Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,779 --> 00:00:05,413
You said the pain was intense?
2
00:00:05,448 --> 00:00:07,382
Yeah, it was sharp on both sides.
3
00:00:07,416 --> 00:00:09,617
And it didn't last long?
4
00:00:09,652 --> 00:00:11,453
Just a few minutes.
5
00:00:11,487 --> 00:00:14,089
And nothing in the 24 hours since then?
6
00:00:14,123 --> 00:00:17,292
Mnh-mnh. My O.B. said it was
probably round ligament pain.
7
00:00:17,326 --> 00:00:19,127
Yeah, that's basically growing pains.
8
00:00:19,161 --> 00:00:21,997
Your uterus is expanding.
So do your ligaments.
9
00:00:22,064 --> 00:00:25,066
Normal fetal heart rate and movement.
10
00:00:25,101 --> 00:00:26,735
Your B.P. is perfect.
11
00:00:26,769 --> 00:00:28,803
Everything seems normal.
12
00:00:28,838 --> 00:00:32,440
Complications and miscarriage
are also normal.
13
00:00:32,475 --> 00:00:34,509
Lea's O.B. did not consider
every possibility.
14
00:00:34,577 --> 00:00:35,977
Which is why we're here.
15
00:00:36,012 --> 00:00:37,345
Shaun made a list.
16
00:00:37,413 --> 00:00:38,747
And I'm pretty sure
he's not going to sleep
17
00:00:38,781 --> 00:00:41,349
until every possibility is ruled out.
18
00:00:41,417 --> 00:00:43,451
I categorized every medical complication
19
00:00:43,486 --> 00:00:45,653
that could negatively
impact Lea or the baby
20
00:00:45,688 --> 00:00:48,015
and sorted by Case Fatality Risk.
21
00:00:50,493 --> 00:00:53,595
I'll get started on the tests.
22
00:00:53,629 --> 00:00:55,997
Shortness of breath, pulse
ox and respiratory rate are dropping.
23
00:00:56,032 --> 00:00:57,298
She needs oxygen.
24
00:00:57,333 --> 00:00:59,300
Maxine Stanley, 87 years young.
25
00:00:59,335 --> 00:01:00,482
She passed out on the dance floor
26
00:01:00,506 --> 00:01:02,337
at a cocktail fundraiser
for the Art Deco Society.
27
00:01:04,106 --> 00:01:06,374
Art... Art Nouveau.
28
00:01:06,442 --> 00:01:07,675
Oh!
29
00:01:09,311 --> 00:01:10,478
She's in v-fib.
30
00:01:10,513 --> 00:01:11,780
Getting the crash cart.
31
00:01:11,814 --> 00:01:13,348
No, look at her bracelet.
32
00:01:13,382 --> 00:01:15,183
The vintage Lalique? It's stunning.
33
00:01:15,217 --> 00:01:16,384
Other wrist. Her medical bracelet.
34
00:01:16,452 --> 00:01:17,719
She signed a DNR.
35
00:01:19,855 --> 00:01:21,723
If we don't do anything,
she's gonna go asystolic.
36
00:01:21,791 --> 00:01:22,957
I know.
37
00:01:22,992 --> 00:01:24,426
- But can't we just...
- No.
38
00:01:26,219 --> 00:01:27,495
Epinephrine?
39
00:01:27,530 --> 00:01:28,997
Epinephrine doesn't qualify as
extraordinary lifesaving measures.
40
00:01:29,031 --> 00:01:30,799
She has a DNR for a reason.
41
00:01:45,038 --> 00:01:46,347
Time of death,
42
00:01:46,382 --> 00:01:48,983
two twe...
43
00:01:51,487 --> 00:01:53,221
She still has no heartbeat,
but her pressure is rising.
44
00:01:53,255 --> 00:01:55,515
- Could the machines be screwing up?
- All of them?
45
00:01:56,692 --> 00:01:59,194
Her oxygen levels
are climbing to over 90.
46
00:01:59,708 --> 00:02:01,596
I'm hearing blood flow.
47
00:02:05,921 --> 00:02:07,355
Oh.
48
00:02:08,536 --> 00:02:09,770
I'm alive?
49
00:02:13,442 --> 00:02:16,611
Which one of you bozos did this?
50
00:02:20,999 --> 00:02:28,999
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
51
00:02:34,430 --> 00:02:36,297
Debbie asked me
to bring this for the baby.
52
00:02:36,365 --> 00:02:38,967
Stuffed toys aren't safe for
infants under 12 months old.
53
00:02:39,034 --> 00:02:41,645
They increase the risk of suffocation.
54
00:02:42,521 --> 00:02:44,188
I'll tell her you said thank you.
55
00:02:44,222 --> 00:02:46,058
You should be at work.
56
00:02:46,131 --> 00:02:47,224
Yeah.
57
00:02:47,654 --> 00:02:49,160
But you're not.
58
00:02:49,194 --> 00:02:51,262
So you must be here for a reason.
59
00:02:51,329 --> 00:02:53,764
Claire must have called you.
60
00:02:53,832 --> 00:02:54,999
She's worried about Lea.
61
00:02:55,033 --> 00:02:56,767
You got some of that right.
62
00:02:56,835 --> 00:02:59,412
Except that Lea is fine.
63
00:02:59,944 --> 00:03:00,911
You're not.
64
00:03:02,073 --> 00:03:03,574
Shaun, you gotta relax.
65
00:03:03,608 --> 00:03:06,510
N-No one expecting a baby should relax.
66
00:03:06,545 --> 00:03:08,579
There are many things
that could go wrong.
67
00:03:08,613 --> 00:03:11,722
Okay, so after the baby's born,
then you can relax?
68
00:03:11,751 --> 00:03:12,917
N-No.
69
00:03:12,951 --> 00:03:16,787
The baby will be helpless,
need us for everything.
70
00:03:16,855 --> 00:03:19,190
So, once the baby learns how
to feed itself and dress itself,
71
00:03:19,224 --> 00:03:20,891
- then you can relax?
