All language subtitles for Brickleberry.S01E05.Race.Off.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-iT00NZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:07,680 --> 00:00:09,202 [Window rolling down] 3 00:00:09,203 --> 00:00:13,823 - Yo, pooh bear. - We watching you, sucker. 4 00:00:14,175 --> 00:00:16,576 - Man, we run this bitch. - Yeah. 5 00:00:16,577 --> 00:00:20,147 And when you work with your best friend, it's not even like work. 6 00:00:20,148 --> 00:00:23,383 I feel the same way, bro. When working is hard work, I stop working. 7 00:00:23,384 --> 00:00:24,524 You know what we should do? 8 00:00:24,525 --> 00:00:27,821 Come up with a catchphrase, so we can say it when we do something cool like that. 9 00:00:27,822 --> 00:00:30,991 It should be, like, a combination of our names or... 10 00:00:30,992 --> 00:00:33,026 - Ste-Zel. - That's it. 11 00:00:33,027 --> 00:00:34,494 How did you just come up with that? 12 00:00:34,495 --> 00:00:36,863 - I'm black. - Man, you are cool. 13 00:00:36,864 --> 00:00:39,204 Help! Help! 14 00:00:39,533 --> 00:00:41,902 No, no, no, no! Please, no! 15 00:00:41,903 --> 00:00:43,036 Ow, ow, no! 16 00:00:43,037 --> 00:00:44,171 Oh, my God! 17 00:00:44,172 --> 00:00:45,172 [Gunshot] 18 00:00:45,173 --> 00:00:48,081 Get out of here! Go on! What happened here? 19 00:00:48,082 --> 00:00:51,712 I was just minding my business when this moose sexually assaulted me. 20 00:00:51,713 --> 00:00:54,708 I'm gonna report this to the National Park service, congress. 21 00:00:54,709 --> 00:00:57,622 - I'll sue your... - [Makes moose call] 22 00:00:57,623 --> 00:00:59,920 What are you doing? No, no, no, no. Not again, no. 23 00:00:59,921 --> 00:01:02,485 Now we're gonna ask you one more time. What happened here? 24 00:01:02,486 --> 00:01:04,798 Nothing. Nothing happened. Nothing at all. 25 00:01:04,799 --> 00:01:05,826 And whose fault was it? 26 00:01:05,827 --> 00:01:07,476 It was mine. All my fault. 27 00:01:07,477 --> 00:01:09,192 You were asking for it, weren't you? 28 00:01:09,193 --> 00:01:11,020 Walking around dressed like a whore. 29 00:01:11,021 --> 00:01:12,566 - Ain't that right? - Whatever you say. 30 00:01:12,567 --> 00:01:13,889 I should have never worn this outfit. 31 00:01:13,890 --> 00:01:15,107 Good answer. 32 00:01:15,108 --> 00:01:16,569 Both: Ste-Zel. 33 00:01:16,570 --> 00:01:19,390 [Adventurous music] 34 00:01:20,492 --> 00:01:21,341 [Screams] 35 00:01:21,342 --> 00:01:23,862 Brickleberry... 36 00:01:26,580 --> 00:01:29,040 [Alarm wails] 37 00:01:31,385 --> 00:01:32,719 [Door opens] 38 00:01:32,720 --> 00:01:34,178 What's the emergency? 39 00:01:34,179 --> 00:01:36,089 Woody hasn't used the siren in years. 40 00:01:36,090 --> 00:01:37,556 It's got to be something major. 41 00:01:37,557 --> 00:01:40,906 It better be. I was having a good dream. 42 00:01:40,907 --> 00:01:43,230 [Relaxing music] 43 00:01:43,231 --> 00:01:45,451 Oh, yeah. 44 00:01:46,567 --> 00:01:48,435 Oh, my God. I had the same dream. 45 00:01:48,436 --> 00:01:50,679 [Relaxing music] 46 00:01:50,680 --> 00:01:52,900 Oh, yeah. 47 00:01:53,841 --> 00:01:55,142 Both: Ste-Zel. 48 00:01:55,143 --> 00:01:57,851 Condition red armageddon shitstorm, people. 49 00:01:57,852 --> 00:02:01,222 The Secretary of the Interior is coming for a surprise inspection today! 50 00:02:01,223 --> 00:02:04,139 Actually, it's not a surprise. I put it on his calendar six months ago. 51 00:02:04,140 --> 00:02:06,927 Did you write "check calendar" on the goddamn calendar? 52 00:02:06,928 --> 00:02:08,896 - Yes. - Oh, you did, huh? 53 00:02:08,897 --> 00:02:12,121 Okay, we only got a few hours to get this crap hole into shape 54 00:02:12,122 --> 00:02:15,225 before Sanders gets here. Ladies, sweep the Park for dead animals. 55 00:02:15,226 --> 00:02:18,038 Sanders? You don't mean Kirk Sanders, do you? 56 00:02:18,039 --> 00:02:19,433 Yeah, yeah. Kirk Sanders. 57 00:02:19,434 --> 00:02:21,175 Ah! 58 00:02:21,176 --> 00:02:22,633 [Opens door] 59 00:02:22,634 --> 00:02:24,912 Now that's a go-get-'em attitude. 