All language subtitles for The.Neighborhood.S03E16.WEBRip.x264 - 2128 - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,998 --> 00:00:07,827 Hey, Calvin. Hey, guys. 2 00:00:07,912 --> 00:00:10,132 Thanks again for taking this stuff to Goodwill for us. 3 00:00:10,217 --> 00:00:12,611 Oh, no problem. Oh, and, uh, 4 00:00:12,751 --> 00:00:14,233 congratulations, Dave, 5 00:00:14,318 --> 00:00:16,086 on finally moving out of a high chair 6 00:00:16,171 --> 00:00:17,759 into a booster seat. 7 00:00:17,843 --> 00:00:20,588 You know, not funny now, and not funny at restaurants 8 00:00:20,673 --> 00:00:23,014 when you have the waiter bring one over for me. 9 00:00:24,459 --> 00:00:27,073 Oh, wow, looks like you guys are getting rid 10 00:00:27,157 --> 00:00:28,460 of Grover's old baby stuff. 11 00:00:28,545 --> 00:00:30,547 Yeah. We used to think about having another kid. 12 00:00:30,632 --> 00:00:32,742 But by the time Grover was out of diapers, 13 00:00:32,827 --> 00:00:35,399 life got so busy, it just kind of never happened. 14 00:00:35,484 --> 00:00:37,750 Yeah, plus we agreed we're happy with just having one. 15 00:00:37,835 --> 00:00:39,753 After all, I'm an only child and I think we all know 16 00:00:39,837 --> 00:00:41,799 that I turned out pretty spectacular. 17 00:00:41,883 --> 00:00:44,236 We also know that one of you 18 00:00:44,320 --> 00:00:46,116 is definitely enough. 19 00:00:47,538 --> 00:00:48,806 Aw, remember 20 00:00:48,890 --> 00:00:50,634 this little guy? Oh, yeah. 21 00:00:50,718 --> 00:00:52,288 Captain Cuddleduck. 22 00:00:52,372 --> 00:00:53,550 He was Grover's favorite. Yeah, 23 00:00:53,634 --> 00:00:54,855 we'd peek into his room at night, 24 00:00:54,939 --> 00:00:56,758 and there they'd be, curled up together. 25 00:00:56,843 --> 00:00:59,382 Snug as two bugs in a rug. 26 00:00:59,466 --> 00:01:01,210 Aw, that's adorable. 27 00:01:01,616 --> 00:01:03,168 Peace out, Captain. 28 00:01:03,252 --> 00:01:05,710 Well, uh, hold on. 29 00:01:08,257 --> 00:01:09,609 Maybe we should keep him. 30 00:01:09,693 --> 00:01:11,959 Why? Grover hasn't slept with him for years. 31 00:01:12,043 --> 00:01:14,136 I know. But it's just one thing 32 00:01:14,220 --> 00:01:16,181 to remind us of when he was little. 33 00:01:16,265 --> 00:01:17,487 Okay, sure. 34 00:01:17,571 --> 00:01:19,141 Besides, Cuddleduck is a veteran. 35 00:01:19,318 --> 00:01:21,280 Welcome home, soldier. 36 00:01:22,010 --> 00:01:23,144 What's this? 37 00:01:23,244 --> 00:01:24,483 Uh, it's a bottle warmer. 38 00:01:24,568 --> 00:01:26,235 You use it to warm up a baby's milk. 39 00:01:26,319 --> 00:01:29,281 Oh yeah, we used to have one of those, too. 40 00:01:29,365 --> 00:01:31,541 It was called an armpit. 41 00:01:32,288 --> 00:01:35,374 I put one under there one time after playing basketball. 42 00:01:35,458 --> 00:01:38,287 It got so hot it burned Marty's lip. 43 00:01:39,623 --> 00:01:40,725 You know what? 44 00:01:40,810 --> 00:01:42,280 Maybe we should keep this, too. 45 00:01:42,834 --> 00:01:44,600 It sounds like you guys aren't ready 46 00:01:44,685 --> 00:01:45,991 to get rid of some of this stuff. 47 00:01:46,076 --> 00:01:47,773 Of course we are. 48 00:01:52,151 --> 00:01:53,866 Gemma, what are you doing? 49 00:01:56,914 --> 00:01:58,615 I don't know. My brain's saying "Let go," 50 00:01:58,700 --> 00:02:00,736 but my hand's aren't listening. 51 00:02:01,392 --> 00:02:04,177 Okay, Gemma, let go of the high chair. 52 00:02:04,835 --> 00:02:06,085 Oh, my... 53 00:02:06,449 --> 00:02:07,409 I can't. 54 00:02:07,494 --> 00:02:08,716 Why not? 55 00:02:08,801 --> 00:02:10,849 Because I think I want another baby. 56 00:02:11,189 --> 00:02:12,577 What? 57 00:02:12,693 --> 00:02:15,061 Well, what do you know, Captain? 58 00:02:15,411 --> 00:02:18,501 Looks like you're headed back to the front lines. 