All language subtitles for Rag.Tale.2005.WEB-DL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,153 --> 00:00:23,824 Can't see the sun no more but that don't mean I'm cheering 2 00:00:23,857 --> 00:00:28,096 My bodies heating up and naughty's what I'm feeling. 3 00:00:28,129 --> 00:00:30,731 If I don't get up out of here I just 4 00:00:30,764 --> 00:00:32,566 might lose my head in here 5 00:00:32,600 --> 00:00:37,138 Rather take myself somewhere I gotta burn it off 6 00:00:37,171 --> 00:00:38,806 Live and breathe 7 00:00:38,839 --> 00:00:41,309 It's about to get hot 8 00:00:41,342 --> 00:00:43,511 I'm feelin' that 9 00:00:43,544 --> 00:00:46,080 It's about to get hot 10 00:00:46,114 --> 00:00:48,782 So keep your eyes on your man cause 11 00:00:48,816 --> 00:00:50,751 it's good he's feeling bad 12 00:00:50,784 --> 00:00:55,156 All the seed is crazy and I like it on me 13 00:00:57,191 --> 00:01:00,128 It's about to get hot 14 00:01:00,161 --> 00:01:00,828 It's about to get hot. 15 00:01:00,861 --> 00:01:02,330 Excuse me. 16 00:01:02,363 --> 00:01:04,132 I want to cast it on I wanna be contagious. 17 00:01:04,165 --> 00:01:05,533 Excuse me. 18 00:01:05,566 --> 00:01:09,803 Everyone's feeling it so hot it could be dangerous 19 00:01:09,837 --> 00:01:12,573 All my people are up in here were gonna 20 00:01:12,606 --> 00:01:17,211 lose our head in here. 21 00:01:17,245 --> 00:01:18,412 Good morning Mrs. Morton. 22 00:01:18,446 --> 00:01:20,348 Oh hello you. 23 00:01:20,381 --> 00:01:21,282 How are you? 24 00:01:21,315 --> 00:01:22,650 I'm alright, how are you? 25 00:01:22,683 --> 00:01:24,352 Pretty good, how was your weekend? 26 00:01:24,385 --> 00:01:26,820 Yeah it was great actually. 27 00:01:30,891 --> 00:01:33,194 What are you doing showing away the going on march? 28 00:01:33,227 --> 00:01:34,428 Stretchyly, you know. 29 00:01:34,462 --> 00:01:35,396 Oh I had to get the 30 00:01:35,429 --> 00:01:36,830 plan book by car. 31 00:01:38,299 --> 00:01:39,900 The gun was here, yeah. 32 00:01:39,933 --> 00:01:42,203 We need to go to that shack. 33 00:01:42,236 --> 00:01:42,836 Talk to Luke Forey again. 34 00:01:42,870 --> 00:01:43,804 Yeah. 35 00:01:43,837 --> 00:01:46,174 It's 140 dollars, no pounds. 36 00:01:46,207 --> 00:01:48,176 That's American. 37 00:01:48,209 --> 00:01:49,243 140 pounds. 38 00:01:49,277 --> 00:01:50,344 140 pounds. 39 00:01:52,946 --> 00:01:56,784 I just cannot stand searching for parking space. 40 00:01:56,817 --> 00:01:57,685 It's, 41 00:01:57,718 --> 00:02:00,154 very, very boring. 42 00:02:00,188 --> 00:02:01,289 It is, yeah. 43 00:02:02,956 --> 00:02:05,459 Stick up, it's the third time. 44 00:02:11,265 --> 00:02:13,934 Start parking closer to our train. 45 00:02:13,967 --> 00:02:15,836 Then I have to wait for hours and hours 46 00:02:15,869 --> 00:02:17,638 for him to show up. 47 00:02:17,671 --> 00:02:20,274 And I like parking in the road. 48 00:02:23,311 --> 00:02:26,314 You could just park wherever you want. 49 00:02:26,347 --> 00:02:27,748 That's so true. 50 00:02:30,384 --> 00:02:31,452 Hello, you. 51 00:02:33,521 --> 00:02:37,825 All my people up in here we're gonna lose our head in here 52 00:02:37,858 --> 00:02:42,230 Top to bottom everywhere we're gonna burn it up oh yeah 53 00:02:44,332 --> 00:02:46,334 It's about to get hot 54 00:02:46,367 --> 00:02:48,569 I feel it 55 00:02:48,602 --> 00:02:51,205 It's about to get hot 56 00:02:51,239 --> 00:02:54,375 So keep your eyes on your man cause it's good 57 00:02:54,408 --> 00:02:55,909 he's feeling bad 58 00:02:55,943 --> 00:03:00,314 All this seems crazy and I like it on me 59 00:03:04,518 --> 00:03:06,854 I feel it 60 00:03:09,557 --> 00:03:13,193 Breathe in breathe out. 61 00:03:14,995 --> 00:03:15,863 Debsie? 62 00:03:15,896 --> 00:03:16,764 Yeah. 63 00:03:16,797 --> 00:03:18,532 Thank you gorgeous. 64 00:03:24,305 --> 00:03:25,673 All you slack offs, back to your desk. 65 00:03:25,706 --> 00:03:26,574 Fuck off. 66 00:03:26,607 --> 00:03:27,408 You in? 67 00:03:27,441 --> 00:03:29,310 What do you think? 68 00:03:29,343 --> 00:03:30,010 Debs. 69 00:03:30,043 --> 00:03:30,878 Good morning. 70 00:03:30,911 --> 00:03:32,313 I need the agenda for the meeting. 71 00:03:32,346 --> 00:03:32,980 Okay. 72 00:03:33,881 --> 00:03:35,316 Dump Josh yet? 73 00:03:35,349 --> 00:03:38,552 Oh good, having to battle already. 74 00:03:38,586 --> 00:03:40,421 You do know, 75 00:03:40,454 --> 00:03:43,257 that all rugby players are gay don't you? 76 00:03:43,291 --> 00:03:44,558 Yes, that's exactly why 77 00:03:44,592 --> 00:03:46,327 I'm going out with him, well done. 78 00:03:46,360 --> 00:03:47,328 Well good luck. 79 00:03:47,361 --> 00:03:48,996 Good observation. 80 00:03:49,029 --> 00:03:50,431 Okay. 81 00:03:50,464 --> 00:03:50,998 Print the emails will you? 82 00:03:51,031 --> 00:03:52,300 Yes. 83 00:03:52,333 --> 00:03:54,668 All of these are the emails. 84 00:03:55,936 --> 00:03:58,339 Breathe in breathe out 85 00:03:58,372 --> 00:04:02,042 It's about to get hot. 86 00:04:02,075 --> 00:04:03,010 I give up on this Giddion Hoffman business 87 00:04:03,043 --> 00:04:04,445 with the cambly. 88 00:04:04,478 --> 00:04:05,679 You know these American casino's are running, 89 00:04:05,713 --> 00:04:07,381 gonna play ball with Gordon Brown. 90 00:04:07,415 --> 00:04:08,482 And what is the concessionary tax? 91 00:04:08,516 --> 00:04:10,618 Nothing, it's not original and that one. 92 00:04:10,651 --> 00:04:11,985 Felix? 93 00:04:12,019 --> 00:04:12,953 Felix are you responsible for that splash? 94 00:04:12,986 --> 00:04:15,055 That's the most boring one we've had all year. 95 00:04:15,088 --> 00:04:16,390 What do you mean boring? 96 00:04:16,424 --> 00:04:18,959 I got a head like a pigs ass. 97 00:04:18,992 --> 00:04:19,893 Morning. 98 00:04:19,927 --> 00:04:21,329 Morning Sunny. 99 00:04:21,362 --> 00:04:22,763 An Emperor and a graveyard. 100 00:04:22,796 --> 00:04:23,697 There will be a bottom, I'm not gonna put it 101 00:04:23,731 --> 00:04:26,467 in the graveyard pages, the sun. 102 00:04:26,500 --> 00:04:28,068 And not you as well. 103 00:04:28,101 --> 00:04:29,236 Oh for god sake. 104 00:04:29,269 --> 00:04:31,505 That is the dullest head man I've ever seen in my life. 105 00:04:31,539 --> 00:04:33,441 I'm dealing with the most important election 106 00:04:33,474 --> 00:04:35,409 for the last 50 years. 107 00:04:35,443 --> 00:04:36,377 You're dealing with the most boring election 108 00:04:36,410 --> 00:04:38,612 for 40 years and you're making it more boring. 109 00:04:38,646 --> 00:04:41,048 It's about what's inside, it's not about the headline. 110 00:04:41,081 --> 00:04:43,717 The crews wants to claim Everest in a drawer. 111 00:04:43,751 --> 00:04:45,719 Election headline. 112 00:04:45,753 --> 00:04:47,955 Come on now there, that's political. 113 00:04:47,988 --> 00:04:49,490 A nights of lust with Gary. 114 00:04:49,523 --> 00:04:51,024 My night of lust. 115 00:04:51,058 --> 00:04:53,694 Various night of lust, yes. 116 00:04:53,727 --> 00:04:56,664 So fucking trivial, Cormac, you know that? 117 00:04:56,697 --> 00:04:57,865 Alright, can we go now? 118 00:04:57,898 --> 00:04:58,699 Nearly 11. 119 00:04:58,732 --> 00:05:00,100 Disfrivalist pricks. 120 00:05:00,133 --> 00:05:01,535 Disappointment, Felix. 121 00:05:01,569 --> 00:05:02,336 What's a disappointment? 122 00:05:02,370 --> 00:05:03,070 Too close to call. 123 00:05:03,103 --> 00:05:04,405 Scottish twat. 124 00:05:04,438 --> 00:05:05,272 Was it you who wrote that? 125 00:05:05,305 --> 00:05:07,508 Put this my little bit on the front. 126 00:05:07,541 --> 00:05:08,509 Really boring, Felix. 127 00:05:08,542 --> 00:05:10,344 To close to call. 128 00:05:28,396 --> 00:05:29,463 Debs. 129 00:05:29,497 --> 00:05:30,431 Put me through to Eddy. 130 00:05:30,464 --> 00:05:33,967 I'll put him through for you, one moment. 131 00:05:34,001 --> 00:05:35,168 Eddy, 132 00:05:35,202 --> 00:05:36,604 Editor in Chief's on the line, I'm gonna put him through. 133 00:05:36,637 --> 00:05:38,406 Yeah we'll take a message, 134 00:05:38,439 --> 00:05:40,574 No I think he'll want to take this call. 135 00:05:40,608 --> 00:05:41,709 No you need to take the call. 136 00:05:41,742 --> 00:05:42,643 No, I'm in a real rush. 137 00:05:42,676 --> 00:05:44,478 You need to, here. 138 00:05:44,512 --> 00:05:45,513 Let me do that. 139 00:05:45,546 --> 00:05:47,648 Okay well you distribute all those will you? 140 00:05:47,681 --> 00:05:49,383 Fuck. 141 00:05:49,417 --> 00:05:51,552 I haven't got time for this. 142 00:05:54,522 --> 00:05:55,989 - Eddy? - Richard. 143 00:05:56,023 --> 00:05:56,824 How are ya? 144 00:05:56,857 --> 00:05:58,426 I'm well, thank you. 145 00:05:58,459 --> 00:05:59,126 How are things? 146 00:05:59,159 --> 00:06:00,060 Good. 147 00:06:00,093 --> 00:06:01,128 What's zenning you today? 148 00:06:01,161 --> 00:06:03,564 Well it's all the election stuff which I'm not 149 00:06:03,597 --> 00:06:05,399 looking forward to. 150 00:06:05,433 --> 00:06:07,601 I'm so bored with this election. 151 00:06:08,536 --> 00:06:09,737 I think we all are. 152 00:06:09,770 --> 00:06:11,038 It just doesn't sell newspapers, does it? 153 00:06:11,071 --> 00:06:12,773 No but Peter's got this wonderful idea of 154 00:06:12,806 --> 00:06:15,042 putting a picture of Bush on the bottom of a bikini. 155 00:06:15,075 --> 00:06:16,176 Good, that'll be good. 156 00:06:16,209 --> 00:06:19,413 The stars and stripes on a nice pair of breasts, huh? 157 00:06:19,447 --> 00:06:22,450 I suppose so, anything to spice it up a bit. 158 00:06:22,483 --> 00:06:23,150 Listen. 159 00:06:23,183 --> 00:06:24,452 What can I do for you? 160 00:06:24,485 --> 00:06:25,819 I've got something of 161 00:06:25,853 --> 00:06:29,156 a personal nature I want to talk to you about. 162 00:06:29,189 --> 00:06:30,057 Well? 163 00:06:30,090 --> 00:06:31,058 Are you sitting down? 164 00:06:31,091 --> 00:06:32,025 I am now. 165 00:06:33,927 --> 00:06:35,529 Good. 166 00:06:35,563 --> 00:06:37,965 Eddy repeat after me would you? 167 00:06:40,868 --> 00:06:43,471 Screwing the chairman's wife is not part of 168 00:06:43,504 --> 00:06:44,872 my job description. 169 00:06:48,742 --> 00:06:49,843 You got that? 170 00:06:52,145 --> 00:06:53,013 Sorry 171 00:06:53,046 --> 00:06:54,882 I can't hear anything. 172 00:06:57,518 --> 00:06:58,218 Is this a joke? 173 00:06:58,251 --> 00:07:00,821 No, no, it's not a joke, Eddy. 174 00:07:01,889 --> 00:07:03,423 Repeat after me. 175 00:07:04,224 --> 00:07:07,561 Screwing the chairman's wife. 176 00:07:07,595 --> 00:07:08,228 Come on. 177 00:07:09,663 --> 00:07:12,866 Screwing the chairman's wife. 178 00:07:12,900 --> 00:07:16,637 I don't understand, what, what, I don't understand. 179 00:07:16,670 --> 00:07:17,838 Eddy, 180 00:07:17,871 --> 00:07:21,174 we're both speaking English here aren't we? 181 00:07:24,177 --> 00:07:26,780 Screwing the chairman's wife is not part of 182 00:07:26,814 --> 00:07:28,616 my job description. 183 00:07:35,823 --> 00:07:37,491 Are you still there? 184 00:07:45,966 --> 00:07:48,569 Screwing the chairman's wife. 185 00:07:50,604 --> 00:07:53,206 Screwing the chairman's wife. 186 00:07:54,575 --> 00:07:57,578 Is not part of my job description. 187 00:07:59,647 --> 00:08:02,550 Is not part of my job description. 188 00:08:02,583 --> 00:08:03,584 Thank you. 189 00:08:04,284 --> 00:08:05,553 You know, 190 00:08:05,586 --> 00:08:06,219 frankly, 191 00:08:08,088 --> 00:08:10,591 I'm very hurt by the betrayal. 192 00:08:12,225 --> 00:08:13,193 I mean, 193 00:08:13,226 --> 00:08:14,728 you know what do you think MJ is? 194 00:08:14,762 --> 00:08:18,231 Do you think she's a company perk? 195 00:08:18,265 --> 00:08:21,134 Now I'm just gonna think about this. 196 00:08:21,168 --> 00:08:24,972 And then I'm going to decide what to do. 197 00:08:25,005 --> 00:08:29,176 And I suggest you think long and hard about it too. 198 00:08:31,344 --> 00:08:32,580 Alright? 199 00:08:33,781 --> 00:08:34,915 I'll talk to you later. 200 00:08:47,995 --> 00:08:48,829 Fuck. 201 00:08:51,364 --> 00:08:53,033 Alright so, tomorrow. 202 00:08:53,066 --> 00:08:54,267 Exit polls. 203 00:08:54,301 --> 00:08:55,636 Okay those should be coming in actually 204 00:08:55,669 --> 00:08:56,770 throughout the day. 205 00:08:56,804 --> 00:08:59,573 Uh no, not throughout the day. 206 00:08:59,607 --> 00:09:00,307 Hello? 207 00:09:00,340 --> 00:09:01,341 Debs, 208 00:09:01,374 --> 00:09:02,643 get me MJ. 209 00:09:02,676 --> 00:09:04,878 Just right here, MJ? 210 00:09:04,912 --> 00:09:06,313 Alright? 211 00:09:06,346 --> 00:09:07,848 Hello? 212 00:09:07,881 --> 00:09:08,749 Darling? 213 00:09:08,782 --> 00:09:10,250 Hi love. 214 00:09:10,283 --> 00:09:12,285 Will you call me as soon as you get out of the meeting? 215 00:09:12,319 --> 00:09:13,721 Okay, will do. 216 00:09:13,754 --> 00:09:15,589 Call me as soon as it's over. 217 00:09:15,623 --> 00:09:16,857 Uh yeah, that's what I just said. 218 00:09:16,890 --> 00:09:17,758 As soon as you're finished. 219 00:09:17,791 --> 00:09:19,793 I just said that. 220 00:09:19,827 --> 00:09:20,828 Yeah, alright. 221 00:09:20,861 --> 00:09:21,862 Okay. 222 00:09:21,895 --> 00:09:22,996 Love ya, bye. 223 00:09:26,366 --> 00:09:29,670 Lea, remind me I have to call Richard as soon as we're out. 224 00:09:29,703 --> 00:09:30,604 Yeah, okay. 225 00:09:30,638 --> 00:09:32,640 No, as soon as we're out. 226 00:09:35,709 --> 00:09:38,278 Hello, Felix out front of the booth seems to have 227 00:09:38,311 --> 00:09:43,216 been on as well, give us a ham sandwich and a bar mitzvah. 228 00:09:43,250 --> 00:09:45,218 Sports fan as we had discover. 229 00:09:45,252 --> 00:09:46,787 I hope five to a bed. 230 00:09:46,820 --> 00:09:48,055 No, in London. 231 00:09:48,088 --> 00:09:48,889 With his banker. 