All language subtitles for Blue Bloods - 11x15 - The End.MeGusta+GLHF+GGEZ.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,039 --> 00:00:09,641 ♪ 2 00:00:10,678 --> 00:00:12,745 (CLASSICAL MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 3 00:00:19,334 --> 00:00:21,234 Is that you, Robert? 4 00:00:21,336 --> 00:00:22,869 (CLATTERING, THUDDING) 5 00:00:26,741 --> 00:00:28,275 Who are you? 6 00:00:52,326 --> 00:00:53,560 (LINE RINGING) 7 00:00:53,585 --> 00:00:56,353 DISPATCHER: 911. What's your emergency? 8 00:00:56,563 --> 00:00:58,097 (WHISPERS): Help me. 9 00:00:59,010 --> 00:01:00,744 You beat us here. 10 00:01:00,769 --> 00:01:02,403 Yeah, I was in the neighborhood on another call. 11 00:01:02,428 --> 00:01:03,528 How you doing? 12 00:01:03,553 --> 00:01:05,521 A lot better than this guy's doing. 13 00:01:05,850 --> 00:01:09,152 We got two entrance wounds, no exit. 14 00:01:09,254 --> 00:01:11,421 ID says Charles Wright. 15 00:01:11,522 --> 00:01:12,756 28 years old. 16 00:01:12,857 --> 00:01:14,758 What was he doing in this area? No coat... 17 00:01:14,859 --> 00:01:17,060 My guess is that he was pushed out of a car. 18 00:01:18,877 --> 00:01:20,444 Maybe get some answers from that. 19 00:01:20,698 --> 00:01:22,432 Anything interesting? 20 00:01:22,533 --> 00:01:23,834 Let's see. 21 00:01:23,935 --> 00:01:25,369 According to his last text, 22 00:01:25,470 --> 00:01:27,457 he was going to make a gun buy at 2:00. 23 00:01:27,564 --> 00:01:29,740 621118th Street. 24 00:01:29,841 --> 00:01:31,875 We've got just enough time to get there. 25 00:01:31,976 --> 00:01:34,711 All right, you get the warrant, I'll put the pedal to the metal. 26 00:01:40,151 --> 00:01:42,219 That look like two guys headed to a gun buy? 27 00:01:42,320 --> 00:01:44,421 He's got that gun out in broad daylight. 28 00:01:44,522 --> 00:01:46,757 - I see it. - We waiting for backup? 29 00:01:47,184 --> 00:01:49,218 No, we're not. Let's go. 30 00:01:52,263 --> 00:01:53,764 (GRUNTS) 31 00:01:53,865 --> 00:01:54,765 (SCREAMS) 32 00:01:54,866 --> 00:01:55,966 Police! Don't move! 33 00:01:56,067 --> 00:01:57,701 Hands where I can see them! 34 00:01:58,025 --> 00:01:59,503 Don't move! 35 00:01:59,978 --> 00:02:01,879 - Don't move! - Hold on. 36 00:02:03,317 --> 00:02:05,343 You, get on the ground, right now. 37 00:02:05,463 --> 00:02:08,132 Get on the ground right now! On your knees. 38 00:02:08,253 --> 00:02:09,940 You, tough guy, up against the glass. Now! 39 00:02:10,031 --> 00:02:11,014 Move, tough guy. 40 00:02:11,115 --> 00:02:12,650 BAEZ: Keep your hands where I can see them. 41 00:02:15,352 --> 00:02:16,686 Don't move! 42 00:02:18,056 --> 00:02:20,290 - Hit me. - 5-4, detectives requesting... 43 00:02:21,893 --> 00:02:23,727 Run! 44 00:02:30,660 --> 00:02:31,735 ERIN: Hey, Eddie. 45 00:02:31,836 --> 00:02:33,270 Heard you guys caught this one. 46 00:02:33,371 --> 00:02:34,871 Hope you skipped lunch. 47 00:02:34,896 --> 00:02:36,597 - That bad? - It's a massacre. 48 00:02:36,774 --> 00:02:38,842 Mom's in the kitchen, Dad. 49 00:02:40,171 --> 00:02:41,285 The son, 50 00:02:41,310 --> 00:02:43,378 Robert Watkins. 51 00:02:43,815 --> 00:02:45,482 He left a message for us. 52 00:02:45,583 --> 00:02:46,850 "Max"? 53 00:02:46,951 --> 00:02:48,685 Any idea who Max is? 54 00:02:48,786 --> 00:02:51,621 The daughter Sarah, 18, she's the only survivor. 55 00:02:51,723 --> 00:02:53,890 She was too traumatized to answer questions. 56 00:02:53,918 --> 00:02:55,619 - ABETEMARCO: No kidding. - Oh, Erin, 57 00:02:55,644 --> 00:02:57,779 this is Felix Evans, he's with ATF. 58 00:02:57,963 --> 00:02:58,996 Erin Reagan. 59 00:02:59,163 --> 00:03:00,997 Another Reagan? Any relation? 60 00:03:01,099 --> 00:03:02,399 Erin's my sister-in-law. 61 00:03:02,500 --> 00:03:03,533 They're the law enforcement mafia, 62 00:03:03,634 --> 00:03:06,069 so you better watch your Ps and Qs. 63 00:03:06,170 --> 00:03:07,471 I'm Investigator Anthony Abetemarco 64 00:03:07,572 --> 00:03:09,119 from the D.A.'s office. 65 00:03:09,144 --> 00:03:11,286 So why is ATF involved? 66 00:03:11,362 --> 00:03:12,763 We're investigating a gunrunning operation 67 00:03:12,788 --> 00:03:14,971 down in Georgia that had similar murders. 68 00:03:15,005 --> 00:03:16,346 And you think they're connected? 69 00:03:16,371 --> 00:03:17,805 Pretty certain it's the same shooter. 70 00:03:17,830 --> 00:03:18,897 Based on what? 71 00:03:19,037 --> 00:03:20,704 Family massacred in the same manner, 72 00:03:21,490 --> 00:03:22,684 and my partner had a lead 73 00:03:22,709 --> 00:03:24,755 on this young man who was killed here, 74 00:03:24,780 --> 00:03:26,180 believed to be part of their operation, 75 00:03:26,205 --> 00:03:27,606 and that's just too much of a coincidence. 76 00:03:27,745 --> 00:03:29,746 You got anyone named Max on your radar? 77 00:03:29,908 --> 00:03:30,908 I do now. 78 00:03:30,962 --> 00:03:32,362 And if the current pattern holds, 79 00:03:32,563 --> 00:03:34,775 this won't be the last time we hear from him. 80 00:03:39,303 --> 00:03:42,900 Three precincts in particular have come to our attention. 81 00:03:42,925 --> 00:03:45,652 The 6-5, 8-5 and 1-16 have all had huge spikes 82 00:03:45,677 --> 00:03:47,110 in assaults and robberies. 83 00:03:47,135 --> 00:03:48,475 And the Post has already called twice, 84 00:03:48,500 --> 00:03:50,034 asking for a comment. 85 00:03:50,214 --> 00:03:51,948 The comment is no comment. 86 00:03:52,049 --> 00:03:53,617 (KNOCKING) 87 00:03:59,724 --> 00:04:01,024 (SIGHS) 88 00:04:03,494 --> 00:04:04,694 What's going on? 89 00:04:06,097 --> 00:04:08,064 I'm in a stash house in Manhattan working a homicide 90 00:04:08,089 --> 00:04:10,323 when I recognize one of three perps. 91 00:04:10,501 --> 00:04:12,192 Joe Hill. 92 00:04:15,506 --> 00:04:16,900 He's working undercover? 93 00:04:17,508 --> 00:04:19,009 (SIGHS) 94 00:04:19,034 --> 00:04:22,770 Yes. He's on loan to ATF. 95 00:04:22,947 --> 00:04:24,581 And you knew about this way back, 96 00:04:24,682 --> 00:04:26,183 when he didn't show up for family dinner? 97 00:04:26,692 --> 00:04:30,442 No, but he reached out soon after. 98 00:04:30,922 --> 00:04:34,925 And Danny, I sure as hell had no idea he was in Manhattan. 99 00:04:35,026 --> 00:04:38,695 Okay. Anyone else know he's working undercover? 100 00:04:39,358 --> 00:04:42,108 Jamie's been working as his handler. 101 00:04:42,942 --> 00:04:44,267 Jamie. 102 00:04:44,368 --> 00:04:46,277 - Nothing personal. - Oh. 103 00:04:46,349 --> 00:04:49,072 But I should talk to Jamie about the fact that my partner or I 104 00:04:49,173 --> 00:04:51,775 could have killed my nephew, your grandson, 105 00:04:51,800 --> 00:04:53,334 had the takedown gone bad. 106 00:04:55,213 --> 00:04:58,748 (DOOR OPENS, CLOSES) 107 00:05:03,681 --> 00:05:05,716 (PHONE RINGING) 108 00:05:07,992 --> 00:05:09,059 Hello? 109 00:05:09,160 --> 00:05:11,483 Man, it is good to hear your voice. 110 00:05:11,863 --> 00:05:13,697 Dad just called, said you're in the city. 111 00:05:13,931 --> 00:05:16,299 Yeah. Sorry I didn't give you a heads-up. 112 00:05:16,324 --> 00:05:17,625 It's been a crazy few days here. 113 00:05:17,802 --> 00:05:19,302 - You okay? - Yeah. 114 00:05:19,327 --> 00:05:21,128 Guessing he told you about our run-in with Danny? 115 00:05:21,608 --> 00:05:22,706 Yeah. 116 00:05:22,807 --> 00:05:24,641 Everyone's been on edge since. 