Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,789 --> 00:00:08,008
Previously on "Younger..."
2
00:00:08,051 --> 00:00:09,289
I think it's time
that I actually buy
3
00:00:09,313 --> 00:00:10,551
my own apartment
in New York City.
4
00:00:10,575 --> 00:00:13,448
Check out this
cutie-patootie crib I found.
5
00:00:13,578 --> 00:00:15,493
Casting for a real
estate TV show.
6
00:00:15,537 --> 00:00:17,645
- Are you out of your mind?
- You won't believe the perks,
7
00:00:17,669 --> 00:00:18,995
and this will be really
good for your brand.
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,543
This is a show that I
did about trans women
9
00:00:21,586 --> 00:00:24,198
on the Lower East
Side.
10
00:00:24,241 --> 00:00:26,113
Uh, professor, what
do you call that one?
11
00:00:26,243 --> 00:00:27,679
That's called "My Wife."
12
00:00:27,723 --> 00:00:30,726
Maybe you're not a good
fit here after all.
13
00:00:30,769 --> 00:00:32,119
What're you doing here?
14
00:00:32,249 --> 00:00:35,035
Just thought you might
need a friend right now.
15
00:00:41,171 --> 00:00:42,564
- Thank you.
- I thought you guys
16
00:00:42,694 --> 00:00:44,566
were perfect for each
other, what happened?
17
00:00:44,696 --> 00:00:46,829
Well, he wanted to
get married again,
18
00:00:46,959 --> 00:00:51,312
- and I just didn't.
- Yeah, that's a fast proposal.
19
00:00:51,442 --> 00:00:52,878
Must be an old guy
thing. You know,
20
00:00:52,922 --> 00:00:55,098
no time to lose before they
head towards that light.
21
00:00:55,229 --> 00:00:59,059
- No, he's just traditional.
22
00:00:59,102 --> 00:01:00,451
Are you okay, Mom?
23
00:01:00,582 --> 00:01:03,498
I mean, you really loved him,
24
00:01:03,628 --> 00:01:05,028
and you still have
to work with him.
25
00:01:05,065 --> 00:01:07,284
It's fine, we're adults.
26
00:01:07,415 --> 00:01:08,615
I guess the only problem is...
27
00:01:08,720 --> 00:01:10,287
Quinn Tyler.
28
00:01:12,159 --> 00:01:14,596
- Is that Quinn Tyler?
- Uhh...
29
00:01:15,640 --> 00:01:17,686
Right. Yep, that is Quinn Tyler.
30
00:01:17,816 --> 00:01:18,924
- Oh, my God.
- Have you read her new book?
31
00:01:18,948 --> 00:01:19,949
It's amazing.
32
00:01:19,992 --> 00:01:21,124
Honey, we published it.
33
00:01:21,168 --> 00:01:22,168
Wait, so you know her?
34
00:01:22,256 --> 00:01:23,692
Like, she would know your face?
35
00:01:23,735 --> 00:01:25,452
- She kinda would, yeah.
- Okay, then I gotta meet her.
36
00:01:25,476 --> 00:01:27,957
She's my hero.
37
00:01:28,000 --> 00:01:29,567
Lady, your food!
38
00:01:31,743 --> 00:01:34,137
Quinn? Hi.
39
00:01:34,268 --> 00:01:36,966
Liza, hello. I thought
I smelled the food cart.
40
00:01:37,097 --> 00:01:39,142
What a stomach you must have.
41
00:01:39,186 --> 00:01:40,970
Um, I just... I wanted
to introduce you
42
00:01:41,101 --> 00:01:42,537
to my daughter, this is Caitlin.
43
00:01:42,667 --> 00:01:44,452
Oh, my God, Miss
Tyler, I'm a huge fan.
44
00:01:44,495 --> 00:01:46,018
We all are up at school.
45
00:01:46,149 --> 00:01:48,630
- Oh, that's so kind.
- Where do you go, Smith?
46
00:01:48,673 --> 00:01:51,154
Are you a legacy? Your mom
strikes me as a Smith girl.
47
00:01:51,285 --> 00:01:52,764
I saw her wearing loafers once.
48
00:01:52,808 --> 00:01:55,202
Uh, no, I'm at Vassar.
49
00:01:55,332 --> 00:01:57,421
Oh, I went to Vassar!
50
00:01:57,465 --> 00:01:59,467
Class of what does
that matter?
51
00:01:59,597 --> 00:02:01,556
- What year are you?
- Senior.
52
00:02:01,686 --> 00:02:03,514
Oh, God, isn't it the worst?
53
00:02:03,645 --> 00:02:05,840
You wanna go out in the world,
but you know this is the best
54
00:02:05,864 --> 00:02:06,996
it's ever gonna be.
55
00:02:07,039 --> 00:02:08,519
Ugh, I sobbed all the way
56
00:02:08,650 --> 00:02:10,130
through our last
acapella concert.
57
00:02:10,260 --> 00:02:11,740
- Wait you sang acapella?
- Me too,
58
00:02:11,870 --> 00:02:13,283
I'm in this group called
The Troublemakers.
59
00:02:13,307 --> 00:02:14,743
- I'm a Troublemaker.
- No way.
60
00:02:14,873 --> 00:02:17,441
- Yes way! Oh, my God!
61
00:02:17,485 --> 00:02:19,269
You know what I
actually carry around
62
00:02:19,313 --> 00:02:21,184
- is a pitch pipe.
- Okay.
63
00:02:21,228 --> 00:02:22,881
Ready?
64
00:02:41,900 --> 00:02:42,901
Yay!
65
00:02:50,082 --> 00:02:52,346
Do you still do a group hug
after every performance?
66
00:02:52,389 --> 00:02:53,909
- Yes, we do.
- Okay, then get in here.
67
00:02:53,999 --> 00:02:56,828
Ohh.
68
00:02:56,872 --> 00:03:00,136
I'll see you at the foreign
rights auction meeting.
69
00:03:00,267 --> 00:03:02,530
Oh, wow. She's incredible.
70
00:03:02,573 --> 00:03:04,358
As in, not to be believed, yes.
71
00:03:04,488 --> 00:03:06,528
Oh, I hate myself, I was
this close to asking her,
72
00:03:06,577 --> 00:03:08,797
- and I choked.
- Asking her about what?
73
00:03:08,927 --> 00:03:11,626
Mom, The Spirit of Vassar
Award... why I'm in town.
74
00:03:11,756 --> 00:03:13,105
I thought you had Jane Fonda.
75
00:03:13,236 --> 00:03:14,759
She got arrested again.
76
00:03:14,890 --> 00:03:16,892
- Can you ask her, Mom?
- Uhh...
