Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:30,864 --> 00:00:36,494
♪ Can't believe
I love someone so cruel ♪
3
00:00:38,371 --> 00:00:40,749
♪ I've made up my mind ♪
4
00:00:40,832 --> 00:00:47,297
♪ Out of my mind over you ♪
5
00:00:47,380 --> 00:00:50,550
♪ I just can't believe ♪
6
00:00:50,633 --> 00:00:54,512
♪ Can't believe you ♪
7
00:00:54,596 --> 00:01:00,310
♪ My deep blue love ♪
8
00:01:00,393 --> 00:01:01,936
♪ Yeah ♪
9
00:01:04,898 --> 00:01:09,486
♪ We've had
some good times ♪
10
00:01:09,569 --> 00:01:14,324
♪ We've had some bad ♪
11
00:01:14,407 --> 00:01:17,160
♪ But I've never saved,
I've never saved ♪
12
00:01:17,243 --> 00:01:23,917
♪ I've never saved
a single moment ♪
13
00:01:24,000 --> 00:01:26,961
♪ You're my special kind
of broken heart ♪
14
00:01:27,045 --> 00:01:31,591
♪ Can you break it in two? ♪
15
00:01:31,675 --> 00:01:33,885
♪ You live like
no tomorrow ♪
16
00:01:33,968 --> 00:01:39,307
♪ Wanna spend tomorrow
with you ♪
17
00:01:41,226 --> 00:01:45,855
♪ From fuss to fight,
from wrong to right ♪
18
00:01:45,939 --> 00:01:50,527
♪ From rush of day
to sleepless night ♪
19
00:01:50,610 --> 00:01:54,197
♪ Please don't ever stop
breaking my heart ♪
20
00:01:57,200 --> 00:01:59,786
♪ Can't believe
I love someone... ♪♪
21
00:02:10,213 --> 00:02:12,007
Ladies and gentlemen,
22
00:02:12,090 --> 00:02:14,342
we hope you had
a pleasant flight,
23
00:02:14,426 --> 00:02:15,844
and welcome to Iceland.
24
00:02:45,665 --> 00:02:49,044
Halló. Ertu leigubíl...
25
00:02:49,127 --> 00:02:51,755
Uh... I speak English,
you know.
26
00:02:51,838 --> 00:02:53,923
- Most of us do.
- Okay. Thank God.
27
00:02:54,007 --> 00:02:55,884
- Um, are you working?
- Uh, yes, sir.
28
00:02:55,967 --> 00:02:58,470
Where do you wanna go?
Um...
29
00:02:58,553 --> 00:02:59,804
Where do people go?
30
00:02:59,888 --> 00:03:01,389
Uh, what do you mean?
31
00:03:01,473 --> 00:03:04,309
Like when they, uh, fly in,
where do most people go?
32
00:03:04,392 --> 00:03:08,021
Uh, most people go to the capital,
you know, Reykjavik.
33
00:03:08,104 --> 00:03:10,732
- Okay.
- Yeah, to their hotels and...
34
00:03:10,815 --> 00:03:12,859
- Okay, cool, yeah, let's do that.
- All right.
35
00:03:12,942 --> 00:03:14,778
Uh, do you have
any bags or...
36
00:03:14,861 --> 00:03:16,005
No, I didn't
really plan this trip.
37
00:03:16,029 --> 00:03:18,490
I just had to get away.
38
00:03:22,035 --> 00:03:23,536
Uh, your name, sir?
39
00:03:23,620 --> 00:03:25,288
Benny M-Miller.
40
00:03:25,372 --> 00:03:27,540
How many guests
will be staying in your room?
41
00:03:27,624 --> 00:03:30,085
Just one.
42
00:03:30,168 --> 00:03:33,213
Also want to mention that our
water is geothermally heated.
43
00:03:33,296 --> 00:03:36,800
Many guests are asking why
it smells like sulfur.
44
00:03:36,883 --> 00:03:39,761
- So, it's normal, heh.
- Okay.
45
00:04:07,539 --> 00:04:10,333
Goddamn it. Ugh!
46
00:04:15,088 --> 00:04:16,381
Fuck.
47
00:04:27,767 --> 00:04:30,145
Yeah, it smells like farts.
48
00:04:36,943 --> 00:04:40,405
♪ Can't believe
I love someone so cruel... ♪
49
00:04:40,488 --> 00:04:42,365
Ahem.
50
00:04:42,449 --> 00:04:45,285
♪ Cuando cali... ♪
51
00:04:45,368 --> 00:04:50,999
♪ Cuando calienta el sol
aquí en la playa ♪♪
52
00:04:51,082 --> 00:04:53,543
Baby, you promised
we could go to Iceland.
53
00:04:53,626 --> 00:04:55,712
Oh, yeah?
Tastes like... lipstick.
54
00:04:55,795 --> 00:04:57,797
Oh, my God.
No, it doesn't.
55
00:04:57,881 --> 00:04:59,049
It's gum.
56
00:04:59,132 --> 00:05:00,967
- Okay, come here.
- Mmm.
57
00:06:17,168 --> 00:06:20,005
What the fuck
am I doing here?
58
00:06:44,404 --> 00:06:46,489
Loftur.
59
00:06:46,573 --> 00:06:49,993
Folktales about magic in
Iceland go back a thousand years
60
00:06:50,076 --> 00:06:52,203
to the first Viking settlers.
61
00:06:52,287 --> 00:06:55,415
And while we enjoy
the freedom of religion today,
62
00:06:55,498 --> 00:06:57,292
many have been burned
at the stake
63
00:06:57,375 --> 00:07:00,003
for their belief in sorcery
in the past.
64
00:07:00,086 --> 00:07:02,756
Now, most of the magic used
by everyday people
65
00:07:02,839 --> 00:07:05,050
were simple symbols,
or staves,
66
00:07:05,133 --> 00:07:08,845
but some stories talk about
mysterious black spells.
67
00:07:08,928 --> 00:07:11,056
One of the most famous
Icelandic stories
68
00:07:11,139 --> 00:07:13,516
is about a magic student
named Loftur,
69
00:07:13,600 --> 00:07:16,353
who craved to know
all the spells he could.
70
00:07:16,436 --> 00:07:19,272
And after he exhausted
the knowledge of the day,
71
00:07:19,356 --> 00:07:22,150
Loftur decided he wanted
to learn ancient secrets
72
00:07:22,233 --> 00:07:25,987
by raising someone
from the dead.
73
00:07:26,071 --> 00:07:28,948
He performed a powerful
and complicated spell,
74
00:07:29,032 --> 00:07:30,867
now known as Loftur's Spell,
75
00:07:30,950 --> 00:07:33,578
which was said to contain
magic so strong
76
00:07:33,661 --> 00:07:36,164
he could control Satan himself.
77
00:07:36,247 --> 00:07:39,376
He chanted and drew runes
in the blood of a murdered man.
78
00:07:39,459 --> 00:07:41,127
He carved a stave
on his chest.
79
00:07:41,211 --> 00:07:42,837
And many of us say...
80
00:07:42,921 --> 00:07:46,633
...he will one day return
and complete his spell.
81
00:07:46,716 --> 00:07:48,760
Sir? Sir?
82
00:07:48,843 --> 00:07:51,346
Are you
all right, sir?
83
00:07:51,429 --> 00:07:54,224
Oh, yeah. Sorry.
84
00:07:54,307 --> 00:07:58,269
Uh, yeah, I just have
this, uh, condition.
85
00:07:58,353 --> 00:08:01,523
Uh, sorry.
I'm gonna find a... pharmacy.
86
00:08:06,111 --> 00:08:07,487
I think I found Loftur.
87
00:08:09,322 --> 00:08:11,574
So, as I was saying...
88
00:08:17,163 --> 00:08:19,416
This is, uh, Benny Miller
calling for Dr. Haskell.
89
00:08:19,499 --> 00:08:21,435
If you can give me a call back,
that would be great.
90
00:08:21,459 --> 00:08:23,211
Um, they're not renewing
my prescription,
91
00:08:23,294 --> 00:08:27,257
which is frustrating 'cause my OCD
is getting a bit out of control.
92
00:08:27,340 --> 00:08:28,925
And I'm in Iceland,
which should make
93
00:08:29,009 --> 00:08:30,885
this whole process
infinitely harder.
94
00:08:30,969 --> 00:08:32,595
Thanks.
95
00:08:35,306 --> 00:08:40,186
What's the, uh, Icelandic term
for self-medicating?
96
00:08:40,270 --> 00:08:42,188
I don’t know...
97
00:08:42,272 --> 00:08:45,859
Yeah.
Here's to that.
98
00:08:50,697 --> 00:08:52,782
Yeah, man, you don't
wanna mess with diabetes
99
00:08:52,866 --> 00:08:55,535
'cause that'll, like, go through
your whole family, yo.
100
00:08:57,203 --> 00:08:58,288
Ah!
101
00:08:58,371 --> 00:09:00,540
Excuse me.
102
00:09:00,623 --> 00:09:01,541
I’m so sorry.
103
00:09:01,624 --> 00:09:03,585
Oh, sorry, I don't speak,
uh, Icelandic.
104
00:09:03,668 --> 00:09:04,961
Oh, okay.
105
00:09:05,045 --> 00:09:06,254
I was just saying
I'm sorry.
106
00:09:06,338 --> 00:09:07,839
We've been yelling
in your ear
107
00:09:07,922 --> 00:09:09,174
and now I'm spilling
your drink.
108
00:09:09,257 --> 00:09:10,800
- I'm so sorry.
- Oh, no. It's okay.
109
00:09:10,884 --> 00:09:12,194
- Let us buy you a drink.
- Yeah, yeah, yeah.
110
00:09:12,218 --> 00:09:13,136
- We'll buy you a drink.
- No.
111
00:09:13,219 --> 00:09:14,471
Yeah, yeah, of course.
112
00:09:14,554 --> 00:09:15,948
We were about to have
a round of Landi.
113
00:09:15,972 --> 00:09:17,265
Yeah, it's like real...
"Lanthy"?
114
00:09:17,349 --> 00:09:21,186
Landi... it's like real
Icelandic moonshine.
115
00:09:21,269 --> 00:09:23,646
- I mean, sure.
- Yeah, let's do it.
116
00:09:23,730 --> 00:09:25,315
All right.
117
00:09:25,398 --> 00:09:26,691
Skal.
118
00:09:26,775 --> 00:09:28,485
Skal! Skal!
119
00:09:28,568 --> 00:09:30,028
Skal!
120
00:09:31,738 --> 00:09:33,865
Holy shit!
121
00:09:33,948 --> 00:09:36,242
Was that poison?
That was terrible!
122
00:09:36,326 --> 00:09:37,660
What?
You didn't like it?
123
00:09:37,744 --> 00:09:38,828
No!
124
00:09:38,912 --> 00:09:40,663
Oh!
125
00:09:40,747 --> 00:09:41,748
Let's do some more!
126
00:09:41,831 --> 00:09:43,667
Yeah! Skal!
Skal!
127
00:09:43,750 --> 00:09:44,751
Skal!
128
00:09:44,834 --> 00:09:46,002
Okay, okay.
129
00:09:46,086 --> 00:09:48,963
- It's Björn, Hildur...
- Yeah.
130
00:09:49,047 --> 00:09:51,341
Vagn and Inga...
131
00:09:56,471 --> 00:09:58,181
So, what are you
doing here?
132
00:09:58,264 --> 00:09:59,516
Um, I don't know.
133
00:09:59,599 --> 00:10:01,601
Just hanging out
in the city, I guess.
134
00:10:01,685 --> 00:10:03,186
He should go
with Steindór, of course.
135
00:10:03,269 --> 00:10:06,022
Yeah!
What is a "Stink door"?
136
00:10:06,106 --> 00:10:07,899
"Steindór."
137
00:10:07,982 --> 00:10:09,984
He's this crazy old man.
138
00:10:10,068 --> 00:10:12,028
He gives private tours
to tourists
139
00:10:12,112 --> 00:10:14,864
and shows you shit
no tourists ever get to see.
140
00:10:14,948 --> 00:10:16,491
You'll love it.
Love it.
141
00:10:16,574 --> 00:10:18,702
- Do it in the morning!
- No!
142
00:10:18,785 --> 00:10:22,288
He has a seriously cool cabin
by a waterfall.
143
00:10:23,915 --> 00:10:26,126
You know what? I'll email him,
just right now.
144
00:10:26,209 --> 00:10:27,210
No, hold on.
145
00:10:27,293 --> 00:10:29,337
Wait, no.
I don't know if I...
146
00:10:29,421 --> 00:10:30,922
Do it! Come on.
147
00:10:31,006 --> 00:10:32,132
Do it.
148
00:10:35,051 --> 00:10:37,262
Fuck it. I'm in.
149
00:10:37,345 --> 00:10:38,805
- To Steindór!
- Yeah, Steindór!
150
00:10:38,888 --> 00:10:39,928
- Steindór!
- There you go!
151
00:10:47,480 --> 00:10:49,691
Yeah.