59 00:02:19,981 --> 00:02:22,204 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 60 00:02:22,311 --> 00:02:23,694 ♪ Welcome to the hood. *THE NEIGHBORHOOD* 61 00:02:23,778 --> 00:02:25,778 *THE NEIGHBORHOOD* Season 03 Episode 16 62 00:02:27,715 --> 00:02:29,864 Gem... 63 00:02:31,035 --> 00:02:33,302 Gemma, we need to talk about this. 64 00:02:33,386 --> 00:02:35,608 Having another baby is a huge decision. 65 00:02:35,692 --> 00:02:39,264 I know. And I know we agreed on only having one child. 66 00:02:39,348 --> 00:02:41,266 But we also agreed on one taco night a week, 67 00:02:41,350 --> 00:02:44,095 and now we do it on Tuesdays and Fridays. 68 00:02:44,179 --> 00:02:45,749 That is not true. 69 00:02:45,833 --> 00:02:49,318 And Fajita Fridays is mucho diferente. 70 00:02:49,402 --> 00:02:50,710 Besides, 71 00:02:50,794 --> 00:02:52,582 are you seriously trying to compare 72 00:02:52,666 --> 00:02:54,323 having another kid to that? 73 00:02:54,407 --> 00:02:57,891 I'm sorry. I didn't know I was gonna feel this way. 74 00:02:57,975 --> 00:02:59,545 But there was just something 75 00:02:59,629 --> 00:03:02,809 about giving away Grover's baby stuff that made me realize 76 00:03:02,893 --> 00:03:04,942 I don't think I want to be done yet. 77 00:03:05,026 --> 00:03:07,379 But, Gemma, our lives are perfect right now. 78 00:03:07,463 --> 00:03:09,816 We have great jobs, an amazing son. 79 00:03:09,900 --> 00:03:12,558 We're the Three Musketeers every year for Halloween. 80 00:03:12,642 --> 00:03:15,515 Another baby ruins the whole theme. 81 00:03:17,430 --> 00:03:20,653 I'm just saying we have so many 82 00:03:20,737 --> 00:03:23,265 sweet memories of Grover growing up. 83 00:03:23,349 --> 00:03:25,789 His first smile, his first steps, 84 00:03:25,873 --> 00:03:27,530 his first words. 85 00:03:27,614 --> 00:03:29,488 His first smile, he spit up on us. 86 00:03:29,572 --> 00:03:31,447 His first steps, he fell down the stairs. 87 00:03:31,531 --> 00:03:33,492 And his first words were a four-letter one 88 00:03:33,576 --> 00:03:36,362 when he was falling down those stairs. Uh, no. 89 00:03:37,188 --> 00:03:38,356 That's what you think he said. 90 00:03:38,441 --> 00:03:41,012 I still think he said Cuddleduck. 91 00:03:41,454 --> 00:03:43,090 All right, my point is 92 00:03:43,175 --> 00:03:45,876 is I just think you're forgetting how hard it was. 93 00:03:46,241 --> 00:03:48,812 Oh, come on. It wasn't that bad. 94 00:03:48,896 --> 00:03:51,418 Do you not remember getting up every two hours to feed him, 95 00:03:51,503 --> 00:03:54,809 the dirty diapers, the endless screaming? I mean, Gemma... 96 00:03:56,191 --> 00:03:57,413 ...forgive my language, 97 00:03:57,498 --> 00:04:01,128 but it was a Cuddleducking nightmare. 98 00:04:01,212 --> 00:04:04,480 Look, all I'm asking is for you to think about it. 99 00:04:04,564 --> 00:04:06,220 But, look, for the record, 100 00:04:06,304 --> 00:04:08,832 I just don't think another baby is what we need right now. 101 00:04:08,916 --> 00:04:10,703 What, another baby?! 102 00:04:10,787 --> 00:04:12,183 Are you guys crazy?! 103 00:04:12,268 --> 00:04:14,401 What about the Three Musketeers?! 104 00:04:17,403 --> 00:04:18,798 Don't worry, sweetie. 105 00:04:18,882 --> 00:04:20,844 It's just something Dad and I are talking about. 106 00:04:20,928 --> 00:04:22,582 Well, I vote no. 107 00:04:23,757 --> 00:04:25,631 Although... 108 00:04:25,715 --> 00:04:28,588 a puppy and an Xbox might help me get there. 109 00:04:32,505 --> 00:04:34,814 Oh, hey, babe. How did it go at Goodwill? 110 00:04:34,898 --> 00:04:37,600 Great. In fact, while I was there, 111 00:04:37,684 --> 00:04:40,429 I picked you up an early birthday present. 112 00:04:40,513 --> 00:04:42,126 Really, Calvin? 113 00:04:42,210 --> 00:04:45,042 You bought my birthday present from a thrift store? 114 00:04:45,126 --> 00:04:47,356 No, Tina. 115 00:04:47,479 --> 00:04:50,050 I would never buy my baby something used. 116 00:04:50,135 --> 00:04:52,181 It was on the free table. 117 00:04:54,135 --> 00:04:55,745 Well, what is it? 118 00:04:56,877 --> 00:05:00,100 It is an antique leather-bound Bible 119 00:05:00,184 --> 00:05:02,712 Oh.with gold lettering and brass corners. 