Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,063 --> 00:00:04,779
Come on.
You know that's cheating.
2
00:00:04,827 --> 00:00:06,769
Excuse me.
That's how you play the game.
3
00:00:06,854 --> 00:00:09,222
Technically, but the
point of the game is
4
00:00:09,307 --> 00:00:10,606
to come up with
challenging words.
5
00:00:10,690 --> 00:00:13,675
No, the point of the game
is to win, and I did.
6
00:00:13,760 --> 00:00:15,273
Ugh. Okay, rematch.
7
00:00:15,358 --> 00:00:17,391
- That was your rematch.
- Best of five?
8
00:00:17,655 --> 00:00:19,757
- You're a sore loser.
- No, you're a chicken.
9
00:00:19,841 --> 00:00:21,159
What?
10
00:00:23,410 --> 00:00:24,699
Not happy to see me?
11
00:00:24,784 --> 00:00:26,754
I'm always happy
to see you.
12
00:00:26,839 --> 00:00:28,668
He hates
why we're seeing you.
13
00:00:28,753 --> 00:00:32,543
Patrol sergeant on the
scene is always bad news.
14
00:00:32,628 --> 00:00:34,471
Well, welcome to 2-9.
15
00:00:35,166 --> 00:00:36,174
What do we got?
16
00:00:36,259 --> 00:00:37,824
Victim's name
is Reggie Williams.
17
00:00:37,909 --> 00:00:40,339
- Shot right in the head.
- Execution style?
18
00:00:40,573 --> 00:00:42,379
Yeah. He was scheduled
to testify against
19
00:00:42,464 --> 00:00:44,661
John Marconi this week,
drug lord who rules these parts.
20
00:00:44,745 --> 00:00:46,006
That's about the sixth witness
21
00:00:46,091 --> 00:00:47,387
who's been murdered
this year alone.
22
00:00:47,471 --> 00:00:48,873
I don't know what
these politicians were thinking
23
00:00:48,957 --> 00:00:50,517
when they changed
the law.
24
00:00:51,674 --> 00:00:53,407
Anybody with half
a brain knows
25
00:00:53,491 --> 00:00:56,254
you never let the bad guy know
who's testifying against them.
26
00:00:56,339 --> 00:00:58,269
Well, technically,
the prosecutors are required
27
00:00:58,354 --> 00:01:00,682
to inform the defense attorneys,
not the bad guys.
28
00:01:00,767 --> 00:01:02,341
Yeah, well, unfortunately,
defense attorneys
29
00:01:02,425 --> 00:01:04,847
don't always keep privileged
information privileged.
30
00:01:04,940 --> 00:01:07,128
And this time
he paid the price.
31
00:01:11,768 --> 00:01:13,684
- No, he has to come today.
- Mommy.
32
00:01:13,783 --> 00:01:15,195
- Mommy. - One second. Hi.
- Sorry. Just checking.
33
00:01:15,279 --> 00:01:17,031
- Mommy. - Baby, wait, okay?
Sorry, you said you wanted the egg salad?
34
00:01:17,115 --> 00:01:18,648
- You wanted the egg salad sandwich?
- Mommy.
35
00:01:18,732 --> 00:01:20,039
- No, no, no, the turkey club, please.
- Mommy.
36
00:01:20,123 --> 00:01:21,358
- The turkey club. Got it.
- Mommy. - No,
37
00:01:21,442 --> 00:01:22,834
- tomorrow will not work.
- Mommy.
38
00:01:22,919 --> 00:01:24,592
Baby, wait five minutes,
okay?
39
00:01:24,677 --> 00:01:25,779
And you want ketchup
40
00:01:25,864 --> 00:01:26,725
and mayo on there?
Is that okay?
41
00:01:26,810 --> 00:01:28,671
- No. No ketchup, no mayo.
- No ketchup, no mayo.
42
00:01:28,755 --> 00:01:30,226
- No ketchup, no mayo.
- And you wanted the...
43
00:01:30,310 --> 00:01:32,194
No, tomorrow is
not gonna work!
44
00:01:32,279 --> 00:01:33,835
Just... I'm sorry.
Hold on. What?
45
00:01:33,920 --> 00:01:35,390
You wanted the large
side of fries, correct?
46
00:01:35,474 --> 00:01:36,946
No, small, please.
Small fries.
47
00:01:37,030 --> 00:01:38,804
- Sorry.
- It's okay.
48
00:01:38,889 --> 00:01:40,405
- And do you want mayo instead?
- No, no may...
49
00:01:40,489 --> 00:01:42,047
- No, no mayo.
- No ketchup, no mayo. Got it.
50
00:01:42,131 --> 00:01:44,331
Okay, well, he has to come.
Please don't put me on hold.
51
00:01:44,489 --> 00:01:47,125
I... Ugh! Is there anything
else I can get for you?
52
00:01:47,209 --> 00:01:49,635
No. Um, uh...
53
00:01:49,774 --> 00:01:51,667
Pack of gum?
Apple juice?
54
00:01:51,757 --> 00:01:54,711
- No, lemonade, please.
- Lemonade.
55
00:01:54,804 --> 00:01:56,494
Jenny? - Now, is there anything
else I can get for you?
56
00:01:56,578 --> 00:01:58,688
Jenny, where are you?
57
00:02:02,984 --> 00:02:04,606
Jenny!
58
00:02:05,141 --> 00:02:06,661
Jenny!
60
00:02:22,236 --> 00:02:24,120
What are you doing?
Don't pause it now.
61
00:02:25,971 --> 00:02:27,706
He's an off-duty cop.
62
00:02:28,648 --> 00:02:30,409
Now watch this.
63
00:02:44,577 --> 00:02:46,777
You recognize him, boss?
64
00:02:49,128 --> 00:02:50,408
I'm not sure.
65
00:02:51,677 --> 00:02:52,777
He's that kid
66
00:02:52,862 --> 00:02:54,897
from Firearms
that you had me look into.
67
00:02:54,982 --> 00:02:55,810
Oh, yeah.
68
00:02:55,895 --> 00:02:58,920
You sure can pick 'em.
I mean, what are the odds?
69
00:02:59,654 --> 00:03:00,853
What's his name?
70
00:03:02,053 --> 00:03:03,568
I'm not sure.
71
00:03:04,498 --> 00:03:06,256
Detective Joe Hill.
72
00:03:06,560 --> 00:03:11,115
No, his name is
Hero Cop Joe Hill.
73
00:03:11,305 --> 00:03:14,405
He's gonna be the new
poster boy for the NYPD.
74
00:03:14,677 --> 00:03:16,287
A hero will rise.
75
00:03:16,372 --> 00:03:17,522
Couldn't come
at a better time.
76
00:03:17,606 --> 00:03:18,857
I'm gonna roll
this out like
77
00:03:18,973 --> 00:03:21,264
a big new action movie
starring Tom Cruise,
78
00:03:21,349 --> 00:03:22,771
and he's our Tom Cruise.
79
00:03:22,958 --> 00:03:24,646
I'm not so sure about that.
80
00:03:25,029 --> 00:03:26,810
Then it's a good thing
it's me and not you
81
00:03:26,895 --> 00:03:28,781
who's the deputy commissioner
of public information.
82
00:03:28,865 --> 00:03:31,748
His record is squeaky clean,
he checks all the boxes.
83
00:03:31,833 --> 00:03:33,670
There's literally
zero downside
84
00:03:33,755 --> 00:03:36,513
to making this kid
the face of the NYPD.
85
00:03:37,020 --> 00:03:39,591
Unless you count the black eye
and the missing teeth
86
00:03:39,676 --> 00:03:43,216
that end up being drawn on
every poster in every precinct.
87
00:03:43,974 --> 00:03:45,600
Small price to pay
88
00:03:45,685 --> 00:03:48,685
for the best PR this
department's had in a long time.
89
00:03:48,770 --> 00:03:50,988
Depends on the one
who's paying it.
90
00:03:53,560 --> 00:03:55,044
Need to prep him
for his 2:00.
91
00:03:55,129 --> 00:03:57,099
We can pick this up later.
92
00:04:03,996 --> 00:04:05,185
Frank?
93
00:04:06,204 --> 00:04:07,924
I'll think about it.
94
00:04:28,560 --> 00:04:30,810
I think you need to
talk to your grandson.
95
00:04:33,310 --> 00:04:34,669
I know that.
96
00:04:35,075 --> 00:04:38,169
Because if what they want
to make happen happens,
97
00:04:38,320 --> 00:04:40,160
the whole world
is gonna know it.
98
00:04:42,458 --> 00:04:44,040
I know that, too.
99
00:04:47,974 --> 00:04:49,419
Where is she?
100
00:04:49,800 --> 00:04:52,575
- I said, where is she?
- Oh, um, I...
101
00:04:52,720 --> 00:04:53,943
Great.
102
00:04:56,743 --> 00:04:57,900
She's busy.
103
00:04:57,985 --> 00:04:59,455
Not for me,
she's not.
104
00:04:59,539 --> 00:05:01,470
Stay the hell out of this,
Abetmarcus.
105
00:05:01,555 --> 00:05:03,532
- It's "Abetemarco."
- Whatever.
106
00:05:03,976 --> 00:05:05,508
It's okay, Anthony.
107
00:05:06,165 --> 00:05:07,290
You wanted to see me?
108
00:05:07,375 --> 00:05:08,580
How could you?