232 00:09:48,922 --> 00:09:50,123 German banker. 233 00:09:50,157 --> 00:09:51,324 Oh for God sake. 234 00:09:54,695 --> 00:09:56,830 Is this a reliable? 235 00:09:56,864 --> 00:09:58,866 We don't know we'll just have to see it. 236 00:09:58,899 --> 00:10:02,703 Well you know what cruises loyals are like. 237 00:10:04,838 --> 00:10:05,706 Morning all. 238 00:10:05,739 --> 00:10:06,740 Morning. 239 00:10:06,774 --> 00:10:07,607 Eddy. 240 00:10:08,275 --> 00:10:09,176 Alright, now. 241 00:10:09,209 --> 00:10:12,079 Who are we gonna get this week after the 242 00:10:12,112 --> 00:10:13,613 monumental fuck up 243 00:10:15,048 --> 00:10:16,750 at which today's front page. 244 00:10:16,784 --> 00:10:18,418 What the fuck were you thinking? 245 00:10:18,451 --> 00:10:20,854 Eddy you agreed that title, I'm sorry. 246 00:10:20,888 --> 00:10:23,423 No, no, no, I wanted When Bush Comes to Shove. 247 00:10:24,858 --> 00:10:27,160 I mean get your fucking act together. 248 00:10:27,194 --> 00:10:30,698 I mean do we have to nanny this paper seven days a week? 249 00:10:30,731 --> 00:10:35,235 I'm sorry Eddy, it was a simple misunderstanding. 250 00:10:35,268 --> 00:10:36,970 Alright, I'm sorry, I'm sorry. 251 00:10:37,004 --> 00:10:41,408 Alright we just need a big, sexy story for tomorrow now. 252 00:10:41,441 --> 00:10:42,776 A big, 253 00:10:42,810 --> 00:10:44,277 non-election splash. 254 00:10:45,312 --> 00:10:46,714 What's anybody got? 255 00:10:46,747 --> 00:10:47,681 Sally, what do you got? 256 00:10:47,715 --> 00:10:48,949 I've got Victoria Beckham, 257 00:10:48,982 --> 00:10:50,784 she's admitted she can't sing, she's jacked in 258 00:10:50,818 --> 00:10:52,986 fashion design and now thank fuck for that. 259 00:10:53,020 --> 00:10:54,788 Thought we'd run some of our new collection 260 00:10:54,822 --> 00:10:57,257 but more importantly, we've got the first pictures 261 00:10:57,290 --> 00:10:58,726 of the baby bump. 262 00:10:58,759 --> 00:11:00,794 We've got a picture without a poncho. 263 00:11:00,828 --> 00:11:02,863 P3 showed it may and you can see it. 264 00:11:02,896 --> 00:11:04,364 You can actually see it growing. 265 00:11:04,397 --> 00:11:05,799 From our fashion pages I've got look 266 00:11:05,833 --> 00:11:07,067 alike Sienna Fraratenna. 267 00:11:08,769 --> 00:11:09,602 That's brilliant. 268 00:11:09,636 --> 00:11:11,705 And I've got a nice new mens thing, 269 00:11:11,739 --> 00:11:13,707 a makeover piece, bits I've gotta bit like hard, 270 00:11:13,741 --> 00:11:16,209 I thought we'd start with Bin laden. 271 00:11:16,243 --> 00:11:17,144 Fantastic. 272 00:11:17,177 --> 00:11:18,411 To be a little bit topped on. 273 00:11:18,445 --> 00:11:20,714 But he's actually got a lovely little face under that turban 274 00:11:20,748 --> 00:11:22,716 and that beard, you know? 275 00:11:22,750 --> 00:11:24,217 And Abu Hansa, he's another good looking fellow, 276 00:11:24,251 --> 00:11:26,754 thought we'd have him the week after. 277 00:11:26,787 --> 00:11:28,188 Call it scrape your face. 278 00:11:29,823 --> 00:11:30,824 Fantastic. 279 00:11:32,960 --> 00:11:34,394 That's got a hook. 280 00:11:34,427 --> 00:11:35,395 Mac, what do you got for me? 281 00:11:35,428 --> 00:11:37,430 Right the Manchester related arsenal feud, 282 00:11:37,464 --> 00:11:39,833 vanished the royals got a three magic band. 283 00:11:39,867 --> 00:11:41,935 Amre Stamtehensiser 284 00:11:41,969 --> 00:11:43,737 at bear camp punches Smith. 285 00:11:43,771 --> 00:11:45,739 I see a fucker, let's open the player hooligans. 286 00:11:45,773 --> 00:11:46,506 Very good. 287 00:11:46,539 --> 00:11:47,975 Please read. 288 00:11:48,008 --> 00:11:49,910 Yeah I got two green splash now. 289 00:11:49,943 --> 00:11:51,411 It's coming off the wire. 290 00:11:51,444 --> 00:11:53,146 First one is to do is for the election tomorrow 291 00:11:53,180 --> 00:11:54,181 in the states. 292 00:11:54,214 --> 00:11:55,783 It's great photograph of Bush. 293 00:11:55,816 --> 00:11:57,317 I don't want election stuff. 294 00:11:57,350 --> 00:11:59,386 Okay but the second one is I think is more important, 295 00:11:59,419 --> 00:12:02,122 it's see CUN abductees in Afghanistan, 296 00:12:02,155 --> 00:12:03,857 I've got a photograph of the three of them 297 00:12:03,891 --> 00:12:06,459 being held at gun point, all three are weeping profusely. 298 00:12:06,493 --> 00:12:08,929 The Taliban have declared open season and killed 299 00:12:08,962 --> 00:12:11,264 38 workers so far this year. 300 00:12:11,298 --> 00:12:12,866 No one else has run with it. 301 00:12:12,900 --> 00:12:14,868 Jeff the reason nobody's run with it because 302 00:12:14,902 --> 00:12:17,504 Afghan, Iraq to our readership, 303 00:12:17,537 --> 00:12:19,172 very, very interchangeable. 304 00:12:19,206 --> 00:12:22,876 We have a readership that confuses Afghanistan and Iraq. 305 00:12:24,812 --> 00:12:26,213 I think we have a campaign or a story, 306 00:12:26,246 --> 00:12:27,981 we have a campaign, we don't take them to Felugia, 307 00:12:28,015 --> 00:12:29,482 we take them out of the country all together. 308 00:12:29,516 --> 00:12:30,317 I'm loving that. 309 00:12:30,350 --> 00:12:31,518 And we bring them all. 310 00:12:31,551 --> 00:12:34,487 Bring the black watch leading the British troops on mass 311 00:12:34,521 --> 00:12:36,123 led with a black watch paper. 312 00:12:36,156 --> 00:12:39,526 Not to Felujia but out of Iraq altogether. 313 00:12:39,559 --> 00:12:41,194 Take them all. 314 00:12:41,228 --> 00:12:42,395 Yeah. 315 00:12:42,429 --> 00:12:44,531 And we leave them out, the queen mother's no longer the. 316 00:12:44,564 --> 00:12:47,167 Coroner Chief of the Black Watch if she ever was one but 317 00:12:47,200 --> 00:12:49,036 you know, we could get Chamella park and balls. 318 00:12:50,938 --> 00:12:52,172 The Menno will be an excellent choice indeed. 319 00:12:52,205 --> 00:12:54,908 Gotta love the regiment and indeed hopefully 320 00:12:54,942 --> 00:12:56,143 eventually our queen I mean. 321 00:12:57,477 --> 00:12:58,912 It's part of the job really and 322 00:12:58,946 --> 00:13:00,347 this Camilla, you know, 323 00:13:00,380 --> 00:13:02,883 runs off and sees her on her horse, fag in mouth. 324 00:13:02,916 --> 00:13:06,086 Sexually cracky as she's then become 325 00:13:06,119 --> 00:13:07,587 the first to celebrate. 326 00:13:07,620 --> 00:13:10,958 Actually can move quickly on from Colonel Chief to being 327 00:13:10,991 --> 00:13:12,592 queen of this country. 328 00:13:12,625 --> 00:13:15,362 Eventually getting rid of all that gasty German blood 329 00:13:15,395 --> 00:13:17,164 we no longer want. 330 00:13:17,197 --> 00:13:20,233 So I propose Herst Camilla, Colonel in Chief, 331 00:13:20,267 --> 00:13:21,935 then Camilla for queen. 332 00:13:21,969 --> 00:13:22,602 I would like 333 00:13:22,635 --> 00:13:23,971 to put that out. 334 00:13:24,004 --> 00:13:26,173 Charles can become Prince Regi? 335 00:13:26,206 --> 00:13:27,975 How close, how ready is that? 336 00:13:28,008 --> 00:13:30,010 It's ready to go but 1,000 word piece and I've got a-- 337 00:13:30,043 --> 00:13:31,611 - Okay but it's not going. 338 00:13:31,644 --> 00:13:34,581 I love it, it's cynical, it's hilarious, 339 00:13:34,614 --> 00:13:36,116 let's not go there. 340 00:13:36,149 --> 00:13:37,851 Honestly. 341 00:13:37,885 --> 00:13:40,487 Let's put a moratorium on all this monarchy bashing. 342 00:13:40,520 --> 00:13:42,522 I am fed up, sick, 343 00:13:42,555 --> 00:13:43,523 nauseated by it. 344 00:13:43,556 --> 00:13:47,127 Well let's put a moratorium on a monarchy. 345 00:13:47,160 --> 00:13:49,596 70% of the public loves the royal family. 346 00:13:49,629 --> 00:13:50,797 Oh come on. 347 00:13:50,830 --> 00:13:52,900 And here we are bashing them, it's easy and it's fun. 348 00:13:52,933 --> 00:13:54,968 Sirigal and royalist ar even reading our paper 349 00:13:55,002 --> 00:13:56,236 cause we are opening up a debate, 350 00:13:56,269 --> 00:13:57,504 we can't go back, 351 00:13:57,537 --> 00:13:59,006 this is like some mad reaction. 352 00:13:59,039 --> 00:14:00,540 We've just become like all the other papers. 353 00:14:00,573 --> 00:14:01,541 Exactly. 354 00:14:01,574 --> 00:14:03,476 This is reactionary bullshit. 355 00:14:03,510 --> 00:14:06,279 It's not, you're saying that the paper's getting old 356 00:14:06,313 --> 00:14:08,615 and it's getting stale and we keep running the same thing 357 00:14:08,648 --> 00:14:09,816 and I'm giving you something. 358 00:14:09,849 --> 00:14:11,952 No I'm saying the election's boring is what I'm saying. 359 00:14:11,985 --> 00:14:13,987 Let me a story, okay? True story. 360 00:14:14,021 --> 00:14:15,255 When I was a little girl, 361 00:14:15,288 --> 00:14:16,924 my father wakes me up in the middle night, 362 00:14:16,957 --> 00:14:18,558 like four in the morning. 363 00:14:18,591 --> 00:14:21,361 Says MJ come down stairs, you must see this. 364 00:14:21,394 --> 00:14:25,098 We all gather as a family in front of the television 365 00:14:25,132 --> 00:14:29,569 to watch the House of Spencer and the House of Windsor wed, 366 00:14:29,602 --> 00:14:30,971 it's the royal wedding. 367 00:14:31,004 --> 00:14:32,672 And we're sitting there with our coco. 368 00:14:32,705 --> 00:14:33,873 I didn't think it would come to that. 369 00:14:33,907 --> 00:14:37,644 And these are memories that I cherish as an American. 370 00:14:37,677 --> 00:14:39,279 Look okay, just come on. 371 00:14:39,312 --> 00:14:41,581 The point is, that this monarchy bashing 372 00:14:41,614 --> 00:14:42,782 shits on 373 00:14:42,815 --> 00:14:45,352 peoples enduring memories and that's what you're doing, 374 00:14:45,385 --> 00:14:46,586 you're just shitting on them. 375 00:14:48,021 --> 00:14:50,357 We destoryed Princess Dahn. 376 00:14:50,390 --> 00:14:52,692 We followed her into that tunnel, we snapped our pictures 377 00:14:52,725 --> 00:14:54,227 and we killed her endoety. 378 00:14:54,261 --> 00:14:55,395 We did it. 379 00:14:55,428 --> 00:14:57,464 That is what is exactly what happened. 380 00:14:57,497 --> 00:15:00,033 I'm sorry, sweet dear Mac and cousins. 381 00:15:00,067 --> 00:15:01,969 Heart as big as houses but unfortunately 382 00:15:02,002 --> 00:15:03,503 handkerchiefs are as big as sheets. 383 00:15:03,536 --> 00:15:06,406 And you just can't be sentimental about everything. 384 00:15:06,439 --> 00:15:09,042 And with Diana, you're elevating a rather 385 00:15:09,076 --> 00:15:11,611 deranged kindergarten teacher to the 386 00:15:11,644 --> 00:15:13,580 status of Bambi's mother. 387 00:15:14,847 --> 00:15:18,618 Can I quickly say that we are not running a pro-monarchy 388 00:15:18,651 --> 00:15:20,320 piece in our paper tomorrow. 389 00:15:20,353 --> 00:15:21,989 Oh I think you will be. 390 00:15:22,022 --> 00:15:23,690 I mean the truth is every time I go passed 391 00:15:23,723 --> 00:15:25,258 Buckingham Palace I look and I think, 392 00:15:25,292 --> 00:15:27,727 I'm paying for that so I'm fucking aloud in it. 393 00:15:30,030 --> 00:15:33,233 The prime real estate banging the senator of London. 394 00:15:33,266 --> 00:15:37,070 It belongs to the country that the country can't use. 395 00:15:37,104 --> 00:15:39,006 It should be a shopping center really. 396 00:15:39,039 --> 00:15:41,541 Turn it into a roller skating ring guys, yeah. 397 00:15:41,574 --> 00:15:45,045 You get rid of the royalty you have no England. 398 00:15:46,213 --> 00:15:49,749 What do you want? You want Tony Blaire for president? 399 00:15:49,782 --> 00:15:51,084 Ikea. 400 00:15:51,118 --> 00:15:52,752 Disney Land. 401 00:15:52,785 --> 00:15:53,720 That's a good idea. 402 00:15:53,753 --> 00:15:55,388 Super casino. 403 00:15:55,422 --> 00:15:58,058 A knocking shop for the signipiao then. 404 00:15:58,091 --> 00:16:01,094 It's a right shape, right shape for a coflin warehouse. 405 00:16:01,128 --> 00:16:03,130 Coflin warehouse, B&B. 406 00:16:03,163 --> 00:16:04,331 B&B. 407 00:16:06,133 --> 00:16:09,002 Are we finished? I mean what are we doing? 408 00:16:09,036 --> 00:16:11,071 We're just sitting, waiting for something to happen, 409 00:16:11,104 --> 00:16:13,073 can we wrap this? 410 00:16:13,106 --> 00:16:15,075 Okay, alright, I've got a headline for tomorrow. 411 00:16:15,108 --> 00:16:17,044 Tomorrow's splash is gonna be, 412 00:16:17,077 --> 00:16:19,046 Bulldoze Buck Palace. 413 00:16:21,148 --> 00:16:22,515 Chamella and a hard hand? 414 00:16:22,549 --> 00:16:25,785 Maybe put a sledge hammer in the hand. 415 00:16:25,818 --> 00:16:28,121 We can get our readers to write in with everything 416 00:16:28,155 --> 00:16:30,657 to firm in with our own ideas. 417 00:16:33,826 --> 00:16:35,062 Fuck. 418 00:16:37,130 --> 00:16:39,666 I need a quote from Scott Litzargary, 419 00:16:39,699 --> 00:16:41,134 you understand a fucking quote? 420 00:16:41,168 --> 00:16:42,335 So get me a fucking quote. 421 00:16:42,369 --> 00:16:44,071 Sort of a gender going on here on this, 422 00:16:44,104 --> 00:16:46,173 let's bulldoze the palace bullocks. 423 00:16:46,206 --> 00:16:47,640 This is the busiest news week of the year 424 00:16:47,674 --> 00:16:48,775 but we're running this kind of thing, 425 00:16:48,808 --> 00:16:49,676 it could run for two months. 426 00:16:49,709 --> 00:16:51,378 It's commercial sense for god sake. 427 00:16:51,411 --> 00:16:53,080 Commercial says it all. 428 00:16:53,113 --> 00:16:55,115 Look every other paper's speculating their asses off 429 00:16:55,148 --> 00:16:56,483 and that was happening in the election. 430 00:16:56,516 --> 00:16:57,717 Well that's every other paper because 431 00:16:57,750 --> 00:16:59,152 every other paper has to do that. 432 00:16:59,186 --> 00:17:00,287 Is this an editor's must or are we topper? 433 00:17:00,320 --> 00:17:01,288 Hey Felix. 434 00:17:02,189 --> 00:17:03,523 What are you doing for lunch? 