120 00:05:02,796 --> 00:05:05,323 Just like the one your grandmama used to have. 121 00:05:05,407 --> 00:05:08,457 Wow. Calvin, it's beautiful. 122 00:05:08,541 --> 00:05:09,719 Thank you. 123 00:05:09,803 --> 00:05:11,590 Yeah, don't thank me, thank God. 124 00:05:11,752 --> 00:05:14,973 For blessing you with such an amazing husband. 125 00:05:16,073 --> 00:05:18,383 You know, I still say it was my cousin Anita 126 00:05:18,468 --> 00:05:20,614 who stole that Bible during my grandma's funeral. 127 00:05:20,724 --> 00:05:23,208 But you can't accuse a nun with no evidence. 128 00:05:23,293 --> 00:05:25,075 Yeah. 129 00:05:25,160 --> 00:05:28,536 Anita was hood before she was holy. 130 00:05:29,603 --> 00:05:30,868 Whoa! 131 00:05:30,952 --> 00:05:32,174 What? 132 00:05:32,258 --> 00:05:34,350 Baby, there's money in here. 133 00:05:34,434 --> 00:05:36,004 Let me see that. 134 00:05:36,088 --> 00:05:37,527 Wow. 135 00:05:37,611 --> 00:05:40,313 This is, like, $700, $800. 136 00:05:40,397 --> 00:05:42,750 Forget the Good Book. This is a great book. 137 00:05:44,226 --> 00:05:46,580 Well, Calvin, we can't keep this money. 138 00:05:46,664 --> 00:05:48,843 We need to return it to its rightful owner. 139 00:05:48,927 --> 00:05:52,063 Tina, it's an antique Bible from the Goodwill. 140 00:05:52,147 --> 00:05:55,328 There's no way we can find out who it actually belongs to, 141 00:05:55,412 --> 00:05:57,457 especially if we don't look. 142 00:05:59,416 --> 00:06:01,725 Well, fine. If we can't return it, 143 00:06:01,809 --> 00:06:04,467 then God would want us to do something charitable with it. 144 00:06:04,551 --> 00:06:05,816 You know, this kind of money 145 00:06:05,900 --> 00:06:07,557 can really make a difference in someone's life. 146 00:06:07,641 --> 00:06:09,037 You're right. 147 00:06:09,121 --> 00:06:10,340 Mine. 148 00:06:11,428 --> 00:06:14,999 I'm gonna buy me a giant new flat-screen with this. 149 00:06:15,083 --> 00:06:17,001 I'm warning you, Calvin. 150 00:06:17,085 --> 00:06:18,742 This is a test from God. 151 00:06:18,826 --> 00:06:20,614 And He is watching. 152 00:06:20,698 --> 00:06:22,093 Exactly. 153 00:06:22,177 --> 00:06:24,618 Which is why it's disrespectful to make Him watch 154 00:06:24,702 --> 00:06:26,791 this tiny-ass TV. 155 00:06:29,924 --> 00:06:32,016 Oh. Hey, Calvin. What you doing? 156 00:06:32,100 --> 00:06:34,628 I'm looking at getting a new TV. 157 00:06:34,712 --> 00:06:39,154 Trying to decide should I go LED or QLED. 158 00:06:39,238 --> 00:06:41,025 What's the Q stand for? 159 00:06:41,109 --> 00:06:42,113 No idea. 160 00:06:42,197 --> 00:06:44,464 I just know I deserve it. 161 00:06:44,548 --> 00:06:46,509 Well, 162 00:06:46,593 --> 00:06:49,117 you're lucky that's the biggest decision you have to make today. 163 00:06:49,988 --> 00:06:51,949 Gemma's still talking about having another kid 164 00:06:52,033 --> 00:06:53,516 and wants me to think about it. 165 00:06:55,472 --> 00:06:56,867 Dave, 166 00:06:56,951 --> 00:06:59,435 when your wife tells you to think about it, 167 00:06:59,519 --> 00:07:01,219 there's nothing left to think about. 168 00:07:01,303 --> 00:07:03,305 It's already been thunk. 169 00:07:06,744 --> 00:07:08,357 I don't know. 170 00:07:08,441 --> 00:07:11,534 You know, we-we have such a good thing going. 171 00:07:11,618 --> 00:07:13,797 I just don't want anything to mess that all up. 172 00:07:13,881 --> 00:07:15,843 Well, look on the bright side: 173 00:07:15,927 --> 00:07:18,280 Now you can stop being those three weird pirates 174 00:07:18,364 --> 00:07:19,583 for Halloween. 175 00:07:21,759 --> 00:07:24,504 You know, not to mention it would be even harder this time. 176 00:07:24,588 --> 00:07:26,941 I mean, we already have a kid, 177 00:07:27,025 --> 00:07:28,421 and we're ten years older. 178 00:07:28,505 --> 00:07:29,726 It's like she doesn't realize 179 00:07:29,810 --> 00:07:31,641 how much this is gonna affect our lives. 180 00:07:31,725 --> 00:07:32,773 Yeah. 181 00:07:32,857 --> 00:07:35,471 Well, you got to find a way to show her. 182 00:07:35,555 --> 00:07:37,560 Yeah, well, how do I do that? 183 00:07:37,644 --> 00:07:39,301 Not my problem. 