109
00:05:08,665 --> 00:05:09,718
Well, you'd be surprised
110
00:05:09,802 --> 00:05:11,235
on how easy
it was, actually.
111
00:05:11,320 --> 00:05:12,892
You know
when you prosecute a case
112
00:05:12,977 --> 00:05:14,371
but you walk away
with mixed feelings?
113
00:05:14,455 --> 00:05:15,811
- Mm.
- Yeah, none of that.
114
00:05:15,895 --> 00:05:17,094
Not even a little.
115
00:05:17,187 --> 00:05:19,323
You betrayed this office
and everyone in it.
116
00:05:19,408 --> 00:05:22,568
All lies. Another
overreaching prosecutor.
117
00:05:22,735 --> 00:05:24,691
All true. Another
corrupt politician.
118
00:05:24,775 --> 00:05:26,470
Oh, you miscalculated.
119
00:05:26,555 --> 00:05:29,587
You showed your hand
way too early.
120
00:05:29,672 --> 00:05:30,884
This isn't even halftime.
121
00:05:30,969 --> 00:05:33,375
Actually, it's game over.
122
00:05:33,636 --> 00:05:36,486
Sir? Sir,
you're under arrest.
123
00:05:36,571 --> 00:05:38,626
Put your hands
behind your back.
124
00:05:40,837 --> 00:05:44,040
You think this is over?
This is not over.
125
00:05:44,210 --> 00:05:46,368
You think this is over?!
126
00:06:03,837 --> 00:06:05,915
*BLUE BLOODS*
Season 11 Episode 02
127
00:06:06,000 --> 00:06:07,485
Episode Title: "In the Name of the Father"
Aired on: December 11, 2020
128
00:06:12,334 --> 00:06:14,254
I begged him not to testify.
129
00:06:16,071 --> 00:06:17,400
I told him how dangerous
130
00:06:17,485 --> 00:06:18,619
Marconi was.
131
00:06:18,704 --> 00:06:20,845
We know how hard
this is for you.
132
00:06:20,930 --> 00:06:22,158
How did they find out
133
00:06:22,243 --> 00:06:25,165
my Reggie was gonna take
a stand against Marconi?
134
00:06:25,314 --> 00:06:26,462
There's a new law.
135
00:06:26,547 --> 00:06:27,587
A stupid new law.
136
00:06:27,754 --> 00:06:29,032
It says the prosecution
137
00:06:29,117 --> 00:06:31,004
has to tell the defense
the names
138
00:06:31,089 --> 00:06:32,574
of those testifying against.
139
00:06:32,659 --> 00:06:35,659
We think Marconi's lawyer gave
your husband's name up.
140
00:06:37,866 --> 00:06:39,626
We had a fight last night.
141
00:06:41,518 --> 00:06:43,292
And this morning,
142
00:06:44,058 --> 00:06:45,784
I could feel him
143
00:06:46,143 --> 00:06:48,729
standing behind me
while I was at the sink.
144
00:06:50,796 --> 00:06:53,143
He was trying to say goodbye.
145
00:06:54,526 --> 00:06:56,041
Trying to make up.
146
00:06:58,089 --> 00:07:00,503
I pretended
I didn't even know he was there.
147
00:07:00,893 --> 00:07:03,769
Listen to me.
Where he is now,
148
00:07:04,306 --> 00:07:06,433
he knows exactly
how much you love him.
149
00:07:07,284 --> 00:07:10,011
I can be so small
sometimes,
150
00:07:10,839 --> 00:07:13,331
so petty,
but not Reggie.
151
00:07:13,699 --> 00:07:17,839
Mm. He was so much bigger
than me in every way.
152
00:07:17,924 --> 00:07:20,465
Stand in the face of danger
and still do the right thing...
153
00:07:20,550 --> 00:07:22,636
that's more than big.
That's huge.
154
00:07:23,917 --> 00:07:25,428
Your dad was a hero,
you know.
155
00:07:25,513 --> 00:07:27,589
Then why is he dead?
156
00:07:28,760 --> 00:07:31,183
Because God needed
Daddy's help
157
00:07:31,776 --> 00:07:33,276
up in heaven.
158
00:07:33,479 --> 00:07:35,386
But I need him here.
159
00:07:36,401 --> 00:07:38,019
I know you do.
160
00:07:39,197 --> 00:07:40,612
I do, too.
161
00:07:40,745 --> 00:07:42,886
Then make him
come back.
162
00:07:49,972 --> 00:07:52,212
Um, you know...
163
00:07:53,673 --> 00:07:56,719
I think your daddy is here
with all of us right now.
164
00:07:57,594 --> 00:07:59,680
In fact, I think I can see him.
165
00:08:00,617 --> 00:08:01,930
You know where?
166
00:08:02,423 --> 00:08:06,002
Right there
inside your heart.
167
00:08:08,054 --> 00:08:09,386
Can you feel him?
168
00:08:12,243 --> 00:08:15,544
I want you to tell your dad
something for us, okay?
169
00:08:15,638 --> 00:08:16,821
Would you do that?
170
00:08:17,296 --> 00:08:19,516
I want you to tell your dad
171
00:08:19,778 --> 00:08:21,711
that we're gonna find
the people who did this,
172
00:08:21,796 --> 00:08:23,360
and they're gonna pay.
173
00:08:24,557 --> 00:08:26,274
And that's a promise.
174
00:08:27,970 --> 00:08:30,468
Okay?
Okay.
175
00:08:34,724 --> 00:08:36,298
This isn't even halftime.
176
00:08:36,469 --> 00:08:38,408
Actually, it's game over.
177
00:08:38,493 --> 00:08:39,649
Oh, will you knock it off?
178
00:08:39,733 --> 00:08:42,041
Oh, please. You love it.
179
00:08:42,126 --> 00:08:43,198
Probably practiced that line
180
00:08:43,282 --> 00:08:44,955
in front of the mirror
for a week.
181
00:08:45,040 --> 00:08:46,573
- Actually...
- Uh.
182
00:08:47,454 --> 00:08:48,963
Where'd you get
that, anyway?
183
00:08:49,048 --> 00:08:50,877
Horowitz in Sex Crimes, uh,
184
00:08:50,962 --> 00:08:52,339
filmed the whole thing
on his phone.
185
00:08:52,423 --> 00:08:54,494
He texted it to me.
I forwarded to you.
186
00:08:54,602 --> 00:08:56,057
Uh, no, that's okay.
187
00:08:56,142 --> 00:08:57,533
Yeah, right.
Like you're not gonna watch it
188
00:08:57,617 --> 00:08:59,705
- on a loop all night.
- Uh, no, I won't.
189
00:08:59,790 --> 00:09:01,080
Yeah, well, one day,
190
00:09:01,165 --> 00:09:02,985
you can play it
for your grandkids
191
00:09:03,070 --> 00:09:05,950
and show them what a tough broad
you were back in the day.
192
00:09:06,103 --> 00:09:07,862
Well, hopefully "tough broad"
will be stricken
193
00:09:07,946 --> 00:09:09,219
from the lexicon by then.
194
00:09:09,304 --> 00:09:11,379
And if it's not,
you can make it so.
195
00:09:11,463 --> 00:09:13,798
As the new Manhattan
district attorney.
196
00:09:13,883 --> 00:09:16,384
I am not the new
district attorney.
197
00:09:16,469 --> 00:09:18,384
- Yet.
- No. Shh. Don't. Don't.
198
00:09:18,469 --> 00:09:19,583
What, jinx it?
199
00:09:19,813 --> 00:09:22,501
Come on, Erin.
You're a slam dunk.
200
00:09:24,576 --> 00:09:27,176
Excuse me.
Please stop.
201
00:09:27,261 --> 00:09:28,933
- Ex-Excuse me!
- We just need
202
00:09:29,018 --> 00:09:30,237
to speak to him
for a second.
203
00:09:31,110 --> 00:09:32,518
Afternoon, Counselor.
204
00:09:32,603 --> 00:09:33,919
Mr. Raby,
205
00:09:34,003 --> 00:09:35,204
I tried to stop them.
206
00:09:35,289 --> 00:09:37,889
- Them who?
- Detective Reagan and Baez.
207
00:09:38,123 --> 00:09:40,650
Hmm. Not a pleasure.
Please go.
208
00:09:40,735 --> 00:09:41,908
No can do.
209
00:09:41,993 --> 00:09:43,087
You got a court order,
210
00:09:43,172 --> 00:09:44,401
or is this just
straight-up harassment?
211
00:09:44,485 --> 00:09:46,860
No, actually.
We just have a problem.
212
00:09:47,090 --> 00:09:49,454
Don't we all?
Get security.
213
00:09:49,595 --> 00:09:51,103
There is no need
for any of that.
214
00:09:51,188 --> 00:09:52,690
We just have
a few questions.
215
00:09:52,775 --> 00:09:53,962
Starting with this one.
216
00:09:54,047 --> 00:09:55,720
Is that your family
there in that picture,
217
00:09:55,805 --> 00:09:58,954
Mr. Rabys? 'Cause, see,
that's the crux of our problem.
218
00:09:59,306 --> 00:10:01,626
You get to go home
to your children tonight,
219
00:10:01,711 --> 00:10:04,079
but Reggie Williams doesn't get
to go home to his daughter.
220
00:10:04,164 --> 00:10:06,404
Last warning.
You need to leave now.
