All language subtitles for Sara 1997-alE13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:01:42,369 --> 00:01:44,104 Take them away. 2 00:01:48,242 --> 00:01:49,810 The special UN emissary... 3 00:01:50,177 --> 00:01:53,447 has been just evacuated after his car was attacked... 4 00:01:53,780 --> 00:01:56,216 by three unidentified gunmen. 5 00:01:56,583 --> 00:01:57,384 What happened? 6 00:01:57,751 --> 00:01:59,520 I can only say that our soldiers... 7 00:01:59,853 --> 00:02:01,455 - Any casualties? - Why the shooting? 8 00:02:01,788 --> 00:02:02,990 Was it an assassination? 9 00:02:03,357 --> 00:02:04,925 One of them protected me with his body. 10 00:02:05,292 --> 00:02:06,426 - Is he wounded? - Did he survive? 11 00:02:06,760 --> 00:02:09,296 Thanks to him, I'm here now. - Are you all right? 12 00:02:09,663 --> 00:02:11,265 Will you make a statement? 13 00:02:12,666 --> 00:02:14,801 Please do not film the unloading. 14 00:02:15,169 --> 00:02:17,771 We have a few wounded but their lives aren't in danger. 15 00:02:18,138 --> 00:02:21,108 Our soldiers showed extraordinary heroism. 16 00:02:21,475 --> 00:02:23,510 If they're only wounded why are they covered? 17 00:02:23,844 --> 00:02:24,945 They are special forces. 18 00:02:25,312 --> 00:02:28,749 Their faces are never shown. 19 00:03:13,160 --> 00:03:15,996 I was standing there, five meters away from them. 20 00:03:16,363 --> 00:03:20,567 The guy who took this picture suddenly fell down... 21 00:03:20,868 --> 00:03:24,738 and a Jeep with a machine gun came around the corner... 22 00:03:25,105 --> 00:03:27,474 so we started to shoot. 23 00:03:27,808 --> 00:03:30,110 Later we learned that none of the refugees had been killed... 24 00:03:30,477 --> 00:03:32,880 and that woman gave me this pot out of gratitude. 25 00:03:41,188 --> 00:03:43,090 Oh, it's only a rib. 26 00:03:43,457 --> 00:03:44,424 - Broken? - It doesn't hurt. 27 00:04:29,102 --> 00:04:32,072 Yes? I remember. 28 00:04:32,439 --> 00:04:35,275 No, nothing like that. 29 00:04:37,811 --> 00:04:41,148 Of course I do. I shave everyday. 30 00:05:30,531 --> 00:05:32,633 I'm telling you that you... 31 00:05:32,966 --> 00:05:33,934 can't do this legally. 32 00:05:34,301 --> 00:05:37,471 I don't want it to be legal. 33 00:05:37,804 --> 00:05:39,673 I just want it to look that way. 34 00:05:40,007 --> 00:05:42,643 Hey buddy, where to? 35 00:05:42,976 --> 00:05:44,344 Where do you think you're going? 36 00:05:50,684 --> 00:05:52,319 He has an appointment. 37 00:06:03,864 --> 00:06:06,433 What's that on your head? 38 00:06:06,767 --> 00:06:09,069 - My hairdresser was drunk. - John, show him out. 39 00:06:09,436 --> 00:06:10,838 You won't find anybody better for this job! 40 00:06:11,238 --> 00:06:12,706 Four years in the special forces! 41 00:06:13,073 --> 00:06:15,676 He protected people with his own body! 42 00:06:16,009 --> 00:06:18,111 He's had some problems, 43 00:06:18,478 --> 00:06:19,780 but everybody drinks from time to time. 44 00:06:20,147 --> 00:06:23,283 He drinks everyday, you can see it in his eyes. 45 00:06:23,650 --> 00:06:26,420 How could you bring me such trash? 46 00:06:26,753 --> 00:06:29,456 It shows a lack of respect. 47 00:06:30,724 --> 00:06:33,861 Can I have a drink before I go? 48 00:06:34,261 --> 00:06:35,963 Give him a beer and throw him out. 49 00:06:42,536 --> 00:06:46,273 - I don't have a gun. - Good, you'd only hurt yourself. 50 00:07:56,510 --> 00:07:57,578 Wait. 51 00:08:01,982 --> 00:08:02,816 Stop shooting, for God's sake. 52 00:08:08,589 --> 00:08:10,023 What an idiot! 53 00:08:10,757 --> 00:08:12,893 I heard you. 54 00:08:17,831 --> 00:08:20,567 We had a deal, didn't we? 55 00:08:20,868 --> 00:08:23,637 To guard me means to show up before they kill me, right? 56 00:08:23,971 --> 00:08:25,405 The car wouldn't start. 57 00:08:25,739 --> 00:08:28,775 You should have told me. I would've bought you a new one. 58 00:08:34,414 --> 00:08:37,551 See if he's still alive. 59 00:08:41,955 --> 00:08:44,458 I think he's dead. 60 00:08:54,034 --> 00:08:56,803 The son of a bitch is asleep. 61 00:08:57,171 --> 00:08:59,306 I'm taking him home. 62 00:09:01,141 --> 00:09:05,913 He'll puke all over the car, boss. 63 00:09:12,085 --> 00:09:14,688 Where am I going to find a lawyer as good as you? 64 00:09:54,995 --> 00:09:57,130 You'd like one like that, wouldn't you? 65 00:10:04,471 --> 00:10:06,273 What is she doing here? 66 00:10:06,640 --> 00:10:08,075 She wanted to go dancing. 67 00:10:09,209 --> 00:10:14,448 Here, in this whore-house? 68 00:10:14,781 --> 00:10:19,286 This place is good for thugs, thieves, and corrupt cops. 69 00:10:19,653 --> 00:10:22,589 You were supposed to guard her, not take her out dancing. 70 00:10:22,890 --> 00:10:25,125 I figured if she wanted to dance, better to do it near you. 71 00:10:25,492 --> 00:10:29,997 Starting tomorrow you're the new gardener. 72 00:10:30,364 --> 00:10:32,432 Get out of here. 73 00:10:51,785 --> 00:10:55,322 What stinks? 74 00:10:57,558 --> 00:11:00,127 You puked in the car and I had to clean it up. 75 00:11:02,296 --> 00:11:03,964 Leave us alone. 76 00:11:08,135 --> 00:11:09,937 Can you tell me why you debased yourself like this? 77 00:11:10,304 --> 00:11:12,472 I had some family problems. 78 00:11:12,806 --> 00:11:14,274 I can help you out. 79 00:11:16,043 --> 00:11:18,846 I can call the doctor to give you an Antabuse implant... 80 00:11:19,213 --> 00:11:22,149 or I can put half a liter of vodka into your IV. 81 00:11:22,516 --> 00:11:24,151 Put in a liter. 82 00:11:28,355 --> 00:11:31,291 Christ, Doctor, at least give me an anesthetic! 83 00:11:35,496 --> 00:11:36,864 Go and call Sara. 84 00:11:37,231 --> 00:11:39,900 If I tell her, she won't listen. 85 00:11:40,300 --> 00:11:42,369 Why don't you go, darling? 86 00:11:43,136 --> 00:11:46,507 Go call the boys for dinner. 87 00:11:58,585 --> 00:12:02,089 This is the man who'll be driving you to school. 88 00:12:05,025 --> 00:12:07,060 Couldn't I drive someone else? 89 00:12:13,534 --> 00:12:16,436 I'll never shoot a cop in uniform. 90 00:12:16,770 --> 00:12:17,704 Sure. 91 00:12:20,040 --> 00:12:22,075 What about undercover cops? 92 00:12:33,053 --> 00:12:34,621 Why is he alone? 93 00:12:34,922 --> 00:12:38,358 Because I'm good, pal. Boss, talk to him. 94 00:12:38,725 --> 00:12:41,995 Buy him something big, better make it a shotgun. 95 00:12:42,362 --> 00:12:44,498 - What the hell for? - Because it's big. 96 00:12:49,803 --> 00:12:52,005 Give me a break Leon. We're both in this for the money. 97 00:12:52,372 --> 00:12:54,474 - But I'm not staff. - That's why I earn more. 98 00:12:54,808 --> 00:12:57,678 I want two legal guns, a Colt and a Beretta. 99 00:12:59,813 --> 00:13:03,684 The doctors won't let me drink vodka or eat fatty food... 100 00:13:04,017 --> 00:13:06,320 but they allow me to drink wine. 101 00:13:06,687 --> 00:13:08,956 Did you know that the French have... 102 00:13:09,323 --> 00:13:10,557 the fewest heart attacks? 103 00:13:10,858 --> 00:13:14,695 - The house is poorly guarded. - I'm not a connoisseur. 104 00:13:15,028 --> 00:13:17,998 I just know that you drink red wine with steak. 105 00:13:18,365 --> 00:13:21,335 The best wine I've ever drunk was Bulgarian Sophia... 106 00:13:21,702 --> 00:13:22,803 right after the Chernobyl explosion. 107 00:13:23,170 --> 00:13:25,439 - Don't worry about a heart attack. - That's enough! 108 00:13:25,772 --> 00:13:27,441 Somebody'll come here and kill you. 109 00:13:28,175 --> 00:13:32,312 What happens in this house is none of your business. 110 00:13:32,679 --> 00:13:35,949 I have some problems right now, but I'll manage. 111 00:13:36,316 --> 00:13:40,587 All I want you to do is drive my daughter to school... 112 00:13:41,722 --> 00:13:43,891 bring her back... 113 00:13:45,292 --> 00:13:47,961 and go home. 114 00:13:48,328 --> 00:13:50,797 She's in good hands here. Do you understand? 115 00:13:51,165 --> 00:13:55,669 So if she's hurt on this side of the fence, you won't blame me? 116 00:13:56,003 --> 00:13:57,504 - Exactly. - But you'll feel a little sorry. 