184 00:07:39,385 --> 00:07:43,218 The only baby I care about right now is 65 inches long 185 00:07:43,302 --> 00:07:46,131 and made in Korea. 186 00:07:48,786 --> 00:07:50,007 Oh, hey, babe. 187 00:07:50,091 --> 00:07:51,226 Just in time. 188 00:07:51,310 --> 00:07:52,227 For what? 189 00:07:52,311 --> 00:07:54,447 To watch me buy a new TV 190 00:07:54,531 --> 00:07:57,359 with our gift card from God. 191 00:07:58,143 --> 00:08:00,017 Oh! Look at that. 192 00:08:00,101 --> 00:08:03,322 He gave unto us free shipping. 193 00:08:05,585 --> 00:08:09,157 Look, Calvin, I know you don't believe this is a test, 194 00:08:09,241 --> 00:08:11,855 but look where the money was stashed. 195 00:08:11,939 --> 00:08:13,596 First Timothy. 196 00:08:13,680 --> 00:08:17,510 "For the love of money is the root of all kinds of evils." 197 00:08:18,424 --> 00:08:21,996 Well, let's not forget what it says in Leviticus. 198 00:08:22,080 --> 00:08:25,736 "Finders keepers, losers weepers." 199 00:08:28,826 --> 00:08:32,049 Okay. Fine, Calvin, you keep making jokes. 200 00:08:32,133 --> 00:08:33,573 But don't come running to me 201 00:08:33,657 --> 00:08:35,746 when the Lord starts punishing you. 202 00:08:37,835 --> 00:08:39,579 I'll be fine, Tina. 203 00:08:39,663 --> 00:08:43,757 Besides, if God didn't want me to have a new flat-screen, 204 00:08:43,841 --> 00:08:47,627 he wouldn't have blessed me with a laptop to order it on. 205 00:08:52,893 --> 00:08:56,418 Well, it looks to me like God just logged you off. 206 00:09:00,379 --> 00:09:01,427 Ooh. Hey, honey. 207 00:09:01,511 --> 00:09:03,124 Hey, sweetie. What's in the box? 208 00:09:03,208 --> 00:09:05,082 Okay. Well, 209 00:09:05,166 --> 00:09:08,129 if we are really considering having another baby, 210 00:09:08,213 --> 00:09:09,435 I figured 211 00:09:09,519 --> 00:09:11,698 we should make sure that we're ready. So... 212 00:09:11,782 --> 00:09:14,306 I got us this. 213 00:09:15,568 --> 00:09:17,007 You bought a doll? 214 00:09:17,091 --> 00:09:19,140 Oh, no, no, no. Not just a doll. 215 00:09:19,224 --> 00:09:21,443 She's a Baby Be Sure. 216 00:09:22,662 --> 00:09:24,406 Yeah, it's a robotic parenting simulator 217 00:09:24,490 --> 00:09:25,973 that you have to feed and take care of. 218 00:09:26,057 --> 00:09:28,497 Oh, you mean those things they give high school kids 219 00:09:28,581 --> 00:09:30,107 to make 'em not want to have sex? 220 00:09:30,191 --> 00:09:31,457 Because if that's your goal, 221 00:09:31,541 --> 00:09:32,716 it's working. 222 00:09:33,586 --> 00:09:35,240 No, no, no. Look, I just thought... 223 00:09:37,938 --> 00:09:40,553 I-I just thought that, before we do this, 224 00:09:40,637 --> 00:09:43,425 we should spend a few days to see what it's like 225 00:09:43,509 --> 00:09:44,818 to have a baby in the house again. 226 00:09:44,902 --> 00:09:47,473 Oh, all right. I see what you're doing here. 227 00:09:47,557 --> 00:09:49,257 You're trying to remind me how hard it is 228 00:09:49,341 --> 00:09:51,128 so I'll change my mind. 229 00:09:51,212 --> 00:09:53,000 Challenge accepted. 230 00:09:53,084 --> 00:09:55,524 Okay. All right. Great. 231 00:09:55,608 --> 00:09:57,613 'Cause, in that case, 232 00:09:57,697 --> 00:09:59,354 congratulations, Ms. Johnson. 233 00:09:59,438 --> 00:10:00,613 It's a girl. 234 00:10:02,267 --> 00:10:03,358 All right, turn her on. 235 00:10:03,442 --> 00:10:04,402 Let's see what she's like. 236 00:10:04,486 --> 00:10:07,014 Whoa. 237 00:10:08,447 --> 00:10:09,799 Aw. Aw. 238 00:10:09,883 --> 00:10:11,453 She's so cute. 239 00:10:15,541 --> 00:10:17,503 Did this thing just poop? 240 00:10:17,587 --> 00:10:19,110 Yeah. I had to pay extra for that. 241 00:10:26,857 --> 00:10:27,774 Dave? 242 00:10:29,424 --> 00:10:30,864 Hey, Marty. 243 00:10:30,963 --> 00:10:34,273 Hey, man, I don't mean to get all up in your business, 244 00:10:34,358 --> 00:10:35,750 but why the hell do you have 245 00:10:35,835 --> 00:10:37,402 a Betsy Wetsy strapped to your chest? 