All language subtitles for The Neighborhood 3x13 - Welcome to the Art Class (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:03,960 Oh, hey. What are you watching? 2 00:00:03,980 --> 00:00:06,360 Oh, nothing. Now that Malcolm's moved out, 3 00:00:06,380 --> 00:00:08,883 I'm deleting all his shows off the DVR. 4 00:00:08,884 --> 00:00:11,387 60 Minutes, time's up. 5 00:00:12,540 --> 00:00:14,680 Documentary on the rain forest? 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,684 Rain, rain, go away. 7 00:00:17,560 --> 00:00:18,810 Friends? 8 00:00:18,811 --> 00:00:21,729 I don't recall seeing any of our people on that. 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,648 Hey, hey! 10 00:00:23,649 --> 00:00:25,362 I was recording that show. 11 00:00:25,363 --> 00:00:28,028 You know I love watching white people invent problems. 12 00:00:30,400 --> 00:00:32,800 I just want the DVR to feel as free as I do. 13 00:00:32,820 --> 00:00:35,660 Like, no more arguments, no more backtalk. 14 00:00:35,680 --> 00:00:38,510 The memory of Malcolm living here is fading faster 15 00:00:38,530 --> 00:00:40,320 than his butt-print on that couch. 16 00:00:41,400 --> 00:00:46,339 Well, actually, that is exactly what I wanted to talk to you about. 17 00:00:46,340 --> 00:00:48,360 Now that Malcolm's gone, 18 00:00:48,380 --> 00:00:51,680 we're gonna have a lot more time where's it's just... 19 00:00:51,700 --> 00:00:52,844 you and me. 20 00:00:52,845 --> 00:00:55,763 - Ooh. I get it. - Mm-hmm. 21 00:00:55,764 --> 00:00:58,683 So you're saying we could get freaky wherever we want to. 22 00:00:58,684 --> 00:01:00,852 What about... what about this chair? 23 00:01:00,853 --> 00:01:02,312 I mean, or the kitchen? 24 00:01:02,313 --> 00:01:04,242 Maybe over by the fireplace. 25 00:01:04,243 --> 00:01:08,729 I mean, where do you want to make our first butt-print? 26 00:01:08,730 --> 00:01:10,600 That is not what I meant. 27 00:01:10,620 --> 00:01:13,197 What I mean is, we're free to focus on us. 28 00:01:13,198 --> 00:01:15,074 You know, try new things, 29 00:01:15,075 --> 00:01:17,201 expand our horizons. 30 00:01:17,202 --> 00:01:18,852 Oh. 31 00:01:18,853 --> 00:01:22,175 Yeah, that just sounds like a fancy way of saying: 32 00:01:22,176 --> 00:01:23,959 doing stuff that I don't like. 33 00:01:25,120 --> 00:01:26,760 Aw, come on, baby. 34 00:01:26,780 --> 00:01:29,640 I was looking at community college classes we could take. 35 00:01:29,660 --> 00:01:30,920 Like here. Look. 36 00:01:30,924 --> 00:01:33,072 An Introduction to Drawing. 37 00:01:33,073 --> 00:01:37,263 Babe, look, I got all the fun I need right here. 38 00:01:37,264 --> 00:01:38,989 I got my chair, I got my remote, 39 00:01:38,990 --> 00:01:41,969 and an empty DVR to fill with blooper shows. 40 00:01:41,970 --> 00:01:44,340 I know that God loves all His children, 41 00:01:44,360 --> 00:01:47,107 but clearly, He loves me more. 42 00:01:48,320 --> 00:01:49,900 Okay, fine. 43 00:01:49,902 --> 00:01:51,993 You could sit at home and do nothing. 44 00:01:51,994 --> 00:01:55,100 I am going out and expanding my horizons. 45 00:01:56,492 --> 00:01:59,578 I'm expanding mine, too... right here in this chair. 46 00:02:00,788 --> 00:02:04,980 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 47 00:02:07,260 --> 00:02:09,380 This is gonna be so much fun! 48 00:02:09,403 --> 00:02:11,740 I can't believe Calvin would rather sit at home 49 00:02:11,760 --> 00:02:13,130 than come with us. 50 00:02:13,140 --> 00:02:15,440 Yeah, his idea of fun is watching blooper shows 51 00:02:15,460 --> 00:02:16,740 with his buddy Ernie. 