117 00:13:57,838 --> 00:14:01,241 What if, for example, something happens to her... 118 00:14:01,608 --> 00:14:03,944 when she has one leg on this side of the gate... 119 00:14:04,311 --> 00:14:05,546 and the other on the street? 120 00:14:05,846 --> 00:14:08,448 Do you really want me to lose my temper? 121 00:14:08,782 --> 00:14:12,386 Just trying to determine the scope of my responsibilities. 122 00:14:13,987 --> 00:14:16,790 I just wanted to pour you some. 123 00:14:20,260 --> 00:14:22,729 It's a very good school. 124 00:14:23,096 --> 00:14:27,768 I need someone who'll make sure that all she does is study. 125 00:14:28,135 --> 00:14:30,671 I don't want her to know that she's threatened. 126 00:14:31,004 --> 00:14:32,139 Is she threatened? 127 00:14:32,506 --> 00:14:36,243 When she was born, I was sorry she wasn't a son. 128 00:14:36,610 --> 00:14:40,447 Ten years later I was happy she was not a boy. 129 00:14:40,781 --> 00:14:43,283 Nobody killed women then. 130 00:14:43,650 --> 00:14:45,352 But now times have changed... 131 00:14:45,719 --> 00:14:47,621 and a few of my competitors don't have sons anymore. 132 00:14:47,921 --> 00:14:50,324 You don't trust those thugs of yours, do you? 133 00:14:50,691 --> 00:14:52,759 You need an outsider. But I'm a drunk. 134 00:14:53,126 --> 00:14:54,628 I'll get drunk and shoot her myself. 135 00:14:54,928 --> 00:14:58,899 The doctor assured me that if you drink a glass of vodka, you'll die. 136 00:15:00,067 --> 00:15:04,371 Besides you're the only guy who's not doing this for money. 137 00:15:04,705 --> 00:15:05,806 Really? 138 00:15:07,174 --> 00:15:09,543 You're doing this for yourself. 139 00:15:09,843 --> 00:15:12,312 You won't let her get hurt, whatever the cost... 140 00:15:14,114 --> 00:15:16,116 that's why I hired you. 141 00:16:45,205 --> 00:16:47,841 I asked you not to get out of the car every time. 142 00:16:48,208 --> 00:16:49,810 I can open the door myself. 143 00:17:28,415 --> 00:17:32,419 If you keep smoking in the car, I'll die of lung cancer. 144 00:17:32,753 --> 00:17:34,988 The girls say I have either a bodyguard or a lover. 145 00:17:35,355 --> 00:17:38,292 - I'm just a driver. - You scare my boyfriends. 146 00:17:38,659 --> 00:17:41,461 The one from the Chicago Bulls isn't afraid of me, is he? 147 00:17:41,795 --> 00:17:42,963 He'll be playing in the NBA, you'll see. 148 00:17:43,330 --> 00:17:45,599 If he paints himself with shoe polish. 149 00:17:45,899 --> 00:17:47,134 Let's get something straight. 150 00:17:47,501 --> 00:17:49,236 I already did, with your father. 151 00:17:49,603 --> 00:17:51,471 You're just like the other bastards that work for him! 152 00:17:51,805 --> 00:17:53,874 Did you think I wasn't? 153 00:18:13,660 --> 00:18:15,896 Stop, I want to get out! 154 00:18:39,686 --> 00:18:42,322 - Yes, I understand. - I didn't know you could read. 155 00:18:44,024 --> 00:18:46,059 I burn them in the fireplace. 156 00:18:46,426 --> 00:18:49,096 Some drunk set fire to the trailer. We can go back. 157 00:18:49,463 --> 00:18:52,399 - Do you have anything to drink? - No. 158 00:19:31,471 --> 00:19:33,073 Just a driver, huh? 159 00:19:42,282 --> 00:19:43,817 Put this on. 160 00:19:48,155 --> 00:19:50,123 We're not leaving here until you put on the jacket. 161 00:19:50,491 --> 00:19:52,793 - It'll wrinkle my jacket. - So take it off. 162 00:19:53,160 --> 00:19:55,229 All right. 163 00:20:01,768 --> 00:20:04,705 Enough of this. I want to leave. 164 00:20:10,110 --> 00:20:11,578 I'll call the neighbors. 165 00:20:14,748 --> 00:20:19,586 Help! Help! Fire! 166 00:20:21,788 --> 00:20:23,757 They've heard worse things. 167 00:20:24,124 --> 00:20:26,660 I don't know why you're here. 168 00:20:26,994 --> 00:20:29,830 I swear on my mother's gray head, it was just a cigarette butt. 169 00:20:30,197 --> 00:20:33,200 There are lots of hoodlums around... 170 00:20:37,504 --> 00:20:38,872 Go home. 171 00:20:56,790 --> 00:20:59,626 Do you have to smoke so much? The car stinks. 172 00:20:59,927 --> 00:21:01,361 I have a nerve-racking job. 173 00:21:02,162 --> 00:21:03,730 Isn't he overdoing it a little? 174 00:21:04,097 --> 00:21:05,098 I understand he's afraid... 175 00:21:05,465 --> 00:21:08,402 but he'll end up telling us to lock the girl in a safe. 176 00:21:08,735 --> 00:21:10,971 Do I protect her or not? Make up your minds. 177 00:21:11,338 --> 00:21:14,741 But she doesn't want protection. She says you're weird. 178 00:21:15,108 --> 00:21:18,879 If I was normal, I wouldn't be here. 179 00:21:20,047 --> 00:21:23,817 Then maybe he can drive and I'll protect her? 180 00:21:24,184 --> 00:21:27,454 Go and tell Sara's mother to bring her here. 181 00:21:32,493 --> 00:21:35,863 I told him to call you because I got information... 182 00:21:36,230 --> 00:21:40,200 that they're trying to get to me by using my daughter. 183 00:21:40,567 --> 00:21:44,204 I don't think it's true but I won't risk it. 184 00:21:44,571 --> 00:21:46,707 I've been trying to come to an agreement with them. 185 00:21:47,040 --> 00:21:49,743 I'm hoping we'll make peace in the next few days 186 00:21:52,779 --> 00:21:59,486 My dear, I'd like us together to think about what we should do now. 187 00:21:59,820 --> 00:22:03,290 Simple, hire a tutor and pull her out of school. 188 00:22:03,657 --> 00:22:05,259 What?! 189 00:22:05,626 --> 00:22:08,929 I have a few problems right now, darling, but... 190 00:22:09,296 --> 00:22:10,764 I'll try to resolve them and you'll be able to go back to school. 191 00:22:11,131 --> 00:22:13,333 No way, the boys have a game tomorrow. 192 00:22:13,700 --> 00:22:16,103 If they win, there'll be a dance. 193 00:22:16,470 --> 00:22:19,506 If you want to keep me home, put bulletproof glass in the windows. 194 00:22:19,840 --> 00:22:22,342 They're already bulletproof. 195 00:22:28,115 --> 00:22:30,818 Put these earphones on. 196 00:22:31,185 --> 00:22:32,953 You want me to wear them during the game? 197 00:22:33,320 --> 00:22:37,691 If you don't stick them in your ears, you won't go to the dance. 198 00:22:38,025 --> 00:22:40,260 Maybe I ought to put on a bulletproof jacket too? 199 00:22:40,627 --> 00:22:42,029 Yes, but then you wouldn't be able to dance. 200 00:22:42,396 --> 00:22:46,633 So you'll have to stay close in case someone tries to kill me. 201 00:22:48,936 --> 00:22:50,871 Yes. 202 00:23:04,985 --> 00:23:06,653 Do you want to go in the girls dressing room with me? 203 00:23:42,756 --> 00:23:44,491 Time out! 204 00:24:11,185 --> 00:24:12,920 Cezar, come here, now! 205 00:24:34,908 --> 00:24:37,411 Go back to the car and drive around the school. 206 00:24:37,744 --> 00:24:39,680 I told you that you only needed to be a driver. 207 00:24:40,013 --> 00:24:41,748 You were right. 208 00:24:42,115 --> 00:24:46,353 One, two, three. I'm freezing out here. 209 00:24:46,720 --> 00:24:48,489 There are bandits and thieves all around me... 210 00:24:48,822 --> 00:24:52,292 They're about to rape me... I hope. 211 00:24:52,659 --> 00:24:54,027 You can listen in the car. 212 00:24:54,394 --> 00:24:56,997 My bodyguards have disappeared; I'm sure my dad'll fire them. 213 00:25:41,208 --> 00:25:43,110 Want to dance with me? 214 00:25:43,477 --> 00:25:48,949 I'm not a good dancer but I wanted to tell you something... 215 00:25:49,316 --> 00:25:52,686 - What? - I don't know where to start. 216 00:25:53,020 --> 00:25:55,289 But I can learn to dance if you want me to. 217 00:25:55,656 --> 00:25:58,692 Then come see me when you learn how. 218 00:26:15,776 --> 00:26:19,146 Hey baby, come on, sing along. 219 00:26:36,730 --> 00:26:39,099 - Is it my fault that my father... - No. 220 00:26:39,466 --> 00:26:41,802 Leave. 221 00:28:46,360 --> 00:28:49,630 Christ, you wrecked the car. 222 00:28:51,965 --> 00:28:54,868 Get her out of here. 223 00:29:09,116 --> 00:29:11,518 I love you... 224 00:29:11,819 --> 00:29:13,187 I think. 225 00:29:25,599 --> 00:29:28,402 Ow, the rib hurts. 226 00:29:28,735 --> 00:29:32,406 The rib, the arm, and there's some buckshot in your ass. 227 00:29:32,739 --> 00:29:35,709 But the doctor said you'd be up and about in two days. 228 00:29:36,076 --> 00:29:38,412 I hate doctors. 