435 00:17:03,556 --> 00:17:04,757 Nothing. 436 00:17:04,791 --> 00:17:06,159 Okay yeah, dinner's at one o'clock, alright? 437 00:17:06,193 --> 00:17:08,095 Thanks, yeah, lovely. 438 00:17:11,198 --> 00:17:13,100 Is that table for two or table for three is it? 439 00:17:13,133 --> 00:17:14,501 I'd imagine it was for two unless he's inviting 440 00:17:14,534 --> 00:17:15,602 the household calvary. 441 00:17:15,635 --> 00:17:18,271 You do know Felix that going for lunch this early 442 00:17:18,305 --> 00:17:20,273 in the week with Eddy very often leads to a. 443 00:17:20,307 --> 00:17:22,142 P45 by tea time. 444 00:17:22,175 --> 00:17:23,610 Fuck off. 445 00:17:23,643 --> 00:17:26,846 Well one to alamany was over but it's happened before. 446 00:17:26,879 --> 00:17:28,248 Debby? 447 00:17:28,281 --> 00:17:31,584 Could you just come over here for a second? 448 00:17:34,721 --> 00:17:35,522 Debbie, 449 00:17:35,555 --> 00:17:36,756 Yes? 450 00:17:36,789 --> 00:17:37,890 Debs, could you just confirm this for me 451 00:17:37,924 --> 00:17:40,427 and for Felix that when people are invited for lunch 452 00:17:40,460 --> 00:17:42,862 on a Monday it usually means that they spend 453 00:17:42,895 --> 00:17:46,733 the rest of their career at lunching the lure. 454 00:17:49,369 --> 00:17:51,704 That is a short list. 455 00:17:51,738 --> 00:17:53,806 Is it very short? How short is a short list? 456 00:17:53,840 --> 00:17:55,142 It's quite short. 457 00:17:55,175 --> 00:17:56,509 I'm not on anyone's black list. 458 00:17:56,543 --> 00:17:57,344 Felix. 459 00:17:57,377 --> 00:17:58,545 Yes? 460 00:17:58,578 --> 00:18:00,147 I was thinking Adam for the row piece. 461 00:18:00,180 --> 00:18:00,880 He's on it, I told you. 462 00:18:00,913 --> 00:18:02,315 He did? 463 00:18:02,349 --> 00:18:03,416 Yeah I told him this morning, like you said. 464 00:18:03,450 --> 00:18:05,152 Oh, thanks. 465 00:18:05,185 --> 00:18:05,818 Good. 466 00:18:07,387 --> 00:18:09,456 If you're on the short. 467 00:18:09,489 --> 00:18:11,791 What is, what's going on there? 468 00:18:11,824 --> 00:18:12,892 I don't know. 469 00:18:37,750 --> 00:18:38,585 Hello. 470 00:18:47,260 --> 00:18:49,196 Okie dokie, we're on. 471 00:18:51,931 --> 00:18:54,934 You will run my monarchy piece in tomorrows paper. 472 00:18:54,967 --> 00:18:56,035 Uh, no I won't. 473 00:18:56,068 --> 00:18:58,571 Media manipulation of the monarchy by MJ Morton, 474 00:18:58,605 --> 00:18:59,772 yes you will. 475 00:18:59,806 --> 00:19:01,007 Now, I'm, I'm. 476 00:19:01,040 --> 00:19:03,510 You were very dismissive of me in this mornings meeting. 477 00:19:03,543 --> 00:19:04,944 Well it's a very extraordinary-- 478 00:19:04,977 --> 00:19:06,779 - Done degrading me in front of all our colleagues? 479 00:19:06,813 --> 00:19:08,181 Do you enjoy that? 480 00:19:08,215 --> 00:19:08,915 No I didn't enjoy it, I just didn't enjoy, 481 00:19:08,948 --> 00:19:11,218 don't make it so personally. 482 00:19:12,685 --> 00:19:13,620 Everybody's treated exactly the same, know what I mean? 483 00:19:13,653 --> 00:19:14,487 Oh yeah? 484 00:19:15,355 --> 00:19:16,189 Oh yeah. 485 00:19:20,293 --> 00:19:21,194 Uh oh. 486 00:19:21,228 --> 00:19:22,229 What? 487 00:19:22,262 --> 00:19:24,331 You just look a little, 488 00:19:25,465 --> 00:19:26,833 I don't know. 489 00:19:26,866 --> 00:19:27,700 What's up? 490 00:19:34,374 --> 00:19:36,443 Do you ever wonder if this is the most 491 00:19:36,476 --> 00:19:39,279 sensible thing that we could do? 492 00:19:39,312 --> 00:19:42,715 Know a slowly sensible thing we could do. 493 00:19:42,749 --> 00:19:45,352 Is that what's on your brain. 494 00:19:46,686 --> 00:19:50,290 I know it's dreadful and bad and we must stop we really 495 00:19:50,323 --> 00:19:53,293 can't keep doing it you know? 496 00:19:53,326 --> 00:19:54,827 Sit down for me. 497 00:19:58,531 --> 00:20:00,600 It's gonna end badly. 498 00:20:00,633 --> 00:20:01,801 You know that. 499 00:20:02,902 --> 00:20:04,404 I'm serious. 500 00:20:04,437 --> 00:20:06,939 Can't keep doing this. 501 00:20:06,973 --> 00:20:07,807 Okay. 502 00:20:09,909 --> 00:20:11,544 You okay? 503 00:20:11,578 --> 00:20:12,512 We really can't. 504 00:20:12,545 --> 00:20:14,614 No I agree, it's crazy. 505 00:20:17,317 --> 00:20:18,851 Just like then now. 506 00:20:21,621 --> 00:20:23,022 Listen, I'm serious. 507 00:20:23,055 --> 00:20:24,724 Me too. 508 00:20:24,757 --> 00:20:26,326 I mean I don't know what's so much to lose, right? 509 00:20:26,359 --> 00:20:28,628 No we should just be adult about this. 510 00:20:28,661 --> 00:20:29,896 I know. 511 00:20:29,929 --> 00:20:30,930 It's so bad. 512 00:20:37,470 --> 00:20:38,905 Just feels so good. 513 00:20:38,938 --> 00:20:39,772 I know. 514 00:20:52,752 --> 00:20:55,021 We really shouldn't be doing this. 515 00:20:55,054 --> 00:20:55,855 Shut up. 516 00:20:57,590 --> 00:20:59,526 Breathe in breathe out 517 00:20:59,559 --> 00:21:01,728 It's about to get hot 518 00:21:01,761 --> 00:21:03,930 I feel it now 519 00:21:03,963 --> 00:21:06,399 It's about to get hot 520 00:21:06,433 --> 00:21:08,901 So keep your eyes on your man 521 00:21:08,935 --> 00:21:11,371 Cause it's good he's feeling bad 522 00:21:11,404 --> 00:21:13,640 All this heat is crazy 523 00:21:13,673 --> 00:21:16,843 And I like it on me 524 00:21:18,010 --> 00:21:20,413 It's about to get hot 525 00:21:20,447 --> 00:21:24,617 It's about get hot. 526 00:21:26,118 --> 00:21:27,320 You are 527 00:21:28,521 --> 00:21:30,490 a naughty girl 528 00:21:30,523 --> 00:21:31,591 in the world. 529 00:21:33,726 --> 00:21:34,561 Bingo. 530 00:21:43,970 --> 00:21:45,972 Donald Anderson, remind me, remind me. 531 00:21:46,005 --> 00:21:48,408 Back bencher, back sementro, I know. 532 00:21:48,441 --> 00:21:50,577 The real story there was as gold and brown. 533 00:21:50,610 --> 00:21:51,478 Listen, 534 00:21:51,511 --> 00:21:53,346 somebody making love? 535 00:21:53,380 --> 00:21:54,581 Something happening. 536 00:21:54,614 --> 00:21:55,982 This is such a mistake and I'm, 537 00:21:56,015 --> 00:21:57,384 I am sorry. 538 00:21:57,417 --> 00:21:58,785 Please don't do that. 539 00:21:58,818 --> 00:22:02,389 Please don't give me that fucking bullshit. 540 00:22:02,422 --> 00:22:03,390 Okay the real story is what? 541 00:22:03,423 --> 00:22:07,360 What, that he's given us what? 450 casinos? 542 00:22:07,394 --> 00:22:08,428 No, no. 543 00:22:08,461 --> 00:22:10,663 His brown is resisting any idea of the American's 544 00:22:10,697 --> 00:22:12,999 having a reduced concessionary tax. 545 00:22:13,032 --> 00:22:15,001 You've got to understand this is the most. 546 00:22:15,034 --> 00:22:16,569 Keep your fucking voice down. 547 00:22:16,603 --> 00:22:17,670 stressful relationship 548 00:22:17,704 --> 00:22:18,738 anybody could ever possibly have 549 00:22:18,771 --> 00:22:20,473 and it's getting worse-- 550 00:22:20,507 --> 00:22:22,475 - Next time you want to break up with somebody yeah, 551 00:22:22,509 --> 00:22:25,912 why don't you do it before you fuck them? 552 00:22:26,879 --> 00:22:27,814 Look, 553 00:22:27,847 --> 00:22:29,482 it was 554 00:22:29,516 --> 00:22:30,583 a mistake and I 555 00:22:32,118 --> 00:22:33,953 I really am sorry. 556 00:22:33,986 --> 00:22:35,888 That's a really lousy thing to say. 557 00:22:35,922 --> 00:22:39,992 I know, but I am I don't know what else to say. 558 00:22:55,675 --> 00:22:57,844 Sending now. 559 00:23:00,947 --> 00:23:03,716 We've been together four months. 560 00:23:03,750 --> 00:23:05,652 It hasn't been four months, it's been two months. 561 00:23:05,685 --> 00:23:06,853 What are you fucking talking about? 562 00:23:06,886 --> 00:23:09,155 It's been two months. 563 00:23:09,188 --> 00:23:11,524 We got together June 28th. 564 00:23:12,825 --> 00:23:15,762 June, July, August, September, October, November. 565 00:23:15,795 --> 00:23:16,929 Five months. 566 00:23:16,963 --> 00:23:18,164 No I'm doing that wrong. 567 00:23:18,197 --> 00:23:19,866 June-- 568 00:23:19,899 --> 00:23:21,534 - It's however long it is, look, look, look, look. 569 00:23:21,568 --> 00:23:22,502 Your plan is horsing into something that isn't. 570 00:23:22,535 --> 00:23:25,438 You know it's a really nice, really good time. 571 00:23:25,472 --> 00:23:26,706 You're really good fuck. 572 00:23:26,739 --> 00:23:28,207 I mean it's never of the worlds great 573 00:23:28,240 --> 00:23:30,443 fucking other fish, was it? I mean it was lovely. 574 00:23:30,477 --> 00:23:31,578 Honestly but, 575 00:23:33,613 --> 00:23:35,715 you know what I mean. 576 00:23:35,748 --> 00:23:37,517 Yeah, I think I do. 577 00:23:50,129 --> 00:23:51,498 Here we go. 578 00:23:51,531 --> 00:23:52,599 Oh look. 579 00:23:52,632 --> 00:23:54,133 Everyone's got it. 580 00:23:55,535 --> 00:23:56,469 Yeah. 581 00:23:56,503 --> 00:23:58,538 I'll spell check that. 582 00:24:01,941 --> 00:24:04,777 Now look man, everybody's on chat. 583 00:24:10,783 --> 00:24:13,019 You're a real shit, Eddy. 584 00:24:16,055 --> 00:24:18,057 Not just flattering you. 585 00:24:24,864 --> 00:24:26,032 Don't do this. 586 00:24:48,220 --> 00:24:49,589 He's coming. 587 00:24:57,630 --> 00:24:59,298 He wants to hit them for about 40-50% 588 00:24:59,331 --> 00:25:01,033 so it's his little stealth tax. 589 00:25:01,067 --> 00:25:02,702 God, rows have gotta be turning the 590 00:25:02,735 --> 00:25:05,037 kidneys after waking and. 591 00:25:05,071 --> 00:25:05,972 My, my, my. 592 00:25:10,276 --> 00:25:11,544 He's coming, he's coming, he's coming. 593 00:25:11,578 --> 00:25:12,579 He's coming out. 594 00:25:12,612 --> 00:25:13,312 Where's Debs? 595 00:25:13,345 --> 00:25:14,046 Where is she, where is she? 596 00:25:14,080 --> 00:25:15,181 There she is. 597 00:25:18,818 --> 00:25:20,052 Bloody hell. 598 00:25:20,086 --> 00:25:21,721 That was mad. 599 00:25:21,754 --> 00:25:24,791 Unbelievable. 600 00:25:24,824 --> 00:25:27,059 I'd like to talk to Eddy about. 601 00:25:27,093 --> 00:25:30,262 - Where is Eddy? - - Where is Eddy? 602 00:25:33,032 --> 00:25:37,336 Well Catholic goldem gals for the chop anyway. 603 00:25:37,369 --> 00:25:40,039 Yeah well I think it's, I think that's our angle 604 00:25:40,072 --> 00:25:43,876 is that we go for something that preaches the 605 00:25:43,910 --> 00:25:47,279 pratulian rate to turn against the flag by now. 606 00:25:47,313 --> 00:25:50,116 Las Vegas coach of Vienna, Italy. 607 00:25:50,149 --> 00:25:51,584 So it's like you're looking for someone like 608 00:25:51,618 --> 00:25:53,686 cash versus trash or something. 609 00:25:53,720 --> 00:25:54,353 Sorry, what was that? 610 00:25:54,386 --> 00:25:55,788 Cash. 611 00:25:55,822 --> 00:25:58,725 He looks like he's ready for lunch. 612 00:26:06,899 --> 00:26:08,100 It's like a fish cloth. 613 00:26:08,134 --> 00:26:09,001 Sally. 614 00:26:09,035 --> 00:26:09,936 Check that. 615 00:26:15,007 --> 00:26:16,643 Oh. 616 00:26:16,676 --> 00:26:17,810 What's all that about? 617 00:26:17,844 --> 00:26:18,911 Don't know. 618 00:26:20,647 --> 00:26:21,814 Fat ball on hand I'm sure. 619 00:26:23,315 --> 00:26:24,116 The Sally May? 620 00:26:24,150 --> 00:26:25,284 Cormac, 621 00:26:25,317 --> 00:26:27,854 little miss darly just come out of the relaxation room 622 00:26:27,887 --> 00:26:28,755 face like thunder. 623 00:26:28,788 --> 00:26:29,689 Oh yeah? 624 00:26:29,722 --> 00:26:30,923 Maybe her botox are slips? 625 00:26:32,725 --> 00:26:33,793 Do you have any idea what's going on? 626 00:26:33,826 --> 00:26:35,227 Okay I thought that, I'll phone Lucky. 627 00:26:35,261 --> 00:26:37,029 Yeah, alright, lovely, bye. 628 00:26:37,063 --> 00:26:37,964 What'd he say? 629 00:26:37,997 --> 00:26:38,931 He's gonna phone Lucky. 630 00:26:38,965 --> 00:26:40,399 Lucky's not gonna know anything. 631 00:26:40,432 --> 00:26:41,300 You seen Eddy? 632 00:26:41,333 --> 00:26:44,871 Oh she is upset, isn't she? 633 00:26:44,904 --> 00:26:46,639 What's Eddy done to her? 634 00:26:46,673 --> 00:26:49,108 5% of the population speak up. 635 00:26:51,978 --> 00:26:53,179 Cormac? 636 00:26:53,212 --> 00:26:54,714 So, trouble in paradise I gather? 637 00:26:54,747 --> 00:26:55,915 Yeah, alright, it looks like a man 638 00:26:55,948 --> 00:27:00,219 who can't get a reason any sense of the word but listen, 639 00:27:00,252 --> 00:27:02,421 I'm only the news editor so don't 640 00:27:02,454 --> 00:27:04,123 expect me to know anything ever, 641 00:27:04,156 --> 00:27:06,125 I suggest you talk to our social secretary Felix. 642 00:27:06,158 --> 00:27:08,761 Alright, okay, okay, that's all. 643 00:27:14,133 --> 00:27:15,001 Yes, what? 644 00:27:15,034 --> 00:27:16,235 Felix, what gives? 645 00:27:16,268 --> 00:27:17,236 Look if you're wanting a bonker love updater 646 00:27:17,269 --> 00:27:19,438 I suggest you go to the chap man of our lusting 647 00:27:19,471 --> 00:27:21,140 secret secretaries. 648 00:27:21,173 --> 00:27:24,677 Use your manners or in your case your rat. 649 00:27:26,078 --> 00:27:28,347 I'll take you up on that. 650 00:27:29,849 --> 00:27:32,084 Oh, dear oh dear oh dear. 651 00:27:33,419 --> 00:27:35,021 You knew about this, didn't you? 652 00:27:35,054 --> 00:27:37,690 I know and I care less. 653 00:27:37,724 --> 00:27:38,891 Felix? 654 00:27:38,925 --> 00:27:41,093 Bloody stupid distraction. 655 00:27:59,045 --> 00:27:59,879 Come on. 656 00:28:04,416 --> 00:28:05,251 So slow. 657 00:28:06,853 --> 00:28:07,754 Ah, wallah. 658 00:28:10,823 --> 00:28:12,058 Read my lips. 659 00:28:12,091 --> 00:28:13,926 I think it's a great review, I think it's in the wrong place 660 00:28:13,960 --> 00:28:15,494 and I'm surprised, that's all. 661 00:28:15,527 --> 00:28:16,829 That's not what I said. 662 00:28:16,863 --> 00:28:17,897 We've got mail, Peach. 