52 00:02:16,760 --> 00:02:18,929 I just don't understand why men go so nuts 53 00:02:18,930 --> 00:02:21,934 watching other men get hit in the nuts. 54 00:02:21,951 --> 00:02:25,139 Well, his loss is my gain. 55 00:02:25,140 --> 00:02:26,340 What could be more fun 56 00:02:26,360 --> 00:02:28,732 than spending an evening with my best friend, 57 00:02:28,753 --> 00:02:30,609 doing art and drinking wine? 58 00:02:30,623 --> 00:02:31,689 Oh. 59 00:02:31,690 --> 00:02:33,479 What are you talking about? They're not serving wine. 60 00:02:33,480 --> 00:02:34,492 I know. 61 00:02:34,493 --> 00:02:36,448 But I am. 62 00:02:38,040 --> 00:02:41,570 Just when I thought I knew you, more ghetto shows up. 63 00:02:42,700 --> 00:02:46,560 Okay. Welcome to Introduction to Drawing. 64 00:02:46,580 --> 00:02:48,680 I'm your instructor, Deborah. 65 00:02:48,700 --> 00:02:50,969 I apologize in advance. 66 00:02:50,970 --> 00:02:52,379 We were supposed to kick off tonight 67 00:02:52,380 --> 00:02:55,009 sketching a bowl of fruit, but my boyfriend was too busy 68 00:02:55,010 --> 00:02:57,761 playing video games to swing by Trader Joe's. 69 00:02:59,590 --> 00:03:02,300 So instead, we're gonna skip right to figure drawing. 70 00:03:02,320 --> 00:03:04,810 Please welcome our model, Antonio. 71 00:03:07,660 --> 00:03:10,774 Gemma, this guy's just wearing a robe. 72 00:03:22,710 --> 00:03:24,670 Not anymore. 73 00:03:27,040 --> 00:03:29,762 Bishop takes knight. 74 00:03:29,763 --> 00:03:31,587 Or, as I like to call it, 75 00:03:31,601 --> 00:03:33,132 "bish, please." 76 00:03:33,133 --> 00:03:35,840 Well, call it what you want, but... 77 00:03:35,860 --> 00:03:37,170 checkmate. 78 00:03:37,173 --> 00:03:38,927 Ha-ha! 79 00:03:38,941 --> 00:03:40,999 Son of a bish! 80 00:03:41,000 --> 00:03:43,120 Guys, you are never gonna believe 81 00:03:43,140 --> 00:03:44,842 what I found in the basement. 82 00:03:46,983 --> 00:03:48,520 Um, what'd you find? 83 00:03:48,530 --> 00:03:50,660 It's an old manuscript for a book Walter wrote. 84 00:03:50,680 --> 00:03:52,149 He must have forgotten it when he moved out. 85 00:03:52,150 --> 00:03:53,160 Seriously? 86 00:03:53,180 --> 00:03:55,022 That cranky old dude wrote a book? 87 00:03:55,023 --> 00:03:58,821 What is it? Calling People Dummies For Dummies? 88 00:03:58,822 --> 00:04:01,282 Actually, I think it's a mystery novel. 89 00:04:01,283 --> 00:04:03,800 Check out the title. 90 00:04:03,820 --> 00:04:06,490 Dead Because of Murder. 91 00:04:07,250 --> 00:04:08,280 Ha! 92 00:04:08,300 --> 00:04:11,506 Well, if the murder weapon was a terrible title, 93 00:04:11,507 --> 00:04:12,795 I think we found it. 94 00:04:12,803 --> 00:04:14,615 Yeah, you know what? 95 00:04:14,616 --> 00:04:15,797 Read a little bit, Marty. 96 00:04:15,798 --> 00:04:17,880 Oh, this is gonna be hilarious. 97 00:04:17,881 --> 00:04:20,542 Okay, here we go. Chapter one. 98 00:04:20,543 --> 00:04:23,980 "Standing there in the rain, lightning streaked the sky. 99 00:04:24,000 --> 00:04:25,459 "I stared at the woman in the red dress 100 00:04:25,460 --> 00:04:26,970 "and knew three things... 101 00:04:26,975 --> 00:04:29,922 "she was young, she was gorgeous, 102 00:04:29,923 --> 00:04:31,770 and she was dead." 103 00:04:32,780 --> 00:04:35,562 Damn, Walter, that's pretty good. 104 00:04:35,563 --> 00:04:36,833 Are you kidding me? 105 00:04:36,834 --> 00:04:38,220 It's great. 106 00:04:38,240 --> 00:04:41,032 That old son of a bish can write. 107 00:04:41,033 --> 00:04:42,783 Yeah, keep reading, Marty. 108 00:04:42,790 --> 00:04:45,369 Oh, don't worry, man, there's no way I'm putting this down now. 109 00:04:47,960 --> 00:04:49,581 - To us. - Out loud, 110 00:04:49,590 --> 00:04:50,999 - Marty, come on. - To us, Marty. 111 00:04:54,960 --> 00:04:56,280 - Oh! - Ooh! 112 00:04:56,300 --> 00:04:58,279 Ooh, a bat to the crotch. 113 00:04:58,280 --> 00:05:01,620 - That is hard to look at. - Yeah, I know. 114 00:05:01,640 --> 00:05:03,749 - Let's watch it again. - Yeah. 115 00:05:04,940 --> 00:05:06,192 - Oh! - Aah! 116 00:05:06,193 --> 00:05:08,120 - Oh-ho-ho! - Oh... 117 00:05:08,140 --> 00:05:09,720 Hey, babe. Hi, Ernie. 118 00:05:09,726 --> 00:05:10,892 Hey, Tina. 119 00:05:10,893 --> 00:05:12,893 Hi, baby. How was your art class? 120 00:05:12,894 --> 00:05:15,040 Ugh. It was crazy. You're not gonna believe this, 121 00:05:15,060 --> 00:05:16,772 but we had a nude model. 