229 00:29:38,745 --> 00:29:42,216 They say cirrhosis of the liver will kill me, but I feel worse... 230 00:29:42,583 --> 00:29:44,618 since I stopped drinking. 231 00:29:44,952 --> 00:29:48,622 - You'd better stay in bed. - Mind if I take a piss? 232 00:29:48,956 --> 00:29:51,458 Wait, I'll help you. 233 00:29:51,792 --> 00:29:55,729 - You want to hold it? - I'll help you find it. 234 00:30:00,534 --> 00:30:03,604 Tell Jozef that I need protection - and don't let her come near me. 235 00:30:11,979 --> 00:30:14,114 I'm sorry. 236 00:30:14,481 --> 00:30:16,950 Not only will you soon lose your pay 237 00:30:17,317 --> 00:30:20,587 but you'll have to buy me a bottle for bringing you out alive. 238 00:30:20,888 --> 00:30:21,989 I would've left you. 239 00:30:22,356 --> 00:30:25,259 Me too, but Sara got hysterical. 240 00:30:25,626 --> 00:30:27,294 She started screaming that you did this for her. 241 00:30:27,661 --> 00:30:30,631 I had to put you in the back seat and clean up that fat slob 242 00:30:30,931 --> 00:30:33,500 you shot in the street. 243 00:30:33,834 --> 00:30:37,171 You were lucky he was aiming at your back, and not your head... 244 00:30:37,538 --> 00:30:40,307 because at that distance, he would've blown your head off. 245 00:30:40,674 --> 00:30:41,909 He was aiming at the head... 246 00:30:42,309 --> 00:30:44,144 Sara's. 247 00:30:46,146 --> 00:30:48,715 Remember when we shot The Sausage? 248 00:30:49,049 --> 00:30:51,018 He was really heavy too. 249 00:30:51,385 --> 00:30:53,554 The boss caught him in front of a butcher shop. 250 00:30:53,887 --> 00:30:56,690 I remember how his guts spilled all over the pavement... 251 00:30:57,024 --> 00:30:58,392 and how Jozef put his cigarette out in them! 252 00:30:58,759 --> 00:30:59,560 That's enough. 253 00:30:59,893 --> 00:31:03,597 I was seventeen and I remember it as if it were yesterday. 254 00:31:03,897 --> 00:31:06,400 I dream about it every night. 255 00:31:06,733 --> 00:31:10,637 Really. In color, or in black and white? 256 00:31:10,971 --> 00:31:14,475 How did Sara get the car keys? 257 00:31:16,343 --> 00:31:19,713 I'll go and check on the lawn. 258 00:31:26,386 --> 00:31:29,857 Aren't you worried that one of your gravediggers has the hots for her? 259 00:31:30,224 --> 00:31:33,360 No one dares touch her. 260 00:31:34,495 --> 00:31:35,729 They know I'd kill them. 261 00:31:38,132 --> 00:31:39,166 Besides I've got you. 262 00:31:39,533 --> 00:31:42,269 No, no, I'm leaving tomorrow. 263 00:31:59,653 --> 00:32:02,856 Haven't you ever seen a sleeping bodyguard? 264 00:32:03,257 --> 00:32:04,458 You can't go away. 265 00:32:04,792 --> 00:32:05,759 Sure I can. 266 00:32:06,126 --> 00:32:08,929 Please. You can't leave me alone. 267 00:32:09,296 --> 00:32:10,297 Why not? 268 00:32:10,664 --> 00:32:14,067 I'll never do anything stupid. I'll only listen to you... 269 00:32:14,434 --> 00:32:16,303 I'll do whatever you tell me to, just please don't go. 270 00:32:18,739 --> 00:32:21,809 Take off your clothes. 271 00:32:22,342 --> 00:32:25,879 I was kidding, go away. 272 00:32:26,280 --> 00:32:28,282 But you won't leave? 273 00:32:29,750 --> 00:32:32,719 Promise that you won't leave and then I'll go. 274 00:32:33,053 --> 00:32:35,856 You were supposed to do what I say. 275 00:32:41,995 --> 00:32:44,198 What are you doing here, dear? 276 00:32:44,565 --> 00:32:46,967 Promise me that you'll always protect me. 277 00:33:01,615 --> 00:33:05,986 Darling, call Sara. I want to show her off. 278 00:33:08,589 --> 00:33:10,224 Gentlemen! 279 00:33:12,593 --> 00:33:16,930 My daughter attends the best private school. 280 00:33:17,297 --> 00:33:23,337 She's going to study law in America and when she comes back... 281 00:33:23,704 --> 00:33:30,310 the smartest guys will be fighting to have her working for them. 282 00:33:30,677 --> 00:33:33,280 But I won't let her go. 283 00:33:33,647 --> 00:33:40,521 I'll make her my right hand in my legal business. 284 00:33:44,158 --> 00:33:46,160 Gentlemen... 285 00:33:46,527 --> 00:33:48,295 My daughter! 286 00:33:50,564 --> 00:33:53,033 Let me give you a hug, sweetheart. 287 00:33:55,869 --> 00:34:00,774 Let's drink to her health. Her father's true pride and joy. 288 00:34:01,141 --> 00:34:03,477 Is that why you tried to have me killed? 289 00:34:03,811 --> 00:34:09,449 Oh, honey, that's not true. Your sources are misinformed. 290 00:34:10,884 --> 00:34:13,687 I admire young people who say what they think. 291 00:34:18,625 --> 00:34:21,161 When they go to university, they'll learn to lie. 292 00:34:41,448 --> 00:34:44,017 Drive! What are you waiting for? 293 00:34:45,185 --> 00:34:46,286 You're a dead man... 294 00:34:46,653 --> 00:34:48,589 I'm begging you! Don't shoot! 295 00:34:48,889 --> 00:34:52,626 You're dead, and I decide when it happens. 296 00:34:52,926 --> 00:34:53,961 Not today, OK? 297 00:34:54,328 --> 00:34:58,465 If you even think about hurting the girl I'll find you and kill you. 298 00:34:58,799 --> 00:35:01,068 Nothing will stop me. Do you understand? 299 00:35:01,435 --> 00:35:04,671 - Yes. - No you don't. 300 00:35:05,005 --> 00:35:08,108 If the girl falls down and breaks her leg... 301 00:35:08,475 --> 00:35:09,409 - you're dead. 302 00:35:09,743 --> 00:35:13,080 If she gets pneumonia, then I'll kill you. 303 00:35:13,447 --> 00:35:16,683 You can shoot everybody in this country, but she is sacred. 304 00:35:17,017 --> 00:35:19,720 - All right. - No, not all right. 305 00:35:20,087 --> 00:35:24,424 I'll also kill your wife, your sister and her children... 306 00:35:24,758 --> 00:35:28,729 and then I'll cut your mother's throat; I know where she lives. 307 00:35:29,096 --> 00:35:31,465 My mother hasn't done anything to hurt you. 308 00:35:32,966 --> 00:35:35,803 The driver's in the trunk. 309 00:35:40,908 --> 00:35:45,279 You sons of bitches! Is that the way Jozef makes peace? 310 00:35:46,446 --> 00:35:50,484 I'm not working for Jozef. I'm working for her. 311 00:36:20,314 --> 00:36:22,950 If I see you here again, you'll be singing in the opera. 312 00:36:43,871 --> 00:36:46,707 Anybody want any party favors? They're free today. 313 00:36:49,676 --> 00:36:51,478 What did you say? 314 00:36:51,812 --> 00:36:54,314 With these it's easier to screw a girl... 315 00:36:54,681 --> 00:36:58,152 you dance better, you're not afraid of the teacher! 316 00:37:04,091 --> 00:37:05,793 I want some. 317 00:37:07,327 --> 00:37:09,363 - Take a big hit, it's faster. - I'm scared. 318 00:37:09,696 --> 00:37:12,366 Then go see your girlfriend, or go see a priest if you don't have one. 319 00:37:12,699 --> 00:37:14,835 - What are you doing? - After this he'll be even more scared. 320 00:37:15,235 --> 00:37:17,070 Somebody call an ambulance! 321 00:37:17,437 --> 00:37:19,540 They're aspirins with vitamin C. 322 00:37:19,840 --> 00:37:22,676 I've got pockets full of them since I had to go on the wagon. 323 00:37:31,852 --> 00:37:34,054 God bless you. 324 00:37:35,656 --> 00:37:37,491 He already has. 325 00:37:47,668 --> 00:37:50,304 You know that even a little sip will kill you. 326 00:37:50,671 --> 00:37:55,709 I want two Johnnie Walkers, two Ballantines, 327 00:37:56,043 --> 00:37:58,412 four Napoleons and twenty beers. 328 00:38:02,082 --> 00:38:05,953 - I want to go to your place. - You like it that much? 329 00:38:06,320 --> 00:38:09,423 I could call my father and tell him I'll be home late. 330 00:38:09,756 --> 00:38:13,026 Ask your father to buy it for you. Then you can come anytime you want. 331 00:38:13,393 --> 00:38:15,262 - But it'll be expensive. - I'll be your woman. 332 00:38:32,279 --> 00:38:34,414 Where are the fish? 333 00:38:36,150 --> 00:38:39,319 You're the kind that looks but doesn't touch, eh? 334 00:38:39,686 --> 00:38:41,655 A test of your willpower. 