246 00:10:38,303 --> 00:10:39,612 She's not a Betsy Wetsy. 247 00:10:39,696 --> 00:10:41,309 She's a robot doll you take care of 248 00:10:41,393 --> 00:10:42,919 to see if you want kids. 249 00:10:43,003 --> 00:10:44,442 Oh, yeah. 250 00:10:44,526 --> 00:10:45,618 No, they gave us those in high school 251 00:10:45,702 --> 00:10:46,793 to discourage teen sex, 252 00:10:46,877 --> 00:10:48,534 but I think my Pokémon backpack 253 00:10:48,618 --> 00:10:50,187 took care of that for me. 254 00:10:50,271 --> 00:10:52,538 I got it to show Gemma 255 00:10:52,622 --> 00:10:54,496 how hard it would be to have another kid, 256 00:10:54,580 --> 00:10:56,977 but she's doing amazing. 257 00:10:57,061 --> 00:10:58,674 It's a disaster. 258 00:10:58,758 --> 00:11:00,197 Okay, yeah, man. 259 00:11:00,281 --> 00:11:01,372 It must really suck to be married 260 00:11:01,456 --> 00:11:02,936 to such an incredible wife and mother. 261 00:11:03,720 --> 00:11:07,422 Gemma's not the problem. It's... it's this baby. 262 00:11:07,506 --> 00:11:08,945 She's too easy to take care of. 263 00:11:09,029 --> 00:11:13,077 She's not a Baby Be Sure, she's a Baby Let's Get It On. 264 00:11:14,556 --> 00:11:16,071 Well, if you want to make it harder, 265 00:11:16,156 --> 00:11:18,172 you could always just kick it up a notch. 266 00:11:18,256 --> 00:11:19,565 What do you mean? 267 00:11:19,650 --> 00:11:21,212 Well, these things run on simple software. 268 00:11:21,297 --> 00:11:23,525 They can be programmed to act any way you want. 269 00:11:23,609 --> 00:11:24,874 So, hypothetically, 270 00:11:24,958 --> 00:11:27,388 you could program this baby to drive Gemma crazy? 271 00:11:27,473 --> 00:11:30,094 Dave, I could program it to drive Gemma to Costco. 272 00:11:32,096 --> 00:11:34,014 Okay. 273 00:11:34,098 --> 00:11:35,302 I'm in. 274 00:11:35,387 --> 00:11:37,713 But just know, I'm only doing this 275 00:11:37,797 --> 00:11:39,367 because I'm desperate. 276 00:11:39,451 --> 00:11:42,413 Trust me, until you've worn a Pikachu backpack to prom, 277 00:11:42,497 --> 00:11:44,238 you don't know what desperate is. 278 00:11:46,632 --> 00:11:48,506 Hey, Pop. Oh. 279 00:11:48,590 --> 00:11:50,378 How come you haven't put your new TV up yet? 280 00:11:50,462 --> 00:11:52,075 Thought it came in yesterday. 281 00:11:52,159 --> 00:11:53,511 It did. 282 00:11:53,595 --> 00:11:55,252 But you know what else happened yesterday? 283 00:11:55,336 --> 00:11:57,472 I banged my knee on the coffee table, 284 00:11:57,556 --> 00:11:59,338 got a summons for jury duty, 285 00:11:59,423 --> 00:12:01,389 then banged my knee again 286 00:12:01,473 --> 00:12:03,780 while throwing out the summons for jury duty. 287 00:12:06,913 --> 00:12:08,178 What's your point? 288 00:12:08,262 --> 00:12:10,267 Other than you are a terrible citizen 289 00:12:10,351 --> 00:12:12,487 who needs to watch where he's going. 290 00:12:12,571 --> 00:12:15,272 I'm just saying, I think your mom might be right. 291 00:12:15,356 --> 00:12:17,448 God is angry with me 292 00:12:17,532 --> 00:12:20,147 for buying the TV with that money I found in a Bible. 293 00:12:20,231 --> 00:12:21,452 Oh. Please, Pop, 294 00:12:21,536 --> 00:12:23,237 I'm pretty sure God's got bigger fish to fry 295 00:12:23,321 --> 00:12:25,282 than worrying about you and your flat-screen. 296 00:12:25,366 --> 00:12:28,764 Well, for other people, you'd probably be right, 297 00:12:28,848 --> 00:12:32,417 but in His eyes, I'm pretty high-profile. 298 00:12:33,766 --> 00:12:35,597 Yeah, Pop, you are being ridiculous, man. 299 00:12:35,681 --> 00:12:37,207 Oh, yeah? 300 00:12:37,291 --> 00:12:39,732 Then explain to me why I got a parking ticket yesterday. 301 00:12:39,816 --> 00:12:41,298 Did you put money in the meter? 302 00:12:41,382 --> 00:12:44,211 No, I never put money in the meter. 303 00:12:45,256 --> 00:12:48,389 But up until now, He didn't care. 304 00:12:49,869 --> 00:12:51,265 Look, I'm telling you, Pop, 305 00:12:51,349 --> 00:12:52,962 bad things like that happen every day. 306 00:12:53,046 --> 00:12:55,138 Mama is just in your head. 307 00:12:55,222 --> 00:12:56,749 Maybe. 