77
00:03:16,935 --> 00:03:18,241
It's her alma mater,
78
00:03:18,285 --> 00:03:19,740
it's tomorrow, and it'd
be really good for me
79
00:03:19,764 --> 00:03:21,984
because I'm the one
who pushed for Jane.
80
00:03:22,114 --> 00:03:23,986
It's a code red, Mom.
81
00:03:24,116 --> 00:03:25,379
Please.
82
00:03:35,084 --> 00:03:36,390
That sounds good to me.
83
00:03:36,433 --> 00:03:38,218
- London, you got that?
- Yes.
84
00:03:38,348 --> 00:03:40,524
- Berlin?
- Yeah.
85
00:03:40,568 --> 00:03:41,786
Sorry, what's that now?
86
00:03:41,917 --> 00:03:43,266
Fur dich. It means "for you."
87
00:03:43,397 --> 00:03:44,833
Ah, okay, I went
a different way.
88
00:03:44,963 --> 00:03:46,400
- That was impressive.
89
00:03:46,443 --> 00:03:47,723
We don't usually let our authors
90
00:03:47,792 --> 00:03:49,112
handle the foreign
rights auction.
91
00:03:49,141 --> 00:03:51,883
- Oh, I know all these boys.
- They owe me.
92
00:03:51,927 --> 00:03:53,581
- So if we're done...
- Um, actually,
93
00:03:53,624 --> 00:03:55,191
can I talk to you for a second?
94
00:03:55,322 --> 00:03:57,889
- Ooh, that sounds ominous.
- Should I be scouting the exits?
95
00:03:57,933 --> 00:04:00,457
Yeah, I'm going to go, uh,
duck and cover.
96
00:04:00,588 --> 00:04:04,983
No, it's not about
us or Charles.
97
00:04:05,114 --> 00:04:06,855
Look, I know this is
probably impossible
98
00:04:06,985 --> 00:04:08,291
because it's tomorrow night,
99
00:04:08,422 --> 00:04:10,728
but my daughter wants me
to ask you if you'd be
100
00:04:10,772 --> 00:04:13,078
willing to receive the
Spirit of Vassar Award.
101
00:04:13,122 --> 00:04:15,298
Tomorrow night?
102
00:04:15,342 --> 00:04:16,778
Sounds like somebody canceled.
103
00:04:18,562 --> 00:04:21,522
Right. Um...
104
00:04:21,652 --> 00:04:23,437
I get it, it's fine.
105
00:04:23,480 --> 00:04:25,395
Thank you for being
so nice to her.
106
00:04:25,439 --> 00:04:27,310
So, yeah, I'm available.
107
00:04:27,441 --> 00:04:28,983
Tell her I'd be honored,
and then you can
108
00:04:29,007 --> 00:04:30,407
just give me all
the details, right?
109
00:04:30,444 --> 00:04:32,402
Okay, but if you're
saying yes now
110
00:04:32,446 --> 00:04:33,882
and you're going
to cancel tomorrow,
111
00:04:34,012 --> 00:04:36,450
it's my daughter, and it
really means a lot to her.
112
00:04:36,580 --> 00:04:39,279
Liza, when are you gonna
realize you can trust me?
113
00:04:39,322 --> 00:04:41,846
I promise I'll be there.
114
00:04:41,977 --> 00:04:43,500
I didn't...
115
00:04:43,631 --> 00:04:45,459
Thank you.
116
00:04:45,589 --> 00:04:48,897
Onions, what would street
meat be without them?
117
00:04:57,819 --> 00:05:00,212
Oh. Oh, Maggie.
118
00:05:00,343 --> 00:05:02,345
Maggie. Maggie, Maggie,
Maggie. There you are.
119
00:05:02,476 --> 00:05:05,000
Cass, it's so great
to see you!
120
00:05:05,130 --> 00:05:07,481
Um, you really shouldn't
be seeing this.
121
00:05:07,611 --> 00:05:10,135
I was supposed to just
go leave it on your desk.
122
00:05:10,179 --> 00:05:12,486
It's a gift from you know who.
123
00:05:12,529 --> 00:05:14,836
So we're all clear for
that trip to P-town?
124
00:05:14,966 --> 00:05:17,534
Ooh, we have to clear up
a little problem first.
125
00:05:17,665 --> 00:05:19,667
- I thought we did.
- Not the boobs, the tweets.
126
00:05:19,710 --> 00:05:21,973
- Have you seen these?
- Well, I don't pay attention
127
00:05:22,017 --> 00:05:24,498
to the critics, I mean,
no true artist does.
128
00:05:24,628 --> 00:05:25,890
They're not critics.
129
00:05:26,021 --> 00:05:28,719
They're students,
apparently, and quite angry.
130
00:05:28,850 --> 00:05:31,113
You don't want effigies
burning in the quad.
131
00:05:31,243 --> 00:05:33,202
Believe me, they make
one of me last year
132
00:05:33,245 --> 00:05:34,421
over the tuition increase.
133
00:05:34,551 --> 00:05:36,466
Not flattering, I
was in a plaid suit.
134
00:05:36,510 --> 00:05:38,033
I read one or two of them,
135
00:05:38,076 --> 00:05:40,165
and they're
completely ridiculous.
136
00:05:40,209 --> 00:05:41,645
I mean, inappropriate.
137
00:05:41,689 --> 00:05:43,473
How am I inappropriate?
138
00:05:43,517 --> 00:05:44,518
You gotta be careful.
139
00:05:44,648 --> 00:05:46,911
These kids are incredibly woke
140
00:05:47,042 --> 00:05:49,871
and your work goes all
the way back to the '90s.
141
00:05:50,001 --> 00:05:52,282
Just think, there could be
other skeletons in your closet.
142
00:05:52,352 --> 00:05:54,049
And what about the Halloweens?
143
00:05:54,179 --> 00:05:55,398
Wh-what Halloweens?
144
00:05:55,442 --> 00:05:58,096
Maggie, there's been
a lot of Halloweens.
145
00:05:58,227 --> 00:05:59,533
Look, I'm your ally here,
146
00:05:59,576 --> 00:06:01,361
but if the students
turn on you, I...
147
00:06:01,491 --> 00:06:03,363
It's one or two, tops.
148
00:06:03,406 --> 00:06:05,016
Maybe they don't like Italians.
149
00:06:05,060 --> 00:06:06,888
I'm the one who should be angry.
150
00:06:06,931 --> 00:06:10,152
Uh-oh, I don't think
your clay is hard.
151
00:06:10,282 --> 00:06:12,720
Oh, my God. This is the one
that I worked so hard on.
152
00:06:12,763 --> 00:06:17,246
Oh, and careful, you could
lose a ring up there.