152
00:10:49,774 --> 00:10:51,359
Guys!
153
00:10:51,443 --> 00:10:52,569
Shall we go?
154
00:10:52,652 --> 00:10:53,862
Okay.
155
00:10:53,945 --> 00:10:55,089
I’m going to stay.
156
00:10:55,113 --> 00:10:56,113
With this guy?
157
00:10:56,698 --> 00:10:58,908
What’s with you tonight?
You’re acting all weird.
158
00:10:58,992 --> 00:11:00,994
Just go, alright? I’m fine.
159
00:11:01,077 --> 00:11:02,245
Is everything okay?
Huh?
160
00:11:02,328 --> 00:11:04,080
Yeah, yeah,
they're just leaving.
161
00:11:04,164 --> 00:11:05,331
- Okay.
- All right.
162
00:11:05,415 --> 00:11:06,916
Bye.
- All right, we'll see you.
163
00:11:07,000 --> 00:11:09,544
- Are you gonna go or...
- We have to finish our game, right?
164
00:11:09,627 --> 00:11:10,627
Okay.
165
00:11:10,670 --> 00:11:13,465
Oh, now that you've
stolen my guy.
166
00:11:13,548 --> 00:11:15,508
- And... yup.
- You're a thief.
167
00:11:15,592 --> 00:11:18,094
- And now he died.
- Yeah, so you lose.
168
00:11:18,178 --> 00:11:21,139
Okay, that's fair.
169
00:11:31,358 --> 00:11:34,152
I'm sorry.
It's okay.
170
00:11:35,528 --> 00:11:38,198
We should take a walk.
All right?
171
00:11:38,281 --> 00:11:40,825
Okay... okay.
172
00:11:44,371 --> 00:11:45,789
You're sure?
173
00:11:45,872 --> 00:11:48,541
I swear Björn is not
a serial killer.
174
00:11:48,625 --> 00:11:50,085
Those glasses are so bad.
175
00:11:50,168 --> 00:11:51,795
I know.
176
00:11:51,878 --> 00:11:53,296
Hey, you got
any tattoos?
177
00:11:53,380 --> 00:11:55,090
Uh, yeah,
I have seven.
178
00:11:55,173 --> 00:11:56,174
What?
179
00:11:56,257 --> 00:11:58,069
Yeah, but they're all where
you can't see them.
180
00:11:58,093 --> 00:11:59,469
Oh, okay.
181
00:11:59,552 --> 00:12:01,513
Well, now I have
a new goal in life.
182
00:12:01,596 --> 00:12:03,390
Do you think I was
giving you a challenge?
183
00:12:03,473 --> 00:12:05,058
Yes.
Oh, my God.
184
00:12:05,141 --> 00:12:07,018
You Americans
are so confident.
185
00:12:08,561 --> 00:12:09,979
- How many do you have?
- None.
186
00:12:10,063 --> 00:12:11,272
- Ohh.
- Yeah.
187
00:12:11,356 --> 00:12:13,066
I've never liked one
enough to get it.
188
00:12:13,149 --> 00:12:14,943
Oh...
189
00:12:15,026 --> 00:12:17,278
Well, how about this?
190
00:12:17,362 --> 00:12:20,865
If you get one
right here, right now,
191
00:12:20,949 --> 00:12:23,284
I will show you
one of mine.
192
00:12:25,453 --> 00:12:28,123
Do I get to pick
which tattoo?
193
00:12:28,206 --> 00:12:29,541
- No.
- Okay.
194
00:12:29,624 --> 00:12:30,875
Then I'm gonna
need to see
195
00:12:30,959 --> 00:12:32,919
at least five
of your tattoos.
196
00:12:33,003 --> 00:12:34,796
Ah... three.
197
00:12:34,879 --> 00:12:38,049
Three is not enough.
198
00:12:38,133 --> 00:12:39,968
- 31/2.
- Yeah? 31/2?
199
00:12:40,051 --> 00:12:40,885
Yeah.
200
00:12:40,969 --> 00:12:41,803
Let's get me
a goddamn tattoo.
201
00:12:41,886 --> 00:12:42,886
Oh, my God.
Okay.
202
00:12:51,771 --> 00:12:54,691
I mean, the skull
Viking, right?
203
00:12:54,774 --> 00:12:56,526
Yeah.
204
00:12:56,609 --> 00:12:58,778
These are really popular
with the tourists.
205
00:12:58,862 --> 00:13:01,448
Oh, well, I don't want that.
I don't want a tourist one.
206
00:13:01,531 --> 00:13:03,908
I might as well get
a barbed wire tattoo.
207
00:13:05,243 --> 00:13:08,038
Um, I know...
I know what you should get.
208
00:13:08,121 --> 00:13:09,330
- What?
- I have something
209
00:13:09,414 --> 00:13:11,499
that I was just looking at
the other day.
210
00:13:11,583 --> 00:13:14,419
It's like
old-school Icelandic.
211
00:13:14,502 --> 00:13:16,421
Let me show you.
This.
212
00:13:16,504 --> 00:13:17,704
- Oh, cool.
- Have you seen it?
213
00:13:17,756 --> 00:13:19,591
Yeah, what are they?
What are they?
214
00:13:19,674 --> 00:13:21,176
It's called staves.
215
00:13:21,259 --> 00:13:22,528
Oh, yeah.
I saw these at the...
216
00:13:22,552 --> 00:13:24,512
uh, this magic museum
I went in yesterday.
217
00:13:24,596 --> 00:13:26,556
Oh, yeah?
They all mean stuff, right?
218
00:13:26,639 --> 00:13:28,391
Yeah, yeah, yeah, but
just different stuff.
219
00:13:28,475 --> 00:13:31,394
This is, like,
to reveal a thief.
220
00:13:31,478 --> 00:13:33,355
This is, like, to...
221
00:13:33,438 --> 00:13:36,566
to keep your cow's milk
from curses.
222
00:13:36,649 --> 00:13:38,360
Yeah, I don't want
cursed cow milk.
223
00:13:38,443 --> 00:13:39,819
I should probably
do that one.
224
00:13:39,903 --> 00:13:41,821
Oh, wait, wait, wait.
Go back.
225
00:13:41,905 --> 00:13:43,281
That one.
226
00:13:43,365 --> 00:13:45,825
That one?
Why?
227
00:13:45,909 --> 00:13:48,828
I don't know. It just kinda
speaks to me.
228
00:13:48,912 --> 00:13:50,622
What does it mean?
229
00:13:50,705 --> 00:13:54,084
Um...
it's for good luck.
230
00:13:54,167 --> 00:13:55,293
- Yeah?
- Yeah.
231
00:13:55,377 --> 00:13:57,504
Okay, done.
Let's do it.
232
00:13:57,587 --> 00:13:59,172
Is this gonna hurt?
233
00:13:59,255 --> 00:14:00,757
Nei.
234
00:14:04,803 --> 00:14:06,054
Aah!
235
00:14:09,974 --> 00:14:12,394
Does he know what that means?
236
00:14:12,477 --> 00:14:16,064
Yeah, yeah.
Yup, of course he knows.
237
00:14:16,147 --> 00:14:18,900
- All right.
- Ow, ow, ow, ow, ow!
238
00:14:18,983 --> 00:14:20,110
Aah!
239
00:14:24,656 --> 00:14:27,200
Hey, so when does it stop,
uh, hurting so bad?
240
00:14:27,283 --> 00:14:28,410
Just soon.
241
00:14:28,493 --> 00:14:30,120
Yeah, well,
I'm not afraid to tell you
242
00:14:30,203 --> 00:14:31,538
that sucked
and I hated it.
243
00:14:31,621 --> 00:14:32,455
Oh, geez.
244
00:14:32,539 --> 00:14:34,499
- I couldn't tell.
- Hey, um...
245
00:14:34,582 --> 00:14:37,293
- Pay up.
- What?
246
00:14:37,377 --> 00:14:39,504
31/2 tattoos.
Pay up.
247
00:14:39,587 --> 00:14:41,464
Right here? Now?
- Mm-hmm.
248
00:14:43,049 --> 00:14:45,301
All right,
you get one.
249
00:14:45,385 --> 00:14:46,886
Okay, I'll take it.
250
00:14:50,890 --> 00:14:53,643
Well, come over. I'm not gonna
show it to the whole town.
251
00:14:53,727 --> 00:14:56,187
Sorry. Yeah.
252
00:14:56,271 --> 00:14:58,398
That's a good one.
253
00:15:07,490 --> 00:15:10,910
Oh, my God!
Holy shit!
254
00:15:12,162 --> 00:15:14,622
- Sorry.
- It's okay.
255
00:15:14,706 --> 00:15:16,875
Um, can we go
to your place?
256
00:15:16,958 --> 00:15:19,669
I have a roommate.
257
00:15:19,753 --> 00:15:22,547
Yes. Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
258
00:15:22,630 --> 00:15:25,258
Um, yeah, we can go
to my hotel.
259
00:15:25,342 --> 00:15:27,427
I have no idea
where it is.
260
00:15:35,268 --> 00:15:36,686
Shut up.
261
00:15:38,229 --> 00:15:39,522
Okay.
Here it is.
262
00:15:39,606 --> 00:15:42,025
Um, I need to pee,
so...
263
00:15:42,108 --> 00:15:45,445
Oh, yeah, it's... it's the room,
uh, without a bed in it.
264
00:15:45,528 --> 00:15:46,905
Right.
265
00:15:50,658 --> 00:15:53,536
Shit.
Uh, hey!
266
00:15:53,620 --> 00:15:57,957
I just realized, um,
I don't have a condom.
267
00:15:58,041 --> 00:16:02,003
Uh, not that I was assuming
I'd need one.
268
00:16:02,087 --> 00:16:05,632
It's just, um...
yeah, yeah, yeah.
269
00:16:05,715 --> 00:16:08,426
I just didn't expect
to meet anybody,
270
00:16:08,510 --> 00:16:13,473
although I'm glad I did,
because, um...
271
00:16:13,556 --> 00:16:17,102
you're very hot
and pretty and nice and...
272
00:16:19,187 --> 00:16:21,064
...your accent's cool.
273
00:16:24,359 --> 00:16:26,069
So, I have one.
274
00:16:26,152 --> 00:16:28,113
Oh, that's good.
Yeah.
275
00:16:28,196 --> 00:16:29,823
How fortunate.
276
00:16:35,578 --> 00:16:38,248
Do you have
any good playlists?
277
00:16:38,331 --> 00:16:41,042
Yeah, I have
a million of 'em.
278
00:16:41,126 --> 00:16:42,919
Mmm.
279
00:16:43,003 --> 00:16:44,754
Let's see...
280
00:16:48,091 --> 00:16:49,819
All right.
281
00:16:49,843 --> 00:16:52,637
Oh, I see where
you're going.
282
00:16:52,721 --> 00:16:54,848
You are wearing
so many clothes.
283
00:16:54,931 --> 00:16:58,184
We should probably take off
a lot of these clothes.
284
00:16:58,268 --> 00:17:00,103
Yeah.
285
00:17:00,186 --> 00:17:01,813
Could be dangerous.
286
00:17:01,896 --> 00:17:03,541
There are those tattoos
I keep hearing about.
287
00:17:03,565 --> 00:17:05,984
You talk a lot.
288
00:17:06,067 --> 00:17:07,277
I'm sorry.
289
00:17:07,360 --> 00:17:09,112
I talk so much.
290
00:17:09,195 --> 00:17:10,905
Wait, no.
291
00:17:10,989 --> 00:17:12,782
I want these on.
292
00:17:12,866 --> 00:17:15,035
- You sure?
- Yeah.
293
00:17:17,454 --> 00:17:18,747
Wait. Sorry. Hold on.
294
00:17:21,249 --> 00:17:22,959
Wait. Here.
295
00:17:23,043 --> 00:17:26,171
♪ This song has a message ♪
296
00:17:26,254 --> 00:17:30,508
♪ And the words
really rhyme... ♪♪
297
00:17:34,554 --> 00:17:41,554
♪ Can't believe
I love someone so cruel ♪
298
00:17:42,145 --> 00:17:46,483
♪ I've made up my mind,
out of my mind... ♪♪
299
00:17:46,566 --> 00:17:48,276
Are you okay?
300
00:17:48,360 --> 00:17:50,487
Yeah. Sorry.
301
00:17:50,570 --> 00:17:51,946
I've been drinking,
I guess.
302
00:17:52,030 --> 00:17:54,991
Yeah, I know.
It's... It's okay.
303
00:17:56,701 --> 00:17:59,746
It's all right if I,
uh, change this song?
304
00:17:59,829 --> 00:18:02,123
Yeah.
305
00:18:04,876 --> 00:18:06,753
I don't know why
I put it on.
306
00:18:14,594 --> 00:18:19,224
It was my, uh...
fiancée and I's song.
307
00:18:21,351 --> 00:18:22,852
Are you engaged?
308
00:18:25,271 --> 00:18:27,190
Yeah.