335 00:38:45,592 --> 00:38:48,395 How can you walk with this on? 336 00:38:50,164 --> 00:38:52,399 I've gotten used to it. 337 00:38:56,770 --> 00:38:58,806 Let me stay. 338 00:39:39,113 --> 00:39:43,050 Why are you sitting there like the little match girl? 339 00:39:45,452 --> 00:39:47,054 I'm going to stay here. 340 00:39:47,421 --> 00:39:50,958 I'll ask your father to take you out of school. 341 00:39:51,325 --> 00:39:52,926 A woman knows who her man is. 342 00:39:55,295 --> 00:39:56,964 You're not a woman. 343 00:39:57,331 --> 00:40:00,934 But you'll make a woman out of me. 344 00:40:03,003 --> 00:40:05,339 - Get dressed. - I am dressed. 345 00:40:07,708 --> 00:40:10,511 You can throw me out, but I'll come back tomorrow. 346 00:40:10,844 --> 00:40:14,114 You don't have to make love to me just let me stay. 347 00:40:19,753 --> 00:40:21,088 I'm throwing you out. 348 00:40:21,455 --> 00:40:24,158 I love you. 349 00:40:26,894 --> 00:40:31,298 I didn't know it was so easy. I'll be with you forever. 350 00:40:31,665 --> 00:40:32,866 I know I'll have your children. 351 00:41:03,730 --> 00:41:09,570 Look, the mob there is civilized, not like here. 352 00:41:09,870 --> 00:41:13,173 Here, he sells drugs in front of his own daughter's school. 353 00:41:14,908 --> 00:41:17,945 I don't control dealers. 354 00:41:18,312 --> 00:41:23,584 I'll put the word out that if they sell drugs in front of school... 355 00:41:23,884 --> 00:41:26,487 I'll shove enough drugs up their ass to give them constipation. 356 00:41:28,755 --> 00:41:32,860 - Do you believe me? - Yes, I do. 357 00:41:33,227 --> 00:41:36,096 Drugs are for idiots. 358 00:41:36,463 --> 00:41:38,966 Who forces them to buy? 359 00:41:39,333 --> 00:41:42,169 Do I put a gun to their heads? 360 00:41:42,536 --> 00:41:44,538 When you were a child did you take drugs? 361 00:41:44,872 --> 00:41:48,142 No, but you weren't in town then. 362 00:42:08,595 --> 00:42:12,666 I have a Russian test today. 363 00:42:16,003 --> 00:42:18,639 Are you worried? 364 00:42:20,974 --> 00:42:23,444 No. 365 00:42:44,832 --> 00:42:46,667 Heads or tails? 366 00:43:00,747 --> 00:43:02,116 Heads. 367 00:43:06,086 --> 00:43:09,423 - Don't you regret burning them? - I don't have any hot water. 368 00:43:09,756 --> 00:43:12,392 Have you read them all? 369 00:43:12,726 --> 00:43:18,265 Yes, a long time ago. Now I like the cinema better. 370 00:43:18,632 --> 00:43:21,301 Was it good for you? 371 00:43:30,043 --> 00:43:33,647 It's because it was my first time. 372 00:43:40,988 --> 00:43:45,993 I want you to do it again. To lay on me and to be inside me. 373 00:43:46,360 --> 00:43:49,329 I want to feel what a woman feels when making love with her man. 374 00:43:49,696 --> 00:43:53,634 I'm not your man. 375 00:43:56,170 --> 00:44:00,040 It didn't hurt at all. Not even for a moment. 376 00:44:02,443 --> 00:44:04,945 My mother told me that if you love the man you do it with 377 00:44:05,312 --> 00:44:07,948 it doesn't hurt at all the first time. 378 00:44:12,419 --> 00:44:14,788 And I love you. 379 00:44:22,029 --> 00:44:24,731 You just think you do. 380 00:44:25,098 --> 00:44:29,002 Love is something that doesn't really exist. 381 00:44:30,771 --> 00:44:35,342 It's something that makes mercy disappear. 382 00:44:39,646 --> 00:44:45,319 It's like building a house and burning everything all around it. 383 00:44:50,157 --> 00:44:55,529 Love is listening at the door to hear if those are her shoes 384 00:44:55,863 --> 00:44:57,264 squeaking on the stairs. 385 00:44:57,631 --> 00:45:03,137 Love is when you whisper baby to a woman forty years old, 386 00:45:03,504 --> 00:45:10,611 when you watch her eating even though you can't swallow a thing... 387 00:45:12,246 --> 00:45:15,582 and when you can't fall asleep until you touch her. 388 00:45:15,883 --> 00:45:21,955 Love is when you're standing under a tree together and you wish 389 00:45:22,322 --> 00:45:28,095 it would fall over so you'd have to protect her. 390 00:45:28,462 --> 00:45:32,833 And when somebody wants to hurt her, you shield her with your body? 391 00:45:35,002 --> 00:45:38,739 No, then it's just a job. 392 00:45:55,556 --> 00:45:57,524 You can't keep skipping school. 393 00:46:06,733 --> 00:46:08,569 Let's do it again. 394 00:46:08,869 --> 00:46:10,737 Stop it. 395 00:46:11,105 --> 00:46:13,240 I'm not sure I had an orgasm. 396 00:46:13,607 --> 00:46:15,542 You did. 397 00:46:16,477 --> 00:46:17,811 I have this book... 398 00:46:19,646 --> 00:46:22,749 "How to have regular orgasms until you're ninety. " 399 00:46:24,418 --> 00:46:27,821 I just don't know why they call it a guide for lonely women. 400 00:46:30,457 --> 00:46:31,625 What's so funny? 401 00:46:31,959 --> 00:46:33,227 You know what? 402 00:46:33,594 --> 00:46:34,261 What? 403 00:46:34,628 --> 00:46:37,231 Throw that book away. 404 00:46:43,637 --> 00:46:46,707 You only had four hours of lessons today, I checked... 405 00:46:47,040 --> 00:46:49,810 Haven't you heard about extracurricular activities? 406 00:46:52,045 --> 00:46:55,182 I have a chance to get an award for the best grades this year. 407 00:46:55,549 --> 00:46:58,285 I went to the Zacheta gallery with Leon and I have a speech to give tomorrow. 408 00:46:58,652 --> 00:47:00,587 One of my girlfriends, said that Matejko was 409 00:47:00,821 --> 00:47:02,589 a famous Polish basketball player. 410 00:47:11,298 --> 00:47:13,734 Thanks, son. 411 00:47:26,246 --> 00:47:28,482 It's none of your business. 412 00:47:42,262 --> 00:47:44,765 Do you think my lover will like this? 413 00:47:45,132 --> 00:47:46,433 I really don't know. 414 00:47:46,767 --> 00:47:48,735 May I try it on? 415 00:47:52,673 --> 00:47:53,740 You let her get away with that? 416 00:47:54,108 --> 00:47:56,777 Want to see? 417 00:48:13,427 --> 00:48:15,662 My hands have to be free. 418 00:48:17,598 --> 00:48:21,101 So how much longer, doctor? 419 00:48:21,468 --> 00:48:22,836 That long? 420 00:48:24,004 --> 00:48:29,710 I feel that this implant is going to fall out. 421 00:48:30,077 --> 00:48:31,712 Are you sure? 422 00:48:32,079 --> 00:48:35,582 I think it's stopped working. 423 00:48:39,620 --> 00:48:43,724 No, I feel it instinctively. 424 00:48:45,626 --> 00:48:48,796 All right, I won't worry. 425 00:48:49,163 --> 00:48:50,798 There's no reason to worry, is there? 426 00:48:56,170 --> 00:48:58,138 Thank you. 427 00:49:00,474 --> 00:49:02,242 Which one do you like better? 428 00:49:02,609 --> 00:49:03,911 Neither, they both make you look older. 429 00:49:11,218 --> 00:49:12,920 How about this? 430 00:49:16,757 --> 00:49:22,062 You look better in the red one. The one with holes. 431 00:49:44,852 --> 00:49:46,453 Come over here for a minute. 432 00:49:46,787 --> 00:49:47,554 What for? 433 00:49:47,855 --> 00:49:50,991 I don't deserve to be treated so impolitely. 434 00:49:53,861 --> 00:49:57,397 Look, so young, and she has to fuck that dirty Italian. 435 00:49:57,731 --> 00:49:59,266 As I remember it, she fell in love with him... 436 00:49:59,633 --> 00:50:00,701 Yeah, sure! 437 00:50:01,034 --> 00:50:04,705 The punk found her in a pasture and bought her like a goat. 438 00:50:05,038 --> 00:50:09,309 Christ, I'm really glad that we live in Poland... 439 00:50:09,676 --> 00:50:15,949 I could take anything except somebody doing that to my daughter, 440 00:50:16,316 --> 00:50:19,119 I'd go crazy! She's my only child, you know? 441 00:50:19,486 --> 00:50:20,320 We know. 442 00:50:20,687 --> 00:50:24,258 Listen I trust you. 443 00:50:24,625 --> 00:50:29,730 If you see that something's wrong, that some punk 444 00:50:30,063 --> 00:50:31,165 is hanging around her, let me know, all right? 445 00:50:31,532 --> 00:50:34,468 There is a guy hanging around her. A big guy. 446 00:50:34,802 --> 00:50:36,737 Couldn't you take her out of that school? 447 00:50:37,070 --> 00:50:37,771 She could learn the same things here. 448 00:50:38,138 --> 00:50:40,607 Will a tutor give her a diploma? 449 00:50:40,908 --> 00:50:43,377 Please, I won't be able to keep an eye on her there. 450 00:50:43,744 --> 00:50:47,848 Try to understand, Sara has to finish school. 451 00:50:48,215 --> 00:50:51,618 I need it, and so does she. 452 00:50:51,919 --> 00:50:55,756 I once told her that I'd give her a wonderful husband. 