153
00:06:17,289 --> 00:06:19,117
It happens. Am I right?
154
00:06:24,514 --> 00:06:25,515
- Cheers.
155
00:06:25,559 --> 00:06:28,649
- To Kelsey.
- Ah! Here we go.
156
00:06:28,779 --> 00:06:32,217
Tonight, Brett
meets a new client,
157
00:06:32,261 --> 00:06:34,132
young, successful, driven.
158
00:06:34,263 --> 00:06:37,353
- That's me.
- With an agenda all her own.
159
00:06:37,484 --> 00:06:38,920
So exciting.
160
00:06:38,963 --> 00:06:42,010
This is the kitchen
with the view.
161
00:06:43,228 --> 00:06:46,188
- I don't know.
- Oh, my God.
162
00:06:46,318 --> 00:06:47,407
Okay. At the end of this,
163
00:06:47,537 --> 00:06:48,930
after they're all too expensive,
164
00:06:48,973 --> 00:06:52,237
I kinda say, "I think
I should just give up."
165
00:06:52,281 --> 00:06:55,240
It's so hard seeing
what you want so bad
166
00:06:55,284 --> 00:06:58,418
and hearing him say,
"It can't happen."
167
00:06:58,548 --> 00:07:00,202
- Devastating.
- Oh, my God.
168
00:07:00,332 --> 00:07:03,118
I have not felt this sad since
Meryl's scene in "Mamma Mia! 2"
169
00:07:03,161 --> 00:07:05,121
when she comes back as a
ghost with good lighting.
170
00:07:05,903 --> 00:07:06,903
Yeah, it happens.
171
00:07:06,948 --> 00:07:08,210
It's a professional hazard.
172
00:07:08,340 --> 00:07:10,081
Clients get crushes on me.
173
00:07:10,125 --> 00:07:12,823
They're coming off
marriages or relationships
174
00:07:12,954 --> 00:07:14,994
and I'm the guy they lean
on to start their new life
175
00:07:15,086 --> 00:07:16,760
and frankly, I've got
the shoulders for it.
176
00:07:16,784 --> 00:07:19,569
But Kelsey? Oh, my.
177
00:07:19,613 --> 00:07:21,919
She is taking it to a new level.
178
00:07:21,963 --> 00:07:24,356
- Oh.
- I mean, I felt her eyes
179
00:07:24,487 --> 00:07:25,575
on me all afternoon.
180
00:07:25,619 --> 00:07:27,316
- What?
181
00:07:32,321 --> 00:07:34,802
My God. Kelsey, look
at you looking at him,
182
00:07:34,845 --> 00:07:36,673
you're giving him full
blow-up doll face.
183
00:07:36,804 --> 00:07:38,545
I was looking at the backsplash.
184
00:07:38,675 --> 00:07:40,460
That... that's my
tumbled granite face.
185
00:07:40,503 --> 00:07:43,245
What can I say? The place
is for sale, not me.
186
00:07:43,375 --> 00:07:45,769
I just don't think
I've ever come across
187
00:07:45,813 --> 00:07:48,206
a client this thirsty,
188
00:07:48,337 --> 00:07:49,469
I mean, motivated.
189
00:07:49,512 --> 00:07:51,949
She's comin' in hot.
190
00:07:51,993 --> 00:07:55,823
- I can't believe this.
- Lauren, this is your fault.
191
00:07:55,953 --> 00:07:58,652
No... it's-it's not
that bad, right guys?
192
00:07:58,782 --> 00:08:00,697
- No.
- No, Kelsey come on.
193
00:08:00,828 --> 00:08:03,004
You opened that closet,
like, really well.
194
00:08:03,047 --> 00:08:06,181
And I liked how you knew why
copper piping's important.
195
00:08:06,311 --> 00:08:08,052
- Yeah.
196
00:08:08,183 --> 00:08:10,490
You said this was gonna
be good for my brand.
197
00:08:10,620 --> 00:08:12,709
Which is what now,
exactly, Lauren?
198
00:08:12,840 --> 00:08:16,583
Some desperate, thirsty,
Manhattan bulge-hunter?
199
00:08:16,713 --> 00:08:18,715
Now that actually
sounds like a show.
200
00:08:30,684 --> 00:08:32,124
Okay, well, we're
just very unhappy
201
00:08:32,207 --> 00:08:33,948
- with how you portrayed her.
- Unhappy, no.
202
00:08:34,078 --> 00:08:35,602
You tell them that I will sue.
203
00:08:35,732 --> 00:08:37,125
Like, they cannot
air that again.
204
00:08:37,255 --> 00:08:38,668
- Uh-huh, yes, she's here.
- You know what?
205
00:08:38,692 --> 00:08:40,128
And we're going to bow out.
206
00:08:40,258 --> 00:08:41,564
Uh-huh. Mm-hmm.
207
00:08:41,608 --> 00:08:44,393
Uh-huh. Uh-huh.
208
00:08:44,524 --> 00:08:45,873
Yes, I will tell her that.
209
00:08:46,003 --> 00:08:47,352
Yeah, I remember.
210
00:08:47,396 --> 00:08:48,832
No, no, no, no. Yeah, I do.
211
00:08:48,876 --> 00:08:50,181
Okay, I gotta go. Bye bye.
212
00:08:50,225 --> 00:08:52,140
What? You remember what?
213
00:08:52,270 --> 00:08:54,335
- Um...
- Apparently I might have signed
214
00:08:54,359 --> 00:08:55,926
a four-episode contract for you
215
00:08:56,057 --> 00:08:58,102
while that cute guy was
wiring you for your mic.
216
00:08:58,233 --> 00:08:59,515
You know, I didn't
want to interrupt
217
00:08:59,539 --> 00:09:00,365
a moment that
might be happening.
218
00:09:00,409 --> 00:09:01,541
What?
219
00:09:01,671 --> 00:09:03,891
Lauren, wait, I can't quit.
220
00:09:03,934 --> 00:09:07,155
Uhh...
221
00:09:07,285 --> 00:09:09,287
Wait, you can be fired.
222
00:09:09,418 --> 00:09:11,246
Yes, it's reality TV, right?
223
00:09:11,289 --> 00:09:13,683
So they like crazy,
and drunk, and angry.
224
00:09:13,727 --> 00:09:15,380
So you just be
calm, be reasonable.
225
00:09:15,424 --> 00:09:17,271
Don't flip over a table or
poop on the floor in Mexico,
226
00:09:17,295 --> 00:09:19,576
You know... just they'll move
on to the next crazy person.
227
00:09:19,602 --> 00:09:21,082
Hm, okay, so that's your plan.
228
00:09:21,125 --> 00:09:22,083
Just act dull.