221
00:10:06,489 --> 00:10:09,260
Your client, John Marconi,
shot a man dead.
222
00:10:09,345 --> 00:10:10,916
Execution style.
223
00:10:11,001 --> 00:10:13,260
- I don't know anything about that.
- Yeah, you do.
224
00:10:13,345 --> 00:10:16,119
You gave the name of a witness
testifying against Marconi,
225
00:10:16,235 --> 00:10:18,251
and now that witness is dead,
226
00:10:18,595 --> 00:10:21,080
and his daughter
no longer has a father.
227
00:10:21,313 --> 00:10:22,713
What the hell is going on here?
228
00:10:22,798 --> 00:10:24,394
Please get them out
of here, Mr. Goggins.
229
00:10:24,478 --> 00:10:26,181
Nice and easy
there, Goggins.
230
00:10:26,266 --> 00:10:28,462
We're all good.
I'm retired NYPD.
231
00:10:29,891 --> 00:10:31,657
Then what the hell you doing
working for this clown?
232
00:10:31,741 --> 00:10:33,854
I'm head of security for
Barnes, Raby, Associates, yes.
233
00:10:33,938 --> 00:10:36,384
And this is their
private property, so,
234
00:10:36,477 --> 00:10:38,595
how about we call it a day,
Detective?
235
00:10:42,269 --> 00:10:44,400
Look, I learned a long time ago
never make a promise
236
00:10:44,485 --> 00:10:46,672
to a victim's family 'cause you
never know if you can keep it.
237
00:10:46,756 --> 00:10:48,792
And I maybe shouldn't have
promised anything
238
00:10:48,876 --> 00:10:50,556
to this little girl,
239
00:10:51,337 --> 00:10:53,876
but you can be damn sure
I'm gonna keep my word to her.
240
00:10:57,579 --> 00:10:58,704
He's here.
241
00:11:00,976 --> 00:11:03,579
Good. Let's have him.
242
00:11:07,548 --> 00:11:09,752
Now, you don't have to do
any of that stuff.
243
00:11:09,985 --> 00:11:11,437
Just take a load off.
244
00:11:21,422 --> 00:11:24,063
So...
245
00:11:25,226 --> 00:11:26,882
How you doing, Joe?
246
00:11:27,477 --> 00:11:28,791
Just another day at the office.
247
00:11:30,370 --> 00:11:31,984
Some people go to the gym
248
00:11:32,069 --> 00:11:33,649
and complain
about being sore all day.
249
00:11:33,734 --> 00:11:35,766
Others go to get sore.
250
00:11:36,415 --> 00:11:39,618
I'm not a masochist
if that's what you're saying.
251
00:11:40,508 --> 00:11:42,914
You're uncommon.
That's all I'm saying.
252
00:11:44,040 --> 00:11:45,649
Anyone would have done
what I did.
253
00:11:46,688 --> 00:11:47,907
You know a lot of guys
254
00:11:47,992 --> 00:11:50,472
who'd jump in front
of a speeding van, do you?
255
00:11:51,075 --> 00:11:53,446
Believe me, if I'd had
a half second to think about it,
256
00:11:53,531 --> 00:11:55,368
I probably would have
chickened out.
257
00:11:55,774 --> 00:11:58,454
You know, there is
absolutely nothing in your file
258
00:11:58,539 --> 00:12:00,298
that would support that claim.
259
00:12:00,843 --> 00:12:03,603
It happened. I reacted.
Nothing more than that.
260
00:12:03,688 --> 00:12:07,360
Yeah. Is that what young people
call humblebragging?
261
00:12:08,532 --> 00:12:10,329
I know my truth, sir.
262
00:12:10,946 --> 00:12:13,240
Hmm. Okay.
263
00:12:14,147 --> 00:12:15,507
To business.
264
00:12:17,063 --> 00:12:19,094
Some people in my office
265
00:12:19,179 --> 00:12:22,327
want you to become
the poster boy for the NYPD.
266
00:12:25,787 --> 00:12:27,171
Which would come with what?
267
00:12:28,530 --> 00:12:32,195
Well, think of, uh, Tom Cruise
268
00:12:32,280 --> 00:12:35,242
the month before
one of his big movies comes out.
269
00:12:35,328 --> 00:12:36,805
His face is everywhere.
270
00:12:36,890 --> 00:12:39,079
He has to tell the same story
over and over again
271
00:12:39,164 --> 00:12:41,776
and make it sound like
it's the first time he ever said it.
272
00:12:41,861 --> 00:12:43,734
- Hmm.
- Stuff like that.
273
00:12:46,204 --> 00:12:48,844
But he gets to be Tom Cruise.
274
00:12:52,027 --> 00:12:53,479
So you're interested.
275
00:12:58,213 --> 00:13:00,401
The NYPD's Top Gun?
276
00:13:06,698 --> 00:13:09,088
Something else
it might come with...
277
00:13:10,713 --> 00:13:12,588
The truth may come out.
278
00:13:16,960 --> 00:13:18,680
That you're my grandfather.
279
00:13:23,690 --> 00:13:25,359
That I'm your grandfather.
280
00:13:27,248 --> 00:13:31,471
And you're related by blood
to generations of NYPD.
281
00:13:34,643 --> 00:13:36,252
In those blockbuster franchises,
282
00:13:36,337 --> 00:13:38,690
- they call that your origin story.
- Hmm.
283
00:13:39,079 --> 00:13:40,278
What it is in your past
284
00:13:40,363 --> 00:13:43,971
that determines your destiny.
285
00:13:47,831 --> 00:13:49,151
Yeah.
286
00:13:51,321 --> 00:13:53,784
Not something
you can take back.
287
00:14:01,479 --> 00:14:02,883
Why would I want to?
288
00:14:12,854 --> 00:14:15,620
- She in there?
- Uh, I'm sorry. No.
289
00:14:16,026 --> 00:14:17,214
No, she's not in there?
290
00:14:17,518 --> 00:14:19,316
Well, she is, but she's busy.
291
00:14:19,719 --> 00:14:20,836
Well, I'm her brother,
292
00:14:20,921 --> 00:14:22,767
and I'm sure
she's gonna want to see me.
293
00:14:22,852 --> 00:14:25,899
I'm so sorry, but she told me
absolutely nobody.
294
00:14:26,101 --> 00:14:28,297
Well, I'm not nobody,
so...
295
00:14:29,055 --> 00:14:30,697
Look, you're right.
296
00:14:30,782 --> 00:14:34,689
And honestly,
you're totally scary,
297
00:14:34,774 --> 00:14:35,908
so I want to do
what you say,
298
00:14:35,993 --> 00:14:38,228
but she's totally
scary, too.
299
00:14:38,313 --> 00:14:40,750
And maybe it's a family thing.
I don't know. I'm not judging.
300
00:14:41,024 --> 00:14:42,420
Uh, all I know is, right now
301
00:14:42,504 --> 00:14:45,438
I literally have no idea
what to do, so...
302
00:14:59,758 --> 00:15:01,090
Hey.
303
00:15:01,315 --> 00:15:02,755
You lost weight.
304
00:15:03,057 --> 00:15:04,703
And you grew some hair.
305
00:15:05,032 --> 00:15:07,743
I, uh, came for a warrant.
306
00:15:07,828 --> 00:15:08,975
She's busy.
307
00:15:09,060 --> 00:15:10,220
Now I don't feel so bad.
308
00:15:10,305 --> 00:15:11,998
I got the Heisman myself
earlier today.
309
00:15:12,083 --> 00:15:13,037
Guess we're gonna
have to get used
310
00:15:13,122 --> 00:15:14,682
to her being the top dog,
huh?
311
00:15:15,086 --> 00:15:16,342
No more rubber stamp
312
00:15:16,427 --> 00:15:18,053
for the great
Detective Danny Reagan.
313
00:15:18,138 --> 00:15:21,562
Well, technically, I do have
an in with my baby sis.
314
00:15:21,647 --> 00:15:23,682
Family Sunday dinner.
Every week.
315
00:15:23,766 --> 00:15:25,126
Good.
316
00:15:25,436 --> 00:15:27,092
So you can wait five days.
317
00:15:29,115 --> 00:15:30,318
Um...
318
00:15:32,435 --> 00:15:33,983
Cowboys, Giants?
319
00:15:34,897 --> 00:15:38,358
Sunday? I got a guy
if you're interested.
320
00:15:39,881 --> 00:15:41,398
Why don't we bring you upstairs,
321
00:15:41,483 --> 00:15:43,633
see if we can't cut through
some of that red tape for you.
322
00:15:43,717 --> 00:15:45,913
Yeah, there you go.
Hell, this could even be the start
323
00:15:45,998 --> 00:15:47,132
of a beautiful new friendship.
324
00:15:47,216 --> 00:15:49,271
Nah, I don't think so.
325
00:15:55,553 --> 00:15:56,701
Hello.
326
00:15:56,786 --> 00:15:58,204
The mother.
327
00:15:58,289 --> 00:16:00,436
Uh, Detective Reagan and Baez.
328
00:16:00,521 --> 00:16:02,139
Is this the residence
of John Marconi?
329
00:16:02,224 --> 00:16:03,639
- I got it, Ma.
- Well...
330
00:16:04,100 --> 00:16:05,818
Take your tea.
331
00:16:07,994 --> 00:16:09,161
Help you?