60 00:02:24,913 --> 00:02:26,972 Steve, I want you to start a forest fire. 61 00:02:26,973 --> 00:02:28,515 I'll do it without question, Sir. 62 00:02:28,516 --> 00:02:30,228 Quick question. Why am I doing this? 63 00:02:30,229 --> 00:02:33,750 Because, stupid, when I put the fire out, I'll be a hero. 64 00:02:33,751 --> 00:02:35,023 I'll get a promotion. 65 00:02:35,024 --> 00:02:36,990 Or at least get some of those war crimes expunged. 66 00:02:36,991 --> 00:02:40,231 [Grunting] [Men groaning] 67 00:02:42,831 --> 00:02:45,680 - Yo, Woody, what's my job? - Since when do you want a job? 68 00:02:45,681 --> 00:02:47,540 If this place shuts down, I don't get paid. 69 00:02:47,541 --> 00:02:49,319 I didn't want to tax you, Denzel. 70 00:02:49,320 --> 00:02:51,047 Just smile and try to be articulate. 71 00:02:51,048 --> 00:02:53,899 - What do you mean "articulate"? - I'm sorry. Way over your head. 72 00:02:53,900 --> 00:02:55,500 It means well-spoken. 73 00:02:55,501 --> 00:02:57,602 I know what it means, you ignorant bastard. 74 00:02:57,603 --> 00:03:00,605 I want something important to do. I'll be in charge of starting that fire. 75 00:03:00,606 --> 00:03:03,909 Okay, okay. I'm sure you can do the job, Denzel. 76 00:03:03,910 --> 00:03:06,531 - Sorry if I was racially insensitive. - Thank you. 77 00:03:06,532 --> 00:03:08,715 Of course you're qualified to start fires. 78 00:03:08,716 --> 00:03:11,083 How else would he celebrate an NBA championship? 79 00:03:11,084 --> 00:03:13,604 Ah! Wood-Loy! 80 00:03:20,726 --> 00:03:21,927 Man, screw those guys. 81 00:03:21,928 --> 00:03:24,596 I don't burn things because my teams win championships. 82 00:03:24,597 --> 00:03:26,365 I do it for the insurance money. 83 00:03:26,366 --> 00:03:29,028 Oh, my God. A real black man. 84 00:03:29,029 --> 00:03:30,036 [Gasps] 85 00:03:30,037 --> 00:03:31,669 I hope it's not too much to ask, 86 00:03:31,670 --> 00:03:35,374 but I'd consider it an honor if you'd bitch slap me as hard as you can. 87 00:03:35,375 --> 00:03:36,975 What? Get yo ass out of here. 88 00:03:36,976 --> 00:03:38,410 Denzel, that's rude. 89 00:03:38,411 --> 00:03:39,883 [Slaps] [Groans] 90 00:03:39,884 --> 00:03:42,016 "Bitch slap. " That's offensive. 91 00:03:42,017 --> 00:03:43,282 I should slap that bitch. 92 00:03:43,283 --> 00:03:46,718 Steve, you have no idea what's it like to be the only black person for miles around. 93 00:03:46,719 --> 00:03:49,054 Everyone staring at me, like I'm a criminal! 94 00:03:49,055 --> 00:03:51,815 [People murmuring] 95 00:03:52,658 --> 00:03:54,927 What? I don't see what you're so mad at. 96 00:03:54,928 --> 00:03:56,594 So people enjoy looking at you. 97 00:03:56,595 --> 00:03:58,363 You're, like, a... 98 00:03:58,364 --> 00:04:01,733 - Like a monkey in the zoo? - Exactly, you're like a monkey in the zoo. 99 00:04:01,734 --> 00:04:03,101 Perfect analogy. 100 00:04:03,102 --> 00:04:05,203 Do you know how racist that is? 101 00:04:05,204 --> 00:04:08,573 Racist? Come on. We both know there's no racism anymore. 102 00:04:08,574 --> 00:04:11,643 It ended the day Martin Luther King landed on the moon. 103 00:04:11,644 --> 00:04:13,478 Man, you don't know what you're talking about. 104 00:04:13,479 --> 00:04:15,747 I would love to be black in today's society. 105 00:04:15,748 --> 00:04:19,117 You set all the trends, and you get to say the "N" word. 106 00:04:19,118 --> 00:04:22,120 You have no idea how many times I've wanted to say the "N" word. 107 00:04:22,121 --> 00:04:24,756 You know what, Steve? I need some time away from your dumb ass. 108 00:04:24,757 --> 00:04:27,892 - Wait. You're not mad at me, are you? - Oh, no. I'm not mad. 109 00:04:27,893 --> 00:04:29,494 [Engine revs] 110 00:04:29,495 --> 00:04:31,759 Okay, now you're sending mixed signals. 111 00:04:31,760 --> 00:04:33,740 [Slap] 112 00:04:34,343 --> 00:04:37,728 Uh, have you noticed this Park has more dead animals than live animals? 113 00:04:37,729 --> 00:04:40,723 It might have something to do with this... tree. 114 00:04:40,724 --> 00:04:43,484 [Electricity hums] 115 00:04:43,742 --> 00:04:46,186 [Electricity zapping] 116 00:04:46,187 --> 00:04:49,008 Woody let them install it so he could get free text messaging. 117 00:04:49,009 --> 00:04:50,978 Good-bye, endangered friend. 