453 00:50:56,089 --> 00:50:58,392 Do you know what she told me? 454 00:50:58,759 --> 00:51:01,562 "That's obvious, Daddy". And that's why I love her. 455 00:51:02,696 --> 00:51:09,603 She's at a difficult age now but we'll work it out together. 456 00:51:09,903 --> 00:51:12,673 You'll help us, won't you? 457 00:51:28,555 --> 00:51:30,591 Do I draw well? 458 00:51:30,891 --> 00:51:33,360 These drawings are staying here. 459 00:51:33,727 --> 00:51:36,096 If I ever take them away I won't come back to you... 460 00:51:36,463 --> 00:51:38,365 but that won't happen because I believe in relationships 461 00:51:38,732 --> 00:51:40,734 - that last a lifetime. - Whose lifetime? 462 00:51:41,068 --> 00:51:42,436 Even elephants love each other for years... 463 00:51:42,770 --> 00:51:44,738 and scientists have proven that whales... 464 00:51:45,072 --> 00:51:47,708 - Do I look like a whale? - Your fishes do it, too! 465 00:51:48,041 --> 00:51:48,809 But in water! 466 00:51:50,177 --> 00:51:52,446 We're not going to raise baby fish... 467 00:51:54,414 --> 00:51:56,917 Matejko's last exhibition... 468 00:51:57,317 --> 00:52:00,687 was at the Zacheta Gallery in 1921. 469 00:52:01,021 --> 00:52:02,322 I didn't know that. 470 00:52:02,689 --> 00:52:03,824 Then you'd better learn. 471 00:52:05,626 --> 00:52:08,695 Then I better go to school. 472 00:52:17,004 --> 00:52:19,773 Will you tell me if you love me... even a little? 473 00:52:23,911 --> 00:52:26,413 I can't give you my coat. 474 00:52:26,747 --> 00:52:29,716 And you can't hug me, can you? 475 00:52:30,050 --> 00:52:32,085 Now you can't hold me even though five minutes ago... 476 00:52:32,453 --> 00:52:35,255 you burned my school book because you didn't want me to freeze. 477 00:52:37,624 --> 00:52:43,831 And now, out here and nearly to the car, you can't warm me? 478 00:53:18,699 --> 00:53:19,700 Great soup, darling. 479 00:53:20,033 --> 00:53:24,338 I was just telling Leon that nobody cooks as well as you do. 480 00:53:24,705 --> 00:53:26,473 That's true. Great soup. 481 00:53:26,807 --> 00:53:31,011 The last time I ate soup like this was in the Golan Heights in 1980. 482 00:53:32,713 --> 00:53:37,885 Darling, do you know what's going on with our daughter? 483 00:53:38,285 --> 00:53:40,154 Nothing, I just feel sick. 484 00:53:40,521 --> 00:53:43,957 - Maybe you have indigestion? - I feel like vomiting because I'm pregnant. 485 00:53:49,563 --> 00:53:52,599 A great joke for Sunday dinner. 486 00:53:54,701 --> 00:53:57,171 I can't seem to finish this house. 487 00:53:57,905 --> 00:54:00,340 Yesterday I got rid of ten workers. 488 00:54:01,008 --> 00:54:02,709 Did you bury them in the garden? 489 00:54:03,076 --> 00:54:04,545 No, I just fired them. 490 00:54:04,845 --> 00:54:07,948 You think she's fallen in love? 491 00:54:08,315 --> 00:54:09,149 With whom? 492 00:54:09,516 --> 00:54:10,250 With you. 493 00:54:14,421 --> 00:54:17,124 She'd have to call you Daddy, or Uncle. 494 00:54:17,491 --> 00:54:19,793 You're like a piece of antique furniture to her. 495 00:54:23,597 --> 00:54:27,334 Do you know that next year I'll be more legal than President Kwasniewski? 496 00:54:27,701 --> 00:54:29,470 You mean you'll get your Masters'? 497 00:54:29,803 --> 00:54:32,739 And I'll need a business partner... 498 00:54:33,107 --> 00:54:33,841 Don't make me laugh. 499 00:54:34,208 --> 00:54:38,011 Someone who's not in the business, who's absolutely honest 500 00:54:38,378 --> 00:54:41,782 and whom I can trust. A friend. 501 00:54:42,149 --> 00:54:43,484 I'm going home. 502 00:54:43,817 --> 00:54:45,652 Wait! I haven't finished. 503 00:54:47,221 --> 00:54:49,590 Find somebody else to take my place. 504 00:55:21,789 --> 00:55:26,093 Why not put some fish in here? We'd have something alive... 505 00:55:26,460 --> 00:55:29,930 Everything has to end sometime. 506 00:55:30,697 --> 00:55:31,832 No. 507 00:55:34,001 --> 00:55:36,403 We love each other. 508 00:55:41,775 --> 00:55:44,711 I love you. 509 00:55:45,045 --> 00:55:47,181 Then you have a problem. 510 00:55:50,918 --> 00:55:55,823 Please... Why do you hurt me? 511 00:56:05,732 --> 00:56:07,067 - How was the test? 512 00:56:07,434 --> 00:56:09,036 - Fine. 513 00:56:11,438 --> 00:56:12,706 For you. 514 00:56:13,073 --> 00:56:15,042 How do you know I like them? 515 00:56:15,409 --> 00:56:18,946 I know a lot. I know everything about you. 516 00:56:19,313 --> 00:56:20,747 I know how tall you are, how much you weigh, 517 00:56:21,115 --> 00:56:24,084 what your shoe size is, and your bra... 518 00:56:24,451 --> 00:56:26,854 - I even know when you have your period. - Did you go through my things? 519 00:56:27,254 --> 00:56:27,921 - No way. 520 00:56:28,288 --> 00:56:32,126 You prefer him to drive because he's more handsome. 521 00:56:32,493 --> 00:56:33,227 More handsome? 522 00:56:33,594 --> 00:56:35,062 And a little intelligent, huh? 523 00:56:35,429 --> 00:56:37,765 He took you to an exhibition of Matejko's paintings... 524 00:56:38,132 --> 00:56:40,467 But you're more subtle. 525 00:56:41,969 --> 00:56:44,004 - Really? - Yes. 526 00:56:44,772 --> 00:56:47,407 That was supposed to be a joke. 527 00:56:47,741 --> 00:56:49,843 I'd like to go somewhere. 528 00:56:50,644 --> 00:56:54,515 No, Jozef won't let us. 529 00:56:54,848 --> 00:56:58,085 We can go back home and ask him and I'm sure he'll let us go. 530 00:56:58,452 --> 00:56:59,253 OK. 531 00:56:59,620 --> 00:57:03,957 And this Leon, he's a psychopath, you know. 532 00:57:04,324 --> 00:57:08,629 I heard he accidentally killed his own daughter. 533 00:57:22,976 --> 00:57:24,745 Hey! Where? 534 00:57:39,593 --> 00:57:41,695 Dad... 535 00:57:45,432 --> 00:57:48,836 He's been waiting for you, 536 00:57:49,203 --> 00:57:51,939 listening at the door when anyone went up the stairs. 537 00:58:21,335 --> 00:58:22,903 What are you doing here? 538 00:58:23,270 --> 00:58:25,606 I wanted to see you. 539 00:58:25,939 --> 00:58:28,542 Well, you've seen me. 540 00:58:36,517 --> 00:58:38,085 I miss you. 541 00:58:41,422 --> 00:58:42,956 See this? 542 00:58:43,323 --> 00:58:44,224 What? 543 00:58:44,591 --> 00:58:46,627 Gray hair. 544 00:58:46,960 --> 00:58:49,096 Can I touch it? 545 00:58:49,463 --> 00:58:52,766 Why can't a forty-year-old man love a sixteen-year-old girl? 546 00:58:53,133 --> 00:58:55,869 And why can't a man in his sixties love a twelve-year-old girl? 547 00:58:56,270 --> 00:58:58,705 Dad, stick to the fish. 548 00:58:59,039 --> 00:59:00,607 I've already told you, you don't have to love me. 549 00:59:00,841 --> 00:59:02,943 All I have to do is sleep with you? 550 00:59:03,310 --> 00:59:05,612 I wasn't so lucky when I was your age. 551 00:59:05,946 --> 00:59:06,680 Shut up, dad! 552 00:59:09,082 --> 00:59:12,252 - We'll live with your father? - You'll think of something. 553 00:59:12,619 --> 00:59:15,222 Beat it. 554 00:59:22,663 --> 00:59:24,364 Get lost. 555 00:59:28,669 --> 00:59:32,473 Either you're not my son, or you have your mother's brains. 556 00:59:55,629 --> 00:59:58,232 What were you doing there? 557 00:59:59,366 --> 01:00:00,968 And what about you? 558 01:00:01,335 --> 01:00:03,937 I was just walking down the street. 559 01:00:05,305 --> 01:00:10,444 There's a Picasso gallery there, he's a painter, you know. 560 01:00:10,778 --> 01:00:12,012 But I could've driven you there. 561 01:00:12,379 --> 01:00:14,348 I asked him but he said that daddy wouldn't allow it. 562 01:00:14,715 --> 01:00:16,784 That's not true. 563 01:00:17,151 --> 01:00:20,821 It was a brown Pontiac Fiero. It'll be easy to find. 564 01:00:21,622 --> 01:00:24,491 Sara, excuse us for a moment. 565 01:00:24,825 --> 01:00:26,860 But this is my room. 566 01:00:27,728 --> 01:00:31,465 You have to come back; we need you. Will you? 567 01:00:31,799 --> 01:00:33,634 It's all because of that kid. 568 01:00:33,934 --> 01:00:35,736 This basketball player keeps hanging around her. 569 01:00:36,069 --> 01:00:38,338 Give me a break Cezar, go get some sleep. 570 01:00:38,705 --> 01:00:39,907 - But at school... - You idiot! 