308 00:12:56,833 --> 00:12:58,489 You know what? 309 00:12:58,573 --> 00:13:01,797 She is always trying to sneak in there and trick me 310 00:13:01,881 --> 00:13:04,191 into being a better person. 311 00:13:04,275 --> 00:13:06,236 Well, that makes a lot more sense 312 00:13:06,320 --> 00:13:09,022 than you getting busted by the almighty meter maid in the sky. 313 00:13:09,106 --> 00:13:11,415 You're right. You're right. Come on, man. 314 00:13:11,499 --> 00:13:12,503 Help me out with this. 315 00:13:12,587 --> 00:13:13,635 We'll put it up right now. 316 00:13:13,719 --> 00:13:14,941 All right. Grab that side. 317 00:13:15,025 --> 00:13:17,070 One, two, three. 318 00:13:18,637 --> 00:13:20,421 Whoa! Oh. 319 00:13:21,858 --> 00:13:23,340 On second thought... 320 00:13:23,424 --> 00:13:25,603 you know, you're right. 321 00:13:25,687 --> 00:13:27,907 God is coming for your ass. 322 00:13:32,085 --> 00:13:36,136 Good afternoon, sir. Did someone order a devil baby? 323 00:13:36,220 --> 00:13:37,441 Great. 324 00:13:37,525 --> 00:13:38,791 What'd you do to her? 325 00:13:38,875 --> 00:13:40,706 Well, I souped up her crying, 326 00:13:40,790 --> 00:13:42,055 maxed out her thrashing ability, 327 00:13:42,139 --> 00:13:43,099 and made her impossible to calm down. 328 00:13:43,183 --> 00:13:44,361 Basically, she's every baby 329 00:13:44,445 --> 00:13:46,186 I ever sat next to on an airplane. 330 00:13:47,274 --> 00:13:49,236 All right, well, how do I activate her? 331 00:13:49,320 --> 00:13:51,673 Oh, it's simple. All you got to do is pat her on the head, 332 00:13:51,757 --> 00:13:53,544 and just like that, Gemma's baby 333 00:13:53,628 --> 00:13:55,198 becomes Rosemary's baby. 334 00:13:55,282 --> 00:13:58,245 Thank you, Marty. I owe you big time. 335 00:13:58,329 --> 00:13:59,420 Oh, man, if you want to thank me, 336 00:13:59,504 --> 00:14:00,943 just, uh keep your doors locked. 337 00:14:01,027 --> 00:14:03,551 I don't want that monster coming after its creator. 338 00:14:04,901 --> 00:14:06,470 Hey, sweetie.Hi. 339 00:14:06,554 --> 00:14:07,950 Hey, Marty. 340 00:14:08,034 --> 00:14:10,126 Did you meet the newest member of the Johnson family? 341 00:14:10,210 --> 00:14:11,475 I did. She's adorable. 342 00:14:11,559 --> 00:14:13,739 A real computer chip off the old block. 343 00:14:13,823 --> 00:14:15,392 You want to hold her? 344 00:14:15,476 --> 00:14:16,350 No, thanks. 345 00:14:16,434 --> 00:14:17,917 Come on, she doesn't bite. 346 00:14:18,001 --> 00:14:20,354 That's what you think. 347 00:14:20,438 --> 00:14:21,700 Oh. 348 00:14:23,441 --> 00:14:26,926 So, now that you two have spent some more time together, 349 00:14:27,010 --> 00:14:28,841 are you starting to feel better about this? 350 00:14:28,925 --> 00:14:30,146 Well, 351 00:14:30,230 --> 00:14:33,193 as of a few minutes ago, yes. 352 00:14:33,277 --> 00:14:34,498 Great. 353 00:14:34,582 --> 00:14:35,543 Well, why don't I take her for a while 354 00:14:35,627 --> 00:14:36,674 While you go relax? 355 00:14:36,758 --> 00:14:38,415 Okay, you two have fun. 356 00:14:38,499 --> 00:14:41,592 And you be good for Mommy. 357 00:14:45,985 --> 00:14:47,860 Whoa. What happened? 358 00:14:47,944 --> 00:14:48,991 No idea. 359 00:14:49,075 --> 00:14:50,863 But I'm sure she'll calm down. 360 00:14:50,947 --> 00:14:51,994 Or not. 361 00:14:56,169 --> 00:14:58,218 Pastor Williams, you got a minute? 362 00:14:58,302 --> 00:15:00,394 Yeah. Calvin, come on in. 363 00:15:00,478 --> 00:15:03,005 Who am I praying for this week? 364 00:15:03,089 --> 00:15:05,399 Dodgers or Lakers? 365 00:15:05,483 --> 00:15:08,228 Actually, I'm here about something else. 366 00:15:08,312 --> 00:15:12,533 But I wouldn't be mad if LeBron got some help off the bench. 367 00:15:13,926 --> 00:15:15,975 So, uh, what brings you in today? 368 00:15:16,059 --> 00:15:18,978 Well, I'm here to make a donation to the church. 