122 00:05:16,773 --> 00:05:19,509 Nude? Oh. How nude are we talking? 123 00:05:19,510 --> 00:05:21,769 North of the border, south of the border, 124 00:05:21,770 --> 00:05:23,990 or the whole country? 125 00:05:23,991 --> 00:05:26,149 Well, let's just say I saw everything 126 00:05:26,150 --> 00:05:27,700 from sea to shining sea. 127 00:05:27,703 --> 00:05:29,279 Oh-ho, 128 00:05:29,280 --> 00:05:32,700 in that case, allow me to take a peruse of the map. 129 00:05:32,720 --> 00:05:34,000 Oh. Okay. 130 00:05:34,001 --> 00:05:36,119 There we go. 131 00:05:36,120 --> 00:05:38,320 Wait. Hold on. 132 00:05:38,340 --> 00:05:40,220 This ain't no damn model. 133 00:05:40,240 --> 00:05:41,962 It's a naked dude! 134 00:05:41,963 --> 00:05:43,759 What? 135 00:05:43,760 --> 00:05:46,240 I know. I mean, I was surprised, too, 136 00:05:46,260 --> 00:05:48,770 but I did a really good job. Look, Calvin. 137 00:05:48,771 --> 00:05:50,601 Uh, yeah, almost too good. 138 00:05:51,960 --> 00:05:53,520 Baby, you're not even looking at it. 139 00:05:53,540 --> 00:05:55,800 Well, I will when you draw him some pants. 140 00:05:56,940 --> 00:05:58,140 Wait. Wait, wait, wait. 141 00:05:58,160 --> 00:06:00,780 You didn't know that your wife was gonna be staring 142 00:06:00,800 --> 00:06:02,620 at a naked dude all night? 143 00:06:02,640 --> 00:06:05,652 Talk about a bat to the crotch. 144 00:06:05,653 --> 00:06:07,369 It's not like that, Ernie. 145 00:06:07,370 --> 00:06:09,291 There's nothing sexual about it. 146 00:06:09,292 --> 00:06:10,920 It's just, to an artist, 147 00:06:10,940 --> 00:06:13,415 he's a beautiful specimen of the human form. 148 00:06:13,420 --> 00:06:14,780 Mm-hmm. 149 00:06:14,800 --> 00:06:17,240 You can say it's not sexual all you want, 150 00:06:17,260 --> 00:06:20,162 but all my ex-wives would have left me for that. 151 00:06:20,163 --> 00:06:21,780 And I just mean the picture. 152 00:06:23,050 --> 00:06:25,340 Hey, are you cool with this, Calvin? 153 00:06:25,341 --> 00:06:28,072 - Well, you know... - Of course he's cool with it. 154 00:06:28,073 --> 00:06:30,240 He's not insecure like you, Ernie. 155 00:06:30,260 --> 00:06:31,766 He's not threatened by this. 156 00:06:31,767 --> 00:06:32,976 Right, Calvin? 157 00:06:32,981 --> 00:06:34,482 - Of course not. - Yeah. 158 00:06:34,483 --> 00:06:37,309 Huh. Why would I be threatened by him? 159 00:06:37,310 --> 00:06:40,239 I mean, any man that works out that much 160 00:06:40,240 --> 00:06:43,278 and is willing to pose nude in front of strangers, well, 161 00:06:43,290 --> 00:06:45,820 he's the one that's insecure. 162 00:06:48,150 --> 00:06:51,562 See? My baby gets it. Mwah! 163 00:06:55,220 --> 00:06:56,750 What? 164 00:06:56,760 --> 00:06:59,002 Notice she took the picture with her. 165 00:07:09,260 --> 00:07:11,970 Oh, man. This is intense. 166 00:07:11,983 --> 00:07:13,517 I know. 167 00:07:13,523 --> 00:07:16,100 I may need you to walk me home tonight. 168 00:07:17,360 --> 00:07:19,270 Will you two be quiet? 169 00:07:19,290 --> 00:07:21,000 I'm about to find out who the killer is. 170 00:07:24,140 --> 00:07:26,230 Hold up. The box is empty. 171 00:07:26,233 --> 00:07:28,532 - What? - The last page is missing! 172 00:07:28,533 --> 00:07:30,250 Just like the chauffeur's left eye! 173 00:07:31,400 --> 00:07:32,410 Are you kidding me? 174 00:07:32,411 --> 00:07:35,069 No, man, the very last line says... 175 00:07:35,070 --> 00:07:36,700 uh, "Standing there, 176 00:07:36,720 --> 00:07:40,212 bloody knife in hand, was none other than... " 177 00:07:40,213 --> 00:07:41,630 And then there's no more! 178 00:07:44,270 --> 00:07:45,675 Oh, man, this sucks. 179 00:07:45,676 --> 00:07:48,040 We just spent 12 hours reading a whodunit, 180 00:07:48,060 --> 00:07:49,970 and we don't get to find out who done it? 181 00:07:49,980 --> 00:07:51,922 This is so frustrating. 