118 00:04:50,979 --> 00:04:52,717 [Vacuum hums] 119 00:04:52,718 --> 00:04:55,907 So, Connie, have you been taking your meds? 120 00:04:55,908 --> 00:04:58,746 Because I noticed you went a little more bat-shit crazy than usual 121 00:04:58,747 --> 00:05:01,650 when Woody mentioned the name Kirk Sanders. 122 00:05:01,651 --> 00:05:04,629 Kirk Sanders! Ah! [Thud] 123 00:05:04,630 --> 00:05:06,397 Mm, mm-hmm. Like that. 124 00:05:06,398 --> 00:05:08,433 There's something about me you don't know. 125 00:05:08,434 --> 00:05:12,070 Before I came to Brickleberry, I was trained to be a Navy Seal. 126 00:05:12,071 --> 00:05:15,071 Sanders was my C.O. 127 00:05:15,804 --> 00:05:18,344 I was actually really good at it. 128 00:05:18,345 --> 00:05:20,612 But Sanders discovered my weakness. 129 00:05:20,613 --> 00:05:22,147 And he used it against me. 130 00:05:22,148 --> 00:05:24,316 Holy Jesus. 131 00:05:24,317 --> 00:05:26,885 What is that? What the (Bleep) Is that? 132 00:05:26,886 --> 00:05:29,521 Sir, a four-course Thanksgiving dinner, Sir. 133 00:05:29,522 --> 00:05:33,458 Why did you hide an entire Thanksgiving dinner in your footlocker? 134 00:05:33,459 --> 00:05:35,860 Sir, I eat when I get nervous, Sir. 135 00:05:35,861 --> 00:05:38,397 So you like Thanksgiving dinner? 136 00:05:38,398 --> 00:05:44,298 Well, from now on, you will be eating Thanksgiving dinner 24/7! 137 00:05:44,937 --> 00:05:46,838 [Chewing loudly] 138 00:05:46,839 --> 00:05:49,599 [Chewing, panting] 139 00:05:53,913 --> 00:05:56,073 [Gulping] 140 00:05:56,416 --> 00:06:00,136 All the weight I gained sort of affected my performance. 141 00:06:00,137 --> 00:06:02,477 [Explosions] 142 00:06:03,523 --> 00:06:04,889 [Bugle music] 143 00:06:04,890 --> 00:06:07,926 These men are dead because of you! 144 00:06:07,927 --> 00:06:11,596 - [Sobbing] - Now eat! They paid for it. You eat it. 145 00:06:11,597 --> 00:06:13,598 [Sobbing loudly] 146 00:06:13,599 --> 00:06:17,169 And I've had a slight weight problem ever since. 147 00:06:17,170 --> 00:06:18,670 That man ruined my life. 148 00:06:18,671 --> 00:06:21,506 Oh, your life's not so bad. You work here. 149 00:06:21,507 --> 00:06:24,507 [Electricity crackles] 150 00:06:26,145 --> 00:06:30,645 This should go up nice and quick. Whoosh! 151 00:06:30,762 --> 00:06:34,086 Hey, Denzel. I just want to apologize for earlier. 152 00:06:34,087 --> 00:06:36,990 I don't know what it's like to be in your shoes. We okay now? 153 00:06:36,991 --> 00:06:39,924 - Yeah, we cool. - Oh, and I got you this. 154 00:06:39,925 --> 00:06:43,061 It's a pimp cup. It seemed weird that you didn't already have one. 155 00:06:43,062 --> 00:06:46,231 - You did not just give me a pimp cup. - What? You don't like it? 156 00:06:46,232 --> 00:06:50,297 Yeah, of course I like it. But that's beside the point. 157 00:06:50,298 --> 00:06:53,105 To your right, Mr. Secretary of the Interior, 158 00:06:53,106 --> 00:06:55,215 you'll see that the mountains are still there. 159 00:06:55,216 --> 00:06:56,817 - Feel free to count them. - Hmm. 160 00:06:56,818 --> 00:06:59,077 Does that bear have a pilot's license? 161 00:06:59,078 --> 00:07:01,000 No, but don't worry. I'm not as drunk as he is. 162 00:07:01,001 --> 00:07:02,571 Ooh, a fire. 163 00:07:02,572 --> 00:07:06,384 Can you believe the luck? Hold onto your hat. This might be heroic. 164 00:07:06,385 --> 00:07:09,087 Just have to hit the water drop button. 165 00:07:09,088 --> 00:07:10,088 Poom! 166 00:07:10,089 --> 00:07:13,091 - That was the fuel dump button! - Whoops. 167 00:07:13,092 --> 00:07:15,393 You think all black people walk around with pimp cups? 168 00:07:15,394 --> 00:07:17,895 - I thought you were smarter than that. - That's unfair! 169 00:07:17,896 --> 00:07:20,376 What have I ever done to make you think I'm smarter than that? 170 00:07:20,377 --> 00:07:23,835 - [Sniffs] Wait, is that gas? - You're right. Holy cow! 171 00:07:23,836 --> 00:07:26,605 It's raining gas. We're gonna be rich! 172 00:07:26,606 --> 00:07:28,140 Ste-Zel. 173 00:07:28,141 --> 00:07:30,781 [Both screaming] 174 00:07:32,879 --> 00:07:34,979 Man. What happened? 175 00:07:34,980 --> 00:07:39,090 Just relax now. You've both suffered fourth- and fifth-degree burns. 