229
00:09:22,126 --> 00:09:24,128
Kels, come on, you can do this.
230
00:09:24,259 --> 00:09:26,914
Just be that girl you
are in the mornings,
231
00:09:27,044 --> 00:09:29,090
when you start telling
me about your dreams.
232
00:09:43,757 --> 00:09:46,150
Oh, that's nice.
233
00:09:46,281 --> 00:09:47,935
Charles is doing
the publisher thing
234
00:09:47,978 --> 00:09:50,590
and walking in with
his author.
235
00:09:55,769 --> 00:09:58,598
Mom, are Quinn and Charles...
236
00:09:58,728 --> 00:10:03,211
Yes, they are dating buddies,
237
00:10:03,341 --> 00:10:05,126
and thus, naturally,
238
00:10:05,169 --> 00:10:06,780
he accompanies her
unto gatherings.
239
00:10:06,823 --> 00:10:08,564
She's his rebound?
240
00:10:09,652 --> 00:10:10,958
Oh God, you should have told me,
241
00:10:11,001 --> 00:10:12,283
- I never would've asked.
- Then you wouldn't have
242
00:10:12,307 --> 00:10:14,570
saved the day, right?
243
00:10:14,701 --> 00:10:16,572
And I wanted you
to save the day.
244
00:10:16,703 --> 00:10:19,270
I will try to hate
her a little for you,
245
00:10:19,314 --> 00:10:20,620
but after tonight, okay?
246
00:10:20,663 --> 00:10:22,839
Don't hate her.
247
00:10:22,970 --> 00:10:23,971
I don't even hate her.
248
00:10:24,101 --> 00:10:25,537
Come on Mom, you're only human.
249
00:10:25,668 --> 00:10:28,062
Yeah, the human
who needs a drink.
250
00:10:28,192 --> 00:10:30,151
No.
251
00:10:30,281 --> 00:10:32,675
I know it's only four months
until you're legal, but no.
252
00:10:32,806 --> 00:10:34,329
Whatever. Dad will get me one.
253
00:10:34,372 --> 00:10:36,331
- Say what now?
- Dad!
254
00:10:38,376 --> 00:10:40,988
He wanted to come. I hope
that's not a big deal.
255
00:10:41,031 --> 00:10:43,773
- God, no.
- What a super fun evening
256
00:10:43,817 --> 00:10:44,948
this is turning out to be.
257
00:10:44,992 --> 00:10:47,168
- I'll be right back.
- Hey, Liza.
258
00:10:47,298 --> 00:10:48,865
You're looking well.
259
00:10:48,996 --> 00:10:53,827
You, too. I think one of
your gums is bleeding.
260
00:10:53,870 --> 00:10:55,219
Ooh, yeah, yeah.
261
00:10:55,350 --> 00:10:56,786
That's been happening.
No big deal.
262
00:10:56,830 --> 00:10:59,528
Uh, just... yeah.
263
00:10:59,659 --> 00:11:02,357
Developing a teeth
whitening system,
264
00:11:02,487 --> 00:11:04,925
so I dialed it up to 11.
265
00:11:05,055 --> 00:11:06,575
I didn't know you
were gonna be here.
266
00:11:06,666 --> 00:11:09,364
Well, I dumped enough money
into this place.
267
00:11:09,407 --> 00:11:12,019
Time to recoup with a little
free chicken dinner, right?
268
00:11:12,062 --> 00:11:14,195
Yeah. One chicken dinner
ought to even you right up.
269
00:11:19,983 --> 00:11:21,985
So this is a classic
pre-war five,
270
00:11:22,029 --> 00:11:23,770
but actually built last year.
271
00:11:23,900 --> 00:11:26,642
- So pre the next war?
272
00:11:26,773 --> 00:11:29,993
You look, uh, I
don't know, down.
273
00:11:30,037 --> 00:11:34,868
No, I don't talk when I look,
274
00:11:34,998 --> 00:11:37,479
which may not make
very interesting
275
00:11:37,609 --> 00:11:38,741
or compelling viewing,
276
00:11:38,872 --> 00:11:41,439
which could result
in lower ratings,
277
00:11:41,570 --> 00:11:43,703
but it's just me.
278
00:11:43,746 --> 00:11:45,705
No, no, no, you're tender today.
279
00:11:45,748 --> 00:11:47,663
No, not at all.
280
00:11:47,794 --> 00:11:49,970
I'm just...
281
00:11:50,100 --> 00:11:51,754
I know this building,
282
00:11:51,885 --> 00:11:53,887
and there's nothing
under two million.
283
00:11:53,930 --> 00:11:55,715
I threw a party on the penthouse
284
00:11:55,758 --> 00:11:57,318
- for my company.
- Oh, and your company
285
00:11:57,368 --> 00:11:59,501
is important to you,
isn't it, Kelsey?
286
00:11:59,631 --> 00:12:01,503
It's lonely at the top.
287
00:12:01,633 --> 00:12:03,200
I'm not lonely.
288
00:12:03,244 --> 00:12:05,507
I'm extremely popular,
and you know what?
289
00:12:05,637 --> 00:12:07,248
- What?
- No, no, no.
290
00:12:07,378 --> 00:12:09,772
I'm not... I'm...
I'm fine, I'm fine.
291
00:12:09,903 --> 00:12:11,469
I'm not... not doing this.
292
00:12:11,600 --> 00:12:14,777
Well, I may not be able to
make all your dreams come true,
293
00:12:14,821 --> 00:12:16,866
but how about these
bookshelves, huh?
294
00:12:16,910 --> 00:12:19,956
Your love of books is
one thing I can satisfy.
295
00:12:20,087 --> 00:12:23,090
I mean, it's like it was made
for a, I don't know, say,
296
00:12:23,220 --> 00:12:25,788
a young publishing exec
who sometimes curls up
297
00:12:25,832 --> 00:12:27,921
with a novel to
nurse a broken heart.
298
00:12:28,051 --> 00:12:30,314
- Oh, hang on.
- Oh my gosh.
299
00:12:30,445 --> 00:12:31,925
That's one of your books, right?
300
00:12:31,968 --> 00:12:34,884
- Is this cut in half?
- What the hell is this?
301
00:12:34,928 --> 00:12:36,320
It's genius, right?
302
00:12:36,451 --> 00:12:38,801
I mean, you don't want
a big, old bookcase
303
00:12:38,932 --> 00:12:39,976
eating up floor space.
304
00:12:40,107 --> 00:12:43,719
- Solution: Faux.
- Okay, I'm done.
305
00:12:43,850 --> 00:12:46,113
This whole show is insane.
