All language subtitles for Walker s01e10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,918 --> 00:00:10,097 ♪ 2 00:00:10,140 --> 00:00:11,489 Ready to get to work? 3 00:00:11,533 --> 00:00:14,057 AUGUST: Let's do it. STELLA: Yep. 4 00:00:14,101 --> 00:00:16,190 ♪ All that matters to me 5 00:00:16,233 --> 00:00:18,366 ♪ In the end 6 00:00:19,845 --> 00:00:22,065 ♪ My head 7 00:00:22,109 --> 00:00:25,199 ♪ Is full of all kinds of sound ♪ 8 00:00:26,504 --> 00:00:28,332 ♪ It's better 9 00:00:28,376 --> 00:00:31,031 ♪ When you come around 10 00:00:33,033 --> 00:00:34,121 ♪ My love 11 00:00:34,164 --> 00:00:36,427 ♪ Is waiting there for me 12 00:00:39,430 --> 00:00:42,651 ♪ Days around my head, they start to spin... ♪ 13 00:00:45,915 --> 00:00:48,657 BONHAM: You questioning my palette? 14 00:01:01,800 --> 00:01:03,759 ♪ 15 00:01:03,802 --> 00:01:08,981 ♪ Ooh, ooh, ooh... 16 00:01:09,982 --> 00:01:13,290 ♪ Ooh, ooh, ooh... 17 00:01:15,858 --> 00:01:19,253 ♪ Ooh, ooh, ooh. 18 00:01:19,296 --> 00:01:21,385 All right. 19 00:01:21,429 --> 00:01:24,171 New routine, new thing going on! 20 00:01:24,214 --> 00:01:25,520 -Mm-hmm. -Yeah. Thank you. 21 00:01:25,563 --> 00:01:27,652 Got our big reopening coming up, and, kiddos, 22 00:01:27,696 --> 00:01:29,741 you know how much this place means to me. 23 00:01:30,568 --> 00:01:32,875 How much it meant to your mom. 24 00:01:32,918 --> 00:01:35,399 We know. You nailed yourself to it, Dad. 25 00:01:35,443 --> 00:01:37,445 [laughter] Just calm down. 26 00:01:37,488 --> 00:01:39,229 Yeah, very funny. Okay. 27 00:01:39,273 --> 00:01:40,752 Cheers. 28 00:01:40,796 --> 00:01:42,928 -Cheers. -Cheers. 29 00:01:42,972 --> 00:01:44,669 And by the way, Stel, 30 00:01:44,713 --> 00:01:48,238 guess who got her license back. 31 00:01:48,282 --> 00:01:49,326 Seriously? 32 00:01:49,370 --> 00:01:50,284 Yeah. Uh... 33 00:01:50,327 --> 00:01:51,372 Don't speed, 34 00:01:51,415 --> 00:01:52,938 don't tailgate. 35 00:01:52,982 --> 00:01:53,809 Uh-huh, yeah, mm-hmm. 36 00:01:53,852 --> 00:01:54,723 -Okay. -Mm-hmm. 37 00:01:54,766 --> 00:01:55,724 All right. 38 00:01:55,767 --> 00:01:57,160 Uh, no car for you yet, Augie. 39 00:01:57,204 --> 00:01:58,988 But maybe we can talk about upping your allowance. 40 00:01:59,031 --> 00:02:02,165 I mean, we couldn't have done this without you, so... Just... 41 00:02:02,209 --> 00:02:04,341 cannot believe that Geri is missing it. 42 00:02:04,385 --> 00:02:05,864 We haven'tseen her 43 00:02:05,908 --> 00:02:07,257 in, like, a month. 44 00:02:07,301 --> 00:02:09,303 She's still a part of this, isn't she? 45 00:02:09,346 --> 00:02:10,521 Geri? 46 00:02:10,565 --> 00:02:13,002 [chuckles]: Yeah. 47 00:02:13,045 --> 00:02:15,047 Yeah. She-She's, uh, 48 00:02:15,091 --> 00:02:17,615 you know, she's taking care of some stuff out of town. 49 00:02:17,659 --> 00:02:19,182 She'll be back. She'll be around. 50 00:02:19,226 --> 00:02:21,402 Hey, uh, why isn't Trevor here? 51 00:02:21,445 --> 00:02:24,274 I thought he would want to help. 52 00:02:24,318 --> 00:02:26,233 Nope. Guess not. 53 00:02:26,276 --> 00:02:27,147 Okay. 54 00:02:27,190 --> 00:02:28,626 Uh, did-did something happen? 55 00:02:28,670 --> 00:02:31,890 I don't even know if he's still in town, okay? 56 00:02:31,934 --> 00:02:33,979 Can we please just drop it? 57 00:02:37,200 --> 00:02:39,202 We wanted you to hear it from us first. 58 00:02:39,246 --> 00:02:40,595 I'm stepping down 59 00:02:40,638 --> 00:02:43,075 as district attorney before the end of my term. 60 00:02:43,119 --> 00:02:46,078 So we're looking at a special election. 61 00:02:46,122 --> 00:02:48,298 [clears throat softly] And... 62 00:02:48,342 --> 00:02:49,517 I'm endorsing my good friend 63 00:02:49,560 --> 00:02:51,432 Stan. 64 00:02:51,475 --> 00:02:53,303 I've always thought of him as old-school 65 00:02:53,347 --> 00:02:56,132 type of officer, and, well, you add in 66 00:02:56,176 --> 00:02:57,525 that legal mind of his and... 67 00:02:57,568 --> 00:02:59,266 Didn't you do oil and gas law? 68 00:02:59,309 --> 00:03:00,571 Yeah, I know, I know. 69 00:03:00,615 --> 00:03:02,704 It may seem tangential, but... 70 00:03:02,747 --> 00:03:06,098 you know, between that work and now the DPS, I'm... 71 00:03:06,142 --> 00:03:08,362 pretty well versed in the lay of the land. 72 00:03:08,405 --> 00:03:10,146 Personally, this couldn't come at a better time. 73 00:03:10,190 --> 00:03:11,278 I've been missing the action. 74 00:03:11,321 --> 00:03:13,236 I'm just trying to keep up. 75 00:03:13,280 --> 00:03:15,586 It's just a lot to, um... 76 00:03:15,630 --> 00:03:18,546 it's a lot to -put onto Stan. -I know. It's-it's a lot 77 00:03:18,589 --> 00:03:20,461 to take in all at once, and... 78 00:03:20,504 --> 00:03:23,203 Well, I'll let you two discuss. 79 00:03:24,595 --> 00:03:26,423 [door opens] Stan, I'm-I'm sorry. 80 00:03:26,467 --> 00:03:28,033 I'm just surprised that you... 81 00:03:28,077 --> 00:03:29,339 No, no, it's all right, 82 00:03:29,383 --> 00:03:31,472 I get it, I get it, I get it. 83 00:03:31,515 --> 00:03:34,823 Listen, Liam, when I do become D.A., 84 00:03:34,866 --> 00:03:37,217 I'll want to help you move up, 85 00:03:37,260 --> 00:03:38,653 gain influence, 86 00:03:38,696 --> 00:03:40,437 you know, rub the right shoulders 87 00:03:40,481 --> 00:03:42,222 with all the old guard. 88 00:03:42,265 --> 00:03:43,571 -[chuckles] Yeah. -Mm-hmm. 89 00:03:43,614 --> 00:03:45,486 And plus, it'll give you a chance to make 90 00:03:45,529 --> 00:03:47,401 a new name for yourself so they stop calling you 91 00:03:47,444 --> 00:03:48,837 "Yankee Doodle A.D.A." 92 00:03:48,880 --> 00:03:50,926 People call me that? 93 00:03:50,969 --> 00:03:52,275 That's not the point. 94 00:03:52,319 --> 00:03:53,842 Your endorsement, it would mean a lot. 95 00:03:53,885 --> 00:03:55,670 Right, both as a, uh, 96 00:03:55,713 --> 00:03:57,628 as a friend and a colleague-- I got, I got to run-- 97 00:03:57,672 --> 00:04:01,197 but also as a, you know, strong, young progressive voice. 98 00:04:01,241 --> 00:04:02,938 All right? 99 00:04:02,981 --> 00:04:05,245 Will you think about it? 100 00:04:06,768 --> 00:04:09,205 Hey. You get back to me, all right? 101 00:04:14,384 --> 00:04:16,517 So, how was the doctor? 102 00:04:16,560 --> 00:04:18,301 Any updates 103 00:04:18,345 --> 00:04:19,781 -on your concussion? -Yeah. 104 00:04:19,824 --> 00:04:21,522 Um, I'm having less weakness and spasticity 105 00:04:21,565 --> 00:04:23,045 on my right side. 106 00:04:23,088 --> 00:04:25,221 So if this keeps up, I'll be clear to drive 107 00:04:25,265 --> 00:04:26,396 before the big game. 108 00:04:26,440 --> 00:04:27,745 Babe. 109 00:04:27,789 --> 00:04:29,138 That's a little fast. 110 00:04:29,181 --> 00:04:30,748 You took quite a hit 111 00:04:30,792 --> 00:04:32,315 during the tornado. 112 00:04:32,359 --> 00:04:33,751 But look, 113 00:04:33,795 --> 00:04:35,275 if-if that's the case, then I'm happy. 114 00:04:35,318 --> 00:04:38,060 I mean, you know every TBI's different. 115 00:04:38,103 --> 00:04:40,715 Besides, I'll bet you never thought 116 00:04:40,758 --> 00:04:43,195 you'd be dating a medical marvel, now, did you? Oh! 117 00:04:43,239 --> 00:04:45,154 [ringtone playing][laughs] 118 00:04:47,069 --> 00:04:49,114 Ranger Ramirez. 119 00:04:50,725 --> 00:04:52,988 Yeah. Sure thing. 120 00:04:53,031 --> 00:04:54,685 Okay, send it over to HQ. 121 00:04:54,729 --> 00:04:56,470 I'll be there ASAP. 122 00:04:57,732 --> 00:05:00,865 Hmm. I guess it'll just be you representing us 123 00:05:00,909 --> 00:05:03,346 in today's episode of... 124 00:05:03,390 --> 00:05:05,870 BOTH: Restaurant: Impossible. 125 00:05:05,914 --> 00:05:07,872 Tricki! 126 00:05:07,916 --> 00:05:09,483 -What's up, guys? -Great timing. I hope y'all are ready to work. 127 00:05:09,526 --> 00:05:11,267 Trey... Slight change of plans. 