176 00:07:39,091 --> 00:07:41,266 You did very well in surgery, but I'm afraid there 177 00:07:41,267 --> 00:07:44,081 was a teensy, tiny mistake with the skin grafts. 178 00:07:44,082 --> 00:07:47,459 Mistake? Wait, wait, wait. What kind of mistake? 179 00:07:47,460 --> 00:07:49,257 [Both screaming] 180 00:07:49,258 --> 00:07:51,657 I went ahead and took 3% off your bill. 181 00:07:51,658 --> 00:07:53,404 Whenever you're ready. 182 00:07:53,405 --> 00:07:55,248 White? Why the hell am I white? 183 00:07:55,249 --> 00:07:58,234 Hey, honest mix-up. You were both burnt to a crisp. 184 00:07:58,235 --> 00:08:00,238 We knew that one of you was African-American, 185 00:08:00,239 --> 00:08:02,238 and your friend was the one holding the pimp cup. 186 00:08:02,239 --> 00:08:04,106 That was all the evidence we needed. 187 00:08:04,107 --> 00:08:05,708 Isn't this great, Denzel? 188 00:08:05,709 --> 00:08:08,131 I get a chance to experience life the way you do, 189 00:08:08,132 --> 00:08:11,051 and you get to discover how lame it is to be white. 190 00:08:11,052 --> 00:08:13,396 I already know it's lame to be white, Steve! 191 00:08:13,397 --> 00:08:16,398 Ah, from now on, I'm black Steve. 192 00:08:16,399 --> 00:08:19,680 - I'm not gonna call you black Steve. - Ah, you just did. 193 00:08:19,681 --> 00:08:21,851 - Holler. - Ugh. 194 00:08:21,852 --> 00:08:25,072 Doc, look. You got to get me back into some beautiful black skin, right now. 195 00:08:25,073 --> 00:08:27,199 Ooh, smallish problem. We're all out. 196 00:08:27,200 --> 00:08:29,441 Your friend, black Steve, is very fat. 197 00:08:29,442 --> 00:08:32,804 Aw, man, I can't be white. Anything but white. 198 00:08:32,805 --> 00:08:35,507 Tell you what, I've got a roll of Mexican I've been trying to get rid of. 199 00:08:35,508 --> 00:08:38,544 No, no, no. White is fine. Thank you. 200 00:08:38,545 --> 00:08:42,730 As any numb nuts can see, the cause of the fire was not natural. 201 00:08:42,731 --> 00:08:46,234 I'm certain we are dealing with something far more sinister. 202 00:08:46,235 --> 00:08:47,401 Arson. [Taps fuel tank] 203 00:08:47,402 --> 00:08:50,605 What kind of depraved monster would do something like this? 204 00:08:50,606 --> 00:08:54,842 Hmm, for some reason, I have the feeling he has a mustache. 205 00:08:54,843 --> 00:08:56,810 Most arsonists have a mustache. 206 00:08:56,811 --> 00:08:58,178 [Laughs loudly] 207 00:08:58,179 --> 00:09:00,954 Mustache? Arsonist? 208 00:09:00,955 --> 00:09:03,097 Very funny, Malloy. 209 00:09:03,098 --> 00:09:04,611 You little bastard. 210 00:09:04,612 --> 00:09:08,589 My hand to heaven, whoever's behind this is gonna get the chair! 211 00:09:08,590 --> 00:09:10,190 [Pounds desk] 212 00:09:10,191 --> 00:09:11,577 [Gulps] 213 00:09:11,578 --> 00:09:12,687 [Kicks door] 214 00:09:12,688 --> 00:09:14,472 Hey! I know you. 215 00:09:14,473 --> 00:09:16,631 - No, you don't. - Yes, I do. 216 00:09:16,632 --> 00:09:20,064 You are that man hooker in Hanoi that I went down on. 217 00:09:20,065 --> 00:09:22,970 That's right. I'm a male prostitute from Hanoi. 218 00:09:22,971 --> 00:09:25,806 - Thanks for going down on me. - You're welcome. 219 00:09:25,807 --> 00:09:28,909 Woo, you put on a couple pounds, didn't you, Phuong Kim? 220 00:09:28,910 --> 00:09:31,545 Wait. You're not vietnamese. 221 00:09:31,546 --> 00:09:33,514 Now I remember you! 222 00:09:33,515 --> 00:09:37,184 You are that waste of space that washed out of my program. 223 00:09:37,185 --> 00:09:40,621 I knew that you would wind up in a garbage dump like this. 224 00:09:40,622 --> 00:09:42,782 [Sobbing] 225 00:09:46,400 --> 00:09:47,473 Who's the nerd? 226 00:09:47,474 --> 00:09:51,031 Malloy, I know he looks like a lame, white douche, but it's Denzel. 227 00:09:51,032 --> 00:09:52,900 Hey, no matter what color I am on the outside, 228 00:09:52,901 --> 00:09:55,836 on the inside, I'll always be a dignified black man. 229 00:09:55,837 --> 00:09:58,138 That makes two of us. 230 00:09:58,139 --> 00:10:00,539 [Funk music] 231 00:10:02,000 --> 00:10:08,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 232 00:10:15,990 --> 00:10:18,859 - What's up, niggers? - What? Niggers? 