- No.
72
00:03:20,926 --> 00:03:23,761
Is my point becoming at all obvious?
73
00:03:23,795 --> 00:03:27,798
That I'm never going to
relax ever again?
74
00:03:27,866 --> 00:03:29,593
Kinda, yeah.
75
00:03:31,036 --> 00:03:34,538
Shaun, this should be the most
amazing moment of your life.
76
00:03:34,573 --> 00:03:36,407
Every parent'll tell you the same thing.
77
00:03:36,441 --> 00:03:37,708
If you blink, you're gonna miss it,
78
00:03:37,742 --> 00:03:39,610
and you're blinking.
79
00:03:39,644 --> 00:03:41,312
You're... You're... You're
nervous and you're scared
80
00:03:41,379 --> 00:03:43,982
when you s-should be excited.
81
00:03:48,286 --> 00:03:50,254
No signs of preterm labor,
82
00:03:50,288 --> 00:03:53,390
and tests on your liver
ruled out obstetric cholestatis,
83
00:03:53,425 --> 00:03:56,060
and it's not twin-twin transfusion,
84
00:03:56,094 --> 00:03:59,096
because you're officially
not having twins. (CHUCKLES)
85
00:03:59,130 --> 00:04:03,234
Turns out having a baby with a
medical genius has a downside.
86
00:04:03,268 --> 00:04:04,735
But if there is a problem,
87
00:04:04,769 --> 00:04:07,071
I'd rather be here than anywhere else.
88
00:04:07,105 --> 00:04:08,882
Gotta take care of this little girl.
89
00:04:09,741 --> 00:04:11,408
Is the transducer secure?
90
00:04:11,443 --> 00:04:13,110
I just checked it. Why?
91
00:04:13,144 --> 00:04:15,305
Baby's heart rate is mildly bradycardic.
92
00:04:17,582 --> 00:04:19,483
Um, heart rate fluctuates with activity,
93
00:04:19,518 --> 00:04:21,353
and you've been
off your feet for awhile.
94
00:04:23,440 --> 00:04:24,873
But if Shaun were here,
95
00:04:24,898 --> 00:04:26,399
he would check
a transvaginal ultrasound.
96
00:04:26,424 --> 00:04:27,891
Let's get it set up.
97
00:04:32,797 --> 00:04:34,164
Good news.
98
00:04:34,199 --> 00:04:35,466
The arrhythmia didn't
do a lot of damage...
99
00:04:35,500 --> 00:04:37,134
Three things I can't tolerate,
100
00:04:37,168 --> 00:04:39,803
lactose, cargo pants,
101
00:04:39,838 --> 00:04:42,206
and my wishes being ignored.
102
00:04:42,274 --> 00:04:44,842
Mrs. Stanley, I can assure you,
we did not disregard your DNR.
103
00:04:44,876 --> 00:04:47,478
- Then who did?
- It wasn't a "who."
104
00:04:47,512 --> 00:04:49,613
You were treated for
lung cancer recently?
105
00:04:49,648 --> 00:04:51,882
Didn't work. (SCOFFS)
106
00:04:51,950 --> 00:04:54,885
All chemo did was make me
puke up any decent meal I ate.
107
00:04:54,953 --> 00:04:57,154
You also had a lobectomy
to remove the tumors.
108
00:04:57,188 --> 00:04:58,489
They implanted a cardiac device.
109
00:04:58,523 --> 00:04:59,823
A pacemaker.
110
00:04:59,858 --> 00:05:01,725
So I wouldn't die on the table.
111
00:05:01,793 --> 00:05:03,394
It's not a pacemaker.
112
00:05:03,461 --> 00:05:05,696
It's basically a miniature
pump inside your heart,
113
00:05:05,730 --> 00:05:08,400
and if your heart stops, it takes over.
114
00:05:10,581 --> 00:05:12,148
Can you turn it off?
115
00:05:16,494 --> 00:05:17,951
Then take it out.
116
00:05:21,479 --> 00:05:23,380
Mm, I love it.
117
00:05:23,415 --> 00:05:25,583
It's too big for an infant to swallow,
118
00:05:25,650 --> 00:05:27,818
which means it's only
moderately hazardous.
119
00:05:27,852 --> 00:05:29,687
Most good things in life are.
120
00:05:29,721 --> 00:05:31,221
Someday we'll tell our daughter
121
00:05:31,256 --> 00:05:34,926
how Dr. Ted and Dr. Dad
both kept her safe.
122
00:05:40,165 --> 00:05:42,809
We have found something.
123
00:05:44,102 --> 00:05:47,504
You have Type 2 vasa previa.
124
00:05:47,539 --> 00:05:50,507
It's when the fetal blood
vessels run across the cervix,
125
00:05:50,542 --> 00:05:52,176
making them extremely vulnerable.
126
00:05:54,279 --> 00:05:56,413
Now, they could rupture at any time,
127
00:05:56,448 --> 00:05:58,248
definitely when your water breaks,
128
00:05:58,283 --> 00:06:00,884
but also under other added stress.
129
00:06:01,189 --> 00:06:04,922
And if that were to happen,
how bad would it be?
130
00:06:04,956 --> 00:06:06,423
We...
131
00:06:08,026 --> 00:06:09,838
Would lose the baby.
132
00:06:20,255 --> 00:06:22,255
There's a small,
secondary placental lobe
133
00:06:22,280 --> 00:06:23,883
and multiple vessels at risk.
134
00:06:23,907 --> 00:06:25,241
Gestational age?
135
00:06:25,309 --> 00:06:27,844
22 weeks. Two weeks short of viability.
136
00:06:27,878 --> 00:06:29,345
C-section is not an option.
137
00:06:30,880 --> 00:06:33,602
I suggest fetoscopic laser ablation
138
00:06:33,640 --> 00:06:36,063
to stabilize the vessels and
avoid fetal exsanguination.
139
00:06:36,087 --> 00:06:37,888
It's very risky, but has
the highest potential
140
00:06:37,922 --> 00:06:39,523
to avoid elective prematurity.