128 00:05:11,311 --> 00:05:13,704 A buddy of mine at APD asked us for a consult. 129 00:05:13,748 --> 00:05:15,532 But you still got me, though. 130 00:05:15,576 --> 00:05:17,012 And I think you'll find that I follow directions 131 00:05:17,055 --> 00:05:19,101 better than these two over here. 132 00:05:19,144 --> 00:05:21,364 -Ha-ha! Really? -Works for me. 133 00:05:21,408 --> 00:05:24,759 I did bring this for-- what did I bring this for again? 134 00:05:24,802 --> 00:05:27,892 Yeah, um, I am actually doing a gallery wall 135 00:05:27,936 --> 00:05:30,112 covered with random things that all mean something 136 00:05:30,155 --> 00:05:31,592 to people close to us. 137 00:05:31,635 --> 00:05:33,681 So, Captain James already sent his over there. 138 00:05:33,724 --> 00:05:35,247 And I even got something from Hoyt. 139 00:05:35,291 --> 00:05:36,553 I'm impressed. 140 00:05:36,597 --> 00:05:38,425 Okay, well, don't you still have a case to do? 141 00:05:38,468 --> 00:05:40,122 [stammers, laughs] 142 00:05:40,165 --> 00:05:42,037 Weren't you just asking for our help a second ago? 143 00:05:42,080 --> 00:05:43,386 MICKI: Okay, Super Dad, let's go. 144 00:05:43,430 --> 00:05:45,040 [overlapping chatter] 145 00:05:45,083 --> 00:05:46,607 -I got you, I got you. -WALKER: Oh. All right. 146 00:05:46,650 --> 00:05:48,173 -MICKI: Come on. -All right, let's get to work. 147 00:05:48,217 --> 00:05:50,175 All right, let's do it, boss. 148 00:05:52,177 --> 00:05:54,745 Your friend say why she needed us? 149 00:05:54,789 --> 00:05:56,094 I mean... 150 00:05:56,138 --> 00:05:58,619 sounds like just a standard B&E. 151 00:05:58,662 --> 00:06:00,229 [chuckles]: And grand larceny. 152 00:06:00,272 --> 00:06:02,927 Walker, this isn't just about a consult. 153 00:06:02,971 --> 00:06:05,060 Okay, I'll call Captain James and get the okay 154 00:06:05,103 --> 00:06:06,583 to take this case from APD. 155 00:06:06,627 --> 00:06:07,932 Whoa, whoa, hold up, hold up. 156 00:06:07,976 --> 00:06:10,152 Micki, why are you so worked up? 157 00:06:10,195 --> 00:06:11,980 Because my buddy from APD called me 158 00:06:12,023 --> 00:06:14,243 because she knows I've seen this scene before. 159 00:06:14,286 --> 00:06:16,332 Just hear me out, okay? Okay, okay. 160 00:06:16,376 --> 00:06:19,770 Okay. All right, so the perp accessed the balcony from there. 161 00:06:19,814 --> 00:06:21,293 ♪ 162 00:06:21,337 --> 00:06:22,773 After cutting the power to the joint, 163 00:06:22,817 --> 00:06:24,862 so the security system is not an issue. 164 00:06:24,906 --> 00:06:26,777 They're only interested in two things: 165 00:06:26,821 --> 00:06:28,475 what they came for, and... 166 00:06:28,518 --> 00:06:29,998 leaving a message. 167 00:06:31,826 --> 00:06:34,219 WALKER: Okay, so, what's their, uh, heist theme song? 168 00:06:34,263 --> 00:06:36,396 Really? That's what matters to you? 169 00:06:36,439 --> 00:06:38,310 A song says a lot about someone. 170 00:06:38,354 --> 00:06:40,051 "How Am I Gonna Find You Now?" 171 00:06:40,095 --> 00:06:42,097 Ha! Pretty good. 172 00:06:43,141 --> 00:06:47,189 MICKI: Okay, so there's one main thing they're after, 173 00:06:47,232 --> 00:06:49,409 and that thing was in this case. 174 00:06:49,452 --> 00:06:50,932 My friend told me that thing was a violin, 175 00:06:50,975 --> 00:06:53,978 a 300-year-old Stradivarius. 176 00:06:54,022 --> 00:06:55,502 Now, if you look closer, 177 00:06:55,545 --> 00:06:57,286 you'll see there's a ruby red guitar pick, 178 00:06:57,329 --> 00:06:59,114 the perp's calling card. 179 00:06:59,157 --> 00:07:01,986 We've seen it a dozen times. 180 00:07:02,030 --> 00:07:03,074 -Boom! -Okay, 181 00:07:03,118 --> 00:07:04,467 why are they locked up? 182 00:07:04,511 --> 00:07:06,600 It was back in my trooper days. 183 00:07:06,643 --> 00:07:09,429 And my boss was a guy named Sergeant Connell. 184 00:07:09,472 --> 00:07:10,604 He kept me out of the action 185 00:07:10,647 --> 00:07:12,127 because he wouldn't vouch for me. Ever. 186 00:07:12,170 --> 00:07:13,520 It was just easier for him 187 00:07:13,563 --> 00:07:16,261 to write me off as the girl who cried wolf. 188 00:07:16,305 --> 00:07:17,959 You can't sentence without charges, 189 00:07:18,002 --> 00:07:19,134 and you can't get charges 190 00:07:19,177 --> 00:07:20,527 without a real investigation or arrest. 191 00:07:20,570 --> 00:07:23,312 I never even got -the chance to try. -Okay, 192 00:07:23,355 --> 00:07:25,706 Trooper, well, you're a Ranger now. 193 00:07:25,749 --> 00:07:27,838 So let's catch him. What's his name? 194 00:07:27,882 --> 00:07:30,754 Her name is Minnie Jayne. 195 00:07:30,798 --> 00:07:33,191 All right, well, then Minnie Jayne has it coming. 196 00:07:33,235 --> 00:07:34,976 Whoa, whoa, whoa, whoa. 197 00:07:35,019 --> 00:07:37,195 [stammering]: Minnie-Minnie Jayne Minnie Jayne? 198 00:07:37,239 --> 00:07:39,415 Local hero, homegrown talent, music legend 199 00:07:39,459 --> 00:07:40,938 who never got the fame and fortune she deserved 200 00:07:40,982 --> 00:07:42,374 Minnie Jayne? 201 00:07:42,418 --> 00:07:43,724 This is exactly why Minnie's been able 202 00:07:43,767 --> 00:07:45,377 to run off into the sunset for years. 203 00:07:45,421 --> 00:07:46,901 Starstruck officers. 204 00:07:46,944 --> 00:07:49,207 Come on, she's pretty great. [clears throat] 205 00:07:49,251 --> 00:07:51,296 Help me or not, fanboy... 206 00:07:51,340 --> 00:07:53,777 I'm gonna get her on this. 207 00:07:53,821 --> 00:07:55,823 ♪ 208 00:08:16,931 --> 00:08:18,976 [neighing in distance] 209 00:08:25,069 --> 00:08:26,636 [sighs] 210 00:08:55,012 --> 00:08:57,493 ♪ 211 00:09:10,811 --> 00:09:13,509 [indistinct voices in distance] 212 00:09:27,218 --> 00:09:28,611 Whoa. 213 00:09:28,655 --> 00:09:31,048 Careful there, little lady. 214 00:09:38,055 --> 00:09:40,057 ♪ 215 00:09:49,414 --> 00:09:51,416 Find anything interesting? 216 00:09:51,460 --> 00:09:53,288 Uh... no. 217 00:09:53,331 --> 00:09:54,942 I mean, nothing jumps out, you know. 218 00:09:54,985 --> 00:09:57,901 And I-I might be distracted. 219 00:09:57,945 --> 00:09:59,686 -Really? -Yeah. 220 00:09:59,729 --> 00:10:01,601 Hey, I'm sensing something. 221 00:10:02,645 --> 00:10:05,561 Gearing up for an overshare. Okay. 222 00:10:05,605 --> 00:10:08,564 Look, the night James and I took down Cali, 223 00:10:08,608 --> 00:10:11,567 Geri and I kissed. 224 00:10:12,568 --> 00:10:14,091 Mm, and I-I can't... 225 00:10:14,135 --> 00:10:16,920 stop thinking about it. 226 00:10:16,964 --> 00:10:19,314 Yeah. That must have been 227 00:10:19,357 --> 00:10:21,490 a really emotionally charged night. 228 00:10:21,533 --> 00:10:23,927 Yeah, plus then there's the Hoyt factor, 229 00:10:23,971 --> 00:10:25,973 and that just makes everything really... Yeah. 230 00:10:26,016 --> 00:10:27,714 Complicated. Exactly. Yeah. 231 00:10:27,757 --> 00:10:30,499 Are you making this more complicated in your head? 232 00:10:30,542 --> 00:10:32,719 Because maybe you could just talk it out with her. 233 00:10:32,762 --> 00:10:34,111 That could help. 234 00:10:34,155 --> 00:10:36,113 Well, maybe, yeah, but I haven't even seen her since. 235 00:10:36,157 --> 00:10:38,202 Which makes me think that maybe she doesn't want to talk. 236 00:10:38,246 --> 00:10:41,597 [sputters] Anyways, I'll figure it out. No big deal. 237 00:10:41,641 --> 00:10:43,555 Uh, okay, did-did no one else think 238 00:10:43,599 --> 00:10:45,645 to look into this white whale of yours? 239 00:10:45,688 --> 00:10:48,473 I talked someone into taking a second look once, 240 00:10:48,517 --> 00:10:51,694 but then that jackass Connell broke the chain of custody 241 00:10:51,738 --> 00:10:55,567 and got the evidence that was used to nail her thrown out. 242 00:10:55,611 --> 00:10:57,004 So, fast-forward to now... 243 00:10:57,047 --> 00:10:59,267 And you're looking to end it once and for all. 244 00:10:59,310 --> 00:11:00,703 Mm-hmm. All right. 