332
00:16:09,246 --> 00:16:12,045
Yeah. You can take
a few steps out of our way.
333
00:16:12,130 --> 00:16:14,341
Search warrant.
Move.
334
00:16:15,514 --> 00:16:17,764
All right, let's go.
We're looking in, under
335
00:16:17,866 --> 00:16:19,993
and behind everything.
Move out.
336
00:16:45,725 --> 00:16:47,006
Danny.
337
00:16:48,835 --> 00:16:50,709
Why don't you
check Ma's room.
338
00:16:52,088 --> 00:16:53,506
You're wasting your time.
339
00:16:53,591 --> 00:16:55,654
Keep your mouth shut
and watch the game.
340
00:16:56,905 --> 00:16:59,145
"Largo al factotum" from
The Barber of Seville playing...
341
00:17:01,592 --> 00:17:02,639
Think you're cute?
342
00:17:02,724 --> 00:17:05,178
That piece of paper don't
make this your house, Detective.
343
00:17:05,263 --> 00:17:07,678
I'm gonna do what I'm gonna do
in my home.
344
00:17:07,763 --> 00:17:09,920
That is, unless I think
you're interfering
345
00:17:10,005 --> 00:17:11,256
with a police investigation.
346
00:17:11,341 --> 00:17:12,800
Are you about finished?
347
00:17:13,002 --> 00:17:15,006
I got my masseuse coming in ten.
348
00:17:15,091 --> 00:17:17,623
We'll see how funny it is
when I slap 20 years on you.
349
00:17:17,708 --> 00:17:20,631
Nobody's got the stones to
testify against me. You know it
350
00:17:20,801 --> 00:17:21,718
and I know it.
351
00:17:21,802 --> 00:17:23,154
We'll see.
352
00:17:26,189 --> 00:17:27,732
All right.
353
00:17:28,490 --> 00:17:31,076
All right.
We're done. Let's move.
354
00:17:41,197 --> 00:17:42,295
You hear that?
355
00:17:42,380 --> 00:17:43,423
Hear what?
356
00:17:43,508 --> 00:17:45,592
Fat lady singing.
357
00:17:49,867 --> 00:17:51,444
He's right, you know.
358
00:17:51,529 --> 00:17:53,990
There's no way anyone's gonna
say one word against him.
359
00:17:54,075 --> 00:17:55,785
He's got this whole place
on lockdown.
360
00:17:55,870 --> 00:17:57,163
Got about a dozen
kids up there
361
00:17:57,248 --> 00:17:59,342
horsing around at
this time of night.
362
00:17:59,452 --> 00:18:00,819
That's what happens
around here.
363
00:18:00,904 --> 00:18:03,198
Hard to enforce bedtime when
the parents are out partying.
364
00:18:03,341 --> 00:18:04,873
It's like
a random Tuesday night,
365
00:18:04,958 --> 00:18:06,779
and they're in there
having a block party.
366
00:18:08,944 --> 00:18:10,694
What's with
Little Lord Fauntleroy?
367
00:18:10,779 --> 00:18:12,194
That's Marconi's kid.
368
00:18:12,551 --> 00:18:14,537
Honor roll at
Parker Mac Prep.
369
00:18:14,694 --> 00:18:16,109
- Is he part of the family business?
- No.
370
00:18:16,193 --> 00:18:17,941
He's supposed to take
the whole thing legit one day.
371
00:18:18,025 --> 00:18:19,109
What's his name?
372
00:18:19,193 --> 00:18:20,303
Futuro.
373
00:18:20,388 --> 00:18:21,701
The future.
374
00:18:23,072 --> 00:18:25,701
Well, maybe the future holds
the key to our salvation, then.
375
00:18:25,786 --> 00:18:27,074
What do you got in mind?
376
00:18:27,159 --> 00:18:29,889
When's the last time your
cops made some good overtime?
377
00:18:30,733 --> 00:18:31,912
Hey.
378
00:18:32,097 --> 00:18:34,287
Shh. Close the door.
379
00:18:34,451 --> 00:18:35,666
I'm hiding.
380
00:18:36,654 --> 00:18:38,404
- From?
- The Think Police.
381
00:18:38,489 --> 00:18:40,617
It's Thought Police.
What?
382
00:18:40,702 --> 00:18:42,147
Orwell's 1984.
383
00:18:42,232 --> 00:18:44,037
It's Thought Police,
not Think Police.
384
00:18:44,122 --> 00:18:46,451
Okay, well, the governor's
people are in my office,
385
00:18:46,536 --> 00:18:48,288
giving my entire life
a colonoscopy,
386
00:18:48,388 --> 00:18:49,819
- and I need a break.
- It's a waste
387
00:18:49,904 --> 00:18:51,761
of time. It's not like
they're not gonna pick you.
388
00:18:51,845 --> 00:18:53,989
Apparently,
there's someone else in the mix.
389
00:18:54,074 --> 00:18:55,889
Get out of here.
Who?
390
00:18:56,972 --> 00:18:58,820
- You don't know anything about him?
- Just that
391
00:18:58,904 --> 00:19:00,865
whoever it is,
a little birdie told me
392
00:19:00,950 --> 00:19:02,912
that they came out
squeaky-clean.
393
00:19:02,997 --> 00:19:05,186
Eh, probably just a formality
394
00:19:05,402 --> 00:19:08,584
to demonstrate they considered
other candidates.
395
00:19:09,006 --> 00:19:11,108
Doesn't feel like a formality.
396
00:19:11,342 --> 00:19:12,936
You got nothing
to worry about.
397
00:19:13,021 --> 00:19:14,981
Even if this guy is Mr. Clean,
398
00:19:15,066 --> 00:19:16,600
you're still
Miss Goody Two-shoes.
399
00:19:16,685 --> 00:19:18,626
I am not.
Oh, that's right.
400
00:19:18,711 --> 00:19:20,381
There was that time
you went jaywalking.
401
00:19:20,466 --> 00:19:23,904
In my day, I was the wild one.
A rebel, even.
402
00:19:23,989 --> 00:19:25,006
Uh-huh.
403
00:19:25,091 --> 00:19:26,803
I am not
Miss Goody Two-shoes.
404
00:19:26,888 --> 00:19:29,726
No, but you're Miss Future
Acting District Attorney,
405
00:19:29,811 --> 00:19:32,063
so they have to vet you.
It's no biggie.
406
00:19:32,148 --> 00:19:35,029
Okay, you're not listening,
so could you just leave?
407
00:19:35,114 --> 00:19:37,764
Yeah, well, there's one problem.
This is my office.
408
00:19:39,771 --> 00:19:41,064
Fine.
409
00:19:48,883 --> 00:19:51,459
Sorry to interrupt,
but you have a visitor.
410
00:19:52,264 --> 00:19:54,967
What,
we taking walk-ins now?
411
00:19:55,052 --> 00:19:57,054
I got a call from downstairs.
412
00:19:57,317 --> 00:19:59,402
You need to take
this meeting.
413
00:20:00,528 --> 00:20:01,905
I do?
414
00:20:02,795 --> 00:20:04,548
It's Paula Hill.
415
00:20:06,360 --> 00:20:08,053
Oh.
416
00:20:17,806 --> 00:20:19,061
Hi.
417
00:20:19,180 --> 00:20:21,858
Hi. I'm sorry
for showing up like this.
418
00:20:21,943 --> 00:20:24,608
I'm sure I'm breaking
all sorts of protocols.
419
00:20:24,708 --> 00:20:27,756
You're family.
Family gets a pass on protocol.
420
00:20:29,155 --> 00:20:30,907
Yeah, I'm not family.
421
00:20:32,131 --> 00:20:35,319
Well, you're
the mother of my grandson.
422
00:20:35,404 --> 00:20:37,194
They may not have
a section for that
423
00:20:37,279 --> 00:20:38,678
in the greeting card aisle,
but...
424
00:20:38,763 --> 00:20:40,373
We're not your family.
425
00:20:42,253 --> 00:20:43,694
Okay.
426
00:20:43,779 --> 00:20:46,365
Yes, my son may be related
to you by blood, but I'm...
427
00:20:46,450 --> 00:20:48,744
Okay, I stand corrected.
I'm sorry.
428
00:20:49,850 --> 00:20:51,279
It's why I'm here.
429
00:20:51,364 --> 00:20:52,404
To correct me?
430
00:20:52,489 --> 00:20:54,575
I want him to stay Joe Hill.
431
00:20:54,660 --> 00:20:56,162
- He is Joe Hill.
- Not if
432
00:20:56,247 --> 00:20:57,915
it gets out
who his father is.
433
00:20:58,339 --> 00:20:59,826
Who his real family is.
434
00:20:59,911 --> 00:21:01,904
You are his real family.
435
00:21:01,989 --> 00:21:03,950
Yeah, I always thought so.
436
00:21:04,358 --> 00:21:06,069
But things have changed.
437
00:21:06,397 --> 00:21:08,576
He's a hero cop
being paraded around.
438
00:21:08,731 --> 00:21:10,984
As Detective Joe Hill.
439
00:21:13,200 --> 00:21:15,342
Look, I-I...
440
00:21:15,793 --> 00:21:19,213
I don't understand
what you're getting at here.
441
00:21:22,084 --> 00:21:24,944
Are you gonna claim him
as one of yours?
442
00:21:27,138 --> 00:21:28,897
Oh, Paula.