117 00:05:24,900 --> 00:05:26,142 You want to call this off? 118 00:05:26,244 --> 00:05:27,544 Not yet. 119 00:05:27,569 --> 00:05:29,603 We just heard from the boss. He wants to meet with us. 120 00:05:29,780 --> 00:05:30,914 About what? 121 00:05:30,939 --> 00:05:32,006 I don't know, 122 00:05:32,183 --> 00:05:33,517 but I think I might have been made. 123 00:05:33,542 --> 00:05:34,983 Well, where's the meeting? 124 00:05:36,480 --> 00:05:38,181 Where's the meeting? Joe. 125 00:05:46,009 --> 00:05:49,112 ♪ 126 00:05:54,946 --> 00:06:02,946 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 127 00:06:07,612 --> 00:06:08,879 So what were you meeting for? 128 00:06:08,980 --> 00:06:10,614 - Kicks and giggles. - Kicks and giggles, huh? 129 00:06:10,715 --> 00:06:12,682 And how about the 35 guns confiscated? 130 00:06:12,783 --> 00:06:14,384 That was kicks and giggles, too? 131 00:06:14,485 --> 00:06:16,887 Yeah, I don't know where they're from or who owns them. 132 00:06:16,988 --> 00:06:18,421 You think this is funny? 133 00:06:18,522 --> 00:06:20,623 Think it's funny that you think I'm stupid enough 134 00:06:20,648 --> 00:06:21,921 to cooperate with cops. 135 00:06:21,946 --> 00:06:23,773 So, you're too smart to cooperate with cops, 136 00:06:23,798 --> 00:06:27,640 but too dumb to realize the 35 guns you had 137 00:06:27,665 --> 00:06:30,634 are gonna land you 15 to 20 in prison? 138 00:06:30,735 --> 00:06:32,369 So maybe you want to tell us about the other guys 139 00:06:32,470 --> 00:06:33,937 and where the guns are headed. 140 00:06:34,038 --> 00:06:35,805 And if you do, maybe we'll talk to the D.A. 141 00:06:35,830 --> 00:06:37,931 about getting you some leniency. 142 00:06:37,976 --> 00:06:40,077 - What kind of leniency? - The kind of leniency 143 00:06:40,102 --> 00:06:42,090 that will ensure you're not on Social Security 144 00:06:42,146 --> 00:06:43,847 when you walk out of prison. 145 00:06:44,733 --> 00:06:45,949 Okay. 146 00:06:48,067 --> 00:06:50,654 But I talk to the D.A.'s office. Not you. 147 00:06:51,689 --> 00:06:54,591 Mm-hmm. Good. 148 00:06:54,692 --> 00:06:56,393 Do you know someone named Max 149 00:06:56,494 --> 00:06:58,194 that may have a connection to your family? 150 00:06:58,296 --> 00:07:00,630 Robbie worked for a guy named Max. 151 00:07:01,004 --> 00:07:02,104 Doing what? 152 00:07:02,129 --> 00:07:04,000 Robbie was kind of vague about it. 153 00:07:04,567 --> 00:07:07,337 But I'm pretty sure Max was into something bad. 154 00:07:07,362 --> 00:07:08,529 What makes you say that? 155 00:07:08,706 --> 00:07:10,733 Because Robbie told me 156 00:07:11,175 --> 00:07:14,344 he wanted to get away from him because he was trouble. 157 00:07:17,214 --> 00:07:19,582 I wish I didn't hide. 158 00:07:19,684 --> 00:07:21,318 (CRYING SOFTLY) 159 00:07:21,852 --> 00:07:23,786 He would've killed you, too. 160 00:07:26,297 --> 00:07:28,165 Exactly. 161 00:07:30,695 --> 00:07:33,063 Special Agent in Charge Rachel Weber, ATF. 162 00:07:33,164 --> 00:07:35,031 (SIGHS) 163 00:07:35,132 --> 00:07:36,499 Let's have her. 164 00:07:38,858 --> 00:07:41,004 I know what you're gonna say, and I didn't know Detective Hill 165 00:07:41,105 --> 00:07:43,239 had come into the city. 166 00:07:43,417 --> 00:07:45,184 You sat in this office 167 00:07:45,209 --> 00:07:47,844 and promised me that he would not be working 168 00:07:47,945 --> 00:07:49,986 within the confines of the five boroughs. 169 00:07:50,088 --> 00:07:51,915 Commissioner, I was as surprised as you 170 00:07:52,016 --> 00:07:53,717 when I was notified he was making a sale in New York City. 171 00:07:53,818 --> 00:07:55,652 So that's your excuse? You don't know? 172 00:07:55,753 --> 00:07:57,287 He decided to come to the city on his own, 173 00:07:57,388 --> 00:07:58,455 without prior consent. 174 00:07:58,556 --> 00:08:00,724 Now, that seems a little reckless to me, 175 00:08:00,825 --> 00:08:02,225 but it comes with the territory. 176 00:08:02,326 --> 00:08:04,094 What's that supposed to mean? 177 00:08:04,195 --> 00:08:06,162 There's a reason he made detective at 25. 178 00:08:06,263 --> 00:08:07,964 It wasn't for standing in the shadows. 179 00:08:08,065 --> 00:08:11,501 He could've been shot today, by his own people. 180 00:08:11,526 --> 00:08:13,060 It's an undercover operation. 181 00:08:13,096 --> 00:08:14,934 We don't know where he's going to be minute to minute. 182 00:08:15,199 --> 00:08:17,974 I understand that. But... 183 00:08:19,510 --> 00:08:22,567 What, do you micromanage every undercover in your department, 184 00:08:23,180 --> 00:08:26,216 or is there something special about Detective Hill? 185 00:08:28,552 --> 00:08:30,420 Nothing is more important to me 186 00:08:30,521 --> 00:08:32,689 than the safety of my own people. 187 00:08:32,790 --> 00:08:35,025 Me, too, so you're gonna have to trust me. 188 00:08:35,126 --> 00:08:37,327 Well, I don't trust anyone, and at this moment, 189 00:08:37,428 --> 00:08:38,862 least of all you. 190 00:08:38,963 --> 00:08:42,665 I appreciate your concerns, but this is an ATF operation. 191 00:08:42,767 --> 00:08:46,803 With an NYPD detective in a lynchpin position. 192 00:08:46,904 --> 00:08:48,872 Do you or do you not 193 00:08:48,973 --> 00:08:51,341 have eyes or ears on him at this moment? 194 00:08:51,442 --> 00:08:53,476 I can't share sensitive information with you. 195 00:08:53,577 --> 00:08:54,811 It's on a need-to-know basis. 196 00:08:54,912 --> 00:08:56,179 Well, I need to know. 197 00:08:56,204 --> 00:08:58,238 Commissioner, you need to stay out. 198 00:09:02,286 --> 00:09:03,486 (DOOR OPENS) 199 00:09:08,192 --> 00:09:09,726 (DOOR CLOSES) 200 00:09:11,692 --> 00:09:14,964 Ran the serial numbers through ATF's tracing site. 201 00:09:15,066 --> 00:09:16,900 - Uh-huh. - 20 of the guns 202 00:09:17,001 --> 00:09:20,070 go back to a Dayton's Gun Shop on the Georgia border 203 00:09:20,171 --> 00:09:22,772 and 15 of them are from various gun shows. 204 00:09:22,873 --> 00:09:24,808 What, so they buy them legally in Georgia, 205 00:09:24,909 --> 00:09:26,676 then come up here and sell them illegally? 206 00:09:26,777 --> 00:09:28,411 For five times as much. 207 00:09:28,512 --> 00:09:29,946 Yeah. Got it. 208 00:09:32,039 --> 00:09:33,055 How's it going? 209 00:09:33,275 --> 00:09:36,219 - Fine. We're just working. - I can see that. 210 00:09:36,320 --> 00:09:39,389 I was hoping to have a word with you privately. 211 00:09:39,490 --> 00:09:41,458 Yeah, I'll go take a walk. I'll be back. 212 00:09:41,559 --> 00:09:43,259 Okay. 213 00:09:45,563 --> 00:09:47,263 What can I do for you? 214 00:09:47,364 --> 00:09:48,965 Look, I know you're upset about this whole thing, 215 00:09:49,066 --> 00:09:50,500 - how it went down. - You mean, 216 00:09:50,525 --> 00:09:53,494 how you and Dad pretended that Joe walked out on the family 217 00:09:53,519 --> 00:09:55,920 but you were working together with him the whole time. That? 218 00:09:56,173 --> 00:09:57,774 I'm worried about him. 219 00:09:58,317 --> 00:09:59,576 - Why? - Because he called me 220 00:09:59,677 --> 00:10:01,711 and told me he's under suspicion because of your takedown. 221 00:10:01,812 --> 00:10:03,880 (LAUGHS): Oh, 'cause of my takedown? 222 00:10:03,981 --> 00:10:05,381 My takedown never would've happened 223 00:10:05,483 --> 00:10:07,383 if you'd have told me what was going on. 224 00:10:07,485 --> 00:10:08,791 So I'm supposed to feel bad about this? 225 00:10:08,815 --> 00:10:11,340 No, not at all. I'm just wondering how the whole thing went down. 226 00:10:11,430 --> 00:10:12,989 How'd you hear about the guns? 227 00:10:14,125 --> 00:10:15,258 (SIGHS) 228 00:10:15,359 --> 00:10:16,426 We're working a homicide. 