306
00:12:46,243 --> 00:12:48,245
You haven't shown me one
apartment I can afford
307
00:12:48,289 --> 00:12:50,465
- and... and now this?
- Okay.
308
00:12:50,508 --> 00:12:52,206
This is aspirational TV.
309
00:12:52,336 --> 00:12:54,948
No one in America wants to
see what you can afford.
310
00:12:55,078 --> 00:12:58,168
- You are just wasting my time.
- Bye.
311
00:12:58,299 --> 00:13:00,823
And guys, he's wasting
your time, too.
312
00:13:00,954 --> 00:13:02,651
- And just so you know,
313
00:13:02,782 --> 00:13:04,305
America, I can do a lot better
314
00:13:04,435 --> 00:13:06,786
than a guy who talks
about his cats,
315
00:13:06,829 --> 00:13:08,875
and their many moods
in between takes.
316
00:13:09,005 --> 00:13:11,486
And speaking of faux,
317
00:13:11,529 --> 00:13:13,053
that's a sock in his pants.
318
00:13:13,183 --> 00:13:15,359
Yeah, wardrobe told me.
319
00:13:15,490 --> 00:13:17,709
Starting to sound a lot
like hell hath no fury
320
00:13:17,840 --> 00:13:19,668
like a wo... ow!
321
00:13:19,711 --> 00:13:20,843
Cut.
322
00:13:23,106 --> 00:13:24,934
- Ugh!
- Kelsey.
323
00:13:24,978 --> 00:13:27,328
Rob. Clare's ex. How are you?
324
00:13:27,458 --> 00:13:28,871
Do you know what they're
doing in your building
325
00:13:28,895 --> 00:13:31,462
on the 20th floor, that TV show?
326
00:13:31,506 --> 00:13:33,160
I'm guessing you're
gonna tell me.
327
00:13:33,203 --> 00:13:35,336
That stupid reality
show where we're
328
00:13:35,466 --> 00:13:37,642
supposed to pretend we're
gonna find our dream home,
329
00:13:37,686 --> 00:13:40,254
but instead they humiliate
you and won't let you quit.
330
00:13:40,384 --> 00:13:42,125
So you are one of their clients.
331
00:13:42,169 --> 00:13:43,997
I... I did not know that.
332
00:13:44,040 --> 00:13:46,782
- So you're in on this?
- I work with them.
333
00:13:46,913 --> 00:13:48,523
Yeah, and all the
big developers do.
334
00:13:48,653 --> 00:13:50,307
We gotta move these apartments.
335
00:13:50,351 --> 00:13:51,874
Unbelievable.
336
00:13:51,918 --> 00:13:53,678
Well, you know what?
Next time you try to sell
337
00:13:53,702 --> 00:13:55,182
an apartment to a publisher,
338
00:13:55,225 --> 00:13:58,315
don't line the walls
with decapitated books.
339
00:13:58,359 --> 00:14:00,622
No wonder
Clare dumped you.
340
00:14:06,410 --> 00:14:08,195
For me, the real
spirit of Vassar
341
00:14:08,238 --> 00:14:10,066
is in the young
people it educates.
342
00:14:10,197 --> 00:14:12,199
Now, I've met some
of them tonight,
343
00:14:12,242 --> 00:14:14,244
and there's one young
lady in particular
344
00:14:14,375 --> 00:14:16,725
who is in perfect tune with
our cherished alma mater,
345
00:14:16,856 --> 00:14:18,466
and I wanna thank her.
346
00:14:18,596 --> 00:14:19,684
I want to thank all of you.
347
00:14:19,728 --> 00:14:21,382
Now I have a dessert to finish.
348
00:14:21,512 --> 00:14:23,036
Good night,
everybody.
349
00:14:23,166 --> 00:14:25,342
Wow. Hot millionaire.
350
00:14:25,386 --> 00:14:27,214
Respect, man.
351
00:14:32,088 --> 00:14:33,350
Was that shout out for me?
352
00:14:33,394 --> 00:14:35,526
- Yeah.
- Thank you for that
353
00:14:35,570 --> 00:14:37,398
and for this... Really,
thank you so much.
354
00:14:37,441 --> 00:14:39,095
Aw, anything for a Troublemaker.
355
00:14:40,836 --> 00:14:44,666
Speaking of teeth, how's
your relationship with yours?
356
00:14:45,362 --> 00:14:46,842
- Cordial.
- 'Cause I'm launching
357
00:14:46,973 --> 00:14:48,235
a teeth whitening company.
358
00:14:48,365 --> 00:14:49,908
Right now, we're just
kinda putting together
359
00:14:49,932 --> 00:14:53,414
the synergy, the vertical
integration, and the metrics.
360
00:14:53,457 --> 00:14:55,546
- The metrics.
- I'd love to explain it all
361
00:14:55,590 --> 00:14:58,114
to you, walk you through my
vision for America's mouth.
362
00:15:01,161 --> 00:15:03,380
You know, the healthcare segment
363
00:15:03,424 --> 00:15:05,992
is one of the
certainties of our time.
364
00:15:06,122 --> 00:15:07,776
So take this card.
365
00:15:07,819 --> 00:15:10,735
She's the head of my VC firm.
366
00:15:10,779 --> 00:15:13,216
- Venture capital firm.
- Mm.
367
00:15:13,260 --> 00:15:16,089
She might be able to smooth
out your learning curve.
368
00:15:16,219 --> 00:15:17,786
- Or vice versa.
- I'm always very happy
369
00:15:17,917 --> 00:15:19,222
to share my expertise.
370
00:15:20,571 --> 00:15:22,225
Thank you.
371
00:15:32,453 --> 00:15:33,628
Both: Hey.
372
00:15:33,758 --> 00:15:36,805
I just... I just wanted
to say thank you.
373
00:15:36,848 --> 00:15:40,940
- Aw.
- And I don't know, I just...
374
00:15:40,983 --> 00:15:43,464
I wish I understood you better.
375
00:15:43,507 --> 00:15:45,379
Hell, I know.
376
00:15:45,509 --> 00:15:46,789
I've written two books about me,
377
00:15:46,858 --> 00:15:48,445
and I can tell you,
bitch is unpredictable.
378
00:15:48,469 --> 00:15:51,298
- No, I'm serious.
379
00:15:51,428 --> 00:15:53,126
I wanna think that
you've changed
380
00:15:53,169 --> 00:15:54,954
and Charles obviously does,
381
00:15:54,997 --> 00:15:57,478
but you kinda
built a trap for me
382
00:15:57,521 --> 00:16:00,785
the night of your book
launch, and I fell into it.
383
00:16:00,829 --> 00:16:04,441
Are you that person or this one?
