02:05,777 --> 00:02:07,562 The rest of us will go around back. 37 00:02:18,529 --> 00:02:19,574 It's open. 38 00:02:19,617 --> 00:02:21,576 Go. 39 00:02:29,975 --> 00:02:31,673 Chicago PD. Do not move. 40 00:02:31,716 --> 00:02:33,153 Turn back around. Turn back around. 41 00:02:33,196 --> 00:02:34,284 Hey, hey, hey. 42 00:02:34,328 --> 00:02:35,522 Put your hands where I can see 'em. 43 00:02:35,546 --> 00:02:36,784 Relax look... I know what it looks like. 44 00:02:36,808 --> 00:02:38,462 - Anybody else inside? - No, it's only me. 45 00:02:38,506 --> 00:02:40,682 But I'm trying to tell you it's not what you think. 46 00:02:40,725 --> 00:02:41,963 I'd say it's exactly what we think. 47 00:02:41,987 --> 00:02:43,467 It's heroin. 48 00:02:43,511 --> 00:02:45,228 - You're not getting it. I'm working a case. 49 00:02:45,252 --> 00:02:46,644 It's a murder case. 50 00:02:46,688 --> 00:02:48,820 Victim's name is Sean Wade. 51 00:02:48,864 --> 00:02:50,561 Check with Area Four Homicide. 52 00:02:50,605 --> 00:02:52,215 Are you saying you're a cop? 53 00:02:52,259 --> 00:02:53,216 No. 54 00:02:53,260 --> 00:02:54,957 I'm saying I'm Sean's father. 55 00:02:55,000 --> 00:02:57,438 I'm just trying to find out who killed my son. 56 00:03:07,317 --> 00:03:09,754 My son was shot and killed 57 00:03:09,798 --> 00:03:13,454 at the corner of 85th and Wabash on July 5th. 58 00:03:13,497 --> 00:03:14,716 He was 17. 59 00:03:14,759 --> 00:03:16,326 And nothing's been done about it. 60 00:03:16,370 --> 00:03:17,956 - That's a rough neighborhood. Do you live over there? 61 00:03:17,980 --> 00:03:19,460 No. 62 00:03:19,503 --> 00:03:21,244 We live in Calumet Heights. 63 00:03:21,288 --> 00:03:22,680 And I know what you're thinking. 64 00:03:22,724 --> 00:03:25,292 My son wasn't in any gang. He was a good kid. 65 00:03:25,335 --> 00:03:26,423 Okay. 66 00:03:26,467 --> 00:03:28,251 Is that what the police think too? 67 00:03:28,295 --> 00:03:29,470 The police? 68 00:03:29,513 --> 00:03:31,385 The police don't think anything. 69 00:03:31,428 --> 00:03:33,300 They never did a damn thing about it. 70 00:03:33,343 --> 00:03:34,301 Okay, I doubt that. Come on. 71 00:03:34,344 --> 00:03:36,259 No, no, no. Don't tell me. 72 00:03:36,303 --> 00:03:37,956 Black kid lying dead in the street. 73 00:03:38,000 --> 00:03:40,263 Step over him. Move on. 74 00:03:40,307 --> 00:03:41,830 All the same to them. 75 00:03:41,873 --> 00:03:43,484 I understand that's how you feel. 76 00:03:43,527 --> 00:03:44,896 But right now, I'm having a hard time 77 00:03:44,920 --> 00:03:46,704 connecting your son being killed 78 00:03:46,748 --> 00:03:48,663 to you running dope for Dante Rashard 79 00:03:48,706 --> 00:03:50,467 who's the biggest heroin dealer on the South Side. 80 00:03:50,491 --> 00:03:51,859 Man, that's what I'm trying to tell you. 81 00:03:51,883 --> 00:03:54,016 I'm just playing along with these gang bangers 82 00:03:54,059 --> 00:03:57,280 so I can find out who murdered Sean. 83 00:03:57,324 --> 00:03:58,716 How do you even know 84 00:03:58,760 --> 00:04:01,284 that someone in that gang killed your son? 85 00:04:01,328 --> 00:04:03,417 Because I did what the police didn't. 86 00:04:03,460 --> 00:04:05,027 I investigated. 87 00:04:05,070 --> 00:04:07,682 I looked into the murder myself. 88 00:04:07,725 --> 00:04:09,442 And everyone I talked to in that neighborhood 89 00:04:09,466 --> 00:04:12,469 said the Prophets were responsible. 90 00:04:12,513 --> 00:04:14,732 - You need more than that. That's not a lot to go on. 91 00:04:14,776 --> 00:04:17,605 Two people saw a silver car racing down Wabash 92 00:04:17,648 --> 00:04:19,302 right after Sean got shot. 93 00:04:19,346 --> 00:04:20,738 So that's what I'm looking for. 94 00:04:20,782 --> 00:04:22,436 A silver car. 95 00:04:22,479 --> 00:04:24,742 Now if I get in deep enough with these Prophets, 96 00:04:24,786 --> 00:04:26,440 I’m a find out who drives that car, 97 00:04:26,483 --> 00:04:27,919 and when I do, 98 00:04:27,963 --> 00:04:31,271 I’m a know that's the son of a bitch who killed Sean. 99 00:04:31,314 --> 00:04:33,838 How did you even start working with these guys? 100 00:04:34,970 --> 00:04:38,016 I heard about this young brother named K-Mac. 101 00:04:38,060 --> 00:04:40,367 Found out he rolls with the Prophets, 102 00:04:40,410 --> 00:04:41,759 moves a lot of dope. 103 00:04:41,803 --> 00:04:44,022 So I found out how to meet him. 104 00:04:44,066 --> 00:04:47,896 Told him I knew how to drive gas tanks, build traps 105 00:04:47,939 --> 00:04:50,986 a week later, he calls, asks for my help. 106 00:04:52,379 --> 00:04:53,728 So you're really doing all this 107 00:04:53,771 --> 00:04:56,426 just to find your son's killer? 108 00:04:57,384 --> 00:04:59,603 He was my son, 109 00:04:59,647 --> 00:05:01,997 my flesh and blood. 110 00:05:02,040 --> 00:05:04,478 And some punk shot him 111 00:05:04,521 --> 00:05:08,438 and left him to die in the street like an animal. 112 00:05:08,482 --> 00:05:10,875 So yeah. 113 00:05:10,919 --> 00:05:14,923 I’m a do whatever I have to do to find the killer. 114 00:05:16,794 --> 00:05:19,319 My son still talks to me 115 00:05:19,362 --> 00:05:21,712 every night. 116 00:05:21,756 --> 00:05:24,498 Shows up at my bedside. 117 00:05:24,541 --> 00:05:25,977 Just stands there, 118 00:05:26,021 --> 00:05:28,850 all soaking wet like the day he died. 119 00:05:28,893 --> 00:05:33,507 Says, "Don't let me die in vain, Pop. 120 00:05:33,550 --> 00:05:36,031 Don't let me die in vain." 121 00:05:39,991 --> 00:05:42,690 And I won't. 122 00:05:49,871 --> 00:05:51,655 You buy this? 123 00:05:51,699 --> 00:05:54,528 Sounds credible to me. 124 00:05:55,746 --> 00:05:57,705 Okay. 125 00:05:57,748 --> 00:05:59,097 So let's dig into his story. 126 00:05:59,141 --> 00:06:02,492 If it's legit, we use him to take down Dante. 127 00:06:10,413 --> 00:06:11,849 Look who's slumming. 128 00:06:11,893 --> 00:06:12,894 How you doing, buddy? 129 00:06:12,937 --> 00:06:14,548 Hailey Upton Gil Durham. 130 00:06:14,591 --> 00:06:16,680 Soon-to-be Sergeant Durham, if my Intel serves me. 131 00:06:16,724 --> 00:06:18,595 - Congratulations. - Thank you very much. 132 00:06:18,639 --> 00:06:20,439 Look, we'd love to stay and stroke your ego, 133 00:06:20,467 --> 00:06:21,598 but we have actual jobs. 134 00:06:21,642 --> 00:06:23,687 Ouch. Here you go. 135 00:06:23,731 --> 00:06:24,862 Sean Wade. 136 00:06:24,906 --> 00:06:26,429 What can you tell us about the case? 137 00:06:26,473 --> 00:06:27,822 Not much. 138 00:06:27,865 --> 00:06:30,607 Kid's been in the gang database since he was 14. 139 00:06:30,651 --> 00:06:33,131 Took three to the chest from a 9-millimeter. 140 00:06:33,175 --> 00:06:35,699 Most likely gang dispute that escalated. 141 00:06:35,743 --> 00:06:36,874 Is this all you got? 142 00:06:36,918 --> 00:06:38,156 You got one witness statement in here? 143 00:06:38,180 --> 00:06:39,834 We were lucky to get that. 144 00:06:39,877 --> 00:06:41,444 You know how it is. 145 00:06:41,488 --> 00:06:43,620 We were barely on the scene, another call came in. 146 00:06:43,664 --> 00:06:45,100 Had seven murders that weekend. 