443
00:21:29,505 --> 00:21:31,632
That's just not
who we are.
444
00:21:31,724 --> 00:21:33,643
Well, he's all I have.
445
00:21:34,373 --> 00:21:35,998
And he's a Hill
446
00:21:36,109 --> 00:21:38,178
of the Warwick,
Rhode Island Hills,
447
00:21:38,348 --> 00:21:39,920
and that is important to us.
448
00:21:40,005 --> 00:21:41,428
Well, of course it is.
449
00:21:41,513 --> 00:21:42,765
I would never.
450
00:21:43,089 --> 00:21:44,686
We would never.
451
00:21:45,183 --> 00:21:49,654
And this is a conversation
between you and your son,
452
00:21:49,739 --> 00:21:50,804
not you and me.
453
00:21:50,889 --> 00:21:52,123
Yeah, it is.
454
00:21:52,208 --> 00:21:54,502
If you tell him
to keep it a secret, he will.
455
00:21:54,587 --> 00:21:55,959
But it's all up to him.
456
00:21:56,044 --> 00:21:57,963
Please don't deny me
again.
457
00:21:58,123 --> 00:22:01,342
I can't deny you
something
458
00:22:01,427 --> 00:22:04,506
that was never in my power
to withhold in the first place.
459
00:22:04,591 --> 00:22:06,343
You could talk to him.
460
00:22:06,703 --> 00:22:07,746
Please.
461
00:22:07,831 --> 00:22:09,416
And say what?
462
00:22:09,515 --> 00:22:11,209
Uh, "forget you ever met us"?
463
00:22:11,294 --> 00:22:13,045
Whatever it takes.
464
00:22:18,248 --> 00:22:20,166
Okay, I'll talk to him.
465
00:22:20,553 --> 00:22:21,772
On one condition.
466
00:22:22,653 --> 00:22:26,115
That it's after dinner
at our place
467
00:22:26,273 --> 00:22:27,748
this Sunday...
468
00:22:28,598 --> 00:22:30,350
and you are there.
469
00:22:38,805 --> 00:22:39,946
Hey. Reagan here.
470
00:22:40,031 --> 00:22:41,657
How you doing, Jamie?
It's Baez.
471
00:22:41,742 --> 00:22:43,899
I'm doing well, Detective.
How about yourself?
472
00:22:44,048 --> 00:22:46,414
Oh, you know,
another day, another collar.
473
00:22:46,499 --> 00:22:47,899
Copy that.
474
00:22:48,095 --> 00:22:49,579
You heard
from your brother today?
475
00:22:49,695 --> 00:22:50,781
No, I thought he was with you.
476
00:22:50,865 --> 00:22:52,465
Relax. I'm here.
477
00:22:52,549 --> 00:22:53,717
About time.
478
00:22:54,383 --> 00:22:56,071
You want to trade places
with me?
479
00:22:56,156 --> 00:22:57,907
Uh, absolutely not.
480
00:22:57,992 --> 00:22:59,058
Then quit your carping.
481
00:22:59,142 --> 00:22:59,933
Hey, guys.
482
00:23:00,018 --> 00:23:01,454
How you all doing?
483
00:23:01,539 --> 00:23:03,124
My hamstrings are killing me.
484
00:23:03,209 --> 00:23:04,508
My back's killing me.
485
00:23:04,631 --> 00:23:05,884
Well, I have to go
to the bathroom.
486
00:23:05,968 --> 00:23:08,149
Well, Jamko and I
are super ready
487
00:23:08,273 --> 00:23:09,227
and super psyched to go.
488
00:23:09,312 --> 00:23:12,231
Well, goody. Is anyone else
super-duper ready to go?
489
00:23:12,321 --> 00:23:14,407
Copy.
How about you, baby brother?
490
00:23:14,492 --> 00:23:15,610
Copy.
491
00:23:15,781 --> 00:23:17,039
Ready?
492
00:23:17,890 --> 00:23:19,047
Go.
493
00:23:19,797 --> 00:23:20,985
Go.
494
00:23:21,148 --> 00:23:22,946
Go, go, go, go.
495
00:23:24,116 --> 00:23:25,493
Let's go.
496
00:23:28,674 --> 00:23:30,503
- Police! Drop your weapons!
- Police!
497
00:23:34,867 --> 00:23:36,447
Police! Stop!
498
00:23:41,382 --> 00:23:42,260
Hey, man, get off me.
499
00:23:42,345 --> 00:23:43,658
You got nothing on me, okay?
500
00:23:46,042 --> 00:23:47,418
I didn't do nothing.
501
00:23:47,503 --> 00:23:49,369
Somebody call my lawyer.
502
00:23:49,821 --> 00:23:52,032
Hey, keep your hands off me.
503
00:23:52,260 --> 00:23:53,389
Hey.
504
00:23:53,474 --> 00:23:54,851
Can you believe this?
505
00:23:54,936 --> 00:23:56,416
It was good work.
506
00:23:56,509 --> 00:23:58,447
You're really enjoying this,
aren't you?
507
00:23:58,532 --> 00:23:59,822
Aren't you?
I mean, look around,
508
00:23:59,907 --> 00:24:02,760
there's, like, every single one
of Marconi's soldiers in here.
509
00:24:03,487 --> 00:24:05,441
- We did shut him down.
- I'm telling you, this is
510
00:24:05,525 --> 00:24:07,322
a crazy cool plan
your partner cooked up.
511
00:24:07,407 --> 00:24:10,557
Yeah, well, whatever you do,
do not tell him that.
512
00:24:10,778 --> 00:24:12,614
Where's Danny, anyway?
513
00:24:13,587 --> 00:24:15,260
Well, he's-he's your partner.
514
00:24:15,377 --> 00:24:17,045
He's your brother.
515
00:24:53,267 --> 00:24:54,685
I come bearing gifts.
516
00:24:54,969 --> 00:24:56,189
Coffee and doughnuts.
517
00:24:56,274 --> 00:24:57,813
I'm gonna call you
right back.
518
00:24:57,897 --> 00:24:59,914
And you better have the answer
I want to hear.
519
00:24:59,999 --> 00:25:02,001
Tough day
at the office there, John?
520
00:25:04,610 --> 00:25:06,939
Just say what you're gonna say
and then step off.
521
00:25:07,024 --> 00:25:10,033
Well, I... think you got a
lot more time on your hands
522
00:25:10,118 --> 00:25:12,954
- than you think.
- What's that supposed to mean?
523
00:25:14,180 --> 00:25:16,594
It means
they're not coming back.
524
00:25:17,735 --> 00:25:19,469
Your little foot soldiers,
they're in jail.
525
00:25:19,554 --> 00:25:22,282
You think your trumped-up
bullcrap charges are gonna stick?
526
00:25:22,460 --> 00:25:24,494
- Please.
- Hmm, they'll stick for a few days.
527
00:25:24,579 --> 00:25:25,970
And then I'll just
trump up some more.
528
00:25:26,054 --> 00:25:27,348
And you don't think
I can get more soldiers?
529
00:25:27,432 --> 00:25:29,079
You don't think
I can get more cops?
530
00:25:29,750 --> 00:25:31,509
I can do this every day
if I have to.
531
00:25:31,594 --> 00:25:33,025
I'm not sure
you could say the same.
532
00:25:33,164 --> 00:25:35,071
Hey. Big ears.
533
00:25:35,180 --> 00:25:36,610
Get going to school.
534
00:25:37,156 --> 00:25:38,282
Yes, sir.
535
00:25:38,563 --> 00:25:39,805
Wow. Sir.
536
00:25:39,890 --> 00:25:42,289
I don't get that
out of my kids.
537
00:25:43,673 --> 00:25:45,125
Have a good day.
538
00:25:45,790 --> 00:25:47,125
I love you.
539
00:25:49,850 --> 00:25:52,970
He seems like a good kid.
Fine young man.
540
00:25:53,055 --> 00:25:54,870
His ears really aren't
that big, though.
541
00:25:54,954 --> 00:25:56,414
You got cuffs for me, or what?
542
00:25:56,643 --> 00:25:57,894
Not yet.
543
00:25:57,979 --> 00:25:59,564
Then get the hell out.
544
00:26:02,653 --> 00:26:04,164
Well...
545
00:26:05,685 --> 00:26:07,618
Enjoy your doughnuts.
546
00:26:11,971 --> 00:26:13,508
She's still busy.
547
00:26:13,639 --> 00:26:15,719
This is the third time today
you stopped me.
548
00:26:15,805 --> 00:26:17,267
Are they still grilling her
in there?
549
00:26:17,351 --> 00:26:18,618
All I know is,
she's busy.
550
00:26:18,703 --> 00:26:20,407
And I know
she needs a break.
551
00:26:23,382 --> 00:26:24,727
Oh.
552
00:26:24,864 --> 00:26:27,318
Uh, I'm sorry, I thought
you were still in here
553
00:26:27,403 --> 00:26:29,500
with the governor's people.
554
00:26:29,952 --> 00:26:31,203
They left.
555
00:26:31,365 --> 00:26:33,439
My bad.
I should've listened to the kid.
556
00:26:33,524 --> 00:26:34,547
Apologies.
557
00:26:34,632 --> 00:26:37,641
Maybe next time you'll at least
knock before barging in.
558
00:26:41,317 --> 00:26:44,337
I'm kidding. Oh, my God,
you should have seen the two of you.