182 00:07:51,923 --> 00:07:56,719 O-Okay, you guys, it's not that big a deal. 183 00:07:56,720 --> 00:07:58,920 I think it's pretty obvious to all of us that the killer 184 00:07:58,940 --> 00:08:00,302 was the personal chef. 185 00:08:00,303 --> 00:08:01,402 - What?! - What?! 186 00:08:01,403 --> 00:08:03,559 No, man, it was clearly the pool boy. 187 00:08:03,560 --> 00:08:05,039 That's why there were bloody fingerprints 188 00:08:05,040 --> 00:08:07,487 all over the inflatable swan. 189 00:08:07,500 --> 00:08:09,442 You're both crazy. 190 00:08:09,443 --> 00:08:12,612 It was obviously the bastard son who was cut out of the will, 191 00:08:12,613 --> 00:08:14,240 whose name was Will... 192 00:08:14,260 --> 00:08:16,812 which was kind of confusing for a while! 193 00:08:16,813 --> 00:08:19,420 - It was definitely not Will. - Of course it was Will! 194 00:08:19,440 --> 00:08:21,320 An inflatable swan? 195 00:08:21,323 --> 00:08:23,270 Okay, okay. 196 00:08:24,770 --> 00:08:27,280 Clearly, there is only one person 197 00:08:27,300 --> 00:08:30,135 who knows for sure what the answer is. 198 00:08:30,136 --> 00:08:31,262 And that's Walter. 199 00:08:31,263 --> 00:08:33,520 Yeah, but we have no idea where he is. 200 00:08:33,540 --> 00:08:36,182 Yeah, all we know is he moved to a retirement community 201 00:08:36,183 --> 00:08:39,269 in Palm Springs, and there's got to be hundreds of them. 202 00:08:39,283 --> 00:08:40,852 Okay, gentlemen, well... 203 00:08:40,853 --> 00:08:43,599 sounds like we have a mystery of our own to solve. 204 00:08:43,600 --> 00:08:44,819 But first lock the door... 205 00:08:44,820 --> 00:08:47,778 they just found the chauffeur's missing eye, and I am freakin' out! 206 00:08:54,400 --> 00:08:56,619 Oh, hey, babe. Whatcha doing? 207 00:08:56,620 --> 00:08:58,699 Working some more on my sketch. 208 00:08:58,700 --> 00:09:02,329 Oh. So you're still doing that thing I'm totally cool with 209 00:09:02,330 --> 00:09:04,294 that doesn't bother me at all? 210 00:09:06,000 --> 00:09:08,820 I was looking at it again, and thought I could do a better job 211 00:09:08,840 --> 00:09:11,050 of shading Antonio's muscles out. 212 00:09:11,051 --> 00:09:12,249 Oh. 213 00:09:12,250 --> 00:09:14,040 Antonio? 214 00:09:14,060 --> 00:09:16,598 I'm guessing you didn't get that off a name tag. 215 00:09:19,880 --> 00:09:23,340 You know, for some reason, I just can't get this right. 216 00:09:23,360 --> 00:09:26,357 Oh, well, it'll be easier when I see him at class tonight. 217 00:09:26,358 --> 00:09:28,317 Uh, he's gonna be there again? 218 00:09:28,318 --> 00:09:30,194 Yeah. For the next couple of sessions. 219 00:09:30,195 --> 00:09:32,363 Last night was about basic form. 220 00:09:32,364 --> 00:09:34,073 Tonight we'll get more into detail. 221 00:09:34,074 --> 00:09:36,772 Well, how much more detail do you need? 222 00:09:36,773 --> 00:09:39,079 I can already tell the guy's religion. 223 00:09:43,400 --> 00:09:45,960 Wait a second, now. What's going on? 224 00:09:45,980 --> 00:09:48,046 I thought you said you were cool with this. 225 00:09:48,047 --> 00:09:49,580 Well, I was... 226 00:09:49,600 --> 00:09:51,499 until he's got a name 227 00:09:51,500 --> 00:09:54,300 and you're doing all this shading of muscles 228 00:09:54,320 --> 00:09:55,719 and highlighting. 229 00:09:55,720 --> 00:09:58,515 You know what, I'm starting to think Ernie might be right. 230 00:09:58,516 --> 00:10:00,720 What? Are you serious? 231 00:10:00,740 --> 00:10:02,309 You're gonna listen to Ernie? 232 00:10:02,310 --> 00:10:04,180 That man's been married five times. 233 00:10:04,200 --> 00:10:07,565 He's got more rings than LeBron James. 234 00:10:07,566 --> 00:10:09,349 Exactly. 235 00:10:09,350 --> 00:10:11,200 Which is why he knows the signs. 236 00:10:11,220 --> 00:10:14,340 And one of them is when your wife starts hanging out 237 00:10:14,360 --> 00:10:16,867 with a dude that's hanging out. 238 00:10:18,820 --> 00:10:20,410 So what are you saying? 239 00:10:20,412 --> 00:10:23,581 I'm saying that you're not going back to that art class. 