309
00:18:27,273 --> 00:18:29,359
No.
No, sorry.
310
00:18:29,442 --> 00:18:31,152
We, uh...
311
00:18:31,236 --> 00:18:33,321
She passed away
a few months ago.
312
00:18:34,906 --> 00:18:36,783
- Wow, I'm so sorry.
- No.
313
00:18:36,866 --> 00:18:40,954
No, no, I am.
It's...
314
00:18:41,037 --> 00:18:43,665
No, I fucked up.
I'm fucking this all up.
315
00:18:46,126 --> 00:18:48,920
I don't know
what the fuck I'm doing.
316
00:18:49,004 --> 00:18:52,132
I carry her ring around.
I, uh...
317
00:18:53,842 --> 00:18:55,969
No, this is, uh...
318
00:18:56,052 --> 00:18:58,888
I'm sorry. I think this might be
a mistake, you know?
319
00:18:58,972 --> 00:19:00,473
- I think, um...
- Please, come here.
320
00:19:00,557 --> 00:19:02,017
Hey.
321
00:19:04,644 --> 00:19:06,021
I'm not gonna bite.
322
00:19:06,104 --> 00:19:09,816
I mean, I was, but...
I'm not going to.
323
00:19:11,651 --> 00:19:14,529
Please, come.
Come here.
324
00:19:14,612 --> 00:19:16,656
It's okay.
325
00:19:21,161 --> 00:19:22,829
Really.
326
00:19:27,417 --> 00:19:29,044
Um...
327
00:19:31,421 --> 00:19:33,381
All right, so...
328
00:19:33,465 --> 00:19:36,593
You know...
329
00:19:36,676 --> 00:19:39,346
Think of her, okay?
330
00:19:39,429 --> 00:19:42,557
Close your eyes.
331
00:19:42,640 --> 00:19:44,351
What was her name?
332
00:19:46,519 --> 00:19:49,272
Jess.
333
00:19:49,356 --> 00:19:56,356
♪ I just can't believe,
can't believe you ♪
334
00:19:56,863 --> 00:20:01,451
♪ My deep blue love... ♪
335
00:20:01,534 --> 00:20:05,038
This is fuckin'...
Oh, fuck.
336
00:20:06,873 --> 00:20:11,127
♪ We had some good times ♪
337
00:20:11,211 --> 00:20:12,921
♪ We had some bad... ♪
338
00:20:13,004 --> 00:20:15,173
Ah! Ah!
339
00:20:17,050 --> 00:20:19,177
♪ But I never take,
I never take ♪
340
00:20:19,260 --> 00:20:22,972
♪ I never take
a single moment... ♪
341
00:20:28,645 --> 00:20:30,230
I'm sorry.
Sorry.
342
00:20:30,313 --> 00:20:32,357
- I'll get a towel.
- No, no, no, I'll go.
343
00:20:32,440 --> 00:20:34,025
- You lay there.
- No.
344
00:20:36,861 --> 00:20:39,989
Hey, that...
that was good.
345
00:20:40,073 --> 00:20:42,158
Thank you.
346
00:20:44,327 --> 00:20:45,370
Just good?
347
00:20:46,830 --> 00:20:50,250
It was a little
better than good.
348
00:20:50,333 --> 00:20:51,751
Can I return the favor?
349
00:20:51,835 --> 00:20:53,670
Uh, what?
350
00:20:53,753 --> 00:20:56,089
You know,
can I go down on you?
351
00:20:56,172 --> 00:20:57,674
Ah, no, I'm good.
Thank you.
352
00:20:57,757 --> 00:20:59,676
No, I want to, please.
I'd like to.
353
00:20:59,759 --> 00:21:01,344
I want to.
All right.
354
00:21:01,428 --> 00:21:05,390
Thank you for offering,
but, really, I'm good.
355
00:21:05,473 --> 00:21:07,017
- Yeah?
- Yeah.
356
00:21:07,100 --> 00:21:10,520
Well, you're welcome.
I'm a real hero.
357
00:21:16,651 --> 00:21:19,529
♪ I just can't believe ♪
358
00:21:19,612 --> 00:21:23,616
♪ Can't believe you ♪
359
00:21:23,700 --> 00:21:25,368
♪ My deep blue... ♪♪
360
00:21:35,754 --> 00:21:38,298
Oh, God.
361
00:21:38,381 --> 00:21:42,552
I should have drank
more water.
362
00:21:42,635 --> 00:21:44,387
How are you feeling?
363
00:21:48,391 --> 00:21:50,226
Inga?
364
00:21:54,814 --> 00:21:56,441
Inga?
365
00:22:00,403 --> 00:22:02,322
I feel so used.
366
00:22:03,656 --> 00:22:05,950
Oh, God.
367
00:22:21,341 --> 00:22:23,927
Who takes
an empty pill bottle?
368
00:22:43,321 --> 00:22:44,572
What?!
369
00:22:59,045 --> 00:23:00,880
She took the ring.
370
00:23:38,376 --> 00:23:40,879
Hey, man.
Uh, Steindór?
371
00:23:40,962 --> 00:23:44,632
- Do you have any gloves?
- Uh, no. What?
372
00:23:44,716 --> 00:23:46,760
Do you have a hat?
373
00:23:46,843 --> 00:23:48,261
No. Shit.
374
00:23:48,345 --> 00:23:50,597
It's at the store.
Shit!
375
00:23:50,680 --> 00:23:52,432
Is this your only jacket?
376
00:23:54,476 --> 00:23:56,144
Yes, I just got it.
377
00:23:56,227 --> 00:23:59,105
There was a whole thing
with teenagers and ketchup.
378
00:23:59,189 --> 00:24:01,941
I don't...
I'm having a rough day.
379
00:24:03,401 --> 00:24:05,862
Okay.
Get in the truck.
380
00:24:05,945 --> 00:24:07,089
Okay, here's
the thing, though.
381
00:24:07,113 --> 00:24:09,866
I got your name
from a woman named Inga,
382
00:24:09,949 --> 00:24:11,659
and she told me to meet you,
383
00:24:11,743 --> 00:24:13,953
and she also turned out
to be this psychopath
384
00:24:14,037 --> 00:24:16,164
who stole a bunch
of important shit from me.
385
00:24:16,247 --> 00:24:20,001
And so, all I need to know
from you is if you know Inga.
386
00:24:20,085 --> 00:24:21,586
Yes, I know her.
387
00:24:21,670 --> 00:24:24,923
Inga can be... impulsive.
388
00:24:25,006 --> 00:24:27,717
Yeah. No shit.
389
00:24:27,801 --> 00:24:30,720
Um, can I please get
her phone number from you?
390
00:24:30,804 --> 00:24:33,807
I will talk to her. She will return
what she took from you.
391
00:24:33,890 --> 00:24:37,936
Okay, good.
Good. Thank you.
392
00:24:38,019 --> 00:24:39,688
When do you think
this will happen?
393
00:24:39,771 --> 00:24:42,065
When I'm back from this trip.
Few days.
394
00:24:42,148 --> 00:24:44,484
Okay, but I don't need
to go on the trip now,
395
00:24:44,567 --> 00:24:46,736
so we can...
we can do it now, though.
396
00:24:46,820 --> 00:24:48,863
I'm going with
or without you.
397
00:24:48,947 --> 00:24:51,866
But you should go.
See the island.
398
00:24:51,950 --> 00:24:54,536
No one has ever
regretted it.
399
00:24:54,619 --> 00:24:56,079
Then we will return.
400
00:24:56,162 --> 00:24:58,498
You will get
your things back.
401
00:25:03,044 --> 00:25:04,629
Where do you go?
402
00:25:04,713 --> 00:25:06,923
- North.
- Yeah?
403
00:25:07,007 --> 00:25:09,926
You eat what I make,
sleep when I say.
404
00:25:10,010 --> 00:25:11,761
And what do you see?
405
00:25:11,845 --> 00:25:13,638
Beautiful things.
406
00:25:15,682 --> 00:25:18,351
I mean, is it cool?
407
00:25:19,602 --> 00:25:21,354
Very cool.
408
00:25:25,025 --> 00:25:29,612
Ohh... okay.
409
00:25:29,696 --> 00:25:31,031
Fuck it.
410
00:25:46,254 --> 00:25:48,631
Hey, can we listen
to some music?
411
00:25:52,886 --> 00:25:54,304
Are we getting out?
412
00:25:56,348 --> 00:25:58,767
I guess we're getting out.
413
00:26:00,769 --> 00:26:02,812
Be very careful.
414
00:26:02,896 --> 00:26:04,647
Okay, don't go too far.
415
00:26:04,731 --> 00:26:06,649
You'll fall.
416
00:26:06,733 --> 00:26:08,318
What is this place?
417
00:26:10,070 --> 00:26:12,739
This is actually
the old parliament.
418
00:26:12,822 --> 00:26:13,990
Althingi.
419
00:26:14,074 --> 00:26:16,576
The old clans,
the families came
420
00:26:16,659 --> 00:26:20,538
from the country
to this place once a year.
421
00:26:20,622 --> 00:26:22,082
Eh, it's just
a bunch of flies now.
422
00:26:22,165 --> 00:26:24,292
Stupid Americans.
423
00:26:24,376 --> 00:26:26,753
- Hmm?
- Nothing. Let's go.
424
00:26:36,137 --> 00:26:37,472
So, is it just
gonna be mainly
425
00:26:37,555 --> 00:26:41,351
just driving around,
looking at stuff?
426
00:26:41,434 --> 00:26:43,228
I mean, that sounds cool,
I guess,
427
00:26:43,311 --> 00:26:47,315
but maybe not
that interesting, for me.
428
00:26:47,399 --> 00:26:49,359
I just... I don't know.
429
00:26:49,442 --> 00:26:52,654
I feel like maybe
if there was bungee-jumping
430
00:26:52,737 --> 00:26:56,908
or parasailing or something,
that sounds fun,
431
00:26:56,991 --> 00:26:59,869
but... I don't know.
432
00:26:59,953 --> 00:27:02,789
Nature might not
do it for me.
433
00:27:05,375 --> 00:27:08,211
- Yeah! Ha ha!
- Don't get too close.
434
00:27:08,294 --> 00:27:11,423
Be careful.
Very dangerous.
435
00:27:13,633 --> 00:27:15,885
Here, take a photo of me
in front of it.
436
00:27:15,969 --> 00:27:18,114
Why would you want to ruin
a photo of something beautiful
437
00:27:18,138 --> 00:27:19,889
by placing your fat head
in front of it?
438
00:27:19,973 --> 00:27:23,143
Okay, well,
"A," ouch.
439
00:27:23,226 --> 00:27:25,520
And "B,"
because it's fun.
440
00:27:25,603 --> 00:27:28,773
Have you... Have you
experienced this feeling before?
441
00:27:28,857 --> 00:27:29,899
Fun?
442
00:27:29,983 --> 00:27:31,651
I have fun.
443
00:27:31,735 --> 00:27:33,194
Doing what?
444
00:27:33,278 --> 00:27:34,571
Making money.
445
00:27:36,990 --> 00:27:39,993
Okay, I will pay you
1,000 kronors
446
00:27:40,076 --> 00:27:42,620
for each picture
you take of me, all right?
447
00:27:45,999 --> 00:27:47,625
Now I'm having fun.
448
00:27:47,709 --> 00:27:48,877
Do it when I jump.
449
00:27:48,960 --> 00:27:51,755
Ready?
450
00:27:53,548 --> 00:27:54,674
Yeah.
451
00:27:54,758 --> 00:27:55,675
Did you get it?
452
00:27:55,759 --> 00:27:57,719
Yeah.
453
00:27:57,802 --> 00:27:59,596
You get it?
454
00:27:59,679 --> 00:28:01,306
- Again.
- Okay, one, two, three!
455
00:28:01,389 --> 00:28:03,725
Yeah.
456
00:28:03,808 --> 00:28:05,018
- You get it?
- Got it.
457
00:28:15,278 --> 00:28:16,946
How'd it come out?
458
00:28:19,324 --> 00:28:20,992
Ah, this is so gross!
459
00:28:21,076 --> 00:28:22,952
One picture of them.
460
00:28:23,036 --> 00:28:24,412
- No.
- Please.
461
00:28:24,496 --> 00:28:26,164
- No.
- They're birds, man.
462
00:28:26,247 --> 00:28:28,208
- They're just...
- No, no.
463
00:28:28,291 --> 00:28:30,001
Shit!
464
00:28:30,085 --> 00:28:31,461
Steindór!
465
00:28:33,129 --> 00:28:35,799
Steindór, what am I
doing wrong?!
466
00:28:35,882 --> 00:28:39,969
Hey, take a picture of me
on top of this thing.
467
00:28:40,053 --> 00:28:42,681
- No.
- Why not?
468
00:28:42,764 --> 00:28:45,308
Not everything is to be climbed,
to be mocked.
469
00:28:45,392 --> 00:28:47,018
This is a sacred stone.
470
00:28:47,102 --> 00:28:49,813
This is a runestone.