147 00:06:45,143 --> 00:06:46,580 Yeah. Totally get it. 148 00:06:46,623 --> 00:06:49,060 Well, I'm not sure if the victim's father gets it. 149 00:06:49,104 --> 00:06:51,933 So he's pulled Intelligence into this now. 150 00:06:51,976 --> 00:06:53,500 How'd he manage that? 151 00:06:53,543 --> 00:06:54,936 We crossed paths on a drug case. 152 00:06:54,979 --> 00:06:56,546 He told us that he's dropping gas tanks 153 00:06:56,590 --> 00:06:57,852 for the Gangster Prophets 154 00:06:57,895 --> 00:06:58,959 as a way to find the guy that killed his kid. 155 00:06:58,983 --> 00:07:00,178 We're just trying to vet his story, 156 00:07:00,202 --> 00:07:01,551 see if he's credible. 157 00:07:01,595 --> 00:07:02,702 He says he come to you with some evidence. 158 00:07:02,726 --> 00:07:04,641 I wouldn't exactly call it evidence. 159 00:07:04,685 --> 00:07:07,122 He called me 30 times about some car. 160 00:07:07,165 --> 00:07:08,732 That's what he does. 161 00:07:08,776 --> 00:07:11,213 He walks the streets all night looking for a silver car. 162 00:07:11,256 --> 00:07:13,520 - Yeah, man. He seems really determined. 163 00:07:13,563 --> 00:07:14,912 I can't say that I blame him. 164 00:07:14,956 --> 00:07:16,479 I feel bad for the man. 165 00:07:16,523 --> 00:07:17,785 But we did what we could... 166 00:07:17,828 --> 00:07:20,222 Exhausted all credible leads. 167 00:07:20,265 --> 00:07:22,790 All right. Thanks, Gil. 168 00:07:26,228 --> 00:07:28,926 - How you doing, Latrell? I'm Sergeant Voight. 169 00:07:28,970 --> 00:07:31,059 I want you to know we looked into your son's case 170 00:07:31,102 --> 00:07:34,149 over at Homicide. 171 00:07:34,192 --> 00:07:36,151 So you believe me? 172 00:07:36,194 --> 00:07:37,674 You're gonna help? 173 00:07:37,718 --> 00:07:39,676 Well, I believe your son was killed, 174 00:07:39,720 --> 00:07:41,654 and you're trying to figure out who did the murder. 175 00:07:41,678 --> 00:07:44,246 Yeah. I believe that. 176 00:07:44,289 --> 00:07:46,814 Latrell, the fact is 177 00:07:46,857 --> 00:07:49,991 you committed a crime, a felony. 178 00:07:51,993 --> 00:07:54,604 Wait. I ain't no drug dealer. 179 00:07:54,648 --> 00:07:57,172 Yeah, but we caught you unloading ten kilos of heroin. 180 00:07:57,215 --> 00:07:59,783 That's class X weight. That's 10 to 15 years. 181 00:07:59,827 --> 00:08:03,004 Good news is you don't have to do a day. 182 00:08:04,309 --> 00:08:06,964 What's he talking about? 183 00:08:07,008 --> 00:08:10,490 We want you to work with us as a cooperating defendant. 184 00:08:11,752 --> 00:08:13,884 - A defendant? - Yeah. 185 00:08:13,928 --> 00:08:16,974 You help us take down Dante Rashard's heroin operation, 186 00:08:17,018 --> 00:08:18,802 we'll wipe your record clean. 187 00:08:18,846 --> 00:08:20,151 No. 188 00:08:20,195 --> 00:08:21,675 I don't care about any of that. 189 00:08:21,718 --> 00:08:23,653 I'm just trying to find the bastard who killed my son. 190 00:08:23,677 --> 00:08:25,635 You don't care? 191 00:08:25,679 --> 00:08:27,071 That's somebody's son. 192 00:08:27,115 --> 00:08:29,160 Take a look at that. 193 00:08:29,204 --> 00:08:31,119 Take a look. 194 00:08:31,162 --> 00:08:34,862 That's what heroin laced with fentanyl does. 195 00:08:34,905 --> 00:08:36,603 Kay? 196 00:08:36,646 --> 00:08:39,606 And like it or not, you are part of the process 197 00:08:39,649 --> 00:08:41,738 because you're helping Dante flood the streets 198 00:08:41,782 --> 00:08:43,087 with this poison. 199 00:08:43,131 --> 00:08:45,002 I was just trying to get information. 200 00:08:45,046 --> 00:08:49,093 - Latrell, you are not a cop. Okay? 201 00:08:49,137 --> 00:08:51,879 You don't get to go undercover. 202 00:08:51,922 --> 00:08:53,837 Latrell, 203 00:08:53,881 --> 00:08:57,014 if this gang really is responsible for Sean's death, 204 00:08:57,058 --> 00:08:58,601 then you should wanna cooperate with us. 205 00:08:58,625 --> 00:09:00,757 Help us put them in prison. 206 00:09:00,801 --> 00:09:04,674 You do that you help us with this drug case 207 00:09:04,718 --> 00:09:06,546 I'm telling you there's a good chance 208 00:09:06,589 --> 00:09:08,330 we're gonna find out who killed Sean too. 209 00:09:14,945 --> 00:09:16,164 Look it’s your call. 210 00:09:16,207 --> 00:09:19,036 But you gotta make a decision now. 211 00:09:29,046 --> 00:09:30,657 Fine. 212 00:09:30,700 --> 00:09:34,051 I'll help. I'm in. 213 00:09:41,102 --> 00:09:43,626 This is K-Mac. 214 00:09:43,670 --> 00:09:45,367 We got eyes. 215 00:09:54,898 --> 00:09:56,726 You guys seeing this silver Lexus? 216 00:09:56,770 --> 00:09:59,381 - Yeah, we see it. Just sit tight. 217 00:09:59,424 --> 00:10:01,818 Jay, you got a silver Lexus on your six. 218 00:10:08,129 --> 00:10:10,392 What's up? 219 00:10:10,435 --> 00:10:13,090 - What up, Latrell? This here your boy? 220 00:10:13,134 --> 00:10:14,744 - Yeah, his name's Jay. He's cool. 221 00:10:14,788 --> 00:10:15,832 What's up, man? 222 00:10:15,876 --> 00:10:17,617 How much you looking to score? 223 00:10:17,660 --> 00:10:19,009 One ki to start, 224 00:10:19,053 --> 00:10:20,683 and if it's as good as I hear, I'll do more. 225 00:10:20,707 --> 00:10:22,143 Okay. All right. 226 00:10:22,186 --> 00:10:24,754 We might be able to work something out. 227 00:10:24,798 --> 00:10:26,103 Okay. 228 00:10:26,147 --> 00:10:27,322 Who this? 229 00:10:27,365 --> 00:10:29,672 - Dante. Told him we were meeting up. 230 00:10:29,716 --> 00:10:32,980 He wanted to talk with you first. 231 00:10:33,023 --> 00:10:35,199 Since when do garage men start making deals? 232 00:10:35,243 --> 00:10:36,853 I don't mean to be overstepping. 233 00:10:36,897 --> 00:10:39,073 I just knew my man here was looking to up his supplies, 234 00:10:39,116 --> 00:10:40,770 so I figured I'd make the introduction. 235 00:10:40,814 --> 00:10:42,424 This white boy your friend? 236 00:10:42,467 --> 00:10:44,252 - Yeah. We've been friends for years. 237 00:10:44,295 --> 00:10:45,993 - He's a good dude. - How you two meet? 238 00:10:46,036 --> 00:10:48,691 - At his garage. - Ain't nobody talking to you. 239 00:10:50,911 --> 00:10:53,261 I was talking to him. 240 00:10:53,304 --> 00:10:55,306 Latrell. 241 00:10:55,350 --> 00:10:57,787 At my garage about five years ago. 242 00:10:57,831 --> 00:10:59,789 He got into an accident. I fixed his car. 243 00:10:59,833 --> 00:11:01,225 We became friends. 244 00:11:01,269 --> 00:11:05,012 Then he asked if I could install trap strap tanks. 245 00:11:13,150 --> 00:11:15,022 How much you shopping for? 246 00:11:15,065 --> 00:11:16,240 One brick. 247 00:11:16,284 --> 00:11:18,068 But things go well, I could do, like, 248 00:11:18,112 --> 00:11:21,028 three maybe even four a month. 249 00:11:21,071 --> 00:11:22,986 What you staring at, old man? 250 00:11:23,030 --> 00:11:25,162 I'm just checking out your ride. 251 00:11:25,206 --> 00:11:27,730 You don't see many silver Lexus. 252 00:11:27,774 --> 00:11:28,968 How long you been pushing that? 253 00:11:28,992 --> 00:11:30,777 Excuse me? 254 00:11:30,820 --> 00:11:33,344 - Just curious. - Why? 255 00:11:33,388 --> 00:11:34,824 No reason. 256 00:11:34,868 --> 00:11:36,410 I'm starting to get nervous about Latrell. 