All language subtitles for Ashes.of.Love.E50.DS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,180 --> 00:02:15,164 "Ashes of Love" 2 00:02:15,240 --> 00:02:18,013 "Episode 50" 3 00:02:23,120 --> 00:02:24,600 I'm just like you... 4 00:02:25,848 --> 00:02:27,328 I have nowhere to call home. 5 00:02:28,129 --> 00:02:29,335 Your Highness. 6 00:02:30,800 --> 00:02:31,961 You're wrong. 7 00:02:32,432 --> 00:02:34,650 When I was spying on the late Water Immortal... 8 00:02:34,800 --> 00:02:36,340 as ordered by the Heavenly Empress... 9 00:02:36,560 --> 00:02:40,064 I overheard him making a comment out of personal feeling. 10 00:02:40,920 --> 00:02:43,760 When I think back, I think it makes sense. 11 00:02:44,880 --> 00:02:46,000 What is it? 12 00:02:46,520 --> 00:02:47,680 Home is... 13 00:02:48,664 --> 00:02:49,894 where the heart is. 14 00:02:50,822 --> 00:02:52,680 Home is... 15 00:02:54,760 --> 00:02:56,440 where the heart is. 16 00:02:56,880 --> 00:02:58,440 Your Highness, you may not be aware, 17 00:02:59,800 --> 00:03:00,920 many years ago, 18 00:03:02,400 --> 00:03:03,640 I lost my parents. 19 00:03:04,200 --> 00:03:05,360 I lost my tribe. 20 00:03:06,520 --> 00:03:07,760 I lost my homeland. 21 00:03:09,120 --> 00:03:10,600 For a period of countless dawns, 22 00:03:12,040 --> 00:03:16,840 I couldn't find the courage to face the rising sun. 23 00:03:17,680 --> 00:03:21,520 Back then, the only thing that kept me going was hatred. 24 00:03:23,120 --> 00:03:24,366 But later, 25 00:03:25,000 --> 00:03:26,960 after countless of sleepless nights, 26 00:03:27,920 --> 00:03:29,280 it slowly dawned on me... 27 00:03:31,040 --> 00:03:35,670 that my parents and tribesmen didn't sacrifice their lives to protect me... 28 00:03:37,360 --> 00:03:41,520 just so I could wallow in hatred, but for me to live a better life. 29 00:03:42,063 --> 00:03:43,720 Because, I was their only hope. 30 00:03:44,200 --> 00:03:45,920 A man represents what his tribe stands for. 31 00:03:46,321 --> 00:03:47,647 I had to keep living. 32 00:03:48,400 --> 00:03:49,520 That is why, 33 00:03:50,200 --> 00:03:54,280 what kept me alive to this day is hope. 34 00:04:07,960 --> 00:04:08,960 Stay right there. 35 00:04:10,760 --> 00:04:11,878 Where are you going? 36 00:04:12,240 --> 00:04:14,000 What does it have to do with you? 37 00:04:14,320 --> 00:04:16,040 Why must I tell you? 38 00:04:17,359 --> 00:04:18,569 You're always sneaking around. 39 00:04:18,884 --> 00:04:21,084 Who knows if you're planning anything to hurt Xu Feng. 40 00:04:21,160 --> 00:04:23,480 Liu Ying, don't be too hard on her. 41 00:04:23,800 --> 00:04:25,375 She won't hurt me. 42 00:04:29,200 --> 00:04:30,480 I'll go get some herbs for you. 43 00:04:30,755 --> 00:04:31,840 Thank you. 44 00:04:37,640 --> 00:04:39,441 Though she has taken good care of you, 45 00:04:39,552 --> 00:04:42,680 she really has a talent of getting on my nerves. 46 00:04:42,856 --> 00:04:43,880 Enough. 47 00:04:43,960 --> 00:04:45,325 When I died and lost my powers, 48 00:04:46,200 --> 00:04:48,160 and now that everyone has turned their back on me, 49 00:04:48,760 --> 00:04:51,100 both of you and Sui He stay by my side, 50 00:04:51,280 --> 00:04:52,568 allowing me to come back alive. 51 00:04:52,720 --> 00:04:54,320 Doesn't matter if she has bad intentions, 52 00:04:54,424 --> 00:04:57,960 whatever it is, I owe it to her. 53 00:05:00,160 --> 00:05:01,238 Xu Feng, 54 00:05:01,360 --> 00:05:05,960 from now on, just treat Mu Ci, my father and I as your family. 55 00:05:07,146 --> 00:05:08,400 Thank you, all of you. 56 00:05:09,106 --> 00:05:10,600 Let's sit and talk. 57 00:05:15,040 --> 00:05:16,840 Xu Feng, how are you feeling? 58 00:05:17,480 --> 00:05:18,560 I'm good. 59 00:05:19,200 --> 00:05:21,160 What do you mean? 60 00:05:21,553 --> 00:05:24,074 Do you mean your prowess or appetite have increased? 61 00:05:25,039 --> 00:05:26,119 That's all you think about. 62 00:05:26,231 --> 00:05:27,918 Always just eating and fighting. 63 00:05:28,080 --> 00:05:29,458 Can't you focus on something else? 64 00:05:29,567 --> 00:05:30,887 Why bother thinking so much? 65 00:05:31,000 --> 00:05:32,640 Whether it's being a demon or immortal, 66 00:05:32,760 --> 00:05:34,320 what matters most is happiness. 67 00:05:36,189 --> 00:05:37,520 Well said. 68 00:05:38,640 --> 00:05:40,944 Xu Feng, you've escaped death, your life must be blessed. 69 00:05:42,359 --> 00:05:45,078 Here, this should levitate your magical prowess. 70 00:05:46,920 --> 00:05:48,200 Vermilion bird egg? 71 00:05:54,659 --> 00:05:55,760 You little devil, 72 00:05:56,040 --> 00:05:58,400 your body is of a cold nature, made for waters. 73 00:05:58,560 --> 00:06:01,400 Yet you overestimate yourself and swallowed my vermilion bird egg. 74 00:06:01,476 --> 00:06:03,798 I'm a grape! I was born in the ground! 75 00:06:03,874 --> 00:06:05,285 Not water! 76 00:06:05,361 --> 00:06:07,160 I thought vermilion was from the hog family! 77 00:06:07,236 --> 00:06:08,920 I didn't know it was related to fire! 78 00:06:09,960 --> 00:06:12,320 Stop talking already, you're making me dizzy. 