471
00:28:49,896 --> 00:28:51,064
Sorry.
472
00:28:51,147 --> 00:28:53,817
Didn't mean
to, uh, offend.
473
00:28:53,900 --> 00:28:55,735
What's a runestone?
474
00:28:55,819 --> 00:28:56,820
Ancient writings.
475
00:28:56,903 --> 00:28:59,489
Oh, yeah, Inga was
showing me those.
476
00:28:59,572 --> 00:29:01,825
It tells the story of those
who lived here.
477
00:29:01,908 --> 00:29:04,202
Died here.
478
00:29:05,328 --> 00:29:08,998
It's marked by magic.
479
00:29:09,082 --> 00:29:11,793
It's powerful.
480
00:29:11,876 --> 00:29:13,545
Yeah?
481
00:29:13,628 --> 00:29:15,130
You believe
all that stuff?
482
00:29:15,213 --> 00:29:16,840
Magic?
483
00:29:18,883 --> 00:29:20,635
Of course I do.
484
00:29:32,355 --> 00:29:34,149
How does it work?
485
00:29:34,232 --> 00:29:36,192
How does what work?
486
00:29:36,276 --> 00:29:38,611
Magic.
487
00:29:38,695 --> 00:29:41,072
Like, where does
the power come from?
488
00:29:41,156 --> 00:29:43,867
Is it, uh, God?
489
00:29:43,950 --> 00:29:45,577
Or spirits?
490
00:29:45,660 --> 00:29:48,747
Or, uh,
I don't know, the moon?
491
00:29:50,832 --> 00:29:52,959
Haven't you heard
of Einstein?
492
00:29:53,043 --> 00:29:54,878
Yeah, I've heard
of Einstein.
493
00:29:54,961 --> 00:29:57,630
"B" equals MC squared.
494
00:29:57,714 --> 00:30:02,886
Physical mass is just energy
in another state.
495
00:30:02,969 --> 00:30:06,556
We are made of energy.
496
00:30:06,639 --> 00:30:07,891
That's it?
497
00:30:07,974 --> 00:30:11,269
That's kind of, like,
simplifying the whole thing.
498
00:30:11,353 --> 00:30:12,729
I had to dumb it down
for you.
499
00:30:12,812 --> 00:30:16,566
How does you being
way over there,
500
00:30:16,649 --> 00:30:18,735
say something,
and then me,
501
00:30:18,818 --> 00:30:23,198
an autonomous person
way over here, do it?
502
00:30:23,281 --> 00:30:25,992
Where does that power...
How does that work?
503
00:30:28,787 --> 00:30:33,249
If I do a spell,
right now, and it works,
504
00:30:33,333 --> 00:30:37,128
will you shut up
for the next hour or so?
505
00:30:37,212 --> 00:30:39,506
Yeah. Yes.
506
00:30:39,589 --> 00:30:42,092
Abracadabra,
hocus pocus,
507
00:30:42,175 --> 00:30:47,681
you will imagine a spider
crawling through your hair.
508
00:30:47,764 --> 00:30:48,932
Okay.
509
00:30:51,267 --> 00:30:54,312
So dumb.
It's so dumb.
510
00:30:54,396 --> 00:30:56,106
But here's the thing.
It's only working
511
00:30:56,189 --> 00:30:57,816
because you put that
in my head.
512
00:30:57,899 --> 00:31:01,486
And that's how
magic works.
513
00:31:01,569 --> 00:31:04,155
Now shut up.
Let's go.
514
00:31:12,205 --> 00:31:13,998
So, we're sleeping
in there?
515
00:31:14,082 --> 00:31:16,126
Like, both of us?
516
00:31:16,209 --> 00:31:17,711
Yup.
517
00:31:17,794 --> 00:31:20,880
Or you can sleep
in the tent.
518
00:31:28,555 --> 00:31:33,560
"Or you can sleep in the
tent. Or you can sleep in the tent."
519
00:31:50,785 --> 00:31:56,249
♪ Can't believe
I love someone so cruel ♪
520
00:31:56,332 --> 00:31:58,793
♪ I've made up my mind ♪
521
00:31:58,877 --> 00:32:03,465
♪ Out of my mind over you... ♪♪
522
00:32:06,176 --> 00:32:07,886
We're leaving.
523
00:32:07,969 --> 00:32:09,596
Dress warm.
524
00:32:11,681 --> 00:32:14,559
I don't have
any warm clothes.
525
00:32:21,066 --> 00:32:24,027
So, this is a glacier?
526
00:32:24,110 --> 00:32:26,363
- What do you think it is?
- I don't know.
527
00:32:26,446 --> 00:32:29,532
Looks like snow and ice.
528
00:32:29,616 --> 00:32:32,160
What do you think
a glacier is made out of?
529
00:32:34,454 --> 00:32:37,040
You know, you're like the
least-friendly tour guide ever.
530
00:32:37,123 --> 00:32:40,377
Most of them are polite
and kind to their clients.
531
00:32:40,460 --> 00:32:42,212
They don't just
growl at them
532
00:32:42,295 --> 00:32:44,381
with foreboding eyes.
533
00:32:44,464 --> 00:32:47,425
Come on.
Just climb.
534
00:32:50,553 --> 00:32:54,015
Be careful.
Don't fall in.
535
00:32:54,099 --> 00:32:55,809
Don't fall into what?
536
00:32:55,892 --> 00:32:57,811
Don't find out.
537
00:33:05,485 --> 00:33:07,737
It's amazing.
538
00:33:07,821 --> 00:33:08,964
I mean, I don't know
what the difference
539
00:33:08,988 --> 00:33:11,658
between ice
and a glacier is.
540
00:33:11,741 --> 00:33:16,413
A glacier is ice that moves
under its own weight.
541
00:33:16,496 --> 00:33:18,540
It's unstoppable.
542
00:33:24,629 --> 00:33:27,507
Yeah, this is weird.
543
00:33:30,343 --> 00:33:34,097
I have these...
compulsions.
544
00:33:34,180 --> 00:33:37,100
They used to be okay,
but then they got worse,
545
00:33:37,183 --> 00:33:40,437
um, a while ago.
546
00:33:40,520 --> 00:33:43,565
Now they get worse even more
547
00:33:43,648 --> 00:33:47,777
when I'm off my medication
and stressed.
548
00:33:47,861 --> 00:33:50,572
Which sucks 'cause...
they're hard to control.
549
00:33:55,035 --> 00:33:56,745
Then don't.
550
00:33:57,996 --> 00:34:01,624
Then don't what?
Don't control 'em?
551
00:34:01,708 --> 00:34:03,084
That's great.
552
00:34:03,168 --> 00:34:05,920
Then just walk around
looking like a freak?
553
00:34:06,004 --> 00:34:07,547
That's good.
554
00:34:10,592 --> 00:34:11,861
You don't know what
you're talking about.
555
00:34:14,304 --> 00:34:16,639
"That's good."
556
00:34:18,558 --> 00:34:19,558
Fuck you.
557
00:34:23,313 --> 00:34:24,647
Every ten fucking minutes,
558
00:34:24,731 --> 00:34:26,441
I have this thought
that pops into my head.
559
00:34:26,524 --> 00:34:30,153
"Hey, stick something
in your ear.
560
00:34:31,571 --> 00:34:34,324
"Find something long,
and sharp,
561
00:34:34,407 --> 00:34:37,494
"and stick it an inch and a half
in your left ear.
562
00:34:37,577 --> 00:34:40,914
And do it! Do it now!
Do it!"
563
00:34:40,997 --> 00:34:44,668
I have to willingly push
this thought away,
564
00:34:44,751 --> 00:34:47,545
and then, ten minutes later,
it comes back!
565
00:34:53,718 --> 00:34:58,139
It's okay.
It's okay.
566
00:34:58,223 --> 00:35:02,310
Come here.
I want to show you something.
567
00:35:02,394 --> 00:35:03,978
Put your fingers
in the snow.
568
00:35:04,062 --> 00:35:05,522
For what?
569
00:35:05,605 --> 00:35:08,817
Humor me.
570
00:35:18,702 --> 00:35:20,620
Don't control them.
571
00:35:34,884 --> 00:35:36,344
Look.
572
00:35:38,847 --> 00:35:41,099
What the fuck
is that?
573
00:35:41,182 --> 00:35:44,894
This has been with my
family for centuries.
574
00:35:44,978 --> 00:35:49,691
My father gave it to me,
and his father gave it to him.
575
00:36:00,160 --> 00:36:02,579
What good is it
to stand up to a glacier?
576
00:36:02,662 --> 00:36:06,082
It will go where it pleases.
577
00:36:06,166 --> 00:36:12,005
A mountain can stand in its way
with all its might...
578
00:36:12,088 --> 00:36:15,592
but if a glacier wants...
579
00:36:15,675 --> 00:36:18,678
it will break that mountain.
580
00:36:20,513 --> 00:36:23,558
You cannot control something.
581
00:36:23,641 --> 00:36:25,268
You can only destroy it.
582
00:36:54,506 --> 00:36:56,424
Jess!
583
00:37:04,224 --> 00:37:06,184
Jess?
584
00:37:11,231 --> 00:37:14,442
Jess... Jess!
585
00:37:18,405 --> 00:37:20,407
Hey, hey!
586
00:37:20,490 --> 00:37:23,159
Uhh! Hey! Hey, hey!
587
00:37:27,580 --> 00:37:30,166
You're okay.
You're okay.
588
00:37:30,250 --> 00:37:32,127
Hey!
589
00:38:14,794 --> 00:38:17,297
What?
590
00:38:19,424 --> 00:38:20,424
Nothing.
591
00:38:22,385 --> 00:38:24,054
What?
592
00:38:24,137 --> 00:38:27,057
What are you drawing?
593
00:38:27,140 --> 00:38:29,934
Oh, it's just
something for work.
594
00:38:32,312 --> 00:38:33,813
I've seen it before.
595
00:38:35,398 --> 00:38:37,317
You've seen this?
596
00:38:37,400 --> 00:38:41,279
That's Stumpy.
From "Psketti"?
597
00:38:41,363 --> 00:38:42,739
You know "Psketti"?
598
00:38:42,822 --> 00:38:44,074
Of course I know Psketti,
599
00:38:44,157 --> 00:38:46,076
and his little dog, Ketchup.
600
00:38:46,159 --> 00:38:49,287
Yeah, man,
I draw "Psketti."
601
00:38:49,371 --> 00:38:51,998
No, no, no.
That's drawn by Glen Bean.
602
00:38:52,082 --> 00:38:54,209
No, Glen Bean died
20 years ago,
603
00:38:54,292 --> 00:38:55,835
and then his son
started drawing it,
604
00:38:55,919 --> 00:38:57,337
but then he died
of diabetes,
605
00:38:57,420 --> 00:38:59,089
and then it was
this lady, Diane Ketchup,
606
00:38:59,172 --> 00:39:01,591
strangely enough, but she
couldn't draw for shit,
607
00:39:01,675 --> 00:39:03,343
so now I draw "Psketti."
608
00:39:06,096 --> 00:39:07,806
Glen Bean is dead?
609
00:39:07,889 --> 00:39:10,600
From diabetes, actually.
I guess it's genetic.
610
00:39:10,684 --> 00:39:12,811
So, now I just
copy his style
611
00:39:12,894 --> 00:39:15,605
and do his characters
and make dumb jokes.
612
00:39:15,689 --> 00:39:19,609
It's... It's sad.
613
00:39:19,693 --> 00:39:21,778
I'm very impressed.
614
00:39:21,861 --> 00:39:23,446
We didn't know this
about you.
615
00:39:23,530 --> 00:39:26,616
Who's we? What?
616
00:39:26,700 --> 00:39:28,493
Uh, Icelanders.
617
00:39:28,576 --> 00:39:30,870
That it's not Glen Bean.
618
00:39:30,954 --> 00:39:34,124
Uh, I mean,
I don't know,
619
00:39:34,207 --> 00:39:36,376
I think it's
actually pathetic.
620
00:39:36,459 --> 00:39:37,961
I'm a grown man.
621
00:39:38,044 --> 00:39:39,921
I should be drawing
my own comic strip.
622
00:39:40,005 --> 00:39:41,840
No, I should be
drawing my own comic book.
623
00:39:41,923 --> 00:39:43,299
That's what I wanna do.
624
00:39:43,383 --> 00:39:44,703
That's what Jess
said I should do,
625
00:39:44,759 --> 00:39:46,636
but... I don't know.
626
00:39:46,720 --> 00:39:48,972
I don't think
I'm good enough.
627
00:39:49,055 --> 00:39:51,391
So, here I am copying
628
00:39:51,474 --> 00:39:54,394
a dead man's style.
629
00:39:54,477 --> 00:39:57,605
No, this is
a beautiful thing.
630
00:39:57,689 --> 00:39:59,524
A man wants greatness,
631
00:39:59,607 --> 00:40:03,653
so he completes the work
of another great man.
632
00:40:03,737 --> 00:40:06,781
I mean...