257 00:11:36,434 --> 00:11:38,741 He keeps talking about a silver car. 258 00:11:38,785 --> 00:11:40,351 Let it play. 259 00:11:40,395 --> 00:11:41,894 Latrell, why are you talking about the man's car? 260 00:11:41,918 --> 00:11:43,069 We're here to do a deal. Come on. 261 00:11:43,093 --> 00:11:44,157 I know why we're here, bro. 262 00:11:44,181 --> 00:11:46,401 I'm just admiring the man's whip. 263 00:11:48,229 --> 00:11:49,752 So we gon' do a deal or what? 264 00:11:49,796 --> 00:11:51,754 I'm not liking your tone right here, old man. 265 00:11:53,408 --> 00:11:55,062 Don't call me old man. 266 00:11:55,105 --> 00:11:56,367 First time I let it slide. 267 00:11:56,411 --> 00:11:57,499 That's it. No more. 268 00:11:57,542 --> 00:11:59,501 Who the hell you talking to, bruh? 269 00:12:03,287 --> 00:12:05,333 You. 270 00:12:08,379 --> 00:12:09,511 Whoa. All right. 271 00:12:09,554 --> 00:12:11,861 Yo. I'm just here to buy some H. 272 00:12:11,905 --> 00:12:14,342 - Ain't nobody got no H. Understand me? 273 00:12:14,385 --> 00:12:15,386 Yeah. You know what? 274 00:12:15,430 --> 00:12:17,040 You're right. I misspoke. 275 00:12:17,084 --> 00:12:18,409 So I think we're gonna get out of here. 276 00:12:18,433 --> 00:12:19,521 Come on, Latrell. 277 00:12:19,564 --> 00:12:21,218 Nah, we came here to do a deal. 278 00:12:21,262 --> 00:12:23,743 - Nah, we're good, man. This is a misunderstanding. 279 00:12:23,786 --> 00:12:25,396 So let's go. 280 00:12:27,137 --> 00:12:30,140 I see you again 281 00:12:30,184 --> 00:12:32,055 you a dead man. 282 00:12:39,933 --> 00:12:42,239 - What are you doing? What are you doing? 283 00:12:42,283 --> 00:12:44,241 You trying to get us killed? 284 00:12:46,374 --> 00:12:47,810 Let's go. Come on. 285 00:12:47,854 --> 00:12:49,159 Let's go. You need to calm down. 286 00:12:49,203 --> 00:12:50,857 You're gonna get us killed. 287 00:12:50,900 --> 00:12:52,380 - That man killed my son. I know it. 288 00:12:52,423 --> 00:12:53,685 No, we don't know that. 289 00:12:53,729 --> 00:12:55,054 There's nothing we can do about it right now. 290 00:12:55,078 --> 00:12:56,186 - He killed my son. He killed my... 291 00:12:56,210 --> 00:12:57,515 Stop! Keep walking, Latrell. 292 00:12:57,559 --> 00:12:59,517 - Stop, stop, stop. - He killed my son, man! 293 00:12:59,561 --> 00:13:00,910 - Heylet it go. - Get off me. 294 00:13:00,954 --> 00:13:02,085 Let it go! Let it go. 295 00:13:02,129 --> 00:13:03,565 Let it go. 296 00:13:10,485 --> 00:13:12,269 - Sarge? - Yeah. 297 00:13:12,313 --> 00:13:13,725 I ran the plate and the VIN on the Lexus. 298 00:13:13,749 --> 00:13:15,229 The car definitely belonged to Dante 299 00:13:15,272 --> 00:13:16,534 at the time of Sean's murder. 300 00:13:16,578 --> 00:13:19,537 He paid for it in cash back in April. 301 00:13:19,581 --> 00:13:20,930 What are you doing, Jay? 302 00:13:20,974 --> 00:13:23,237 Look, just hear me out. 303 00:13:23,280 --> 00:13:25,021 Gang Intel says that Dante 304 00:13:25,065 --> 00:13:26,718 is a major player with the Prophets. 305 00:13:26,762 --> 00:13:28,372 Before he started focusing on heroin, 306 00:13:28,416 --> 00:13:29,896 he was an enforcer down in Englewood. 307 00:13:29,939 --> 00:13:32,004 He's a person of interest in three unsolved shootings. 308 00:13:32,028 --> 00:13:33,682 Yeah, well, last I checked, 309 00:13:33,725 --> 00:13:35,597 solving old murders is Homicide's job. 310 00:13:35,640 --> 00:13:36,990 Okay. 311 00:13:37,033 --> 00:13:39,427 But this guy is flooding the market with poison, 312 00:13:39,470 --> 00:13:40,994 and he's killing people every day. 313 00:13:41,037 --> 00:13:42,477 So if we can't get him on the heroin, 314 00:13:42,517 --> 00:13:43,957 let's go after him for Sean's murder. 315 00:13:43,997 --> 00:13:46,390 We'll get him and the heroin off the street that way. 316 00:13:47,435 --> 00:13:49,611 Why are you doing this, Jay? 317 00:13:49,654 --> 00:13:51,961 Because that guy is hurting, 318 00:13:52,005 --> 00:13:53,963 and he just needs answers 319 00:13:54,007 --> 00:13:57,358 so he can move on with his life. 320 00:13:57,401 --> 00:13:59,839 And we can all relate to that. 321 00:14:02,885 --> 00:14:05,801 Okay. Let's build a case. 322 00:14:05,845 --> 00:14:08,673 See if we can tie Dante to Sean's murder. 323 00:14:16,899 --> 00:14:20,468 Always loved that picture. 324 00:14:20,511 --> 00:14:22,296 You know 325 00:14:22,339 --> 00:14:24,820 Sean was more thinker than tinker, 326 00:14:24,864 --> 00:14:27,954 but he'd help me out in the shop anyway. 327 00:14:27,997 --> 00:14:31,696 He wasn't very good, but I loved having him around. 328 00:14:33,655 --> 00:14:36,527 Look, Latrell, if we're gonna find out what happened, 329 00:14:36,571 --> 00:14:38,790 then we need to know the truth about Sean. 330 00:14:38,834 --> 00:14:40,662 I've been telling you the truth about Sean. 331 00:14:40,705 --> 00:14:43,665 CPD thinks that Sean got mixed up with Dante, 332 00:14:43,708 --> 00:14:45,493 and that probably led to his death. 333 00:14:45,536 --> 00:14:47,625 It's not possible. 334 00:14:47,669 --> 00:14:50,324 Look Sean was a good boy. 335 00:14:50,367 --> 00:14:52,021 And I made damn sure of it. 336 00:14:52,065 --> 00:14:54,937 I pushed him hard. I wanted him to be successful. 337 00:14:54,981 --> 00:14:56,721 And he was on his way. 338 00:14:56,765 --> 00:15:00,029 Sean was gonna do great things. 339 00:15:00,073 --> 00:15:02,684 I hear all of that. 340 00:15:02,727 --> 00:15:04,816 But he was a registered gang member. 341 00:15:04,860 --> 00:15:06,993 He'd been in the database since he was in junior high. 342 00:15:07,036 --> 00:15:08,796 And who do you think painted him with that? 343 00:15:09,909 --> 00:15:11,693 Your people did. Why? 344 00:15:11,736 --> 00:15:12,975 'Cause he was out hanging with his friends, 345 00:15:12,999 --> 00:15:14,435 got thrown on the damn hood? 346 00:15:14,478 --> 00:15:15,871 Your people tattooed him with that. 347 00:15:15,915 --> 00:15:17,394 All right. 348 00:15:17,438 --> 00:15:19,657 Let's say he was targeted my mistake like you're saying. 349 00:15:19,701 --> 00:15:21,026 Then something put a target on his back. 350 00:15:21,050 --> 00:15:22,375 So was he friends with someone in that gang? 351 00:15:22,399 --> 00:15:23,705 Not that I know of. 352 00:15:23,748 --> 00:15:24,900 Well, what was he doing in Englewood that night? 353 00:15:24,924 --> 00:15:25,881 He said he was going to the library. 354 00:15:25,925 --> 00:15:27,404 Okay. What about money? 355 00:15:27,448 --> 00:15:30,712 Did he owe somebody money? Did he piss anyone off? 356 00:15:30,755 --> 00:15:33,019 Look we’re not here to judge. 357 00:15:33,062 --> 00:15:34,934 We're trying to help. 358 00:15:34,977 --> 00:15:36,936 So if you know something... 359 00:15:40,983 --> 00:15:43,029 There was some money. 360 00:15:44,421 --> 00:15:45,921 I was cleaning up around his bed one night, 361 00:15:45,945 --> 00:15:47,859 and I found some stuffed in an envelope. 362 00:15:47,903 --> 00:15:49,557 How much is some? 363 00:15:49,600 --> 00:15:51,863 About $2,000. 364 00:15:51,907 --> 00:15:53,822 Smaller bills? 365 00:15:54,954 --> 00:15:56,912 Any idea where he got that kind of cash? 366 00:15:56,956 --> 00:15:58,827 I thought maybe he was just gambling 367 00:15:58,870 --> 00:15:59,828 with his friends or something. 