233 00:10:18,860 --> 00:10:20,461 Oh, hell no. 234 00:10:20,462 --> 00:10:23,297 You ain't allowed to say our word, you white bread cracker. 235 00:10:23,298 --> 00:10:26,667 See, Denzel, when Steve says it, it's empowering and cool, 236 00:10:26,668 --> 00:10:28,235 when we say it, it's a slur. 237 00:10:28,236 --> 00:10:30,237 We? Are you crazy? I'm black! 238 00:10:30,238 --> 00:10:31,868 - No, not really. - Not so much. 239 00:10:31,869 --> 00:10:34,143 - You watch your mouth, white boy. - Hey! 240 00:10:34,144 --> 00:10:36,711 See? Don't make black Steve have to pop off! 241 00:10:36,712 --> 00:10:38,056 Stop talking like that. 242 00:10:38,057 --> 00:10:41,920 - Back up, back up! Back that ass up! - Fellas! We don't need a race riot here. 243 00:10:41,921 --> 00:10:44,133 But if we have one, I'd like you to know right now 244 00:10:44,134 --> 00:10:45,847 that I'm siding with the blacks. 245 00:10:45,848 --> 00:10:49,166 I'm sure baby powder over here didn't mean anything by it, black Steve. 246 00:10:49,167 --> 00:10:50,708 Stop calling him black Steve! 247 00:10:50,709 --> 00:10:54,728 You need to be cool like menthol's, relaxed like Jheri Curl, baby. 248 00:10:54,729 --> 00:10:57,731 Listen, Woodrow, black Steve's gots to bounce. 249 00:10:57,732 --> 00:10:59,798 I need to adjust to the dubious ramifications, 250 00:10:59,799 --> 00:11:02,435 of my unexpected color-ification. 251 00:11:02,436 --> 00:11:05,405 - Malloy, translation. - He wants the day off because he's black. 252 00:11:05,406 --> 00:11:07,874 - Sounds fair. - A day off sounds like a good idea. 253 00:11:07,875 --> 00:11:09,669 I think I need some counseling or some shit. 254 00:11:09,670 --> 00:11:11,739 Denied! You've got work to do, Snowflake. 255 00:11:11,740 --> 00:11:14,047 Aw, man. This sucks. 256 00:11:14,048 --> 00:11:18,087 Huh. We need to get you a new look. 257 00:11:18,088 --> 00:11:20,088 Jive turkey. 258 00:11:20,089 --> 00:11:21,588 Word up. 259 00:11:21,589 --> 00:11:24,709 Hmm, how about a retro look? 260 00:11:24,710 --> 00:11:26,422 Swing low... 261 00:11:26,423 --> 00:11:29,063 Sweet chariot... 262 00:11:30,001 --> 00:11:34,033 Hmm. I like it, but I need a style that's all my own. 263 00:11:34,034 --> 00:11:35,034 That's it. 264 00:11:35,035 --> 00:11:37,375 [Rap music] 265 00:11:41,175 --> 00:11:42,003 [Gasps] 266 00:11:42,004 --> 00:11:43,987 Wow. Who are you? 267 00:11:43,988 --> 00:11:47,080 - Black Steve, baby. - Do you mind if I touch your hair? 268 00:11:47,081 --> 00:11:50,021 Not at all. [Boing] 269 00:11:51,486 --> 00:11:54,554 See, Denzel! There's no racism. 270 00:11:54,555 --> 00:11:57,717 - These people love me. - You look dumb as hell. 271 00:11:57,718 --> 00:12:01,347 Well, might as well embrace my new culture. 272 00:12:01,348 --> 00:12:03,808 [Eerie music] 273 00:12:06,400 --> 00:12:08,635 [Distorted] Bikram yoga. 274 00:12:08,636 --> 00:12:11,350 [Slowed speech] Babybjorn. 275 00:12:11,351 --> 00:12:13,540 [Distorted] Arcade Fire. 276 00:12:13,541 --> 00:12:15,187 [Slowed speech] Gluten-free. 277 00:12:15,188 --> 00:12:16,988 Ah! 278 00:12:18,660 --> 00:12:20,250 Bro, you forgot your... 279 00:12:20,251 --> 00:12:23,149 [Slowed speech] Caramel Macchiato. 280 00:12:23,150 --> 00:12:26,466 I can't take being white! I got to get back to my roots. 281 00:12:26,467 --> 00:12:29,107 [Dramatic music] 282 00:12:30,424 --> 00:12:34,564 Nah, look out! He's gonna grab you! 283 00:12:35,229 --> 00:12:41,129 Hey, reading rainbow! Don't let them put you on that slave ship! 284 00:12:43,203 --> 00:12:46,105 - What are you two doing? - And let the nagging begin. 285 00:12:46,106 --> 00:12:48,708 I don't nag. I'm sick and tired of you saying that I nag. 286 00:12:48,709 --> 00:12:50,365 Oh, great. Now I sound like a nag. 287 00:12:50,366 --> 00:12:52,358 - More like a bitch. - Will you pipe down? 288 00:12:52,359 --> 00:12:54,080 I'm trying to spy on Sanders. 289 00:12:54,081 --> 00:12:55,861 He's got the arson evidence in his cabin. 290 00:12:55,862 --> 00:12:58,356 Good. I hope that pathetic dickhole fries. 291 00:12:58,357 --> 00:13:00,587 I am the dickhole who ordered that fire! 292 00:13:00,588 --> 00:13:03,735 - Mm-hmm. That changes nothing. - Hey, this affects you too, Ethel. 