141
00:06:39,557 --> 00:06:41,057
I wrote a preliminary surgical plan.
142
00:06:41,092 --> 00:06:42,859
Should we review it?
143
00:06:42,894 --> 00:06:44,828
- Well, I'm familiar with the procedure.
- Good.
144
00:06:44,854 --> 00:06:48,550
Since you're the head of surgery,
you can take the lead.
145
00:06:48,575 --> 00:06:49,399
I will assist.
146
00:06:49,433 --> 00:06:50,834
And Claire showed excellent judgment
147
00:06:50,868 --> 00:06:53,069
ordering the ultrasound,
so I would like her to join us.
148
00:06:53,104 --> 00:06:56,339
Also, Jordan has
a calming bedside manner.
149
00:06:56,742 --> 00:06:58,376
This is a good team.
150
00:06:58,401 --> 00:07:00,202
I don't disagree.
151
00:07:00,745 --> 00:07:02,725
Except you can't be on it.
152
00:07:03,918 --> 00:07:06,016
Y-Yes, I can.
153
00:07:06,050 --> 00:07:07,851
I reviewed the rules.
154
00:07:07,885 --> 00:07:09,719
It is a conflict of interest
155
00:07:09,754 --> 00:07:12,255
for doctors to operate
on family members.
156
00:07:12,290 --> 00:07:15,025
Lea and I are not married,
so, mm... is no conflict.
157
00:07:15,059 --> 00:07:17,394
Shaun, Lea is carrying your child.
158
00:07:17,428 --> 00:07:19,729
We aren't operating on the child.
159
00:07:19,764 --> 00:07:21,197
You're citing technicalities.
160
00:07:21,232 --> 00:07:22,599
I am citing the rules.
161
00:07:22,633 --> 00:07:24,200
And why are those rules in place?
162
00:07:24,235 --> 00:07:26,436
So that people with emotional
conflicts don't get...
163
00:07:26,470 --> 00:07:27,938
Then the rule should have said that.
164
00:07:27,972 --> 00:07:29,072
It doesn't. It just says...
165
00:07:29,106 --> 00:07:30,440
Shaun.
166
00:07:30,474 --> 00:07:32,208
I care about you and Lea too much
167
00:07:32,243 --> 00:07:34,878
to put your baby's life at risk
just to make you feel useful.
168
00:07:42,753 --> 00:07:44,588
You are the president of the hospital.
169
00:07:44,622 --> 00:07:46,122
You can overrule Dr. Lim.
170
00:07:46,157 --> 00:07:47,199
I agree with Lim.
171
00:07:47,233 --> 00:07:49,893
Everyone, including you,
is always telling me
172
00:07:49,927 --> 00:07:51,461
I'm not emotional enough,
173
00:07:51,495 --> 00:07:53,830
and now you are saying
that I am too emotional?
174
00:07:53,898 --> 00:07:56,933
Are you not angry right now, Shaun?
175
00:07:56,968 --> 00:07:58,681
Are you not scared?
176
00:07:59,303 --> 00:08:00,637
You're as emotional as anyone.
177
00:08:00,671 --> 00:08:02,806
Maybe you don't have access to it,
178
00:08:02,840 --> 00:08:05,475
maybe you don't understand...
Well, nobody understands it.
179
00:08:05,509 --> 00:08:07,410
It's just that that's not the issue.
180
00:08:10,147 --> 00:08:14,284
If I hadn't been scared,
we wouldn't be here.
181
00:08:14,318 --> 00:08:16,252
I wouldn't have ordered the tests,
182
00:08:16,287 --> 00:08:18,785
and Lea would have lost the baby.
183
00:08:19,256 --> 00:08:21,621
My emotion helped.
184
00:08:25,863 --> 00:08:27,797
Dr. Lim made the right call.
185
00:08:30,968 --> 00:08:32,469
Considering Maxine's age,
186
00:08:32,503 --> 00:08:34,604
stopping her heart
and placing her on bypass
187
00:08:34,639 --> 00:08:36,439
is way too risky.
188
00:08:37,508 --> 00:08:39,976
What about robotic-assisted surgery?
189
00:08:40,011 --> 00:08:41,878
Adapt the approach
used in cardiac tumors
190
00:08:41,946 --> 00:08:43,980
to remove the device while
her heart's still beating.
191
00:08:44,015 --> 00:08:45,682
I'm sorry, but should we really
192
00:08:45,716 --> 00:08:47,651
be operating on this woman at all?
193
00:08:47,685 --> 00:08:50,520
A DNR is one thing,
but now we're considering
194
00:08:50,554 --> 00:08:53,323
an experimental elective
surgery for the sole purpose
195
00:08:53,357 --> 00:08:55,125
of facilitating the patient's death.
196
00:08:55,159 --> 00:08:56,826
The patient agreed to
the device to save her life,
197
00:08:56,861 --> 00:08:58,361
not prolong her death.
198
00:08:58,396 --> 00:09:01,202
Is that what we're doing when
we treat terminally ill patients?
199
00:09:01,966 --> 00:09:02,999
She's making a mistake.
200
00:09:03,034 --> 00:09:04,534
She's making a choice.
201
00:09:04,568 --> 00:09:06,036
Which is hers to make.
202
00:09:06,070 --> 00:09:07,303
But it doesn't make sense.
203
00:09:07,338 --> 00:09:08,471
She's more full of life
204
00:09:08,506 --> 00:09:10,140
than any patient
I've treated this month.
205
00:09:10,545 --> 00:09:12,175
So talk to her.
206
00:09:12,209 --> 00:09:14,144
Make her change her mind.
207
00:09:14,178 --> 00:09:16,079
Or maybe she'll change yours.
208
00:10:00,584 --> 00:10:02,352
I love you, too.
209
00:10:08,099 --> 00:10:09,599
Pong.
210
00:10:09,633 --> 00:10:11,701
I've been waiting for that Red Dragon.