633
00:40:06,865 --> 00:40:08,575
I don't know if I'd call
this greatness,
634
00:40:08,658 --> 00:40:11,286
but... thank you so much.
635
00:40:13,913 --> 00:40:16,499
This is right.
636
00:40:16,583 --> 00:40:17,792
What are you
talking about?
637
00:40:17,876 --> 00:40:19,753
Nothing.
638
00:40:19,836 --> 00:40:23,214
We're almost here.
639
00:40:28,345 --> 00:40:29,929
Hey, man...
640
00:40:30,013 --> 00:40:33,516
I don't think I can do
another long-ass hike today.
641
00:40:33,600 --> 00:40:36,895
It'll be the last one,
I promise you.
642
00:40:46,237 --> 00:40:47,864
Oh, we're going in.
643
00:40:47,947 --> 00:40:49,199
Come on.
644
00:40:49,282 --> 00:40:54,204
I didn't bring a bathing
suit or anything.
645
00:40:54,287 --> 00:40:56,581
You didn't
bring one either.
646
00:40:56,664 --> 00:40:58,083
Come on.
647
00:40:58,166 --> 00:41:00,210
Stop being
so American.
648
00:41:02,962 --> 00:41:05,590
This is gonna be
straight-up gross.
649
00:41:18,561 --> 00:41:19,561
Gah!
650
00:41:22,982 --> 00:41:25,360
I think three rocks
just went inside me.
651
00:41:30,490 --> 00:41:33,034
Yeah...
652
00:41:33,118 --> 00:41:35,620
I'm sitting
in a hot springs...
653
00:41:35,704 --> 00:41:38,998
in Iceland... naked...
654
00:41:39,082 --> 00:41:42,752
with a creepy old man
drinking vodka.
655
00:41:42,836 --> 00:41:46,089
This is... very weird.
656
00:41:46,172 --> 00:41:48,341
But nice, yes?
657
00:41:48,425 --> 00:41:49,843
It is nice.
658
00:41:49,926 --> 00:41:51,803
Skal!
659
00:41:51,886 --> 00:41:53,513
Where did you get that?
660
00:41:53,596 --> 00:41:54,931
Hmm?
661
00:41:55,015 --> 00:41:56,933
Oh, this.
662
00:41:57,017 --> 00:41:58,977
This was a gift
from Inga.
663
00:41:59,060 --> 00:42:00,645
Did she choose it?
664
00:42:00,729 --> 00:42:02,230
Mm-mm.
665
00:42:02,313 --> 00:42:03,499
She showed me
a bunch of designs,
666
00:42:03,523 --> 00:42:05,567
and I liked it,
so I chose it.
667
00:42:05,650 --> 00:42:09,070
Let me guess.
It doesn't mean "good luck"?
668
00:42:23,460 --> 00:42:26,129
What is that?
669
00:42:26,212 --> 00:42:28,965
This is Loftur's stave.
670
00:42:29,049 --> 00:42:33,094
She made me get
the magic guy's secret stave?
671
00:42:33,178 --> 00:42:35,972
You just said you chose it.
672
00:42:36,056 --> 00:42:38,141
Well, then she steered me
into it or something.
673
00:42:38,224 --> 00:42:40,518
No, you chose it
on purpose.
674
00:42:40,602 --> 00:42:41,978
Oh, I did?
675
00:42:42,062 --> 00:42:43,229
Part of you did.
676
00:42:43,313 --> 00:42:45,648
Okay, explain to me
how that works.
677
00:42:45,732 --> 00:42:49,110
How part of my brain
could know secret knowledge
678
00:42:49,194 --> 00:42:50,862
that the rest of me
doesn't know?
679
00:42:50,945 --> 00:42:53,823
How does a baby,
knowing nothing,
680
00:42:53,907 --> 00:42:55,742
look for her
mother's nipple?
681
00:42:55,825 --> 00:42:57,327
That's instinct.
682
00:42:57,410 --> 00:42:58,721
That's... that's
the subconscious.
683
00:42:58,745 --> 00:42:59,954
That's different.
684
00:43:00,038 --> 00:43:01,182
You're the one
with a powerful stave
685
00:43:01,206 --> 00:43:02,374
written on his chest,
686
00:43:02,457 --> 00:43:03,667
whose fingers
are tracing out
687
00:43:03,750 --> 00:43:05,585
a language
he doesn't understand.
688
00:43:05,669 --> 00:43:07,962
Okay.
689
00:43:08,046 --> 00:43:10,632
But I am not choosing
to do any of this.
690
00:43:10,715 --> 00:43:12,842
No, you're too busy
controlling.
691
00:43:12,926 --> 00:43:15,637
You refuse to choose.
692
00:43:15,720 --> 00:43:19,683
We must keep
doing it for you.
693
00:43:19,766 --> 00:43:23,186
What are you
talking about?
694
00:43:23,269 --> 00:43:26,147
You sound crazy.
695
00:43:26,231 --> 00:43:28,525
But this is
the last time.
696
00:43:30,110 --> 00:43:33,321
Okay. Relax.
697
00:43:33,405 --> 00:43:35,949
Come on, I don't want
whatever this is.
698
00:43:36,032 --> 00:43:39,953
Stop... stop!
Hey, stop!
699
00:43:40,036 --> 00:43:42,414
Stop! Come on!
700
00:43:45,959 --> 00:43:47,419
Choose!
701
00:43:49,671 --> 00:43:51,589
Choose!
702
00:43:51,673 --> 00:43:53,883
Choose! Unh!
703
00:43:53,967 --> 00:43:56,886
Aah!
I'll fuckin' hit you!
704
00:43:56,970 --> 00:43:58,471
I'll fuckin' hit you!
705
00:43:58,555 --> 00:44:00,765
Come on! Shit!
706
00:44:03,560 --> 00:44:05,395
Aaagh! Stop!
707
00:44:05,478 --> 00:44:06,396
Uhh!
708
00:44:06,479 --> 00:44:07,856
Ahh!
709
00:44:10,525 --> 00:44:13,069
Stop! Stop it!
710
00:44:13,153 --> 00:44:15,071
Stop!
Back off!
711
00:44:15,155 --> 00:44:16,364
Stop it!
712
00:44:16,448 --> 00:44:18,491
Stop it!
713
00:44:19,534 --> 00:44:20,534
Stop it!
714
00:44:20,577 --> 00:44:22,037
Stop!
715
00:44:22,120 --> 00:44:24,080
Stop it!
716
00:44:24,164 --> 00:44:25,373
Stop it!
717
00:44:25,457 --> 00:44:26,541
Stop it!
718
00:44:30,503 --> 00:44:32,630
Stop it!
719
00:44:32,714 --> 00:44:34,841
Stop it!
720
00:44:38,428 --> 00:44:41,514
Oh, fuck, oh, fuck, fuck.
721
00:44:41,598 --> 00:44:43,016
Fuck. Okay.
722
00:44:43,099 --> 00:44:46,102
Um... fuck.
723
00:44:46,186 --> 00:44:49,814
Um... ahh... fuck.
724
00:44:49,898 --> 00:44:52,984
Oh, fuck.
725
00:44:53,068 --> 00:44:56,112
Hey!
I'm sorry, I'm sorry.
726
00:44:56,196 --> 00:44:57,947
Fuck, fuck, fuck.
727
00:44:58,031 --> 00:44:59,366
Move!
728
00:45:00,867 --> 00:45:02,744
Where the fuck
did you come from?
729
00:45:02,827 --> 00:45:04,120
Uh, I think
he's got, like...
730
00:45:04,204 --> 00:45:05,747
Steindór!
Steindór!
731
00:45:05,830 --> 00:45:07,350
I think he has, like water
in his lungs or something.
732
00:45:07,374 --> 00:45:09,334
He, uh, we're, uh...
733
00:45:09,417 --> 00:45:11,503
He's down there
and he came at me,
734
00:45:11,586 --> 00:45:12,712
and fuck!
735
00:45:12,796 --> 00:45:13,814
Did you bring everything?
736
00:45:13,838 --> 00:45:15,507
Steindór, Steindór!
Hey, hey!
737
00:45:15,590 --> 00:45:17,967
What are you doing?
What...
738
00:45:21,054 --> 00:45:22,198
- Are you all right, man?
- Back off!
739
00:45:22,222 --> 00:45:23,139
Hey, are you
all right?
740
00:45:23,223 --> 00:45:24,641
Okay...
741
00:45:24,724 --> 00:45:25,975
It’s all ready.
742
00:45:29,354 --> 00:45:31,231
Dude, that's
my fucking hair!
743
00:45:31,314 --> 00:45:32,399
What the... Why is...
744
00:45:32,482 --> 00:45:33,817
Is that
my fucking jizz?!
745
00:45:33,900 --> 00:45:35,276
Hey!
Come on! What?!
746
00:45:35,360 --> 00:45:37,278
Stop! No! Fuck!
747
00:45:37,362 --> 00:45:38,988
What the fuck
is happening, man?
748
00:45:42,617 --> 00:45:44,494
What the fuck
is happening?!
749
00:45:44,577 --> 00:45:46,496
Listen, okay, listen,
750
00:45:46,579 --> 00:45:48,081
I don't know what
you people want,
751
00:45:48,164 --> 00:45:49,374
or what the fuck
you're doing,
752
00:45:49,457 --> 00:45:51,126
but I just want to
go home, okay?
753
00:45:51,209 --> 00:45:53,294
- Shut up!
- I just wanna go home!
754
00:45:53,378 --> 00:45:55,880
This is food
and this is a fetch.
755
00:45:55,964 --> 00:45:58,550
Something for you to put
your intentions into.
756
00:45:58,633 --> 00:46:00,510
We have prepared it
for you.
757
00:46:00,593 --> 00:46:02,929
Why? What? Why?
What do you two want?!
758
00:46:03,013 --> 00:46:04,180
For you to finally see.
759
00:46:04,264 --> 00:46:07,976
You are
Loftur, are you not?
760
00:46:10,020 --> 00:46:13,690
We've been waiting for you
a very long time.
761
00:46:13,773 --> 00:46:15,066
Heh.
762
00:46:15,150 --> 00:46:16,860
We've done
everything we could.
763
00:46:16,943 --> 00:46:18,987
Now the rest is on you.
764
00:46:19,070 --> 00:46:21,114
Your answers
lie that way.
765
00:46:21,197 --> 00:46:24,409
Follow the runestones.
766
00:46:24,492 --> 00:46:26,870
I'm not gonna go anywhere
with you people.
767
00:46:26,953 --> 00:46:28,788
We know.
768
00:46:28,872 --> 00:46:30,790
Good luck, Loftur.
769
00:46:38,465 --> 00:46:41,217
No, wait!
770
00:46:41,301 --> 00:46:43,720
No, wait, come on!
771
00:46:43,803 --> 00:46:45,347
Come on!
772
00:46:45,430 --> 00:46:47,724
What is happening?!
773
00:46:47,807 --> 00:46:49,517
What is happening?!
774
00:46:49,601 --> 00:46:52,896
What is happening?!
775
00:47:07,535 --> 00:47:11,790
♪ Dear one ♪
776
00:47:11,873 --> 00:47:18,004
♪ Is there anything
you need? ♪
777
00:47:21,549 --> 00:47:26,513
♪ Dear one ♪
778
00:47:26,596 --> 00:47:32,727
♪ Tell me your dream ♪
779
00:47:35,188 --> 00:47:38,316
♪ Somewhere there waits ♪
780
00:47:38,400 --> 00:47:42,070
♪ A golden day ♪
781
00:47:42,153 --> 00:47:45,115
♪ Somewhere there waits ♪
782
00:47:45,198 --> 00:47:48,952
♪ An infallibility ♪
783
00:47:49,035 --> 00:47:53,998
♪ Dear one ♪
784
00:47:54,082 --> 00:47:59,045
♪ Tell me your dream ♪♪
785
00:48:04,217 --> 00:48:06,970
Hey!
Hey, hey, hey!
786
00:48:07,053 --> 00:48:09,180
Yeah! Okay, yeah.
787
00:48:12,183 --> 00:48:13,893
Hi.
788
00:48:15,520 --> 00:48:17,605
Hey!
789
00:48:17,689 --> 00:48:19,899
Oh, sorry,
so you speak English?
790
00:48:19,983 --> 00:48:22,318
Uh, small, little.
791
00:48:22,402 --> 00:48:24,362
Okay, I wanna go
to Reykjavik.
792
00:48:24,446 --> 00:48:25,989
Are you
going to Reykjavik?
793
00:48:26,072 --> 00:48:27,157
Reykjavik, yes.
794
00:48:27,240 --> 00:48:28,867
- Yeah, south?
- Yes.
795
00:48:28,950 --> 00:48:30,994
- To the airport?
- Airport, yes.
796
00:48:31,077 --> 00:48:33,079
Okay, great,
thank you.
797
00:48:49,471 --> 00:48:51,056
Your answers
lie that way.
798
00:48:51,139 --> 00:48:52,139
North.