79 00:06:12,808 --> 00:06:14,608 For a mere 300 years worth of magical prowess, 80 00:06:14,680 --> 00:06:16,040 you almost got yourself killed. 81 00:06:16,495 --> 00:06:17,548 How dumb. 82 00:06:18,054 --> 00:06:19,214 You gave me that vermilion... 83 00:06:19,240 --> 00:06:22,680 when we celebrated Heavenly Empress's birthday. 84 00:06:24,000 --> 00:06:25,134 Thank you. 85 00:06:28,880 --> 00:06:30,280 Xu Feng, what's the matter? 86 00:06:35,429 --> 00:06:36,520 Xu Feng is fine. 87 00:06:37,280 --> 00:06:39,240 But he just recovered, 88 00:06:39,480 --> 00:06:40,680 so he still needs more rest. 89 00:06:40,880 --> 00:06:43,746 Always remember, take it slow when you train. 90 00:06:43,840 --> 00:06:44,919 Don't worry. 91 00:06:45,840 --> 00:06:47,480 I've already died once, 92 00:06:47,760 --> 00:06:50,640 so to me, this life is not easy to come by. 93 00:06:51,279 --> 00:06:52,849 If I were to take it for granted, 94 00:06:53,445 --> 00:06:56,000 I'd be ungrateful to you all for saving me. 95 00:07:09,535 --> 00:07:11,154 Run Yu is so heartless. 96 00:07:11,240 --> 00:07:14,440 We should respect the deceased, but he was so ruthless. 97 00:07:15,876 --> 00:07:17,360 Xu Feng sure is pitiful. 98 00:07:18,599 --> 00:07:24,080 Frankly, I think this might actually be a good thing to Xu Feng. 99 00:07:24,883 --> 00:07:27,160 Finding one's true self to face the past. 100 00:07:27,430 --> 00:07:29,680 To see everything as it is, 101 00:07:30,080 --> 00:07:32,000 only then, one can be reborn. 102 00:07:33,468 --> 00:07:35,282 How did you and Xu Feng end up chatting? 103 00:07:35,360 --> 00:07:37,200 I'm the one who's close to him. 104 00:07:37,920 --> 00:07:39,320 What did you guys talk about? 105 00:07:39,517 --> 00:07:41,320 Nothing much. 106 00:07:41,440 --> 00:07:44,280 Just some guy talk. 107 00:07:44,600 --> 00:07:45,760 Which is? 108 00:07:46,400 --> 00:07:48,560 If I tell a woman about guy talk, 109 00:07:48,636 --> 00:07:50,307 then it's not guy talk anymore, now is it? 110 00:07:50,582 --> 00:07:54,280 If you're bored, you can maybe go chat with Princess Sui He. 111 00:07:54,480 --> 00:07:56,800 Her? Are you out of your mind? 112 00:07:56,920 --> 00:07:59,560 We barely agree on anything. I'd rather find you. 113 00:08:01,800 --> 00:08:02,807 Mu Ci. 114 00:08:04,840 --> 00:08:06,360 What happened to your hair? 115 00:08:08,480 --> 00:08:09,520 My hair? 116 00:08:21,800 --> 00:08:23,763 Mu Ci, do you know? 117 00:08:24,000 --> 00:08:26,477 I've always fancied a mature man. 118 00:08:26,826 --> 00:08:28,360 Good thing you've got white hair. 119 00:08:28,961 --> 00:08:31,400 Now you don't look like a spoiled brat. 120 00:08:33,480 --> 00:08:34,920 Princess, don't try to comfort me. 121 00:08:35,040 --> 00:08:37,680 I'm not. This is just what I like. 122 00:08:38,640 --> 00:08:39,727 The fact is, 123 00:08:41,072 --> 00:08:42,323 deep down I know that... 124 00:08:44,480 --> 00:08:46,400 I only will keep getting older. 125 00:08:47,640 --> 00:08:48,960 In no time... 126 00:08:50,229 --> 00:08:51,880 I will be just like a mortal. 127 00:08:52,284 --> 00:08:53,800 I'll age, fall sick, and die. 128 00:08:54,640 --> 00:08:55,720 Also, 129 00:08:57,014 --> 00:08:58,680 even gradually start to forget you. 130 00:08:59,360 --> 00:09:03,880 If that happens, will you still like me then? 131 00:09:09,960 --> 00:09:11,440 The cicada lives for 7 days. 132 00:09:11,640 --> 00:09:13,370 The mayfly flies at dawn and dies at dusk. 133 00:09:13,880 --> 00:09:15,717 Yet they live their lives happily. 134 00:09:16,100 --> 00:09:17,520 We have 10 years to live. 135 00:09:17,806 --> 00:09:20,120 Compared to them, we are truly blessed. 136 00:09:21,640 --> 00:09:23,940 Mu Ci, remember. 137 00:09:24,840 --> 00:09:26,200 Whatever happens to you, 138 00:09:27,302 --> 00:09:28,600 we'll face it together. 139 00:09:29,160 --> 00:09:30,318 Okay? 140 00:09:32,612 --> 00:09:33,735 Okay. 141 00:10:06,400 --> 00:10:07,515 Your Majesty. 142 00:10:07,840 --> 00:10:08,859 Your Majesty. 143 00:10:09,240 --> 00:10:10,240 I beg you, 144 00:10:11,840 --> 00:10:13,280 please let Xu Feng go. 145 00:10:14,680 --> 00:10:15,720 Get up first. 146 00:10:16,666 --> 00:10:17,720 I won't. 147 00:10:19,047 --> 00:10:22,800 If you don't promise me, I won't get up. 148 00:10:23,427 --> 00:10:24,567 I beg you. 149 00:10:31,569 --> 00:10:32,880 Must you do this? 150 00:10:34,120 --> 00:10:35,216 I beg you. 151 00:10:36,640 --> 00:10:37,880 Let Xu Feng go. 152 00:10:41,080 --> 00:10:42,135 Fine. 153 00:10:43,317 --> 00:10:44,320 I promise you. 154 00:10:45,680 --> 00:10:46,767 Get up. 155 00:10:47,040 --> 00:10:48,240 Thank you, Your Majesty. 156 00:10:54,360 --> 00:10:56,402 Mi Er, Mi Er! 157 00:10:56,560 --> 00:10:57,600 Mi Er! 158 00:10:58,040 --> 00:10:59,159 Mi Er! 159 00:11:13,320 --> 00:11:14,429 Your Majesty. 