245 00:11:00,747 --> 00:11:02,226 Well, I may have an affinity 246 00:11:02,270 --> 00:11:03,880 towards a Minnie Jayne jam, 247 00:11:03,924 --> 00:11:05,839 but I'm with you on this. 248 00:11:05,882 --> 00:11:08,015 So, what's our next move, Lady Ahab? 249 00:11:08,058 --> 00:11:09,973 Right, tomorrow, 250 00:11:10,017 --> 00:11:11,496 we're gonna take a little trip down to Gruene 251 00:11:11,540 --> 00:11:13,673 and nab us a Minnie Jayne after her show. 252 00:11:13,716 --> 00:11:14,978 -She's in Gruene? -Mm-hmm. 253 00:11:15,022 --> 00:11:16,501 Wait. Have you been keeping tabs on her? 254 00:11:16,545 --> 00:11:18,547 Hold on. 255 00:11:18,590 --> 00:11:20,027 Do you know her? 256 00:11:22,203 --> 00:11:23,378 Okay, you can't come. 257 00:11:25,293 --> 00:11:27,251 [horse sputters] 258 00:11:27,295 --> 00:11:30,298 Now, I miss working the ranch with you. 259 00:11:30,341 --> 00:11:32,169 Yeah. Me, too. 260 00:11:32,213 --> 00:11:34,084 Come on. 261 00:11:34,128 --> 00:11:36,957 I heard Stan might be your new boss. 262 00:11:37,000 --> 00:11:38,306 MAN: Nice and easy. 263 00:11:38,349 --> 00:11:39,481 Did you know he was running for D.A.? 264 00:11:39,524 --> 00:11:40,569 Yup. 265 00:11:41,613 --> 00:11:44,007 I told him I was happy for him. 266 00:11:44,051 --> 00:11:46,444 -I'm sensing you're not. -It's just, 267 00:11:46,488 --> 00:11:48,620 McLawson had years left on his term. 268 00:11:48,664 --> 00:11:49,752 I could make changes. 269 00:11:49,796 --> 00:11:51,362 I could get people to start living 270 00:11:51,406 --> 00:11:53,669 like we're in the 2020s and not the 1920s. 271 00:11:53,713 --> 00:11:55,149 [horse neighs] It's just, I don't... 272 00:11:55,192 --> 00:11:56,585 Hup.[sputters] 273 00:11:56,628 --> 00:11:58,021 I thought that I had more time 274 00:11:58,065 --> 00:12:00,415 to plan out what it is that I want, 275 00:12:00,458 --> 00:12:02,156 but now I don't... 276 00:12:02,199 --> 00:12:04,811 I don't know what that is anymore. 277 00:12:04,854 --> 00:12:09,032 You know, that just may be the most ridiculous thing 278 00:12:09,076 --> 00:12:10,512 I've ever heard you say. 279 00:12:10,555 --> 00:12:13,254 I don't know any other 280 00:12:13,297 --> 00:12:17,258 sixth grader who had their dads change the channel to C-SPAN. 281 00:12:17,301 --> 00:12:19,477 True. 282 00:12:19,521 --> 00:12:22,350 You remind me a lot of your grandfather. 283 00:12:22,393 --> 00:12:24,787 Big brain, even bigger heart. 284 00:12:24,831 --> 00:12:27,703 Sometimes your noggin doesn't always agree 285 00:12:27,747 --> 00:12:29,705 with what that heart wants. 286 00:12:29,749 --> 00:12:32,229 But lucky for you, you're still a rancher. 287 00:12:33,709 --> 00:12:36,277 So you listen to your gut. 288 00:12:36,320 --> 00:12:38,888 You keep working him, Cole. -He looks good. -Thank you. 289 00:12:38,932 --> 00:12:41,499 So, h-how do you... how do you do that? 290 00:12:41,543 --> 00:12:44,198 So, basically, flip, catch. 291 00:12:44,241 --> 00:12:46,766 So, it's like a... 292 00:12:46,809 --> 00:12:48,028 -My man. Yeah. -Not bad? 293 00:12:48,071 --> 00:12:49,072 Just like that. See? You'll get it. 294 00:12:49,116 --> 00:12:50,465 That's so cool. 295 00:12:50,508 --> 00:12:51,596 All right, I want to pass it to you. 296 00:12:51,640 --> 00:12:53,685 All right, cool. 297 00:12:53,729 --> 00:12:55,818 Ooh! Shh. 298 00:12:55,862 --> 00:12:58,299 ♪ Why, why, baby, do you treat me this way? ♪ 299 00:12:58,342 --> 00:13:01,606 I... I threw it too hard. I'm-I'm sorry. 300 00:13:01,650 --> 00:13:03,217 Don't-don't... don't even worry about that, all right? 301 00:13:03,260 --> 00:13:04,435 -I'll get that later. -Yeah. 302 00:13:04,479 --> 00:13:05,523 We've still got real work to do. 303 00:13:05,567 --> 00:13:06,742 Yeah, yeah, yeah, man. 304 00:13:06,786 --> 00:13:08,570 I mean, you make the rules. 305 00:13:08,613 --> 00:13:10,702 Yeah. Uh, Micki's stuff is right there, 306 00:13:10,746 --> 00:13:13,705 if you want to grab it -to-to hang. -Cool. 307 00:13:13,749 --> 00:13:16,534 ♪ 308 00:13:20,887 --> 00:13:22,410 She saved this. 309 00:13:24,107 --> 00:13:27,067 Uh, this was kind of our first date. 310 00:13:27,110 --> 00:13:29,199 We went on a supply run together. 311 00:13:29,243 --> 00:13:32,681 And, uh, now I have some tricks. 312 00:13:32,724 --> 00:13:35,553 Let me tell you, boy, I could put my foot in an MRE. 313 00:13:35,597 --> 00:13:38,034 [laughing]: Yeah?[laughing]: Yeah. 314 00:13:38,078 --> 00:13:40,950 So I was setting up -to impress Micki, right? -Yeah. 315 00:13:40,994 --> 00:13:45,607 And then, all of a sudden, we hear this commotion. 316 00:13:45,650 --> 00:13:47,652 And when you're out there, 317 00:13:47,696 --> 00:13:49,219 you think the worst. 318 00:13:49,263 --> 00:13:52,179 So we thought we were under attack. 319 00:13:52,222 --> 00:13:54,181 Next thing I know, 320 00:13:54,224 --> 00:13:57,575 I'm facing off with a stray dog, 321 00:13:57,619 --> 00:13:59,229 and he's got that MRE 322 00:13:59,273 --> 00:14:02,537 [laughing]: jalapeño cheese sauce all over his mouth. 323 00:14:02,580 --> 00:14:05,888 Oh, man. Anyways, um, 324 00:14:05,932 --> 00:14:07,585 that was a great day. 325 00:14:07,629 --> 00:14:12,068 I'm just not sure if that guy's still here anymore. 326 00:14:14,462 --> 00:14:16,507 Have you told Micki what you're worried about? 327 00:14:17,857 --> 00:14:19,206 Nah. 328 00:14:19,249 --> 00:14:20,816 [August scoffs] 329 00:14:20,860 --> 00:14:22,905 My dad hid a lot of stuff from us, 330 00:14:22,949 --> 00:14:24,820 so, happens long enough, 331 00:14:24,864 --> 00:14:26,953 you just get good at spotting it everywhere. 332 00:14:30,782 --> 00:14:32,828 ♪ 333 00:14:38,834 --> 00:14:40,880 [indistinct chatter] 334 00:14:42,185 --> 00:14:44,057 [horse neighs] 335 00:14:44,100 --> 00:14:45,145 MAN: Come on. 336 00:14:47,538 --> 00:14:49,497 Hello?[horse neighing] 337 00:14:49,540 --> 00:14:51,238 You again. 338 00:14:51,281 --> 00:14:53,980 I worked here at the stables with your son, 339 00:14:54,023 --> 00:14:55,677 and I've been worried about him. 340 00:14:55,720 --> 00:14:57,331 I haven't seen him in weeks, 341 00:14:57,374 --> 00:14:59,333 and I was hoping you may know something? 342 00:14:59,376 --> 00:15:01,335 What exactly he say to you? 343 00:15:01,378 --> 00:15:04,947 Just that you got caught in a bad situation 344 00:15:04,991 --> 00:15:08,037 with a dirty cop, and your family paid the price. 345 00:15:08,081 --> 00:15:11,345 [laughs] So he told the truth. 346 00:15:11,388 --> 00:15:13,782 He gets that from his mother. 347 00:15:13,825 --> 00:15:15,871 [laughs] Now tell me, 348 00:15:15,915 --> 00:15:18,308 how's that story sit with you, 349 00:15:18,352 --> 00:15:20,658 Stella Walker? 350 00:15:20,702 --> 00:15:23,531 I think we've had enough theatrics 351 00:15:23,574 --> 00:15:25,620 for today, don't you? 352 00:15:25,663 --> 00:15:27,752 What do you want? 353 00:15:27,796 --> 00:15:30,059 I want to know where Trevor is. 354 00:15:30,103 --> 00:15:33,628 Oh. Ain't that sweet. 355 00:15:33,671 --> 00:15:35,543 Well, I'd give him a ring for you, 356 00:15:35,586 --> 00:15:37,675 but I lost my burner. 357 00:15:38,850 --> 00:15:41,636 But I think you and I can help each other. 358 00:15:41,679 --> 00:15:43,812 Help Trevor, too, maybe. 359 00:15:43,855 --> 00:15:45,683 How's your daddy? 360 00:15:45,727 --> 00:15:47,468 How is dear old Duke? 361 00:15:47,511 --> 00:15:49,774 He's fine. 362 00:15:50,775 --> 00:15:52,516 He's fine. 363 00:15:53,909 --> 00:15:56,564 Man tears apart my family, and his daughter comes out here 364 00:15:56,607 --> 00:15:58,000 to slum it with me 365 00:15:58,044 --> 00:15:59,654 -and rub it in. -I wasn't rubbing... 