369 00:15:19,062 --> 00:15:22,065 A donation? You? 370 00:15:23,718 --> 00:15:24,984 Yeah. 371 00:15:25,068 --> 00:15:26,855 What's so surprising about that? 372 00:15:26,939 --> 00:15:28,509 Nothing. But just so you know, 373 00:15:28,593 --> 00:15:32,118 we're no longer accepting used couches or '80s movies on VHS. 374 00:15:33,293 --> 00:15:35,168 You know what? It's not like that. 375 00:15:35,252 --> 00:15:36,906 This is cash. 376 00:15:38,255 --> 00:15:40,260 And don't pretend people weren't going crazy 377 00:15:40,344 --> 00:15:42,476 over that House Party box set. 378 00:15:44,087 --> 00:15:46,350 Wow, Calvin, this is... this is a lot of money. 379 00:15:47,220 --> 00:15:49,440 And don't take this personally, but... 380 00:15:51,790 --> 00:15:53,708 Seriously? 381 00:15:53,792 --> 00:15:55,362 You're checking to see if it's real? 382 00:15:55,446 --> 00:15:57,973 Just think of it as me giving God a closer look. 383 00:15:58,057 --> 00:16:01,759 Don't worry, He knows all about it. 384 00:16:01,843 --> 00:16:04,023 Tina snitched on me. 385 00:16:04,107 --> 00:16:07,156 Well, Calvin, this is incredibly generous of you. 386 00:16:07,240 --> 00:16:10,788 In fact, I would love to mention this in my sermon on Sunday. 387 00:16:10,873 --> 00:16:12,118 Your gift might inspire others, 388 00:16:12,202 --> 00:16:15,338 and, if nothing else, you deserve to be celebrated. 389 00:16:15,422 --> 00:16:18,733 Well, you know, I wouldn't say all that. 390 00:16:18,817 --> 00:16:20,213 But if you said it, 391 00:16:20,297 --> 00:16:22,650 then who am I to argue with a man of God? 392 00:16:22,734 --> 00:16:24,870 Oh, and, uh... 393 00:16:24,954 --> 00:16:28,047 feel free to put my name in the program, too. 394 00:16:28,131 --> 00:16:30,266 You know, for the hearing impaired. 395 00:16:34,006 --> 00:16:36,664 Actually, let's just make it anonymous. 396 00:16:36,748 --> 00:16:39,011 Deaf people ain't trying to hear all that. 397 00:16:46,888 --> 00:16:48,502 I don't know what to do. 398 00:16:48,586 --> 00:16:49,895 This thing 399 00:16:49,979 --> 00:16:52,680 has been crying for four hours straight. 400 00:16:52,764 --> 00:16:54,943 It's driving me crazy! 401 00:16:56,289 --> 00:16:58,120 Okay. All right. Well, look, I know it's hard. 402 00:16:58,204 --> 00:16:59,556 But look on the bright side... 403 00:16:59,640 --> 00:17:01,123 If it was a real baby, 404 00:17:01,207 --> 00:17:02,864 you'd probably be covered in spit-up. 405 00:17:02,948 --> 00:17:04,515 Remember how awful that was? 406 00:17:11,435 --> 00:17:12,918 Wow. 407 00:17:13,002 --> 00:17:15,094 And I thought the velocity on the other end was impressive. 408 00:17:15,178 --> 00:17:17,009 Dave, you were right. 409 00:17:17,093 --> 00:17:19,185 I was crazy to think we should do this again. 410 00:17:19,269 --> 00:17:20,621 Can you just shut this thing off?! 411 00:17:20,705 --> 00:17:22,098 Yeah, of course. 412 00:17:24,752 --> 00:17:27,193 What's wrong? Why isn't it stopping? 413 00:17:27,277 --> 00:17:29,064 I'm pressing the button. It's not turning off. 414 00:17:29,148 --> 00:17:32,067 Dave, it's getting worse! 415 00:17:32,151 --> 00:17:34,678 Ok... I-I'm trying. 416 00:17:37,635 --> 00:17:39,031 Make it stop! 417 00:17:39,115 --> 00:17:42,031 I can't! Marty never showed me how! 418 00:17:50,300 --> 00:17:55,000 What do you mean, Marty never showed you how? 419 00:17:55,783 --> 00:17:57,263 I didn't say Marty. 420 00:17:58,873 --> 00:18:00,922 It must have been the baby. 421 00:18:01,006 --> 00:18:03,490 Oh, my God, Gemma... Her first words. 422 00:18:03,574 --> 00:18:05,141 Oh! 423 00:18:06,359 --> 00:18:07,885 What the hell did you do? 424 00:18:07,969 --> 00:18:09,191 Okay, fine. 425 00:18:09,275 --> 00:18:11,802 I had Marty make the baby 426 00:18:11,886 --> 00:18:13,195 a little more difficult, 427 00:18:13,279 --> 00:18:14,544 but just because you were making it 428 00:18:14,628 --> 00:18:16,416 look so easy. So in a way, 429 00:18:16,500 --> 00:18:18,984 it's a huge compliment to you as a mom. 430 00:18:19,068 --> 00:18:20,376 Oh! 431 00:18:23,246 --> 00:18:25,381 I can't believe you would do something like this. 432 00:18:25,465 --> 00:18:27,166 Well, what do you expect? 