160 00:11:14,526 --> 00:11:17,080 You call me here in the dead of night, how may I assist you? 161 00:11:18,520 --> 00:11:19,640 Inform the six realms, 162 00:11:20,280 --> 00:11:22,760 Fire Immortal, Xu Feng has infiltrated Palace of Ancient Sages, 163 00:11:23,040 --> 00:11:24,509 disrespected the Heavenly Emperor, 164 00:11:25,120 --> 00:11:26,320 violated the laws of Heaven. 165 00:11:26,979 --> 00:11:28,040 Capture him. 166 00:11:28,685 --> 00:11:30,320 Revoke his immortality immediately. 167 00:11:31,040 --> 00:11:32,960 Never will he enter Heaven Realm again. 168 00:11:33,566 --> 00:11:34,653 But... 169 00:11:36,040 --> 00:11:37,800 Yes, Your Majesty. 170 00:12:15,029 --> 00:12:16,036 Kuang Lu! 171 00:12:18,800 --> 00:12:20,000 Kuang Lu! 172 00:12:20,480 --> 00:12:21,600 What's this? 173 00:12:22,800 --> 00:12:24,240 Who set up this barrier? 174 00:12:24,440 --> 00:12:25,471 Immortal. 175 00:12:25,584 --> 00:12:26,998 His Majesty is very worried about you, 176 00:12:27,000 --> 00:12:29,221 so he prevents you from running into dangers outside. 177 00:12:29,400 --> 00:12:30,968 Immortal, as you're recuperating, 178 00:12:31,076 --> 00:12:33,000 it's best to rest at Xuan Ji Palace. 179 00:12:33,320 --> 00:12:35,400 His Majesty has done so much for you, 180 00:12:35,680 --> 00:12:36,760 sacrificed so much for you. 181 00:12:37,637 --> 00:12:40,960 Immortal, please understand that His Majesty means well. 182 00:12:44,000 --> 00:12:45,031 Kuang Lu. 183 00:12:45,432 --> 00:12:46,480 Let me out! 184 00:12:59,553 --> 00:13:00,433 Beauty. 185 00:13:00,520 --> 00:13:02,480 I was drawing a portrait of a beauty at home. 186 00:13:02,600 --> 00:13:04,222 I've no idea who had so much anger... 187 00:13:04,295 --> 00:13:05,815 and forcefully dragged me here. 188 00:13:06,143 --> 00:13:08,242 What about you, why are you standing there? 189 00:13:08,600 --> 00:13:09,870 Watch out! 190 00:13:11,560 --> 00:13:12,720 There's a barrier here. 191 00:13:17,040 --> 00:13:19,080 This must be cast by Run Yu, right? 192 00:13:19,200 --> 00:13:21,360 - Has he lost his mind? - Can you break it? 193 00:13:22,640 --> 00:13:24,280 My oh my. 194 00:13:24,560 --> 00:13:26,298 What did you do to piss him off? 195 00:13:26,544 --> 00:13:29,920 You made him use so much magical prowess to cast such a solid barrier. 196 00:13:30,960 --> 00:13:32,200 Enough with the sarcasm. 197 00:13:32,440 --> 00:13:34,720 I'm asking you, can you break the spell? 198 00:13:36,583 --> 00:13:38,520 But I'll think of something for you. 199 00:13:49,600 --> 00:13:50,693 Oh right, 200 00:13:51,280 --> 00:13:53,764 rumour has it, Xu Feng has resurrected in the Demon Realm. 201 00:13:53,880 --> 00:13:54,950 Was that you? 202 00:13:57,391 --> 00:13:58,480 I knew it right away. 203 00:13:58,720 --> 00:14:00,120 Only you'd do something like that. 204 00:14:00,480 --> 00:14:03,120 No wonder. Run Yu must have gone through the roof. 205 00:14:03,200 --> 00:14:04,469 He has informed the six realms to... 206 00:14:04,471 --> 00:14:06,431 revoke Xu Feng's immortality permanently, 207 00:14:06,520 --> 00:14:08,560 never allow him to enter the Heaven Realm again. 208 00:14:11,480 --> 00:14:13,240 So this was what he meant, 209 00:14:14,840 --> 00:14:16,480 when he said he would let him go. 210 00:14:17,680 --> 00:14:20,560 He's no longer the aloof Night Immortal. 211 00:14:21,248 --> 00:14:22,977 Seeing his own mother... 212 00:14:23,080 --> 00:14:25,480 being brutally murdered in the hands of the Heavenly Empress. 213 00:14:26,000 --> 00:14:28,953 To him, there lies a vengeance for Xu Feng's mother. 214 00:14:30,492 --> 00:14:32,320 You should try and understand him. 215 00:14:34,040 --> 00:14:35,560 Sometimes I look back, 216 00:14:36,826 --> 00:14:38,200 I really do miss the times... 217 00:14:39,080 --> 00:14:41,520 of the first 100 years when first came here. 218 00:14:43,680 --> 00:14:45,320 It's my first time coming to Heaven! 219 00:14:45,400 --> 00:14:49,120 I've got to get a real good look at this beautiful place! 220 00:14:49,560 --> 00:14:50,760 I'm no witch. 221 00:14:51,040 --> 00:14:53,048 I'm a good old grape fairy. 222 00:14:55,080 --> 00:14:57,270 - Take this... - Oh right, I got it. 223 00:14:57,360 --> 00:14:58,680 I'll get rid of it, right away! 224 00:15:00,120 --> 00:15:02,240 How could you use this book to wedge the table? 225 00:15:03,080 --> 00:15:04,120 No sleep for you tonight. 226 00:15:04,408 --> 00:15:06,808 Work on your shape-shifting, I want results in the morning. 227 00:15:07,560 --> 00:15:09,080 Fairchild, where are you from? 228 00:15:09,400 --> 00:15:10,646 I'm no fairchild. 229 00:15:10,800 --> 00:15:12,640 Just a mere half-immortal. 230 00:15:12,760 --> 00:15:13,888 Half-immortal? 231 00:15:14,007 --> 00:15:17,567 Only this little devil can shape her own immortality rank. 232 00:15:18,720 --> 00:15:19,840 Back then, 233 00:15:20,320 --> 00:15:25,080 there was nothing like vengeance between parents, or love and hate. 234 00:15:25,923 --> 00:15:27,640 I was just in Qi Wu Palace, 235 00:15:28,360 --> 00:15:29,920 being a little reading assistant, 236 00:15:31,440 --> 00:15:33,120 grinding ink for Phoenix. 