240 00:10:23,582 --> 00:10:25,289 Oh. Excuse me? 241 00:10:25,290 --> 00:10:26,480 No, I mean it, Tina. 242 00:10:26,500 --> 00:10:28,752 I don't want you spending time with this guy. 243 00:10:28,753 --> 00:10:31,255 And I don't want you telling me what I can and can't do. 244 00:10:31,256 --> 00:10:33,382 Oh, isn't that rich. 245 00:10:33,383 --> 00:10:36,799 You can tell me what I can't do, 246 00:10:36,800 --> 00:10:39,553 but I can't tell you what you can't cannot do 247 00:10:39,554 --> 00:10:42,399 if you was trying to do something and I said, "No," and you said, 248 00:10:42,400 --> 00:10:44,040 "Yes, I can," and I said, "No, you can't." 249 00:10:46,563 --> 00:10:48,315 You know what I mean. 250 00:10:52,650 --> 00:10:55,539 No. But what I know is 251 00:10:55,540 --> 00:10:58,408 you cannot not stop me from not doing what I want! 252 00:10:59,980 --> 00:11:02,319 Wait, wait a minute. Are you going or not? 253 00:11:02,320 --> 00:11:04,400 'Cause I need to know if I won this argument. 254 00:11:09,586 --> 00:11:11,769 All right, I'm meeting Gemma for dinner, 255 00:11:11,770 --> 00:11:13,099 then going to art class. 256 00:11:13,100 --> 00:11:15,549 Have fun watching your stupid blooper shows. 257 00:11:15,550 --> 00:11:19,369 Well, actually, we're not watching blooper shows tonight. 258 00:11:19,370 --> 00:11:22,080 We realize we've been close-minded, 259 00:11:22,100 --> 00:11:26,759 so we've decided to partake of some art ourselves. 260 00:11:26,760 --> 00:11:29,021 Oh, really? Where? 261 00:11:29,022 --> 00:11:31,650 The Wiggle Palace on 40th Street. 262 00:11:33,068 --> 00:11:36,612 So much classier than the Jiggle Barn on 12th. 263 00:11:38,320 --> 00:11:39,879 Seriously, Calvin? 264 00:11:39,880 --> 00:11:41,929 You're trying to tell me that going to a strip club 265 00:11:41,930 --> 00:11:43,869 is the same as going to art class? 266 00:11:43,870 --> 00:11:46,000 Isn't it? 267 00:11:46,020 --> 00:11:47,699 I mean, it's like you said. 268 00:11:47,700 --> 00:11:50,269 They're all just beautiful specimens 269 00:11:50,270 --> 00:11:51,920 of human form. 270 00:11:51,940 --> 00:11:54,088 Besides, Ernie tells me there's a girl there 271 00:11:54,089 --> 00:11:56,132 by the name of Monet. 272 00:11:57,592 --> 00:12:00,845 That's right, that's right. She, uh, she works in oils. 273 00:12:02,600 --> 00:12:04,240 Fine, do what you want. 274 00:12:04,270 --> 00:12:06,600 But you're acting like a child. 275 00:12:06,601 --> 00:12:08,152 No, I'm not. 276 00:12:08,153 --> 00:12:09,770 And even if I was, it wouldn't matter, 277 00:12:09,771 --> 00:12:13,010 because the Wiggle Palace has a day care! 278 00:12:15,920 --> 00:12:17,569 All right, buddy, you ready? 279 00:12:17,570 --> 00:12:20,948 Let's go give some "mo-ney" to Monet. 280 00:12:20,949 --> 00:12:22,859 Forget it, Ernie. 281 00:12:22,860 --> 00:12:24,900 We ain't going to no damn Wiggle Palace. 282 00:12:26,120 --> 00:12:27,699 Wh-What? 283 00:12:27,700 --> 00:12:30,208 No, I was just trying to bluff Tina to make a point. 284 00:12:31,070 --> 00:12:33,044 Now I got to think of something else. 285 00:12:33,045 --> 00:12:36,760 Trust me, Calvin, just-just let her do her thing. 286 00:12:36,780 --> 00:12:38,482 She'll get over it. 287 00:12:38,483 --> 00:12:40,940 Or she'll never come home. 288 00:12:40,960 --> 00:12:43,050 I've had wives do both. 289 00:12:45,640 --> 00:12:50,227 Okay. So, our missing person is Walter Brown. 290 00:12:50,228 --> 00:12:53,532 Yes. Last seen driving off in a moving van 291 00:12:53,533 --> 00:12:55,900 while giving us all the finger. 292 00:12:57,560 --> 00:13:01,270 We know he moved to one of 87 retirement communities 293 00:13:01,273 --> 00:13:02,442 in Palm Springs, 294 00:13:02,443 --> 00:13:04,992 but that is where the trail goes cold. 295 00:13:04,993 --> 00:13:06,399 I mean, I don't know if this gives us anything, 296 00:13:06,400 --> 00:13:09,120 but I'm pretty sure Walter is left-handed. 