211
00:10:16,774 --> 00:10:18,875
You're ready for your close-up,
Ms. Stanley.
212
00:10:18,909 --> 00:10:21,244
A "Sunset Boulevard" reference.
213
00:10:21,278 --> 00:10:23,880
And you were born, what, 10 years ago?
214
00:10:23,914 --> 00:10:25,381
(CHUCKLES) I've never seen it,
215
00:10:25,416 --> 00:10:28,284
but my Bubbe... Uh, grandmother,
216
00:10:28,319 --> 00:10:31,054
used to say it all the time.
217
00:10:31,088 --> 00:10:32,756
She's the one who taught me Mah Jong.
218
00:10:32,790 --> 00:10:35,630
Well, was she as naive
as you think I am?
219
00:10:37,401 --> 00:10:40,003
You have better things to do, young man.
220
00:10:40,028 --> 00:10:43,262
And at this point in my life,
I don't need any new friends.
221
00:10:47,767 --> 00:10:49,506
Do you want to die?
222
00:10:49,573 --> 00:10:52,008
(CHUCKLING) Something
only the young would ask.
223
00:10:52,076 --> 00:10:54,277
Thinking there's actually an option.
224
00:10:54,311 --> 00:10:56,012
Well, sometimes, if you're lucky,
225
00:10:56,080 --> 00:10:58,111
there's a choice about when.
226
00:10:59,116 --> 00:11:01,084
And sometimes, if you're really lucky,
227
00:11:01,118 --> 00:11:03,241
there's a choice about how.
228
00:11:04,955 --> 00:11:07,490
I want to die on the dance floor
229
00:11:07,525 --> 00:11:11,261
with a song in my heart,
drink in my hand.
230
00:11:11,295 --> 00:11:13,663
You want me to die a few months later,
231
00:11:13,697 --> 00:11:17,588
in pain, not knowing
who I am or where I am.
232
00:11:18,969 --> 00:11:22,093
Forgive me for not saying
thanks for the opportunity.
233
00:11:23,007 --> 00:11:24,541
Ah!
234
00:11:24,608 --> 00:11:26,109
Mah jongg.
235
00:11:38,693 --> 00:11:40,523
Feels weird, right?
236
00:11:40,558 --> 00:11:42,225
Watching other people do your job
237
00:11:42,293 --> 00:11:44,460
is like being the understudy
in a Broadway show.
238
00:11:44,495 --> 00:11:46,129
Or a couple college musicals.
239
00:11:46,163 --> 00:11:47,797
Basically the same thing.
240
00:11:47,832 --> 00:11:50,133
I should be part of the surgical team.
241
00:11:50,167 --> 00:11:53,666
I have studied every aspect of
this surgery extensively.
242
00:11:55,945 --> 00:11:58,838
You know, I never expected to
take you seriously as a surgeon.
243
00:11:59,677 --> 00:12:01,344
I never saw you as competition
244
00:12:01,378 --> 00:12:04,180
until that aortic dissection
our second year.
245
00:12:04,215 --> 00:12:07,183
There was surprise clotting
in the false lumen.
246
00:12:07,218 --> 00:12:09,519
Which you performed flawlessly.
247
00:12:09,553 --> 00:12:11,754
That's when I realized
I'd underestimated you.
248
00:12:11,822 --> 00:12:16,064
Just like Dr. Lim
is underestimating me now.
249
00:12:17,356 --> 00:12:18,895
No, Shaun.
250
00:12:18,929 --> 00:12:20,496
You didn't become a better doctor
251
00:12:20,531 --> 00:12:22,699
because of that surgery with Melendez.
252
00:12:22,733 --> 00:12:25,735
I became less of an idiot
and finally realized
253
00:12:25,769 --> 00:12:29,005
I wasn't the only person here
capable of doing great work.
254
00:12:30,708 --> 00:12:32,208
Lea's in good hands.
255
00:12:32,258 --> 00:12:34,305
Even if they're not your hands.
256
00:13:01,647 --> 00:13:02,914
The baby is fine.
257
00:13:03,776 --> 00:13:05,911
Dr. Lim did an excellent job.
258
00:13:05,936 --> 00:13:08,328
So did Claire and Dr. Allen.
259
00:13:08,329 --> 00:13:11,943
The vessel is healing,
but still vulnerable.
260
00:13:11,968 --> 00:13:15,804
Also, the baby needs steroids
to speed lung development.
261
00:13:15,839 --> 00:13:18,941
We will recheck the ultrasound
in 24 and 48 hours.
262
00:13:18,975 --> 00:13:21,977
Until then, all we can do
is watch and wait.
263
00:13:23,855 --> 00:13:28,602
At least I know the password
to the good Wi-Fi.
264
00:13:37,242 --> 00:13:39,838
- You okay?
- If you're researching
265
00:13:39,872 --> 00:13:41,164
which steroid is most effective...
266
00:13:41,198 --> 00:13:42,297
I'm not.
267
00:13:42,332 --> 00:13:44,132
I'm trying to take my mind
off of the baby
268
00:13:44,167 --> 00:13:45,868
and what can go wrong
269
00:13:45,935 --> 00:13:48,162
and all the other things
I can do nothing about
270
00:13:48,196 --> 00:13:51,840
and focus on something
I can do well... my job.
271
00:13:57,901 --> 00:13:59,835
Is that helping?
272
00:14:00,983 --> 00:14:02,016
It could be.
273
00:14:12,438 --> 00:14:13,798
Go do your job.
274
00:14:28,744 --> 00:14:30,579
Robotic-assisted left anterior
275
00:14:30,604 --> 00:14:33,706
thoracoscopic removal
of a cardiac device.
276
00:14:33,836 --> 00:14:35,337
Who wants to write the paper with me?
277
00:14:38,292 --> 00:14:40,293
(CHUCKLES) Assuming it works.
278
00:14:42,278 --> 00:14:43,512
Shaun.
279
00:14:43,546 --> 00:14:45,180
Wasn't aware you'd be joining us.