237 00:15:34,880 --> 00:15:37,240 If you go now, who's going to make tea and grind ink for me? 238 00:15:37,440 --> 00:15:40,200 A reading assistant should act like one. 239 00:15:41,138 --> 00:15:43,640 These rice dumplings from mortal world taste awful! 240 00:15:43,760 --> 00:15:45,809 My flower cakes taste 100 times better than them. 241 00:15:45,880 --> 00:15:48,191 Melts in the mouth and no indigestion. Isn't that great? 242 00:15:48,960 --> 00:15:50,055 Yes. 243 00:15:50,520 --> 00:15:51,992 Making magical rice dumplings. 244 00:15:54,200 --> 00:15:55,800 Planting flowers and plants. 245 00:15:56,720 --> 00:15:58,520 Training hard without a worry in the world. 246 00:15:59,560 --> 00:16:02,600 Being a fruit fairy proudly. 247 00:16:03,634 --> 00:16:04,848 I still remember, 248 00:16:05,901 --> 00:16:07,520 the Phoenix back then, 249 00:16:08,760 --> 00:16:14,011 was a Phoenix that was still proud, arrogant and full of life. 250 00:16:14,720 --> 00:16:17,720 There's nothing in this world, that can frighten the mighty Xu Feng. 251 00:16:18,600 --> 00:16:22,800 And Fish Fairy was still a gentle and kind fish fairy. 252 00:16:22,920 --> 00:16:24,360 You can call me, Run Yu. 253 00:16:24,520 --> 00:16:26,640 How shall I call you, fairy? 254 00:16:26,880 --> 00:16:28,400 The name's Jin Mi. 255 00:16:28,680 --> 00:16:30,124 Here, have this red string. 256 00:16:30,200 --> 00:16:32,242 I hope you'll find someone to spend your days with. 257 00:16:34,080 --> 00:16:35,240 Thank you, Fairy Jin Mi. 258 00:16:39,144 --> 00:16:41,000 What good times those were. 259 00:16:41,960 --> 00:16:43,480 Too bad I can't turn back time. 260 00:16:44,400 --> 00:16:45,495 Now... 261 00:16:48,791 --> 00:16:50,880 Now, even the phoenix tree is dead. 262 00:16:51,560 --> 00:16:55,360 If you had another Yun Elixir now, would you take it? 263 00:16:58,293 --> 00:17:02,840 It was all because of the Yun Elixir that everything is how it is now. 264 00:17:07,308 --> 00:17:11,440 I never regretted the days I spent with Phoenix. 265 00:17:13,264 --> 00:17:14,316 But... 266 00:17:15,121 --> 00:17:16,640 it's all my fault. 267 00:17:17,312 --> 00:17:19,760 - It's me... - I'll hear no more! 268 00:17:21,423 --> 00:17:22,440 Why are you leaving? 269 00:17:22,800 --> 00:17:25,576 Who'd want to hear your sob story with that burnt crow? 270 00:17:25,760 --> 00:17:28,800 I'm off to get someone to tear down this lightning cage. 271 00:17:29,160 --> 00:17:30,271 I'm off. 272 00:17:33,840 --> 00:17:36,400 Thank you, Pu Chi. 273 00:17:54,794 --> 00:17:55,840 What's going on? 274 00:18:03,080 --> 00:18:04,111 Your Highness. 275 00:18:06,360 --> 00:18:07,440 Your Highness. 276 00:18:07,535 --> 00:18:09,270 Your Highness, are you okay? Your Highness. 277 00:18:09,447 --> 00:18:10,947 Maybe I was too aggressive. 278 00:18:11,520 --> 00:18:13,240 That's why I'm feeling a little unusual. 279 00:18:14,120 --> 00:18:16,400 No big deal. Don't worry. 280 00:18:17,680 --> 00:18:18,735 Oh right, 281 00:18:18,845 --> 00:18:22,279 today at the demon market, I saw a mandate from Heaven Realm. 282 00:18:23,437 --> 00:18:24,520 What mandate? 283 00:18:25,360 --> 00:18:29,080 They've revoked your status as a god and kicked you out of Heaven Realm. 284 00:18:30,648 --> 00:18:31,676 Run Yu... 285 00:18:32,121 --> 00:18:34,120 Run Yu is trying to get rid of you. 286 00:18:36,520 --> 00:18:37,535 Move! 287 00:18:37,607 --> 00:18:39,647 - No entry! - Do you know who I am? 288 00:18:40,087 --> 00:18:41,087 Get out of my way! 289 00:18:41,120 --> 00:18:42,600 - No one's allowed to enter! - Run Yu! 290 00:18:45,141 --> 00:18:46,234 Run Yu. 291 00:18:46,320 --> 00:18:47,426 Explain to me... 292 00:18:47,680 --> 00:18:49,579 why are you revoking Xu Feng's immortality? 293 00:18:49,680 --> 00:18:51,419 You've already become the Heavenly Emperor. 294 00:18:51,546 --> 00:18:53,600 Why can't you just be benevolent and let him go? 295 00:18:54,080 --> 00:18:55,560 He is your own brother, 296 00:18:55,680 --> 00:18:57,320 you've already killed him once. 297 00:18:57,800 --> 00:18:59,080 Xu Feng has so much pride. 298 00:18:59,560 --> 00:19:01,068 If you revoke his immortality, 299 00:19:01,160 --> 00:19:03,093 that'd be more cruel than just killing him. 300 00:19:03,240 --> 00:19:04,640 How could you bear to do this? 301 00:19:04,992 --> 00:19:06,904 Immortal, this is no place for you to speak. 302 00:19:06,960 --> 00:19:08,015 Shut up. 303 00:19:08,160 --> 00:19:09,000 Immortal, 304 00:19:09,080 --> 00:19:11,082 it was Xu Feng who infiltrated Palace of Ancient Sages... 305 00:19:11,084 --> 00:19:12,682 and even tried to hurt His Majesty. 306 00:19:14,040 --> 00:19:15,640 You forced him to. 307 00:19:16,200 --> 00:19:18,520 Xu Feng was just returning to give respects to his parents. 308 00:19:18,660 --> 00:19:20,200 How can you hold him back? 309 00:19:20,440 --> 00:19:22,280 Xu Feng held a sword to His Majesty. 