368 00:15:59,871 --> 00:16:02,439 You know, fantasy. All that. 369 00:16:02,483 --> 00:16:04,789 Latrell, is it possible 370 00:16:04,833 --> 00:16:06,574 your son was dealing drugs, 371 00:16:06,617 --> 00:16:08,663 and you didn't know? 372 00:16:10,012 --> 00:16:11,927 No. 373 00:16:19,804 --> 00:16:22,546 We pinged Dante's cell the night of Sean's murder. 374 00:16:22,590 --> 00:16:24,809 And the phone went dark from 6:00 p.m. to 6:00 a.m. 375 00:16:24,853 --> 00:16:26,048 That's something a pro would do. 376 00:16:26,072 --> 00:16:27,682 Okay. So what about Sean? 377 00:16:27,725 --> 00:16:29,379 Do we know anything about his movements? 378 00:16:29,423 --> 00:16:31,444 Whatever he was doing there, he wasn't just passing through. 379 00:16:31,468 --> 00:16:32,774 His phone puts him in Englewood 380 00:16:32,817 --> 00:16:34,558 for five hours before he was killed. 381 00:16:34,602 --> 00:16:36,058 And it wasn't the first time he camped out there. 382 00:16:36,082 --> 00:16:37,605 Dumped his cell records, 383 00:16:37,648 --> 00:16:38,930 and the three months before his death, 384 00:16:38,954 --> 00:16:40,912 he was at that corner at least twice a week. 385 00:16:40,956 --> 00:16:42,871 That would explain the 2 grand in his bedroom. 386 00:16:44,220 --> 00:16:46,048 So with the extra cash Sean was bringing in 387 00:16:46,092 --> 00:16:47,441 and the cell phone evidence, 388 00:16:47,484 --> 00:16:49,114 it looks like he was working with Dante's crew. 389 00:16:49,138 --> 00:16:50,618 And it's either that 390 00:16:50,661 --> 00:16:52,794 or he's working that corner without affiliation. 391 00:16:52,837 --> 00:16:54,926 Which is a guarantee to catch three in the chest. 392 00:16:54,970 --> 00:16:56,885 Yeah, well, it's all still speculation. 393 00:16:56,928 --> 00:16:58,408 We gotta know for sure. 394 00:16:58,452 --> 00:17:01,716 We got any idea who's running that area for Dante now? 395 00:17:01,759 --> 00:17:04,110 - Actually, you know what? We do. 396 00:17:04,153 --> 00:17:06,155 - It's this cat right here. - Okay. 397 00:17:06,199 --> 00:17:08,984 Travis Laroc, 18, in and out of the system. 398 00:17:09,028 --> 00:17:12,466 Documented and self-admitted member of the Prophets. 399 00:17:12,509 --> 00:17:14,009 He's been in Dante's crew for about three years now. 400 00:17:14,033 --> 00:17:15,034 All right. 401 00:17:15,077 --> 00:17:16,861 Go talk to him. See what he knows. 402 00:17:16,905 --> 00:17:19,038 Thanks. 403 00:17:25,044 --> 00:17:26,567 Did you lose something? 404 00:17:28,569 --> 00:17:29,831 Stop. Turn around. 405 00:17:29,874 --> 00:17:31,137 Come on, man. 406 00:17:31,180 --> 00:17:32,790 Y'all love harassing somebody, bro. 407 00:17:32,834 --> 00:17:33,941 - Come on, man. - Just chill out. 408 00:17:33,965 --> 00:17:35,291 Chill out. We just wanna talk to you. 409 00:17:35,315 --> 00:17:36,881 Put your arms out. 410 00:17:40,146 --> 00:17:41,538 - What's that? - Ooh. 411 00:17:41,582 --> 00:17:43,081 That's a lot of cash to be carrying around. 412 00:17:43,105 --> 00:17:44,735 Don't you know this is a dangerous neighborhood? 413 00:17:44,759 --> 00:17:46,128 All right, put your arms down; Tell you what. 414 00:17:46,152 --> 00:17:47,868 We're gonna ignore the dope you got over there. 415 00:17:47,892 --> 00:17:49,044 We're even gonna give you that money back. 416 00:17:49,068 --> 00:17:50,306 You just gotta answer a few questions. 417 00:17:50,330 --> 00:17:52,201 Did Sean Wade work this corner before you? 418 00:17:52,245 --> 00:17:53,898 I don't work no corner. 419 00:17:53,942 --> 00:17:55,596 And I don't know no Sean Wade. 420 00:17:55,639 --> 00:17:56,684 Okay. In two seconds, 421 00:17:56,727 --> 00:17:58,251 I'm going under the stairs, 422 00:17:58,294 --> 00:17:59,706 and I'm getting the dope you've been working, you hear me? 423 00:17:59,730 --> 00:18:00,968 And your prints are gonna be all over it. 424 00:18:00,992 --> 00:18:02,124 I'm telling y'all. 425 00:18:02,168 --> 00:18:04,126 I don't know nobody named Sean Wade. 426 00:18:04,170 --> 00:18:05,954 All right, look. That's Sean. 427 00:18:05,997 --> 00:18:07,975 You're telling me you've never seen this kid before? 428 00:18:07,999 --> 00:18:09,218 This is Sean? 429 00:18:09,262 --> 00:18:10,959 I've seen him around. 430 00:18:11,002 --> 00:18:12,961 But he don't work with us. 431 00:18:13,004 --> 00:18:15,050 He ain't no banger. 432 00:18:15,094 --> 00:18:18,184 That's the market boy. 433 00:18:18,227 --> 00:18:20,316 He worked here for a few months. 434 00:18:20,360 --> 00:18:22,840 Part-time, you know, because he was in school. 435 00:18:22,884 --> 00:18:25,713 Nice boy. Smart. 436 00:18:25,756 --> 00:18:28,237 Wanted to go to DePaul. 437 00:18:28,281 --> 00:18:31,153 Do you guys get paid in cash sometimes under the table? 438 00:18:31,197 --> 00:18:33,024 Yeah. We get cash. 439 00:18:33,068 --> 00:18:34,852 Every two weeks. 440 00:18:34,896 --> 00:18:36,289 Sean told me he was saving up 441 00:18:36,332 --> 00:18:38,552 to surprise his daddy with an air conditioner. 442 00:18:38,595 --> 00:18:40,902 Said he worked in the hot garage all day, 443 00:18:40,945 --> 00:18:44,297 wanted him to have a cool house to come home to after work. 444 00:18:44,340 --> 00:18:45,752 Is there anything else you remember 445 00:18:45,776 --> 00:18:47,996 from that night that could help us? 446 00:18:48,039 --> 00:18:50,216 All I remember is Sean running after Erika 447 00:18:50,259 --> 00:18:51,565 so she didn't get rained on. 448 00:18:51,608 --> 00:18:53,219 - Who's Erika? - Erika Moore. 449 00:18:53,262 --> 00:18:54,655 She works here sometimes. 450 00:18:54,698 --> 00:18:56,265 Do you have her contact info? 451 00:18:56,309 --> 00:18:57,962 I can get it for you. 452 00:18:58,006 --> 00:19:00,158 So Sean went outside to make sure Erika didn't get wet? 453 00:19:00,182 --> 00:19:01,314 Yeah. 454 00:19:01,357 --> 00:19:03,620 It was coming down real heavy that night. 455 00:19:03,664 --> 00:19:05,274 I told the kids I'd lock up. 456 00:19:05,318 --> 00:19:06,928 Sean hurried to catch Erika 457 00:19:06,971 --> 00:19:09,104 so he could cover her with an umbrella. 458 00:19:09,148 --> 00:19:11,106 I think he had a crush on her. 459 00:19:11,150 --> 00:19:13,935 But she was dating somebody else from the neighborhood. 460 00:19:13,978 --> 00:19:15,197 You know his name? 461 00:19:15,241 --> 00:19:16,807 No. 462 00:19:16,851 --> 00:19:18,244 But 463 00:19:18,287 --> 00:19:20,333 he was in a gang, that's for sure. 464 00:19:20,376 --> 00:19:23,292 Always had lots of cash, lots of jewelry. 465 00:19:23,336 --> 00:19:24,989 I stay away from all that. 466 00:19:25,033 --> 00:19:27,688 Mind my own damn business. 467 00:19:27,731 --> 00:19:30,691 I told the police all this months ago. 468 00:19:30,734 --> 00:19:32,649 You did? When was this? 469 00:19:32,693 --> 00:19:34,129 Night of the murder. 470 00:19:34,173 --> 00:19:35,957 Patrol officer wrote down my name 471 00:19:36,000 --> 00:19:37,959 and said a detective from Homicide would call me. 472 00:19:38,002 --> 00:19:39,787 Did someone ever call? 473 00:19:39,830 --> 00:19:42,616 No. 474 00:19:49,884 --> 00:19:51,320 Twice in one week. 475 00:19:51,364 --> 00:19:53,148 Can I show you something? 