384
00:16:04,485 --> 00:16:06,226
- You need to remember that
385
00:16:06,356 --> 00:16:08,619
you were digging for dirt on
me in order to get between
386
00:16:08,663 --> 00:16:11,100
me and Charles, so
I had to play rough.
387
00:16:11,144 --> 00:16:13,252
I knew it didn't look great,
but when it comes to him,
388
00:16:13,276 --> 00:16:15,148
I'd rather save my
ass than my face.
389
00:16:16,671 --> 00:16:18,586
Doesn't he deserve that?
390
00:16:18,716 --> 00:16:20,022
Yes.
391
00:16:20,153 --> 00:16:22,503
Look, you may not know me,
392
00:16:22,633 --> 00:16:24,853
but I know who you are.
393
00:16:24,984 --> 00:16:27,856
You're Maria von Trapp,
394
00:16:27,899 --> 00:16:30,946
you're sweetness and light,
and pillow fights and guitars,
395
00:16:31,077 --> 00:16:32,600
and I am just not that.
396
00:16:32,730 --> 00:16:36,125
Whether I like it or
not, I'm the baroness.
397
00:16:36,169 --> 00:16:38,040
Nobody roots for the baroness.
398
00:16:39,041 --> 00:16:44,177
But what they always forget is
the baroness loved the Captain.
399
00:16:44,307 --> 00:16:46,440
She loved him very much.
400
00:16:48,094 --> 00:16:50,009
Good night, Liza.
401
00:17:07,069 --> 00:17:08,375
- Hi.
- Hey.
402
00:17:08,505 --> 00:17:10,072
Funny thing, I meant to tell you
403
00:17:10,116 --> 00:17:12,770
that I had breakfast
with Dylan Park
404
00:17:12,901 --> 00:17:14,207
at Marlow and Sons
the other day.
405
00:17:14,250 --> 00:17:16,557
Oh, how did she like your notes?
406
00:17:16,687 --> 00:17:18,907
Good. Great. Yeah.
407
00:17:19,038 --> 00:17:20,039
But as we were leaving,
408
00:17:20,169 --> 00:17:22,171
we ran into Lottie
from "Vulture,"
409
00:17:22,215 --> 00:17:25,870
and I pitched a piece about
Inkubator for their site.
410
00:17:25,914 --> 00:17:27,263
I thought, let 'em run a sidebar
411
00:17:27,394 --> 00:17:30,266
or a chapter of Dylan's book.
412
00:17:30,397 --> 00:17:33,226
Dylan was fine with it if
we are... anything we want.
413
00:17:33,356 --> 00:17:35,445
Huh.
414
00:17:35,576 --> 00:17:36,968
I mean, I think that could work.
415
00:17:37,099 --> 00:17:38,448
Ohh, thank God,
416
00:17:38,579 --> 00:17:41,234
'cause Lottie kinda
jumped the gun
417
00:17:41,277 --> 00:17:45,064
and it dropped today,
a half-hour ago.
418
00:17:45,107 --> 00:17:47,588
- What? Oh, my God.
- I know.
419
00:17:47,718 --> 00:17:50,069
But read the comments.
They love it.
420
00:17:50,112 --> 00:17:51,461
Lottie says it's already
421
00:17:51,592 --> 00:17:53,333
driving a lot of
traffic to the site.
422
00:17:53,463 --> 00:17:55,465
She wants another
chapter. Are you mad?
423
00:17:55,596 --> 00:17:58,164
Oh, my God.
424
00:17:58,294 --> 00:18:01,254
They love it. Oh, my God!
425
00:18:01,384 --> 00:18:03,299
Our little Inkubator
is taking off.
426
00:18:03,430 --> 00:18:04,605
I know.
427
00:18:07,956 --> 00:18:09,523
Oh my God, can you stop these?
428
00:18:09,653 --> 00:18:11,481
- Whoa.
- What are you talking about?
429
00:18:11,612 --> 00:18:13,807
- Look at these tweets.
- I've read nicer things about me
430
00:18:13,831 --> 00:18:15,591
on the wall of the men's
room in high school.
431
00:18:15,659 --> 00:18:16,941
I mean, at least they
were more accurate.
432
00:18:16,965 --> 00:18:18,009
Wait, trans-phobic?
433
00:18:18,140 --> 00:18:19,446
You're not trans-phobic.
434
00:18:19,576 --> 00:18:22,101
No, no, but I guess I
triggered some students
435
00:18:22,231 --> 00:18:23,624
when I mentioned my old show,
436
00:18:23,667 --> 00:18:25,582
you know, "Gypsies,
Trannies, and Thieves."
437
00:18:25,626 --> 00:18:26,670
Uhh...
438
00:18:26,801 --> 00:18:28,281
Did you use air
quotes, at least?
439
00:18:28,411 --> 00:18:30,650
I know, I know. But it's what
we used to call each other
440
00:18:30,674 --> 00:18:31,545
back in the day.
441
00:18:31,675 --> 00:18:32,783
I mean, technically, we don't
442
00:18:32,807 --> 00:18:34,635
say gypsy anymore, either.
443
00:18:34,678 --> 00:18:36,506
It's Romani or traveller.
444
00:18:36,637 --> 00:18:38,726
But, hey, thieves is
still okay, though.
445
00:18:38,856 --> 00:18:40,486
- You know, that's my problem.
- I've never been
446
00:18:40,510 --> 00:18:42,662
a tiptoe person, but, you know,
thank God, 'cause that show
447
00:18:42,686 --> 00:18:45,385
- put me on the map.
- It's not adult ed, is it?
448
00:18:45,515 --> 00:18:46,734
- No.
- All right, 'cause if
449
00:18:46,864 --> 00:18:48,823
you're teaching a bunch
of college students,
450
00:18:48,866 --> 00:18:50,564
I don't think these
tweets came from them.
451
00:18:50,694 --> 00:18:53,567
- How can you tell?
- You got Twitter for desktop,
452
00:18:53,697 --> 00:18:56,570
um, this quote
from Leslie Stahl,
453
00:18:56,700 --> 00:18:59,790
and the lingo... Who
says, razzamatazz?
454
00:18:59,834 --> 00:19:02,445
If you ask me,
you made one real enemy,
455
00:19:02,489 --> 00:19:04,491
and they're definitely
too old to be a student.
456
00:19:04,621 --> 00:19:08,277
- Oh, my God.
- Oh, my God.
457
00:19:08,321 --> 00:19:09,974
Thank you. Give me this.
458
00:19:10,018 --> 00:19:11,106
Thank you. Oh, my God.
459
00:19:11,237 --> 00:19:12,760
I gotta go. I'll call you later.
460
00:19:12,890 --> 00:19:14,936
Okay.