366 00:15:59,697 --> 00:16:01,047 And he's just fine. 367 00:16:01,090 --> 00:16:02,483 How am I supposed to answer that? 368 00:16:02,526 --> 00:16:04,528 Seriously, 369 00:16:04,572 --> 00:16:05,965 what do you want me to say? 370 00:16:06,966 --> 00:16:08,968 [horse whinnying] 371 00:16:09,011 --> 00:16:11,971 Your brother still taking pictures with that old camera? 372 00:16:13,624 --> 00:16:15,670 [buzzer sounds] 373 00:16:15,713 --> 00:16:18,194 Looks like I got to get going. 374 00:16:18,238 --> 00:16:20,544 Just tell me where he is, please. 375 00:16:20,588 --> 00:16:21,981 Patience, Stella Walker. 376 00:16:22,024 --> 00:16:24,679 You and I are just getting acquainted. 377 00:16:24,722 --> 00:16:27,073 You stole my boy's heart. 378 00:16:27,116 --> 00:16:29,162 I reckon you owe me. 379 00:16:34,080 --> 00:16:35,995 ♪ Yeah, yeah, yeah 380 00:16:36,038 --> 00:16:38,562 ♪ Baby, you've been a good boy 381 00:16:38,606 --> 00:16:40,608 ♪ An awful good boy 382 00:16:40,651 --> 00:16:43,045 ♪ Want you to put it on me strong ♪ 383 00:16:43,089 --> 00:16:46,831 ♪ Baby, if you want it, I got it right here for ya ♪ 384 00:16:46,875 --> 00:16:50,052 ♪ Hey, hey, hey 385 00:16:50,096 --> 00:16:53,316 ♪ Baby, you've been a good boy 386 00:16:53,360 --> 00:16:54,796 ♪ An awful good boy 387 00:16:54,839 --> 00:16:57,581 ♪ Want you to put it on me strong ♪ 388 00:16:57,625 --> 00:17:00,845 ♪ Baby, if you want it, I got it right here for ya ♪ 389 00:17:00,889 --> 00:17:05,067 ♪ Hey, hey, hey, hey 390 00:17:05,111 --> 00:17:06,503 ♪ Hey. 391 00:17:06,547 --> 00:17:09,115 [applause, cheering and whooping] 392 00:17:09,158 --> 00:17:12,770 I just want to thank y'all for coming. 393 00:17:12,814 --> 00:17:14,120 Thank you! 394 00:17:14,163 --> 00:17:16,035 Never do feel blue after a show in Gruene, huh? 395 00:17:16,078 --> 00:17:16,948 [laughter] 396 00:17:16,992 --> 00:17:18,602 Okay, that was pretty bad. 397 00:17:18,646 --> 00:17:21,301 But seriously, until next time. 398 00:17:21,344 --> 00:17:23,085 [whooping, cheering, applause] 399 00:17:23,129 --> 00:17:26,784 Hey, sugar, how you doing? 400 00:17:26,828 --> 00:17:28,569 Thank you. 401 00:17:28,612 --> 00:17:31,920 Mm-hmm. Ah. 402 00:17:31,963 --> 00:17:33,530 Thought that was you, Troop. 403 00:17:33,574 --> 00:17:35,967 You enjoy the show? 404 00:17:36,011 --> 00:17:37,404 Hmm. 405 00:17:37,447 --> 00:17:38,535 I did. 406 00:17:38,579 --> 00:17:39,623 [laughs] 407 00:17:39,667 --> 00:17:40,624 Yeah. 408 00:17:45,064 --> 00:17:46,543 MICKI: Where were you Tuesday night? 409 00:17:46,587 --> 00:17:49,372 Tuesday night, played a stock show out in Beaumont, 410 00:17:49,416 --> 00:17:51,200 but you already knew that. 411 00:17:51,244 --> 00:17:52,984 Stopped on the way home, 412 00:17:53,028 --> 00:17:54,725 slept under the stars. 413 00:17:54,769 --> 00:17:56,771 -Huh. No witnesses? -Uh-uh. 414 00:17:56,814 --> 00:18:00,166 Like always. Convenient. 415 00:18:00,209 --> 00:18:02,603 Didn't know I'd need 'em. You know, funny thing. 416 00:18:02,646 --> 00:18:03,995 A few months ago, 417 00:18:04,039 --> 00:18:05,954 my boys upgraded me to that smart home tech. 418 00:18:06,955 --> 00:18:08,565 The doorbell cam was shooting off alerts. 419 00:18:08,609 --> 00:18:11,177 Turns out, someone was casing the joint. 420 00:18:11,220 --> 00:18:15,094 Hmm. On the same night. Also convenient. 421 00:18:15,137 --> 00:18:18,184 -WALKER: -Casing, like a... like a stalker? 422 00:18:18,227 --> 00:18:21,709 I mean, um, did you report it to the authorities? 423 00:18:21,752 --> 00:18:24,146 Nah. I ruffled a few feathers over the years, 424 00:18:24,190 --> 00:18:28,063 but those guys were always a lot of bark, 425 00:18:28,107 --> 00:18:29,630 -no bite. -Mm-hmm. 426 00:18:29,673 --> 00:18:32,502 -Hmm? -So this is, uh, relevant how? 427 00:18:32,546 --> 00:18:33,634 Uh, patience. 428 00:18:33,677 --> 00:18:35,288 And when I heard about the Stradivarius 429 00:18:35,331 --> 00:18:37,333 being stolen from that mansion, I realized 430 00:18:37,377 --> 00:18:40,031 whoever was casing my house wanted something. 431 00:18:40,075 --> 00:18:41,555 And they figured framing me 432 00:18:41,598 --> 00:18:42,991 would get you to get me 433 00:18:43,034 --> 00:18:44,558 out of the way so they could do it. 434 00:18:44,601 --> 00:18:45,950 Framing you? 435 00:18:45,994 --> 00:18:47,517 Listen, you want to nab him, 436 00:18:47,561 --> 00:18:49,867 catch him in the act. Check it out. 437 00:18:49,911 --> 00:18:52,870 He's obviously tracking my comings and goings. 438 00:18:52,914 --> 00:18:55,046 [strumming tune] How about tomorrow, I be gone? 439 00:18:55,090 --> 00:18:57,875 What do you say, huh? 440 00:18:57,919 --> 00:19:00,878 You want to solve this crime, or waste time 441 00:19:00,922 --> 00:19:02,967 hashing it out with little old me? 442 00:19:09,191 --> 00:19:11,454 [horse neighing] 443 00:19:12,412 --> 00:19:15,197 [indistinct shouting in distance] 444 00:19:15,241 --> 00:19:17,547 [horse neighing] 445 00:19:17,591 --> 00:19:19,636 You like to read, Ms. Walker? 446 00:19:19,680 --> 00:19:22,335 [horse sputters] 447 00:19:22,378 --> 00:19:23,336 Yeah. 448 00:19:23,379 --> 00:19:24,946 Well, you wouldn't think 449 00:19:24,989 --> 00:19:26,904 Gone Girl would make the reading list for a prison, 450 00:19:26,948 --> 00:19:28,645 but they've got, like, 40 copies. 451 00:19:28,689 --> 00:19:30,821 You know Gone Girl? 452 00:19:30,865 --> 00:19:32,475 Isn't it about a woman that fakes her own murder 453 00:19:32,519 --> 00:19:34,085 while Ben Affleck cries? 454 00:19:34,129 --> 00:19:35,913 [laughs] 455 00:19:35,957 --> 00:19:37,567 No. 456 00:19:37,611 --> 00:19:40,266 It's about selfish people. 457 00:19:40,309 --> 00:19:43,617 The ones who run away and the ones who are left behind. 458 00:19:43,660 --> 00:19:45,358 The way a lie 459 00:19:45,401 --> 00:19:48,230 can destroy a family, bit by bit. 460 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 But you wouldn't know anything about that, would you? 461 00:19:49,971 --> 00:19:51,755 I meant whatI said. 462 00:19:51,799 --> 00:19:54,193 I'm worried about Trevor, and I know you have to be, too. 463 00:19:54,236 --> 00:19:56,891 That boy was all I had left. 464 00:19:56,934 --> 00:19:59,502 Till you came into the picture and rotted his brain. 465 00:19:59,546 --> 00:20:01,635 Choosing your family over mine? 466 00:20:01,678 --> 00:20:03,941 No, ma'am. No son of mine. 467 00:20:03,985 --> 00:20:06,379 But you're his dad. 468 00:20:06,422 --> 00:20:07,989 There has got to be some good stuff, 469 00:20:08,032 --> 00:20:10,252 you know, the things that you can't forget. 470 00:20:10,296 --> 00:20:13,037 Of course. 471 00:20:13,081 --> 00:20:17,085 All those milestones, like... like his first steps. 472 00:20:17,128 --> 00:20:19,696 I mean, I wasn't there, 473 00:20:19,740 --> 00:20:21,916 but his Aunt Harriett got it on tape. 474 00:20:21,959 --> 00:20:24,179 She was pissed when he waddled into frame 475 00:20:24,223 --> 00:20:25,746 'cause she was snapping up a pay-per-view program 476 00:20:25,789 --> 00:20:27,138 on her camcorder. 477 00:20:28,139 --> 00:20:30,098 Your sister? 478 00:20:30,141 --> 00:20:33,275 Crystal's. 479 00:20:33,319 --> 00:20:35,973 My wife. 480 00:20:36,017 --> 00:20:37,888 Harriett's family. 481 00:20:37,932 --> 00:20:40,978 She always took care of that boy when we had a job to do. 482 00:20:41,022 --> 00:20:44,199 We had good times, great even. 483 00:20:44,243 --> 00:20:47,376 Till your daddy came along. 484 00:20:47,420 --> 00:20:49,291 You played cops and robbers and murderers 485 00:20:49,335 --> 00:20:51,380 while your kid grew up without you. 486 00:20:51,424 --> 00:20:53,382 That was great? 487 00:20:53,426 --> 00:20:55,645 I don't even know why I'm trying. 488 00:20:55,689 --> 00:20:56,646 Hey, Stella? 