310 00:19:22,520 --> 00:19:25,401 If Immortal Jin Mi did not come forth and stop him, 311 00:19:25,480 --> 00:19:26,880 His Majesty might have been... 312 00:19:27,120 --> 00:19:28,258 Jin Mi? 313 00:19:28,853 --> 00:19:29,960 Her again? 314 00:19:30,160 --> 00:19:32,400 Did she help you to attack Xu Feng again? 315 00:19:32,480 --> 00:19:35,320 That's right. She helped me to attack Xu Feng. 316 00:19:35,880 --> 00:19:37,360 There's no hope between them. 317 00:19:38,080 --> 00:19:39,720 Uncle, you should give it up. 318 00:19:42,800 --> 00:19:44,440 You can't treat him like that! 319 00:19:44,680 --> 00:19:45,680 Xu Feng. 320 00:19:45,760 --> 00:19:47,800 He has never done anything sorry to you. 321 00:19:47,880 --> 00:19:49,374 - Guards. - Here! 322 00:19:49,440 --> 00:19:50,280 Nobody can touch me! 323 00:19:50,359 --> 00:19:52,080 - Take him away. - Yes! 324 00:19:52,360 --> 00:19:53,880 Run Yu! Your Majesty, Run Yu! 325 00:19:55,560 --> 00:19:56,560 Run Yu! 326 00:19:57,040 --> 00:20:00,720 The demons in the Demon Realm are all out to get him. 327 00:20:00,831 --> 00:20:02,520 If you don't let him back in Heaven, 328 00:20:02,920 --> 00:20:05,400 you'll force him to a dead end! 329 00:20:05,521 --> 00:20:06,681 Run Yu! 330 00:20:06,800 --> 00:20:09,280 He's your own brother! 331 00:20:17,400 --> 00:20:19,320 My Lord, you have a guest. 332 00:20:20,032 --> 00:20:21,360 Where from? 333 00:20:56,384 --> 00:20:57,444 King of Biancheng. 334 00:21:01,040 --> 00:21:02,080 Your Highness. 335 00:21:05,640 --> 00:21:07,120 I'm sure you've heard of... 336 00:21:08,280 --> 00:21:10,916 the mandate from Heaven Realm. 337 00:21:18,040 --> 00:21:21,080 It's God's will for me to be reborn through nirvana. 338 00:21:21,771 --> 00:21:23,821 I will not let this opportunity go in vain. 339 00:21:23,897 --> 00:21:26,790 I will atone for my parents' crimes. 340 00:21:27,272 --> 00:21:29,962 Yet Run Yu keeps provoking my hatred and vengeance I have for him... 341 00:21:30,160 --> 00:21:31,760 for killing my parents, 342 00:21:32,398 --> 00:21:34,280 I will never forget it. 343 00:21:34,800 --> 00:21:36,760 I will make him pay all the price. 344 00:21:37,880 --> 00:21:39,480 Your Highness, what is your plan? 345 00:21:40,360 --> 00:21:41,400 Now, 346 00:21:42,440 --> 00:21:45,720 I'm no longer a god, neither a fairy nor human. 347 00:21:46,520 --> 00:21:47,880 In this big world, 348 00:21:48,600 --> 00:21:50,640 there's no longer a place for me to be. 349 00:21:53,080 --> 00:21:54,680 I've decided to become a demon. 350 00:21:55,879 --> 00:22:00,040 To come head to head with Run Yu. 351 00:22:00,520 --> 00:22:04,000 It's my pleasure to lend you a helping hand, Your Highness. 352 00:22:15,040 --> 00:22:19,090 We now need a well-thought-out plan to take down King of Gucheng. 353 00:22:19,280 --> 00:22:23,293 I have placed a special soldier just for this day to come. 354 00:22:39,110 --> 00:22:40,600 We've caught Li Chuan. 355 00:22:41,160 --> 00:22:44,720 But he just died in prison from Jiang Zhu Grass poisoning. 356 00:22:48,120 --> 00:22:49,920 - My Lord. - Li Chuan? 357 00:22:52,278 --> 00:22:54,800 No, wait, you're not Li Chuan. 358 00:22:55,280 --> 00:22:58,703 You have a sharp eye, Your Highness. He is Li Chuan's twin brother, 359 00:22:59,280 --> 00:23:00,414 Mo Qi. 360 00:23:06,701 --> 00:23:08,560 For our plan to succeed, 361 00:23:09,080 --> 00:23:11,683 we need 1 more key person. 362 00:23:13,200 --> 00:23:14,800 Princess, do you recognize this? 363 00:23:17,413 --> 00:23:19,320 Where did you get this seal from? 364 00:23:19,480 --> 00:23:21,880 When I went down to earth with His Highness for redemption, 365 00:23:21,976 --> 00:23:24,480 I met a strange man by chance and offered help. 366 00:23:24,560 --> 00:23:26,560 He gave me this seal. 367 00:23:27,000 --> 00:23:30,648 The strange man told me this seal can grant me a wish. 368 00:23:31,080 --> 00:23:32,640 It wasn't a big deal to help. 369 00:23:32,720 --> 00:23:34,243 I wasn't expecting anything in return. 370 00:23:34,400 --> 00:23:36,800 Plus, I don't have anything I truly want to wish for. 371 00:23:37,200 --> 00:23:39,160 Princess, why don't you take this back to earth. 372 00:23:39,306 --> 00:23:40,944 Maybe you might find his owner. 373 00:23:41,040 --> 00:23:42,478 It'd be good to return it to the owner. 374 00:23:42,480 --> 00:23:46,139 Or perhaps, Princess, you can go to him for help. 375 00:23:46,440 --> 00:23:48,433 I'm sure it'd be more use than me keeping it. 376 00:23:49,888 --> 00:23:51,648 Liao Yuan, you had been a loyal man. 377 00:23:52,360 --> 00:23:54,120 You did a good deed, 378 00:23:54,800 --> 00:23:56,560 now it benefits Xu Feng. 379 00:24:02,520 --> 00:24:05,040 It's also a comfort for your spirit in Heaven. 380 00:24:47,052 --> 00:24:48,440 Li Chuan? 381 00:25:00,652 --> 00:25:01,920 You're still alive? 382 00:25:02,886 --> 00:25:04,360 I escaped. 383 00:25:05,640 --> 00:25:08,040 Since you managed to stay alive, 384 00:25:09,400 --> 00:25:11,000 why come back? 385 00:25:12,160 --> 00:25:14,000 I live like a dead man. 386 00:25:14,440 --> 00:25:15,520 I don't understand. 