571 01:00:40,307 --> 01:00:41,708 This is the second time you've lost the car keys! 572 01:00:42,042 --> 01:00:44,178 But Sara took them. 573 01:00:44,545 --> 01:00:46,880 I want you to find out who tried to run her over. 574 01:00:47,247 --> 01:00:49,349 I have to know who the target is before we start shooting. 575 01:01:04,998 --> 01:01:08,702 Don't you want to talk first? I guess not. 576 01:01:39,633 --> 01:01:42,469 It's a shame you don't have a big bathtub in here... 577 01:01:42,803 --> 01:01:45,906 one we could both get into. 578 01:01:46,306 --> 01:01:48,442 There was a Jacuzzi here once. 579 01:01:50,811 --> 01:01:52,813 Your wife took it? 580 01:01:54,181 --> 01:01:57,518 I drank it away. She didn't take anything. 581 01:01:57,851 --> 01:02:02,456 She had a lover fifteen years younger then me. 582 01:02:02,790 --> 01:02:05,993 She used to fuck him when I was away. 583 01:02:06,360 --> 01:02:09,563 Now I know that I was doing penance for you... 584 01:02:09,863 --> 01:02:10,998 just in the wrong order. 585 01:02:11,365 --> 01:02:13,167 Did you catch them? 586 01:02:13,534 --> 01:02:18,005 No, my wife couldn't decide whether to leave me, so she was very careful. 587 01:02:18,372 --> 01:02:19,973 So I helped her. 588 01:02:20,340 --> 01:02:23,811 I left my gun on the table and one of my daughters picked it up... 589 01:02:24,178 --> 01:02:28,482 Quiet... I don't want to know any more. 590 01:02:28,816 --> 01:02:30,818 I've already accepted that it was an accident. 591 01:02:33,687 --> 01:02:34,855 You could call it an accident. 592 01:02:35,222 --> 01:02:39,359 I know you don't want to talk about it. 593 01:02:40,127 --> 01:02:45,299 Why not? Today it seems very funny to me. 594 01:02:45,766 --> 01:02:46,800 Funny? 595 01:02:47,167 --> 01:02:53,607 My daughter took a gun and shot my wife's poodle, 596 01:02:53,907 --> 01:02:56,043 her favorite one. By accident. 597 01:02:56,410 --> 01:03:00,280 My wife couldn't stand it. That horny little you know who... 598 01:03:00,647 --> 01:03:04,151 had lots of money and took her to Switzerland. 599 01:03:04,518 --> 01:03:06,987 I begged her to come back but she said 600 01:03:07,354 --> 01:03:10,390 I'd always remind her of the poodle's brains all over the wall. 601 01:03:10,724 --> 01:03:12,493 Have the girls written to you? 602 01:03:13,827 --> 01:03:16,864 No, I think they prefer their new daddy. 603 01:03:17,264 --> 01:03:19,133 Don't say that. 604 01:03:21,435 --> 01:03:25,272 Now you clean this place up and I'll cook dinner. 605 01:03:32,546 --> 01:03:34,148 Where did you learn to cook like this? 606 01:03:34,515 --> 01:03:38,318 Out in the world. Two of our cooks were killed. 607 01:03:42,556 --> 01:03:44,358 Will you teach me? 608 01:03:44,725 --> 01:03:47,127 What for? I like cooking. 609 01:04:03,977 --> 01:04:07,081 And we'd like to be alone, OK? 610 01:04:21,128 --> 01:04:24,998 - Where's the photographer? - It's self-service today. 611 01:04:31,472 --> 01:04:34,274 Are we going to do it... here? 612 01:04:35,909 --> 01:04:37,978 With all those people right outside? 613 01:04:41,148 --> 01:04:43,083 What are we going to do then? 614 01:04:44,451 --> 01:04:45,819 Take pictures. 615 01:04:52,326 --> 01:04:54,161 And now like this. 616 01:04:55,028 --> 01:04:56,764 Get dressed right now. 617 01:05:46,180 --> 01:05:48,582 Jesus, where's the rest of the class? 618 01:05:48,882 --> 01:05:51,318 They told us to see it on our own. 619 01:05:51,685 --> 01:05:53,587 We've found the Pontiac. 620 01:05:53,887 --> 01:05:55,622 It belongs to your friend's father. 621 01:05:55,923 --> 01:05:57,891 Your basketball team captain. 622 01:05:58,292 --> 01:05:59,460 The punk hasn't been in school for the past week. 623 01:05:59,793 --> 01:06:03,197 Didn't I tell you? He's broken-hearted. 624 01:06:05,833 --> 01:06:06,800 When will you be home? 625 01:06:08,168 --> 01:06:13,107 Late, I still have some lessons and French. 626 01:06:13,474 --> 01:06:16,810 At least put your dress on the right way. 627 01:06:17,778 --> 01:06:21,448 What's sort of damn fad is this, wearing everything inside out? 628 01:06:26,987 --> 01:06:29,823 Your pictures. 629 01:06:30,190 --> 01:06:32,593 You have pictures? Show me, all right? 630 01:06:32,893 --> 01:06:33,594 No, not all right. 631 01:06:33,894 --> 01:06:35,496 Why not? 632 01:06:37,464 --> 01:06:41,335 Fine, but I'm sorry you won't. 633 01:06:46,540 --> 01:06:51,478 Here you are, it's an even 1800000? 634 01:06:57,785 --> 01:07:00,587 Great! Almost like yours! 635 01:07:01,722 --> 01:07:04,691 When did you have your last period? 636 01:07:06,994 --> 01:07:08,962 Quieter... 637 01:07:09,329 --> 01:07:12,566 Was it when you didn't want to make love... 638 01:07:12,866 --> 01:07:16,603 and broke a vase filled with ice-cream over my head? 639 01:07:16,937 --> 01:07:20,040 You weren't yourself then... just like a real woman. 640 01:07:20,407 --> 01:07:21,675 I see you're really wound up. 641 01:07:22,009 --> 01:07:24,578 Did your mother ever tell you, 642 01:07:24,878 --> 01:07:27,281 you know, 643 01:07:27,648 --> 01:07:28,782 how to avoid having children and such things? 644 01:07:29,149 --> 01:07:30,551 What things? 645 01:07:30,851 --> 01:07:33,720 You have to think about it if you don't want to get pregnant. 646 01:07:34,088 --> 01:07:35,689 But I want to have children... 647 01:07:36,023 --> 01:07:40,327 All right, but how to have them when you want them, 648 01:07:40,694 --> 01:07:43,497 and not have any that aren't wanted. 649 01:07:48,102 --> 01:07:50,137 Let me explain. 650 01:07:50,504 --> 01:07:56,477 You can make love everyday until the sixth day before ovulation, 651 01:07:56,810 --> 01:08:03,417 and you can't do it for three days after ovulation. 652 01:08:03,751 --> 01:08:06,086 After that you can, but it's not certain 653 01:08:06,453 --> 01:08:13,227 because the sperm can still be viable. 654 01:08:13,594 --> 01:08:15,395 Do you feel good? 655 01:08:16,130 --> 01:08:19,366 You know what? I'll draw it for you. 656 01:08:19,700 --> 01:08:21,201 It's a very good method, the Church supports it. 657 01:08:21,935 --> 01:08:24,037 Why don't we order something else? 658 01:08:24,404 --> 01:08:26,540 Oh, I forgot the most important thing. 659 01:08:26,840 --> 01:08:31,745 To find out when you ovulate. You have to use a thermometer. 660 01:08:35,349 --> 01:08:39,052 Fuck your yellow mother. 661 01:08:41,622 --> 01:08:43,424 There are a lot of things you don't know about me. 662 01:08:43,757 --> 01:08:44,825 But I know perfectly well when I ovulate. 663 01:08:45,192 --> 01:08:49,263 Really? Thank God, because I still don't understand it at all. 664 01:08:51,432 --> 01:08:54,568 I have to tell you something. 665 01:08:59,339 --> 01:09:00,941 Well... 666 01:09:09,316 --> 01:09:11,218 Chinese food is the best in the world! 667 01:09:11,585 --> 01:09:12,753 What? 668 01:09:29,970 --> 01:09:31,705 Careful, I'm good at this. 669 01:10:58,358 --> 01:11:00,828 Go through the kitchen to the back door. 670 01:11:07,034 --> 01:11:08,335 I'm staying with you. 671 01:11:08,702 --> 01:11:11,305 I'm not planning to stay here. Move it! 672 01:11:45,239 --> 01:11:47,808 Can I go back for my bag? 673 01:12:13,901 --> 01:12:17,137 - I arranged it all. - What? 674 01:12:17,504 --> 01:12:21,175 I asked my friend to pretend that he wanted to run me over. 675 01:12:21,542 --> 01:12:24,011 He said he still loved me. 676 01:12:24,378 --> 01:12:28,715 - Fuck, they'll kill him. - They'll see he's just a kid. 677 01:12:29,049 --> 01:12:31,518 Don't you dare call him. What's his address? 678 01:12:31,852 --> 01:12:33,954 10 Bzowa street. 679 01:12:35,756 --> 01:12:38,525 I want you to come back. 680 01:13:36,350 --> 01:13:38,852 I'm at home. 681 01:13:40,921 --> 01:13:44,324 They said he was hit by a car. 682 01:13:48,562 --> 01:13:51,498 It could've been an accident. 683 01:13:54,668 --> 01:14:00,474 I didn't know this was how it is. I didn't want to know. 684 01:14:01,575 --> 01:14:05,412 One day in Bosnia I was protecting an old man. 685 01:14:05,746 --> 01:14:13,153 Two guys wanted to kill him. One guy hit me and the bullet broke my rib. 686 01:14:13,520 --> 01:14:17,291 He had an old pistol, so I was lucky. 