663 00:28:17,930 --> 00:28:18,765 I think the mail should've came straight to me. 664 00:28:18,798 --> 00:28:20,399 This'll cheer you up. 665 00:28:20,432 --> 00:28:23,135 So we won't be running with it, that's that. 666 00:28:23,169 --> 00:28:25,337 Excellent, excellent, she's gone. 667 00:28:25,371 --> 00:28:27,940 Another one bites the dust. 668 00:28:27,974 --> 00:28:29,475 Too much detail. 669 00:28:30,509 --> 00:28:32,812 I've been promoted to a syndrome. 670 00:28:32,845 --> 00:28:34,280 Yes we all know that. 671 00:28:34,313 --> 00:28:36,415 How long before he'll come crawling back? 672 00:28:36,448 --> 00:28:38,317 Get him on the phone. 673 00:28:38,350 --> 00:28:39,418 Straight away? 674 00:28:39,451 --> 00:28:40,820 Yep. 675 00:28:42,554 --> 00:28:45,057 So once the bulldozers have pounded Buckingham Palace 676 00:28:45,091 --> 00:28:48,761 to dust and we have instead the Buckingham Complex, 677 00:28:48,795 --> 00:28:51,497 we could also mark up some pictures of the war family 678 00:28:51,530 --> 00:28:54,000 in the uniforms and clothes of the roles they might have 679 00:28:54,033 --> 00:28:57,136 when the place is a car phone warehouse for example 680 00:28:57,169 --> 00:28:59,305 or a mother story cop up so you got a Princess Mike 681 00:28:59,338 --> 00:29:01,407 if Kendra's a cashout girl or. 682 00:29:01,440 --> 00:29:04,410 Prince Edward done up as a construction worker, you know. 683 00:29:04,443 --> 00:29:05,677 Metal helmet. 684 00:29:05,711 --> 00:29:08,547 Felix, it's a lovely feature for two days before Christmas 685 00:29:08,580 --> 00:29:10,516 or April Fool's Day but 686 00:29:10,549 --> 00:29:13,285 as far as a front of the book for tomorrow 687 00:29:13,319 --> 00:29:15,121 as we still run something on the election 688 00:29:15,154 --> 00:29:17,489 or if we can get some of the killers for this, 689 00:29:17,523 --> 00:29:21,093 this Gabe killing on the south bank. 690 00:29:21,127 --> 00:29:22,428 I've got a 691 00:29:22,461 --> 00:29:24,130 great story for you. 692 00:29:25,297 --> 00:29:28,868 There's a chairman of a big national paper 693 00:29:28,901 --> 00:29:29,936 who's wife 694 00:29:31,303 --> 00:29:33,572 has been having an affair 695 00:29:33,605 --> 00:29:35,141 with the editor. 696 00:29:37,209 --> 00:29:38,144 Does the, 697 00:29:39,145 --> 00:29:40,579 the chairman know that his 698 00:29:40,612 --> 00:29:42,581 wife is having an affair with the editor? 699 00:29:42,614 --> 00:29:43,816 Oh yeah. 700 00:29:43,850 --> 00:29:44,750 Does the, 701 00:29:44,783 --> 00:29:47,253 does the wife know that the chairman knows? 702 00:29:47,286 --> 00:29:49,155 I don't think so. 703 00:29:49,188 --> 00:29:51,190 And how does the 704 00:29:51,223 --> 00:29:52,391 chairman know? 705 00:29:54,026 --> 00:29:55,261 I don't know. 706 00:29:56,863 --> 00:29:57,864 Phone tap? 707 00:30:00,599 --> 00:30:01,500 Nah I don't think so. 708 00:30:01,533 --> 00:30:03,035 Informer? 709 00:30:03,069 --> 00:30:04,170 Seems a mass lightly. 710 00:30:04,203 --> 00:30:07,039 Maybe the wife told him. 711 00:30:07,073 --> 00:30:08,440 I don't think so. 712 00:30:08,474 --> 00:30:10,242 But she might have done it. 713 00:30:10,276 --> 00:30:12,278 To get the editor's job. 714 00:30:13,980 --> 00:30:14,580 Nah. 715 00:30:14,613 --> 00:30:16,048 That's not right. 716 00:30:16,082 --> 00:30:16,949 No? 717 00:30:16,983 --> 00:30:18,350 No. 718 00:30:18,384 --> 00:30:20,920 Seems to me that this editor's got a lot of questions 719 00:30:20,953 --> 00:30:23,822 that he needs to find the answers to. 720 00:30:31,497 --> 00:30:32,999 Look darling, can we go in? 721 00:30:33,032 --> 00:30:34,867 One minute I'll just. 722 00:30:34,901 --> 00:30:37,003 Shall we? 723 00:30:37,669 --> 00:30:39,371 Hey. 724 00:30:39,405 --> 00:30:40,606 Yeah can you get Richie on the phone for me please. 725 00:30:40,639 --> 00:30:42,641 Sure, but do you want him on video phone? 726 00:30:42,674 --> 00:30:43,575 Yep. 727 00:30:43,609 --> 00:30:46,112 Cause your ex wife is also on video phone. 728 00:30:46,145 --> 00:30:47,613 Christ. 729 00:30:47,646 --> 00:30:48,915 Do you want me to pass you through to her first? 730 00:30:48,948 --> 00:30:49,548 Yeah you better. 731 00:30:49,581 --> 00:30:50,883 I think so. 732 00:30:50,917 --> 00:30:51,517 - Chop. - Chop. 733 00:30:54,453 --> 00:30:55,321 Hello? 734 00:30:55,354 --> 00:30:56,488 Hello. 735 00:30:56,522 --> 00:30:57,890 Hello. 736 00:30:57,924 --> 00:30:59,959 Hello, what do you want, what do you want? 737 00:30:59,992 --> 00:31:02,494 Is this a bad time? What's up with you? 738 00:31:02,528 --> 00:31:03,996 Nothing I'm in the middle of a 739 00:31:04,030 --> 00:31:05,131 meeting and I'm really busy. 740 00:31:05,164 --> 00:31:07,333 Department of Justice turned down the application. 741 00:31:07,366 --> 00:31:08,968 Well maybe they did. 742 00:31:09,001 --> 00:31:09,835 What do you need, come on. 743 00:31:09,868 --> 00:31:11,637 I'm offering you a chance to spend 744 00:31:11,670 --> 00:31:12,738 more time with your kids. 745 00:31:12,771 --> 00:31:14,106 Listen I thought I was doing every other weekend 746 00:31:14,140 --> 00:31:15,574 as the arrangement. 747 00:31:15,607 --> 00:31:16,976 Well how about thinking about Thursday night? 748 00:31:17,009 --> 00:31:18,677 What is going there? 749 00:31:18,710 --> 00:31:19,545 Thursday what time? 750 00:31:19,578 --> 00:31:21,280 I need to be out the door at 7:30? 751 00:31:21,313 --> 00:31:22,148 Okay. 752 00:31:23,449 --> 00:31:24,416 That's fine. 753 00:31:24,450 --> 00:31:25,918 What is wrong? 754 00:31:25,952 --> 00:31:27,153 Something happening? 755 00:31:27,186 --> 00:31:29,588 No I'm fine, okay I'll see you then. 756 00:31:29,621 --> 00:31:31,023 Bye. 757 00:31:31,057 --> 00:31:31,890 Bye. 758 00:31:36,295 --> 00:31:37,896 So predictable. 759 00:31:42,268 --> 00:31:43,970 Sit and wait and watch the space. 760 00:31:44,003 --> 00:31:44,937 You done? 761 00:31:44,971 --> 00:31:45,938 Yep, can you put me channel? 762 00:31:45,972 --> 00:31:46,638 Yeah. 763 00:31:46,672 --> 00:31:47,506 Two ticks. 764 00:31:52,979 --> 00:31:53,712 Eddy. 765 00:31:53,745 --> 00:31:54,947 Yeah, hello, Hi Richard. 766 00:31:54,981 --> 00:31:56,482 What's up? 767 00:31:56,515 --> 00:31:58,617 Listen, about this conversation we had on the telephone, 768 00:31:58,650 --> 00:31:59,785 we had this morning, 769 00:31:59,818 --> 00:32:03,055 now listen I don't know where you got the story from. 770 00:32:03,089 --> 00:32:04,556 But it is absolutely unsure, 771 00:32:04,590 --> 00:32:06,225 I have too much respect for you and for the paper 772 00:32:06,258 --> 00:32:08,694 and for myself and you know. 773 00:32:08,727 --> 00:32:12,031 Oh he's categorically denying it. 774 00:32:24,110 --> 00:32:24,943 Hello. 775 00:32:26,112 --> 00:32:27,446 Debs, right. 776 00:32:27,479 --> 00:32:28,981 I need to see tomorrows splash right away. 777 00:32:29,015 --> 00:32:30,082 Okay, okay. 778 00:32:30,116 --> 00:32:32,018 I'll send that. 779 00:32:32,051 --> 00:32:33,019 Soon as in soon. 780 00:32:33,052 --> 00:32:34,020 Tis' done. 781 00:32:34,053 --> 00:32:34,953 They're um, 782 00:32:36,088 --> 00:32:37,289 tied up and. 783 00:32:37,323 --> 00:32:38,357 I'm just here about the splash. 784 00:32:38,390 --> 00:32:39,291 I know. 785 00:32:39,325 --> 00:32:40,226 I don't care about that. 786 00:32:40,259 --> 00:32:41,994 - I know. - Thanks. 787 00:32:42,028 --> 00:32:44,063 - Thanks Debs. - - Okay. 788 00:32:45,131 --> 00:32:46,598 Apart from anything else, 789 00:32:46,632 --> 00:32:48,134 I have my family to consider. 790 00:32:48,167 --> 00:32:50,069 Yes, and a career Eddy. 791 00:32:50,102 --> 00:32:52,638 And you won't be hearing the end of this. 792 00:32:54,140 --> 00:32:55,007 Yes? 793 00:32:55,041 --> 00:32:55,941 Hello? 794 00:32:55,974 --> 00:32:57,509 Now he's pissed off, very frightening. 795 00:32:57,543 --> 00:32:59,578 Hello? Aw shit. 796 00:32:59,611 --> 00:33:00,412 Hello? 797 00:33:00,446 --> 00:33:01,413 Eddy? 798 00:33:01,447 --> 00:33:02,581 Yep. 799 00:33:02,614 --> 00:33:03,515 - Are you there? - Yeah, hello. 800 00:33:03,549 --> 00:33:04,416 Are you there? 801 00:33:04,450 --> 00:33:05,751 Yes I'm here. 802 00:33:05,784 --> 00:33:08,254 Eddy, let me just point out to you. 803 00:33:08,287 --> 00:33:12,224 That I've always let you have complete editorial freedom. 804 00:33:12,258 --> 00:33:15,694 I have never as a proprietor and owner of this newspaper, 805 00:33:15,727 --> 00:33:19,031 I have never interfered with policy. 806 00:33:19,065 --> 00:33:20,366 Am I correct? 807 00:33:20,399 --> 00:33:21,267 You are correct. 808 00:33:21,300 --> 00:33:22,568 I am, thank you. 809 00:33:22,601 --> 00:33:25,204 Well that is about to change. 810 00:33:25,237 --> 00:33:28,040 I've been in discussions with Sir James's power 811 00:33:28,074 --> 00:33:30,642 since royal highness Prince of Whales. 812 00:33:30,676 --> 00:33:34,046 We're trying to improve public perception. 813 00:33:34,080 --> 00:33:35,814 We've been making certain recommendations 814 00:33:35,847 --> 00:33:37,783 to him on a private basis. 815 00:33:37,816 --> 00:33:39,785 So it's very hypocritical of me to be making 816 00:33:39,818 --> 00:33:42,754 suggestions and recommendations on the one hand 817 00:33:42,788 --> 00:33:45,624 and on the other hands is to have my news paper, The Rag, 818 00:33:45,657 --> 00:33:48,760 castigating the Raw family on a daily basis. 819 00:33:48,794 --> 00:33:50,429 Now that has to stop. 820 00:33:50,462 --> 00:33:52,631 Now this is what I want you to do, Eddy. 821 00:33:52,664 --> 00:33:54,800 I want you to get Felix or whoever 822 00:33:54,833 --> 00:33:57,536 to write some leading articles pro-monarchy. 823 00:33:57,569 --> 00:33:58,770 What? 824 00:33:58,804 --> 00:34:00,706 That's what I want you to do and I want them to support 825 00:34:00,739 --> 00:34:03,142 my recommendations to the prince. 826 00:34:03,175 --> 00:34:04,410 Do I make myself clear? 827 00:34:04,443 --> 00:34:05,344 Now, 828 00:34:05,377 --> 00:34:08,180 this is not a request, Eddy. 829 00:34:08,214 --> 00:34:10,048 This is a requirement. 830 00:34:12,218 --> 00:34:14,153 Do I make myself clear? 831 00:34:15,387 --> 00:34:18,124 You do make yourself clear. 832 00:34:18,157 --> 00:34:19,191 Good. 833 00:34:25,197 --> 00:34:27,799 Recommendations to the prince. 834 00:34:27,833 --> 00:34:29,868 Hell hath no fury, Eh? 835 00:34:29,901 --> 00:34:32,771 What have you done, Eddy? 836 00:34:32,804 --> 00:34:33,872 What have you done? 837 00:34:33,905 --> 00:34:35,574 This is getting-- 838 00:34:35,607 --> 00:34:38,144 - In 30 years it's gonna be like the express in the 50's. 839 00:34:38,177 --> 00:34:40,879 Yeah through a Jukovet and Row borders. 840 00:34:40,912 --> 00:34:43,582 This is getting very, very interesting. 841 00:34:43,615 --> 00:34:45,284 It's making a lot of sense to something that just 842 00:34:45,317 --> 00:34:46,585 happened an hour ago. 843 00:34:46,618 --> 00:34:49,221 - Yeah exactly. - Yeah. 844 00:34:52,524 --> 00:34:53,359 Hello? 845 00:34:55,161 --> 00:34:56,195 Hello, darling. 846 00:34:56,228 --> 00:34:56,895 Hi, sweetheart. 847 00:34:56,928 --> 00:34:58,230 How are you? 848 00:34:58,264 --> 00:34:59,365 I'm alright. 849 00:34:59,398 --> 00:35:00,666 I thought you were gonna call me after the meeting. 850 00:35:00,699 --> 00:35:01,900 Oh, right. 851 00:35:01,933 --> 00:35:02,768 Sorry. 852 00:35:03,635 --> 00:35:05,237 Are you, are you smoking? 853 00:35:05,271 --> 00:35:06,104 Yes. 854 00:35:07,239 --> 00:35:08,907 You said you wouldn't have a light up before lunch. 855 00:35:08,940 --> 00:35:09,841 I know I said that. 856 00:35:09,875 --> 00:35:11,677 You said you wouldn't smoke before lunch. 857 00:35:11,710 --> 00:35:13,445 I know I said that but I'm smoking now, 858 00:35:13,479 --> 00:35:14,280 I'm not having a great day. 859 00:35:14,313 --> 00:35:15,747 Anyway, did you uh, 860 00:35:15,781 --> 00:35:18,250 did you manage to talk to Eddy about the monarchy thing? 861 00:35:18,284 --> 00:35:20,586 He doesn't wanna do the piece, alright? 862 00:35:20,619 --> 00:35:21,753 You mean you can't talk him round? 863 00:35:21,787 --> 00:35:24,156 No, I'm going to, don't worry, I'm on it, I'm on it, 864 00:35:24,190 --> 00:35:28,227 I'm working on it, it's just gonna take a little while. 865 00:35:28,260 --> 00:35:29,595 Alright? 866 00:35:29,628 --> 00:35:31,230 Well I, 867 00:35:31,263 --> 00:35:32,664 I think you should work on it. 868 00:35:32,698 --> 00:35:35,234 Listen I got a lot of work to do today so I'm gonna 869 00:35:35,267 --> 00:35:36,735 hang up, alright? 870 00:35:36,768 --> 00:35:38,170 And stop smoking. 871 00:35:38,204 --> 00:35:39,538 - Alright. - - Alright, buh-bye. 872 00:35:39,571 --> 00:35:41,340 Jesus fucking Christ. 873 00:35:44,810 --> 00:35:47,479 Triple F and it's still too small, can you believe that? 874 00:35:47,513 --> 00:35:48,780 Curly what are some 30 different pages. 875 00:35:48,814 --> 00:35:49,948 What's cooking, guys? 876 00:35:49,981 --> 00:35:52,684 I'd say hooligan football is again the front bridge. 877 00:35:52,718 --> 00:35:53,585 Who's this girl on the front page? 878 00:35:53,619 --> 00:35:54,520 Where's my idea gone? 879 00:35:54,553 --> 00:35:56,555 Of course it was, okay. 880 00:35:56,588 --> 00:35:58,924 Bulldoze Buck Palace is tomorrow's splash, 881 00:35:58,957 --> 00:36:00,192 I liked it this morning, 882 00:36:00,226 --> 00:36:02,194 but I fucking love it now. 883 00:36:02,228 --> 00:36:04,230 Camilla for Queen will do later in the week. 884 00:36:04,263 --> 00:36:05,331 Check the cartoon. 885 00:36:05,364 --> 00:36:06,332 This is fantastic. 886 00:36:06,365 --> 00:36:07,233 Who did this? 887 00:36:07,266 --> 00:36:07,933 Jimmy. 888 00:36:10,636 --> 00:36:11,803 Aresenic, yeah. 889 00:36:11,837 --> 00:36:13,705 See that'll run that full page, Eddy. 890 00:36:13,739 --> 00:36:15,507 I've got Camilla as well, I've got foxy lady. 891 00:36:15,541 --> 00:36:18,610 Her head stuck on a high decloom in a fox fur bikini. 