387 00:25:16,600 --> 00:25:19,839 I've only ever been obsessed with herbs and never interfered anything. 388 00:25:20,472 --> 00:25:22,720 Why did you try to kill me? Why? 389 00:25:25,099 --> 00:25:27,280 You have gone mad. 390 00:25:29,000 --> 00:25:31,440 Xu Feng found out about your Jiang Zhu Grass. 391 00:25:32,240 --> 00:25:33,560 If you don't die, 392 00:25:34,460 --> 00:25:38,360 do you want him to keep snooping and trace it back to me? 393 00:25:39,192 --> 00:25:41,640 If it were not for your Qiong Qi plague needle, 394 00:25:41,930 --> 00:25:44,400 how would I plant Jiang Zhu Grass? 395 00:25:44,960 --> 00:25:48,237 You'd rather shift the responsibility and let me die? 396 00:25:50,120 --> 00:25:51,480 So what if that's true? 397 00:25:51,880 --> 00:25:53,960 You killed King of Yancheng. 398 00:25:57,000 --> 00:25:58,320 Speaking of which, 399 00:25:59,000 --> 00:26:01,480 I really ought to thank you. 400 00:26:03,045 --> 00:26:05,120 If it were not for your Jiang Zhu Grass, 401 00:26:06,040 --> 00:26:10,480 I would never have got rid of the old Demon Lord. 402 00:26:11,160 --> 00:26:16,000 How dare you kill the Demon Lord for the sake of the throne! 403 00:26:16,440 --> 00:26:18,190 And even push the blame to someone else! 404 00:26:18,280 --> 00:26:19,375 Very well. 405 00:26:19,640 --> 00:26:21,560 Now you know it all. 406 00:26:22,385 --> 00:26:27,672 Do you know that the one who knows most, dies the fastest? 407 00:26:28,520 --> 00:26:33,120 Now you won't even have the chance to live an undignified life. 408 00:26:37,200 --> 00:26:38,200 Hold it! 409 00:26:42,930 --> 00:26:43,960 Xu Feng? 410 00:26:45,040 --> 00:26:46,560 You've really come back to life. 411 00:26:47,206 --> 00:26:50,280 Mo Qi, thank you for helping me. 412 00:26:52,960 --> 00:26:54,760 It's only my duty. 413 00:26:55,641 --> 00:26:56,752 You two... 414 00:26:56,920 --> 00:26:59,483 You just admitted yourself that you killed King of Yancheng. 415 00:26:59,697 --> 00:27:01,200 What more do you have to say? 416 00:27:02,689 --> 00:27:03,839 That's right. 417 00:27:04,880 --> 00:27:07,200 I did murder King of Yancheng. 418 00:27:08,320 --> 00:27:09,640 So what? 419 00:27:10,280 --> 00:27:12,560 I am now the new Demon Lord. 420 00:27:13,960 --> 00:27:15,920 You can't touch me. 421 00:27:16,000 --> 00:27:17,440 I may not be able to touch you. 422 00:27:18,113 --> 00:27:22,040 But there's definitely someone who can in Demon Realm. 423 00:27:42,080 --> 00:27:43,191 Great Elder. 424 00:27:43,520 --> 00:27:44,800 In the Demon Realm, 425 00:27:45,640 --> 00:27:47,160 what's the punishment for... 426 00:27:47,720 --> 00:27:51,400 murdering the Demon Lord and endangering our king? 427 00:27:51,920 --> 00:27:56,000 Crucify the bones, dump into the River of Unmindfulness. 428 00:27:56,489 --> 00:27:59,720 In that case, we'll do as you said. 429 00:27:59,840 --> 00:28:00,927 Great Elder. 430 00:28:01,080 --> 00:28:04,640 With the power vested in me, I, the Great Elder... 431 00:28:05,355 --> 00:28:09,680 represent all 12 kingdoms to demote you as Demon Lord! 432 00:28:13,767 --> 00:28:14,932 You... 433 00:28:16,410 --> 00:28:17,757 Xu Feng. 434 00:28:18,160 --> 00:28:20,640 I've fallen into your trap. 435 00:28:48,736 --> 00:28:49,839 King of Qingcheng, 436 00:28:50,640 --> 00:28:52,048 please take the charge. 437 00:28:56,522 --> 00:28:59,800 Thank you, Fire Immortal for saving Demon Realm. 438 00:29:00,240 --> 00:29:02,720 I'll take it from here now. 439 00:29:20,992 --> 00:29:22,360 He still escaped. 440 00:29:23,200 --> 00:29:24,254 Never mind. 441 00:29:24,480 --> 00:29:26,720 He's badly hurt, he can't go far. 442 00:29:34,480 --> 00:29:35,535 Moon Immortal. 443 00:29:38,360 --> 00:29:39,455 Where's Moon Immortal? 444 00:29:39,656 --> 00:29:40,976 He has gone down to mortal world. 445 00:29:41,145 --> 00:29:42,251 To the mortal world? 446 00:30:09,960 --> 00:30:12,480 Long live the Great Elder! 447 00:30:13,160 --> 00:30:14,320 A while back, 448 00:30:14,400 --> 00:30:16,442 some changes had happened to the Demon Realm. 449 00:30:16,736 --> 00:30:18,640 I'm sure you're all well aware. 450 00:30:19,240 --> 00:30:20,351 Today... 451 00:30:20,640 --> 00:30:23,680 the rebellion is overturned, the traitor has retreated. 452 00:30:23,855 --> 00:30:28,450 However, the throne of Demon Lord is left vacant. 453 00:30:29,040 --> 00:30:35,120 I call forth all of you here today to elect a new Demon Lord. 454 00:30:35,800 --> 00:30:39,680 I'd like to nominate King of Biancheng as new Demon Lord. 455 00:30:39,760 --> 00:30:42,600 What is your opinion? 456 00:30:44,880 --> 00:30:46,160 King of Biancheng seems good. 457 00:30:46,360 --> 00:30:48,480 King of Biancheng handles big duties well. 458 00:30:48,920 --> 00:30:49,925 Great Elder. 