280
00:14:45,214 --> 00:14:47,983
This surgery is interesting
and very complicated,
281
00:14:48,017 --> 00:14:50,218
and I don't care
about the patient at all.
282
00:14:50,243 --> 00:14:52,177
It seems like an excellent distraction.
283
00:14:53,723 --> 00:14:55,857
Can always use another set of eyes.
284
00:14:55,892 --> 00:14:58,293
I'm sorry about Lea.
If there's anything I can do...
285
00:14:58,327 --> 00:14:59,661
No, you can't.
286
00:14:59,696 --> 00:15:01,329
As a first-year resident,
287
00:15:01,364 --> 00:15:03,799
you're one of the
least-qualified doctors here.
288
00:15:03,833 --> 00:15:05,500
There's more scarring around the device
289
00:15:05,535 --> 00:15:06,968
than the imaging showed.
290
00:15:07,003 --> 00:15:09,371
We're gonna need to free it
before we can remove it.
291
00:15:09,405 --> 00:15:11,039
Clamp is loaded.
292
00:15:11,074 --> 00:15:13,141
Let's begin with the outflow cannula.
293
00:15:13,176 --> 00:15:14,743
We'll see if our patient
can tolerate it.
294
00:15:22,919 --> 00:15:24,820
Vitals are stable.
295
00:15:24,854 --> 00:15:26,097
EKG is good.
296
00:15:26,762 --> 00:15:29,263
EKG is good. This is excellent.
297
00:15:29,392 --> 00:15:31,393
I am completely focused,
298
00:15:31,427 --> 00:15:34,189
not thinking about Lea or
how we could lose the baby.
299
00:15:38,480 --> 00:15:40,314
Fetal heart rate is 125.
300
00:15:40,339 --> 00:15:43,207
Mom's B.P. is 110 over 60.
Vitals are normal.
301
00:15:43,232 --> 00:15:46,234
There was some fluid leakage,
so Dr. Allen checked for PROM.
302
00:15:46,259 --> 00:15:48,429
Negative, and no contractions.
303
00:15:48,454 --> 00:15:49,819
Let's confirm it's amniotic fluid,
304
00:15:49,844 --> 00:15:51,411
then test for an L&S ratio
305
00:15:51,436 --> 00:15:53,804
to see how the lungs are
responding to the steroids.
306
00:15:54,817 --> 00:15:56,251
How do you feel?
307
00:15:56,276 --> 00:15:58,477
I don't speak "doctor,"
but if I were a car,
308
00:15:58,502 --> 00:16:01,837
fluid leakage would be a problem.
309
00:16:02,125 --> 00:16:04,960
Amniotic fluid can leak
slightly after surgery.
310
00:16:05,027 --> 00:16:06,261
It's just something
for us to keep an eye on.
311
00:16:06,295 --> 00:16:07,696
Right.
312
00:16:08,549 --> 00:16:09,974
Wait and see.
313
00:16:13,255 --> 00:16:16,091
Where is Dr. Ted? Who?
314
00:16:16,116 --> 00:16:17,950
The toy Shaun brought for
the baby. It was right here.
315
00:16:17,975 --> 00:16:20,209
What kind of mother loses
her baby's first teddy bear?
316
00:16:20,234 --> 00:16:21,395
Lea, it's fine. One of
the nurses probably...
317
00:16:21,420 --> 00:16:22,735
- No, it's not.
- It's fine,
318
00:16:22,759 --> 00:16:23,879
it's just... He's right here.
319
00:16:26,616 --> 00:16:27,816
Thank you.
320
00:16:33,890 --> 00:16:37,726
Being in the hospital
trying to protect your child
321
00:16:37,760 --> 00:16:41,422
is a terrifying, awful, lonely feeling,
322
00:16:41,447 --> 00:16:44,482
and there's nothing as a
doctor I can say to make it better.
323
00:16:44,507 --> 00:16:46,152
But as your friend,
324
00:16:46,177 --> 00:16:49,139
I can let you know you're not alone.
325
00:16:51,206 --> 00:16:54,102
Isabel and I have
been trying to have a family.
326
00:16:54,936 --> 00:16:57,838
I've almost lost track of
how many IVF cycles.
327
00:16:58,014 --> 00:17:01,683
People come over and ask how it's going.
328
00:17:01,751 --> 00:17:04,445
We say, "Getting close,"
whatever that means.
329
00:17:04,507 --> 00:17:06,508
Mostly, it's just an answer designed
330
00:17:06,533 --> 00:17:09,033
to get people to stop asking questions.
331
00:17:09,625 --> 00:17:11,660
I've been scared since I was a kid.
332
00:17:11,694 --> 00:17:15,263
If I could just be better,
333
00:17:15,298 --> 00:17:17,333
a better... Better daughter,
334
00:17:17,674 --> 00:17:19,374
better student, a better doctor,
335
00:17:19,399 --> 00:17:22,434
then I could stop bad things
from happening.
336
00:17:22,672 --> 00:17:27,302
But when Melendez died,
I finally realized
337
00:17:27,570 --> 00:17:30,680
that life is not something
you're supposed to control.
338
00:17:32,460 --> 00:17:35,129
It's something you're supposed to share.
339
00:17:35,284 --> 00:17:36,518
Eight months pregnant,
340
00:17:36,552 --> 00:17:38,313
Mia and I had everything planned.
341
00:17:38,338 --> 00:17:41,140
Bags packed, alternate
routes to the hospital.
342
00:17:41,343 --> 00:17:44,027
Mia's water breaks at the mall.
343
00:17:44,914 --> 00:17:47,488
Nothing went the way
it was supposed to go.
344
00:17:47,977 --> 00:17:50,579
And it was the best day of my life.
345
00:17:50,732 --> 00:17:53,768
I thought I was ready,
but when I lost Junior...
346
00:17:55,552 --> 00:17:57,720
It took a long time for me
to stop blaming myself.
347
00:18:00,142 --> 00:18:01,877
A year later, I got a cat.