489 00:20:56,690 --> 00:20:58,169 I wouldn't mention 490 00:20:58,213 --> 00:21:00,650 these little chats of ours to your old man. 491 00:21:00,694 --> 00:21:02,696 And I'll know if you do. 492 00:21:02,739 --> 00:21:05,612 You'd be surprised by the reach I have. 493 00:21:09,137 --> 00:21:11,226 [horse sputters] 494 00:21:17,014 --> 00:21:18,842 All right, let's do a sweep, 495 00:21:18,886 --> 00:21:21,192 and not just for the supposed intruder. 496 00:21:21,236 --> 00:21:24,587 I don't want to miss my chance taking her down again. 497 00:21:24,631 --> 00:21:28,112 Okay. Let's see what you got, Minnie. 498 00:21:30,071 --> 00:21:31,638 -Hmm.MICKI: -Walker. 499 00:21:31,681 --> 00:21:33,553 Hey. In here. 500 00:21:37,383 --> 00:21:38,906 Hey. 501 00:21:38,949 --> 00:21:40,342 Look at this. 502 00:21:40,386 --> 00:21:42,257 A ticket 503 00:21:42,301 --> 00:21:43,432 from her show in Beaumont. 504 00:21:43,476 --> 00:21:45,521 [chuckles] And 505 00:21:45,565 --> 00:21:47,784 a receipt from that campground. 506 00:21:47,828 --> 00:21:49,656 I think she may be telling the truth. 507 00:21:49,699 --> 00:21:51,353 Yeah, yeah, yeah. 508 00:21:51,397 --> 00:21:52,833 We'll see. 509 00:21:53,834 --> 00:21:56,358 Whoa. She really did 510 00:21:56,402 --> 00:21:57,838 go all Geek Squad, huh? 511 00:21:57,881 --> 00:21:58,926 [chuckles softly] 512 00:21:58,969 --> 00:22:00,449 What's this blinking for? 513 00:22:00,493 --> 00:22:02,712 Motion detector. Look. 514 00:22:03,713 --> 00:22:05,324 Okay. Well, that explains 515 00:22:05,367 --> 00:22:07,717 us and that. 516 00:22:09,284 --> 00:22:11,025 What the hell's in the attic? 517 00:22:11,068 --> 00:22:12,940 [thudding] 518 00:22:12,983 --> 00:22:15,159 ["Run Wild" by Thutmose featuring NoMBe playing] 519 00:22:18,641 --> 00:22:20,034 WALKER: Come on! 520 00:22:21,078 --> 00:22:23,385 ♪ Run wild 521 00:22:23,429 --> 00:22:25,082 ♪ I'm on a mission, and I won't stop ♪ 522 00:22:25,126 --> 00:22:26,432 [grunting] 523 00:22:26,475 --> 00:22:27,694 ♪ No destination... 524 00:22:27,737 --> 00:22:29,739 Walker, grab him! 525 00:22:29,783 --> 00:22:31,393 ♪ You gotta let me go 526 00:22:31,437 --> 00:22:33,961 ♪ You gotta let me go, you gotta let me go ♪ 527 00:22:34,004 --> 00:22:35,484 ♪ Run wild 528 00:22:35,528 --> 00:22:38,792 ♪ I'm on a mission, and I won't stop ♪ 529 00:22:38,835 --> 00:22:39,880 ♪ No destination... 530 00:22:39,923 --> 00:22:41,664 You good? 531 00:22:41,708 --> 00:22:44,058 You ever hear Minnie's song about the one that got away? 532 00:22:44,101 --> 00:22:46,234 ♪ You gotta let me go, you gotta let me go. ♪ 533 00:22:51,282 --> 00:22:53,415 -Your home intruder's prints. -Hmm. 534 00:22:53,459 --> 00:22:55,374 [door closes] Well, what do you know. 535 00:22:55,417 --> 00:22:57,506 It's Rex. 536 00:22:57,550 --> 00:22:59,334 Rex. 537 00:22:59,378 --> 00:23:01,989 -You don't seem surprised. -I kind of figured it might be him 538 00:23:02,032 --> 00:23:04,252 when you mentioned that backyard parkour. 539 00:23:04,295 --> 00:23:06,297 That idiot didn't even use gloves? 540 00:23:06,341 --> 00:23:07,603 Ugh. We met 541 00:23:07,647 --> 00:23:09,039 when he auditioned for the band. 542 00:23:09,083 --> 00:23:10,737 He didn't make it, but... 543 00:23:10,780 --> 00:23:13,609 But you just turned him into an accomplice instead? 544 00:23:13,653 --> 00:23:15,437 Look, I can get you Rex. 545 00:23:15,481 --> 00:23:19,223 But if I do, my record gets cleared. 546 00:23:19,267 --> 00:23:20,703 MICKI: Hmm. Since when does having 547 00:23:20,747 --> 00:23:22,879 a criminal record -hurt a musician? -Really? 548 00:23:22,923 --> 00:23:24,925 Now, see, I'd have thought you'd understand 549 00:23:24,968 --> 00:23:27,057 what kind of double standards 550 00:23:27,101 --> 00:23:29,059 people like us have to deal with. 551 00:23:29,103 --> 00:23:31,584 There's a hell of a lot more to life than just music. 552 00:23:31,627 --> 00:23:34,238 You know, you ever try to get a mortgage 553 00:23:34,282 --> 00:23:36,545 with even the pettiest of records? 554 00:23:36,589 --> 00:23:38,765 -Not happening. -Okay. Even if I wanted to, 555 00:23:38,808 --> 00:23:40,331 which I don't, I don't have 556 00:23:40,375 --> 00:23:42,290 -that power. -Liam does. 557 00:23:42,333 --> 00:23:46,947 Especially since Rex assaulted a very important Ranger. 558 00:23:46,990 --> 00:23:48,209 -Hmm. -Mm. 559 00:23:48,252 --> 00:23:49,297 Yeah. 560 00:23:49,340 --> 00:23:51,168 MICKI: [clears throat] Fine. 561 00:23:51,212 --> 00:23:52,735 This better be good. 562 00:23:52,779 --> 00:23:56,435 Okay, now, I wasn't in with Rex on this. 563 00:23:56,478 --> 00:23:58,437 He didn't have what it takes to be a musician, 564 00:23:58,480 --> 00:24:00,308 but I wanted to help him get by somehow. 565 00:24:00,351 --> 00:24:01,483 So I, you know, 566 00:24:01,527 --> 00:24:02,876 taught him how to run a job. 567 00:24:02,919 --> 00:24:05,008 How to choose a mark. 568 00:24:05,052 --> 00:24:07,358 -How to follow the code. -WALKER: Uh, 569 00:24:07,402 --> 00:24:10,623 code? Uh, wh-what's this about a code? 570 00:24:10,666 --> 00:24:12,973 You see, every choice is intentional. 571 00:24:13,016 --> 00:24:14,714 Right? Half the battle of making it 572 00:24:14,757 --> 00:24:16,672 is being able to afford to try. 573 00:24:16,716 --> 00:24:18,674 You got kids out here with raw talent. 574 00:24:18,718 --> 00:24:21,416 They ain't got no future 'cause they can't afford instruments. 575 00:24:21,460 --> 00:24:23,418 But rich people blow their money 576 00:24:23,462 --> 00:24:24,941 on instruments they can't even play? 577 00:24:24,985 --> 00:24:26,508 I-I couldn't take it. 578 00:24:26,552 --> 00:24:28,423 -Well, you literally took it. -Ah. 579 00:24:28,467 --> 00:24:30,207 The only thing I ever kept was that bass guitar 580 00:24:30,251 --> 00:24:32,122 Rex broke up against your ribs. 581 00:24:32,166 --> 00:24:33,863 Yeah. [clears throat] MINNIE: The rest went to kids 582 00:24:33,907 --> 00:24:35,082 or got sold to pay 583 00:24:35,125 --> 00:24:36,692 for studio time for other artists. 584 00:24:36,736 --> 00:24:37,998 Hell, it was the only way I could afford 585 00:24:38,041 --> 00:24:39,347 to help at the time. 586 00:24:39,390 --> 00:24:40,827 And if I'd had another way 587 00:24:40,870 --> 00:24:42,611 to make that kind of impact, I would have. 588 00:24:42,655 --> 00:24:44,483 So, what are you, Robin Hood for the arts?[mutters] 589 00:24:44,526 --> 00:24:46,789 As far as motives go, it's-it's not terrible. 590 00:24:46,833 --> 00:24:47,921 MINNIE: So, yeah, 591 00:24:47,964 --> 00:24:49,488 this new case of yours? 592 00:24:49,531 --> 00:24:51,620 Nowhere near the zip of my code. 593 00:24:51,664 --> 00:24:53,927 Rex got lazy. 594 00:24:53,970 --> 00:24:55,972 Or stupid or both. 595 00:24:56,016 --> 00:24:57,626 Which means he's desperate, 596 00:24:57,670 --> 00:24:59,933 and desperate men happen to be my specialty. 597 00:24:59,976 --> 00:25:02,457 [chuckles softly] Hmm. Mine, too. 598 00:25:02,501 --> 00:25:04,546 You said you could get us Rex. 599 00:25:04,590 --> 00:25:05,634 How? 600 00:25:05,678 --> 00:25:07,418 Hudson's on Mercer's. 601 00:25:07,462 --> 00:25:08,855 They're about to celebrate the anniversary 602 00:25:08,898 --> 00:25:11,031 of Robert Johnson's "Crossroads." 603 00:25:11,074 --> 00:25:13,163 Now, they'll have his actual guitar there. 604 00:25:13,207 --> 00:25:14,469 Mm-hmm. 605 00:25:14,513 --> 00:25:15,731 Thing's over a century old. 606 00:25:15,775 --> 00:25:17,472 That'll fund a nice getaway. 607 00:25:17,516 --> 00:25:20,083 You need somebody there who knows the game. 608 00:25:20,127 --> 00:25:22,521 Right? How to spot his tells. 609 00:25:23,565 --> 00:25:24,871 That could work. 610 00:25:36,186 --> 00:25:37,536 Stella. 