229 00:10:16,527 --> 00:10:19,162 The vic was dumped by the highway. 230 00:10:19,187 --> 00:10:21,388 According to his phone, he was on his way to a gun buy. 231 00:10:21,565 --> 00:10:23,967 We had no idea Joe Hill would be the seller. 232 00:10:25,035 --> 00:10:27,403 Okay. Well, just keep me in the loop. 233 00:10:27,505 --> 00:10:30,473 Kind of like how you kept me in the loop. 234 00:10:31,551 --> 00:10:32,885 ERIN: Mr. Langley. 235 00:10:32,910 --> 00:10:35,445 Criminal possession of a weapon in the first degree, 236 00:10:35,470 --> 00:10:37,337 and the number of weapons that you had, 237 00:10:37,515 --> 00:10:39,482 you're facing up to 25 years. 238 00:10:39,583 --> 00:10:41,544 - They're not mine. - They were in your possession, 239 00:10:41,624 --> 00:10:43,119 and 12 of those weapons 240 00:10:43,220 --> 00:10:44,721 were purchased in your name. 241 00:10:44,898 --> 00:10:46,198 Purchased legally. 242 00:10:46,223 --> 00:10:48,395 In Georgia for personal use. 243 00:10:48,430 --> 00:10:49,817 Not for resale in New York City. 244 00:10:49,994 --> 00:10:51,294 But judging from the number 245 00:10:51,395 --> 00:10:53,163 of weapons you've purchased over the past two years, 246 00:10:53,264 --> 00:10:54,964 I think you already know this. 247 00:10:55,065 --> 00:10:56,533 So? 248 00:10:56,634 --> 00:10:58,268 DANNY: So... 249 00:10:58,608 --> 00:11:00,970 you tell us who killed Charles Wright, 250 00:11:01,071 --> 00:11:02,972 and she'll talk to you about a deal. 251 00:11:03,073 --> 00:11:04,942 Just like you requested. 252 00:11:06,817 --> 00:11:07,909 What's the deal? 253 00:11:07,955 --> 00:11:10,436 Well, that depends on what kind of information you have. 254 00:11:10,614 --> 00:11:12,415 But if it's significant, I can 255 00:11:12,516 --> 00:11:14,117 knock those charges down to criminal possession 256 00:11:14,218 --> 00:11:15,485 in the second degree. 257 00:11:15,586 --> 00:11:17,954 You'll be facing three and a half to 15. 258 00:11:18,055 --> 00:11:19,346 (EXHALES) 259 00:11:19,370 --> 00:11:20,924 I'm not for sure who killed him. 260 00:11:21,025 --> 00:11:22,258 But I think I know why. 261 00:11:22,359 --> 00:11:23,526 Why? 262 00:11:23,627 --> 00:11:24,928 He's one of our gunrunners. 263 00:11:25,029 --> 00:11:26,829 You know, he brings the guns up. 264 00:11:26,931 --> 00:11:28,531 But boss found out he was skimming. 265 00:11:28,632 --> 00:11:29,933 Now who's the boss? 266 00:11:29,958 --> 00:11:31,191 Well, that's above my pay grade. 267 00:11:31,368 --> 00:11:33,269 But I know who carries out the hits. 268 00:11:34,108 --> 00:11:36,358 Max Fagan. 269 00:11:39,143 --> 00:11:41,311 Do you know a Robert Watkins? 270 00:11:41,412 --> 00:11:43,947 I heard Max done took care of him, too. 271 00:11:46,984 --> 00:11:49,586 (SIGHS) 272 00:11:56,067 --> 00:11:57,900 What's your lucky number? 273 00:11:59,163 --> 00:12:00,567 Thirty-three. 274 00:12:01,483 --> 00:12:03,067 Larry Bird. 275 00:12:03,467 --> 00:12:05,025 What are you doing? 276 00:12:05,858 --> 00:12:07,670 I always play the lottery. 277 00:12:08,067 --> 00:12:10,173 Especially when I'm nervous. 278 00:12:10,274 --> 00:12:12,175 What, you're nervous about the boss? 279 00:12:12,276 --> 00:12:13,576 He sounded pissed. 280 00:12:13,677 --> 00:12:15,211 He say anything? 281 00:12:15,312 --> 00:12:16,546 (DOOR OPENS) 282 00:12:16,647 --> 00:12:18,381 You better have some good answers 283 00:12:18,482 --> 00:12:20,516 to how the cops get my hardware. 284 00:12:20,618 --> 00:12:22,151 DICKSON: Swear to God, I don't know. 285 00:12:22,253 --> 00:12:23,786 Maybe your friend knows. 286 00:12:24,822 --> 00:12:26,756 What, you think we tipped off the cops? 287 00:12:26,857 --> 00:12:28,091 You tell me. 288 00:12:28,192 --> 00:12:30,326 I swear to God, we didn't tip off anybody, Kenny. 289 00:12:30,900 --> 00:12:32,262 Give me your phone. 290 00:12:33,597 --> 00:12:34,530 Boss... 291 00:12:34,632 --> 00:12:36,633 Give me your damn phone. 292 00:12:49,113 --> 00:12:50,713 Who's Jimmy Reilly? 293 00:12:50,814 --> 00:12:51,848 My brother. 294 00:12:51,949 --> 00:12:53,883 - He's your brother, huh? - Yeah. 295 00:12:53,984 --> 00:12:56,519 What, is he a lawyer? He's a cop? 296 00:12:56,620 --> 00:12:57,914 Neither, no. 297 00:12:57,939 --> 00:13:00,539 But he's the first guy you call 15 minutes 298 00:13:00,564 --> 00:13:02,165 after you get raided by the cops? 299 00:13:02,190 --> 00:13:03,657 Yeah. So? 300 00:13:08,832 --> 00:13:10,166 (LINE RINGING) 301 00:13:11,168 --> 00:13:13,202 (PHONE RINGING) 302 00:13:18,692 --> 00:13:19,842 Hello? 303 00:13:19,943 --> 00:13:21,358 Who's this? 304 00:13:22,400 --> 00:13:23,579 Who are you? 305 00:13:23,604 --> 00:13:25,771 You don't need to know who I am. 306 00:13:27,093 --> 00:13:28,560 What do you want? 307 00:13:28,585 --> 00:13:30,317 How do you know Joe Reilly? 308 00:13:31,314 --> 00:13:32,942 I'm his brother. 309 00:13:36,913 --> 00:13:38,461 Hey, hey, whoa! Whoa! 310 00:13:38,562 --> 00:13:39,929 - Come on, man, he's clean. - His brother, huh? 311 00:13:40,358 --> 00:13:42,098 What kind of car do you drive, 312 00:13:42,123 --> 00:13:44,891 Joe Reilly's brother? 313 00:13:45,069 --> 00:13:46,302 Wha... Who is this? 314 00:13:46,327 --> 00:13:47,661 You don't answer right now, 315 00:13:47,838 --> 00:13:49,539 I'll put a bullet in his brain. 316 00:13:49,640 --> 00:13:51,174 Please, Kenny, I can vouch! 317 00:13:51,275 --> 00:13:53,309 I drive a '71 Chevelle. 318 00:13:56,080 --> 00:13:58,942 What kind of car does your brother drive? 319 00:14:01,545 --> 00:14:03,913 A '71 Chevelle. 320 00:14:09,071 --> 00:14:10,069 Who is this? 321 00:14:10,094 --> 00:14:11,728 What the hell is this about? 322 00:14:11,829 --> 00:14:14,197 (LINE CLICKS) 323 00:14:18,235 --> 00:14:19,335 See? 324 00:14:19,360 --> 00:14:20,694 You see, he's clean. 325 00:14:20,871 --> 00:14:23,025 He's clean. There's no problem. 326 00:14:23,240 --> 00:14:25,167 I'm now down two guys. We have a big shipment 327 00:14:25,275 --> 00:14:26,309 coming in Wednesday. 328 00:14:27,608 --> 00:14:28,745 We'll handle it. 329 00:14:29,942 --> 00:14:32,448 I find out one of you tipped the cops, 330 00:14:32,983 --> 00:14:34,884 you'll end up on the front page of the paper, 331 00:14:34,909 --> 00:14:37,010 like that Watkins family. 332 00:14:37,838 --> 00:14:39,188 You don't have to worry about us. 333 00:14:39,213 --> 00:14:41,114 Where is the shipment coming in? 334 00:14:41,139 --> 00:14:42,773 You don't need to know that yet. 335 00:14:46,576 --> 00:14:49,108 But there's someone I want you to work with. 336 00:14:51,233 --> 00:14:52,902 Guys... 337 00:14:53,567 --> 00:14:55,358 this is Max. 338 00:14:57,020 --> 00:14:59,255 You're gonna be working with him from now on. 339 00:15:10,362 --> 00:15:13,951 Here we go, Max Fagan, greatest hits. 340 00:15:14,012 --> 00:15:16,647 Criminal possession of a weapon, assault. 341 00:15:16,748 --> 00:15:19,783 He was even acquitted of murder after trial. 342 00:15:19,884 --> 00:15:21,551 Great, let's collar him. 343 00:15:21,653 --> 00:15:23,286 We don't have enough. 344 00:15:23,388 --> 00:15:24,821 What are you talking about? You just said he killed 345 00:15:24,922 --> 00:15:27,224 an entire family and he killed our vic. 346 00:15:27,325 --> 00:15:29,393 We don't have probable cause for arrest. 