799
00:48:57,228 --> 00:48:59,356
Wait, wait!
Fuck!
800
00:48:59,439 --> 00:49:00,774
I need to go north.
801
00:49:00,857 --> 00:49:01,775
North?
802
00:49:01,858 --> 00:49:04,778
There’s nothing
back that way - just rocks.
803
00:49:05,028 --> 00:49:06,488
Um, yeah, I... Sorry.
804
00:49:06,571 --> 00:49:08,239
I need to...
I need to go north.
805
00:49:08,323 --> 00:49:10,367
Thank you.
806
00:49:10,450 --> 00:49:11,951
Ohh.
807
00:49:19,459 --> 00:49:20,794
Benny.
808
00:49:21,920 --> 00:49:23,630
Benny.
809
00:49:39,062 --> 00:49:42,816
Well, they...
both go north.
810
00:49:45,318 --> 00:49:48,113
They couldn't have given me
a magical map?
811
00:49:53,993 --> 00:49:55,203
Okay.
812
00:49:55,286 --> 00:49:58,081
Okay, okay.
813
00:49:58,164 --> 00:50:00,583
"Fish," I go right.
814
00:50:00,667 --> 00:50:04,504
"Ancient sea god,"
I go left.
815
00:50:09,592 --> 00:50:11,011
I go right.
816
00:50:13,388 --> 00:50:14,639
I go right.
817
00:51:05,065 --> 00:51:06,316
Okay.
818
00:51:06,399 --> 00:51:09,194
There's four sides.
819
00:51:09,277 --> 00:51:11,738
There's four directions.
820
00:51:11,821 --> 00:51:12,906
One of these sides
821
00:51:12,989 --> 00:51:15,742
is the direction
that I need to go.
822
00:51:37,013 --> 00:51:39,224
Argh!
823
00:51:46,189 --> 00:51:48,108
Shit.
824
00:51:52,696 --> 00:51:55,031
Ohh...
825
00:51:56,116 --> 00:51:58,535
Unh! Aah!
826
00:51:58,618 --> 00:52:00,787
Ahh.
827
00:52:20,640 --> 00:52:22,767
Okay, don't control it.
828
00:52:35,405 --> 00:52:37,741
So if this means "water"
and this means...
829
00:52:37,824 --> 00:52:40,326
then I walk that way.
830
00:52:48,335 --> 00:52:51,421
Ahh!
831
00:52:51,504 --> 00:52:54,758
Yeah! Yes! Yes!
832
00:52:54,841 --> 00:52:56,801
Fuck you!
833
00:53:13,026 --> 00:53:17,906
♪ You're the torturing kind ♪
834
00:53:17,989 --> 00:53:21,451
♪ Dancing through
my mind ♪
835
00:53:21,534 --> 00:53:26,122
♪ I can't escape you ♪
836
00:53:26,206 --> 00:53:29,918
♪ Now I find
I'm in a twirl ♪
837
00:53:30,001 --> 00:53:31,628
I'm getting good.
838
00:53:31,711 --> 00:53:34,631
♪ Falling through
this world ♪
839
00:53:34,714 --> 00:53:36,675
♪ I can't escape you ♪
840
00:53:36,758 --> 00:53:38,843
♪ I can't escape you ♪
841
00:53:38,927 --> 00:53:41,304
♪ What can I do? ♪
842
00:53:41,388 --> 00:53:43,515
♪ What can I do? ♪
843
00:53:43,598 --> 00:53:45,809
♪ I can't escape you ♪
844
00:53:45,892 --> 00:53:48,019
♪ I can't escape you ♪
845
00:54:18,842 --> 00:54:21,261
Mmm!
846
00:54:21,344 --> 00:54:25,348
Mmm! Mmm!
847
00:54:25,432 --> 00:54:28,059
Do you know
what I mean?
848
00:54:28,143 --> 00:54:30,562
- No, I never know what you mean.
- Ohh!
849
00:54:30,645 --> 00:54:31,688
- I know.
- Honestly.
850
00:54:31,771 --> 00:54:33,732
I know. Fuck off.
851
00:54:33,815 --> 00:54:35,525
That was really good.
852
00:54:35,608 --> 00:54:36,693
The margarita's
really good!
853
00:54:36,776 --> 00:54:38,028
- Okay, okay.
- Thank you.
854
00:54:38,111 --> 00:54:39,487
Okay.
Sorry.
855
00:54:39,571 --> 00:54:42,866
Wow wow wow wow!
856
00:54:42,949 --> 00:54:44,534
You know
when a cup goes...
857
00:54:44,617 --> 00:54:46,327
- Wow...
- Okay, shh!
858
00:54:50,415 --> 00:54:51,809
Um, can I get you
anything else to drink?
859
00:54:51,833 --> 00:54:53,144
- I think just the check.
- Okay, great.
860
00:54:53,168 --> 00:54:54,728
Can we also get...
Can we get the check,
861
00:54:54,753 --> 00:54:55,837
for sure,
I do hear that,
862
00:54:55,920 --> 00:54:57,422
but one more shot
of tequila
863
00:54:57,505 --> 00:55:00,675
and one more, um,
margarita with whatever...
864
00:55:00,759 --> 00:55:02,052
whatever
you've been making.
865
00:55:02,135 --> 00:55:03,279
- It's good.
- Yeah, of course. You got it.
866
00:55:03,303 --> 00:55:04,387
Whoo!
867
00:55:04,471 --> 00:55:05,740
- Here's your margarita.
- Thank you.
868
00:55:05,764 --> 00:55:07,307
Of course, enjoy.
869
00:55:07,390 --> 00:55:09,768
Oh, my goodness.
Compliments to the chef!
870
00:55:09,851 --> 00:55:13,146
Okay, that's gonna be
like your sixth drink.
871
00:55:13,229 --> 00:55:14,647
I'm...
872
00:55:14,731 --> 00:55:16,816
What is your
fucking problem?
873
00:55:16,900 --> 00:55:18,777
What is your
fucking problem?
874
00:55:18,860 --> 00:55:21,613
I am having a really
nice time.
875
00:55:21,696 --> 00:55:25,700
Or I was having
a fucking nice time.
876
00:55:25,784 --> 00:55:28,161
Trying to. Sorry!
877
00:55:28,244 --> 00:55:30,372
Don't bring your kids
to a fuckin'...
878
00:55:30,455 --> 00:55:31,748
It's 12:00 at night.
879
00:55:31,831 --> 00:55:33,541
Put your fuckin'
kid in bed.
880
00:55:33,625 --> 00:55:35,311
- So sorry for being so loud.
- No, come on, stop.
881
00:55:35,335 --> 00:55:37,253
This must've been such
a nightmare for you guys.
882
00:55:37,337 --> 00:55:39,089
Thank you for my
delicious drinks, Pete.
883
00:55:39,172 --> 00:55:40,590
I don't fuckin'
know his name.
884
00:55:40,674 --> 00:55:43,134
And, um, fuck this.
885
00:56:17,752 --> 00:56:19,921
Okey-dokey.
886
00:56:24,968 --> 00:56:26,970
Well, we have entered
887
00:56:27,053 --> 00:56:31,307
the Mordor part
of the island now.
888
00:56:31,391 --> 00:56:34,477
Ever tell you
I was raised very Christian?
889
00:56:34,561 --> 00:56:36,396
Yeah, I told you that.
You know that.
890
00:56:36,479 --> 00:56:38,148
Ahem!
891
00:56:38,231 --> 00:56:40,316
Which means I never learned
how to draw
892
00:56:40,400 --> 00:56:42,819
a woman's body.
893
00:56:42,902 --> 00:56:45,488
It was shameful.
894
00:56:45,572 --> 00:56:46,656
I was always embarrassed,
895
00:56:46,740 --> 00:56:48,742
so I decided, hey,
896
00:56:48,825 --> 00:56:50,660
I'm a professional artist.
897
00:56:50,744 --> 00:56:52,162
And a grownup.
898
00:56:52,245 --> 00:56:53,997
I should learn this.
I should know this.
899
00:56:54,080 --> 00:56:57,042
So I took
this life drawing class...
900
00:56:57,125 --> 00:57:00,628
where, you know,
people draw a nude model.
901
00:57:00,712 --> 00:57:03,214
So I go in, and I'm...
902
00:57:03,298 --> 00:57:05,550
excited...
903
00:57:05,633 --> 00:57:08,887
to finally be doing this
and see a nude model.
904
00:57:08,970 --> 00:57:11,765
And then out comes
this man.
905
00:57:11,848 --> 00:57:13,850
Like a middle age man.
906
00:57:13,933 --> 00:57:15,769
Like, he could've been...
907
00:57:15,852 --> 00:57:19,856
Looked like the manager
of a TJ Maxx.
908
00:57:19,939 --> 00:57:22,942
And he got naked
and he sat down.
909
00:57:23,026 --> 00:57:25,653
Oh, and he just
opened his legs, and...
910
00:57:25,737 --> 00:57:26,988
all I could see was his balls.
911
00:57:27,072 --> 00:57:28,698
There were many balls,
so much balls.
912
00:57:28,782 --> 00:57:30,784
There was this
little girl next to me,
913
00:57:30,867 --> 00:57:32,202
she's just smiling
and drawing it.
914
00:57:32,285 --> 00:57:34,120
So I was like,
"Oh, I wanna do this."
915
00:57:34,204 --> 00:57:37,374
Ah, so I drew his balls.
916
00:57:37,457 --> 00:57:40,293
It was so bad.
917
00:57:40,377 --> 00:57:42,003
And they go, "Hey, we're
taking a break.
918
00:57:42,087 --> 00:57:43,421
We'll change positions."
919
00:57:43,505 --> 00:57:44,982
So I got up, I moved to
the other side of the room
920
00:57:45,006 --> 00:57:46,549
and she followed me.
921
00:57:46,633 --> 00:57:49,928
And then the guy came back,
and he rotated
922
00:57:50,011 --> 00:57:51,888
and aimed his balls
at me again!
923
00:57:51,971 --> 00:57:54,265
I can't draw his balls.
924
00:57:54,349 --> 00:57:56,726
I look over
and she's just laughing.
925
00:57:56,810 --> 00:58:00,814
Gives me a wink, and I said,
"Fuck it, I'm in."
926
00:58:00,897 --> 00:58:03,733
And I fully embraced
his balls, just drawing 'em.
927
00:58:03,817 --> 00:58:06,403
Going to town.
Oh, my God, it was so freeing.
928
00:58:06,486 --> 00:58:08,655
Just drew balls for the next
hour and a half.
929
00:58:08,738 --> 00:58:10,990
Just staring right into the sun
and drawing it.
930
00:58:11,074 --> 00:58:14,160
Ahh...
Best $40 I ever spent.
931
00:58:16,329 --> 00:58:18,456
And that was how
I met Jess.
932
00:58:21,459 --> 00:58:22,877
Yeah, she would
always do that.
933
00:58:22,961 --> 00:58:25,088
She would make me
so uncomfortable.
934
00:58:25,171 --> 00:58:27,757
Oh, my God,
and I loved it.
935
00:58:27,841 --> 00:58:29,926
I hated it, but I loved it.
936
00:58:30,010 --> 00:58:31,553
Yeah.
937
00:58:35,849 --> 00:58:38,893
I think we were supposed to
take more classes after that,
938
00:58:38,977 --> 00:58:41,187
but we didn't.
939
00:58:44,149 --> 00:58:46,985
I guess she didn't want to.
940
00:58:48,278 --> 00:58:50,613
Or at least
she chose not to.
941
00:59:40,038 --> 00:59:42,665
We just want to
make sure that all her things
942
00:59:42,749 --> 00:59:43,833
stay with the family.
943
00:59:43,917 --> 00:59:45,251
Sorry, son.
944
00:59:48,463 --> 00:59:50,632
Now, I went down to
the medical examiner's office.
945
00:59:50,715 --> 00:59:53,176
They released Jess's
personal effects.
946
00:59:53,259 --> 00:59:57,430
This is the jewelry...
947
00:59:57,514 --> 01:00:01,351
that Jess was wearing
when she passed.
948
01:00:01,434 --> 01:00:02,828
Have you thought about
what you're gonna do
949
01:00:02,852 --> 01:00:04,813
with Jess's body?
950
01:00:04,896 --> 01:00:06,731
We should call
the funeral home
951
01:00:06,815 --> 01:00:08,525
about embalming.
952
01:00:08,608 --> 01:00:12,696
There's a family plot
in Sacramento.
953
01:00:12,779 --> 01:00:15,365
She can be buried
with her grandparents there.
954
01:00:15,448 --> 01:00:16,908
There should be
a Christian service.
955
01:00:16,991 --> 01:00:18,368
I'm sure Reverend Green
956
01:00:18,451 --> 01:00:20,262
from Holy Baptist Church
will be happy to do it.
957
01:00:20,286 --> 01:00:21,746
I don't know
this Reverend Green.
958
01:00:21,830 --> 01:00:24,624
Well, I can assure you
that he would do a lovely job.