611 00:25:37,579 --> 00:25:39,886 What are you... What are you doing here? 612 00:25:39,929 --> 00:25:41,235 [door closes] 613 00:25:41,278 --> 00:25:43,498 The night of the dance, 614 00:25:43,542 --> 00:25:46,240 maybe you left because you got scared 615 00:25:46,283 --> 00:25:48,198 or because we got messy. 616 00:25:48,242 --> 00:25:50,505 I get running. 617 00:25:50,549 --> 00:25:52,594 I have done it a lot. 618 00:25:52,638 --> 00:25:55,249 With you, I wanted to stand still. 619 00:25:55,292 --> 00:25:57,730 Be in it with you. 620 00:25:57,773 --> 00:26:00,646 -Stella, how did you find me? -Aunt Harriett. 621 00:26:00,689 --> 00:26:04,345 I looked for Harriett Strand on Slaughter Lane. 622 00:26:05,738 --> 00:26:07,130 [vehicle approaching] 623 00:26:10,264 --> 00:26:12,571 Stella, you need to go right now. Stella, you need to go. 624 00:26:12,614 --> 00:26:14,398 -I'll be fine. Please just go! -No, I'm not going anywhere. 625 00:26:14,442 --> 00:26:15,922 -Hey! Hey! -Hey, don't touch her! Get off of her! Stop! 626 00:26:15,965 --> 00:26:17,663 -Get off me! -STELLA: Let me go! Hey! 627 00:26:17,706 --> 00:26:19,316 -Stop! -Stella, run! 628 00:26:19,360 --> 00:26:20,970 Get her! 629 00:26:22,929 --> 00:26:25,235 [man grunts, groaning] 630 00:26:27,063 --> 00:26:28,761 [grunts][engine starts] 631 00:26:32,808 --> 00:26:35,202 STELLA: Get in! 632 00:26:35,245 --> 00:26:36,769 What the hell was that? 633 00:26:36,812 --> 00:26:37,857 My dad. 634 00:26:49,129 --> 00:26:51,914 I don't understand how someone could do this to their own son. 635 00:26:51,958 --> 00:26:55,091 He used you. To send me a message. 636 00:26:56,571 --> 00:26:57,920 When I left you that night, 637 00:26:57,964 --> 00:27:00,140 I-I cut him off, too. 638 00:27:00,183 --> 00:27:01,837 I just 639 00:27:01,881 --> 00:27:03,360 have a feeling that he was using me 640 00:27:03,404 --> 00:27:04,927 or us 641 00:27:04,971 --> 00:27:06,581 to get some kind of revenge. 642 00:27:06,625 --> 00:27:09,062 You feel like he is or you know? 643 00:27:10,629 --> 00:27:13,588 Look, I didn't know it would start all of this. 644 00:27:13,632 --> 00:27:16,678 When I really got to know you and your-your normal family, 645 00:27:16,722 --> 00:27:19,768 it just made me hope that somehow we'd work. 646 00:27:20,769 --> 00:27:22,902 Then I met your dad, 647 00:27:22,945 --> 00:27:24,904 the reason that my mom is dead. 648 00:27:24,947 --> 00:27:27,994 I don't really think that's fair to say. 649 00:27:28,037 --> 00:27:30,083 Well, we don't know what happened, exactly, do we? 650 00:27:30,126 --> 00:27:33,173 My dad wanted me to get close to you. 651 00:27:34,130 --> 00:27:36,698 But, Stella, I wanted to. 652 00:27:36,742 --> 00:27:39,701 I needed to because of who you are, Stel. 653 00:27:39,745 --> 00:27:41,747 Because of who you made me want to be. 654 00:27:42,748 --> 00:27:45,489 Then you figured out who my father was, and I had to go. 655 00:27:45,533 --> 00:27:47,187 Not just because I didn't deserve 656 00:27:47,230 --> 00:27:48,623 to look you in the eye, but... 657 00:27:48,667 --> 00:27:50,886 Uh... 658 00:27:50,930 --> 00:27:53,367 I didn't want to put you at risk. 659 00:27:53,410 --> 00:27:55,717 So you just lied? 660 00:27:55,761 --> 00:27:57,371 I'm not 661 00:27:57,414 --> 00:28:00,156 some princess in a tower, Trevor. 662 00:28:00,200 --> 00:28:02,506 -I've dealt with some stuff. -I know. 663 00:28:02,550 --> 00:28:05,161 We could have figured this out together. 664 00:28:07,120 --> 00:28:09,165 I know, but... 665 00:28:10,950 --> 00:28:13,343 Just everything with our dads. 666 00:28:13,387 --> 00:28:15,824 The history there. 667 00:28:18,305 --> 00:28:20,742 Is it too much for this to work? 668 00:28:29,533 --> 00:28:32,449 Micki for Walker. Coming in. 669 00:28:32,493 --> 00:28:34,190 Hope this trap draws out the perp. 670 00:28:34,234 --> 00:28:36,715 Roger that. Thank you. You know, 671 00:28:36,758 --> 00:28:38,064 Minnie, uh, I didn't tell you. 672 00:28:38,107 --> 00:28:39,761 My wife and I caught you at the Continental 673 00:28:39,805 --> 00:28:41,067 back in '08. 674 00:28:41,110 --> 00:28:42,416 -Oh, did you, now? -Yeah. 675 00:28:42,459 --> 00:28:45,027 -That was a fun show. -That was a great show. 676 00:28:45,071 --> 00:28:46,768 It seems like I'd remember you. 677 00:28:46,812 --> 00:28:48,727 Yeah. [mutters] Yeah. [chuckles] 678 00:28:48,770 --> 00:28:50,467 Hey. Either of you spot him? 679 00:28:50,511 --> 00:28:51,773 -No. -Never figured you 680 00:28:51,817 --> 00:28:52,905 for the type to stand over the pot 681 00:28:52,948 --> 00:28:54,994 waiting for it to boil, Ramirez. 682 00:28:55,037 --> 00:28:56,996 WOMAN: [gasps] Minnie Jayne! 683 00:28:57,039 --> 00:28:58,911 MINNIE: Mm. Mm-hmm. 684 00:28:58,954 --> 00:29:00,782 You're gonna play for us. Come on! 685 00:29:00,826 --> 00:29:02,697 [laughs] -Come on, now. -All right. 686 00:29:02,741 --> 00:29:03,829 Whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey. 687 00:29:03,872 --> 00:29:05,831 We, uh, we... We don't want... 688 00:29:05,874 --> 00:29:07,571 -We don't want to cause a scene. -WOMAN: Minnie Jayne! 689 00:29:07,615 --> 00:29:09,791 [cheering and applause] 690 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 Minnie Jayne, y'all! 691 00:29:11,488 --> 00:29:14,796 Ooh! My, my, my. [grunts] 692 00:29:14,840 --> 00:29:16,363 Well, 693 00:29:16,406 --> 00:29:18,365 story goes 694 00:29:18,408 --> 00:29:20,628 that when Robert was at a crossroads, 695 00:29:20,671 --> 00:29:22,456 the devil appeared to him. 696 00:29:22,499 --> 00:29:24,675 Now, he couldn't play guitar worth a damn, 697 00:29:24,719 --> 00:29:26,808 so he made a deal: 698 00:29:26,852 --> 00:29:29,768 six strings for his soul. 699 00:29:29,811 --> 00:29:31,770 The devil came to collect on that deal 700 00:29:31,813 --> 00:29:34,337 just a few years later, but, uh, 701 00:29:34,381 --> 00:29:36,339 Robert had made his peace. 702 00:29:36,383 --> 00:29:39,560 Now, I have made 703 00:29:39,603 --> 00:29:42,868 my fair share of deals with the devil, too. 704 00:29:42,911 --> 00:29:46,654 But, uh, if that's what it took for me to be here tonight, 705 00:29:46,697 --> 00:29:49,831 I'd like to think the devil would agree with me when I say 706 00:29:49,875 --> 00:29:51,354 it was worth it. 707 00:29:51,398 --> 00:29:52,573 [laughter][chuckles] 708 00:29:52,616 --> 00:29:55,228 She's smooth.[guitar strumming] 709 00:29:56,838 --> 00:29:58,840 [vocalizing] 710 00:30:02,452 --> 00:30:04,237 [discordant chord plays] Ooh. 711 00:30:04,280 --> 00:30:05,847 [audience gasping] 712 00:30:07,980 --> 00:30:10,591 WALKER: -Minnie. -Someone call 911! 713 00:30:10,634 --> 00:30:12,027 WALKER: Minnie. Hey. 714 00:30:12,071 --> 00:30:13,202 You all right? 715 00:30:13,246 --> 00:30:15,161 -Yeah. -Yeah? Yeah. Okay. 716 00:30:15,204 --> 00:30:16,553 I think she's been drugged. 717 00:30:17,511 --> 00:30:19,339 Must have been in the champagne. 718 00:30:20,731 --> 00:30:22,429 MICKI: He knew we'd be here. 719 00:30:22,472 --> 00:30:24,257 He was already surveilling the place. 720 00:30:24,300 --> 00:30:26,389 There's no other way he could have known. 721 00:30:26,433 --> 00:30:27,477 Green Room, this is Front Stage. 722 00:30:27,521 --> 00:30:28,870 What's your status? 723 00:30:28,914 --> 00:30:29,958 Green Room, 724 00:30:30,002 --> 00:30:31,307 what's the status of the package? 725 00:30:31,351 --> 00:30:33,092 -Hey, you'll be all right. -Mm-hmm. Mm-hmm. 726 00:30:36,530 --> 00:30:39,620 [sighs] Rex got the real guitar. 727 00:30:39,663 --> 00:30:41,535 -We got to lock this down now. -WALKER: All right. 728 00:30:41,578 --> 00:30:43,406 Minnie Jayne's gonna be okay. She said she thinks Rex 729 00:30:43,450 --> 00:30:44,277 might be sneaking out 730 00:30:44,320 --> 00:30:47,193 -as security. -Roger that. 731 00:30:48,847 --> 00:30:51,675 Rex! Stay right there. 732 00:30:51,719 --> 00:30:53,025 Rex, stop right there! 