348
00:18:01,911 --> 00:18:03,087
That helped.
349
00:18:03,466 --> 00:18:06,134
You... You lost a child,
and you got a cat?
350
00:18:06,482 --> 00:18:07,716
Junior was my tortoise.
351
00:18:07,750 --> 00:18:09,150
Oh.
352
00:18:09,185 --> 00:18:10,752
First pet I ever owned.
353
00:18:10,820 --> 00:18:13,054
(LAUGHTER) That should've
been at the beginning of the story,
354
00:18:13,089 --> 00:18:14,376
Dr. Allen.
355
00:18:14,413 --> 00:18:16,191
I wasn't the one who left the gate open.
356
00:18:16,965 --> 00:18:18,436
Your tortoise ran away?
357
00:18:30,234 --> 00:18:32,402
Your amniotic fluid levels are stable.
358
00:18:32,427 --> 00:18:33,661
That is good.
359
00:18:33,714 --> 00:18:36,416
We need a plan in case
your water breaks at the mall.
360
00:18:36,450 --> 00:18:39,052
I take it that's a specific
concern you heard about from...?
361
00:18:39,086 --> 00:18:40,827
Dr. Park says his wife...
362
00:18:40,883 --> 00:18:42,589
Stop talking to people.
363
00:18:43,325 --> 00:18:44,557
Okay.
364
00:18:44,592 --> 00:18:48,428
There are three surgeries I'm
thinking of using to distract me next.
365
00:18:48,462 --> 00:18:49,996
One is a gallbladder removal...
366
00:18:50,064 --> 00:18:52,234
...which sounds very boring, but it...
Shaun.
367
00:18:52,269 --> 00:18:54,601
(GASPS) Wha... What...?
368
00:18:59,473 --> 00:19:01,775
Lower extremity swelling
and shortness of breath
369
00:19:01,809 --> 00:19:03,243
are symptoms of a pulmonary embolism.
370
00:19:03,277 --> 00:19:04,888
Page Dr. Browne!
371
00:19:08,816 --> 00:19:11,251
Congratulations, Mrs. Stanley.
372
00:19:11,285 --> 00:19:12,786
The surgery was a success.
373
00:19:12,820 --> 00:19:15,822
(CHUCKLES) Success feels like
I've been run over by a truck.
374
00:19:15,856 --> 00:19:17,924
Surgery takes a toll.
375
00:19:17,958 --> 00:19:20,126
You'll get a set of
instructions for post-op care.
376
00:19:20,161 --> 00:19:22,495
Healthy food choices,
limiting activities...
377
00:19:22,530 --> 00:19:24,664
And I can throw those instructions
378
00:19:24,699 --> 00:19:26,833
in the trash for you,
or you can do that yourself.
379
00:19:26,867 --> 00:19:29,102
We'll give you something for
the pain and some antibiotics
380
00:19:29,136 --> 00:19:31,037
for a small infection
around the surgical site.
381
00:19:31,105 --> 00:19:32,605
Then you'll be back to the dance floor,
382
00:19:32,640 --> 00:19:34,752
low blood pressure and erratic
heart rhythm be damned.
383
00:19:44,024 --> 00:19:45,191
Let me.
384
00:19:46,693 --> 00:19:49,862
I-I don't turn over Rouge Dior
to just anyone.
385
00:19:51,859 --> 00:19:54,313
Thank you for the vote of confidence.
386
00:20:05,986 --> 00:20:07,119
Mm.
387
00:20:07,144 --> 00:20:08,812
Nice job.
388
00:20:08,837 --> 00:20:10,071
Same bubbe.
389
00:20:14,113 --> 00:20:16,249
So, Dr. Wolke,
390
00:20:16,317 --> 00:20:18,051
what's on your agenda this time?
391
00:20:18,085 --> 00:20:19,652
This time...
392
00:20:19,954 --> 00:20:21,588
I just like you.
393
00:20:22,156 --> 00:20:23,690
So, what are you gonna do?
394
00:20:23,724 --> 00:20:25,992
You gonna keep going to
Art Nouveau parties?
395
00:20:26,026 --> 00:20:27,827
You say that like it's a bad thing.
396
00:20:27,862 --> 00:20:28,995
It's not a bad thing.
397
00:20:29,029 --> 00:20:31,664
It's just not a... meaningful thing.
398
00:20:34,268 --> 00:20:37,648
My bubbe died when I was in med school.
399
00:20:37,985 --> 00:20:40,567
I can't tell you what I'd give
for a little more time with her.
400
00:20:43,323 --> 00:20:45,358
May her memories be a blessing.
401
00:20:50,284 --> 00:20:51,718
Family is important.
402
00:20:53,587 --> 00:20:55,833
I have a favorite nephew.
403
00:20:56,542 --> 00:20:59,002
It'll be nice to
spend more time with him.
404
00:21:01,515 --> 00:21:03,249
And a few others.
405
00:21:07,635 --> 00:21:09,569
There.
406
00:21:09,603 --> 00:21:12,739
The clot is in the lower
right pulmonary artery.
407
00:21:12,773 --> 00:21:13,973
It's small.
408
00:21:14,041 --> 00:21:15,809
Could we use TPA to dissolve it?
409
00:21:15,876 --> 00:21:19,279
Anticoagulants are too risky
during pregnancy.
410
00:21:19,313 --> 00:21:21,281
Maybe we just keep an eye on the clot
411
00:21:21,315 --> 00:21:23,583
and hope it breaks up on its own.
412
00:21:23,617 --> 00:21:26,119
Bed rest increases
the likelihood of more clots.
413
00:21:26,153 --> 00:21:28,655
I think we should insert an IVC filter.
414
00:21:28,680 --> 00:21:30,848
That would trap future clots
before they get to the lungs.
415
00:21:30,925 --> 00:21:32,225
It's hard to know what the stress
416
00:21:32,259 --> 00:21:33,726
of another procedure will do,
417
00:21:33,761 --> 00:21:35,873
but I think we should risk it.