959
01:00:24,708 --> 01:00:26,209
No.
960
01:00:26,292 --> 01:00:27,627
Excuse me?
961
01:00:27,711 --> 01:00:29,129
No.
962
01:00:29,212 --> 01:00:32,382
I mean,
a Christian funeral?
963
01:00:32,465 --> 01:00:35,051
She's a practicing
Buddhist.
964
01:00:35,135 --> 01:00:36,261
You know how
she dabbles...
965
01:00:36,344 --> 01:00:37,554
She wanted to be cremated.
966
01:00:37,637 --> 01:00:39,556
She told you that
three separate times.
967
01:00:39,639 --> 01:00:43,059
Benny, I know this is
an emotional time for everyone.
968
01:00:43,143 --> 01:00:45,770
And, Jesus Christ,
embalming?
969
01:00:45,854 --> 01:00:47,230
She's a vegan!
970
01:00:47,313 --> 01:00:48,732
She only ate
fucking organic,
971
01:00:48,815 --> 01:00:52,068
and you're telling me
that Jess's last wish
972
01:00:52,152 --> 01:00:53,832
is for somebody to put her
on a metal table
973
01:00:53,903 --> 01:00:57,907
and then fill her veins
with formaldehyde?
974
01:00:57,991 --> 01:00:59,784
I mean...
975
01:00:59,868 --> 01:01:02,454
Yeah, you people.
976
01:01:02,537 --> 01:01:04,706
You can take
whatever you want,
977
01:01:04,789 --> 01:01:07,292
but don't pretend
that you knew her.
978
01:01:41,534 --> 01:01:42,534
One.
979
01:01:45,789 --> 01:01:47,707
One.
980
01:01:50,001 --> 01:01:51,002
One.
981
01:01:51,086 --> 01:01:53,963
And one...
One Republic.
982
01:01:54,047 --> 01:01:56,758
Then you got U2.
983
01:01:56,841 --> 01:01:58,677
Uh, Three Doors Down.
984
01:01:58,760 --> 01:02:00,095
Four...
985
01:02:00,178 --> 01:02:01,805
Four Tops.
986
01:02:01,888 --> 01:02:03,139
Jackson 5.
987
01:02:03,223 --> 01:02:04,307
Eve 6.
988
01:02:04,391 --> 01:02:06,643
Avenged Sevenfold.
989
01:02:06,726 --> 01:02:08,728
Eight is, um...
990
01:02:08,812 --> 01:02:10,772
Eight... Oh, shit!
991
01:02:10,855 --> 01:02:12,857
Oh, shit.
992
01:02:15,944 --> 01:02:17,904
Ohh!
993
01:02:25,745 --> 01:02:28,998
Aww!
994
01:02:29,082 --> 01:02:31,835
Come on!
995
01:02:31,918 --> 01:02:33,086
Okay.
996
01:02:33,169 --> 01:02:34,879
Okay, okay, okay.
997
01:02:38,299 --> 01:02:40,635
I can do this.
998
01:02:40,719 --> 01:02:42,053
I can do this.
999
01:02:49,185 --> 01:02:50,395
Okay.
1000
01:02:55,275 --> 01:02:56,609
Oh! Shit!
1001
01:02:58,153 --> 01:02:59,362
Okay...
1002
01:03:03,199 --> 01:03:04,784
Unh!
1003
01:03:29,976 --> 01:03:31,227
Oh, I'm done.
1004
01:03:32,354 --> 01:03:34,356
Oh, I'm done.
1005
01:03:36,816 --> 01:03:38,276
Yeah, you hear me?
1006
01:03:42,113 --> 01:03:44,908
Agh, I'm not gonna do your
treasure map anymore.
1007
01:03:46,451 --> 01:03:47,827
Just so you know.
1008
01:03:47,911 --> 01:03:49,287
Ohh.
1009
01:03:49,371 --> 01:03:51,664
I'm not gonna...
not gonna do a fucking...
1010
01:03:53,500 --> 01:03:56,294
I'm not chasing
any more runestones!
1011
01:03:56,378 --> 01:03:58,505
Aaaargh!
1012
01:03:58,588 --> 01:04:01,925
I'm not gonna do your
goddamn spell anymore!
1013
01:04:02,008 --> 01:04:05,095
My name is not Loftur!
My name is Benny Miller!
1014
01:04:05,178 --> 01:04:06,596
My name
is Benny Miller!
1015
01:04:06,680 --> 01:04:09,099
My name is Benny Miller!
1016
01:04:09,182 --> 01:04:12,102
My name
is Benny Miller!
1017
01:04:12,185 --> 01:04:14,896
My name is Benny...
1018
01:04:14,979 --> 01:04:15,980
My name is...
1019
01:04:17,357 --> 01:04:18,942
My name is Benny...
1020
01:04:19,025 --> 01:04:21,569
My name is Benny.
My name is Benny.
1021
01:04:21,653 --> 01:04:23,947
My name is Benny...
1022
01:04:45,844 --> 01:04:47,721
Oh, no, no, no.
1023
01:04:47,804 --> 01:04:50,849
No! No!
1024
01:04:50,932 --> 01:04:52,517
Which side...
1025
01:04:52,600 --> 01:04:54,894
Which side were you on?
1026
01:04:56,354 --> 01:04:59,065
Where, which side?
1027
01:04:59,149 --> 01:05:00,984
I don't know
which direction!
1028
01:05:08,408 --> 01:05:10,326
Yeah. Huh?
1029
01:05:10,410 --> 01:05:12,537
Do it.
Come on, that's it.
1030
01:06:03,254 --> 01:06:04,547
You win.
1031
01:08:33,947 --> 01:08:34,947
Oh...
1032
01:09:37,969 --> 01:09:40,013
You want some tea?
1033
01:09:41,681 --> 01:09:43,641
I can get it.
1034
01:09:43,725 --> 01:09:45,435
The mugs are on
the second one.
1035
01:09:45,518 --> 01:09:47,062
Okay.
1036
01:09:49,731 --> 01:09:52,859
The tea is in
the little... thing.
1037
01:09:55,028 --> 01:09:58,114
Oh, we only have
chamomile... sorry.
1038
01:09:58,198 --> 01:09:59,449
That's fine.
1039
01:09:59,532 --> 01:10:01,284
You like chamomile now?
1040
01:10:01,368 --> 01:10:03,620
No.
1041
01:10:03,703 --> 01:10:06,122
There's hot water
on the stove.
1042
01:10:06,206 --> 01:10:08,375
Thanks.
1043
01:10:08,458 --> 01:10:11,252
There's sugar in the back
by the tea box.
1044
01:10:17,676 --> 01:10:20,762
So, what the fuck
is happening right now?
1045
01:10:23,807 --> 01:10:26,267
You tell me.
1046
01:10:27,894 --> 01:10:30,563
Are you...
1047
01:10:30,647 --> 01:10:33,441
Is this real?
1048
01:10:41,533 --> 01:10:43,785
It feels pretty real.
1049
01:10:50,125 --> 01:10:52,669
You know, the only thing
people eat in this country
1050
01:10:52,752 --> 01:10:54,254
is lamb and pickled fish?
1051
01:10:54,337 --> 01:10:56,464
I mean, a vegan
would just starve.
1052
01:10:56,548 --> 01:10:58,008
Are you okay?
1053
01:11:00,010 --> 01:11:02,554
I'm better than I was.
1054
01:11:02,637 --> 01:11:05,181
Did it hurt?
1055
01:11:06,391 --> 01:11:08,268
It didn't feel good.
1056
01:11:10,562 --> 01:11:12,897
It was cold, I guess.
1057
01:11:14,315 --> 01:11:17,235
It was...
can we not talk about it?
1058
01:11:17,318 --> 01:11:18,945
Sorry.
1059
01:11:22,615 --> 01:11:24,451
I don't know what to say.
1060
01:11:26,119 --> 01:11:27,704
Maybe start with "hi"?
1061
01:11:29,622 --> 01:11:33,001
That's good.
Okay.
1062
01:11:33,084 --> 01:11:35,378
Hi.
1063
01:11:35,462 --> 01:11:37,505
Hi.
1064
01:11:37,589 --> 01:11:39,924
I've missed you.
1065
01:11:40,008 --> 01:11:42,427
I missed you too, buddy.
1066
01:11:42,510 --> 01:11:45,263
Can I... can I kiss you?
1067
01:11:45,347 --> 01:11:47,223
Why wouldn't you?
1068
01:11:47,307 --> 01:11:50,810
I don't know what the fuck
is happening right now.
1069
01:12:02,447 --> 01:12:03,740
You smell really good.
1070
01:12:03,823 --> 01:12:05,742
Thank you.
1071
01:12:05,825 --> 01:12:07,869
You're really here, huh?
1072
01:12:08,828 --> 01:12:11,456
I am.
1073
01:12:11,539 --> 01:12:13,667
So, what do we do now?
1074
01:12:13,750 --> 01:12:14,918
You wanna fuck?
1075
01:12:15,001 --> 01:12:16,211
No.
1076
01:12:16,294 --> 01:12:17,128
What? Why?
1077
01:12:17,212 --> 01:12:18,672
No, I mean,
of course I do, yes.
1078
01:12:18,755 --> 01:12:19,923
Okay, so okay.
1079
01:12:20,006 --> 01:12:21,400
It's just, can we do it
in a little while?
1080
01:12:21,424 --> 01:12:22,967
- 'Cause this is a lot to...
- Yeah.
1081
01:12:23,051 --> 01:12:24,636
...wrap my head around.
I... totally.
1082
01:12:24,719 --> 01:12:25,970
Also, you've never
been dirtier.
1083
01:12:26,054 --> 01:12:28,306
- Oh, right? No, I'm disgusting.
- So filthy!
1084
01:12:28,390 --> 01:12:30,270
And plus, all the showers
here smell like farts.
1085
01:12:30,350 --> 01:12:32,102
Oh, wait, this is
an island surrounded
1086
01:12:32,185 --> 01:12:33,603
by fart water,
the whole thing.
1087
01:12:33,687 --> 01:12:35,563
What is wrong
with these people?
1088
01:12:35,647 --> 01:12:36,481
I don't know.
1089
01:12:36,564 --> 01:12:38,858
Hey, can we, um...
maybe sit?
1090
01:12:38,942 --> 01:12:41,653
I've just been
running around all day
1091
01:12:41,736 --> 01:12:43,446
licking rocks.
1092
01:12:43,530 --> 01:12:44,739
Oh, you're still licking?
1093
01:12:44,823 --> 01:12:46,741
Yeah.
1094
01:12:46,825 --> 01:12:49,077
So, what's new?
1095
01:12:49,160 --> 01:12:52,872
Oh, uh... well,
I can do magic now.
1096
01:12:52,956 --> 01:12:54,040
Wait, I saw that.
1097
01:12:54,124 --> 01:12:55,644
- What is going on with that?
- Mm-hmm.
1098
01:12:55,709 --> 01:13:00,839
You are looking at an ancient
Icelandic wizard named Loftur.
1099
01:13:00,922 --> 01:13:01,840
I am?
1100
01:13:01,923 --> 01:13:03,091
Or possibly his protégé.
1101
01:13:03,174 --> 01:13:04,968
It is not quite clear.
1102
01:13:05,051 --> 01:13:06,678
Oh, just so fancy!
1103
01:13:06,761 --> 01:13:07,887
Oh, it's
very fancy, yes.
1104
01:13:07,971 --> 01:13:09,472
Oh, okay.
1105
01:13:09,556 --> 01:13:11,242
I mean, that does
make sense for you, though.
1106
01:13:11,266 --> 01:13:12,666
It goes with
all your control stuff.
1107
01:13:12,726 --> 01:13:14,019
Oh, God, Jess...
1108
01:13:14,102 --> 01:13:15,812
It does, because
you are a person
1109
01:13:15,895 --> 01:13:17,188
who loves to control stuff,
1110
01:13:17,272 --> 01:13:19,816
and now you can control
sort of, you know,
1111
01:13:19,899 --> 01:13:22,277
mysterious powers.
1112
01:13:22,360 --> 01:13:23,360
Okay.
1113
01:13:26,906 --> 01:13:28,658
Are you ready to fuck yet?
1114
01:13:28,742 --> 01:13:33,246
I'd say I'm
45 to 50% there.
1115
01:13:33,329 --> 01:13:35,623
Jesus, what's a girl
gotta do?
1116
01:13:35,707 --> 01:13:38,543
All right, well, I got
a good idea in the meantime.
1117
01:13:38,626 --> 01:13:40,170
Yeah?
1118
01:13:40,253 --> 01:13:44,841
Ben Folds Five plus
One Direction equals what?
1119
01:13:44,924 --> 01:13:46,301
Sixpence None the Richer.
1120
01:13:46,384 --> 01:13:48,178
Oh, it's not even fun.
You're too good at it!
1121
01:13:48,261 --> 01:13:50,698
Yeah, I've had literally nothing
else to do but think of these.
1122
01:13:50,722 --> 01:13:51,765
Okay, you want one?