297 00:13:09,140 --> 00:13:11,915 Or at least left-fingered. 298 00:13:11,916 --> 00:13:14,335 Wait a second. That's it. 299 00:13:14,336 --> 00:13:15,919 Oh, what? What's it? 300 00:13:15,920 --> 00:13:17,240 Fingers. 301 00:13:17,260 --> 00:13:19,769 "Don't Lift a Finger Moving Company." 302 00:13:19,770 --> 00:13:21,159 It was written on the side of the truck. 303 00:13:21,160 --> 00:13:22,176 We should call them. 304 00:13:22,177 --> 00:13:23,301 Yeah, but they're not gonna give out 305 00:13:23,302 --> 00:13:24,720 personal information to just anyone. 306 00:13:24,721 --> 00:13:28,320 Which is why I'm not gonna be just anyone. 307 00:13:28,340 --> 00:13:29,850 I'm gonna be Walter. 308 00:13:30,550 --> 00:13:35,440 Oh. So, you telling us that you're gonna do Black voice? 309 00:13:41,071 --> 00:13:43,865 On second thought, one of you should do it. 310 00:13:48,240 --> 00:13:51,280 Yeah, hey. This is Walter Brown. 311 00:13:51,300 --> 00:13:54,209 One of you jackasses lost my damn ottoman. 312 00:13:55,794 --> 00:13:58,504 Well, where the hell did you deliver it to? 313 00:13:58,505 --> 00:14:01,600 Rancho La Vista Senior Living, 314 00:14:01,620 --> 00:14:03,380 unit 31-B. 315 00:14:03,385 --> 00:14:06,596 Oh, never mind. Here it is, right under my feet. Bye. 316 00:14:08,264 --> 00:14:11,016 Boys, looks like we're going to Palm Springs. 317 00:14:11,017 --> 00:14:12,560 Hell yeah, jackasses! 318 00:14:13,970 --> 00:14:15,890 Sorry, I was still in character. 319 00:14:17,760 --> 00:14:20,739 Seriously? He thinks going to a strip club 320 00:14:20,740 --> 00:14:22,902 is the same thing as going to an art class? 321 00:14:22,903 --> 00:14:25,740 I know. It's like comparing apples to oranges. 322 00:14:25,760 --> 00:14:28,610 Or, in the case of Antonio, bananas. 323 00:14:30,140 --> 00:14:32,950 Well, don't let Calvin's negativity ruin your night. 324 00:14:32,956 --> 00:14:36,000 For the next two hours, don't even think about him. 325 00:14:41,840 --> 00:14:43,633 Which suddenly became much harder to do. 326 00:14:47,200 --> 00:14:50,089 Calvin, what? What are you doing here? 327 00:14:50,090 --> 00:14:51,720 Isn't it obvious? 328 00:14:51,740 --> 00:14:53,935 I'm the model for tonight's class. 329 00:14:58,970 --> 00:15:01,191 What did you do to Antonio? 330 00:15:01,192 --> 00:15:02,499 I bought him off. 331 00:15:02,500 --> 00:15:05,400 I gave him 40 bucks and a free oil change. 332 00:15:05,420 --> 00:15:07,200 Ironically, he was so oiled up, 333 00:15:07,201 --> 00:15:08,657 he dropped the coupon. 334 00:15:08,658 --> 00:15:11,326 You are unbelievable. 335 00:15:11,327 --> 00:15:13,472 What's wrong, Tina? 336 00:15:13,473 --> 00:15:16,002 It's like you said. It's only art. 337 00:15:16,003 --> 00:15:20,170 And we both know I'm packing one hell of an exhibit. 338 00:15:21,713 --> 00:15:24,482 You know what? Maybe I'll just sketch my shoes tonight. 339 00:15:24,483 --> 00:15:27,280 If you need me, I'll be the one looking straight down. 340 00:15:28,470 --> 00:15:31,740 Oh, please, Calvin. We both know there is no way 341 00:15:31,760 --> 00:15:34,016 you're actually gonna go through with this. 342 00:15:34,017 --> 00:15:36,227 Oh, really? 343 00:15:41,730 --> 00:15:43,780 Okay. That's it. 344 00:15:43,800 --> 00:15:46,443 I want to talk to you in the hallway now. 345 00:15:46,444 --> 00:15:47,760 Okay. Make it quick. 346 00:15:47,780 --> 00:15:50,950 All right, it's cold out there, and I got to model in a few minutes. 347 00:15:54,000 --> 00:15:55,940 Okay, this is it. 31-B. 348 00:15:55,960 --> 00:15:57,020 I hope he's home. 349 00:15:57,040 --> 00:15:58,899 It's 8:30. Where else would he be? 350 00:15:58,900 --> 00:15:59,958 Are you kidding me? 351 00:15:59,959 --> 00:16:01,952 They have shuffleboard, aqua aerobics 352 00:16:01,953 --> 00:16:03,190 and a puzzle room here. 353 00:16:03,191 --> 00:16:05,548 If you over 70, this place is lit. 354 00:16:06,640 --> 00:16:09,551 Hey! Walter! 