293 00:13:03,736 --> 00:13:06,526 If the FBI traces it back to Denzel and Steve, 294 00:13:06,527 --> 00:13:09,443 all three of us would go up the river and you'll be out of a job. 295 00:13:09,444 --> 00:13:11,327 Con: I'll be homeless. 296 00:13:11,328 --> 00:13:14,534 Pro: Steve will be getting sodomized in the (Bleep)Hole. 297 00:13:14,535 --> 00:13:16,036 Oddly, that's a push. 298 00:13:16,037 --> 00:13:17,704 I need to steal that evidence. 299 00:13:17,705 --> 00:13:20,466 But Sanders is a pro. Only a ninja could get past him. 300 00:13:20,467 --> 00:13:22,404 Yeah, I know. Too bad Denzel's white now. 301 00:13:22,405 --> 00:13:24,093 I said "ninja." 302 00:13:24,094 --> 00:13:27,862 We don't have a ninja, but we do have a Navy Seal. 303 00:13:27,863 --> 00:13:29,020 I won't do it. 304 00:13:29,021 --> 00:13:30,942 Oh, so I guess you don't want to keep your job. 305 00:13:30,943 --> 00:13:31,775 Eh. 306 00:13:31,776 --> 00:13:33,419 Don't you want to keep Woody out of jail? 307 00:13:33,420 --> 00:13:34,670 Stupid question. 308 00:13:34,671 --> 00:13:38,324 Connie, think about it, this is the Seal mission you never got to perform. 309 00:13:38,325 --> 00:13:41,995 You'll finally have the chance to prove to him that you do have what it takes. 310 00:13:41,996 --> 00:13:43,765 Prove to who? Kirk Sanders? 311 00:13:43,766 --> 00:13:46,265 Kirk Sanders? [Screams] [Thud] 312 00:13:46,266 --> 00:13:47,921 I love doing that to her. 313 00:13:47,922 --> 00:13:50,477 Black Steve, you're my hero. Look over here, black Steve. 314 00:13:50,478 --> 00:13:52,640 Yoo-hoo, black Steve. 315 00:13:52,641 --> 00:13:54,431 [Police siren] 316 00:13:54,432 --> 00:13:56,915 What seems to be the problem, bacon grease? 317 00:13:56,916 --> 00:13:59,392 Your brake lights are out and your tags are expired. 318 00:13:59,393 --> 00:14:02,171 - And? - Look, I'm almost done with my shift. 319 00:14:02,172 --> 00:14:04,102 I'm just gonna let you off with a warning. 320 00:14:04,103 --> 00:14:06,679 A warning? Oh, I see how it is. 321 00:14:06,680 --> 00:14:09,038 A black man can't get a ticket, huh? 322 00:14:09,039 --> 00:14:11,734 Denzel was right. Racism is real. 323 00:14:11,735 --> 00:14:14,332 Well, Whitey just pissed off the wrong brother. 324 00:14:14,333 --> 00:14:18,775 Ass-salami steak 'ums, my brothers, this morning, I was a black man, 325 00:14:18,776 --> 00:14:21,277 but now, I'm an angry black man. 326 00:14:21,278 --> 00:14:25,481 I was the victim of police discrimination and humiliation. 327 00:14:25,482 --> 00:14:29,552 They refused to give me a ticket because of the color of my skin. 328 00:14:29,553 --> 00:14:30,654 [Crowd gasps] 329 00:14:30,655 --> 00:14:32,555 I'm confused by your message. 330 00:14:32,556 --> 00:14:35,624 - I can't believe people are buying this. - Well, I'm lost. 331 00:14:35,625 --> 00:14:38,228 First you were mad that Steve didn't think there was racism, 332 00:14:38,229 --> 00:14:39,614 now you're mad that he does. 333 00:14:39,615 --> 00:14:41,831 He got off with a warning. 334 00:14:41,832 --> 00:14:43,082 Take it easy, egg white. 335 00:14:43,083 --> 00:14:45,347 - We need to support black Steve. - Man, whatever. 336 00:14:45,348 --> 00:14:49,308 I said to myself, "black Steve, it's time to take a stand." 337 00:14:49,309 --> 00:14:51,774 Like when Harriet Tubman blew up the challenger. 338 00:14:51,775 --> 00:14:52,842 [Cheering] 339 00:14:52,843 --> 00:14:56,179 - All right. All right. - Ah, my longtime friend, Denzel. 340 00:14:56,180 --> 00:14:58,447 I'm not your friend. I hate you. 341 00:14:58,448 --> 00:15:00,816 This man does not represent the black race! 342 00:15:00,817 --> 00:15:04,153 What does he know about the black race? He's not even black. 343 00:15:04,154 --> 00:15:07,123 I am black, bitch! [Grunts] 344 00:15:07,124 --> 00:15:11,564 Take your hands off me, you white devil! 345 00:15:12,398 --> 00:15:15,638 [Military marching music] 346 00:15:16,991 --> 00:15:20,203 Well Connie, it's go time. Now get psyched. 347 00:15:20,204 --> 00:15:25,844 - Hooyah, hooyah, hooyah! - Ow! You broke my goddamn nose! 348 00:15:28,178 --> 00:15:31,041 Warning. I only got a warning. 