733 00:30:53,068 --> 00:30:54,026 Don't move. Stay right... 734 00:30:54,069 --> 00:30:56,680 [grunts] Freeze! Whoa, Rex. 735 00:30:56,724 --> 00:30:58,030 -Rex, stop! -Drop it! 736 00:30:58,073 --> 00:30:59,901 Put it down, Rex. 737 00:31:01,903 --> 00:31:03,600 [exhales] 738 00:31:03,644 --> 00:31:05,559 Heard you caught yourself 739 00:31:05,602 --> 00:31:07,474 -a thief. -May take a while, 740 00:31:07,517 --> 00:31:08,562 but the truth always comes out. 741 00:31:08,605 --> 00:31:10,346 MINNIE: Rex, 742 00:31:10,390 --> 00:31:12,958 don't you go telling nobody I'm your teacher, you hear? 743 00:31:13,001 --> 00:31:14,611 You'll make us both look bad. 744 00:31:16,483 --> 00:31:17,832 [chuckles] 745 00:31:22,663 --> 00:31:23,794 It's good to see you, Connie. It is. 746 00:31:23,838 --> 00:31:25,666 Talk to you later, all right? 747 00:31:25,709 --> 00:31:27,973 -There he is. Aw. -Stan. 748 00:31:28,016 --> 00:31:30,149 -I'm so glad you made it. -Hey. 749 00:31:30,192 --> 00:31:31,541 I thought a lot about what you said earlier. 750 00:31:31,585 --> 00:31:32,978 And thank you for giving me time 751 00:31:33,021 --> 00:31:34,805 -to do that. -STAN: Mm-hmm. 752 00:31:34,849 --> 00:31:37,547 I can't endorse you. 753 00:31:37,591 --> 00:31:39,462 There's a lot of people 754 00:31:39,506 --> 00:31:42,291 that are scared of change and the work that it takes, 755 00:31:42,335 --> 00:31:43,379 but I'm not. 756 00:31:43,423 --> 00:31:44,903 So that's why I've decided 757 00:31:44,946 --> 00:31:46,513 to run for district attorney as well. 758 00:31:46,556 --> 00:31:49,081 I know that that's not the news that you wanted to hear. 759 00:31:49,124 --> 00:31:51,300 No. Certainly isn't. 760 00:31:51,344 --> 00:31:52,693 BONHAM: Excuse me? 761 00:31:52,736 --> 00:31:54,738 Can I steal my son for a second? 762 00:32:02,007 --> 00:32:04,313 Stan's about to blow his top. What gives, son? 763 00:32:04,357 --> 00:32:07,447 Oh, it's just something I needed to talk to him about in person. 764 00:32:07,490 --> 00:32:09,101 Um, I wanted to ask you a question. 765 00:32:09,144 --> 00:32:10,929 Where did Grandpa's campaign go wrong? 766 00:32:10,972 --> 00:32:13,105 [laughs] 767 00:32:13,148 --> 00:32:15,759 Well, Grandpa was crazy. Hmm. 768 00:32:15,803 --> 00:32:17,326 I mean, he cared about his people. 769 00:32:17,370 --> 00:32:18,893 He, uh... 770 00:32:18,937 --> 00:32:21,548 He believed in 'em. 771 00:32:21,591 --> 00:32:23,942 But at the end of the day, what else did he believe in? 772 00:32:25,987 --> 00:32:27,467 You know, they say that a... 773 00:32:27,510 --> 00:32:30,383 a cowboy is just a man with guts and a horse. 774 00:32:30,426 --> 00:32:33,995 Well, one day the sun rose like it always does, 775 00:32:34,039 --> 00:32:37,956 and there was just a man with a horse. 776 00:32:39,566 --> 00:32:42,134 I don't see that happening to you, son. 777 00:32:42,177 --> 00:32:44,179 Bonham. Yeah? 778 00:32:44,223 --> 00:32:45,615 -Let's go. -All right. 779 00:32:45,659 --> 00:32:47,313 WOMAN: Yeah, come on. Get up there. Okay? 780 00:32:47,356 --> 00:32:49,184 I'm coming, I'm coming. 781 00:32:49,228 --> 00:32:50,490 My goodness. 782 00:32:50,533 --> 00:32:52,535 [chuckles][groans] 783 00:32:52,579 --> 00:32:54,929 Well, uh... [exhales sharply] 784 00:32:55,930 --> 00:32:58,019 Hey, listen. 785 00:32:58,063 --> 00:32:59,890 Just want you to know, whatever happens, 786 00:32:59,934 --> 00:33:01,718 I really did try to help you. 787 00:33:01,762 --> 00:33:04,112 -BONHAM: -I try to stay out of politics. 788 00:33:04,156 --> 00:33:06,288 Lord knows that a deer blind talk 789 00:33:06,332 --> 00:33:07,855 about bureaucracy can go south 790 00:33:07,898 --> 00:33:10,249 real quick-- Hector, I'm looking at you. 791 00:33:10,292 --> 00:33:11,685 You know what -I'm saying, right? -Oh, yeah. 792 00:33:11,728 --> 00:33:13,078 Huh?[laughter] 793 00:33:13,121 --> 00:33:15,776 But I'd like to introduce you to my son, 794 00:33:15,819 --> 00:33:18,692 William Walker. You know him as Liam. 795 00:33:18,735 --> 00:33:21,695 He's a man who left town to learn. 796 00:33:21,738 --> 00:33:24,219 And when the time came, he came back... 797 00:33:24,263 --> 00:33:25,525 to teach. 798 00:33:27,266 --> 00:33:29,094 To lead. 799 00:33:29,137 --> 00:33:30,312 Come on up. 800 00:33:30,356 --> 00:33:32,923 [scattered cheers] 801 00:33:32,967 --> 00:33:35,013 Thanks. Thank you. -WOMAN: -Liam! 802 00:33:35,056 --> 00:33:37,537 Now, I may be biased,but... 803 00:33:37,580 --> 00:33:40,322 I think he'd make one hell of a D.A. 804 00:33:40,366 --> 00:33:41,976 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh... ♪ 805 00:33:42,020 --> 00:33:44,544 I'm gonna let him tell you about that. 806 00:33:46,415 --> 00:33:49,070 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 807 00:33:49,114 --> 00:33:51,768 ♪ Ooh-ooh, ooh, ooh 808 00:33:53,422 --> 00:33:55,250 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 809 00:33:55,294 --> 00:33:58,036 ♪ Ah... 810 00:34:00,038 --> 00:34:01,430 [door closes] 811 00:34:01,474 --> 00:34:05,608 Ah. Partner tells me you hate my music. 812 00:34:05,652 --> 00:34:07,654 Oh, no. I... 813 00:34:07,697 --> 00:34:09,264 I don't hate it. 814 00:34:09,308 --> 00:34:11,136 Just don't think it's any good. 815 00:34:11,179 --> 00:34:14,008 [both chuckle] 816 00:34:14,052 --> 00:34:16,271 We, um... 817 00:34:16,315 --> 00:34:18,882 We recovered that violin. Oh. 818 00:34:18,926 --> 00:34:20,319 And... 819 00:34:20,362 --> 00:34:23,278 I understand, you know. 820 00:34:23,322 --> 00:34:24,671 About what you were saying before. 821 00:34:24,714 --> 00:34:27,239 Double standards. 822 00:34:27,282 --> 00:34:28,892 The scrutiny. 823 00:34:28,936 --> 00:34:31,504 -I get it. -I know you do. 824 00:34:31,547 --> 00:34:34,985 [sighs] Girl, wiping my record... 825 00:34:35,029 --> 00:34:36,987 hell... [laughs] 826 00:34:37,031 --> 00:34:39,294 I figured I ought to give you something in return. 827 00:34:39,338 --> 00:34:41,731 So I wrote you a song. 828 00:34:41,775 --> 00:34:42,993 Mm-hmm. 829 00:34:43,037 --> 00:34:44,908 -I'll send it to you. -Can't wait. 830 00:34:44,952 --> 00:34:47,737 [laughing] WALKER: Minnie Jayne. Hey. 831 00:34:47,781 --> 00:34:49,696 -Hey. -Thank you again so much for helping us out 832 00:34:49,739 --> 00:34:51,132 with the reopening tonight. 833 00:34:51,176 --> 00:34:52,873 Oh, no problem. Bye, girl. 834 00:34:56,355 --> 00:34:58,357 So, uh... 835 00:34:58,400 --> 00:34:59,923 [door opens] 836 00:34:59,967 --> 00:35:01,664 Closure? 837 00:35:01,708 --> 00:35:03,144 Maybe. [door closes] 838 00:35:03,188 --> 00:35:05,929 Good. Good. That's-that's really good. 839 00:35:05,973 --> 00:35:08,193 [sighs] What's going on with you? 840 00:35:08,236 --> 00:35:09,672 Got something on your mind? 841 00:35:09,716 --> 00:35:11,413 No. 842 00:35:11,457 --> 00:35:13,676 Closure? 843 00:35:13,720 --> 00:35:15,548 You know, nothing worth sharing. 844 00:35:15,591 --> 00:35:17,115 Hmm... 845 00:35:17,158 --> 00:35:19,029 [chuckles] All right. 846 00:35:19,073 --> 00:35:21,380 I've been thinking a lot lately. 847 00:35:21,423 --> 00:35:23,730 Uh, i-it was just the four of us. 848 00:35:23,773 --> 00:35:26,950 Me and Em, Hoyt and Geri, and... 849 00:35:26,994 --> 00:35:28,865 You know, there's chasing ghosts. 850 00:35:28,909 --> 00:35:30,737 I've definitely done my fair share of that. 851 00:35:30,780 --> 00:35:32,347 [sighs] 852 00:35:32,391 --> 00:35:35,437 I think for this one... 853 00:35:35,481 --> 00:35:37,700 you just got to trust your instincts. 