355 00:16:09,552 --> 00:16:12,304 It's us. It is nice to see you. 356 00:16:12,305 --> 00:16:13,847 What the hell are you doing here? 357 00:16:13,848 --> 00:16:16,976 When I moved out, didn't you see me give you the finger? 358 00:16:18,340 --> 00:16:20,240 Yes, Walter. But, you know, 359 00:16:20,260 --> 00:16:22,689 we came to tell you that we found your book 360 00:16:22,690 --> 00:16:24,191 - in the basement. - Yeah. 361 00:16:24,192 --> 00:16:26,639 We all read it, and it was amazing. 362 00:16:26,640 --> 00:16:29,279 - Really? - Yeah. The only problem is 363 00:16:29,280 --> 00:16:30,760 when we got to the end, 364 00:16:30,780 --> 00:16:32,491 - the last page was missing. - Yeah, 365 00:16:32,492 --> 00:16:35,911 which is why we need you to tell us who the killer is. 366 00:16:35,912 --> 00:16:37,667 Well, since you guys went through all of the trouble 367 00:16:37,668 --> 00:16:39,229 of tracking me down, the least I can do 368 00:16:39,230 --> 00:16:41,166 is tell you who it is. 369 00:16:41,167 --> 00:16:43,461 For all the cash you got in your wallets. 370 00:16:44,320 --> 00:16:45,670 - What? - What? 371 00:16:45,672 --> 00:16:47,879 Yeah, you heard me. My name ain't Google. 372 00:16:47,880 --> 00:16:49,133 Information ain't free. 373 00:16:51,600 --> 00:16:53,600 All right, fine. Fine. Fine. 374 00:16:53,603 --> 00:16:55,889 We will give you the money. 375 00:16:55,890 --> 00:16:57,474 All right, Walter. 376 00:16:57,475 --> 00:17:01,889 Tell them that the killer was the chef. 377 00:17:01,890 --> 00:17:03,859 Oh, no, no, no. He means the pool boy. 378 00:17:03,860 --> 00:17:05,691 It was the bastard son, right? 379 00:17:05,692 --> 00:17:07,985 You're all wrong. 380 00:17:07,986 --> 00:17:10,529 The murderer... 381 00:17:10,530 --> 00:17:11,948 is the butler. 382 00:17:13,140 --> 00:17:14,159 Who? 383 00:17:14,160 --> 00:17:15,400 The butler? 384 00:17:15,420 --> 00:17:16,909 Well, there's no butler in the book. 385 00:17:16,910 --> 00:17:18,629 Oh, well, sure, there is. In the very first chapter, 386 00:17:18,630 --> 00:17:20,369 he opens the door for the detective. 387 00:17:20,370 --> 00:17:21,920 But that's the only time he appears 388 00:17:21,940 --> 00:17:23,584 in the entire book. He doesn't even speak! 389 00:17:23,585 --> 00:17:25,929 Exactly. That's why he's the very last person 390 00:17:25,930 --> 00:17:27,338 you'd ever suspect. 391 00:17:28,120 --> 00:17:29,631 Pretty good, right? 392 00:17:29,632 --> 00:17:32,259 No, it's not pretty good! 393 00:17:32,260 --> 00:17:34,261 It's a "screw you" to the reader! 394 00:17:34,262 --> 00:17:35,597 Why can't it be both? 395 00:17:36,730 --> 00:17:38,432 Oh, this is ridiculous. 396 00:17:38,433 --> 00:17:39,839 Yeah, any one of us could've written 397 00:17:39,840 --> 00:17:41,139 a better ending than that. 398 00:17:41,140 --> 00:17:42,440 Yeah, maybe. 399 00:17:42,460 --> 00:17:45,189 But would anybody pay you 200 bucks to hear it? 400 00:17:46,232 --> 00:17:49,235 I didn't think so. The end. 401 00:17:53,406 --> 00:17:55,365 I can't believe we drove all this way for that. 402 00:17:55,366 --> 00:17:57,534 And we got to drive all the way back. 403 00:17:57,535 --> 00:18:00,037 But you know what we can do on our way home? 404 00:18:00,038 --> 00:18:01,748 We can write our own ending to the book. 405 00:18:02,800 --> 00:18:05,080 I was gonna say play "I spy," 406 00:18:05,084 --> 00:18:07,003 but that is a way better idea. 407 00:18:08,920 --> 00:18:11,290 What is going on with you? 408 00:18:11,299 --> 00:18:13,132 And why are you acting so crazy? 409 00:18:13,133 --> 00:18:16,199 No, no, what's crazy is my wife rushing out every night 410 00:18:16,200 --> 00:18:17,852 to look at a naked guy 411 00:18:17,853 --> 00:18:19,500 when she's got a perfectly good one 412 00:18:19,520 --> 00:18:21,799 sitting at home watching TV. 413 00:18:21,800 --> 00:18:23,659 You are ridiculous. 