433 00:18:27,250 --> 00:18:28,732 You know, we had talked about this 434 00:18:28,816 --> 00:18:30,517 and agreed that we were done having kids. 435 00:18:30,601 --> 00:18:32,171 And then all of a sudden you change your mind 436 00:18:32,255 --> 00:18:33,781 and I'm just supposed to be on board with it? 437 00:18:33,865 --> 00:18:36,653 All I asked you to do was to think about it. 438 00:18:36,737 --> 00:18:37,698 Oh, come on, Gemma. 439 00:18:37,782 --> 00:18:38,699 We both know 440 00:18:38,783 --> 00:18:41,220 it had already been thunk. 441 00:18:43,135 --> 00:18:45,358 That is not true. 442 00:18:45,442 --> 00:18:47,273 I would never force you to do something 443 00:18:47,357 --> 00:18:48,796 you don't want to. 444 00:18:48,880 --> 00:18:50,667 But you didn't even give it a fair shot. 445 00:18:50,751 --> 00:18:52,669 You're so focused on the hard parts, 446 00:18:52,753 --> 00:18:54,584 you're forgetting about all the good ones. 447 00:18:54,668 --> 00:18:55,846 No, I'm not. 448 00:18:55,930 --> 00:18:57,283 Yes, you are. 449 00:18:57,367 --> 00:18:59,502 Dave, you brought home a robot baby 450 00:18:59,586 --> 00:19:02,462 that kicks and screams and poops. 451 00:19:02,546 --> 00:19:04,464 But you know what it doesn't do? 452 00:19:04,548 --> 00:19:06,811 Well, we now know it doesn't fly. 453 00:19:09,770 --> 00:19:12,428 It also doesn't laugh, 454 00:19:12,512 --> 00:19:16,258 or hold your finger with its tiny hand, 455 00:19:16,342 --> 00:19:19,218 or fall asleep on your chest. 456 00:19:19,302 --> 00:19:22,612 It doesn't smile when you walk into the room, 457 00:19:22,696 --> 00:19:26,703 or look you in the eye and say "Daddy." 458 00:19:26,787 --> 00:19:29,184 But a real baby does all those things, 459 00:19:29,268 --> 00:19:31,491 and so much more. 460 00:19:31,575 --> 00:19:33,623 I did love all those things. 461 00:19:33,707 --> 00:19:35,321 Yeah. 462 00:19:35,405 --> 00:19:38,582 So wouldn't it be nice to love them all over again? 463 00:19:42,977 --> 00:19:44,852 Yeah, maybe. 464 00:19:44,936 --> 00:19:48,029 So now you'll really think about it? 465 00:19:48,113 --> 00:19:51,293 Yes. I... I will think about it. 466 00:19:51,377 --> 00:19:52,596 Thank you. 467 00:19:53,858 --> 00:19:55,689 Aw, man! 468 00:19:55,773 --> 00:19:57,908 If you guys are gonna try to have another baby, 469 00:19:57,992 --> 00:19:59,820 would you at least close the door? 470 00:20:06,131 --> 00:20:08,702 So you're really considering having another kid, huh? 471 00:20:08,786 --> 00:20:10,530 Yeah, I think so. 472 00:20:10,614 --> 00:20:12,184 Good for you, man. 473 00:20:12,268 --> 00:20:14,621 Having a second kid was the best thing to ever happen to me. 474 00:20:14,705 --> 00:20:15,796 Oh, yeah? 475 00:20:15,880 --> 00:20:17,363 Absolutely. 476 00:20:17,447 --> 00:20:19,495 One more person to do my chores for me. 477 00:20:19,579 --> 00:20:21,367 Instead of a baby walker, 478 00:20:21,451 --> 00:20:23,627 I had Marty pushing a vacuum. 479 00:20:25,063 --> 00:20:27,024 You know, that's a good idea. 480 00:20:27,108 --> 00:20:28,417 If we still had that robot baby, 481 00:20:28,501 --> 00:20:30,634 we could've had Marty make it into a Roomba. 482 00:20:31,809 --> 00:20:33,379 You got rid of the doll? 483 00:20:33,463 --> 00:20:35,337 Actually, no. You know, it's really weird. 484 00:20:35,421 --> 00:20:37,600 I came out here to look for it this morning and it was gone. 485 00:20:37,684 --> 00:20:39,298 Huh. I wonder where it went. 486 00:20:39,382 --> 00:20:40,690 Daddy! 487 00:20:40,774 --> 00:20:43,215 Get it off me! Get it off me! 488 00:20:43,299 --> 00:20:44,607 Get it off! 489 00:20:44,691 --> 00:20:45,782 Get it off me! 490 00:20:49,412 --> 00:20:52,528 See? I told you having a second kid was great. 491 00:20:52,612 --> 00:20:55,923 If I didn't have Marty, I never would've seen that. 35084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.