459 00:30:50,164 --> 00:30:52,560 King of Yancheng has passed, King of Gucheng has fled. 460 00:30:52,640 --> 00:30:54,720 I may be 1 of the 3 kings, 461 00:30:54,791 --> 00:30:56,551 well suited to take the throne as Demon Lord. 462 00:30:56,600 --> 00:30:58,640 But I am no longer young, 463 00:30:58,800 --> 00:31:00,634 I'm afraid I may not have the strength for it. 464 00:31:01,120 --> 00:31:04,120 I'd like to nominate someone to uphold this grand duty. 465 00:31:06,795 --> 00:31:08,840 And who would that be? 466 00:31:08,960 --> 00:31:11,499 The former Fire Immortal of Heaven Realm, 467 00:31:12,120 --> 00:31:13,240 Xu Feng. 468 00:31:14,880 --> 00:31:16,520 Fire Immortal is not our kindred. 469 00:31:16,680 --> 00:31:18,680 How can he be the Demon Lord? 470 00:31:19,652 --> 00:31:22,360 If the Great Elder gives his blood, wouldn't he be one of us? 471 00:31:22,520 --> 00:31:23,690 I'd say yes. 472 00:31:23,921 --> 00:31:26,439 We've tried many times to attack the River of Unmindfulness. 473 00:31:26,600 --> 00:31:29,090 Each time we get wiped out by the Fire Immortal and his men. 474 00:31:29,193 --> 00:31:30,284 If he becomes our lord, 475 00:31:30,360 --> 00:31:32,295 he'll make Demon Realm stronger than ever. 476 00:31:32,851 --> 00:31:35,400 If we do that, won't we have sinned the Heaven Realm? 477 00:31:35,560 --> 00:31:38,360 Demon Realm keeps going through successive changes, 478 00:31:38,794 --> 00:31:40,360 if Heaven Realm attacks now, 479 00:31:40,743 --> 00:31:43,320 I fear we might not be able to stand it. 480 00:31:43,559 --> 00:31:45,840 We have the blazing God of Wars, why fear? 481 00:31:46,040 --> 00:31:49,640 Demon Realm and Heaven Realm never interfere with each other's affairs. 482 00:31:50,120 --> 00:31:52,120 There's no such thing as sinning against them. 483 00:31:53,381 --> 00:31:55,160 Fire Immortal, Xu Feng... 484 00:31:55,786 --> 00:31:57,964 has helped us many times to keep peace here, 485 00:31:58,040 --> 00:31:59,560 Demon Realm is indebted to him. 486 00:32:00,294 --> 00:32:04,920 He has also saved my life, I am indebted to him. 487 00:32:05,600 --> 00:32:09,720 Fire Immortal, Xu Feng is fit to take the throne of Demon Lord. 488 00:32:12,360 --> 00:32:13,600 Fire Immortal Xu Feng! 489 00:32:49,320 --> 00:32:50,478 King of Qingcheng. 490 00:32:50,760 --> 00:32:51,880 Fire Immortal Xu Feng. 491 00:32:52,440 --> 00:32:55,560 Are you willing to become a man of the demon tribe, 492 00:32:55,800 --> 00:32:57,280 take the throne as Demon Lord? 493 00:32:57,880 --> 00:32:59,000 Wait! 494 00:32:59,703 --> 00:33:00,720 Wait! 495 00:33:01,131 --> 00:33:02,400 Please don't agree! 496 00:33:03,000 --> 00:33:04,988 There will be no turning back! 497 00:33:05,120 --> 00:33:06,160 Xu Feng! 498 00:33:09,000 --> 00:33:10,440 I'd like to be part of demon tribe. 499 00:33:10,785 --> 00:33:13,560 From now on, I shall do my best for the people of Demon Realm... 500 00:33:13,760 --> 00:33:15,000 until the day I die. 501 00:33:18,440 --> 00:33:20,000 I hereby grant the blood of demon. 502 00:33:42,870 --> 00:33:44,040 Xu Feng! 503 00:33:44,441 --> 00:33:46,440 You've got to think this through! 504 00:33:46,720 --> 00:33:48,920 You're the descendant of the Heaven! 505 00:33:49,098 --> 00:33:51,704 Are you really going to abandon your bloodline of Heaven? 506 00:33:55,122 --> 00:33:56,920 Have you made up your mind? 507 00:33:58,836 --> 00:34:01,040 Have you ever opened your eyes... 508 00:34:01,680 --> 00:34:06,560 and have a closer look at the Heaven Realm? 509 00:34:06,880 --> 00:34:08,079 Have you ever thought... 510 00:34:08,744 --> 00:34:12,443 why the late Water Immortal betrothed Jin Mi to me instead of you? 511 00:34:12,520 --> 00:34:16,480 How did I, a rebel and traitor successfully topple the throne... 512 00:34:16,556 --> 00:34:19,480 and easily come to the throne in just one attempt? 513 00:34:19,680 --> 00:34:25,080 Why did no one stop your mother from jumping off the Lin Yuan Terrace? 514 00:34:25,360 --> 00:34:27,958 It's not because I'm good at manipulating or being self-contained. 515 00:34:27,960 --> 00:34:29,120 It was because of them! 516 00:34:29,431 --> 00:34:30,791 They went against the tide... 517 00:34:31,040 --> 00:34:32,970 and caused themselves to be disowned by everyone. 518 00:34:43,880 --> 00:34:45,480 Xu Feng! 519 00:35:00,200 --> 00:35:02,240 Xu Feng! 520 00:35:11,680 --> 00:35:12,854 From this day on, 521 00:35:14,200 --> 00:35:16,320 Xu Feng will be a part Demon Realm. 522 00:35:17,400 --> 00:35:20,680 Heaven Realm and I, let us be ashes to ashes, 523 00:35:20,960 --> 00:35:21,960 dust to dust, 524 00:35:22,800 --> 00:35:24,320 no longer related. 525 00:35:26,680 --> 00:35:28,240 I hereby grant the Demon Dagger. 526 00:35:40,080 --> 00:35:41,520 Demon Lord, please rise. 527 00:35:45,920 --> 00:35:46,975 Xu Feng... 528 00:36:27,800 --> 00:36:30,960 All hail Demon Realm, long live The Lord. 529 00:36:31,338 --> 00:36:35,040 All hail Demon Realm, long live The Lord. 530 00:36:35,155 --> 00:36:38,520 All hail Demon Realm, long live The Lord. 531 00:36:38,696 --> 00:36:39,894 - Xu Feng! - Let's go! 532 00:36:39,960 --> 00:36:41,450 Xu Feng! 533 00:36:52,400 --> 00:36:53,506 Your Majesty. 534 00:36:53,600 --> 00:36:55,080 Is it news from Demon Realm? 