461
00:19:15,066 --> 00:19:17,068
Razzamatazz.
462
00:19:21,334 --> 00:19:22,659
Can I have a word
with you, Dean?
463
00:19:22,683 --> 00:19:24,163
Yes, come in. Listen,
464
00:19:24,293 --> 00:19:26,165
I'm afraid the situation
is going sideways.
465
00:19:26,295 --> 00:19:27,296
We've had more tweets.
466
00:19:27,340 --> 00:19:30,560
Ooh, your poor little fingers.
467
00:19:30,691 --> 00:19:34,042
It must be really hard
typing razzamatazz.
468
00:19:34,173 --> 00:19:35,913
So many Z's.
469
00:19:36,044 --> 00:19:37,284
I'm sorry. I don't understand.
470
00:19:37,393 --> 00:19:38,916
I know it was you.
471
00:19:39,047 --> 00:19:41,528
"Groovy," "right on"
472
00:19:41,658 --> 00:19:43,704
and a quote from
Billie Jean King.
473
00:19:43,747 --> 00:19:45,532
This was all you.
474
00:19:45,662 --> 00:19:47,534
You set me up,
475
00:19:47,664 --> 00:19:49,405
because you didn't
believe me about Kamila.
476
00:19:49,536 --> 00:19:51,494
Of course I don't believe you.
477
00:19:51,538 --> 00:19:53,975
She gave me a bust of
herself last Christmas.
478
00:19:54,105 --> 00:19:55,846
Why would she give
me another one?
479
00:19:55,890 --> 00:19:59,894
You pressured her, to send
you photos of her bosom.
480
00:20:00,024 --> 00:20:03,202
And worse than that, you
are damaging these kids
481
00:20:03,245 --> 00:20:04,942
with your antiquated views.
482
00:20:05,073 --> 00:20:07,510
Me? Antiquated?
483
00:20:07,554 --> 00:20:10,731
You wear rouge and told
me to pack my valise
484
00:20:10,861 --> 00:20:12,733
- for Provincetown.
- Well, guess what?
485
00:20:12,863 --> 00:20:15,083
You can unpack it,
'cause you're fired.
486
00:20:15,126 --> 00:20:16,737
You brought this on yourself.
487
00:20:16,780 --> 00:20:19,218
And I don't blame Kamila,
poor thing, she's vulnerable,
488
00:20:19,261 --> 00:20:20,586
she's struggling,
you took advantage,
489
00:20:20,610 --> 00:20:22,395
she's trying to overcome
her sexual blocks.
490
00:20:22,525 --> 00:20:24,092
Oh, she overcomes all right,
491
00:20:24,135 --> 00:20:26,094
like the flume ride
at Coney Island,
492
00:20:26,137 --> 00:20:27,574
like a broken shower head,
493
00:20:27,617 --> 00:20:30,533
like an open fire hydrant
in a hot city street.
494
00:20:30,577 --> 00:20:32,231
- Get out!
- No. You know what?
495
00:20:32,274 --> 00:20:33,623
Not without my clay tits.
496
00:20:33,754 --> 00:20:36,583
Oh, excuse me... my clay bosom.
497
00:20:37,801 --> 00:20:39,107
Ciao.
498
00:20:46,332 --> 00:20:48,725
Kelsey?
499
00:20:48,769 --> 00:20:52,468
I meant to decline,
I'm sorry. Bye.
500
00:20:52,599 --> 00:20:54,209
Hang on, hang on.
501
00:20:54,253 --> 00:20:55,882
I just wanted to let you know
that you are out of the show,
502
00:20:55,906 --> 00:20:57,362
and they've agreed not
to run your episode.
503
00:20:57,386 --> 00:20:59,649
Are you serious?
504
00:20:59,780 --> 00:21:01,172
How did that happen?
505
00:21:01,303 --> 00:21:03,784
Eight of the next ten
locations are in my buildings.
506
00:21:03,914 --> 00:21:05,046
I call it leverage,
507
00:21:05,176 --> 00:21:06,241
I think they call it blackmail,
508
00:21:06,265 --> 00:21:08,832
- Potato, potahto.
- Well, thank you.
509
00:21:08,963 --> 00:21:11,400
- You're welcome.
- And I learned my lesson here,
510
00:21:11,444 --> 00:21:14,011
you know, reality
is not my friend.
511
00:21:14,142 --> 00:21:15,491
I learned a lesson, too.
512
00:21:15,622 --> 00:21:16,971
Next time I stage an apartment,
513
00:21:17,014 --> 00:21:18,451
I'm gonna use real books.
514
00:21:18,494 --> 00:21:20,409
- I was thinking maybe
515
00:21:20,453 --> 00:21:21,845
you could help me pick some out.
516
00:21:21,976 --> 00:21:25,458
You want books, Rob, I
will send you a list,
517
00:21:25,588 --> 00:21:28,678
along with a link to a little
trade secret we call Amazon.
518
00:21:28,809 --> 00:21:30,463
Hey, I live on Amazon,
519
00:21:30,593 --> 00:21:31,768
but I was thinking of maybe
520
00:21:31,812 --> 00:21:34,031
supporting a nice
independent bookstore.
521
00:21:34,162 --> 00:21:36,251
I recycle, got bamboo sheets,
522
00:21:36,382 --> 00:21:37,837
I'm pretty left-wing
for a money-hungry
523
00:21:37,861 --> 00:21:40,560
real estate developer,
if you grade on a curve.
524
00:21:40,690 --> 00:21:42,344
There is literally
nothing you could say
525
00:21:42,388 --> 00:21:45,304
that would persuade me
to get within five feet
526
00:21:45,434 --> 00:21:47,218
of someone in
Manhattan real estate.
527
00:21:47,349 --> 00:21:48,655
I've got two things.
528
00:21:48,698 --> 00:21:50,613
One: No cameras.
529
00:21:50,657 --> 00:21:54,008
And two: I will only buy
Empirical books. No, uh...
530
00:21:54,138 --> 00:21:56,924
Not Empirical, Millennial books.
531
00:21:57,054 --> 00:21:59,361
I'd like to be loyal
to the classic brands.
532
00:21:59,492 --> 00:22:02,277
Meet me at
Little Shop, 7:00 p.m.
533
00:22:09,806 --> 00:22:11,417
Hi.
534
00:22:11,547 --> 00:22:13,070
Lauren wanted some promo copies.
535
00:22:13,201 --> 00:22:14,855
I can't believe the sales.
536
00:22:14,898 --> 00:22:16,596
And no daggers this time.
537
00:22:16,726 --> 00:22:18,380
I just got off the
phone with Caitlin.