687 01:14:17,658 --> 01:14:24,398 The other guy was shooting at us with a Kalashnikov and my friend 688 01:14:24,732 --> 01:14:29,970 wasn't lucky because the bullet pierced his bulletproof jacket. 689 01:14:30,337 --> 01:14:32,806 - What happened to them? - Who? 690 01:14:33,173 --> 01:14:35,442 The guys who wanted to kill you. 691 01:14:35,776 --> 01:14:40,781 They didn't want to kill us. We were just standing in their way. 692 01:14:41,148 --> 01:14:44,585 You protected that man with your body, didn't you? 693 01:14:44,885 --> 01:14:47,688 Yes, I was blind drunk. 694 01:15:12,646 --> 01:15:15,649 You do stuff like that all the time. 695 01:15:15,983 --> 01:15:18,385 You told me the story to make me understand, didn't you? 696 01:15:18,719 --> 01:15:20,154 Did something made you sick? 697 01:15:21,522 --> 01:15:24,124 You're doing this for money. 698 01:15:24,491 --> 01:15:29,129 That's your job, huh? They pay you a lot. 699 01:15:30,497 --> 01:15:32,633 What difference does it make? 700 01:15:34,034 --> 01:15:36,870 - Did you warn him yesterday? - No. 701 01:15:39,273 --> 01:15:41,442 You're just like them. 702 01:15:41,775 --> 01:15:44,778 You decide who lives or dies. 703 01:15:46,847 --> 01:15:48,515 Come to my father's place at 1:00 p. m. Tomorrow. 704 01:15:51,485 --> 01:15:54,354 We're flying to Paris in the evening. 705 01:15:55,923 --> 01:15:57,991 Why are you taking those drawings? 706 01:16:03,697 --> 01:16:10,838 There are still a few great guys left in the world and if you look hard, then 707 01:16:11,238 --> 01:16:17,644 in a few years, you'll find somebody as witty, intelligent and charming as I am... 708 01:16:19,446 --> 01:16:21,615 and he'll be younger. 709 01:16:21,949 --> 01:16:25,285 Forcet that he'll be worse in bed. 710 01:16:25,652 --> 01:16:27,121 Sex isn't all that important. 711 01:16:27,855 --> 01:16:29,289 No. 712 01:16:29,656 --> 01:16:30,958 Why? 713 01:16:31,325 --> 01:16:36,096 I'm sixteen. I have to grow up. 714 01:16:36,530 --> 01:16:38,565 Don't be so grown up, all right? 715 01:16:38,866 --> 01:16:42,102 I'm not grown up and that's why I'm going be alone now. 716 01:16:43,003 --> 01:16:45,706 When my father was your age he burned a German tank! 717 01:16:47,374 --> 01:16:53,447 I love you but I don't want my child to have a father like that. 718 01:17:01,588 --> 01:17:04,091 Come tomorrow, OK? 719 01:17:14,635 --> 01:17:22,242 Red - pregnancy, green - nothing, pink - who knows. 720 01:17:30,250 --> 01:17:31,852 Will you drive me to school today? 721 01:17:34,254 --> 01:17:35,322 What about Leon? 722 01:17:35,689 --> 01:17:36,790 He's not coming. 723 01:17:40,661 --> 01:17:43,664 - I finish at three. - I'll be here earlier. 724 01:17:59,747 --> 01:18:02,416 It's fifteen minutes fast. 725 01:18:10,624 --> 01:18:12,726 Why don't you help me? 726 01:18:25,839 --> 01:18:26,807 Where are you two going? 727 01:18:27,174 --> 01:18:30,310 To Africa. Professor Bartezi has a research base there. 728 01:18:30,677 --> 01:18:32,713 I was there on a scholarship, remember, Dad? 729 01:18:33,080 --> 01:18:36,784 Sure I do, and I bet he remembers when you ran off to hunt poachers. 730 01:18:37,151 --> 01:18:38,986 - Felt sorry for the elephants, huh? - No. 731 01:18:39,353 --> 01:18:40,587 I'm a racist and I didn't like the Masai. 732 01:18:46,527 --> 01:18:49,797 We'll send for you, Dad. We'll go to Zaire 733 01:18:50,164 --> 01:18:52,733 and you'll catch fish the likes of which the world has never seen. 734 01:19:08,749 --> 01:19:13,020 Nothing doing, son. She's not coming. 735 01:19:13,387 --> 01:19:15,889 She'll come; she loves me. 736 01:19:18,058 --> 01:19:21,962 I'd like to be as lucky in life as you are. 737 01:19:33,307 --> 01:19:34,208 Not the fish! 738 01:19:38,679 --> 01:19:39,313 Dad! 739 01:22:22,810 --> 01:22:25,245 Jesus! Leon! 740 01:22:38,525 --> 01:22:45,365 Come out, now, or your old man gets another dose of buckshot, hear me?! 741 01:22:50,237 --> 01:22:51,472 I'm coming out! 742 01:22:51,805 --> 01:22:55,342 Hold it! First the gun, then you! 743 01:23:45,325 --> 01:23:46,994 Dad. 744 01:23:52,733 --> 01:23:53,534 Dad! 745 01:23:56,937 --> 01:23:58,172 Call an ambulance. 746 01:24:05,846 --> 01:24:09,283 Tell me it's only trick photography. 747 01:24:09,650 --> 01:24:11,552 You think you can't love a sixteen-year-old? 748 01:24:11,852 --> 01:24:17,791 How could you have been such a son of a bitch? That's what I can't figure. 749 01:24:18,158 --> 01:24:20,561 That's because you don't go to the movies enough. 750 01:24:20,861 --> 01:24:22,963 It happens all the time in films. 751 01:24:28,736 --> 01:24:31,772 Call, hear me? He's still alive! 752 01:24:59,466 --> 01:25:02,903 Just don't tell us you'll kill us for this. 753 01:25:04,271 --> 01:25:05,906 I'll kill you for this. 754 01:25:32,800 --> 01:25:34,334 Dig! 755 01:25:42,976 --> 01:25:47,314 We're very sorry but your daughter didn't want us to bring her here. 756 01:25:47,681 --> 01:25:51,485 She jumped us and then hit the wall with her head. 757 01:25:51,819 --> 01:25:55,022 She went nuts... look at this. 758 01:25:56,623 --> 01:25:57,791 Thank you. 759 01:26:18,245 --> 01:26:21,215 You liked shielding her with your body? 760 01:26:21,582 --> 01:26:25,319 Did she scream, or just talk? 761 01:26:25,686 --> 01:26:27,721 She never mentioned you. 762 01:26:55,349 --> 01:26:56,450 Give it a rest! 763 01:26:56,784 --> 01:26:58,786 The boss just told us to beat the shit out of him 764 01:26:59,153 --> 01:27:00,954 Let me go. 765 01:27:07,628 --> 01:27:09,430 Are you nuts? 766 01:27:09,763 --> 01:27:11,598 Now we'll have to bury him. 767 01:27:13,867 --> 01:27:15,836 Let the taxpayers bury him. 768 01:27:25,979 --> 01:27:27,247 How could you? 769 01:27:28,982 --> 01:27:30,718 What? 770 01:27:31,085 --> 01:27:33,387 How could you be so irresponsible? 771 01:27:35,689 --> 01:27:40,060 Tell me what this bastard did to turn your head around? 772 01:27:40,427 --> 01:27:43,330 Nothing, it was me who wanted it. 773 01:27:43,697 --> 01:27:47,568 You wanted him... to... 774 01:27:47,868 --> 01:27:50,671 I begged him on my knees to fuck me, if that's what you mean, 775 01:27:51,004 --> 01:27:53,874 and when he did, I wanted more. We did it every day. 776 01:27:54,274 --> 01:27:55,743 Sometimes we stayed in bed for days! 777 01:27:56,110 --> 01:27:56,744 Stop it! 778 01:27:58,679 --> 01:28:00,347 I love him, Dad! 779 01:28:04,952 --> 01:28:07,221 She's pregnant. 780 01:28:12,459 --> 01:28:15,963 I've changed my mind, kill him. 781 01:28:16,330 --> 01:28:17,831 Well, you know... 782 01:28:18,232 --> 01:28:21,368 He saved my life and I saved his, once. 783 01:28:21,702 --> 01:28:24,405 Now I want him dead! 784 01:28:24,738 --> 01:28:26,673 I think we've already killed him. 785 01:28:27,007 --> 01:28:28,909 You think? 786 01:28:29,276 --> 01:28:32,546 Everything will be fine, dear, your father will get over it and... 787 01:28:32,846 --> 01:28:34,982 Take the money from the safe and go to the Canary Islands. 788 01:28:35,349 --> 01:28:36,050 Mom... 789 01:28:36,417 --> 01:28:39,453 I don't want to see you here for the next two weeks! 790 01:28:47,194 --> 01:28:49,596 You'll marry her. 791 01:28:52,633 --> 01:28:57,237 I'm a Catholic. I can only marry a virgin. 792 01:28:57,604 --> 01:29:00,641 I'd rather keep cutting the grass in front of the house. 793 01:29:00,974 --> 01:29:03,377 If that's what you want. 794 01:29:03,710 --> 01:29:04,812 Call the doctor. 795 01:30:41,075 --> 01:30:42,209 They didn't find him, did they? 796 01:30:42,576 --> 01:30:44,445 You did the dumbest thing you could have. 797 01:30:46,346 --> 01:30:47,815 The only consolation is that it may be the last time. 798 01:30:48,182 --> 01:30:50,050 That's not funny. 799 01:30:50,417 --> 01:30:51,885 I'm not saying you didn't kill him, but you shouldn't have killed 800 01:30:52,252 --> 01:30:54,388 his father. Now it's personal. 