559
00:26:45,671 --> 00:26:47,924
Sorry, guys,
I have a twisted sense of humor.
560
00:26:49,077 --> 00:26:50,626
Anthony, I'd like you to meet
561
00:26:50,711 --> 00:26:52,086
Kimberly Crawford.
562
00:26:52,171 --> 00:26:55,258
Um, a college friend
of mine from Atlanta.
563
00:26:56,176 --> 00:26:58,303
Well, nice to meet you.
Well, not really.
564
00:26:59,558 --> 00:27:01,643
Uh, I'm gonna get out
of your hair.
565
00:27:01,728 --> 00:27:04,606
I... just wanted to see
how that thing went.
566
00:27:04,691 --> 00:27:06,743
All good. Talk later.
567
00:27:12,868 --> 00:27:14,438
Hey, what's up?
I got your text.
568
00:27:14,539 --> 00:27:15,868
You mind closing the door?
569
00:27:15,953 --> 00:27:18,922
- Oh.
- Nothing but ears and eyeballs out there.
570
00:27:20,081 --> 00:27:21,680
Did we get a big case
or something?
571
00:27:21,765 --> 00:27:23,766
No, it's personal.
It's about your friend.
572
00:27:24,620 --> 00:27:25,872
Your college friend?
573
00:27:26,346 --> 00:27:27,555
Oh. Right.
574
00:27:27,640 --> 00:27:29,629
What, um... what about her?
575
00:27:29,714 --> 00:27:30,882
She single?
576
00:27:31,529 --> 00:27:32,891
You're kidding me, right?
577
00:27:32,976 --> 00:27:35,219
What? I like a woman
who busts chops.
578
00:27:35,304 --> 00:27:37,031
Besides, she's great looking.
579
00:27:37,116 --> 00:27:39,890
Yeah, and, uh,
smart as a whip.
580
00:27:40,058 --> 00:27:42,288
- She's the whole package.
- So, what,
581
00:27:42,373 --> 00:27:43,672
I'm not good enough for her?
Is that it?
582
00:27:43,756 --> 00:27:45,890
- No, that's not...
- Then what, she's married?
583
00:27:45,989 --> 00:27:48,577
No. I mean, maybe.
I-I don't... I don't know.
584
00:27:48,693 --> 00:27:51,112
You don't know? I mean,
you've been pals since college?
585
00:27:51,197 --> 00:27:52,862
I don't know, uh...
586
00:27:53,282 --> 00:27:55,284
It's, uh...
587
00:27:55,608 --> 00:27:57,016
Uh...
588
00:27:57,195 --> 00:28:00,233
she was valedictorian
of her class at Howard.
589
00:28:00,318 --> 00:28:03,086
You know, all this time
I didn't know you went
590
00:28:03,171 --> 00:28:05,374
to a historically Black
university.
591
00:28:07,253 --> 00:28:10,257
You do remember
that I am a detective, right?
592
00:28:12,210 --> 00:28:13,586
Fine.
593
00:28:14,414 --> 00:28:16,530
- She's not my friend from college.
- No,
594
00:28:16,621 --> 00:28:18,812
she's the acting D.A.
in Atlanta.
595
00:28:18,897 --> 00:28:22,594
And as far as I can tell,
we don't have any extradition cases
596
00:28:22,679 --> 00:28:24,280
with the great
state of Georgia.
597
00:28:24,365 --> 00:28:27,812
Which begs the question,
what the hell is she doing up here?
598
00:28:28,915 --> 00:28:31,241
She is the other candidate
599
00:28:31,380 --> 00:28:33,007
that the governor
is considering.
600
00:28:33,092 --> 00:28:34,265
I figured as much.
601
00:28:34,350 --> 00:28:37,672
But what I can't figure out is
why you are breaking bread
602
00:28:37,757 --> 00:28:38,819
with the competition.
603
00:28:38,904 --> 00:28:41,250
It wasn't my idea.
She just showed up unannounced.
604
00:28:41,335 --> 00:28:43,733
Thought it was a good idea
that we got to know each other.
605
00:28:44,936 --> 00:28:48,733
You know, in that
"may the best woman win" sort of way.
606
00:28:48,968 --> 00:28:50,382
Ballsy.
607
00:28:51,170 --> 00:28:52,279
Yeah.
608
00:28:52,465 --> 00:28:53,780
What was your
takeaway?
609
00:28:53,865 --> 00:28:55,366
I hate her.
610
00:28:55,905 --> 00:28:57,595
Incompetent empty suit?
611
00:28:58,116 --> 00:29:00,431
Brilliant force
to be reckoned with.
612
00:29:09,108 --> 00:29:10,662
Oh.
613
00:29:10,747 --> 00:29:11,935
Oh, you see that?
614
00:29:12,020 --> 00:29:13,107
I did.
615
00:29:13,192 --> 00:29:15,737
Looked like a failure
to signal a lane change.
616
00:29:15,873 --> 00:29:17,458
Yep, that's
a two-point violation.
617
00:29:17,558 --> 00:29:20,092
- Like me to do the honors, boss?
- Please.
618
00:29:40,465 --> 00:29:42,545
License and registration,
please.
619
00:29:42,723 --> 00:29:44,022
Yes.
620
00:29:44,178 --> 00:29:46,475
Sorry, Officer.
Uh, did I do something wrong?
621
00:29:46,560 --> 00:29:48,397
I don't think
I did anything.
622
00:29:48,727 --> 00:29:51,355
Futuro?
The hell kind of name is that?
623
00:29:51,569 --> 00:29:53,420
- I don't know.
- You don't know?
624
00:29:53,505 --> 00:29:55,048
- Who would know?
- My dad.
625
00:29:55,361 --> 00:29:56,733
I guess.
626
00:29:56,904 --> 00:29:58,311
- I guess he would.
- Yeah.
627
00:29:58,396 --> 00:29:59,617
Can I just get my ticket and go?
628
00:29:59,701 --> 00:30:01,405
Oh, I thought you
didn't do anything wrong.
629
00:30:01,881 --> 00:30:03,038
Well, I-I didn't.
630
00:30:03,123 --> 00:30:05,162
- You just asked for a ticket.
- No, I didn't ask for a ticket.
631
00:30:05,246 --> 00:30:06,522
No, you asked for a ticket.
632
00:30:06,607 --> 00:30:08,631
I-I didn't mean it like that.
I-I guess I, um...
633
00:30:08,716 --> 00:30:10,359
Sorry, that was
a weird thing to say. Sorry.
634
00:30:10,443 --> 00:30:12,413
You okay there, Futuro?
You seem a little nervous.
635
00:30:12,498 --> 00:30:13,584
You're getting squirrelly.
No,
636
00:30:13,668 --> 00:30:15,381
I'm not... I'm not nervous,
I just...
637
00:30:18,272 --> 00:30:19,898
You're that cop
who was in my living room.
638
00:30:19,982 --> 00:30:21,085
Mm.
639
00:30:22,763 --> 00:30:24,807
I smell something.
Do you smell something?
640
00:30:27,810 --> 00:30:29,358
What smell?
I don't smell nothing.
641
00:30:29,443 --> 00:30:31,529
- You don't smell nothing?
- Mm-mm.
642
00:30:31,614 --> 00:30:34,117
You go to Parker Mac Prep,
correct?
643
00:30:34,318 --> 00:30:36,696
So you should know it's,
"I don't smell anything."
644
00:30:36,944 --> 00:30:39,483
That's a, uh...
645
00:30:39,588 --> 00:30:41,374
Double negative.
Double negative, right?
646
00:30:41,459 --> 00:30:43,336
Anything. I don't smell
anything. Thank you.
647
00:30:43,421 --> 00:30:45,585
Well, I do. So if
you don't mind,
648
00:30:45,670 --> 00:30:48,405
my partner's gonna take a
look inside the car, okay?
649
00:30:52,681 --> 00:30:54,099
No. Thank you.
650
00:30:54,236 --> 00:30:56,264
Well, yes, thank you.
Probable cause.
651
00:30:59,730 --> 00:31:02,249
And I'll see your
registration now, please.
652
00:31:10,514 --> 00:31:12,217
You know,
the God's honest truth is,
653
00:31:12,302 --> 00:31:14,225
I kind of feel badly for you.
654
00:31:14,310 --> 00:31:16,522
You spend all those years
keeping your son away
655
00:31:16,607 --> 00:31:18,670
from your illegal
drug business,
656
00:31:18,922 --> 00:31:22,176
and the one time he has to
help out in an emergency,
657
00:31:22,261 --> 00:31:24,305
the cops just happen to be there
to scoop him up.
658
00:31:24,390 --> 00:31:26,261
I mean, what are the odds, huh?
659
00:31:26,346 --> 00:31:28,475
The future's so bright,
I gotta wear shades.
660
00:31:29,155 --> 00:31:30,698
It's an '80s song.
661
00:31:31,461 --> 00:31:32,785
You don't like the '80s?
662
00:31:32,869 --> 00:31:34,686
- What do you want?
- What do I want?
663
00:31:34,771 --> 00:31:38,191
Well, I want you to confess to
the murder of Reggie Williams.
664
00:31:38,295 --> 00:31:40,210
That's what I want.
665
00:31:40,465 --> 00:31:42,210
- No?
- Okay.
666
00:31:42,553 --> 00:31:43,914
Well, then, I guess
we're gonna find out
667
00:31:43,998 --> 00:31:46,835
exactly how well you raised
your son over there.