347 00:15:29,494 --> 00:15:30,727 We got a witness who just told us... 348 00:15:30,828 --> 00:15:33,063 He said he heard it was Max... hearsay. 349 00:15:33,164 --> 00:15:34,398 Oh, my... 350 00:15:34,499 --> 00:15:36,533 This guy's gotten off for murder once before. 351 00:15:37,025 --> 00:15:38,435 These charges got to stick. 352 00:15:38,536 --> 00:15:40,570 Okay, genius, what'd you find at the crime scene? 353 00:15:40,672 --> 00:15:43,173 Half a dozen shell casings, that's about it. 354 00:15:43,274 --> 00:15:44,574 DANNY: Yeah, not much. Look. 355 00:15:44,676 --> 00:15:46,176 It's obvious these cases are connected. 356 00:15:46,277 --> 00:15:47,644 We gotta get this guy off the street 357 00:15:47,745 --> 00:15:48,979 before he kills someone else. 358 00:15:49,080 --> 00:15:51,415 Great, you guys can work it together. 359 00:15:54,261 --> 00:15:56,229 I talked to our guys working with ATF. 360 00:15:56,254 --> 00:15:59,289 Word is that Weber doesn't trust her own shadow. 361 00:15:59,692 --> 00:16:01,658 I kind of got that from our meeting. 362 00:16:01,759 --> 00:16:03,994 But, by all accounts, she's good at her job, 363 00:16:04,095 --> 00:16:05,429 and well respected. 364 00:16:05,530 --> 00:16:07,531 Well, my concern 365 00:16:07,632 --> 00:16:10,200 is keeping my grandson alive. 366 00:16:10,301 --> 00:16:12,528 His boss called me, checking up on him. 367 00:16:12,625 --> 00:16:14,438 So they're definitely sniffing around. 368 00:16:14,983 --> 00:16:16,606 You think he's been made? 369 00:16:16,708 --> 00:16:18,375 I think I put him at ease. 370 00:16:18,476 --> 00:16:20,677 But... they're raised up. 371 00:16:21,317 --> 00:16:23,380 Maybe we need to pull him out. 372 00:16:23,481 --> 00:16:24,648 Problem is that I haven't been able 373 00:16:24,749 --> 00:16:25,716 to reach him since yesterday. 374 00:16:26,275 --> 00:16:28,185 What about the GPS on his car? 375 00:16:28,286 --> 00:16:31,488 It stopped transmitting shortly after Danny ran into him. 376 00:16:33,525 --> 00:16:35,559 Could be he's just laying low. 377 00:16:35,660 --> 00:16:37,661 (SIGHS) 378 00:16:37,762 --> 00:16:39,763 Or he's in trouble. 379 00:16:40,732 --> 00:16:43,133 We noticed you got a security camera in the building. 380 00:16:44,135 --> 00:16:45,368 Yeah? 381 00:16:45,470 --> 00:16:47,471 We need to see the footage from yesterday morning. 382 00:16:47,572 --> 00:16:48,638 It's on a hard drive. 383 00:16:48,740 --> 00:16:49,773 We'll wait. 384 00:16:51,709 --> 00:16:53,343 Max Fagan live in this building? 385 00:16:53,444 --> 00:16:55,846 Yeah, he's a model tenant. 386 00:16:55,947 --> 00:16:58,315 You see him at all yesterday morning? 387 00:16:58,416 --> 00:17:00,350 SAM: Yeah, saw him walking his dog. 388 00:17:00,451 --> 00:17:02,052 - DANNY: What time was that? - (DOG BARKS) 389 00:17:03,067 --> 00:17:05,021 MAX: Hey, Sam? 390 00:17:05,650 --> 00:17:07,190 Everything all right? 391 00:17:07,291 --> 00:17:08,592 Yeah, hey, these detectives 392 00:17:08,693 --> 00:17:10,160 are asking me about you. 393 00:17:10,261 --> 00:17:11,361 Well, here I am. 394 00:17:11,462 --> 00:17:13,363 So now you can ask me directly. 395 00:17:13,464 --> 00:17:15,899 DANNY: Detective Reagan, Detective Abetemarco. 396 00:17:16,000 --> 00:17:17,534 We're investigating, uh, 397 00:17:17,635 --> 00:17:19,569 some robberies 398 00:17:19,670 --> 00:17:20,871 in the area. 399 00:17:20,972 --> 00:17:22,072 ABETEMARCO: Where were you yesterday morning 400 00:17:22,173 --> 00:17:24,541 between the hours of 7:00 a.m. and 10:00 a.m.? 401 00:17:24,642 --> 00:17:26,243 In my apartment. 402 00:17:26,344 --> 00:17:28,608 Might've stepped out to walk my dog. 403 00:17:29,380 --> 00:17:30,514 Can anyone verify that? 404 00:17:30,615 --> 00:17:32,349 - CHARLOTTE: I can verify. - And who are you? 405 00:17:32,450 --> 00:17:34,551 I'm his girlfriend. Charlotte. 406 00:17:35,740 --> 00:17:37,187 Why? Am I a suspect? 407 00:17:37,288 --> 00:17:38,288 No, we were just wondering 408 00:17:38,389 --> 00:17:39,956 if you saw anything unusual. 409 00:17:40,567 --> 00:17:41,758 Nope. 410 00:17:41,859 --> 00:17:43,760 Sorry, guys, the memory card is full. 411 00:17:43,861 --> 00:17:46,062 I don't have any footage from yesterday. 412 00:17:47,031 --> 00:17:49,766 That's too bad, but I'll be sure to keep my eye open 413 00:17:49,867 --> 00:17:52,402 for anything suspicious. Come on. 414 00:17:52,503 --> 00:17:54,204 You do that. 415 00:17:56,974 --> 00:17:59,309 (RAPID SCRATCHING) 416 00:18:00,067 --> 00:18:02,145 I think the boss was thinking one of us is a cop. 417 00:18:02,983 --> 00:18:04,981 Yeah, that's crazy, right? 418 00:18:05,082 --> 00:18:07,050 He's paranoid, but, still, he's not the kind of guy 419 00:18:07,151 --> 00:18:08,552 you want questioning your loyalty. 420 00:18:09,317 --> 00:18:10,754 I've seen what he does to people. 421 00:18:12,790 --> 00:18:14,324 Damn! 422 00:18:14,425 --> 00:18:15,858 Try this. 423 00:18:17,358 --> 00:18:18,495 It's my lucky medal. 424 00:18:20,965 --> 00:18:22,065 Saint Jude? 425 00:18:22,166 --> 00:18:23,600 Yep. 426 00:18:23,701 --> 00:18:25,936 Patron saint of hopeless cases. 427 00:18:27,038 --> 00:18:28,505 It was my dad's. 428 00:18:28,606 --> 00:18:30,307 "JR"? That's his initials? 429 00:18:30,408 --> 00:18:32,475 Yeah, Joe Reilly. 430 00:18:33,233 --> 00:18:34,544 I was named after him. 431 00:18:37,150 --> 00:18:38,515 So this guy Max... 432 00:18:39,067 --> 00:18:40,317 What do you know about him? 433 00:18:40,418 --> 00:18:41,918 He's Cook's muscle. 434 00:18:42,483 --> 00:18:44,588 Anybody that crosses Cook, Max takes them out. 435 00:18:45,025 --> 00:18:46,456 - Hmm. - Never to be see again. 436 00:18:46,557 --> 00:18:48,758 So how do you know he's not planning something for us, then, 437 00:18:48,860 --> 00:18:50,293 having us work with him? 438 00:18:50,394 --> 00:18:52,429 (LAUGHS) It worked. 439 00:18:52,900 --> 00:18:54,865 I won four bucks... I can buy two more of these. 440 00:18:54,966 --> 00:18:56,499 Why do you play these? 441 00:18:56,601 --> 00:18:58,201 If I hit it rich, I can quit. 442 00:18:58,302 --> 00:19:00,270 Okay, and then what? 443 00:19:00,371 --> 00:19:02,806 Open a crepe place. 444 00:19:02,831 --> 00:19:03,888 Crepes? 445 00:19:03,912 --> 00:19:05,208 Yeah, when I was little, my nana used to take me 446 00:19:05,309 --> 00:19:06,451 to Coney Island. 447 00:19:06,475 --> 00:19:09,179 There was a little hole in the wall spot there, sold crepes. 448 00:19:09,280 --> 00:19:11,181 Every day there was a line around the corner. 449 00:19:11,900 --> 00:19:13,984 So how'd you end up running guns, then? 450 00:19:14,298 --> 00:19:16,199 My dad got me into it. 451 00:19:17,307 --> 00:19:19,775 I got into this 'cause of my dad, too. 452 00:19:22,819 --> 00:19:25,521 Well, maybe after this next buy, I can walk away. 453 00:19:27,341 --> 00:19:29,275 You might want to do it while you still can, man. 454 00:19:29,300 --> 00:19:31,167 You never know what might happen. 455 00:19:32,570 --> 00:19:34,775 That's why I don't trust anybody. 456 00:19:36,983 --> 00:19:38,541 Except you. 457 00:19:48,819 --> 00:19:52,022 Max Fagan's girlfriend, Charlotte, confirms his alibi. 458 00:19:52,123 --> 00:19:54,224 ABETEMARCO: We're checking their phones to see if it gives us 459 00:19:54,325 --> 00:19:56,059 their location at the time of the murders. 460 00:19:56,160 --> 00:19:57,761 (KNOCKING) 461 00:19:58,978 --> 00:20:00,897 Hi. Hope I'm not interrupting. 462 00:20:00,998 --> 00:20:03,700 Special Agent Evans, this is Detective Reagan, my brother. 