801 01:30:54,755 --> 01:30:55,723 Find him. 802 01:30:56,090 --> 01:30:58,525 He'll show up himself, faster then you think. 803 01:31:07,267 --> 01:31:08,702 You should have that looked at. 804 01:31:09,036 --> 01:31:10,504 It's a birthmark. 805 01:31:10,838 --> 01:31:12,806 I wanted to know if my father was brought here. 806 01:31:20,647 --> 01:31:23,250 Your father is dead. I'm sorry. 807 01:31:31,291 --> 01:31:35,796 The surgeon who operated on him will be here soon. Please wait. 808 01:31:59,386 --> 01:32:01,388 Hello, sweetheart. 809 01:32:01,722 --> 01:32:06,160 Please don't do this to me. 810 01:32:06,527 --> 01:32:09,163 You'll thank me for this someday. 811 01:32:12,499 --> 01:32:14,301 Is it over? 812 01:32:15,669 --> 01:32:18,238 She kicked me in the nose. 813 01:32:18,605 --> 01:32:21,642 Either I have normal work conditions or I say goodbye. 814 01:32:21,975 --> 01:32:23,143 So put her to sleep! 815 01:32:23,510 --> 01:32:26,613 No, she has a weak heart. It could hurt her. 816 01:32:44,631 --> 01:32:46,767 Oh Jesus! 817 01:32:47,134 --> 01:32:50,571 Exactly. 818 01:33:18,499 --> 01:33:22,069 - Where's the son of a bitch who's guarding the gate? 819 01:33:22,436 --> 01:33:25,305 - Send someone 820 01:33:25,672 --> 01:33:27,307 No, he's not that stupid. 821 01:33:27,674 --> 01:33:30,477 Make sure Jozef doesn't leave the house until... 822 01:34:02,710 --> 01:34:04,945 Don't do it, I'm a cop. 823 01:34:05,312 --> 01:34:06,213 You're not wearing a uniform. 824 01:34:06,580 --> 01:34:10,150 If you kill a cop, they'll hunt you all over the world. 825 01:34:10,517 --> 01:34:10,884 That's exactly where I'm going. 826 01:35:37,905 --> 01:35:39,840 Maybe you're not pregnant? 827 01:35:40,207 --> 01:35:42,743 I just said I was because I wanted to upset my father. 828 01:35:43,110 --> 01:35:47,014 You probably don't know it, but I studied psychology too. 829 01:35:47,381 --> 01:35:48,282 You don't know how to lie. 830 01:36:50,811 --> 01:36:54,748 You're too late! I saw the doctor scraping your whore! 831 01:37:01,655 --> 01:37:05,259 - What did you come here for? - For my woman. 832 01:37:05,626 --> 01:37:08,729 She's in the room where she spilled the soup on you. 833 01:37:36,857 --> 01:37:39,126 - Did I make it in time? - Yes! 834 01:37:52,373 --> 01:37:55,576 - Jesus, you're drunk. - Yep. 835 01:38:24,104 --> 01:38:27,207 I told you the house was poorly guarded. 836 01:38:30,844 --> 01:38:32,780 Move out of the way, dear. 837 01:38:33,147 --> 01:38:37,384 This gun shoots a wide pattern. I once got 7 ducks with one shot. 838 01:38:40,621 --> 01:38:43,991 You ordered them to hurt me, Dad. 839 01:38:44,358 --> 01:38:47,394 You said yourself that you don't forgive harm done to the family. 840 01:38:47,728 --> 01:38:49,396 Give me a break, 841 01:38:49,730 --> 01:38:51,465 that's what Italians say in low- budget movies about the mob. 842 01:38:51,799 --> 01:38:53,767 I do not forgive. 843 01:38:54,134 --> 01:38:56,003 I'm a gangster's daughter and it's in my blood. 844 01:38:56,370 --> 01:38:59,807 I wanted to save your life, your career. 845 01:39:00,207 --> 01:39:04,778 I wanted to save your youth, for you to remain a little girl. 846 01:39:05,145 --> 01:39:11,518 No one stays a little girl around you. Besides, you killed my man's father. 847 01:39:19,760 --> 01:39:21,895 Let's get out of here. 848 01:39:30,504 --> 01:39:32,706 Sara... come back here right now. 849 01:39:33,073 --> 01:39:38,679 I don't know if I'll find a job. I'm lazy and get bored quickly. 850 01:39:39,012 --> 01:39:39,947 I don't mind. 851 01:39:40,314 --> 01:39:44,985 I think I'm a drunk. I'll drink everyday and enjoy it. 852 01:39:45,352 --> 01:39:47,221 If that's what you like. 853 01:39:47,588 --> 01:39:51,725 I can't show my feelings and I rarely buy flowers for girls... 854 01:39:52,092 --> 01:39:54,561 - actually, never. - That's OK. 855 01:39:54,862 --> 01:39:58,766 I hurt the people who mean the most to me. 856 01:39:59,133 --> 01:40:01,001 I'm patient. 857 01:40:13,213 --> 01:40:16,016 Excuse us for bothering you, but we got a call that 858 01:40:16,383 --> 01:40:17,351 shots were heard in the neighborhood. 859 01:40:17,718 --> 01:40:18,685 It's a quiet area, 860 01:40:19,019 --> 01:40:21,488 no one has fired a gun here since the war. 861 01:40:21,822 --> 01:40:25,893 - What do you have in this bag? - Two hundred and fifty thousand dollars. 862 01:40:26,293 --> 01:40:27,828 Great joke. 863 01:40:30,764 --> 01:40:34,601 Excuse me once again, and have a nice walk. 864 01:40:42,843 --> 01:40:44,745 Forget it, it no longer concerns us. 865 01:40:47,581 --> 01:40:50,017 Do you really have two hundred and fifty thousand dollars in the bag. 866 01:40:50,384 --> 01:40:53,120 Actually, it's four hundred thousand. 867 01:40:53,487 --> 01:40:58,358 Would you like to have a fish farm in Africa? 868 01:40:58,726 --> 01:41:00,794 I'd like it if you didn't have to shield people with your body. 869 01:41:01,161 --> 01:41:02,496 What did you say? 870 01:42:07,127 --> 01:42:08,862 Open your eyes. 871 01:42:09,263 --> 01:42:12,132 I've seen guys survive worse wounds. 872 01:42:12,499 --> 01:42:14,802 Listen! Wait! 873 01:42:15,169 --> 01:42:17,104 No, you can't fucking die. 874 01:42:17,471 --> 01:42:21,141 Don't die, hear me? Don't do this to me! 875 01:42:21,508 --> 01:42:26,113 We'll go to Africa and we'll raise fish. 876 01:42:26,480 --> 01:42:29,516 Do you know how much Germans pay for one fish? Forty marks! 877 01:42:30,918 --> 01:42:33,320 Child, we'll have a child. You have to live, understand? 878 01:42:35,889 --> 01:42:39,026 What have I done so bad that you're going to leave me alone? 879 01:42:39,393 --> 01:42:42,096 You know I can't live without you! 880 01:42:44,465 --> 01:42:49,536 If you leave me now, I'll kill myself, do you hear me? 881 01:42:49,870 --> 01:42:55,476 And if you wake up now I'll be with you forever! 882 01:42:55,809 --> 01:42:57,845 I'll be with you until the day I die. 883 01:43:00,047 --> 01:43:07,454 If you like, I'll count to three and you'll open your eyes. 884 01:43:09,189 --> 01:43:15,496 One, two... 885 01:43:15,829 --> 01:43:17,998 I love you, my little girl. 886 01:43:21,835 --> 01:43:25,172 Did they really have to kill me before you could tell me that? 887 01:43:40,687 --> 01:43:41,989 It's the same one. 888 01:43:54,535 --> 01:43:59,807 Third time in the same rib! I think I'll have it removed. 889 01:44:05,879 --> 01:44:09,216 Get up or we'll miss the plane. 890 01:44:16,290 --> 01:44:20,194 Don't worry, I'll always protect you. 891 01:44:36,810 --> 01:44:45,986 If you want a lover I'll do anything you want. 892 01:44:47,354 --> 01:44:55,129 And if you want another kind of love I'll wear a different mask. 893 01:44:57,698 --> 01:45:02,403 If you want a partner, take my hand... 894 01:45:02,736 --> 01:45:10,677 if you want to hit me in anger, here I am. 895 01:45:11,812 --> 01:45:15,649 I'm your man. 896 01:45:16,617 --> 01:45:25,859 If you want a boxer, I'll step into every ring. 897 01:45:27,027 --> 01:45:35,135 And if you want a doctor, I'll examine every inch. 898 01:45:36,303 --> 01:45:42,443 If you want a father for your child... 899 01:45:42,976 --> 01:45:49,783 or only want to walk with me across the sand... 900 01:45:50,551 --> 01:45:54,621 I'm your man. 901 01:45:57,157 --> 01:46:02,596 The moon's too bright, the chain's too tight. 902 01:46:02,930 --> 01:46:07,034 The beast won't go to sleep. 903 01:46:07,401 --> 01:46:11,772 I've made so many promises... 904 01:46:12,139 --> 01:46:16,710 that I couldn't keep... 905 01:46:17,077 --> 01:46:21,849 I could beg on my knees for you to come back, to no avail... 906 01:46:22,249 --> 01:46:31,592 I could crawl to you, baby, and grovel at your feet... 907 01:46:31,892 --> 01:46:45,239 Rip your heart and tear your sheets, I'm begging you... 908 01:46:45,606 --> 01:46:50,244 I'm your man. 909 01:46:54,615 --> 01:47:03,791 I'm yours, little girl. I'm yours, all yours. 910 01:47:07,728 --> 01:47:10,564 I'm your man. 911 01:47:11,564 --> 01:47:21,564 Downloaded From www.AllSubs.org 69646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.