418
00:21:37,064 --> 00:21:38,917
Shaun, what do you think?
419
00:21:42,470 --> 00:21:44,103
I...
420
00:21:44,138 --> 00:21:45,799
Trust your judgment.
421
00:21:50,444 --> 00:21:51,744
Hey.
422
00:21:51,779 --> 00:21:53,246
Have you seen Dr. Andrews?
423
00:21:53,280 --> 00:21:54,914
I want to see if he'll talk
to our oncology group
424
00:21:54,949 --> 00:21:56,683
about enrolling Mrs. Stanley
into a clinical trial.
425
00:21:56,750 --> 00:21:59,146
What happened to dancing
and drinking until she dies?
426
00:22:00,287 --> 00:22:03,022
Well, I think I sold her
on a little pain
427
00:22:03,090 --> 00:22:04,190
for a little more life.
428
00:22:04,258 --> 00:22:06,192
That's... great.
429
00:22:06,260 --> 00:22:08,294
Which one of your patients
rented the gourmet taco truck
430
00:22:08,329 --> 00:22:10,096
that's blocking the clinic entrance?
431
00:22:10,130 --> 00:22:12,534
If they're serving carnitas, I want in.
432
00:22:16,036 --> 00:22:19,439
♪ I'm gonna live till I die ♪
433
00:22:19,473 --> 00:22:22,775
♪ I'm gonna laugh 'stead of cry ♪
434
00:22:22,810 --> 00:22:26,713
♪ I'm gonna take the town
and turn it upside down ♪
435
00:22:26,780 --> 00:22:29,983
Doctors, welcome to
my going-away soiree.
436
00:22:30,017 --> 00:22:31,518
If you want some beads,
437
00:22:31,552 --> 00:22:32,986
you're going to have to show a little...
438
00:22:33,020 --> 00:22:34,220
Not happening, Maxine.
439
00:22:34,288 --> 00:22:36,122
And as much as we understand your desire
440
00:22:36,156 --> 00:22:37,790
to get back to partying,
we have hospital rules about...
441
00:22:37,825 --> 00:22:39,359
Oh, sue me.
442
00:22:39,393 --> 00:22:41,327
Or, more accurately, sue my estate.
443
00:22:42,897 --> 00:22:45,999
I am sorry about your
grandmother, Asher,
444
00:22:46,033 --> 00:22:48,334
but what you missed isn't more time.
445
00:22:48,369 --> 00:22:49,903
It was a chance to say goodbye.
446
00:22:49,970 --> 00:22:51,738
♪ I'll be a devil...
447
00:22:51,805 --> 00:22:54,340
Thank you for giving me that chance.
448
00:22:54,375 --> 00:22:56,409
I've decided to refuse the antibiotics.
449
00:22:56,477 --> 00:22:58,578
♪ Gonna dance ♪
450
00:22:58,646 --> 00:23:01,080
Without antibiotics,
you'll develop sepsis
451
00:23:01,105 --> 00:23:03,794
and be in cardiogenic shock
in as little as 24 hours.
452
00:23:06,720 --> 00:23:08,421
I don't understand.
453
00:23:08,489 --> 00:23:09,756
Why are you doing this?
454
00:23:09,823 --> 00:23:12,258
Because it's my life.
455
00:23:12,326 --> 00:23:13,593
All of it...
456
00:23:15,429 --> 00:23:17,408
Including the ending.
457
00:23:29,536 --> 00:23:33,494
Placing an IVC filter
is a safe procedure
458
00:23:33,495 --> 00:23:35,696
with a very low complication rate,
459
00:23:35,730 --> 00:23:38,385
and Claire is an excellent doctor.
460
00:23:40,715 --> 00:23:42,048
Shaun.
461
00:23:43,705 --> 00:23:45,851
It's okay to be scared.
462
00:23:47,209 --> 00:23:50,010
But it's not helpful.
463
00:23:50,045 --> 00:23:52,274
I want to make things better.
464
00:23:54,496 --> 00:23:56,028
I don't know how.
465
00:24:03,071 --> 00:24:04,171
Look.
466
00:24:06,734 --> 00:24:08,373
That's going to be us.
467
00:24:10,244 --> 00:24:12,265
You don't need to fix things, Shaun.
468
00:24:12,292 --> 00:24:16,573
Just believe with me that
we're gonna get through this
469
00:24:16,598 --> 00:24:18,933
and that the three of us are going home.
470
00:24:31,599 --> 00:24:34,301
Somebody needs to
check your oxygen, young lady,
471
00:24:34,326 --> 00:24:35,536
because you're not making any sense.
472
00:24:35,577 --> 00:24:36,670
I told you.
473
00:24:36,705 --> 00:24:38,806
I am not delirious, Dr. Glassman.
474
00:24:38,840 --> 00:24:40,841
I just happen to have my own opinion.
475
00:24:40,876 --> 00:24:42,176
It's not a matter of opinion.
476
00:24:42,210 --> 00:24:44,111
It's a matter of absolute fact.
477
00:24:44,146 --> 00:24:46,981
Ted Williams was the greatest
baseball player of all time.
478
00:24:47,015 --> 00:24:48,349
End of discussion, full stop.
479
00:24:48,383 --> 00:24:50,117
Ted Williams was good.
480
00:24:50,152 --> 00:24:51,979
Not exactly a hot take,
481
00:24:52,024 --> 00:24:55,493
but John Paciorek beat
Ted Williams like a drum.
482
00:24:55,494 --> 00:24:59,196
Only player to bat a thousand
in Major League Baseball.
483
00:24:59,230 --> 00:25:01,031
- Now you're gonna say...
- I am.
484
00:25:01,065 --> 00:25:02,073
..."But John Paciorek
485
00:25:02,097 --> 00:25:03,200
- only played one game."
- Played one game!
486
00:25:03,234 --> 00:25:04,635
- That's right.
- And I'm gonna say,
487
00:25:04,660 --> 00:25:08,196
baseball wasn't fully
integrated until 1959,
488
00:25:08,221 --> 00:25:10,155
a year before Williams retired.