463 00:20:03,801 --> 00:20:05,265 Also working the case. 464 00:20:05,397 --> 00:20:06,659 I just met your sister-in-law yesterday. 465 00:20:06,683 --> 00:20:07,771 How many of you are there? 466 00:20:07,884 --> 00:20:08,905 A whole bunch of us. 467 00:20:09,006 --> 00:20:10,507 Agent Evans is ATF. 468 00:20:10,608 --> 00:20:12,575 Mm-hmm, so you're following the gun? 469 00:20:12,677 --> 00:20:15,595 And the shooter. As I'm sure Erin already told you, 470 00:20:15,713 --> 00:20:17,280 we think Max is responsible for at least 471 00:20:17,381 --> 00:20:18,515 five murders down in Georgia. 472 00:20:18,616 --> 00:20:20,450 Mm, too bad you're not good at catching him. 473 00:20:20,551 --> 00:20:22,252 Well, I guess you're not, either. 474 00:20:22,353 --> 00:20:24,749 I would've caught him already, but my hands are tied. 475 00:20:24,857 --> 00:20:26,323 - Can we stay focused, please? - Mm-hmm. 476 00:20:26,424 --> 00:20:27,457 How can I help you? 477 00:20:27,558 --> 00:20:28,858 Ballistics compared the bullets 478 00:20:28,960 --> 00:20:30,093 from our homicides 479 00:20:30,194 --> 00:20:31,695 to the Watkins family murders. 480 00:20:32,483 --> 00:20:33,648 It's a match. 481 00:20:33,718 --> 00:20:35,574 So ballistics tie the murders together, 482 00:20:35,599 --> 00:20:38,134 but don't tie it to Max Fagan. 483 00:20:38,235 --> 00:20:39,803 DANNY: Okay, but there's got to be something 484 00:20:39,904 --> 00:20:42,472 at the Watkins family crime scene that connects 485 00:20:42,573 --> 00:20:44,274 - Max Fagan. - Hairs were found. 486 00:20:44,375 --> 00:20:45,775 Which turned out not to be human. 487 00:20:45,876 --> 00:20:47,143 DANNY: Great. 488 00:20:47,244 --> 00:20:49,012 And the family didn't have any pets. 489 00:20:50,567 --> 00:20:52,400 The family didn't have any pets. 490 00:20:55,067 --> 00:20:56,286 Are you thinking what I'm thinking? 491 00:20:56,682 --> 00:20:57,949 Max has a dog. 492 00:20:57,974 --> 00:20:59,274 DANNY: Yes, he does. 493 00:20:59,500 --> 00:21:01,925 Okay, so you know what you have to do. 494 00:21:04,795 --> 00:21:06,162 I got nothing. 495 00:21:06,263 --> 00:21:07,430 Why'd you have to bring up dog hairs 496 00:21:07,531 --> 00:21:08,832 at the crime scene anyway? 497 00:21:09,608 --> 00:21:11,001 This is brutal. 498 00:21:11,102 --> 00:21:12,936 You're telling me. 499 00:21:13,653 --> 00:21:14,814 There's only one left. 500 00:21:14,839 --> 00:21:16,806 - Well, I'm not digging in it. - Well, I'm not either. 501 00:21:17,458 --> 00:21:18,441 Fine, we'll flip for it. 502 00:21:18,542 --> 00:21:19,576 That's fine. 503 00:21:20,745 --> 00:21:22,775 - Call it. - Tails. 504 00:21:23,381 --> 00:21:25,315 - Heads. - Son of a bitch! 505 00:21:25,416 --> 00:21:26,483 (CHUCKLES) 506 00:21:26,584 --> 00:21:28,852 - (GROANS) - Knock yourself out. 507 00:21:28,953 --> 00:21:30,720 Why is it every time I have a case with you 508 00:21:30,821 --> 00:21:32,122 I'm sifting through garbage? 509 00:21:32,223 --> 00:21:33,757 Well, you got a nose for garbage. 510 00:21:33,858 --> 00:21:35,859 Every bet I make with you I lose. 511 00:21:35,884 --> 00:21:39,108 Well, that's because I have a two-headed coin. 512 00:21:39,530 --> 00:21:40,630 You bastard. 513 00:21:40,731 --> 00:21:43,299 (LAUGHS): Keep digging. 514 00:21:45,067 --> 00:21:46,903 Ah. 515 00:21:48,706 --> 00:21:50,233 Got it. 516 00:21:50,641 --> 00:21:51,608 There you go. 517 00:21:52,775 --> 00:21:54,477 That wasn't so bad, was it? 518 00:22:01,886 --> 00:22:04,608 HENRY: Pass the potatoes, please. 519 00:22:05,356 --> 00:22:06,356 SEAN: Sure thing, Pops. 520 00:22:06,457 --> 00:22:08,358 It's really good, Erin. 521 00:22:08,459 --> 00:22:10,760 I like these roasted potatoes. 522 00:22:10,861 --> 00:22:11,895 Thank you. 523 00:22:11,996 --> 00:22:12,962 SEAN: Yeah, well, there's gonna be 524 00:22:13,064 --> 00:22:14,364 a lot of leftovers, especially 525 00:22:14,465 --> 00:22:17,567 because Grandpa, Dad and Uncle Jamie are barely eating. 526 00:22:17,668 --> 00:22:19,402 And barely talking. 527 00:22:19,503 --> 00:22:20,804 JANKO: I don't know what's worse, 528 00:22:20,905 --> 00:22:23,506 you guys arguing or not saying a word. 529 00:22:25,873 --> 00:22:27,510 Anyone care to fill us in? 530 00:22:27,611 --> 00:22:28,845 DANNY: Don't ask me. 531 00:22:29,483 --> 00:22:31,314 Talk to Dad or Jamie. 532 00:22:31,415 --> 00:22:33,116 They're the ones keeping all the secrets. 533 00:22:37,601 --> 00:22:39,168 Okay, what's going on? 534 00:22:40,192 --> 00:22:41,691 DANNY: You're not gonna get nothing out of them. 535 00:22:41,792 --> 00:22:43,393 I'll just say that gun trafficking 536 00:22:43,494 --> 00:22:45,182 operation we're working... 537 00:22:45,301 --> 00:22:46,563 You know, the one with the family that was massacred? 538 00:22:46,664 --> 00:22:47,931 - Mm-hmm. - Yeah. 539 00:22:48,032 --> 00:22:51,034 There's been a man on the inside the whole time. 540 00:22:51,135 --> 00:22:53,436 - ERIN: Great. - DANNY: Yeah, great. 541 00:22:53,537 --> 00:22:54,604 Except you won't think it's great 542 00:22:54,705 --> 00:22:55,972 when you find out who it is. 543 00:22:58,025 --> 00:22:59,909 You're so anxious to share. 544 00:23:00,449 --> 00:23:02,317 Just tell 'em. 545 00:23:02,400 --> 00:23:04,614 Fine. Since you won't, I will. 546 00:23:04,715 --> 00:23:07,016 You guys know the Reagan that we never even knew 547 00:23:07,118 --> 00:23:08,585 existed, who showed up 548 00:23:08,686 --> 00:23:10,787 and then vanished without a trace or an explanation? 549 00:23:10,888 --> 00:23:12,255 Well, now we know why. 550 00:23:12,356 --> 00:23:14,224 Joe Hill is the man on the inside. 551 00:23:14,325 --> 00:23:15,733 What? 552 00:23:17,514 --> 00:23:18,928 Joe's working undercover? 553 00:23:19,029 --> 00:23:20,597 Don't ask me. Ask your husband. 554 00:23:20,698 --> 00:23:22,398 He's known the whole time. 555 00:23:22,500 --> 00:23:23,566 Is this true? 556 00:23:24,139 --> 00:23:25,707 Yes. 557 00:23:27,233 --> 00:23:28,471 Just like his dad. 558 00:23:28,572 --> 00:23:31,040 I don't need you to remind me, Sean. 559 00:23:31,142 --> 00:23:32,184 How long? 560 00:23:32,209 --> 00:23:33,307 Six months. 561 00:23:33,337 --> 00:23:34,487 SEAN: So right around the time 562 00:23:34,512 --> 00:23:37,046 you told us that he was taking time off. 563 00:23:38,682 --> 00:23:39,892 You lied to us. 564 00:23:39,917 --> 00:23:41,151 Nobody lied. 565 00:23:42,720 --> 00:23:45,688 Joe reached out to me about a week after that. 566 00:23:45,789 --> 00:23:47,257 ATF had contacted him. 567 00:23:47,358 --> 00:23:49,092 He wanted to work undercover. That's it. 568 00:23:49,193 --> 00:23:51,694 Great, so nothing too dangerous. 569 00:23:54,031 --> 00:23:55,398 How long have you known? 570 00:23:55,499 --> 00:23:56,666 Since the beginning. 571 00:23:56,767 --> 00:23:58,001 You didn't tell anyone? 572 00:23:58,102 --> 00:23:59,135 You couldn't tell me? 573 00:23:59,236 --> 00:24:01,104 He shouldn't, so he couldn't. 574 00:24:01,205 --> 00:24:02,906 Come on, Eddie, you're a cop. 575 00:24:03,007 --> 00:24:05,909 You've gotta know if he could share that weight 576 00:24:06,010 --> 00:24:08,611 he's carrying on his shoulders, he would. 577 00:24:08,712 --> 00:24:10,680 DANNY: Okay, how about the weight we would have felt 578 00:24:10,781 --> 00:24:13,183 if Joe would have died the same way his father did? 579 00:24:13,284 --> 00:24:16,252 Killed by a cop while he was working undercover. 