892 00:36:18,644 --> 00:36:19,845 Lovely, the hunt is on. 893 00:36:19,878 --> 00:36:21,213 She loves it, she loves to chase 894 00:36:21,247 --> 00:36:22,314 the little orange fuckers. 895 00:36:22,348 --> 00:36:23,282 The hunt is on. 896 00:36:23,315 --> 00:36:24,750 Paris Hilton's lips as well. 897 00:36:24,783 --> 00:36:25,684 Lovely. 898 00:36:25,717 --> 00:36:27,353 The hunt is on for the royals. 899 00:36:27,386 --> 00:36:29,688 It's gonna be the worst week in their life. 900 00:36:29,721 --> 00:36:30,956 Yes. 901 00:36:30,989 --> 00:36:32,924 Elizabeth the second is Elizabeth the lost. 902 00:36:32,958 --> 00:36:33,925 Well done. 903 00:36:33,959 --> 00:36:34,760 But we've got their successors haven't we? 904 00:36:34,793 --> 00:36:35,594 Yeah. 905 00:36:35,627 --> 00:36:36,428 Possum bears. 906 00:36:36,462 --> 00:36:37,363 Fantastic. 907 00:36:37,396 --> 00:36:38,930 God save our gracious past. 908 00:36:38,964 --> 00:36:40,966 Long live our noble beds. 909 00:36:40,999 --> 00:36:42,301 Listen you just gotta get me a steak small. 910 00:36:42,334 --> 00:36:44,436 Eddy just check that for page three, 911 00:36:44,470 --> 00:36:46,505 Sheila from Sednom right up the street. 912 00:36:46,538 --> 00:36:47,839 Bam he's rocking into that. 913 00:36:47,873 --> 00:36:49,375 Want some nipple in tomorrow eh? 914 00:36:49,408 --> 00:36:50,576 Yeah, okay. 915 00:36:50,609 --> 00:36:52,478 Cosmetic, celebrities, surgery, swap shops. 916 00:36:52,511 --> 00:36:54,246 Swap the features about, guess who they are. 917 00:36:54,280 --> 00:36:55,180 Lovely. 918 00:36:55,213 --> 00:36:56,181 Cormac, does she ever shut up? 919 00:36:56,214 --> 00:36:59,285 Come on let's get a handle on the scandal. 920 00:36:59,318 --> 00:37:00,286 Juice it up. 921 00:37:01,587 --> 00:37:02,454 Tulloch? 922 00:37:02,488 --> 00:37:03,789 I'm going to lunch. 923 00:37:03,822 --> 00:37:05,624 And maybe some time. 924 00:37:05,657 --> 00:37:08,327 So Morton knows about Eddy and MJ? 925 00:37:08,360 --> 00:37:09,895 Of course I suppose we all guessed that. 926 00:37:09,928 --> 00:37:11,797 I guess he was saying Richard was upset. 927 00:37:11,830 --> 00:37:13,765 I know all of that but what I want to know is, 928 00:37:13,799 --> 00:37:15,934 did Eddy actually fess up he'd been jacking? 929 00:37:15,967 --> 00:37:17,603 He's holding the paper to ransom, 930 00:37:17,636 --> 00:37:19,871 he wants to change policy. 931 00:37:19,905 --> 00:37:21,673 He wants us to go pro-royal. 932 00:37:21,707 --> 00:37:23,675 Eh, takes up my time here. 933 00:37:23,709 --> 00:37:26,378 Look, Ed, as there's talk that is all going around. 934 00:37:26,412 --> 00:37:29,715 Yeah let's just all go for lunch. 935 00:37:33,385 --> 00:37:35,354 Where are we going? 936 00:37:35,387 --> 00:37:37,789 Going for lunch, early lunch. 937 00:37:43,362 --> 00:37:44,330 Can you believe it? 938 00:37:44,363 --> 00:37:45,964 That's his lady, yeah absolutely. 939 00:37:45,997 --> 00:37:48,300 Absolutely, what do you want? 940 00:37:48,334 --> 00:37:49,768 Fuckin A, that's what I'm saying, 941 00:37:49,801 --> 00:37:53,372 he wants to turn to the whole pause of the paper around. 942 00:38:10,422 --> 00:38:11,423 Debs, 943 00:38:11,457 --> 00:38:12,524 secret lunch. 944 00:38:14,826 --> 00:38:18,096 I'm gonna go to Jeter's probably be 945 00:38:18,129 --> 00:38:19,598 couple of hours, something like that. 946 00:38:19,631 --> 00:38:21,900 So just hold the fort down. 947 00:38:44,656 --> 00:38:46,358 Come over here with us you old sod. 948 00:38:46,392 --> 00:38:48,360 Yeah I was just, I was just going to. 949 00:38:48,394 --> 00:38:49,060 How are you? 950 00:38:49,094 --> 00:38:49,895 I'm fine. 951 00:38:49,928 --> 00:38:51,363 Yeah? 952 00:38:51,397 --> 00:38:52,230 I thought it was just gonna be the two of us. 953 00:38:52,263 --> 00:38:54,600 No, no, no, no, no, no, no. 954 00:38:58,437 --> 00:39:00,005 Oh for fuck sake. 955 00:39:01,172 --> 00:39:02,040 Lea. 956 00:39:02,073 --> 00:39:02,974 Yes? 957 00:39:03,008 --> 00:39:04,142 Get me Eddy please. 958 00:39:04,175 --> 00:39:05,944 I don't think he's here. 959 00:39:05,977 --> 00:39:06,978 What? 960 00:39:10,181 --> 00:39:11,483 Hey MJ. 961 00:39:11,517 --> 00:39:12,751 Debs, get me Eddy right now. 962 00:39:12,784 --> 00:39:14,052 Oh he's not here, sorry. 963 00:39:14,085 --> 00:39:15,053 Yeah I know he's not here, where is he? 964 00:39:15,086 --> 00:39:16,054 Get him for me. 965 00:39:16,087 --> 00:39:17,423 I have no idea, I'm sorry. 966 00:39:17,456 --> 00:39:19,691 I think he's off his phone as well. 967 00:39:19,725 --> 00:39:22,461 Alright can you get me Felix, please? 968 00:39:22,494 --> 00:39:24,963 You know what he's not here either, sorry. 969 00:39:24,996 --> 00:39:26,832 Patch me through to his mobile. 970 00:39:26,865 --> 00:39:28,767 All the phones are just switched off I think. 971 00:39:28,800 --> 00:39:30,669 Alright, what about Lloyd? 972 00:39:30,702 --> 00:39:32,103 I think no ones here. 973 00:39:32,137 --> 00:39:33,104 I don't understand this, where is everybody? 974 00:39:33,138 --> 00:39:34,005 Are they out together? 975 00:39:34,039 --> 00:39:35,407 I don't know. 976 00:39:35,441 --> 00:39:37,509 Looks like we've got an empty office. 977 00:39:37,543 --> 00:39:38,810 Alright, alright, alright. 978 00:39:38,844 --> 00:39:39,978 - Debs? - - Yeah? 979 00:39:40,011 --> 00:39:41,447 When Eddy gets in, 980 00:39:41,480 --> 00:39:42,781 you have him come see me right away. 981 00:39:42,814 --> 00:39:44,683 Yeah sure, it'll be a couple of hours I think. 982 00:39:44,716 --> 00:39:46,051 Alright, thanks very much Debs. 983 00:39:46,084 --> 00:39:47,085 Okay, bye. 984 00:39:50,221 --> 00:39:51,457 Fuck. 985 00:39:58,229 --> 00:39:59,531 Look at it this way, Eddy, you get the push, 986 00:39:59,565 --> 00:40:01,733 MJ gets the editorship and suddenly 987 00:40:01,767 --> 00:40:03,168 you've got a royalist Rag. 988 00:40:03,201 --> 00:40:04,235 I'm pissed off I wasn't there for that call. 989 00:40:04,269 --> 00:40:05,837 You gotta remember with somebody like Morton, 990 00:40:05,871 --> 00:40:08,674 I mean when they impose the world they do so 991 00:40:08,707 --> 00:40:10,542 for no other reason then to oppose to the world. 992 00:40:10,576 --> 00:40:12,644 Yes but he's never had a record as being a 993 00:40:12,678 --> 00:40:14,179 hands on proprietor before, 994 00:40:14,212 --> 00:40:15,514 he's never done it, there's no record 995 00:40:15,547 --> 00:40:16,448 of him doing that before 996 00:40:16,482 --> 00:40:18,850 and there's obviously no record of him. 997 00:40:18,884 --> 00:40:20,552 He changes because he wants to change. 998 00:40:20,586 --> 00:40:23,522 That's because nobody's fucked his wife before. 999 00:40:23,555 --> 00:40:25,557 If PR tempest is good to turn a paper only the 1000 00:40:25,591 --> 00:40:27,192 second editor, a popular editor. 1001 00:40:27,225 --> 00:40:28,527 He's like him though even though 1002 00:40:28,560 --> 00:40:30,228 he fucked his misses, he likes him. 1003 00:40:30,261 --> 00:40:32,864 This is a preciously bad time to do this. 1004 00:40:32,898 --> 00:40:34,833 No it was a very sexy and very sexy to 1005 00:40:34,866 --> 00:40:36,234 turn a paper around on him. 1006 00:40:36,267 --> 00:40:38,537 Maybe he wants her gone. 1007 00:40:38,570 --> 00:40:41,206 It sounds the most brutal thing to me so far. 1008 00:40:41,239 --> 00:40:42,974 The man wants him gone. 1009 00:40:52,150 --> 00:40:54,786 We are staying with our policy. 1010 00:40:54,820 --> 00:40:56,488 Good man. 1011 00:40:58,757 --> 00:41:00,158 Yeah but no, I don't get it. 1012 00:41:00,191 --> 00:41:03,194 No, the front page is with the splash is. 1013 00:41:03,228 --> 00:41:05,096 Bulldoze Buck Palace alright? 1014 00:41:05,130 --> 00:41:08,199 No, no, it doesn't matter what he says. 1015 00:41:08,233 --> 00:41:11,236 Well I'll take responsibility because I'm the editor. 1016 00:41:11,269 --> 00:41:12,871 What I say goes, okay? 1017 00:41:15,106 --> 00:41:16,675 Do take care of it, would you? 1018 00:41:16,708 --> 00:41:19,044 Toch, I'll get a taxi. 1019 00:41:19,077 --> 00:41:20,979 Mac, do you wanna share a cab? 1020 00:41:21,012 --> 00:41:22,614 Listen you penis. 1021 00:41:24,182 --> 00:41:25,584 What are you doing? 1022 00:41:25,617 --> 00:41:26,685 I'm going south to the river, mate. 1023 00:41:26,718 --> 00:41:27,653 Do you want a drink? 1024 00:41:27,686 --> 00:41:28,754 Yeah. 1025 00:41:28,787 --> 00:41:29,688 Come on in. 1026 00:41:29,721 --> 00:41:30,288 I don't wanna go home yet. 1027 00:41:30,321 --> 00:41:32,558 I'll look after ya. 1028 00:41:32,591 --> 00:41:34,225 You're alright with me. 1029 00:41:34,259 --> 00:41:36,562 Come on darling, let's have some work. 1030 00:41:40,766 --> 00:41:44,670 Who here thinks the Rag is the best paper in the world? 1031 00:41:46,237 --> 00:41:49,007 It's the best paper in the world. 1032 00:41:58,617 --> 00:41:59,450 How long you been down here? 1033 00:41:59,484 --> 00:42:02,621 Don't fuckin' start on me, mister. 1034 00:42:04,823 --> 00:42:06,091 Only been in 1035 00:42:06,124 --> 00:42:07,893 if he gets this. 1036 00:42:07,926 --> 00:42:09,094 Lord Esa. 1037 00:42:09,127 --> 00:42:11,096 So Richard Morton, 1038 00:42:11,129 --> 00:42:12,631 he sounds like a fuckin' idiot. 1039 00:42:12,664 --> 00:42:13,999 Sir Dick. 1040 00:42:14,032 --> 00:42:15,100 Lord Goddick. 1041 00:42:16,334 --> 00:42:18,604 He's got no cards it's like, 1042 00:42:18,637 --> 00:42:19,337 so, 1043 00:42:19,370 --> 00:42:21,640 neuvo reach Harris Disclatic. 1044 00:42:21,673 --> 00:42:22,708 What shit. 1045 00:42:22,741 --> 00:42:23,742 What are you gonna do 1046 00:42:23,775 --> 00:42:25,110 if he sacks you? 1047 00:42:29,881 --> 00:42:31,617 I don't know. 1048 00:42:31,650 --> 00:42:34,686 I haven't even thought about that. 1049 00:42:35,687 --> 00:42:36,888 Perhaps gonna get another job. 1050 00:42:36,922 --> 00:42:38,189 Cheers. 1051 00:42:38,223 --> 00:42:39,625 Well we all will. 1052 00:42:41,827 --> 00:42:43,094 Fuck. 1053 00:42:43,128 --> 00:42:45,697 You need to get proper vodka. 1054 00:43:01,947 --> 00:43:04,282 Eddy where have you gone? 1055 00:43:04,315 --> 00:43:05,183 Eddy? 1056 00:43:05,216 --> 00:43:06,652 Eddy, Eddy, Eddy, Eddy. 1057 00:43:06,685 --> 00:43:07,719 You know what? 1058 00:43:07,753 --> 00:43:09,387 Really seriously feeling drunk. 1059 00:43:09,420 --> 00:43:11,122 - Yeah. - Alright. 1060 00:43:11,156 --> 00:43:14,059 You're gonna have a brain wave in the morning. 1061 00:43:14,092 --> 00:43:16,795 You're gonna know that everything that you should do. 1062 00:43:16,828 --> 00:43:17,663 Yeah. 1063 00:43:22,701 --> 00:43:23,401 I love you. 1064 00:43:23,434 --> 00:43:24,803 I love you too. 1065 00:43:24,836 --> 00:43:27,338 Get your hand off your chin. 1066 00:43:29,407 --> 00:43:32,110 It's a good idea having a lot of stuff. 1067 00:43:32,143 --> 00:43:34,045 Yeah, yeah. 1068 00:43:34,079 --> 00:43:35,781 It's a great idea. 1069 00:43:48,326 --> 00:43:53,064 Don't wanna be your dirty little secret 1070 00:43:53,098 --> 00:43:56,434 It's just too much 1071 00:43:56,467 --> 00:43:59,805 Don't wanna be your dirty little secret 1072 00:43:59,838 --> 00:44:02,974 I don't wanna be 1073 00:44:03,008 --> 00:44:07,178 Don't wanna be your dirty little secret 1074 00:44:13,785 --> 00:44:16,722 Entertainment takes wits for no man. 1075 00:44:16,755 --> 00:44:17,388 Eddy. 1076 00:44:18,356 --> 00:44:20,826 Orange juice, black on it. 1077 00:44:20,859 --> 00:44:24,696 Now this is an all time favorite, that is pure gold. 1078 00:44:24,730 --> 00:44:25,697 My life is fucked. 1079 00:44:25,731 --> 00:44:26,932 Beautiful. 1080 00:44:26,965 --> 00:44:28,299 For the love of god coffee. 1081 00:44:28,333 --> 00:44:30,268 - Eddy, my feelings this. - Yeah. 1082 00:44:30,301 --> 00:44:32,303 I don't think you're gonna get the sack on this. 1083 00:44:32,337 --> 00:44:34,439 But you will find though that your autonomy 1084 00:44:34,472 --> 00:44:36,007 has been seriously 1085 00:44:36,041 --> 00:44:37,175 curtailed. 1086 00:44:37,208 --> 00:44:38,476 I think you're right, I think. 1087 00:44:38,509 --> 00:44:40,011 My first thought is you're gonna be the 1088 00:44:40,045 --> 00:44:41,379 threat of the threat. 1089 00:44:41,412 --> 00:44:43,114 So we have to get something on Morton. 1090 00:44:43,148 --> 00:44:44,783 The chairman has brought the fight to me, 1091 00:44:44,816 --> 00:44:45,817 if he's bringing the fight to me 1092 00:44:45,851 --> 00:44:47,318 I will take the fight to him. 1093 00:44:47,352 --> 00:44:49,187 You took the fight to him by poking the payroll. 1094 00:44:49,220 --> 00:44:51,890 We have the process of do you wanna have MJ 1095 00:44:51,923 --> 00:44:53,058 sitting in my seat? 1096 00:44:53,091 --> 00:44:54,225 Fuck no. 1097 00:44:54,259 --> 00:44:55,961 Do we want the anti-monarchy's policy 1098 00:44:55,994 --> 00:44:57,195 turned on their heads? 1099 00:44:57,228 --> 00:44:58,730 We'll not be there to see it, we'll be gone. 1100 00:44:58,764 --> 00:45:02,734 Do we want another generation of princes, ponces 1101 00:45:02,768 --> 00:45:06,171 and archs, prats, running our country, no we do not. 1102 00:45:06,204 --> 00:45:08,073 What we wanna do is we wanna threaten him, 1103 00:45:08,106 --> 00:45:10,108 we wanna scare him, we need a headline, 1104 00:45:10,141 --> 00:45:11,509 we need a picture, we need something to 1105 00:45:11,542 --> 00:45:13,779 rock more news worlds. 1106 00:45:14,780 --> 00:45:16,081 You'll have to make it up today's express. 