538
00:22:18,511 --> 00:22:20,077
She said you arranged
an internship
539
00:22:20,208 --> 00:22:23,385
for her this summer with
Mind Palace podcasts.
540
00:22:23,429 --> 00:22:25,058
- It's my pleasure.
- When you're a soprano,
541
00:22:25,082 --> 00:22:26,214
you have to love your altos.
542
00:22:26,257 --> 00:22:27,911
- They're the frame.
543
00:22:28,042 --> 00:22:29,130
And she's a great kid.
544
00:22:29,260 --> 00:22:31,262
I'm assuming mostly
thanks to you.
545
00:22:31,393 --> 00:22:32,786
David's not so bad.
546
00:22:32,916 --> 00:22:35,092
- Not to her, anyway.
547
00:22:35,223 --> 00:22:36,790
- I had a David...
- A Harry actually.
548
00:22:36,920 --> 00:22:39,096
But I got rid of him as
soon as I figured that out.
549
00:22:39,227 --> 00:22:41,447
Harry? He's not in your books.
550
00:22:41,577 --> 00:22:43,884
Not my happiest memory.
551
00:22:43,927 --> 00:22:45,647
God, I thought I was
so smart bailing early,
552
00:22:45,712 --> 00:22:46,887
but maybe you was smarter.
553
00:22:46,930 --> 00:22:48,715
You stayed, you did
the marriage thing,
554
00:22:48,758 --> 00:22:50,717
and you got Caitlin
out of the deal.
555
00:22:50,760 --> 00:22:55,243
I do a lot of deals, but
I don't have a Caitlin.
556
00:22:55,286 --> 00:22:57,419
Probably never will.
557
00:22:57,463 --> 00:22:59,029
- Quinn...
- Of course, not going
558
00:22:59,073 --> 00:23:02,293
through childbirth has
certain compensations.
559
00:23:02,424 --> 00:23:04,078
Everything down here
is exactly the way.
560
00:23:04,208 --> 00:23:06,036
God and my waxer Fabian made me.
561
00:23:06,080 --> 00:23:07,298
Hmm.
562
00:23:07,429 --> 00:23:09,213
See, don't worry,
563
00:23:09,257 --> 00:23:11,390
I'm still me.
564
00:23:11,520 --> 00:23:13,348
See you later.
565
00:23:30,060 --> 00:23:33,194
Oh, this is enough
for ten bookshelves,
566
00:23:33,324 --> 00:23:34,413
20 if I cut 'em in half.
567
00:23:34,456 --> 00:23:37,328
- Ha, ha.
568
00:23:37,459 --> 00:23:40,375
Okay, well, it was fun.
569
00:23:40,506 --> 00:23:41,898
My train's on the corner.
570
00:23:42,029 --> 00:23:44,109
Oh, no, no, Freddie can
take you anywhere you want.
571
00:23:44,161 --> 00:23:48,514
Home or maybe dinner with
a friendly book lover.
572
00:23:48,644 --> 00:23:49,558
You dated Clare.
573
00:23:49,602 --> 00:23:51,255
We broke up last month.
574
00:23:51,299 --> 00:23:53,693
Oh, wow, a whole 30 days.
575
00:23:53,823 --> 00:23:56,173
Are you even close with Clare?
576
00:23:56,304 --> 00:24:00,308
- What's her last name?
- Uhh, something Irish?
577
00:24:00,439 --> 00:24:02,266
O'Something... McSomething.
578
00:24:02,310 --> 00:24:03,746
- Oh, nope.
579
00:24:03,790 --> 00:24:06,488
Yeah, that's what I thought.
580
00:24:06,619 --> 00:24:08,403
What if I call you tomorrow?
581
00:24:08,534 --> 00:24:11,275
Is 31 the magic number,
or is it day 41?
582
00:24:11,319 --> 00:24:13,495
I can count really high.
583
00:24:13,626 --> 00:24:15,454
It's a hard pass.
584
00:24:15,584 --> 00:24:17,934
Thank you, though,
and my authors,
585
00:24:17,978 --> 00:24:20,197
they thank you, too.
586
00:24:20,328 --> 00:24:21,982
Tell them they're welcome.
587
00:24:24,680 --> 00:24:26,465
Okay. Well, good night.
588
00:24:28,945 --> 00:24:32,035
O'Reilly! Clare O'Reilly.
589
00:24:32,166 --> 00:24:33,994
O'Brien.
590
00:24:34,037 --> 00:24:35,778
Good night, Kelsey.
591
00:24:46,006 --> 00:24:48,748
- It's probably a good
thing. You're an artist.
592
00:24:48,878 --> 00:24:51,011
And the whole teaching
thing might have become
593
00:24:51,141 --> 00:24:52,273
this great distraction.
594
00:24:52,403 --> 00:24:53,643
Yeah, you know what they say,
595
00:24:53,709 --> 00:24:55,406
those who can't do teach, right?
596
00:24:55,537 --> 00:24:57,757
Yeah, and those who do
the Dean's wife, can't.
597
00:24:57,887 --> 00:24:59,247
- You know, you're right
598
00:24:59,280 --> 00:25:01,630
and this show is who I
am, I can't wait to see...
599
00:25:03,589 --> 00:25:05,634
Hey, what are you
doing with that sign?
600
00:25:05,678 --> 00:25:06,983
Maggy Amato's been canceled.
601
00:25:07,027 --> 00:25:08,419
No, you mean postponed.
602
00:25:08,550 --> 00:25:09,899
No, canceled.
603
00:25:10,030 --> 00:25:12,902
Not just the show, the
person... she's canceled.
604
00:25:13,033 --> 00:25:14,227
Have you read what they've
been saying about her
605
00:25:14,251 --> 00:25:16,123
on Twitter?
606
00:25:16,253 --> 00:25:18,342
Who are you?
607
00:25:18,386 --> 00:25:19,561
Nobody, I guess.
608
00:25:27,830 --> 00:25:30,441
- Who would we be working with?
- Both of us.
609
00:25:30,572 --> 00:25:32,400
- It'll be a double date.
- Ha.
610
00:25:32,443 --> 00:25:34,533
Liza, this is really good.
611
00:25:37,579 --> 00:25:38,579
He proposed?
612
00:25:42,105 --> 00:25:45,282
I'm not really looking for a
complicated dating situation.
613
00:25:45,413 --> 00:25:46,849
Clare and I ended
things amicably.
614
00:25:46,893 --> 00:25:49,417
And have you asked Clare
how she feels about that?
615
00:25:49,460 --> 00:25:51,438
Well, it's never too late to
be what you might have been.
616
00:25:51,462 --> 00:25:53,464
You believe that's true?
617
00:25:53,595 --> 00:25:55,554
I should've seen this coming.
44832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.