580 00:24:16,353 --> 00:24:17,887 And what if I was the cop? 581 00:24:18,064 --> 00:24:19,031 I could have been. 582 00:24:19,056 --> 00:24:20,190 If we knew he was working in the city, 583 00:24:20,291 --> 00:24:21,324 we would have told you. 584 00:24:21,425 --> 00:24:22,392 Yeah, well, you didn't. 585 00:24:22,493 --> 00:24:23,660 If you were his handler, Danny, 586 00:24:23,761 --> 00:24:25,628 you would have done the exact same thing. 587 00:24:25,729 --> 00:24:27,263 How could you let him do this? 588 00:24:27,364 --> 00:24:28,631 Joe asked to do it. 589 00:24:28,732 --> 00:24:31,434 - So what? - He's a grown man. It's his choice. 590 00:24:34,205 --> 00:24:37,740 Look, it's as simple as it is complicated. 591 00:24:37,841 --> 00:24:40,942 It is my job to keep my people safe. 592 00:24:41,445 --> 00:24:44,347 And none of you had a need to know. 593 00:24:44,448 --> 00:24:46,108 Excuse me. 594 00:24:46,918 --> 00:24:56,480 ♪ ♪ 595 00:24:59,854 --> 00:25:01,888 ♪ 596 00:25:14,366 --> 00:25:17,235 So how's that weight on your shoulders? 597 00:25:20,612 --> 00:25:23,233 To be honest, it's, uh... 598 00:25:24,309 --> 00:25:26,210 getting heavier. 599 00:25:29,915 --> 00:25:31,025 I remember. 600 00:25:32,137 --> 00:25:34,171 It freights on you until you have no choice 601 00:25:34,196 --> 00:25:36,525 but to come out from under it. 602 00:25:42,400 --> 00:25:45,096 You made the right decision, Francis. 603 00:25:46,431 --> 00:25:47,965 He's a good cop. 604 00:25:50,982 --> 00:25:52,816 Like his father. 605 00:25:53,264 --> 00:25:54,817 Yeah. 606 00:25:58,003 --> 00:26:00,442 Rest of the family, they'll come around. 607 00:26:01,780 --> 00:26:04,067 They're just scared for him, that's all. 608 00:26:10,295 --> 00:26:12,063 They're not the only ones. 609 00:26:14,860 --> 00:26:17,395 (SIGHS) 610 00:26:17,496 --> 00:26:19,464 You've got to stop doing this, Jamie. 611 00:26:19,565 --> 00:26:21,899 - What? - Retreating into yourself. 612 00:26:22,000 --> 00:26:23,034 That's not what I'm doing. 613 00:26:23,059 --> 00:26:24,188 That's what you're all doing. 614 00:26:24,294 --> 00:26:26,014 Did it sound like anyone at that family dinner today 615 00:26:26,039 --> 00:26:27,006 was retreating? 616 00:26:27,031 --> 00:26:28,699 Listen, I love you guys, I do. 617 00:26:28,723 --> 00:26:31,900 But whenever anything hits a little too close to home, 618 00:26:32,527 --> 00:26:34,595 you all just find some way to bottle it up. 619 00:26:34,696 --> 00:26:36,930 (EXHALES) Thank you, Dr. Phil. 620 00:26:36,955 --> 00:26:38,356 I'm being serious, Jamie. 621 00:26:39,150 --> 00:26:40,667 This happened to me 622 00:26:40,768 --> 00:26:42,569 and my family when my dad cheated. 623 00:26:42,670 --> 00:26:44,872 We never talked about any of it. 624 00:26:44,897 --> 00:26:47,417 Those wounds, they don't... they don't go anywhere. 625 00:26:47,442 --> 00:26:48,742 They just fester. 626 00:26:48,843 --> 00:26:50,677 And that's why we could not forgive him. 627 00:26:52,280 --> 00:26:56,383 I would hate to see that happen to you. 628 00:26:58,987 --> 00:27:00,654 The dog hairs from both crime scenes 629 00:27:00,679 --> 00:27:02,608 match Max's dog. 630 00:27:03,124 --> 00:27:05,092 So, unless the dog is the murderer, 631 00:27:05,193 --> 00:27:07,528 that puts Max at both scenes. 632 00:27:08,358 --> 00:27:10,097 So can we arrest this guy now? 633 00:27:11,567 --> 00:27:12,666 It's still circumstantial. 634 00:27:12,767 --> 00:27:14,294 DANNY: Oh, my God. 635 00:27:14,383 --> 00:27:15,702 You're kidding me. 636 00:27:15,803 --> 00:27:17,204 ERIN: Look, it ties the murders together, 637 00:27:17,305 --> 00:27:20,607 but it doesn't tie Max Fagan to either directly. 638 00:27:20,708 --> 00:27:23,043 Let me arrest him on anything. 639 00:27:23,633 --> 00:27:25,045 It'll buy us some time 640 00:27:25,126 --> 00:27:26,626 that we need. 641 00:27:28,317 --> 00:27:30,608 We can't arrest this guy for nothing. 642 00:27:32,720 --> 00:27:34,233 Please. 643 00:27:36,958 --> 00:27:38,659 Do it. 644 00:27:41,396 --> 00:27:42,863 (SIGHS) 645 00:27:42,964 --> 00:27:44,398 (DOOR OPENS) 646 00:27:45,108 --> 00:27:46,867 She's back, and she's pissed. 647 00:27:47,400 --> 00:27:48,669 Want to let her cool off? 648 00:27:50,067 --> 00:27:51,705 Nah. 649 00:27:58,613 --> 00:28:00,781 You want to tell me what's going on? 650 00:28:04,752 --> 00:28:06,587 I'm not sure I know what you mean. 651 00:28:06,688 --> 00:28:08,121 Did you order Detective Hill 652 00:28:08,223 --> 00:28:09,990 to only communicate with Sergeant Reagan? 653 00:28:10,091 --> 00:28:12,292 It is too dangerous for him to have 654 00:28:12,393 --> 00:28:13,660 multiple points of contact. 655 00:28:13,761 --> 00:28:15,796 That is not your call. 656 00:28:15,897 --> 00:28:17,698 It's his, and he made it. 657 00:28:17,799 --> 00:28:20,100 You are interfering in a federal investigation. 658 00:28:20,201 --> 00:28:22,402 (SCOFFS): We want to shut down this organization 659 00:28:22,503 --> 00:28:24,972 as much as you do, but not at the expense 660 00:28:25,073 --> 00:28:26,139 of my detective. 661 00:28:26,241 --> 00:28:28,141 Your detective has been under my command 662 00:28:28,243 --> 00:28:30,544 for the last six months without incident. 663 00:28:30,645 --> 00:28:33,013 I don't mind working together with you, Commissioner, 664 00:28:33,114 --> 00:28:34,948 but you think now you're gonna tell me 665 00:28:35,049 --> 00:28:36,483 how to run my operation? 666 00:28:36,584 --> 00:28:40,020 Only in how it relates to Detective Hill. 667 00:28:47,262 --> 00:28:50,430 If something happens to him, it's gonna be on you. 668 00:28:52,634 --> 00:28:55,269 (SIGHS) 669 00:28:57,772 --> 00:28:59,706 (SIGHS) 670 00:29:03,111 --> 00:29:04,745 Everything okay? 671 00:29:07,215 --> 00:29:08,983 I don't know. 672 00:29:12,120 --> 00:29:13,520 (EXHALES) 673 00:29:14,756 --> 00:29:18,191 Evans, you take the back. Abetemarco, you take mine. 674 00:29:21,025 --> 00:29:22,696 Detectives. 675 00:29:22,797 --> 00:29:23,940 How can I help you? DANNY: You can't. 676 00:29:23,965 --> 00:29:25,098 We're going to see Max. 677 00:29:25,199 --> 00:29:27,100 Actually, he left here about an hour ago. 678 00:29:27,201 --> 00:29:28,435 Had a couple of suitcases with him. 679 00:29:28,536 --> 00:29:30,170 - Where the hell'd he go? - Don't know. 680 00:29:30,692 --> 00:29:32,205 It seemed like he was in a hurry. 681 00:29:34,275 --> 00:29:36,043 Let's go. 682 00:29:36,144 --> 00:29:37,911 (TIRE WRENCH WHIRRING) 683 00:29:40,400 --> 00:29:42,516 I'm telling you, man, this thing has a bad aura. 684 00:29:42,693 --> 00:29:43,926 Come on. 685 00:29:43,951 --> 00:29:45,719 It's only my second flat. 686 00:29:45,820 --> 00:29:47,775 Plus the time you had engine trouble. 687 00:29:48,222 --> 00:29:50,357 - Buy you some sage or something. - (LAUGHS) 688 00:29:50,534 --> 00:29:51,801 Yeah, you do that. 689 00:29:51,826 --> 00:29:53,026 Buy me some sage. 690 00:29:53,358 --> 00:29:55,025 Almost done. 691 00:29:56,150 --> 00:29:57,564 Thanks. 692 00:29:58,108 --> 00:29:59,633 You mind taking a look under the hood while we're here, 693 00:29:59,734 --> 00:30:02,035 - just to make sure everything's okay? - Sure thing. 694 00:30:03,067 --> 00:30:04,604 What do you think of the power train on this guy? 695 00:30:04,706 --> 00:30:06,039 (HOOD UNLATCHES) 696 00:30:06,140 --> 00:30:08,201 3.6 V6 Pentastar. 697 00:30:08,303 --> 00:30:09,576 You're thinking of the 300S. 698 00:30:09,677 --> 00:30:11,478 The Chrysler 300c has got 699 00:30:11,579 --> 00:30:15,749 the 6.4 liter hemi. V8. 