668
00:31:47,075 --> 00:31:49,678
I mean, I'm sure you raised him
to be hard enough
669
00:31:49,763 --> 00:31:52,889
for Parker Mac Academy.
670
00:31:53,751 --> 00:31:55,100
But did you raise him
hard enough
671
00:31:55,185 --> 00:31:56,975
for Rikers Island, I wonder?
672
00:32:02,592 --> 00:32:04,506
All right, I do this
and you cut him loose?
673
00:32:04,591 --> 00:32:08,428
Do this and I'll make sure
he's tucked in tonight myself.
674
00:32:13,006 --> 00:32:14,124
Deal.
675
00:32:14,208 --> 00:32:15,459
What's that?
676
00:32:15,544 --> 00:32:16,561
Deal.
677
00:32:16,646 --> 00:32:18,170
Oh. You hear that, kid?
We got a deal.
678
00:32:18,397 --> 00:32:20,249
You get him home now.
He needs his sleep.
679
00:32:20,334 --> 00:32:22,628
Hey, whatever you say.
680
00:32:22,883 --> 00:32:24,968
Yo, what the hell...
Hey, hey!
681
00:32:25,052 --> 00:32:26,303
Ooh, sit down.
682
00:32:26,388 --> 00:32:27,835
What's your problem?
683
00:32:27,920 --> 00:32:29,842
That's my mother you got
in cuffs right there.
684
00:32:30,486 --> 00:32:34,282
Tha-That's your mom? Oh.
685
00:32:34,733 --> 00:32:36,539
Looks like we're having
a family reunion here.
686
00:32:36,624 --> 00:32:37,981
- What do you know?
- What the hell are you trying
687
00:32:38,065 --> 00:32:39,116
to pull here, Detective?
688
00:32:39,201 --> 00:32:41,600
Me? I'm not the one
that put your mom
689
00:32:41,685 --> 00:32:44,327
on the Amtrak,
fully loaded with product.
690
00:32:44,761 --> 00:32:46,530
You did that.
691
00:32:46,990 --> 00:32:49,242
Just like you did
with Futuro.
692
00:32:50,101 --> 00:32:53,021
Uh, she's got to be
in this deal, too, all right?
693
00:32:53,106 --> 00:32:54,678
I cop to whacking that dude,
694
00:32:54,813 --> 00:32:56,116
then Mom and Futuro walk.
695
00:32:56,201 --> 00:32:59,249
No, no, no, no. The deal
was for him, not for her.
696
00:32:59,334 --> 00:33:00,585
You want a deal for your mom,
697
00:33:00,670 --> 00:33:02,835
you're gonna have
to give me something else.
698
00:33:06,224 --> 00:33:07,874
But I don't got nothing else.
699
00:33:07,959 --> 00:33:10,413
Well, then it's gonna be a hell
of a long ride down to Rikers
700
00:33:10,498 --> 00:33:12,038
for you and Mommy.
701
00:33:16,967 --> 00:33:18,389
All set, sir.
702
00:33:36,536 --> 00:33:37,704
As you were.
703
00:33:40,472 --> 00:33:43,225
I always use this
place when, uh...
704
00:33:43,630 --> 00:33:45,215
there's a need for privacy.
705
00:33:45,299 --> 00:33:46,491
Sit down.
706
00:33:52,806 --> 00:33:54,186
What's the problem?
707
00:33:54,399 --> 00:33:57,001
Well, it started with my C.O.
giving me the two days off
708
00:33:57,086 --> 00:33:59,366
to do the interviews
and take photos,
709
00:33:59,451 --> 00:34:02,092
and he started calling it
"Kardashian duty."
710
00:34:02,177 --> 00:34:03,272
Going around,
711
00:34:03,357 --> 00:34:06,631
not really doing anything,
just... being famous.
712
00:34:07,480 --> 00:34:09,399
Your C.O. always a ballbuster?
713
00:34:09,491 --> 00:34:10,890
He's right, though.
That's all I'm doing,
714
00:34:10,974 --> 00:34:12,517
just basking in the spotlight.
715
00:34:12,602 --> 00:34:13,663
And that's not you?
716
00:34:13,748 --> 00:34:15,327
No. Never was.
717
00:34:15,562 --> 00:34:17,194
Even birthday parties...
I don't like 'em.
718
00:34:17,279 --> 00:34:19,608
Feels like all the attention
is on me just for being me.
719
00:34:19,804 --> 00:34:21,842
Well... that attention
720
00:34:21,927 --> 00:34:23,920
came to you
for a very good reason.
721
00:34:24,415 --> 00:34:25,780
A selfless action.
722
00:34:25,968 --> 00:34:28,299
It's not selfless
when you're retelling the story
723
00:34:28,384 --> 00:34:30,288
for the 20th time.
Then it's just bragging.
724
00:34:30,373 --> 00:34:32,592
And it's not even
humblebragging,
725
00:34:32,765 --> 00:34:34,600
no matter how hard
you spin it.
726
00:34:36,620 --> 00:34:41,249
My DCPI thinks it's very good
for the department.
727
00:34:42,725 --> 00:34:44,233
He's right.
728
00:34:45,577 --> 00:34:47,329
But?
729
00:34:47,820 --> 00:34:49,530
But...
730
00:34:49,867 --> 00:34:52,405
respectfully, can I go back to
the work you're paying me for?
731
00:34:56,396 --> 00:34:57,842
What's the other reason?
732
00:34:59,188 --> 00:35:00,731
What other reason?
733
00:35:00,816 --> 00:35:04,085
Well, one more day of stroking
can't be all that painful.
734
00:35:05,702 --> 00:35:07,530
I heard you still had chops.
735
00:35:07,895 --> 00:35:09,730
I do.
736
00:35:11,314 --> 00:35:13,635
Couple reporters started digging
around in my background...
737
00:35:13,790 --> 00:35:17,335
asking questions
like they were, you know...
738
00:35:17,420 --> 00:35:18,964
Being real reporters.
739
00:35:19,588 --> 00:35:21,131
Family background,
740
00:35:21,421 --> 00:35:23,999
any relatives NYPD.
741
00:35:24,416 --> 00:35:26,717
And you want to keep that
to yourself.
742
00:35:26,902 --> 00:35:28,178
Yes, sir.
743
00:35:29,021 --> 00:35:30,428
I understand.
744
00:35:30,513 --> 00:35:31,983
Please don't take this
the wrong way.
745
00:35:32,068 --> 00:35:33,897
I couldn't possibly.
746
00:35:34,358 --> 00:35:36,443
Your dad,
747
00:35:36,918 --> 00:35:39,337
when he was going
into the academy,
748
00:35:39,422 --> 00:35:42,842
wanted to go in
as Joe Conor.
749
00:35:43,275 --> 00:35:44,788
Conor was his middle name,
750
00:35:44,873 --> 00:35:46,210
on his mother's side.
751
00:35:48,522 --> 00:35:49,842
Why?
752
00:35:50,321 --> 00:35:52,327
His dad was the PC.
753
00:35:52,412 --> 00:35:54,789
His grandad had been the PC.
754
00:35:54,928 --> 00:35:57,069
I think he felt,
as a cop, that...
755
00:35:58,763 --> 00:36:01,850
he would either be standing
in our shadows
756
00:36:01,935 --> 00:36:03,562
or in the spotlight.
757
00:36:05,188 --> 00:36:07,545
But he was Detective
Joe Reagan.
758
00:36:07,954 --> 00:36:09,749
Yeah. He, uh...
759
00:36:09,878 --> 00:36:14,842
finally came around to deciding
he'd rather face the music.
760
00:36:19,948 --> 00:36:21,491
Baker?
761
00:36:24,530 --> 00:36:26,389
That's what your dad decided.
762
00:36:29,657 --> 00:36:32,202
You do not have to make
the same decision.
763
00:36:36,067 --> 00:36:37,485
Sir?
764
00:36:41,156 --> 00:36:44,077
Get back out on the
street, Detective Hill.
765
00:36:47,165 --> 00:36:48,577
Yes, sir.
766
00:36:52,477 --> 00:36:53,897
Thank you.
767
00:37:14,858 --> 00:37:16,272
Look, I'm in a bad way,
768
00:37:16,357 --> 00:37:17,913
and I need
your help.
769
00:37:17,998 --> 00:37:20,042
All right? They got
me jammed up good.
770
00:37:20,127 --> 00:37:22,475
I ain't going down on my own.
I'm telling you that.
771
00:37:23,891 --> 00:37:25,561
Are you threatening me?
772
00:37:25,663 --> 00:37:27,452
No. I'm just being
straight with you.
773
00:37:27,849 --> 00:37:29,788
We both got a lot
of dirt on us.
774
00:37:31,646 --> 00:37:32,944
Hang on a second.
775
00:37:33,131 --> 00:37:34,240
Goggins,
776
00:37:34,324 --> 00:37:35,491
search him for a wire.
777
00:37:35,576 --> 00:37:36,725
Oh, come on.
778
00:37:37,032 --> 00:37:38,780
You can't be serious.
779
00:37:41,343 --> 00:37:42,788
He's clean.
780
00:37:43,385 --> 00:37:44,508
All right,
now,
781
00:37:44,593 --> 00:37:46,226
you listen to me good.