476 00:19:53,192 --> 00:19:54,410 - You see that? - Yeah. 477 00:19:54,454 --> 00:19:55,716 It's an umbrella. So? 478 00:19:55,759 --> 00:19:57,587 Yeah, it's 20 feet from Sean's dead body. 479 00:19:57,631 --> 00:19:58,912 He gave it to a girl named Erika Moore 480 00:19:58,936 --> 00:20:00,199 the night that he was killed 481 00:20:00,242 --> 00:20:01,437 which means she was with him when it happened. 482 00:20:01,461 --> 00:20:02,525 Which means that she's a witness to it, 483 00:20:02,549 --> 00:20:03,506 and you never chased it. 484 00:20:03,550 --> 00:20:04,899 Hey, hey. Slow down. 485 00:20:04,942 --> 00:20:07,118 Just tell me what the hell you're talking about. 486 00:20:07,162 --> 00:20:09,512 Sean worked at a market a block from the scene. 487 00:20:09,556 --> 00:20:11,253 Woman there says that Sean was worried 488 00:20:11,297 --> 00:20:12,602 about Erika getting wet. 489 00:20:12,646 --> 00:20:14,778 And so he ran outside to bring her an umbrella. 490 00:20:14,822 --> 00:20:16,539 The woman's name is right here in the file, Gil. 491 00:20:16,563 --> 00:20:17,781 It's Florence Clay. 492 00:20:17,825 --> 00:20:19,740 Patrol passed it on. You sat on it. 493 00:20:19,783 --> 00:20:21,611 - Come on, Jay. - You never followed up. 494 00:20:21,655 --> 00:20:23,613 Hey. Back off. 495 00:20:23,657 --> 00:20:26,268 I'm busting my ass out there every day. 496 00:20:26,312 --> 00:20:28,662 I've got a file cabinet full of cases just like that one. 497 00:20:28,705 --> 00:20:30,620 Every one of them a gang shooting. 498 00:20:30,664 --> 00:20:32,883 And every one of them has a grieving mother or father 499 00:20:32,927 --> 00:20:34,798 hounding me for answers. 500 00:20:34,842 --> 00:20:35,862 Talking about one phone call, Gil. 501 00:20:35,886 --> 00:20:37,212 - That's it. - I should have called! 502 00:20:37,236 --> 00:20:38,280 I get it. 503 00:20:38,324 --> 00:20:40,151 But these gang cases get low priority. 504 00:20:40,195 --> 00:20:42,284 After a week or so, we move on. 505 00:20:42,328 --> 00:20:43,503 We don't chase rainbows. 506 00:20:43,546 --> 00:20:46,288 We chase cases we can actually solve. 507 00:20:46,332 --> 00:20:48,899 What the bosses want. Just the way it is. 508 00:20:48,943 --> 00:20:50,336 He was a good kid. 509 00:20:50,379 --> 00:20:53,600 No priors, no affiliations. 510 00:20:53,643 --> 00:20:55,863 It's not just another gang shooting. 511 00:21:04,393 --> 00:21:06,439 Here we go. Quad A. 512 00:21:10,269 --> 00:21:11,792 Can I help you? 513 00:21:11,835 --> 00:21:14,838 - Chicago PD. We're looking for Erika Moore. 514 00:21:15,970 --> 00:21:17,537 About what? 515 00:21:17,580 --> 00:21:19,278 - Are you her mother? - Yeah. 516 00:21:19,321 --> 00:21:21,802 Okay, we just wanna ask her a few questions. 517 00:21:21,845 --> 00:21:24,718 - She's not here. - Do you know where she is? 518 00:21:26,023 --> 00:21:27,982 - Did that just happen? Did someone hurt you? 519 00:21:28,025 --> 00:21:30,898 No. I'm okay. 520 00:21:32,378 --> 00:21:33,553 Ma'am, can we come in? 521 00:21:33,596 --> 00:21:35,511 - Please. I don't want any trouble. 522 00:21:35,555 --> 00:21:36,599 No guys, no one's here. 523 00:21:36,643 --> 00:21:38,297 - Going up. - No one is here. 524 00:21:38,340 --> 00:21:40,690 Why aren't you listening to me? 525 00:21:40,734 --> 00:21:41,822 Clear. 526 00:21:41,865 --> 00:21:43,911 - Yeah. It's clear down here too. 527 00:21:45,652 --> 00:21:47,436 Ma'am, tell us what's going on. 528 00:21:48,872 --> 00:21:50,874 Someone came over here looking for Erika. 529 00:21:50,918 --> 00:21:54,225 I said she was gone, and he 530 00:21:54,269 --> 00:21:55,662 he got upset. 531 00:21:55,705 --> 00:21:57,272 Do you know this person's name? 532 00:21:57,316 --> 00:21:58,752 No. 533 00:21:58,795 --> 00:21:59,883 Never seen him before. 534 00:21:59,927 --> 00:22:01,537 Ma'am, please just give us his name. 535 00:22:01,581 --> 00:22:04,758 I said I've never seen him before. 536 00:22:04,801 --> 00:22:06,325 Okay. 537 00:22:06,368 --> 00:22:07,456 What about Erika? 538 00:22:07,500 --> 00:22:08,781 When was the last time you saw her? 539 00:22:08,805 --> 00:22:09,806 Last night. 540 00:22:09,850 --> 00:22:11,286 She said she was gonna be staying 541 00:22:11,330 --> 00:22:12,394 with a friend for a few days. 542 00:22:12,418 --> 00:22:13,419 Okay. Who's this friend? 543 00:22:13,462 --> 00:22:14,550 Where is she staying? 544 00:22:14,594 --> 00:22:16,378 Don't know. 545 00:22:16,422 --> 00:22:17,684 Last question. 546 00:22:17,727 --> 00:22:19,642 Is this the guy who was just here? 547 00:22:19,686 --> 00:22:21,775 I told you I don't want any trouble. 548 00:22:21,818 --> 00:22:24,908 Just please. 549 00:22:40,446 --> 00:22:43,013 Get your hands out of your pockets. 550 00:22:43,057 --> 00:22:44,580 All right. Relax. 551 00:22:44,624 --> 00:22:47,061 We're just here to talk 552 00:22:47,104 --> 00:22:49,324 to Dante. 553 00:22:50,630 --> 00:22:52,588 - All right. - Psh. 554 00:22:54,590 --> 00:22:55,852 What's this about? 555 00:22:55,896 --> 00:22:58,420 Young lady named Erika Moore. 556 00:22:58,464 --> 00:22:59,702 I don't know nobody by that name. 557 00:22:59,726 --> 00:23:01,902 Really? 558 00:23:01,945 --> 00:23:03,773 What the hell this all about, bro? 559 00:23:03,817 --> 00:23:06,341 - Kid named Sean Wade. - Never heard of him. 560 00:23:06,385 --> 00:23:07,777 You know, you kill someone, 561 00:23:07,821 --> 00:23:09,779 you should have the courtesy to know their name. 562 00:23:09,823 --> 00:23:11,564 Kill somebody? 563 00:23:11,607 --> 00:23:13,783 - I ain't killed nobody. - Kay. 564 00:23:13,827 --> 00:23:15,959 Let me refresh your memory. 565 00:23:16,003 --> 00:23:17,787 Seven months ago, 566 00:23:17,831 --> 00:23:20,790 July 5th, rainy night, 567 00:23:20,834 --> 00:23:23,445 on your corner, 85th and Wabash, 568 00:23:23,489 --> 00:23:24,620 you walked out of your Lexus 569 00:23:24,664 --> 00:23:26,796 and put three bullets in his chest. 570 00:23:29,625 --> 00:23:30,800 July 5th? 571 00:23:33,020 --> 00:23:35,631 I was in Milwaukee that week. 572 00:23:35,675 --> 00:23:37,981 With my cousin. 573 00:23:38,025 --> 00:23:41,550 Celebrating our independence. 574 00:23:43,117 --> 00:23:45,728 How's that? Good enough? 575 00:23:46,990 --> 00:23:50,820 Guess we'll have to wait and see? 576 00:23:50,864 --> 00:23:53,432 Now there's some good news. 577 00:23:53,475 --> 00:23:55,434 Our people just found Erika Moore. 578 00:23:55,477 --> 00:23:57,523 They're bringing her in right now. 579 00:23:58,828 --> 00:24:02,397 Why don't you start checking into his Milwaukee story? 580 00:24:06,923 --> 00:24:08,490 Hi, Erika. 581 00:24:08,534 --> 00:24:10,492 Doing okay? Can we get you anything? 582 00:24:10,536 --> 00:24:13,364 I'm fine. 583 00:24:13,408 --> 00:24:14,583 Okay. 584 00:24:14,627 --> 00:24:16,019 So tell us what's been going on. 585 00:24:16,063 --> 00:24:18,805 Why are you hiding out at your cousin's house? 586 00:24:18,848 --> 00:24:20,850 Just needed to get away for a few days. 587 00:24:20,894 --> 00:24:23,113 Does it have anything to do with Sean Wade? 588 00:24:24,680 --> 00:24:25,725 Come on, Erika. 589 00:24:25,768 --> 00:24:26,789 We know you guys worked together 590 00:24:26,813 --> 00:24:28,162 and that you were friends, 591 00:24:28,205 --> 00:24:29,859 maybe even a little more than that. 592 00:24:29,903 --> 00:24:31,905 No. We never... 