414 00:18:23,660 --> 00:18:24,749 What do you think I'm gonna do, 415 00:18:24,750 --> 00:18:27,160 run off with some model half my age? 416 00:18:27,170 --> 00:18:29,280 What do you think I am, a man? 417 00:18:30,150 --> 00:18:33,180 Of course not. I don't think you're gonna run off with him. 418 00:18:33,200 --> 00:18:34,320 I just liked it better 419 00:18:34,340 --> 00:18:36,991 when the only man you were thinking about was me. 420 00:18:36,992 --> 00:18:39,660 Are you kidding? 421 00:18:39,680 --> 00:18:42,240 Baby, you are the only man I think about. 422 00:18:42,260 --> 00:18:44,140 You know the first thing that popped in my head 423 00:18:44,170 --> 00:18:45,917 the minute that guy dropped his robe? 424 00:18:45,918 --> 00:18:48,100 Yeah, I got a good guess. 425 00:18:49,920 --> 00:18:51,960 It wasn't that. 426 00:18:51,964 --> 00:18:54,466 It was that I wish you were there with me. 427 00:18:54,467 --> 00:18:55,589 It was? 428 00:18:55,590 --> 00:18:58,529 Yeah. Then I would've seen the look on your face 429 00:18:58,530 --> 00:19:00,019 and you would've seen the look on mine, 430 00:19:00,020 --> 00:19:03,049 and we would've laughed our asses off together. 431 00:19:03,050 --> 00:19:05,800 I mean, 'cause you know when that guy took off his robe, 432 00:19:05,820 --> 00:19:08,147 I would've said something really, really hilarious. 433 00:19:08,148 --> 00:19:10,700 Yeah. Yeah, yeah, yeah, that's right. 434 00:19:10,720 --> 00:19:13,079 And then I would've laughed too loud and fell out on the floor. 435 00:19:13,080 --> 00:19:14,403 I mean, who could blame you? 436 00:19:14,404 --> 00:19:17,114 It's my biggest flaw. I'm just too damn funny. 437 00:19:18,883 --> 00:19:20,117 You see, babe? 438 00:19:20,118 --> 00:19:21,783 This is what I'm talking about. 439 00:19:21,784 --> 00:19:24,460 When I said I wanted to go out and do fun stuff together, 440 00:19:24,480 --> 00:19:26,300 it wasn't about the stuff. 441 00:19:27,260 --> 00:19:29,580 The fun part was doing it with you. 442 00:19:29,585 --> 00:19:31,292 Mm. 443 00:19:31,293 --> 00:19:33,232 I'm sorry, babe. 444 00:19:33,233 --> 00:19:35,659 I should've come with you. 445 00:19:35,660 --> 00:19:37,749 The next time you want to do something together, 446 00:19:37,750 --> 00:19:40,209 I promise, I will. 447 00:19:40,210 --> 00:19:42,098 Thank you. 448 00:19:45,143 --> 00:19:47,269 So, what do you say? You ready to get out of here? 449 00:19:47,270 --> 00:19:50,280 Yeah, but we're leaving the class without a model. 450 00:19:50,300 --> 00:19:51,982 - Don't worry, I got it. - Okay. 451 00:19:51,983 --> 00:19:52,984 Yeah. 452 00:19:54,140 --> 00:19:55,622 Hey, Ernie. 453 00:19:55,623 --> 00:19:57,989 You want to make 40 bucks and get a free oil change? 454 00:20:04,912 --> 00:20:06,329 Oh, damn. 455 00:20:06,330 --> 00:20:07,497 Crazy, huh? 456 00:20:07,498 --> 00:20:09,649 - Oh, no. - Oh, yes. 457 00:20:09,650 --> 00:20:11,543 Get out of town. 458 00:20:11,544 --> 00:20:13,755 We actually had to. 459 00:20:15,840 --> 00:20:17,425 Okay, so, what do you think? 460 00:20:17,443 --> 00:20:19,342 I thought it was great. 461 00:20:19,343 --> 00:20:21,303 - Yes. - Up until the ending. 462 00:20:21,304 --> 00:20:23,299 What? 463 00:20:23,300 --> 00:20:24,920 I mean, the personal chef, 464 00:20:24,940 --> 00:20:27,639 the pool boy and the bastard son 465 00:20:27,640 --> 00:20:29,700 all committed the murders together? 466 00:20:29,720 --> 00:20:32,315 What idiot would come up with that? 467 00:20:34,380 --> 00:20:35,692 Are you... 468 00:20:35,693 --> 00:20:37,736 Are you kidding? It was great. 469 00:20:37,737 --> 00:20:40,235 Yeah, yeah, yeah, the ending pulled the whole story together. 470 00:20:40,236 --> 00:20:42,115 Yeah, it's way better than what Walter had. 471 00:20:42,116 --> 00:20:44,618 Well, the ending's all wrong. 472 00:20:44,619 --> 00:20:48,205 The killer was obviously the shady-ass butler. 473 00:20:48,206 --> 00:20:51,584 I knew that the minute he opened the door. 474 00:20:52,950 --> 00:20:57,950 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 34353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.