535 00:36:55,720 --> 00:36:58,720 Lord Fire Immortal has become the Demon Lord. 536 00:37:05,840 --> 00:37:07,007 I know. 537 00:37:07,484 --> 00:37:09,184 Fire Immortal's act of provocation... 538 00:37:10,400 --> 00:37:12,080 is a declaration of war to the Heaven. 539 00:37:30,115 --> 00:37:31,520 This Xu Feng now... 540 00:37:32,160 --> 00:37:34,000 is no longer the old Xu Feng. 541 00:37:35,080 --> 00:37:36,920 Your Majesty, you mean... 542 00:37:37,840 --> 00:37:38,920 You may leave now. 543 00:37:51,768 --> 00:37:52,840 Xu Feng. 544 00:37:54,062 --> 00:37:55,240 Demon Lord. 545 00:38:04,200 --> 00:38:05,239 No way... 546 00:38:05,982 --> 00:38:07,302 How could he be? 547 00:38:23,106 --> 00:38:25,191 All of you forced him to! 548 00:38:25,918 --> 00:38:27,480 All of you! 549 00:38:27,854 --> 00:38:29,120 Because of all of you! 550 00:38:29,298 --> 00:38:33,560 You pushed my Xu Feng to Demon Realm. 551 00:38:34,720 --> 00:38:36,520 All because of you! 552 00:38:38,040 --> 00:38:40,200 My Xu Feng... 553 00:38:41,007 --> 00:38:45,200 My Xu Feng... 554 00:38:55,843 --> 00:38:58,920 Demon Realm is finally back on tracks. 555 00:38:59,410 --> 00:39:00,880 Liao Yuan must be pleased... 556 00:39:01,735 --> 00:39:08,080 to see Xu Feng accept the blood granted by Great Elder from up above. 557 00:39:10,280 --> 00:39:11,958 Good fortune comes to those who do good. 558 00:39:12,271 --> 00:39:13,840 Liao Yuan has always been done good. 559 00:39:14,400 --> 00:39:17,160 Even the Great Elder of Demon Realm is forever grateful to him. 560 00:39:18,480 --> 00:39:21,360 Yet he died under the sword of his own men in Heaven Realm. 561 00:39:22,101 --> 00:39:23,480 That's very unfair. 562 00:39:26,048 --> 00:39:27,458 Demon Lord can't let go. 563 00:39:28,600 --> 00:39:29,920 Though he doesn't say it, 564 00:39:30,320 --> 00:39:33,200 but he has never found someone new to replace Liao Yuan. 565 00:39:33,560 --> 00:39:36,892 He must be reminiscing and thinking about Liao Yuan. 566 00:39:37,990 --> 00:39:41,520 This pair of master and servant has always been good together. 567 00:39:42,320 --> 00:39:43,400 It's hard to come by. 568 00:39:52,516 --> 00:39:54,200 Since Fire Immortal has become Demon Lord, 569 00:39:54,360 --> 00:39:55,440 he has been killing masses, 570 00:39:55,680 --> 00:39:57,360 conquering every corner of Demon Realm. 571 00:39:58,560 --> 00:40:00,436 He even took in all of King of Gucheng's army. 572 00:40:01,600 --> 00:40:03,280 The King of Gucheng now is a real pity. 573 00:40:03,520 --> 00:40:05,120 Hiding and running everyday. 574 00:40:05,200 --> 00:40:06,754 Fire Immortal is dominating Demon Realm. 575 00:40:06,756 --> 00:40:09,035 Rumour has it, he's the strongest Demon Lord of all time. 576 00:40:09,160 --> 00:40:10,280 He's highly worshiped. 577 00:40:10,800 --> 00:40:14,095 The picture album illustrated by the Demon Realm painter is a great hit. 578 00:40:14,520 --> 00:40:16,280 I used a year's worth of magical prowess... 579 00:40:16,345 --> 00:40:17,825 to get this from a little fairy. 580 00:40:25,068 --> 00:40:26,116 I also heard... 581 00:40:26,360 --> 00:40:27,960 because of that indignant face of his, 582 00:40:28,369 --> 00:40:30,449 all sorts of witches in the Demon Realm... 583 00:40:30,566 --> 00:40:33,734 are cracking their heads to get in Yu Jiang Palace to attend to him. 584 00:40:33,809 --> 00:40:34,889 It sure is nice for him, 585 00:40:35,000 --> 00:40:37,080 he welcomes all who comes to him into his palace. 586 00:40:37,184 --> 00:40:38,192 Hey beauty, 587 00:40:38,280 --> 00:40:41,760 I think, you shouldn't waste your heart on players like him. 588 00:40:41,960 --> 00:40:44,320 Why don't you just dive into my loving arms? 589 00:40:45,040 --> 00:40:46,160 I can't believe... 590 00:40:48,000 --> 00:40:49,635 he actually became the Demon Lord. 591 00:40:50,480 --> 00:40:51,520 It's all because of me. 592 00:40:54,680 --> 00:40:56,927 It's all because of me that he ended up in Demon Realm. 593 00:40:58,520 --> 00:41:00,191 Don't blame yourself. 594 00:41:00,381 --> 00:41:03,080 Though the Demon Realm is not as stunning as the Flora Realm... 595 00:41:03,240 --> 00:41:04,840 or as dreamy as the Heaven Realm, 596 00:41:05,520 --> 00:41:07,320 it is still a place of belonging. 597 00:41:08,200 --> 00:41:09,652 Also, I just told you. 598 00:41:10,073 --> 00:41:12,400 He's now high and mighty in the Demon Realm. 599 00:41:12,520 --> 00:41:14,320 Above and beyond the law. Highly prestigious. 600 00:41:14,800 --> 00:41:16,639 You need not worry for him anymore. 601 00:41:18,120 --> 00:41:19,160 Forget it then. 602 00:41:20,840 --> 00:41:22,400 So long as he is well and good. 603 00:41:25,720 --> 00:41:31,240 There I'll wait for us to watch the setting sun. 604 00:41:31,720 --> 00:41:37,200 In the love letter, I found the place where we love in every life. 605 00:41:37,720 --> 00:41:42,160 There I'll sing in the moonlight. 606 00:41:42,240 --> 00:41:43,430 What's that? 607 00:41:48,760 --> 00:41:49,966 It's nothing. 43496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.