1107 00:45:16,114 --> 00:45:18,416 No point in seering for your old age, 1108 00:45:18,449 --> 00:45:20,752 and the one thing that Cormac's put out 1109 00:45:20,786 --> 00:45:22,020 was the benching scam, 1110 00:45:22,053 --> 00:45:23,488 now unfortunately it came too late. 1111 00:45:23,521 --> 00:45:25,423 I think you'll have to have something sitting there, 1112 00:45:25,456 --> 00:45:26,858 I think you'll have the contingency. 1113 00:45:26,892 --> 00:45:28,059 Something you can hold over his head. 1114 00:45:28,093 --> 00:45:30,028 Something, a human interest story. 1115 00:45:30,061 --> 00:45:30,962 Charles Pool. 1116 00:45:30,996 --> 00:45:32,764 Charles point is sexy. 1117 00:45:32,798 --> 00:45:34,866 Drugs are sexy. 1118 00:45:34,900 --> 00:45:35,901 Prostitutes are sexy. 1119 00:45:35,934 --> 00:45:37,903 Bestiality is sexy. 1120 00:45:40,338 --> 00:45:41,873 Now regarding the picture, 1121 00:45:41,907 --> 00:45:42,774 Morph. 1122 00:45:42,808 --> 00:45:43,474 Who is he? 1123 00:45:43,508 --> 00:45:44,409 Very, very flakey. 1124 00:45:44,442 --> 00:45:45,844 Does pictures for us, he does, 1125 00:45:45,877 --> 00:45:46,711 you remember the one with 1126 00:45:46,744 --> 00:45:48,847 Tess Jarldson and to the Godfather? 1127 00:45:48,880 --> 00:45:49,480 Yeah. 1128 00:45:49,514 --> 00:45:50,882 He did that? 1129 00:45:50,916 --> 00:45:51,482 And the less face slaughters head. 1130 00:45:51,516 --> 00:45:52,317 Let me meet him. 1131 00:45:52,350 --> 00:45:53,184 Fine. 1132 00:45:54,419 --> 00:45:56,521 Let me see what he can do. 1133 00:45:56,554 --> 00:45:58,123 That's a good idea. 1134 00:46:19,945 --> 00:46:20,778 Morph? 1135 00:46:25,951 --> 00:46:27,152 Morph? 1136 00:46:27,185 --> 00:46:28,119 Who is that? 1137 00:46:28,153 --> 00:46:29,921 Felix. 1138 00:46:29,955 --> 00:46:31,222 Fuckin' hell. 1139 00:46:32,958 --> 00:46:34,960 Hello stranger. 1140 00:46:34,993 --> 00:46:36,361 Hi. 1141 00:46:36,394 --> 00:46:37,863 What are you just, 1142 00:46:37,896 --> 00:46:39,831 passing through the neighborhood were you? 1143 00:46:39,865 --> 00:46:41,967 Can't say I noticed a neighborhood. 1144 00:46:42,000 --> 00:46:42,868 Can I sit down? 1145 00:46:42,901 --> 00:46:44,135 I'll say you. 1146 00:46:49,875 --> 00:46:51,342 What are you here for? 1147 00:46:51,376 --> 00:46:52,443 An old job. 1148 00:46:53,979 --> 00:46:55,346 Oh fuck. 1149 00:46:55,380 --> 00:46:57,082 I feel like you'd like the job. 1150 00:46:57,115 --> 00:46:58,349 Or am I just-- 1151 00:46:58,383 --> 00:46:59,617 - Come on Felix, what do you want me to do? 1152 00:46:59,650 --> 00:47:03,188 Well it would require very imaginative work. 1153 00:47:03,221 --> 00:47:04,956 Well I'd like to stop you there, Felix. 1154 00:47:04,990 --> 00:47:06,591 While you're up and out, what's it gonna cost? 1155 00:47:06,624 --> 00:47:09,127 - We get our pictures. - Yeah. 1156 00:47:09,160 --> 00:47:10,395 We're talking about pictures. 1157 00:47:10,428 --> 00:47:11,897 Plural not singular. 1158 00:47:11,930 --> 00:47:12,864 And you get 1159 00:47:14,032 --> 00:47:15,166 50,000 pounds. 1160 00:47:15,200 --> 00:47:16,935 Oh do I? 1161 00:47:16,968 --> 00:47:18,436 And the rest? 1162 00:47:18,469 --> 00:47:19,871 Oh come on. 1163 00:47:19,905 --> 00:47:21,006 Oh come on what? 1164 00:47:21,039 --> 00:47:23,241 Like you don't fuckin' owe me. 1165 00:47:23,274 --> 00:47:25,443 Felix, lovely to have seen you, I hope you're well. 1166 00:47:25,476 --> 00:47:26,377 And well you fuck off on the way out. 1167 00:47:26,411 --> 00:47:27,412 60. 1168 00:47:27,445 --> 00:47:28,513 Boom suteny. 1169 00:47:28,546 --> 00:47:29,981 75? 1170 00:47:30,015 --> 00:47:30,949 100 grand. 1171 00:47:30,982 --> 00:47:31,849 80. 1172 00:47:31,883 --> 00:47:33,518 I think maybe you should leave now. 1173 00:47:33,551 --> 00:47:34,953 Morph, for a second, 1174 00:47:34,986 --> 00:47:37,522 I'm looking around at this breathtaking decor, 1175 00:47:37,555 --> 00:47:40,591 you're walking away from 50,000 pounds? 1176 00:47:40,625 --> 00:47:42,260 Well this was gonna cost you under 1,000 pounds. 1177 00:47:42,293 --> 00:47:43,561 But of course we are friends, 1178 00:47:43,594 --> 00:47:45,897 I'm going to offer you 60,000 pounds. 1179 00:47:45,931 --> 00:47:48,333 Um, 100,000 pounds. 1180 00:47:48,366 --> 00:47:51,302 Are you taking a piss aren't you? 1181 00:47:52,603 --> 00:47:53,704 Maybe. 1182 00:47:53,738 --> 00:47:56,107 There's no way we're gonna pay you 100,000 pounds. 1183 00:47:56,141 --> 00:47:57,308 Alright listen, wherever is this 1184 00:47:57,342 --> 00:47:59,010 person you want fitten up? 1185 00:47:59,044 --> 00:48:00,345 Cause you must be pretty desperate otherwise 1186 00:48:00,378 --> 00:48:01,579 you would've known not to come to me. 1187 00:48:01,612 --> 00:48:03,281 You wouldn't show your face around my house 1188 00:48:03,314 --> 00:48:05,683 unless you had a good reason. 1189 00:48:05,716 --> 00:48:08,886 Come on, must be worth 100,000 pounds. 1190 00:48:09,720 --> 00:48:11,222 I would go 1191 00:48:11,256 --> 00:48:13,124 to 75,000 pounds. 1192 00:48:13,158 --> 00:48:16,027 10,000 pounds cash in advance. 1193 00:48:16,061 --> 00:48:16,928 What do you say to that? 1194 00:48:16,962 --> 00:48:19,630 We're up to 85,000 pounds now that's-- 1195 00:48:19,664 --> 00:48:23,969 - I like that figure but you know what figure I like more? 1196 00:48:24,002 --> 00:48:25,036 95,000. 1197 00:48:26,371 --> 00:48:27,238 What about 1198 00:48:27,272 --> 00:48:28,239 90? 1199 00:48:28,273 --> 00:48:29,574 Deal. 1200 00:48:29,607 --> 00:48:31,943 And this will help you run around. 1201 00:48:31,977 --> 00:48:32,677 Where am I wrong for this? 1202 00:48:32,710 --> 00:48:34,345 Fuckin' George Bussel's asshole, 1203 00:48:34,379 --> 00:48:35,981 for fuck sake. 1204 00:48:36,014 --> 00:48:37,215 Morton fucking gem, that's vanity. 1205 00:48:37,248 --> 00:48:38,716 Couldn't remember exactly what you took, 1206 00:48:38,749 --> 00:48:40,318 so I brought a bit of everything. 1207 00:48:40,351 --> 00:48:42,687 So it's a sort of lucky bag. 1208 00:48:42,720 --> 00:48:44,422 Sort of Kellogg's variety. 1209 00:48:44,455 --> 00:48:46,057 It's touching to see someone who takes such 1210 00:48:46,091 --> 00:48:47,558 good care of their families. 1211 00:48:47,592 --> 00:48:51,262 There you go, you are a fucking corker. 1212 00:49:04,042 --> 00:49:05,410 Well, well, well. 1213 00:49:08,713 --> 00:49:09,647 Hello, darling. 1214 00:49:09,680 --> 00:49:12,350 What a lovely surprise. 1215 00:49:12,383 --> 00:49:14,085 How do you feel? 1216 00:49:14,119 --> 00:49:15,053 Thought if I camped out in your office long enough 1217 00:49:15,086 --> 00:49:17,455 I might actually get a chance to speak to you. 1218 00:49:17,488 --> 00:49:19,157 Well I'm a very busy man, what do you want? 1219 00:49:19,190 --> 00:49:21,092 Currently. 1220 00:49:21,126 --> 00:49:24,229 I've been trying to reach you since lunch yesterday. 1221 00:49:24,262 --> 00:49:26,731 Debs had no idea where you were. 1222 00:49:26,764 --> 00:49:29,634 Couldn't get you on your mobile. 1223 00:49:31,069 --> 00:49:32,603 Where were you? 1224 00:49:32,637 --> 00:49:35,640 I had a lunch meeting with the boys yesterday. 1225 00:49:35,673 --> 00:49:36,741 There was a 1226 00:49:36,774 --> 00:49:39,044 scandal brewing and we needed to thrash it through. 1227 00:49:39,077 --> 00:49:40,011 - Really? - Yeah. 1228 00:49:40,045 --> 00:49:41,346 Well, 1229 00:49:41,379 --> 00:49:42,380 tell me all. 1230 00:49:43,781 --> 00:49:45,483 I'd love to darling but it's 1231 00:49:45,516 --> 00:49:47,718 too hot even for you right now. 1232 00:49:47,752 --> 00:49:49,154 Felix was with you too? 1233 00:49:49,187 --> 00:49:50,455 All the boys were there. 1234 00:49:50,488 --> 00:49:52,023 Everyone was there? 1235 00:49:52,057 --> 00:49:52,790 That boy was there. 1236 00:49:52,823 --> 00:49:54,392 And Lloyd? 1237 00:49:54,425 --> 00:49:56,127 Lloyd was there. 1238 00:49:57,828 --> 00:50:00,098 What about Sally? 1239 00:50:00,131 --> 00:50:01,332 Sally was there too. 1240 00:50:01,366 --> 00:50:02,533 She's one of the boys? 1241 00:50:02,567 --> 00:50:03,534 She is one of the boys. 1242 00:50:03,568 --> 00:50:05,303 But I'm not one of the boys? 1243 00:50:05,336 --> 00:50:07,172 You are the deputy editor. 1244 00:50:07,205 --> 00:50:08,539 And as deputy editor I need to be 1245 00:50:08,573 --> 00:50:10,675 able to reach the editor. 1246 00:50:12,210 --> 00:50:14,079 I needed to reach you last night. 1247 00:50:14,112 --> 00:50:15,713 Or the election. 1248 00:50:15,746 --> 00:50:19,317 Something I wanna talk to you about. 1249 00:50:19,350 --> 00:50:20,151 Yeah. 1250 00:50:20,185 --> 00:50:21,586 Did you get my message? 1251 00:50:21,619 --> 00:50:22,820 About the robe thing? 1252 00:50:22,853 --> 00:50:24,789 No, I didn't, no what was it? 1253 00:50:24,822 --> 00:50:27,125 So your mobile's not gonna read your messages now either? 1254 00:50:27,158 --> 00:50:28,759 I didn't pick em' up, I'm sorry. 1255 00:50:28,793 --> 00:50:30,461 That's alright. 1256 00:50:30,495 --> 00:50:31,729 Where were you? 1257 00:50:33,731 --> 00:50:34,565 I had, 1258 00:50:35,566 --> 00:50:37,368 a fashion meeting. 1259 00:50:37,402 --> 00:50:38,836 Oh. 1260 00:50:38,869 --> 00:50:39,704 Great. 1261 00:50:44,309 --> 00:50:46,777 This is about Richard, is that what this is about? 1262 00:50:46,811 --> 00:50:49,747 Did he call you? Does he know about us? 1263 00:50:49,780 --> 00:50:51,449 Did he threaten you? 1264 00:50:53,618 --> 00:50:55,520 Did you tell him anything? 1265 00:50:55,553 --> 00:50:57,855 Did I tell Richard about us? 1266 00:50:57,888 --> 00:51:00,225 Are you out of your fucking mind? 1267 00:51:00,258 --> 00:51:01,526 Is this the sort of thing you 1268 00:51:01,559 --> 00:51:04,061 discuses in your relationship? 1269 00:51:09,367 --> 00:51:10,301 No, Eddy. 1270 00:51:18,276 --> 00:51:21,179 I prepared a piece for tomorrow's paper. 1271 00:51:21,212 --> 00:51:23,514 I expect you to run it. 1272 00:51:23,548 --> 00:51:24,715 Appreciate it. 1273 00:51:28,253 --> 00:51:31,256 Oh work, your timing's impeccable. 1274 00:51:33,491 --> 00:51:37,662 Time means everything when your job's on the line. 1275 00:51:54,312 --> 00:51:55,813 I believe the plagers, take this off. 1276 00:51:55,846 --> 00:51:56,847 I just wanna go with a couple of you. 1277 00:51:56,881 --> 00:51:58,649 I'll take it Marie. 1278 00:51:58,683 --> 00:52:00,218 Tara, lovely skin tones. 1279 00:52:00,251 --> 00:52:01,152 Oh thank you. 1280 00:52:01,186 --> 00:52:02,187 Let's get some pictures. 1281 00:52:02,220 --> 00:52:03,254 Daffney, you ready? 1282 00:52:03,288 --> 00:52:04,222 Yes. 1283 00:52:04,255 --> 00:52:06,357 Can you just twist lightly to your right. 1284 00:52:06,391 --> 00:52:07,258 Oh yep and again. 1285 00:52:07,292 --> 00:52:08,293 There, yeah. 1286 00:52:09,627 --> 00:52:10,861 Baby your hands down. 1287 00:52:10,895 --> 00:52:12,763 Bring in your arms down slowly yeah. 1288 00:52:12,797 --> 00:52:14,165 To your left ring. 1289 00:52:14,199 --> 00:52:16,334 Yeah, that's it, that's great, that's great. 1290 00:52:16,367 --> 00:52:18,903 And again, bringing your arms down slowly, yeah. 1291 00:52:18,936 --> 00:52:22,640 Oh that's great, that might be creepy behind your back. 1292 00:52:22,673 --> 00:52:23,841 Lovely. 1293 00:52:23,874 --> 00:52:26,177 Lovely, that's the match, yeah that's it that's the one. 1294 00:52:26,211 --> 00:52:26,844 Awesome. 1295 00:52:28,546 --> 00:52:29,414 Great yeah. 1296 00:52:29,447 --> 00:52:30,948 She doing a profile? 1297 00:52:30,981 --> 00:52:32,750 That is it, that's all I need from you. 1298 00:52:32,783 --> 00:52:35,220 Alright. 1299 00:52:35,253 --> 00:52:36,887 That's gonna do it for you today. 1300 00:52:36,921 --> 00:52:37,788 Okay. 1301 00:52:37,822 --> 00:52:38,723 Yeah. 1302 00:52:38,756 --> 00:52:39,957 Oh that's lovely, that is, yeah. 1303 00:52:39,990 --> 00:52:41,926 Look down the lens, the lens is me, ready? 1304 00:52:41,959 --> 00:52:43,328 Samantha, 1305 00:52:43,361 --> 00:52:44,929 sing to me again, put your left leg in. 1306 00:52:44,962 --> 00:52:46,264 Yeah. 1307 00:52:46,297 --> 00:52:47,198 Right there, that's it, that's it, 1308 00:52:47,232 --> 00:52:47,932 that's it, that's it, yeah. 1309 00:52:47,965 --> 00:52:49,033 Oh that's beautiful, lovely, 1310 00:52:49,066 --> 00:52:52,670 move your head, keep moving your head very slowly. 1311 00:52:52,703 --> 00:52:54,339 Long body turn. 1312 00:52:54,372 --> 00:52:55,940 What's he doing profiles for? 1313 00:52:55,973 --> 00:52:58,643 Yeah, yeah, yeah, that's it, great. 1314 00:52:58,676 --> 00:52:59,510 That's it. 1315 00:52:59,544 --> 00:53:01,212 That's fine for you. 1316 00:53:01,246 --> 00:53:03,248 Morph do you know about pasty photograph looks like? 1317 00:53:03,281 --> 00:53:04,649 What I've just done is the pasty photograph, 1318 00:53:04,682 --> 00:53:05,583 what I've just done. 1319 00:53:05,616 --> 00:53:07,618 You haven't got a clue. 1320 00:53:09,520 --> 00:53:13,591 We did a lot in Northern Island together, you know. 1321 00:53:13,624 --> 00:53:15,760 He was a real graphter. 1322 00:53:15,793 --> 00:53:16,861 Good. 1323 00:53:16,894 --> 00:53:19,597 And if he couldn't find what he wanted at first 1324 00:53:19,630 --> 00:53:20,465 or second. 1325 00:53:21,399 --> 00:53:22,233 He'd um, 1326 00:53:24,034 --> 00:53:25,636 he'd be creative. 1327 00:53:28,406 --> 00:53:29,006 How? 1328 00:53:29,039 --> 00:53:30,741 He'd make it up. 1329 00:53:31,709 --> 00:53:33,311 Morph it down. 1330 00:53:33,344 --> 00:53:35,946 We need so, he's just gonna absolutely destroy him. 1331 00:53:35,980 --> 00:53:36,847 We do. 1332 00:53:36,881 --> 00:53:38,383 Maximum impact. 1333 00:53:38,416 --> 00:53:39,250 Sally. 1334 00:53:40,918 --> 00:53:43,688 So it's one of the big three isn't it? 1335 00:53:43,721 --> 00:53:44,955 Fraud. 1336 00:53:44,989 --> 00:53:46,491 - Take it you don't-- - Doesn't, no, 1337 00:53:46,524 --> 00:53:47,358 too long. 1338 00:53:48,859 --> 00:53:49,660 Sex scandal? 