593 00:24:31,948 --> 00:24:33,733 We just worked at the same grocery store. 594 00:24:33,776 --> 00:24:34,777 That's all. 595 00:24:34,821 --> 00:24:36,997 But you liked him, right? 596 00:24:37,040 --> 00:24:39,826 Yeah. He was cool. 597 00:24:39,869 --> 00:24:41,871 Okay, good. 598 00:24:41,915 --> 00:24:44,439 So tell us what you saw the night that Sean got shot. 599 00:24:44,483 --> 00:24:47,486 Help us find the person that killed him. 600 00:24:49,096 --> 00:24:50,227 Come on. It was raining. 601 00:24:50,271 --> 00:24:53,535 Sean ran out. He gave you an umbrella. 602 00:24:53,579 --> 00:24:55,755 I heard gunshots, 603 00:24:55,798 --> 00:24:58,584 but I didn't see anything. 604 00:24:58,627 --> 00:25:01,543 You didn't see a silver Lexus pull up? 605 00:25:01,587 --> 00:25:03,589 You didn't see Dante Rashard hop out, 606 00:25:03,632 --> 00:25:05,025 walk up to Sean, and shoot him? 607 00:25:05,068 --> 00:25:06,722 No, I didn't. 608 00:25:06,766 --> 00:25:10,465 Erika, we can protect you. 609 00:25:10,509 --> 00:25:12,641 It's not just about that. 610 00:25:12,685 --> 00:25:14,077 I'm on probation. 611 00:25:14,121 --> 00:25:15,707 And if the judge hears that I was running around 612 00:25:15,731 --> 00:25:17,907 with gang bangers, then he'll throw me back in jail. 613 00:25:17,951 --> 00:25:20,519 And my mom will get kicked out of Mercy public housing. 614 00:25:20,562 --> 00:25:22,651 We're aware of that, and we can help with that too. 615 00:25:22,695 --> 00:25:23,933 We'll make sure the judge knows. 616 00:25:23,957 --> 00:25:26,481 No. I ain't talking. 617 00:25:26,525 --> 00:25:28,962 - I'm done. - You're done, really? 618 00:25:29,005 --> 00:25:32,226 Erika, Sean Wade died right in front of you. 619 00:25:34,271 --> 00:25:36,578 You gotta help us. 620 00:25:36,622 --> 00:25:39,102 You owe it to Sean's father, 621 00:25:39,146 --> 00:25:41,061 and you owe it to Sean. 622 00:25:43,803 --> 00:25:45,761 He was a good person. 623 00:25:45,805 --> 00:25:47,589 But he's gone. 624 00:25:47,633 --> 00:25:49,591 So I'm not about to ruin my life 625 00:25:49,635 --> 00:25:53,116 or my mom's life just to make the police happy. 626 00:25:53,160 --> 00:25:55,031 So like I said before, 627 00:25:55,075 --> 00:25:57,904 I'm done. 628 00:25:59,645 --> 00:26:01,472 - She's scared. She's on probation. 629 00:26:01,516 --> 00:26:02,624 She doesn't wanna get jammed up. 630 00:26:02,648 --> 00:26:03,953 Or get her mom evicted. 631 00:26:03,997 --> 00:26:05,607 I got that. So now what? 632 00:26:05,651 --> 00:26:07,957 Hey. We ran Dante's alibi. 633 00:26:08,001 --> 00:26:10,090 Turns out he really was in Milwaukee all week. 634 00:26:10,133 --> 00:26:11,482 Okay. Well that doesn't mean... 635 00:26:11,526 --> 00:26:12,614 It does. 636 00:26:12,658 --> 00:26:13,678 We found video of him at a restaurant 637 00:26:13,702 --> 00:26:14,877 the time of the murder, 638 00:26:14,921 --> 00:26:16,594 ten minutes after the time of the shooting. 639 00:26:16,618 --> 00:26:19,795 He didn't kill Sean Wade. 640 00:26:26,715 --> 00:26:29,109 Okay, so Dante was out of town in Milwaukee. 641 00:26:29,152 --> 00:26:31,241 Means he didn't pull the trigger. 642 00:26:31,285 --> 00:26:33,679 - So who did and why? - All right. 643 00:26:33,722 --> 00:26:36,682 OCD Tech Lab just finished dumping Erika's phone. 644 00:26:36,725 --> 00:26:38,422 I think we got something. 645 00:26:38,466 --> 00:26:40,207 Found three interesting texts received 646 00:26:40,250 --> 00:26:41,488 the night that Sean was killed. 647 00:26:41,512 --> 00:26:43,253 Starting at 6:41, 648 00:26:43,297 --> 00:26:44,622 "I love you, baby. More than ever." 649 00:26:44,646 --> 00:26:46,474 At 7:55, 650 00:26:46,517 --> 00:26:48,084 "Why you playing me, bitch?" 651 00:26:48,128 --> 00:26:50,260 At 8:13, "Your boy is a dead man." 652 00:26:50,304 --> 00:26:51,716 It's like a five-year relationship played out 653 00:26:51,740 --> 00:26:53,307 - in three short texts. - Yeah. 654 00:26:53,350 --> 00:26:55,178 All of these were sent from a phone 655 00:26:55,222 --> 00:26:57,180 registered to one Kayvon MacLaine. 656 00:26:57,224 --> 00:26:58,660 - K-Mac. - Yeah. 657 00:26:58,704 --> 00:27:00,662 One of Dante's runners. 658 00:27:00,706 --> 00:27:02,272 So K-Mac's dating Erika, not Dante. 659 00:27:02,316 --> 00:27:03,665 And he's jealous of Sean. 660 00:27:03,709 --> 00:27:05,667 So Dante goes to Milwaukee for the weekend. 661 00:27:05,711 --> 00:27:07,713 K-Mac borrows his Lexus, rolls up on Sean, 662 00:27:07,756 --> 00:27:09,236 and shoots him. 663 00:27:09,279 --> 00:27:10,996 Yeah, well, now all we gotta do is prove it. 664 00:27:11,020 --> 00:27:12,369 Think about it like this. 665 00:27:12,413 --> 00:27:14,763 We know a casing was two feet away from the body 666 00:27:14,807 --> 00:27:17,418 which means at least one of the shots was fired up close. 667 00:27:17,461 --> 00:27:19,681 It's a long shot, but maybe blood got on K-Mac's shoes. 668 00:27:19,725 --> 00:27:21,117 He gets in the car. 669 00:27:21,161 --> 00:27:22,118 I don't care how many times you wash it. 670 00:27:22,162 --> 00:27:23,163 You're gonna find traces. 671 00:27:23,206 --> 00:27:24,381 It's worth a shot. 672 00:27:24,425 --> 00:27:26,166 Seize and impound the vehicle. 673 00:27:26,209 --> 00:27:27,341 Hey, Jay. 674 00:27:27,384 --> 00:27:28,623 Your new best friend is downstairs, 675 00:27:28,647 --> 00:27:29,691 wants to talk to you. 676 00:27:29,735 --> 00:27:31,040 Latrell? 677 00:27:31,084 --> 00:27:32,539 Yeah, I can tell him you're on vacation. 678 00:27:32,563 --> 00:27:34,087 No, it's okay. 679 00:27:34,130 --> 00:27:36,785 Look l know you're trying to help and all, but... 680 00:27:36,829 --> 00:27:37,917 But what? 681 00:27:37,960 --> 00:27:41,224 We're not paid to be psychologists. 682 00:27:41,268 --> 00:27:44,010 Latrell? What are you doing? 683 00:27:44,053 --> 00:27:46,360 I told you you can't come over here, all right? 684 00:27:46,403 --> 00:27:48,492 - We'd let you know. - I went by his house. 685 00:27:48,536 --> 00:27:49,624 What? Who? 686 00:27:49,668 --> 00:27:50,799 Dante. 687 00:27:50,843 --> 00:27:52,211 He was just hanging out with his boys, 688 00:27:52,235 --> 00:27:53,517 laughing with his friends, not a care in the world. 689 00:27:53,541 --> 00:27:54,629 It's not Dante. 690 00:27:54,673 --> 00:27:55,954 He doesn't deserve to be laughing. 691 00:27:55,978 --> 00:27:57,216 - You guys need to arrest him. - It's not Dante. 692 00:27:57,240 --> 00:27:58,415 He didn't kill Sean. 693 00:27:58,459 --> 00:28:00,089 - You saw the silver car. You saw the Lexus. 694 00:28:00,113 --> 00:28:01,723 He didn't kill him. 695 00:28:01,767 --> 00:28:03,658 He's got an alibi for the night and the time of the murder. 696 00:28:03,682 --> 00:28:05,727 Then who did it? Tell me. 697 00:28:05,771 --> 00:28:07,598 No, I can't do that. 698 00:28:07,642 --> 00:28:10,166 But you know who did it. 699 00:28:10,210 --> 00:28:13,474 Yeah. We do. 700 00:28:14,431 --> 00:28:17,260 Can you at least tell me why they killed him? 701 00:28:20,350 --> 00:28:22,091 Sit down. 702 00:28:25,529 --> 00:28:26,835 Look. 703 00:28:26,879 --> 00:28:30,186 We think that Sean was killed because of a girl, 704 00:28:30,230 --> 00:28:32,145 someone he was working with. 705 00:28:32,188 --> 00:28:33,320 Working with? 706 00:28:33,363 --> 00:28:34,321 What the hell are you talking about? 