489
00:25:10,180 --> 00:25:12,248
Numbers aren't everything, Dr. Glassman.
490
00:25:12,377 --> 00:25:14,378
More does not mean better.
491
00:25:14,412 --> 00:25:16,780
Not in life, not in baseball,
492
00:25:16,814 --> 00:25:18,852
maybe in tacos.
493
00:25:18,886 --> 00:25:21,885
Alright, why are we talking
baseball and tacos?
494
00:25:21,920 --> 00:25:23,487
Have you had one?
495
00:25:23,554 --> 00:25:25,088
- I've had four, and they're wonderful.
- Mm.
496
00:25:25,123 --> 00:25:26,525
And you would make an excellent lawyer.
497
00:25:27,516 --> 00:25:29,117
You know, I haven't had
this much tongue in my mouth
498
00:25:29,227 --> 00:25:30,900
since Woodstock.
499
00:25:31,742 --> 00:25:33,910
Well, some of us think that
you might be a little crazy.
500
00:25:34,065 --> 00:25:35,506
A little.
501
00:25:35,585 --> 00:25:36,919
Some people can't tell the difference
502
00:25:36,944 --> 00:25:39,112
between crazy and happy.
503
00:25:39,223 --> 00:25:40,923
Either way, you're perfectly capable
504
00:25:40,948 --> 00:25:42,315
of making your own decision.
505
00:25:42,473 --> 00:25:45,108
Now, I'm gonna leave this lovely party.
506
00:25:45,143 --> 00:25:46,743
Excuse me.
507
00:25:47,784 --> 00:25:49,518
Just do me one favor, will you?
508
00:25:49,543 --> 00:25:51,020
Keep the volume down.
509
00:25:54,285 --> 00:25:56,520
It was a pleasure to meet you.
510
00:25:56,545 --> 00:25:57,946
Pleasure to meet you.
511
00:26:10,542 --> 00:26:12,506
Are those Maxine's new ABG results?
512
00:26:12,537 --> 00:26:13,971
No.
513
00:26:19,811 --> 00:26:20,832
If you want to talk...
514
00:26:20,859 --> 00:26:24,495
Why are you so upset about
Mrs. Stanley refusing treatment?
515
00:26:25,262 --> 00:26:28,664
She has terminal cancer. She is dying.
516
00:26:28,759 --> 00:26:30,376
Doctors can't fix that.
517
00:26:34,885 --> 00:26:36,252
I know my family loved me,
518
00:26:36,277 --> 00:26:39,052
but they didn't... see me.
519
00:26:40,865 --> 00:26:42,947
Except my grandmother.
520
00:26:42,972 --> 00:26:45,491
She'd catch my eye at Shabbat dinner
521
00:26:45,636 --> 00:26:47,910
and make some ridiculous face
522
00:26:47,935 --> 00:26:49,902
so I'd laugh and get sent to my room,
523
00:26:49,927 --> 00:26:51,694
and that's where I'd find it.
524
00:26:52,010 --> 00:26:54,275
A book or music
525
00:26:54,300 --> 00:26:58,780
or something verboten
she thought I'd like.
526
00:27:01,052 --> 00:27:03,020
She passed away a few years ago.
527
00:27:04,508 --> 00:27:06,797
More time would've meant...
528
00:27:09,241 --> 00:27:10,469
everything.
529
00:27:12,930 --> 00:27:14,712
Time is hope.
530
00:27:18,775 --> 00:27:21,243
ABG results for Mrs. Maxine Stanley.
531
00:28:39,911 --> 00:28:42,112
Right before inserting the IVC filter,
532
00:28:42,353 --> 00:28:44,761
I ordered a non-stress test
533
00:28:44,786 --> 00:28:47,488
to make sure the baby could
tolerate the procedure.
534
00:28:47,513 --> 00:28:49,014
That's when I noticed the heart rate
535
00:28:49,039 --> 00:28:51,607
had been getting progressively slower.
536
00:28:51,632 --> 00:28:54,367
So, after we implanted the filter,
537
00:28:54,711 --> 00:28:57,732
I ordered a Doppler ultrasound.
538
00:28:58,469 --> 00:29:00,504
The tracing of the umbilical artery
539
00:29:00,538 --> 00:29:03,071
was dampened with flow reversal.
540
00:29:05,622 --> 00:29:08,458
There wasn't just one clot,
Shaun, there were two.
541
00:29:08,546 --> 00:29:09,880
One we couldn't see
542
00:29:09,905 --> 00:29:12,140
because it was lodged
in the umbilical artery.
543
00:29:14,784 --> 00:29:17,720
Maybe I made a mistake
or I missed something.
544
00:29:17,745 --> 00:29:21,448
I-I really, really want to
be wrong about this, Shaun.
545
00:29:22,693 --> 00:29:24,293
You aren't wrong.
546
00:29:27,784 --> 00:29:31,682
I saw the test results
on the amniotic fluid.
547
00:29:33,996 --> 00:29:36,541
The lungs aren't responding
to the steroids.
548
00:29:36,566 --> 00:29:37,987
The baby can't survive.
549
00:29:44,081 --> 00:29:45,482
I'm sorry.
550
00:29:47,852 --> 00:29:49,486
Did you talk to Lea?
551
00:29:49,887 --> 00:29:51,321
No.
552
00:29:56,160 --> 00:29:58,543
I couldn't protect Lea.
553
00:30:01,445 --> 00:30:06,717
The only thing I can do for
her now is give her more time...
554
00:30:09,245 --> 00:30:10,746
To hope.
555
00:30:14,445 --> 00:30:16,519
I don't think you're doing this for Lea.
556
00:30:18,049 --> 00:30:20,173
I think you're protecting yourself
557
00:30:20,208 --> 00:30:22,786
from the pain of watching her pain.
558
00:30:36,253 --> 00:30:37,670
Would you like me to be there?
559
00:30:42,907 --> 00:30:45,208
No. Thank you.
40920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.