1339 00:53:50,995 --> 00:53:53,431 Everybody's having sex everywhere. 1340 00:53:53,464 --> 00:53:54,299 No. 1341 00:53:55,533 --> 00:53:57,368 So it's gotta be drugs, doesn't it? 1342 00:53:57,402 --> 00:53:58,269 Drugs, yeah. 1343 00:53:58,303 --> 00:54:01,372 I'll make a write forward in heroin. 1344 00:54:01,406 --> 00:54:02,307 Class name, 1345 00:54:02,340 --> 00:54:03,040 Oian Laughter. 1346 00:54:03,073 --> 00:54:04,442 And it's not unusual is it? 1347 00:54:04,475 --> 00:54:06,010 I mean you go up in sacks in a royal Tesla, 1348 00:54:06,043 --> 00:54:07,612 there's plenty of it about. 1349 00:54:07,645 --> 00:54:09,013 Richard Morton shooting up. 1350 00:54:09,046 --> 00:54:10,348 Yeah. 1351 00:54:10,381 --> 00:54:11,482 Morton does the hokey cokey. 1352 00:54:11,516 --> 00:54:14,018 I honestly love the picture of that, I love that. 1353 00:54:14,051 --> 00:54:14,852 He's got the nostrils for us. 1354 00:54:16,487 --> 00:54:19,490 Could take half a bag up his nose. 1355 00:54:20,758 --> 00:54:21,659 Alright do you wanna see him? 1356 00:54:21,692 --> 00:54:23,060 Yeah, let's go see him. 1357 00:54:23,093 --> 00:54:24,529 So the space between the back 1358 00:54:24,562 --> 00:54:26,263 and the back drop. 1359 00:54:30,000 --> 00:54:31,936 That'll scare him. 1360 00:54:31,969 --> 00:54:33,571 Drugs will be good. 1361 00:54:34,739 --> 00:54:37,375 So what do you've got for us? 1362 00:54:37,408 --> 00:54:38,743 Hello, I'm Eddy. 1363 00:54:38,776 --> 00:54:39,844 You got a real name? 1364 00:54:39,877 --> 00:54:41,479 No. 1365 00:54:41,512 --> 00:54:43,280 Nobody admits to. 1366 00:54:44,014 --> 00:54:45,015 He's got something special, 1367 00:54:45,049 --> 00:54:46,884 just watch this for 30 seconds. 1368 00:54:46,917 --> 00:54:49,920 On the left, you've got bra size 32 A. 1369 00:54:49,954 --> 00:54:53,424 On the right, you've got bra size 36 E. 1370 00:54:54,459 --> 00:54:56,494 Well we like to 32 A. 1371 00:54:56,527 --> 00:54:58,696 Hold on a minute, I mean this isn't for page three is it? 1372 00:54:58,729 --> 00:55:01,632 We got page three, Felix, chill for fuck sake. 1373 00:55:01,666 --> 00:55:03,401 Hey why do you got 1374 00:55:03,434 --> 00:55:05,403 32 A, she's a laudy girl, lonely girl, 1375 00:55:05,436 --> 00:55:06,937 she's lonely we'd like to give her the job 1376 00:55:06,971 --> 00:55:10,608 on the page see, however we are always gonna go for 36. 1377 00:55:10,641 --> 00:55:12,109 - E. - E. 1378 00:55:12,142 --> 00:55:13,544 I was thinking the only way to succeed go in that way, 1379 00:55:13,578 --> 00:55:15,346 we buy a little bit of an implants. 1380 00:55:15,380 --> 00:55:16,447 Well that was a shame. 1381 00:55:16,481 --> 00:55:19,550 Why bother with an implant when you could do this. 1382 00:55:23,120 --> 00:55:25,556 I suppose one splash. 1383 00:55:25,590 --> 00:55:27,024 That's fantastic. 1384 00:55:28,559 --> 00:55:30,060 It's like inflatable tits. 1385 00:55:30,094 --> 00:55:31,629 You can use it as a feature. 1386 00:55:31,662 --> 00:55:35,566 Post feminist cosmetic non-invasive surgery, 1387 00:55:35,600 --> 00:55:37,101 has she or hasn't she. 1388 00:55:37,134 --> 00:55:38,102 Had them done. 1389 00:55:38,135 --> 00:55:39,704 Wear a couple of swells? 1390 00:55:39,737 --> 00:55:43,541 Thank the memory, memories are mad of this. 1391 00:55:43,574 --> 00:55:46,377 Ran him into Jordan. 1392 00:55:46,411 --> 00:55:48,546 Cyber cosmetic surgery cuts out the knife, 1393 00:55:48,579 --> 00:55:49,847 that is one. 1394 00:55:49,880 --> 00:55:51,382 We're gonna have a readership competition 1395 00:55:51,416 --> 00:55:53,418 which is whose boob job is this. 1396 00:55:53,451 --> 00:55:54,452 Prize could be a real boob job. 1397 00:55:54,485 --> 00:55:55,686 And I'll do that as. 1398 00:55:55,720 --> 00:55:58,589 Germangria but not as Germangria son and like. 1399 00:55:58,623 --> 00:55:59,924 Create a German, create a German. 1400 00:55:59,957 --> 00:56:01,392 Yeah what Eddy was saying, 1401 00:56:01,426 --> 00:56:03,928 interesting but no really because 1402 00:56:03,961 --> 00:56:05,896 you know, I did this as a bit of a demonstration 1403 00:56:05,930 --> 00:56:07,097 when I was sitting there with the photographs 1404 00:56:07,131 --> 00:56:08,999 and whatever else now that I'm assuming 1405 00:56:09,033 --> 00:56:10,768 that's not the reason why you brought me in here. 1406 00:56:10,801 --> 00:56:12,670 No, it isn't. 1407 00:56:12,703 --> 00:56:13,504 You're a smart man aren't you? 1408 00:56:13,538 --> 00:56:14,138 I am. 1409 00:56:14,171 --> 00:56:15,506 So. 1410 00:56:15,540 --> 00:56:16,774 We need a quick work. 1411 00:56:16,807 --> 00:56:18,075 Just you wait, stay right where you are. 1412 00:56:18,108 --> 00:56:18,909 Excuse me a minute. 1413 00:56:18,943 --> 00:56:20,110 Talking down to you. 1414 00:56:20,144 --> 00:56:21,145 What are they cooking up for you, Morph? 1415 00:56:21,178 --> 00:56:22,580 Oh secret lies. 1416 00:56:22,613 --> 00:56:24,148 Yep. 1417 00:56:24,181 --> 00:56:25,683 Bored of enroll, who's new? 1418 00:56:25,716 --> 00:56:26,884 He's honestly very good. 1419 00:56:26,917 --> 00:56:28,152 Yes I told you he was good. 1420 00:56:28,185 --> 00:56:29,520 I need to guarantee that he's gonna leave 1421 00:56:29,554 --> 00:56:31,522 absolutely no trail between us. 1422 00:56:31,556 --> 00:56:33,858 Look, he's completely untraceable, alright? 1423 00:56:33,891 --> 00:56:35,159 No dangers in having the talk? 1424 00:56:35,192 --> 00:56:37,495 Do you trust him? Look at my eyes. 1425 00:56:37,528 --> 00:56:38,128 Do you trust him? 1426 00:56:38,162 --> 00:56:38,963 Eddy, I trust him. 1427 00:56:38,996 --> 00:56:39,797 110%? 1428 00:56:39,830 --> 00:56:41,432 Eddy, I trust him. 1429 00:56:41,466 --> 00:56:44,569 - Good, go get him. - Alright. 1430 00:56:45,536 --> 00:56:47,438 This is getting on very thin ice here 1431 00:56:47,472 --> 00:56:48,806 and we are very close to criminal activity 1432 00:56:48,839 --> 00:56:50,207 so you keep your nose clean. 1433 00:56:50,240 --> 00:56:51,609 Even if Morph doesn't. 1434 00:56:51,642 --> 00:56:52,643 Yeah well I'm all out of options. 1435 00:56:52,677 --> 00:56:54,144 Okay. 1436 00:56:54,178 --> 00:56:55,680 Oy oi, Sabaloi. 1437 00:56:55,713 --> 00:56:57,147 What are you doing in my bit of the office? 1438 00:56:57,181 --> 00:56:58,115 Do you know Morph, Sally? 1439 00:56:58,148 --> 00:56:59,784 Yeah I do, he's a dodgy bloody bastard, 1440 00:56:59,817 --> 00:57:00,951 what do you want to know? 1441 00:57:00,985 --> 00:57:02,219 Don't get competitive about money. 1442 00:57:02,252 --> 00:57:04,455 Alright girls, that's a break for you. 1443 00:57:04,489 --> 00:57:07,492 Go and have some lunch or whatever it is you need there. 1444 00:57:07,525 --> 00:57:10,461 Fucking penny bizarre, they're all over the place. 1445 00:57:10,495 --> 00:57:12,162 Oh Christ, why me? 1446 00:57:15,032 --> 00:57:15,900 Right. 1447 00:57:15,933 --> 00:57:17,067 Morph, the brief. 1448 00:57:17,101 --> 00:57:19,570 We've been conducting an investigation 1449 00:57:19,604 --> 00:57:21,205 on the Morton household and we need a 1450 00:57:21,238 --> 00:57:23,574 little bit more evidence. 1451 00:57:23,608 --> 00:57:25,943 Along the chemical route if you follow me. 1452 00:57:25,976 --> 00:57:27,044 - Yes. - You see. 1453 00:57:27,077 --> 00:57:30,481 Now the thing is, this has to happen very quickly. 1454 00:57:30,515 --> 00:57:32,182 24 hours ideally. 1455 00:57:32,216 --> 00:57:34,218 48 hours at the outside. 1456 00:57:35,586 --> 00:57:37,187 Yeah? 1457 00:57:37,221 --> 00:57:38,222 Fine, easy. 1458 00:57:38,255 --> 00:57:40,157 Except for well, 1459 00:57:40,190 --> 00:57:41,592 three things, 1460 00:57:41,626 --> 00:57:42,760 One, the money I was promised, 1461 00:57:42,793 --> 00:57:43,994 I want the money I was promised. 1462 00:57:44,028 --> 00:57:45,229 You'll get the money, Eddy, yes? 1463 00:57:45,262 --> 00:57:46,296 Yeah of course. 1464 00:57:46,330 --> 00:57:47,632 Two, the stuff you gave me yesterday is gone, 1465 00:57:47,665 --> 00:57:49,166 so it needs replacing. 1466 00:57:49,199 --> 00:57:50,535 He needs more drugs. 1467 00:57:50,568 --> 00:57:51,536 - Double the budget. - Yes. 1468 00:57:51,569 --> 00:57:52,169 And, 1469 00:57:52,202 --> 00:57:53,037 well, thirdly, 1470 00:57:53,070 --> 00:57:55,039 or was it fourth, more importantly. 1471 00:57:55,072 --> 00:57:56,607 Thirdly. 1472 00:57:56,641 --> 00:57:58,208 There's no time. 1473 00:57:58,242 --> 00:57:59,376 Absolutely no time at all. 1474 00:57:59,409 --> 00:58:01,078 If you want me to do this in 24 hours usually I would 1475 00:58:01,111 --> 00:58:03,247 spend at least week getting ready. 1476 00:58:03,280 --> 00:58:04,949 And also, 1477 00:58:04,982 --> 00:58:07,151 The cartridge uses a long lens, he's on the top floor. 1478 00:58:07,184 --> 00:58:08,586 There's no way. 1479 00:58:08,619 --> 00:58:10,154 So I need access and I need a reason, 1480 00:58:10,187 --> 00:58:12,523 I need a cover story, I need you know. 1481 00:58:12,557 --> 00:58:13,758 Alias. 1482 00:58:13,791 --> 00:58:15,259 Alias, to get into the building and to be 1483 00:58:15,292 --> 00:58:17,261 in the building and for a reasonable amount of times 1484 00:58:17,294 --> 00:58:20,531 where I can actually do the job you want me to do. 1485 00:58:20,565 --> 00:58:21,198 Right. 1486 00:58:26,637 --> 00:58:27,605 A reason to be there. 1487 00:58:27,638 --> 00:58:28,539 Yes, yes. 1488 00:58:30,908 --> 00:58:32,509 Oh come on, what? 1489 00:58:33,578 --> 00:58:34,178 Chauffeur. 1490 00:58:34,211 --> 00:58:35,746 MJ. 1491 00:58:35,780 --> 00:58:36,947 How's that gonna work? 1492 00:58:36,981 --> 00:58:38,315 Anna sort of general dogs body. 1493 00:58:38,348 --> 00:58:40,217 Shopping, she does a lot of that. 1494 00:58:40,250 --> 00:58:41,652 It's just someone to look after me, 1495 00:58:41,686 --> 00:58:42,820 just the way she's never in the fucking office, 1496 00:58:42,853 --> 00:58:44,922 she's always down in the car pan getting a car inclant. 1497 00:58:44,955 --> 00:58:46,090 Alright, alright, alright. 1498 00:58:46,123 --> 00:58:47,658 Well I've got lots to do then. 1499 00:58:47,692 --> 00:58:50,227 Do you know how it work, Morph? 1500 00:58:51,629 --> 00:58:52,930 Okay what can I say, I can't give you any promises 1501 00:58:52,963 --> 00:58:53,798 but no, 1502 00:58:54,765 --> 00:58:57,267 clearly I'm thinking in the end it's possible. 1503 00:58:57,301 --> 00:58:58,936 If she's, not if she's one of the main says, 1504 00:58:58,969 --> 00:59:00,170 I don't know Jordan, but if she's one who kind of 1505 00:59:00,204 --> 00:59:01,305 always shopping, always doing this 1506 00:59:01,338 --> 00:59:04,041 then it's always in and out. 1507 00:59:04,074 --> 00:59:05,643 It's possible. 1508 00:59:05,676 --> 00:59:07,177 You can't snoop around, can you? 1509 00:59:07,211 --> 00:59:08,813 Oh I certainly can have a snoop around. 1510 00:59:08,846 --> 00:59:10,815 Let's get a bundle of money, come on. 1511 00:59:10,848 --> 00:59:11,816 Come on Morph, you need to get paid. 1512 00:59:11,849 --> 00:59:13,317 I'm writing something. 1513 00:59:13,350 --> 00:59:14,418 Then drive darling. 1514 00:59:14,451 --> 00:59:17,755 I'm a crazy, fucked up asshole, what am I doing? 1515 00:59:17,788 --> 00:59:18,689 It'll be fine, Eddy. 1516 00:59:18,723 --> 00:59:19,857 Sherlock Holmes. 1517 00:59:19,890 --> 00:59:21,759 I'm more of a poet now, really. 1518 00:59:21,792 --> 00:59:23,327 I spend my time writing. 1519 00:59:23,360 --> 00:59:24,962 He's a cocky sod isn't he? 1520 00:59:24,995 --> 00:59:25,896 He is. 1521 00:59:25,930 --> 00:59:28,999 Matt what you got on this? 1522 00:59:29,033 --> 00:59:31,135 If nothing else. 1523 00:59:31,168 --> 00:59:32,703 He's terrifying. 1524 00:59:55,192 --> 00:59:56,026 93. 1525 00:59:58,996 --> 01:00:00,230 Family of four. 1526 01:00:10,841 --> 01:00:12,843 I'm going the wrong way. 1527 01:00:14,078 --> 01:00:16,113 How many times. 1528 01:00:16,146 --> 01:00:20,217 Drive, drive, that's where you do your job then. 1529 01:00:20,250 --> 01:00:22,152 There's a fucking wall. 1530 01:00:30,995 --> 01:00:33,063 Hi Lea, yeah listen to me. 1531 01:00:33,097 --> 01:00:35,833 The pharmacy's not going to renew my prescription 1532 01:00:35,866 --> 01:00:38,035 so call Dr. Shrednick, Shrednick 1533 01:00:38,068 --> 01:00:39,737 and get me a refill if you can. 1534 01:00:39,770 --> 01:00:41,171 I'm going to Wengaze on Elizabeth street 1535 01:00:41,205 --> 01:00:43,407 and also go on the internet to drugstore.com 1536 01:00:43,440 --> 01:00:46,176 and get me the Ridelin there. 1537 01:00:46,210 --> 01:00:47,945 And use the Visa not the Amex. 1538 01:00:47,978 --> 01:00:49,213 Because I can't fucking focus. 1539 01:00:49,246 --> 01:00:50,114 Alright. 1540 01:00:50,147 --> 01:00:51,716 Thank you very much. 1541 01:00:51,749 --> 01:00:53,250 Listen, 1542 01:00:53,283 --> 01:00:54,451 I don't wanna be bold but if you're having trouble 1543 01:00:54,484 --> 01:00:57,755 with the pharmaceuticals. 1544 01:00:57,788 --> 01:00:59,223 You are fabulous. 1545 01:00:59,256 --> 01:01:00,190 What's your name? 1546 01:01:00,224 --> 01:01:01,091 Well, 1547 01:01:01,125 --> 01:01:01,959 Morph. 1548 01:01:03,460 --> 01:01:04,929 Thank you very much. 1549 01:01:04,962 --> 01:01:05,796 Thank you. 1550 01:01:08,733 --> 01:01:10,167 Madame? 1551 01:01:10,200 --> 01:01:11,368 Hello, Felix? 1552 01:01:11,401 --> 01:01:12,703 Yeah. 1553 01:01:12,737 --> 01:01:14,371 No I'm gonna stay. 1554 01:01:14,404 --> 01:01:16,741 Alright let them just know where the Cadillac display is. 1555 01:01:16,774 --> 01:01:17,775 It's Bob Bullox. 1556 01:01:17,808 --> 01:01:18,709 Right. 