707 00:28:34,364 --> 00:28:35,452 Sean didn't have no job. 708 00:28:35,496 --> 00:28:36,856 I told him to focus on his studies. 709 00:28:36,889 --> 00:28:39,195 He was working part-time at a market in Englewood. 710 00:28:39,239 --> 00:28:40,719 He was getting paid in cash. 711 00:28:40,762 --> 00:28:43,504 That's why you found 2 grand in his desk. 712 00:28:43,547 --> 00:28:45,114 The store manager said he was saving up 713 00:28:45,158 --> 00:28:47,595 to buy you an air conditioning unit. 714 00:28:51,120 --> 00:28:53,775 I know how difficult this is. 715 00:28:53,819 --> 00:28:55,255 But we're close to solving it. 716 00:28:55,298 --> 00:28:56,691 So you just gotta be patient. 717 00:28:56,735 --> 00:28:59,259 Let us do our job. 718 00:28:59,302 --> 00:29:01,609 If you know who did it, 719 00:29:01,652 --> 00:29:04,786 why the hell can't you just arrest this son of a bitch now? 720 00:29:04,830 --> 00:29:06,266 Because we need more evidence. 721 00:29:06,309 --> 00:29:08,834 But we are going to get there. 722 00:29:08,877 --> 00:29:10,792 Promise you. 723 00:29:10,836 --> 00:29:13,229 Okay? 724 00:29:15,492 --> 00:29:18,669 Hey. 725 00:29:18,713 --> 00:29:20,802 Thanks. 726 00:29:21,716 --> 00:29:24,327 Throughout this whole process, you've been the only cop 727 00:29:24,371 --> 00:29:27,722 that treated me with any kind of respect and dignity. 728 00:29:27,766 --> 00:29:29,811 And I appreciate that. 729 00:29:34,947 --> 00:29:36,165 Hell no. 730 00:29:36,209 --> 00:29:38,167 Y'all can't just take my car, G. 731 00:29:38,211 --> 00:29:39,473 Tell it to the judge. 732 00:29:39,516 --> 00:29:41,518 - No, I know my rights. You need cause. 733 00:29:41,562 --> 00:29:43,172 - It says right there. - Ready to go. 734 00:29:43,216 --> 00:29:45,237 We believe your car was used in the commission of a murder. 735 00:29:45,261 --> 00:29:46,480 Nah, this is harassment. 736 00:29:46,523 --> 00:29:48,221 I told y'all I was in Milwaukee, bro. 737 00:29:48,264 --> 00:29:49,396 Copy, Milwaukee. 738 00:29:49,439 --> 00:29:50,852 But your car was here in Chicago, sir. 739 00:29:50,876 --> 00:29:53,487 Come on, G. Really? 740 00:29:56,185 --> 00:29:57,621 I just talked to Forensics. 741 00:29:57,665 --> 00:29:59,643 They found traces of blood on the driver's side carpet. 742 00:29:59,667 --> 00:30:00,711 They're checking it now. 743 00:30:00,755 --> 00:30:02,061 Okay, good. Anything else? 744 00:30:02,104 --> 00:30:03,690 Yeah, about 20 texts between K-Mac and Erika. 745 00:30:03,714 --> 00:30:04,977 Exactly what you'd expect. 746 00:30:05,020 --> 00:30:07,196 Lots of love, lots of anger, lots of threats 747 00:30:07,240 --> 00:30:09,242 mostly directed toward Sean Wade. 748 00:30:09,285 --> 00:30:10,417 Sounds like motive to me. 749 00:30:10,460 --> 00:30:12,636 Find his address. Let's arrest his ass. 750 00:30:29,479 --> 00:30:31,394 5021 emergency. 751 00:30:31,438 --> 00:30:35,181 We got shots fired at 7630 South Princeton. 752 00:30:35,224 --> 00:30:36,419 - Yeah, you're good. You're good. 753 00:30:36,443 --> 00:30:37,748 Body! 754 00:30:37,792 --> 00:30:40,490 5021. Squad, be advised. 755 00:30:40,534 --> 00:30:42,362 We got a man down. Roll an ambo. 756 00:30:42,405 --> 00:30:44,712 Copy that. 757 00:30:44,755 --> 00:30:46,627 Clear. 758 00:30:46,670 --> 00:30:48,716 It's K-Mac. 759 00:30:55,766 --> 00:30:57,899 - I got a runner! - Move. 760 00:30:57,943 --> 00:30:59,205 Stop! Police! 761 00:31:02,251 --> 00:31:03,557 Hey! Stop! 762 00:31:10,738 --> 00:31:12,914 - He's gone. - 5021 squad. 763 00:31:12,958 --> 00:31:15,961 Cancel the ambo. Roll the crime lab. 764 00:31:16,004 --> 00:31:19,399 Copy, 5021. 765 00:31:28,538 --> 00:31:29,888 You get anything? 766 00:31:29,931 --> 00:31:31,300 I gave patrol a description of the car, 767 00:31:31,324 --> 00:31:32,716 told 'em to put out a flash. 768 00:31:32,760 --> 00:31:34,520 - You get a partial? - No, it was too far away. 769 00:31:34,544 --> 00:31:36,024 He was average height, medium build. 770 00:31:36,068 --> 00:31:38,026 I mean, that's all I could make out. 771 00:31:38,070 --> 00:31:39,941 What are we thinking? Dante? 772 00:31:39,985 --> 00:31:41,377 Well, here we are. 773 00:31:41,421 --> 00:31:43,336 Our suspect is now a DOA. 774 00:31:43,379 --> 00:31:46,078 All right, three gunshots, close range. 775 00:31:46,121 --> 00:31:47,490 He's got powder burns on the back of his shirt. 776 00:31:47,514 --> 00:31:48,534 Probably didn't see it coming. 777 00:31:48,558 --> 00:31:50,386 You're thinking revolver. 778 00:31:50,430 --> 00:31:51,866 There's no shell casings around 779 00:31:51,910 --> 00:31:53,061 so it's that or he policed his own brass. 780 00:31:53,085 --> 00:31:54,434 Okay. 781 00:31:54,477 --> 00:31:56,349 For now, we're gonna assume Dante is behind it. 782 00:31:56,392 --> 00:31:59,134 He got nervous K-Mac might flip, and he took him out. 783 00:31:59,178 --> 00:32:00,831 We just gotta tie him to it. 784 00:32:00,875 --> 00:32:03,530 So check traffic cams, surveillance video, 785 00:32:03,573 --> 00:32:05,227 anything you can find. 786 00:32:05,271 --> 00:32:07,534 And start tracking Dante's inner circle too. 787 00:32:07,577 --> 00:32:10,058 Good chance one of them could've done the hit as well. 788 00:32:15,281 --> 00:32:16,804 Jay, come here. Check this out. 789 00:32:19,024 --> 00:32:21,287 So this is the hot dog spot on 77th. 790 00:32:21,330 --> 00:32:23,071 Street side cam is messed up, 791 00:32:23,115 --> 00:32:24,831 but here's what we pulled from the parking lot. 792 00:32:24,855 --> 00:32:26,877 It's definitely the main target talking to the victim. 793 00:32:26,901 --> 00:32:28,816 Can you see the dark blue car anywhere? 794 00:32:28,859 --> 00:32:32,472 No, but that look like a friendly conversation to you? 795 00:32:35,475 --> 00:32:38,347 Yeah. I see someone. 796 00:32:38,391 --> 00:32:40,262 That's you and your boy, K-Mac, 797 00:32:40,306 --> 00:32:42,395 20 minutes before he got gunned down 798 00:32:42,438 --> 00:32:43,918 point blank range. 799 00:32:43,962 --> 00:32:45,852 - Like you said, he was my boy. Why would I kill him? 800 00:32:45,876 --> 00:32:47,791 Well, I don't know. 801 00:32:47,835 --> 00:32:49,402 Maybe 'cause you heard we were onto him 802 00:32:49,445 --> 00:32:51,099 for the murder of Sean Wade. 803 00:32:51,143 --> 00:32:53,580 - Sean who? Why would I care about that? 804 00:32:53,623 --> 00:32:55,277 We figured once K-Mac got pinched 805 00:32:55,321 --> 00:32:58,193 for the murder of Sean Wade, he'll roll on you 806 00:32:58,237 --> 00:32:59,978 for the heroin. 807 00:33:00,021 --> 00:33:01,520 You had to know we were getting close 808 00:33:01,544 --> 00:33:03,155 when we swabbed that Lexus. 809 00:33:03,198 --> 00:33:04,852 I hooked up with K-Mac for some food. 810 00:33:04,895 --> 00:33:06,462 Ain't no law against that. 811 00:33:06,506 --> 00:33:09,335 So where'd you go between the time you two ate 812 00:33:09,378 --> 00:33:12,947 and the time K-Mac got killed? 