700 00:30:16,192 --> 00:30:17,858 Mm. 701 00:30:18,519 --> 00:30:20,387 I gotta take a leak. 702 00:30:24,836 --> 00:30:26,069 I talked to my dad. 703 00:30:26,094 --> 00:30:27,661 We want to pull you off the operation. 704 00:30:28,650 --> 00:30:29,696 What are you talking about? 705 00:30:29,797 --> 00:30:30,931 It's getting too dangerous. 706 00:30:31,032 --> 00:30:33,200 Jamie, I'm good. We're about to make a huge buy. 707 00:30:33,301 --> 00:30:36,536 There's a new guy, Max Fagan. 708 00:30:36,637 --> 00:30:38,872 He's orchestrating a purchase of 75 guns 709 00:30:38,973 --> 00:30:40,140 he'll bring up from Georgia. 710 00:30:40,241 --> 00:30:41,475 Well, what do we know about this new guy? 711 00:30:41,576 --> 00:30:43,310 We're meeting him at 2:00 tomorrow to go to the deal. 712 00:30:43,411 --> 00:30:45,278 After that, I'll come in. 713 00:30:46,192 --> 00:30:48,181 All right, make sure you go in your car, okay? 714 00:30:48,282 --> 00:30:50,150 They're replacing the GPS tracker on it now. 715 00:30:50,251 --> 00:30:51,418 - Copy that. - Give me your phone. 716 00:30:51,519 --> 00:30:53,233 I got you one with a transmitter. 717 00:30:54,567 --> 00:30:55,732 All right. Joe, 718 00:30:55,757 --> 00:30:59,493 If anything doesn't feel safe, just walk away. 719 00:30:59,942 --> 00:31:01,294 Yeah, I know. 720 00:31:01,396 --> 00:31:04,030 Hey, guys, we're all done here. 721 00:31:04,799 --> 00:31:07,134 Well, that about does it. 722 00:31:07,799 --> 00:31:09,336 Yeah, for now. 723 00:31:09,437 --> 00:31:11,171 I'll let you guys out. 724 00:31:13,861 --> 00:31:15,067 For now. 725 00:31:27,922 --> 00:31:30,490 (INDISTINCT CHATTER) 726 00:31:36,067 --> 00:31:37,473 What are you doing here? 727 00:31:37,498 --> 00:31:39,499 I wanted to keep you in the loop about Joe. 728 00:31:39,600 --> 00:31:42,002 Little late for that, don't you think? 729 00:31:46,275 --> 00:31:48,508 Do you know where I was when our brother Joe got killed? 730 00:31:49,277 --> 00:31:50,210 No. 731 00:31:50,311 --> 00:31:51,344 I was sitting in a class learning about 732 00:31:51,446 --> 00:31:53,079 mergers and acquisitions. 733 00:31:54,158 --> 00:31:55,425 At his funeral, 734 00:31:55,450 --> 00:31:56,383 I was the only man in the family 735 00:31:56,408 --> 00:31:57,675 not wearing a uniform. 736 00:31:58,650 --> 00:31:59,753 So? 737 00:31:59,854 --> 00:32:01,054 So, even though I grew up with it, 738 00:32:01,155 --> 00:32:03,323 I wasn't really a part of it back then. 739 00:32:03,424 --> 00:32:04,491 You know? 740 00:32:04,592 --> 00:32:06,159 No, I don't know. 741 00:32:06,260 --> 00:32:09,830 You were a part of his family. 742 00:32:10,192 --> 00:32:11,331 It doesn't matter if you were a cop or not. 743 00:32:11,432 --> 00:32:12,303 - No... - I mean, I don't know 744 00:32:12,351 --> 00:32:13,333 what you're getting at. 745 00:32:13,358 --> 00:32:14,625 When Dad came to me about this, 746 00:32:14,802 --> 00:32:16,770 I felt like it was my chance to make amends. 747 00:32:18,733 --> 00:32:20,774 There's nothing you could've done to protect Joe. 748 00:32:20,875 --> 00:32:22,642 I can do something to protect his son. 749 00:32:24,345 --> 00:32:25,979 (SIGHS) 750 00:32:26,080 --> 00:32:28,114 I just don't want to screw this up. 751 00:32:28,216 --> 00:32:30,383 That's all keeping this secret was ever about. 752 00:32:30,485 --> 00:32:31,551 Great, well, 753 00:32:31,652 --> 00:32:33,353 I hope you get whatever it is 754 00:32:33,454 --> 00:32:35,422 you're looking to get out of it. 755 00:32:35,858 --> 00:32:37,924 I think Joe's in trouble, Danny. 756 00:32:38,025 --> 00:32:39,426 Well, that's hazards of the job. 757 00:32:39,527 --> 00:32:40,927 You know? Comes with the territory. 758 00:32:41,028 --> 00:32:42,562 I asked him to come in, and he's insisting 759 00:32:42,587 --> 00:32:43,754 on one more buy, 760 00:32:44,383 --> 00:32:46,733 a big one with some new guy named Max Fagan. 761 00:32:50,638 --> 00:32:52,272 Erin and I are looking at Max Fagan 762 00:32:52,297 --> 00:32:54,532 for a string of homicides. 763 00:32:54,709 --> 00:32:56,109 The Watkins family murders? 764 00:32:56,134 --> 00:32:58,169 Yeah. And another vic of mine. 765 00:32:58,346 --> 00:33:00,881 Max Fagan's a bad guy. 766 00:33:00,982 --> 00:33:02,382 Can you get in touch with Joe? 767 00:33:02,483 --> 00:33:05,067 Not before the buy, not without risking his cover. 768 00:33:07,483 --> 00:33:09,189 I need your help. 769 00:33:12,226 --> 00:33:13,760 Okay. 770 00:33:23,969 --> 00:33:25,603 (DOOR OPENS) 771 00:33:25,704 --> 00:33:27,805 Hey. Want to grab some lunch? 772 00:33:28,191 --> 00:33:29,474 Uh, no. 773 00:33:29,499 --> 00:33:31,333 No, thanks. 774 00:33:33,782 --> 00:33:34,855 (DOOR CLOSES) 775 00:33:34,880 --> 00:33:38,750 Okay. So, who in your family's in danger? 776 00:33:39,942 --> 00:33:41,486 What are you talking about? 777 00:33:41,587 --> 00:33:43,354 Come on, I saw that look between you and Danny 778 00:33:43,379 --> 00:33:45,847 when we were talking about arresting Max. 779 00:33:47,559 --> 00:33:51,362 And I've never seen you okay an arrest without probable cause. 780 00:33:54,299 --> 00:33:56,067 Jamie? Eddie? 781 00:33:56,092 --> 00:33:58,059 I know it's not Danny. 782 00:34:00,372 --> 00:34:01,817 Joe Hill. 783 00:34:04,209 --> 00:34:07,312 He's working undercover with that gunrunning organization. 784 00:34:07,413 --> 00:34:09,814 Do you think my family is cursed? 785 00:34:09,839 --> 00:34:11,506 I know where you're going with this. 786 00:34:11,684 --> 00:34:13,751 And I know that your mom and Linda 787 00:34:13,776 --> 00:34:15,377 both died young, and your brother Joe 788 00:34:15,554 --> 00:34:17,188 was killed working undercover. 789 00:34:17,289 --> 00:34:20,491 Yeah. And now his son is in the same exact position. 790 00:34:21,192 --> 00:34:23,928 Why do you have to be defined by tragedy? 791 00:34:24,726 --> 00:34:28,066 Why can't you be defined by your blessings? 792 00:34:29,968 --> 00:34:32,303 Hey, you guys are the luckiest family that I know. 793 00:34:32,404 --> 00:34:33,638 When I heard 794 00:34:33,663 --> 00:34:37,032 that Joe's son was undercover with this group, 795 00:34:37,057 --> 00:34:39,959 it was like a-a gut punch. 796 00:34:40,212 --> 00:34:41,652 Because you didn't know about it? 797 00:34:41,677 --> 00:34:45,340 Because it brought back all of those memories. 798 00:34:47,219 --> 00:34:48,619 (PHONE BUZZING) 799 00:34:48,721 --> 00:34:50,221 I understand. 800 00:34:50,481 --> 00:34:52,182 Hang on. 801 00:34:54,858 --> 00:34:56,127 Hello? 802 00:34:56,228 --> 00:34:57,628 I'm scared. 803 00:34:57,730 --> 00:34:59,567 Why? What's wrong? 804 00:34:59,677 --> 00:35:01,378 The guys who were protecting me are gone. 805 00:35:01,600 --> 00:35:03,301 The detail's not there? 806 00:35:04,970 --> 00:35:06,237 No. 807 00:35:06,338 --> 00:35:08,840 Okay. Uh, I'll be right there. 808 00:35:08,941 --> 00:35:11,376 That was Sarah. She said her detail is gone. 809 00:35:11,477 --> 00:35:12,643 What? 810 00:35:12,745 --> 00:35:14,545 Come on, let's go. 811 00:35:14,646 --> 00:35:16,881 Come on. It'll only take a minute. 812 00:35:16,915 --> 00:35:18,702 - You're gonna make us late. - It's the Mega Millions. 813 00:35:18,751 --> 00:35:19,984 It's up to $1.2 billion. 