349 00:15:31,042 --> 00:15:32,440 Let's break down that word. 350 00:15:32,441 --> 00:15:37,018 Warn... to give notice, advice, or intimidation! 351 00:15:37,019 --> 00:15:38,027 Ing. 352 00:15:38,028 --> 00:15:41,861 I do not know what "ing" means, but if I had to guess, I'd say it means 353 00:15:41,862 --> 00:15:43,508 "(bleep) Black people!" 354 00:15:43,509 --> 00:15:45,295 Man, I am sick of that race-baiting idiot. 355 00:15:45,296 --> 00:15:48,664 Now, Denzel, we need to put ourselves in his shoes. 356 00:15:48,665 --> 00:15:51,734 - We don't know his struggles. - He's only been black for a week. 357 00:15:51,735 --> 00:15:54,003 It might have been a tough week. We don't know. 358 00:15:54,004 --> 00:15:57,407 Wow, you guys are tolerant. Maybe I misjudged this town. 359 00:15:57,408 --> 00:15:59,775 Whoa, whoa, whoa. Just because we talk like Morons, 360 00:15:59,776 --> 00:16:02,979 don't mean we ain't got a nuanced understanding of social justice. 361 00:16:02,980 --> 00:16:06,582 Personally, I always thought this town could use a few more synagogues. 362 00:16:06,583 --> 00:16:09,618 All right, I get it, but black Steve don't bother you at all? 363 00:16:09,619 --> 00:16:10,920 I can relate to his message. 364 00:16:10,921 --> 00:16:15,226 We didn't land on Fraggle Rock, Fraggle Rock landed on us. 365 00:16:15,227 --> 00:16:16,691 Aw, man. 366 00:16:16,692 --> 00:16:18,889 There's got to be a way to teach Steve a lesson. 367 00:16:18,890 --> 00:16:20,796 That's it. Hey, guys. 368 00:16:20,797 --> 00:16:22,326 You want to help me play a joke on my friend? 369 00:16:22,327 --> 00:16:25,034 What kind of joke? 370 00:16:25,035 --> 00:16:27,370 Man, come on now. Don't y'all have white sheets? 371 00:16:27,371 --> 00:16:29,229 That was a white sheet. 372 00:16:29,230 --> 00:16:31,200 I'm a bit of a bed wetter. 373 00:16:31,201 --> 00:16:32,767 Ugh. 374 00:16:32,768 --> 00:16:35,031 All right, guys. Now look. We're not gonna hurt him. 375 00:16:35,032 --> 00:16:37,333 We'll just give him a good scare, okay? 376 00:16:37,334 --> 00:16:39,494 Yee-haw! 377 00:16:39,683 --> 00:16:42,185 Ow, ow, ow, ow! Come on, boys. 378 00:16:42,186 --> 00:16:45,133 We gonna catch us a black Steve. 379 00:16:45,134 --> 00:16:47,294 Yee-haw! 380 00:16:48,900 --> 00:16:50,368 Where ya headed boy? 381 00:16:50,369 --> 00:16:53,085 I'm off to the square glasses and bow tie store. 382 00:16:53,086 --> 00:16:55,326 - Get him! - Unhand me at once! 383 00:16:55,327 --> 00:16:57,727 - Who are you? - We the KKK, bitch. 384 00:16:57,728 --> 00:17:01,765 Triple "K"? I thought you guys just provided emergency road services. 385 00:17:01,766 --> 00:17:03,566 Ah! 386 00:17:05,408 --> 00:17:07,868 [Sawing wood] 387 00:17:09,124 --> 00:17:10,771 You can do this, Connie. 388 00:17:10,772 --> 00:17:13,078 Thank you, Ethel. Kiss for good luck? 389 00:17:13,079 --> 00:17:14,428 No. 390 00:17:14,429 --> 00:17:15,637 Fingerblast? 391 00:17:15,638 --> 00:17:17,466 Okay, I'm going. 392 00:17:17,467 --> 00:17:20,047 [Crank humming] 393 00:17:22,308 --> 00:17:25,968 I did it. Take that, Sanders. 394 00:17:28,390 --> 00:17:30,395 [Crank humming] 395 00:17:30,396 --> 00:17:32,118 [Clanging] 396 00:17:32,119 --> 00:17:36,048 What's going on? This thing is supposed to be able to hoist a Sherman tank. 397 00:17:36,049 --> 00:17:38,920 Uh-oh, Ethel. I shouldn't have eaten those deviled eggs. 398 00:17:38,921 --> 00:17:39,921 What? 399 00:17:39,922 --> 00:17:40,846 [Farts] 400 00:17:40,847 --> 00:17:42,543 [Sniffs, coughs] 401 00:17:42,544 --> 00:17:44,960 What the... aah! Mustard gas! 402 00:17:44,961 --> 00:17:46,595 Ethel! Help! 403 00:17:46,596 --> 00:17:50,431 Well, what do we have here? A flying humpback whale? 404 00:17:50,432 --> 00:17:51,900 I'm not flying. 405 00:17:51,901 --> 00:17:54,871 So trying to pull a cover-up, are you? 406 00:17:54,872 --> 00:17:59,340 You are way out of your league, you disgusting fat-ass! 407 00:17:59,341 --> 00:18:00,976 Whoa. Whoa. 408 00:18:00,977 --> 00:18:01,982 Whoa. 409 00:18:01,983 --> 00:18:04,515 You will never amount to anything. 410 00:18:04,516 --> 00:18:07,718 Because you are a fat piece of... 411 00:18:07,719 --> 00:18:09,305 [Rope snaps] Shiii...! 