854 00:35:39,006 --> 00:35:42,401 You know, I didn't even realize 855 00:35:42,444 --> 00:35:46,405 how much Connell brushing me off left a mark. 856 00:35:46,448 --> 00:35:49,190 Like, I-I was just so focused 857 00:35:49,234 --> 00:35:51,888 on catching Minnie a-and getting it right 858 00:35:51,932 --> 00:35:54,195 that even when the facts were saying otherwise, 859 00:35:54,239 --> 00:35:56,980 even when you were asking me to listen to you... 860 00:35:59,635 --> 00:36:01,855 I couldn't hear it. 861 00:36:01,898 --> 00:36:03,944 You're good at holding a grudge. 862 00:36:03,987 --> 00:36:06,860 Almost as good as my old man, and that is saying a lot. 863 00:36:06,903 --> 00:36:09,819 [chuckles]: All right. 864 00:36:09,863 --> 00:36:12,257 I think, uh, we're at the point 865 00:36:12,300 --> 00:36:13,823 where it's the whiskey talking. 866 00:36:13,867 --> 00:36:15,608 [laughing] 867 00:36:15,651 --> 00:36:17,131 You gonna go back inside? 868 00:36:17,175 --> 00:36:19,220 Yeah, I-I just got to make a phone call real quick. 869 00:36:19,264 --> 00:36:21,614 -I'll-I'll be in in a sec. -Okay. 870 00:36:27,010 --> 00:36:29,056 [dialing] 871 00:36:31,624 --> 00:36:33,582 [line ringing] 872 00:36:34,844 --> 00:36:37,804 AUTOMATED VOICE: The mailbox belonging to Geraldine Broussard is full. 873 00:36:37,847 --> 00:36:39,371 [crowd cheering] 874 00:36:39,414 --> 00:36:40,937 MINNIE JAYNE: Thank you. 875 00:36:40,981 --> 00:36:42,722 All right, folks, it's getting late, 876 00:36:42,765 --> 00:36:46,116 so let's start this one off nice and slow. 877 00:36:47,117 --> 00:36:50,120 ♪ Dreaming in the daylight 878 00:36:52,601 --> 00:36:56,475 ♪ 'Cause I know heaven is a world away ♪ 879 00:36:58,868 --> 00:37:02,916 ♪ But we're here sleeping on the floor ♪ 880 00:37:02,959 --> 00:37:05,048 ♪ Hmm 881 00:37:05,092 --> 00:37:08,443 ♪ This hell feels better with you ♪ 882 00:37:08,487 --> 00:37:10,880 [whispers indistinctly][laughing] 883 00:37:10,924 --> 00:37:13,709 ♪ Working through the midnight 884 00:37:13,753 --> 00:37:16,756 ♪ Yeah 885 00:37:16,799 --> 00:37:19,802 ♪ I know heaven is a world away ♪ 886 00:37:19,846 --> 00:37:21,630 [sighs] 887 00:37:21,674 --> 00:37:23,153 Hmm? 888 00:37:23,197 --> 00:37:26,679 I wasn't being real with you before. 889 00:37:28,028 --> 00:37:32,641 I have no idea if and when I'm getting cleared to drive. 890 00:37:34,687 --> 00:37:37,080 I'm always the fun guy. 891 00:37:37,124 --> 00:37:39,431 -Mr. Positive, you know. -Mm-hmm. 892 00:37:39,474 --> 00:37:41,259 Then this happened, and... 893 00:37:41,302 --> 00:37:44,697 Look, I know it could have been a lot worse. 894 00:37:44,740 --> 00:37:47,308 Trey, you don't have to pretend with me. 895 00:37:47,352 --> 00:37:49,702 I know that. I do. 896 00:37:49,745 --> 00:37:53,096 But, babe, we're finally good. 897 00:37:53,140 --> 00:37:55,969 And, you know, this was... 898 00:37:56,012 --> 00:37:58,319 well, this was overwhelming at first. 899 00:37:58,363 --> 00:38:00,147 Yeah. 900 00:38:00,190 --> 00:38:01,975 I just... 901 00:38:02,018 --> 00:38:05,892 I don't know how to be me when who I am is changing. 902 00:38:05,935 --> 00:38:07,850 Hmm. 903 00:38:07,894 --> 00:38:10,723 But I know I don't want to do it without you. 904 00:38:10,766 --> 00:38:13,160 ♪ Been waiting... WALKER: She's gonna be right back. 905 00:38:13,203 --> 00:38:15,205 -STELLA [laughs]: Dad. -You're coming with me. You're coming with me. 906 00:38:15,249 --> 00:38:17,643 All right? It's my favorite song. 907 00:38:17,686 --> 00:38:20,428 ♪ Maybe heaven ain't on its way ♪ 908 00:38:20,472 --> 00:38:22,387 ♪ Oh 909 00:38:22,430 --> 00:38:26,826 ♪ Well, if we're stuck down here forever... ♪ 910 00:38:26,869 --> 00:38:27,957 Hey. 911 00:38:28,001 --> 00:38:29,437 Something on your mind? 912 00:38:29,481 --> 00:38:31,134 Anything you want to tell me? 913 00:38:31,178 --> 00:38:33,441 I love you, that's all. 914 00:38:33,485 --> 00:38:36,139 I love you, too. 915 00:38:36,183 --> 00:38:37,880 Sure there's nothing else? 916 00:38:39,186 --> 00:38:40,753 I'm just... 917 00:38:40,796 --> 00:38:42,363 tired. 918 00:38:42,407 --> 00:38:45,105 Okay. Well, why don't you dance 919 00:38:45,148 --> 00:38:46,585 on my feet? [laughing] 920 00:38:46,628 --> 00:38:49,762 Or why don't we twirl for old times' sake? 921 00:38:49,805 --> 00:38:51,807 You know? That'll wake you up. 922 00:38:51,851 --> 00:38:53,679 ♪ Better with you 923 00:38:53,722 --> 00:38:55,333 ♪ Better, better 924 00:38:55,376 --> 00:38:58,988 ♪ Better, better [phone vibrating] 925 00:38:59,032 --> 00:39:00,816 ♪ You're in my veins Sorry. 926 00:39:00,860 --> 00:39:02,949 ♪ You're in my blood 927 00:39:02,992 --> 00:39:05,386 -Ooh. -It's okay, Dad. 928 00:39:05,430 --> 00:39:08,607 Seriously, I'm-I'm probably gonna head out early, anyway. 929 00:39:08,650 --> 00:39:11,566 Okay, all right. Um, okay. Be safe, all right? 930 00:39:11,610 --> 00:39:13,176 [chuckles] All right. 931 00:39:13,220 --> 00:39:15,265 [sighs] 932 00:39:15,309 --> 00:39:17,180 ♪ Oh, no 933 00:39:17,224 --> 00:39:20,575 ♪ But this hell feels better 934 00:39:20,619 --> 00:39:22,142 ♪ Better with you [text message sends] 935 00:39:22,185 --> 00:39:23,752 ♪ Oh, better with you 936 00:39:25,363 --> 00:39:26,842 [chimes] 937 00:39:26,886 --> 00:39:28,278 ♪ Better, better 938 00:39:28,322 --> 00:39:30,324 ♪ Better with you 939 00:39:30,368 --> 00:39:32,544 ♪ Better, better 940 00:39:32,587 --> 00:39:35,460 ♪ Yeah, better 941 00:39:35,503 --> 00:39:37,810 ♪ You're in my veins 942 00:39:37,853 --> 00:39:41,857 ♪ You're in my blood 943 00:39:41,901 --> 00:39:44,469 ♪ You stop the feeling 944 00:39:44,512 --> 00:39:47,080 ♪ Of giving up 945 00:39:47,123 --> 00:39:50,257 ♪ Oh, I know we don't have much... ♪ 946 00:39:50,300 --> 00:39:51,693 [door closes] 947 00:39:51,737 --> 00:39:53,826 How was it? 948 00:39:53,869 --> 00:39:55,915 It was nice. 949 00:39:55,958 --> 00:39:57,873 The place looks good. 950 00:39:57,917 --> 00:40:01,660 August and my dad, they look... 951 00:40:01,703 --> 00:40:03,792 happy. 952 00:40:05,664 --> 00:40:07,753 I don't know what to do now. 953 00:40:09,929 --> 00:40:11,974 ♪ Oh 954 00:40:12,018 --> 00:40:15,500 ♪ Well, if we're stuck down here forever ♪ 955 00:40:15,543 --> 00:40:19,025 ♪ At least this hell feels better ♪ 956 00:40:19,068 --> 00:40:21,027 ♪ Better with you... 957 00:40:21,070 --> 00:40:24,160 I get why you hid things from me, but it still hurts. 958 00:40:24,204 --> 00:40:25,858 ♪ This hell feels better... 959 00:40:25,901 --> 00:40:29,165 Our dads really screwed it up for us. 960 00:40:29,209 --> 00:40:31,385 Part of me wants to hate them, 961 00:40:31,429 --> 00:40:33,082 but part of me says it doesn't matter. 962 00:40:33,126 --> 00:40:35,607 They don't get a say in how we fix what they broke. 963 00:40:35,650 --> 00:40:38,566 ♪ Better with you... 964 00:40:38,610 --> 00:40:40,612 How do we fix it? 965 00:40:40,655 --> 00:40:43,528 ♪ Better with you I don't know. 966 00:40:43,571 --> 00:40:45,094 ♪ Better, better 967 00:40:45,138 --> 00:40:47,227 ♪ Feels so much, much better with you... ♪ 968 00:40:47,270 --> 00:40:49,185 Let's not worry about it tonight. 969 00:40:49,229 --> 00:40:52,014 Let's just drive until we run out of gas. 970 00:40:52,058 --> 00:40:54,321 Stay out until the sun comes up. 971 00:40:54,364 --> 00:40:57,455 Then we can figure out what comes next. 972 00:40:57,498 --> 00:40:59,326 ♪ You're in my blood 973 00:40:59,369 --> 00:41:00,762 Light's green. 974 00:41:00,806 --> 00:41:04,505 ♪ Stop the feeling of giving up ♪ 975 00:41:04,549 --> 00:41:07,247 ♪ Oh, I know, I know 976 00:41:07,290 --> 00:41:10,206 ♪ We don't have much 977 00:41:10,250 --> 00:41:11,860 ♪ Oh, no 978 00:41:11,904 --> 00:41:14,820 ♪ But this hell feels better 979 00:41:14,863 --> 00:41:17,997 ♪ Better with you, whoa 980 00:41:18,040 --> 00:41:22,523 ♪ This hell feels better with you ♪ 981 00:41:22,567 --> 00:41:24,525 ♪ Much better with you 982 00:41:24,569 --> 00:41:26,919 ♪ This hell feels better with you. ♪ 68400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.