813 00:33:12,991 --> 00:33:14,340 I was at my girl, Lena's house. 814 00:33:15,471 --> 00:33:17,125 We got a son together. 815 00:33:17,169 --> 00:33:19,954 We was reading books. 816 00:33:19,998 --> 00:33:22,000 Playing games. 817 00:33:22,043 --> 00:33:24,350 That's very convenient. 818 00:33:24,393 --> 00:33:26,352 I didn't kill K-Mac. 819 00:33:28,093 --> 00:33:30,530 Check his clothes for GSR. 820 00:33:30,573 --> 00:33:33,924 Dante, you should probably make yourself comfortable. 821 00:33:33,968 --> 00:33:36,884 You're gonna be here a while. 822 00:33:39,017 --> 00:33:40,540 - Talk to me. - Okay. 823 00:33:40,583 --> 00:33:43,064 So Jay saw the car head down Princeton then turn on 76th. 824 00:33:43,108 --> 00:33:44,346 Now there's nothing right there. 825 00:33:44,370 --> 00:33:46,285 But we were able to get something off a POD 826 00:33:46,328 --> 00:33:48,069 on Shields near the park. 827 00:33:48,113 --> 00:33:49,114 - Jay? - Yeah. 828 00:33:49,157 --> 00:33:50,593 That's definitely the car. 829 00:33:50,637 --> 00:33:52,136 I tried pulling up the plate, but it's all grain. 830 00:33:52,160 --> 00:33:53,553 Ran the model through our system. 831 00:33:53,596 --> 00:33:56,469 It's a 2001 to 2004 Camaro. 832 00:33:56,512 --> 00:33:58,993 There's at least 200 in the city, maybe more. 833 00:33:59,037 --> 00:34:00,081 We got any other angles? 834 00:34:00,125 --> 00:34:01,517 We know what direction he's headed? 835 00:34:01,561 --> 00:34:04,303 Okay, so I was able to pull one off a stadium, 836 00:34:04,346 --> 00:34:06,174 but look it’s almost directly overhead. 837 00:34:06,218 --> 00:34:07,630 And while it's a clear shot, it's even less of a chance 838 00:34:07,654 --> 00:34:09,308 of seeing the driver or the plates. 839 00:34:09,351 --> 00:34:11,614 And after this, we lose him completely. 840 00:34:11,658 --> 00:34:12,876 All right. 841 00:34:12,920 --> 00:34:14,240 So we do it the old-fashioned way. 842 00:34:14,269 --> 00:34:16,184 Track down every single one of those models 843 00:34:16,228 --> 00:34:18,230 one by one until you get a hit. 844 00:34:18,273 --> 00:34:21,059 We gotta connect Dante to that car. 845 00:35:14,373 --> 00:35:16,418 Find the car? 846 00:35:23,338 --> 00:35:26,167 What's going on? 847 00:35:26,211 --> 00:35:29,083 Latrell killed K-Mac. 848 00:35:32,086 --> 00:35:34,436 What makes you say that? 849 00:35:36,221 --> 00:35:38,179 Saw something in the surveillance video. 850 00:35:38,223 --> 00:35:40,268 The dark blue car had an estimate on it, 851 00:35:40,312 --> 00:35:42,401 like the way mechanics put it in the dash, 852 00:35:42,444 --> 00:35:44,185 and that got me thinking. 853 00:35:44,229 --> 00:35:46,405 Well, you got any actual proof? 854 00:35:46,448 --> 00:35:47,768 It's sitting in his parking lot. 855 00:35:47,797 --> 00:35:50,060 Sarge, the Camaro. I saw it. 856 00:36:03,509 --> 00:36:06,076 How did Latrell know we were onto K-Mac? 857 00:36:06,120 --> 00:36:09,123 That wasn't public information, Jay. 858 00:36:10,298 --> 00:36:12,387 I'm not sure. 859 00:36:14,215 --> 00:36:16,174 You're not sure. 860 00:36:22,354 --> 00:36:26,271 I told Latrell that Sean was killed over a girl, 861 00:36:26,314 --> 00:36:27,663 someone that he was working with 862 00:36:27,707 --> 00:36:30,492 at a grocery store in Englewood. 863 00:36:30,536 --> 00:36:32,320 So Latrell must have gone down there 864 00:36:32,364 --> 00:36:33,626 and found out about Erika, 865 00:36:33,669 --> 00:36:36,368 and then connected her back to K-Mac. 866 00:36:38,196 --> 00:36:40,198 Okay. 867 00:36:41,808 --> 00:36:45,072 Tell me this. 868 00:36:46,378 --> 00:36:49,468 Why are you really here? 869 00:36:50,295 --> 00:36:53,167 Latrell shouldn't even be in this position. 870 00:36:53,211 --> 00:36:57,040 If Homicide did their job... If they found the killer... 871 00:36:57,084 --> 00:36:58,364 It's not a perfect system, Jay. 872 00:36:58,390 --> 00:36:59,521 I know it's not. 873 00:36:59,565 --> 00:37:02,350 But Latrell is a good guy. 874 00:37:02,394 --> 00:37:04,309 He loved his kid. 875 00:37:04,352 --> 00:37:06,136 More than anything. 876 00:37:06,180 --> 00:37:07,660 He just couldn't let it go. 877 00:37:07,703 --> 00:37:10,576 He couldn't find closure. 878 00:37:10,619 --> 00:37:14,493 So he just went and he did what he thought he had to do. 879 00:37:14,536 --> 00:37:17,800 Which is something that I might do. 880 00:37:17,844 --> 00:37:20,760 Something that I'm thinking you might do too. 881 00:37:22,849 --> 00:37:24,198 Jay, you're the only one 882 00:37:24,242 --> 00:37:27,462 who saw that estimate on the dash, so... 883 00:37:28,855 --> 00:37:30,726 It's gotta be your call. 884 00:37:33,338 --> 00:37:35,165 What would you do? 885 00:37:35,209 --> 00:37:38,299 Doesn't matter what I'd do. 886 00:37:38,343 --> 00:37:41,563 We're different people, Jay. 887 00:37:43,609 --> 00:37:47,265 You gotta do what makes sense for you. 888 00:37:51,443 --> 00:37:53,793 But whatever that choice is, 889 00:37:53,836 --> 00:37:56,796 just make sure it's something that you can live with 890 00:37:56,839 --> 00:37:59,538 for the rest of your life. 891 00:38:22,952 --> 00:38:24,650 Hey, man. 892 00:38:25,825 --> 00:38:29,394 Hey. Look who it is. 893 00:38:30,482 --> 00:38:32,440 You got a '69 Coupé de Ville out there. 894 00:38:32,484 --> 00:38:34,355 That is some car. 895 00:38:34,399 --> 00:38:36,792 18 1/2 feet from tip to tail. 896 00:38:36,836 --> 00:38:39,491 - You know your cars? - Little bit. 897 00:38:39,534 --> 00:38:41,338 My dad, he would do some tinkering in the garage. 898 00:38:41,362 --> 00:38:43,146 When I was a kid, you know, I'd help out, 899 00:38:43,190 --> 00:38:44,863 but I didn't know what the hell I was doing. 900 00:38:44,887 --> 00:38:47,629 And he'd say, "You're a mechanical genius." 901 00:38:47,673 --> 00:38:50,589 Well, he sounds like a good man. 902 00:38:50,632 --> 00:38:53,679 It's more complicated than that. 903 00:38:53,722 --> 00:38:56,595 But you remind me of him. 904 00:38:56,638 --> 00:38:59,467 - Is that a fact? - Yeah. 905 00:38:59,511 --> 00:39:02,470 He wasn't much for praise or compliments 906 00:39:02,514 --> 00:39:06,300 but man, he loved his sons. 907 00:39:07,780 --> 00:39:09,782 And he wanted us to succeed 908 00:39:09,825 --> 00:39:12,393 more than anything. 909 00:39:12,437 --> 00:39:14,656 Well, 910 00:39:14,700 --> 00:39:16,484 fathers and sons... 911 00:39:16,528 --> 00:39:18,617 It's a tricky dance. 912 00:39:22,664 --> 00:39:24,623 What'd you do with the gun, Latrell? 913 00:39:30,846 --> 00:39:33,675 Gun? 914 00:39:33,719 --> 00:39:37,462 I don't know what the hell you're talking about. 915 00:39:37,505 --> 00:39:41,422 I know what happened, and I know what you did. 916 00:39:46,732 --> 00:39:49,735 I tossed it in the river. 917 00:39:58,570 --> 00:40:00,006 Okay. 918 00:40:04,358 --> 00:40:07,361 Good. 919 00:40:12,279 --> 00:40:15,413 All we got is the Camaro fleeing the scene. 920 00:40:20,853 --> 00:40:23,377 So you keep your mouth shut, 921 00:40:23,421 --> 00:40:25,814 and you ask for a lawyer. 922 00:40:26,305 --> 00:41:26,470 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6yymb Help other users to choose the best subtitles 65201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.