1123
01:13:51,848 --> 01:13:52,974
Yeah, give me one.
1124
01:13:53,058 --> 01:13:54,100
Okay, 2 Live Crew...
1125
01:13:54,184 --> 01:13:57,687
- Uh-huh.
- ...times Powerman 5000.
1126
01:13:57,771 --> 01:13:59,856
10,000 Maniacs!
1127
01:13:59,939 --> 01:14:01,042
- I got good at this!
- That's my girl.
1128
01:14:01,066 --> 01:14:02,484
- There she is.
- Yes!
1129
01:14:02,567 --> 01:14:04,277
You remember when, um...
1130
01:14:04,361 --> 01:14:07,322
when we were in Ojai,
and we got in that huge fight
1131
01:14:07,405 --> 01:14:11,368
about whether Seven Mary Three
was 10 or 73?
1132
01:14:11,451 --> 01:14:12,451
Yes, I remember.
1133
01:14:12,494 --> 01:14:14,287
That's when you broke
that window.
1134
01:14:16,790 --> 01:14:18,708
What window?
1135
01:14:18,792 --> 01:14:20,043
The window.
1136
01:14:20,126 --> 01:14:22,045
When you, uh, got drunk
and did your thing
1137
01:14:22,128 --> 01:14:25,757
and broke the giant window
in the front?
1138
01:14:25,840 --> 01:14:27,258
Hmm.
1139
01:14:28,176 --> 01:14:29,803
What do you mean
"did my thing"?
1140
01:14:29,886 --> 01:14:31,554
So what does that
even mean?
1141
01:14:34,140 --> 01:14:35,642
You did your thing,
the Jess thing,
1142
01:14:35,725 --> 01:14:39,187
where you'd, uh...
drink or take pills
1143
01:14:39,270 --> 01:14:41,981
and then...
go out of your mind
1144
01:14:42,065 --> 01:14:44,818
and turn into this tornado.
1145
01:14:44,901 --> 01:14:46,903
Until you'd passed out.
1146
01:14:46,986 --> 01:14:49,614
You know... the thing.
1147
01:14:57,330 --> 01:15:00,250
That's how
you remember me?
1148
01:15:01,418 --> 01:15:05,588
That is... that's
part of it. Yeah.
1149
01:15:05,672 --> 01:15:07,382
Hmm.
1150
01:15:10,343 --> 01:15:11,343
Hmm.
1151
01:15:11,386 --> 01:15:13,304
Well, that doesn't
seem very fair.
1152
01:15:19,644 --> 01:15:21,438
How is that not fair?
1153
01:15:25,525 --> 01:15:27,277
Hmm?
1154
01:15:28,194 --> 01:15:29,654
You would
do those things.
1155
01:15:29,738 --> 01:15:31,448
All the time.
1156
01:15:33,324 --> 01:15:35,201
I know.
1157
01:15:36,077 --> 01:15:37,203
Then what?
1158
01:15:37,287 --> 01:15:39,497
Fine, then,
"Jess the Fuck-up."
1159
01:15:39,581 --> 01:15:41,958
There's a million ways
I've always ruined everything.
1160
01:15:42,042 --> 01:15:44,419
No, that is not
what I was saying.
1161
01:15:46,880 --> 01:15:49,132
I'm sorry, Benny.
1162
01:15:49,215 --> 01:15:52,344
I had no control, okay?
I'm an addict.
1163
01:15:52,427 --> 01:15:54,137
No...
1164
01:15:54,220 --> 01:15:56,139
You can't use that.
1165
01:15:56,222 --> 01:15:58,892
You can't
use that anymore.
1166
01:15:58,975 --> 01:16:00,894
- Use what?
- The addict card.
1167
01:16:00,977 --> 01:16:06,358
God, you would always use that
to get out of everything.
1168
01:16:06,441 --> 01:16:08,109
"Hey, Jess,
you wrecked the car."
1169
01:16:08,193 --> 01:16:10,320
"Ah, don't yell at me.
I'm an addict."
1170
01:16:10,403 --> 01:16:11,946
- I never said that.
- "Hey, Jess,
1171
01:16:12,030 --> 01:16:14,949
my boss caught you stealing
his oxy at the dinner party."
1172
01:16:15,033 --> 01:16:16,177
"Hey, it's not my fault.
I'm an addict."
1173
01:16:16,201 --> 01:16:17,494
Why are you saying this?
1174
01:16:17,577 --> 01:16:20,121
Because ya stomped
on my life!
1175
01:16:20,205 --> 01:16:21,539
On our life!
1176
01:16:21,623 --> 01:16:23,208
Doing whatever
the fuck you wanted
1177
01:16:23,291 --> 01:16:25,919
with this ironclad excuse!
1178
01:16:26,002 --> 01:16:28,338
And I couldn't
say shit to that!
1179
01:16:28,421 --> 01:16:31,341
"Ah, it's a sickness.
I'm helpless."
1180
01:16:31,424 --> 01:16:33,301
Hey, I was
fucking helpless!
1181
01:16:33,385 --> 01:16:35,762
Okay? Do you think
I'm proud of that?
1182
01:16:35,845 --> 01:16:38,473
Do you think that
I loved lying to you?
1183
01:16:38,556 --> 01:16:40,684
That I enjoyed sneaking
around and disappointing
1184
01:16:40,767 --> 01:16:44,604
every person in the whole
fuckin' world? My parents?
1185
01:16:45,772 --> 01:16:47,941
Benny...
1186
01:16:48,024 --> 01:16:49,693
Saying I'm an addict
is an admission
1187
01:16:49,776 --> 01:16:51,152
that I am a fuck-up!
1188
01:16:51,236 --> 01:16:53,029
It is not an excuse!
1189
01:16:53,113 --> 01:16:54,197
And it's not an excuse!
1190
01:16:54,280 --> 01:16:56,199
Because you chose.
1191
01:16:56,282 --> 01:16:58,243
You chose to leave me!
1192
01:16:59,202 --> 01:17:01,037
Benny...
1193
01:17:01,121 --> 01:17:03,373
What do you think
happened that night?
1194
01:17:03,456 --> 01:17:04,958
What do I think
happened?
1195
01:17:05,041 --> 01:17:07,377
You drowned.
1196
01:17:07,460 --> 01:17:09,212
Great.
1197
01:17:09,295 --> 01:17:11,756
But how did I drown?
1198
01:17:11,840 --> 01:17:13,800
Why are you asking me?
1199
01:17:13,883 --> 01:17:16,720
You're the one who got fucked-up
and walked into a pool.
1200
01:17:18,805 --> 01:17:20,223
But why?
1201
01:17:20,306 --> 01:17:21,516
I don't know.
1202
01:17:21,599 --> 01:17:23,643
I don't...
fucking know!
1203
01:17:25,311 --> 01:17:27,731
I don't know!
1204
01:17:27,814 --> 01:17:29,733
Why would you do that?
1205
01:17:29,816 --> 01:17:33,153
Why would you just leave
without giving me a note?
1206
01:17:35,530 --> 01:17:37,073
F...
1207
01:17:37,157 --> 01:17:39,075
Fuck you!
1208
01:17:39,159 --> 01:17:43,455
Jess... fuck...
you for that.
1209
01:17:55,842 --> 01:17:58,053
I didn't mean
to leave you, Benny.
1210
01:18:00,472 --> 01:18:02,766
No?
1211
01:18:02,849 --> 01:18:05,393
Then how come
you killed yourself?
1212
01:18:06,686 --> 01:18:07,896
I didn't.
1213
01:18:18,114 --> 01:18:20,784
I didn't wanna die.
1214
01:18:20,867 --> 01:18:24,621
I had
my whole life.
1215
01:18:24,704 --> 01:18:25,705
I had you.
1216
01:18:28,917 --> 01:18:31,419
What are you saying to me?
1217
01:18:31,503 --> 01:18:36,007
That...
that it was an accident?
1218
01:18:36,091 --> 01:18:37,801
Yeah.
1219
01:18:38,927 --> 01:18:40,553
No, it was.
1220
01:18:40,637 --> 01:18:44,933
I know...
that... I left you,
1221
01:18:45,016 --> 01:18:47,310
and I know,
and I'm so sorry.
1222
01:18:47,394 --> 01:18:48,746
No, baby, I'm sorry.
And I'm so sorry.
1223
01:18:48,770 --> 01:18:50,290
- No, I am. I'm sorry.
- No, I'm sorry.
1224
01:18:50,355 --> 01:18:51,606
No, I'm so stupid.
1225
01:18:51,690 --> 01:18:53,376
I'm so stupid and I
fuckin' ruined everything.
1226
01:18:53,400 --> 01:18:54,693
No, shut up with that.
Shut up.
1227
01:18:54,776 --> 01:18:56,986
- I'm such a fuckin' idiot.
- No, don't say that.
1228
01:18:57,070 --> 01:18:59,489
- Hmm...
- It doesn't matter, okay?
1229
01:18:59,572 --> 01:19:01,449
None of that matters,
right?
1230
01:19:03,034 --> 01:19:04,077
'Cause we can
go home now.
1231
01:19:05,787 --> 01:19:07,372
Benny, go home?
1232
01:19:11,876 --> 01:19:13,712
We can go home?
1233
01:19:13,795 --> 01:19:14,963
You're back.
1234
01:19:15,046 --> 01:19:17,549
Come on.
What do you think this is?
1235
01:19:17,632 --> 01:19:18,925
I did this spell.
I did...
1236
01:19:19,009 --> 01:19:21,261
I did Loftur's spell,
and you're back now.
1237
01:19:21,344 --> 01:19:22,971
What?! Oh, fuck!
1238
01:19:23,054 --> 01:19:25,056
Oh.
1239
01:19:25,140 --> 01:19:28,184
You thought that
was gonna be enough?
1240
01:19:28,268 --> 01:19:31,021
And the two struggled
against each other for hours,
1241
01:19:31,104 --> 01:19:34,357
until the very church around
them crumbled to the ground.
1242
01:19:34,441 --> 01:19:37,235
Loftur knew he was not powerful
enough to take control.
1243
01:19:38,611 --> 01:19:40,238
Loftur fled to the ocean.
1244
01:19:40,321 --> 01:19:41,656
Benny...
1245
01:19:43,116 --> 01:19:44,868
Benny. Benny.
1246
01:19:44,951 --> 01:19:47,662
Oh, my God, I'm gonna
lose you again.
1247
01:19:47,746 --> 01:19:49,873
Benny, your ear.
1248
01:19:49,956 --> 01:19:52,792
You don't have to go, okay?
You can stay if you want.
1249
01:19:52,876 --> 01:19:55,170
You don't have to go.
You can stay!
1250
01:19:55,253 --> 01:19:57,881
Did it work? Did you see her?
1251
01:20:00,967 --> 01:20:02,969
The spell isn't finished.
1252
01:20:04,346 --> 01:20:06,222
You cannot control something.
1253
01:20:06,306 --> 01:20:08,183
You can only destroy it.
1254
01:20:08,266 --> 01:20:10,435
Did you finish it?
1255
01:20:12,103 --> 01:20:14,230
Are you him?
1256
01:21:56,082 --> 01:21:57,459
You're so close.
1257
01:21:59,461 --> 01:22:01,838
Go the water.
1258
01:22:01,921 --> 01:22:03,590
Finish the spell.
1259
01:22:05,592 --> 01:22:07,719
Hello, we're not available now.
1260
01:22:07,802 --> 01:22:11,181
Please leave your name and
phone number after the beep,
1261
01:22:11,264 --> 01:22:12,891
and we'll return your call.
1262
01:22:13,933 --> 01:22:15,560
Mr. Miller,
1263
01:22:15,643 --> 01:22:17,604
this is Dr. Haskell
returning your call.
1264
01:22:17,687 --> 01:22:19,165
Yes, of course I can
forward your prescription
1265
01:22:19,189 --> 01:22:20,231
to a pharmacy.
1266
01:22:20,315 --> 01:22:21,691
Just have them
call my office
1267
01:22:21,775 --> 01:22:23,485
and we'll get that
sorted out for you.
1268
01:22:23,568 --> 01:22:25,236
I want to stress
you do this soon.
1269
01:22:25,320 --> 01:22:26,863
Today, if possible.
1270
01:22:26,946 --> 01:22:29,199
I have you on six milligrams
of Risperdal a day,
1271
01:22:29,282 --> 01:22:33,036
and this isn't something
you want go off of cold turkey.
1272
01:22:33,119 --> 01:22:35,789
We've talked about the chance
of your symptoms increasing,
1273
01:22:35,872 --> 01:22:37,957
but I'm worried about
possible side effects,
1274
01:22:38,041 --> 01:22:41,878
so do me a favor
and stay on top of this.
1275
01:22:41,961 --> 01:22:45,298
In the meantime, just try
to avoid stressful situations,
1276
01:22:45,382 --> 01:22:48,051
but I imagine that shouldn't
be a problem in Iceland...
1277
01:22:49,305 --> 01:23:49,750
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
85386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.