412 00:18:09,306 --> 00:18:11,226 Oh... 413 00:18:11,711 --> 00:18:13,813 Oh, Jesus! He's dead. 414 00:18:13,814 --> 00:18:15,329 You know what this means? 415 00:18:15,330 --> 00:18:19,295 I completed a mission. I can be a Navy Seal. 416 00:18:19,296 --> 00:18:21,814 - No fingerblast, Connie. - Aw. 417 00:18:21,815 --> 00:18:24,819 - What are you gonna do to me? - Oh, I think you know. 418 00:18:24,820 --> 00:18:27,809 Oh, God. Being black isn't so much fun anymore. 419 00:18:27,810 --> 00:18:31,072 That's right. It's not all pimp cups and bitches is it, black Steve? 420 00:18:31,073 --> 00:18:34,042 Up here's a clearing. It's the perfect spot for a... 421 00:18:34,043 --> 00:18:35,831 [Shocked] Klan rally! 422 00:18:35,832 --> 00:18:37,177 Oh, shit. 423 00:18:37,178 --> 00:18:40,055 Hey, brothers. Welcome. Better late than never. 424 00:18:40,056 --> 00:18:42,845 I love the new outfits. Very 2012. 425 00:18:42,846 --> 00:18:45,918 Oh, you know what? We left our giant rebel flag in the truck. 426 00:18:45,919 --> 00:18:49,183 Oh, we got extras. Looks like you brought us a present. 427 00:18:49,184 --> 00:18:51,145 Oh, my God. 428 00:18:51,146 --> 00:18:54,119 Is that black Steve Williams, the civil rights leader? 429 00:18:54,120 --> 00:18:56,340 [Cheering] 430 00:18:59,068 --> 00:19:03,028 You guys are all right. Grab him. 431 00:19:04,339 --> 00:19:07,045 Wait, everybody. Are you sure you want to do this? 432 00:19:07,046 --> 00:19:09,510 Absolutely. Any last words? 433 00:19:09,511 --> 00:19:11,691 I just have a message for my friend, Denzel. 434 00:19:11,692 --> 00:19:13,174 I just want to say I'm sorry. 435 00:19:13,175 --> 00:19:15,661 Now, ho... ho... ho... ho... hold on. I can't remember all that. 436 00:19:15,662 --> 00:19:17,404 Somebody get me an ink pen. 437 00:19:17,405 --> 00:19:19,212 All right. Start over. 438 00:19:19,213 --> 00:19:20,939 I'm sorry about... 439 00:19:20,940 --> 00:19:23,940 "I'm sorry about..." 440 00:19:25,427 --> 00:19:27,333 "Forgive me, I love you, see you in hell". 441 00:19:27,334 --> 00:19:29,058 Blah, blah, blah. Close enough. Let's kill him. 442 00:19:29,059 --> 00:19:30,808 - Stop right there! - Denzel? 443 00:19:30,809 --> 00:19:33,141 That man right there is white. 444 00:19:33,142 --> 00:19:34,873 There was a surgical mix-up. 445 00:19:34,874 --> 00:19:37,258 I am the black man. 446 00:19:37,259 --> 00:19:39,219 - He's what? - My goodness. 447 00:19:39,220 --> 00:19:43,658 You mean we almost hung a white man because he has black skin? 448 00:19:43,659 --> 00:19:47,151 Color really is only skin deep. It doesn't mean anything. 449 00:19:47,152 --> 00:19:48,769 Aw, man, that's great. You serious? 450 00:19:48,770 --> 00:19:50,451 Hell no. Hang 'em both! 451 00:19:50,452 --> 00:19:53,221 Looks like this is it, bro. At least we're going out together. 452 00:19:53,222 --> 00:19:55,225 Ste-Zel to the end. 453 00:19:55,226 --> 00:19:58,964 I feel the same way, brother, but I don't care much for your KKK friends. 454 00:19:58,965 --> 00:20:02,505 Ready? On three. One, two... 455 00:20:03,198 --> 00:20:04,645 Hold on. 456 00:20:04,646 --> 00:20:06,611 It's raining gas, boys! 457 00:20:06,612 --> 00:20:09,672 We're gonna be rich! 458 00:20:14,010 --> 00:20:17,090 Ah, damn it, I meant to hit the body dump button! 459 00:20:17,091 --> 00:20:20,211 Ah, here we go. Poom! 460 00:20:21,350 --> 00:20:24,770 [Electricity crackles, thud] 461 00:20:24,820 --> 00:20:27,340 Ah, it's gonna be great being black again. 462 00:20:27,341 --> 00:20:31,159 And although I'll be white Steve, I won't be the same Steve. 463 00:20:31,160 --> 00:20:33,617 I'll be more mature and sensitive. 464 00:20:33,618 --> 00:20:36,264 Well, friends, there's something I need to tell you. 465 00:20:36,265 --> 00:20:39,148 - We both Mexican, ain't we? - [Laughs] How'd you guess? 466 00:20:39,149 --> 00:20:43,164 Andale, andale! A-yi, yi, yi, yi, ya! 467 00:20:43,165 --> 00:20:47,245 Would you like to buy some oranges? 468 00:20:47,246 --> 00:20:53,146 Sync & corrections by P2Pfiend. www.Addic7ed.Com. 469 00:20:54,305 --> 00:21:54,882 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org36211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.