782
00:37:46,311 --> 00:37:48,953
You tell them whatever you want
about what we did together,
783
00:37:49,038 --> 00:37:50,956
'cause I will deny
every last thing.
784
00:37:51,150 --> 00:37:52,642
And who do you think
they're gonna believe,
785
00:37:52,726 --> 00:37:55,265
drug kingpin
or respected lawyer?
786
00:37:55,350 --> 00:37:57,519
I paid you
for those witness lists.
787
00:37:57,705 --> 00:38:00,741
You gave me every one
of those names, addresses.
788
00:38:00,882 --> 00:38:02,280
You're in this
as much as me.
789
00:38:02,365 --> 00:38:03,593
Yeah. You paid me.
790
00:38:03,678 --> 00:38:05,562
In cash, moron.
791
00:38:05,730 --> 00:38:07,232
Why do you think that is?
792
00:38:07,634 --> 00:38:09,640
So there is
absolutely no trace of it.
793
00:38:09,725 --> 00:38:12,054
So while you're counting away
the years in prison,
794
00:38:12,139 --> 00:38:13,890
I will be counting my money.
795
00:38:14,639 --> 00:38:16,140
That used to be your money.
796
00:38:17,418 --> 00:38:18,961
Now who's the gangster?
797
00:38:23,671 --> 00:38:25,179
The hell you smiling about?
798
00:38:27,476 --> 00:38:28,617
Get him the hell out of here.
799
00:38:28,701 --> 00:38:30,328
I can't do that, sir.
800
00:38:30,420 --> 00:38:31,874
And why the hell not?
801
00:38:32,257 --> 00:38:34,827
Because Goggins is the one
wearing the wire.
802
00:38:37,491 --> 00:38:38,763
Goggins?
803
00:38:39,451 --> 00:38:41,928
Once a cop,
always a cop.
804
00:38:42,545 --> 00:38:45,030
Stand up.
You're under arrest.
805
00:38:46,825 --> 00:38:48,238
I'll see you at Rikers...
806
00:38:49,525 --> 00:38:50,652
gangsta.
807
00:38:52,694 --> 00:38:54,405
Told you I'd keep
my promise.
808
00:38:54,537 --> 00:38:56,289
You have the right
809
00:38:56,374 --> 00:38:57,561
to remain silent.
810
00:39:04,776 --> 00:39:06,249
What, are you
moving in here?
811
00:39:06,517 --> 00:39:07,983
Yes, Anthony.
812
00:39:08,068 --> 00:39:10,889
I thought it was time we take
our relationship to a new level.
813
00:39:10,974 --> 00:39:12,392
You look like hell.
814
00:39:12,477 --> 00:39:14,688
And you're sweeping me
off my feet again.
815
00:39:14,773 --> 00:39:16,650
Is there a reason
you're hiding out in here?
816
00:39:17,067 --> 00:39:19,749
I'm a good person, right,
Anthony?
817
00:39:20,928 --> 00:39:22,115
For the most part.
818
00:39:22,200 --> 00:39:23,717
I mean, I...
819
00:39:24,103 --> 00:39:25,665
try to do the right thing.
820
00:39:25,750 --> 00:39:27,352
I treat people with respect.
821
00:39:27,437 --> 00:39:30,077
I'm fair.
Right?
822
00:39:30,591 --> 00:39:32,046
Fair-ish.
823
00:39:32,232 --> 00:39:33,568
When am I not fair?
824
00:39:33,653 --> 00:39:35,163
When you cheat at, uh, cards,
825
00:39:35,248 --> 00:39:36,850
chess, Monopoly,
826
00:39:36,935 --> 00:39:37,999
Chutes and Ladders,
827
00:39:38,084 --> 00:39:39,445
- Jenga...
- Okay, just because I win
828
00:39:39,529 --> 00:39:41,617
- doesn't mean I cheat.
- Okay, fine.
829
00:39:41,702 --> 00:39:42,884
For the record,
830
00:39:42,969 --> 00:39:44,741
you're a wonderful
human being.
831
00:39:44,826 --> 00:39:46,210
Thank you.
832
00:39:48,228 --> 00:39:51,375
Then how come I can't find it
in my heart to be happy for her,
833
00:39:51,460 --> 00:39:52,936
when I know I should?
834
00:39:53,517 --> 00:39:55,022
Oh, no.
835
00:39:56,303 --> 00:39:58,085
The governor called.
836
00:39:59,044 --> 00:40:01,380
He will be announcing
Kimberly Crawford
837
00:40:01,465 --> 00:40:04,085
as the next D.A.
Monday morning.
838
00:40:06,105 --> 00:40:08,132
Oh, Erin, I'm so sorry.
839
00:40:15,487 --> 00:40:16,780
Every Sunday?
840
00:40:16,941 --> 00:40:18,780
Come hell or high water.
841
00:40:18,865 --> 00:40:21,409
Like, literally
every single Sunday?
842
00:40:21,494 --> 00:40:23,413
Every single solitary Sunday.
843
00:40:23,498 --> 00:40:24,916
Of our entire lives.
844
00:40:25,001 --> 00:40:26,776
You guys have never canceled
family dinner?
845
00:40:26,861 --> 00:40:28,180
Never. Not once.
846
00:40:28,265 --> 00:40:30,233
Never will.
Not gonna happen.
847
00:40:30,318 --> 00:40:31,616
What if one of
you gets sick?
848
00:40:31,701 --> 00:40:34,249
If it's just a cold, you wash
your hands and take a seat.
849
00:40:34,334 --> 00:40:35,374
How do you know this?
850
00:40:35,459 --> 00:40:36,968
You think I didn't ask
all these same questions
851
00:40:37,052 --> 00:40:37,963
my first time here?
852
00:40:38,048 --> 00:40:39,336
Something else
you should know...
853
00:40:39,420 --> 00:40:41,210
attendance is mandatory.
854
00:40:41,295 --> 00:40:42,381
Yeah, unless you're bleeding,
855
00:40:42,465 --> 00:40:43,913
your butt better be
in that seat.
856
00:40:43,998 --> 00:40:44,983
Exactly.
857
00:40:45,068 --> 00:40:47,241
- Busted-up nose.
- 100-degree fever.
858
00:40:47,349 --> 00:40:49,664
Which you like to pretend
to have every now and again
859
00:40:49,748 --> 00:40:50,883
so he doesn't have
to go to school.
860
00:40:50,967 --> 00:40:52,010
Unless it's more serious,
861
00:40:52,094 --> 00:40:54,233
like when Grandpa had
a heart attack.
862
00:40:54,587 --> 00:40:56,398
In that case,
family dinner comes to you.
863
00:40:56,482 --> 00:40:58,484
You all just crowded
into his hospital room?
864
00:40:58,569 --> 00:41:00,366
No, we commandeered
the commissary.
865
00:41:00,451 --> 00:41:01,785
We had a big bird
866
00:41:01,870 --> 00:41:03,632
and all the fixings.
It was great.
867
00:41:03,717 --> 00:41:05,077
I wheeled up.
868
00:41:05,162 --> 00:41:06,210
Yeah.
869
00:41:06,295 --> 00:41:07,717
And no matter
what day of the week
870
00:41:07,802 --> 00:41:09,095
your birthday falls on,
871
00:41:09,180 --> 00:41:11,475
your birthday dinner is...
872
00:41:11,753 --> 00:41:14,092
- here on Sunday. -
- Mm-hmm.
873
00:41:14,271 --> 00:41:15,523
My wedding reception.
874
00:41:15,608 --> 00:41:16,889
Our rehearsal dinner.
875
00:41:16,974 --> 00:41:18,647
All right.
Anything else I should know?
876
00:41:18,732 --> 00:41:20,600
No phones at the table.
877
00:41:22,508 --> 00:41:24,468
No texts, no calls.
878
00:41:24,793 --> 00:41:26,483
Yes. That's a rule.
879
00:41:26,625 --> 00:41:28,001
Except when it's not.
880
00:41:28,094 --> 00:41:29,342
Excuse me.
881
00:41:29,949 --> 00:41:31,283
Wow,
no phones.
882
00:41:31,484 --> 00:41:34,116
That's so... last century.
883
00:41:34,241 --> 00:41:35,772
Well, we also churn
our own butter,
884
00:41:35,857 --> 00:41:37,710
which is, what, two centuries?
885
00:41:37,795 --> 00:41:39,367
I don't know what's
what with you people.
886
00:41:39,451 --> 00:41:41,787
That's kind of the point.
It keeps you on your toes.
887
00:41:41,872 --> 00:41:43,428
Seems exhausting.
888
00:41:43,513 --> 00:41:45,445
No, it's-it's invigorating,
889
00:41:45,530 --> 00:41:47,374
actually.
Keeps me young.
890
00:41:47,466 --> 00:41:49,467
Keeps them on...
the straight and narrow.
891
00:41:49,552 --> 00:41:50,678
And him, too.
892
00:41:54,875 --> 00:41:56,460
Everything okay?
893
00:41:58,389 --> 00:42:00,015
Apparently,
894
00:42:01,093 --> 00:42:05,802
someone got to someone
in the Suffolk County offices
895
00:42:05,886 --> 00:42:08,124
about a certain
birth certificate.
896
00:42:09,087 --> 00:42:12,048
It'll be on the websites
tonight.
897
00:42:12,155 --> 00:42:13,804
They know who you are.
898
00:42:15,185 --> 00:42:16,890
The secret is out.
63566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.