814 00:35:20,085 --> 00:35:21,586 - I got to buy a couple. - All right. Hurry up. 815 00:35:21,687 --> 00:35:23,150 And buy me one. 816 00:35:29,528 --> 00:35:31,562 (RINGING) 817 00:35:39,424 --> 00:35:40,608 Yeah. 818 00:35:41,940 --> 00:35:43,400 JOE: It's Joe. 819 00:35:44,810 --> 00:35:46,043 Where are you, Joe? 820 00:35:46,145 --> 00:35:48,012 Well, I can't really talk right now, but, uh, 821 00:35:48,113 --> 00:35:49,881 Jamie told me you guys were worried about me. 822 00:35:49,982 --> 00:35:51,525 Are you okay? 823 00:35:52,192 --> 00:35:54,185 Yeah. Yeah, I'm fine, I'm fine. 824 00:35:54,286 --> 00:35:56,187 Just wanted to call, wanted to let you know that I'm okay. 825 00:35:56,288 --> 00:35:57,355 I promise. 826 00:35:57,456 --> 00:35:59,624 Yeah, well, watch your six. 827 00:36:01,218 --> 00:36:02,400 I got to go. 828 00:36:04,116 --> 00:36:05,583 I love you, Grandpa. 829 00:36:06,924 --> 00:36:08,291 (PHONE CRACKLES, BEEPS) 830 00:36:11,637 --> 00:36:13,004 (SIGHS) 831 00:36:19,711 --> 00:36:21,746 (SIGHS) 832 00:36:25,650 --> 00:36:28,453 Looks like two shots to the chest. 833 00:36:32,157 --> 00:36:33,733 She was DOA. 834 00:36:34,326 --> 00:36:35,593 ABETEMARCO: No signs of a struggle? 835 00:36:35,694 --> 00:36:37,500 OFFICER: No. And no forced entry. 836 00:36:39,985 --> 00:36:41,786 Anthony. 837 00:37:01,108 --> 00:37:03,921 Get out. We're taking my car. 838 00:37:04,022 --> 00:37:05,656 Why? I thought I was driving. 839 00:37:05,757 --> 00:37:08,793 (LAUGHS SOFTLY) I don't care what you thought. Let's go. 840 00:37:09,733 --> 00:37:11,429 Come on, man, I got the nice seats and everything. 841 00:37:11,530 --> 00:37:12,911 I'm not gonna say it again. 842 00:37:13,008 --> 00:37:14,899 Get out of the car, now. 843 00:37:16,733 --> 00:37:18,669 Come on, Joe. 844 00:37:18,770 --> 00:37:21,005 All right, all right. 845 00:37:21,030 --> 00:37:22,230 Take it easy. 846 00:37:27,965 --> 00:37:29,032 JAMIE: They're switching cars. 847 00:37:29,057 --> 00:37:30,290 DANNY: I see. 848 00:37:30,315 --> 00:37:32,650 Let Aviation know in case they missed it. 849 00:37:32,751 --> 00:37:34,685 JAMIE: We're gonna lose the GPS feed 850 00:37:34,786 --> 00:37:36,454 - in Joe's car. - DANNY: We got eyes on him 851 00:37:36,555 --> 00:37:38,222 in the air and on the ground. 852 00:37:38,323 --> 00:37:40,157 His wire's still good. 853 00:37:40,259 --> 00:37:41,526 We won't lose him. 854 00:37:41,551 --> 00:37:42,984 We could just go in and take down Max right now. 855 00:37:43,161 --> 00:37:45,062 But we could also put him in danger if we do. 856 00:37:45,087 --> 00:37:46,388 Let's just stay on him. 857 00:37:46,565 --> 00:37:48,232 (TIRES SCREECHING) 858 00:37:48,333 --> 00:37:50,233 Okay, they're on the move. 859 00:37:56,643 --> 00:37:59,710 - DANNY: Yeah. - Danny, Sarah Watkins was murdered. 860 00:37:59,811 --> 00:38:01,546 DANNY: Sarah was murdered by who? 861 00:38:01,647 --> 00:38:02,747 By Max? 862 00:38:02,848 --> 00:38:03,881 Don't know, just got here. 863 00:38:03,982 --> 00:38:05,917 Two bullets to the chest. 864 00:38:06,018 --> 00:38:08,486 And he left two more bullets standing on the counter. 865 00:38:08,587 --> 00:38:10,721 It's Max. He's sending a message. 866 00:38:10,822 --> 00:38:12,069 Joe's in a car right now with him. 867 00:38:12,154 --> 00:38:13,991 Danny, stay close to him. 868 00:38:14,016 --> 00:38:15,383 I will. 869 00:38:18,525 --> 00:38:20,231 Hey, I talked to the detail. 870 00:38:20,332 --> 00:38:22,333 Evans told them that, uh, he'd watch over Sarah 871 00:38:22,434 --> 00:38:24,168 until they got back from meal. 872 00:38:24,269 --> 00:38:26,337 - Did you call Evans? - Yeah, there's no answer. 873 00:38:26,438 --> 00:38:29,106 When I called ATF, they said he doesn't work there anymore. 874 00:38:29,131 --> 00:38:30,131 What? 875 00:38:30,156 --> 00:38:31,723 He retired months ago. 876 00:38:34,813 --> 00:38:35,913 (TIRES SCREECHING) 877 00:38:36,014 --> 00:38:37,648 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 878 00:38:37,673 --> 00:38:39,541 So, where's this going down? 879 00:38:39,718 --> 00:38:42,150 Guessing somewhere out in Jamaica, right? 880 00:38:42,621 --> 00:38:44,755 You'll find out when we get there. 881 00:38:44,856 --> 00:38:46,557 ♪ 882 00:38:46,582 --> 00:38:47,682 It's just us in here, Max. 883 00:38:47,707 --> 00:38:49,358 Is it really, though? 884 00:38:49,995 --> 00:38:52,192 What's that supposed to mean? 885 00:38:55,613 --> 00:38:57,314 You guys ever been to Spark's Deli? 886 00:38:57,836 --> 00:38:59,858 They have the best heroes there. 887 00:39:01,306 --> 00:39:03,574 TARU: Aviation just lost the bead on them. 888 00:39:03,599 --> 00:39:04,666 We need to get closer. 889 00:39:04,691 --> 00:39:05,758 He said Spark's Deli. 890 00:39:05,783 --> 00:39:08,084 That's on Borden Avenue. Make a left up here. 891 00:39:08,109 --> 00:39:10,110 (TIRES SCREECHING) 892 00:39:15,094 --> 00:39:17,254 Let me see your phone. 893 00:39:17,829 --> 00:39:19,029 Why? 894 00:39:19,992 --> 00:39:22,126 Because I said so. 895 00:39:22,227 --> 00:39:24,228 Okay. 896 00:39:24,329 --> 00:39:27,031 Look, the boss played this game already, man. We're good. 897 00:39:28,567 --> 00:39:29,667 JOE: Hey! DICKSON: Hey, what the hell, man? 898 00:39:29,768 --> 00:39:32,303 Shh. Both of you, not another word. 899 00:39:33,538 --> 00:39:35,606 (TIRES SCREECHING) 900 00:39:35,707 --> 00:39:37,274 ♪ 901 00:39:40,178 --> 00:39:41,445 All right, we gonna slow down? 902 00:39:41,546 --> 00:39:42,580 (ENGINE REVS) 903 00:39:44,750 --> 00:39:47,218 - Whoa, whoa, whoa! - (HORNS HONKING) 904 00:39:48,387 --> 00:39:49,487 What are you doing? 905 00:39:49,588 --> 00:39:51,522 I said shut up! 906 00:39:58,096 --> 00:39:59,797 (TIRES SCREECHING) 907 00:39:59,822 --> 00:40:01,556 - We just lose his wire? - Looks that way. 908 00:40:01,733 --> 00:40:02,800 He's made. 909 00:40:02,901 --> 00:40:04,368 - Max knows. - Forget the buy. 910 00:40:04,393 --> 00:40:05,427 We got to end this now. 911 00:40:05,452 --> 00:40:06,452 Yep. Hang on. 912 00:40:06,477 --> 00:40:08,344 (TIRES SCREECHING) 913 00:40:11,710 --> 00:40:12,877 Any word? 914 00:40:13,317 --> 00:40:14,679 No. 915 00:40:16,548 --> 00:40:19,650 Well, I thought we could wait and worry together. 916 00:40:20,817 --> 00:40:22,687 I'd like that. 917 00:40:24,535 --> 00:40:25,902 How are you doing? 918 00:40:26,124 --> 00:40:30,327 Oh, I'm getting by. 919 00:40:33,432 --> 00:40:35,966 (SIGHS) He did call me a while ago, 920 00:40:36,068 --> 00:40:37,435 said he was okay. 921 00:40:37,942 --> 00:40:41,005 And then he hung up before I could ask him anything. 922 00:40:41,525 --> 00:40:43,233 Did he say anything else? 923 00:40:46,411 --> 00:40:48,400 He said one other thing. 924 00:40:49,548 --> 00:40:51,916 He said, "I love you, Grandpa." 925 00:40:57,589 --> 00:40:58,823 (DOOR OPENS) 926 00:40:58,924 --> 00:41:00,591 We've lost transmission from Joe. 927 00:41:01,025 --> 00:41:03,327 And the follow van lost eyes on him. 928 00:41:09,034 --> 00:41:10,601 What about Aviation? 929 00:41:10,626 --> 00:41:12,861 They're looking, too, but nothing yet. 930 00:41:15,073 --> 00:41:16,440 (SIGHS) 931 00:41:22,782 --> 00:41:24,381 - We already checked that street. - I know. 932 00:41:24,483 --> 00:41:26,917 - Has Aviation got a bead on them? - Not yet. 933 00:41:27,018 --> 00:41:28,486 Hold on. 934 00:41:28,587 --> 00:41:31,155 ShotSpotter picked up gunshots, a few blocks ahead. 935 00:41:33,306 --> 00:41:35,559 Stay straight. Go, go, go. 936 00:41:38,363 --> 00:41:40,397 Oh, my God. 937 00:41:53,445 --> 00:41:54,945 Jamie. 64880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.