1557 01:01:18,743 --> 01:01:19,810 I'll call him Powell, I know. 1558 01:01:19,844 --> 01:01:21,011 I know we don't literally know but 1559 01:01:21,045 --> 01:01:21,846 it is a rumor, just say it. 1560 01:01:21,879 --> 01:01:23,213 Where to madame? 1561 01:01:23,247 --> 01:01:25,015 Oh I'm sorry the Latiseree, just go straight 1562 01:01:25,049 --> 01:01:26,817 I'll give directions. 1563 01:01:26,851 --> 01:01:29,119 Yes, Felix it's right here. 1564 01:01:30,821 --> 01:01:31,722 You know everything you're saying Felix, 1565 01:01:31,756 --> 01:01:32,823 is giving me a headache. 1566 01:01:32,857 --> 01:01:34,224 Okay. 1567 01:01:34,258 --> 01:01:36,126 I want you to put me through to Jim in graphics. 1568 01:01:36,160 --> 01:01:39,063 Hi, I've got some cheese on hold for Morton. 1569 01:01:39,096 --> 01:01:40,464 Jim, what's our cover? 1570 01:01:40,497 --> 01:01:41,531 So lay it out for me. 1571 01:01:41,565 --> 01:01:44,468 Can do, you've got on the hunt right? Thank you. 1572 01:01:44,501 --> 01:01:46,403 Yeah give it to me. 1573 01:01:46,436 --> 01:01:48,338 Thank you. 1574 01:01:48,372 --> 01:01:50,174 What are the others doing? 1575 01:01:50,207 --> 01:01:51,976 What's he doing in Mandarin? 1576 01:01:52,009 --> 01:01:53,844 See that's good. 1577 01:01:53,878 --> 01:01:55,412 Why can't we do something like that? 1578 01:01:55,445 --> 01:01:57,014 What about the sun? 1579 01:01:57,047 --> 01:01:59,483 Because I do give out a sort. 1580 01:01:59,516 --> 01:02:00,284 Yes I do. 1581 01:02:00,317 --> 01:02:01,218 Where to madame? 1582 01:02:01,251 --> 01:02:02,019 We're going to the florist. 1583 01:02:02,052 --> 01:02:02,953 Florist. 1584 01:02:02,987 --> 01:02:04,388 So you're gonna go up the road 1585 01:02:04,421 --> 01:02:05,489 and the next light, you're gonna make a right. 1586 01:02:05,522 --> 01:02:06,523 Alright. 1587 01:02:06,556 --> 01:02:07,357 I'm just following you. 1588 01:02:07,391 --> 01:02:08,492 Hello? 1589 01:02:08,525 --> 01:02:09,526 Oh. 1590 01:02:09,559 --> 01:02:10,360 Bullock? 1591 01:02:10,394 --> 01:02:12,329 No one's here, great. 1592 01:02:14,364 --> 01:02:15,299 Oh, here. 1593 01:02:15,332 --> 01:02:16,300 Put that over here. 1594 01:02:16,333 --> 01:02:19,036 Thank you very much, thank you. 1595 01:02:21,305 --> 01:02:24,308 Oh fuck I forgot to get the patte. 1596 01:02:25,976 --> 01:02:27,177 You wanna get the tour? 1597 01:02:27,211 --> 01:02:28,512 - Yeah. - The grand tour. 1598 01:02:28,545 --> 01:02:29,914 I'll show you the best bits first. 1599 01:02:29,947 --> 01:02:31,548 Alright. 1600 01:02:31,581 --> 01:02:33,317 Like to see the best bits first. 1601 01:02:33,350 --> 01:02:34,318 Morph, right? 1602 01:02:34,351 --> 01:02:35,552 Yeah. 1603 01:02:35,585 --> 01:02:36,353 Call me whatever you wanna call me. 1604 01:02:36,386 --> 01:02:37,922 Do you have any 1605 01:02:37,955 --> 01:02:39,189 extra? 1606 01:02:39,223 --> 01:02:41,058 Yeah, oh I do, yeah. 1607 01:02:47,998 --> 01:02:49,433 Anyone seen MJ? 1608 01:02:50,500 --> 01:02:52,036 Hello? 1609 01:02:52,069 --> 01:02:52,903 MJ? 1610 01:02:54,238 --> 01:02:55,072 Hello? 1611 01:03:01,245 --> 01:03:02,412 Absolute crap. 1612 01:03:03,848 --> 01:03:04,882 I love it. 1613 01:03:06,884 --> 01:03:07,584 Both for me? 1614 01:03:07,617 --> 01:03:08,886 Aye. 1615 01:03:08,919 --> 01:03:09,920 Thank you. 1616 01:03:11,989 --> 01:03:13,457 Done. 1617 01:03:13,490 --> 01:03:14,558 How's my nose? 1618 01:03:14,591 --> 01:03:16,827 Oh well you might wanna have a little bit of it. 1619 01:03:16,861 --> 01:03:17,494 Here. 1620 01:03:18,628 --> 01:03:21,165 Little bit of attention to. 1621 01:03:21,198 --> 01:03:22,132 Oh, okay. 1622 01:03:24,034 --> 01:03:24,869 Thank you. 1623 01:03:27,972 --> 01:03:30,875 This is just so fucked up. 1624 01:03:30,908 --> 01:03:34,511 I have to get downstairs, I don't wanna go. 1625 01:03:34,544 --> 01:03:37,047 I haven't even called Felix about the election. 1626 01:03:37,081 --> 01:03:37,882 You've got a lot of things to do, yeah. 1627 01:03:37,915 --> 01:03:39,116 Yes, yes, yes. 1628 01:03:39,149 --> 01:03:41,852 I'll get my stuff, I'll get my stuff. 1629 01:03:41,886 --> 01:03:43,453 Well no wait wait. 1630 01:03:43,487 --> 01:03:45,255 I was wondering maybe you'd like to hang out 1631 01:03:45,289 --> 01:03:46,857 for a little while. 1632 01:03:46,891 --> 01:03:48,092 Oh at your discretion. 1633 01:03:48,125 --> 01:03:49,393 Really? 1634 01:03:49,426 --> 01:03:50,560 Yeah. 1635 01:03:50,594 --> 01:03:52,596 I would like that, alright great. 1636 01:03:52,629 --> 01:03:53,697 So I'll come visit you. 1637 01:03:53,730 --> 01:03:57,067 Alright well I'll just keep just right out here. 1638 01:03:57,101 --> 01:03:58,335 I'll chill out here yeah. 1639 01:03:58,368 --> 01:04:00,404 Yeah, save a little for your boss. 1640 01:04:17,387 --> 01:04:19,023 This is fucked. 1641 01:04:21,058 --> 01:04:22,159 Adults, 1642 01:04:22,192 --> 01:04:23,961 knock yourself out. 1643 01:04:36,573 --> 01:04:37,607 Thank you. 1644 01:04:37,641 --> 01:04:39,043 Ah, there you are. 1645 01:04:39,076 --> 01:04:39,676 - Hey. - I've been looking 1646 01:04:39,709 --> 01:04:41,345 all over for you. 1647 01:04:41,378 --> 01:04:42,246 How's it going? 1648 01:04:42,279 --> 01:04:43,347 Oh, what a day. 1649 01:04:43,380 --> 01:04:44,681 Turrets, Fort Mason. 1650 01:04:44,714 --> 01:04:46,016 Really? 1651 01:04:46,050 --> 01:04:47,184 Twigs, where didn't I go? 1652 01:04:47,217 --> 01:04:48,218 Wow. 1653 01:04:48,252 --> 01:04:50,054 Well it's a beehive of activity. 1654 01:04:50,087 --> 01:04:51,521 All for you darling. 1655 01:04:51,555 --> 01:04:53,557 I got the protocol list for Sir James' Palace, 1656 01:04:53,590 --> 01:04:54,624 do you wanna 1657 01:04:54,658 --> 01:04:56,026 hear the seating arrangements? 1658 01:04:56,060 --> 01:04:57,027 Shout it out. 1659 01:04:57,061 --> 01:04:57,928 Well at the top, 1660 01:04:57,962 --> 01:04:59,496 the host that's me. 1661 01:04:59,529 --> 01:05:02,032 And on my right, the Prince of Whales private secretary 1662 01:05:02,066 --> 01:05:05,369 and the Prince of Whales private secretaries guest. 1663 01:05:05,402 --> 01:05:08,138 Then the secretary of the Bursor. 1664 01:05:08,172 --> 01:05:09,173 Then the host guest, that's you, right. 1665 01:05:09,206 --> 01:05:10,474 That's me, me, me. 1666 01:05:10,507 --> 01:05:11,708 Then on your right, 1667 01:05:11,741 --> 01:05:14,644 the Prince of Whales business advisor. 1668 01:05:14,678 --> 01:05:16,213 You're surrounded by the money, darling. 1669 01:05:16,246 --> 01:05:18,015 I hope so. 1670 01:05:18,048 --> 01:05:20,684 There are strict regulations on conversational 1671 01:05:20,717 --> 01:05:22,686 content throughout the dinner. 1672 01:05:22,719 --> 01:05:26,623 No business should be discussed until at least that time. 1673 01:05:26,656 --> 01:05:27,557 And respective this, 1674 01:05:27,591 --> 01:05:30,327 ladies should withdraw immediately after 1675 01:05:30,360 --> 01:05:33,063 the dessert course has been finished. 1676 01:05:33,097 --> 01:05:33,697 What? 1677 01:05:33,730 --> 01:05:34,999 Yeah. 1678 01:05:35,032 --> 01:05:36,033 You have to leave. 1679 01:05:36,066 --> 01:05:36,733 Oh, 1680 01:05:36,766 --> 01:05:37,634 alright. 1681 01:05:37,667 --> 01:05:38,969 You're the only woman at the table. 1682 01:05:39,003 --> 01:05:39,903 Great. 1683 01:05:39,936 --> 01:05:40,537 Are you kidding, they expect you to leave? 1684 01:05:40,570 --> 01:05:42,039 There is to be no mention. 1685 01:05:42,072 --> 01:05:44,608 Hey Felix, Felix, it's MJ. 1686 01:05:44,641 --> 01:05:46,043 How's it going? How's it going? 1687 01:05:46,076 --> 01:05:48,478 Listen I was just on the blogs and 1688 01:05:48,512 --> 01:05:52,216 there were people in Ohio waiting for 10 hours to vote. 1689 01:05:52,249 --> 01:05:54,751 Any pets must be kept under control or out of sight 1690 01:05:54,784 --> 01:05:56,253 at all times. 1691 01:05:56,286 --> 01:05:59,056 Well, there goes the gold fish. 1692 01:06:00,790 --> 01:06:02,092 Lady Morton. 1693 01:06:02,126 --> 01:06:02,993 Huh? 1694 01:06:03,027 --> 01:06:04,028 Lady Morton, 1695 01:06:04,061 --> 01:06:05,562 how does it sound? 1696 01:06:30,254 --> 01:06:32,256 Aren't we all sick and bored. 1697 01:06:32,289 --> 01:06:33,457 Terrible day. 1698 01:06:33,490 --> 01:06:34,791 I always liked a you know, proper dog. 1699 01:06:34,824 --> 01:06:36,260 Like a pitbull. 1700 01:06:37,694 --> 01:06:41,331 I think a pitbull is very charming, loyal, sweet dog. 1701 01:06:41,365 --> 01:06:43,133 It's the owners that's the problem. 1702 01:06:43,167 --> 01:06:43,767 Absolutely. 1703 01:06:43,800 --> 01:06:44,901 As always. 1704 01:06:44,934 --> 01:06:48,472 Gentlemen I've just be alerted our dinner is ready. 1705 01:06:48,505 --> 01:06:50,440 So let's dig our faces. 1706 01:06:51,408 --> 01:06:52,576 You're so beautiful. 1707 01:06:52,609 --> 01:06:53,610 Thank you. 1708 01:06:55,245 --> 01:06:56,180 How are you? 1709 01:06:56,213 --> 01:06:57,047 Good. 1710 01:07:11,095 --> 01:07:12,196 It's a pity about the fox hunting huh? 1711 01:07:15,799 --> 01:07:17,167 Well, 1712 01:07:17,201 --> 01:07:19,169 bon appetit. 1713 01:07:19,203 --> 01:07:20,170 Bon appetit. 1714 01:07:26,376 --> 01:07:28,078 Alright, gentleman. 1715 01:07:28,112 --> 01:07:29,346 Listen up. 1716 01:07:29,379 --> 01:07:31,615 We're here tonight because of a newspaper 1717 01:07:31,648 --> 01:07:33,317 owned by my husband. 1718 01:07:34,884 --> 01:07:38,622 And I don't want to tell tales out of school but 1719 01:07:38,655 --> 01:07:41,125 I think I should tell you in this context 1720 01:07:41,158 --> 01:07:45,529 that this newspaper is soon to have a new editor in chief. 1721 01:07:45,562 --> 01:07:49,333 And this should go no further then this room. 1722 01:07:50,200 --> 01:07:51,201 And it's me. 1723 01:07:53,637 --> 01:07:56,673 So I think I only mention this that when I say, 1724 01:07:56,706 --> 01:07:59,443 this is the editorial policy of the Rag. 1725 01:07:59,476 --> 01:08:03,147 You know you can take that to the bank. 1726 01:08:03,180 --> 01:08:04,648 The book stops here. 1727 01:08:06,716 --> 01:08:08,218 So, 1728 01:08:08,252 --> 01:08:09,753 under my watch, 1729 01:08:09,786 --> 01:08:14,224 we're going to support the institution of monarchy. 1730 01:08:14,258 --> 01:08:15,225 All the way, 1731 01:08:15,259 --> 01:08:16,693 support the monarchy. 1732 01:08:16,726 --> 01:08:18,662 Winston Churchill said, 1733 01:08:19,563 --> 01:08:21,465 it is the central link, 1734 01:08:23,867 --> 01:08:25,802 claiming our allegiance 1735 01:08:25,835 --> 01:08:27,437 to death. 1736 01:08:27,471 --> 01:08:30,140 I might be paraphrasing a bit but. 1737 01:08:30,174 --> 01:08:31,508 Something to that effect. 1738 01:08:31,541 --> 01:08:33,310 I mean of course you know if Edward hadn't married 1739 01:08:33,343 --> 01:08:35,179 that actress well. 1740 01:08:35,212 --> 01:08:36,246 Darling? 1741 01:08:37,347 --> 01:08:39,683 Let's talk business after dinner. 1742 01:08:39,716 --> 01:08:40,550 Yeah. 1743 01:08:41,851 --> 01:08:44,188 We all have our protocol, I know, I know. 1744 01:08:44,221 --> 01:08:47,157 But we do love the monarchy, Richard and I. 1745 01:08:47,191 --> 01:08:48,292 We, you know, we 1746 01:08:48,325 --> 01:08:50,194 practically eat it for breakfast but we don't shit on it, 1747 01:08:50,227 --> 01:08:51,395 not in this household. 1748 01:08:51,428 --> 01:08:53,497 And that's what I'm saying, you don't just, 1749 01:08:53,530 --> 01:08:54,764 you know, 1750 01:08:54,798 --> 01:08:56,733 flush 100 years 1751 01:08:56,766 --> 01:08:57,834 down the toilet. 1752 01:08:57,867 --> 01:08:58,835 Not on my watch. 1753 01:08:58,868 --> 01:09:01,305 Not while I'm editor in chief. 1754 01:09:45,582 --> 01:09:47,651 Follow the money. 1755 01:09:47,684 --> 01:09:49,653 Cause at the end of the day, 1756 01:09:49,686 --> 01:09:52,322 it's almost always about the money gentlemen. 1757 01:09:52,356 --> 01:09:53,990 I mean when you think about the EMU, 1758 01:09:54,023 --> 01:09:56,326 all those in favor say I. 1759 01:10:02,732 --> 01:10:04,301 Well that's my point isn't it? 1760 01:10:04,334 --> 01:10:05,835 It's controversial. 1761 01:10:05,869 --> 01:10:07,904 But when we take a stand at the Rag, 1762 01:10:07,937 --> 01:10:12,509 we take a principle stand, it's not a popularity contest. 1763 01:10:12,542 --> 01:10:16,580 The thing is, we don't really have a red state, blue state. 1764 01:10:16,613 --> 01:10:18,282 As far as I'm concerned, 1765 01:10:18,315 --> 01:10:19,516 you know, 1766 01:10:19,549 --> 01:10:20,950 red states can go fuck themselves. 1767 01:10:20,984 --> 01:10:22,586 They're the ones who are always complaining about 1768 01:10:22,619 --> 01:10:24,521 the federal income tax. 1769 01:10:24,554 --> 01:10:26,022 And they pay the least of it. 1770 01:10:26,055 --> 01:10:28,024 If you wanna know truth it's the blue states, 1771 01:10:28,057 --> 01:10:31,595 easily nine out of 10 blue states gave the most 1772 01:10:31,628 --> 01:10:35,031 income tax and yet they don't wanna pay it, 1773 01:10:35,064 --> 01:10:35,965 but they get it. 1774 01:10:35,999 --> 01:10:37,967 That's where the income tax goes 1775 01:10:38,001 --> 01:10:41,405 is to the red states and I believe in my opinion, 1776 01:10:41,438 --> 01:10:43,039 would be a good thing. 1777 01:10:43,072 --> 01:10:45,642 Not just for labor. 1778 01:10:45,675 --> 01:10:47,411 But for both labor and you know so, 1779 01:10:47,444 --> 01:10:49,779 on balance a good thing. 1780 01:10:49,813 --> 01:10:52,816 We don't have to worry about the Christian right here. 1781 01:10:52,849 --> 01:10:54,384 You know in my country those are the people 1782 01:10:54,418 --> 01:10:56,019 that wouldn't vote for the Euro if they could. 1783 01:10:56,052 --> 01:11:00,557 I think we've got some beef wellington next. 1784 01:11:00,590 --> 01:11:01,391 Yum yum. 1785 01:11:05,028 --> 01:11:06,262 On to the beef. 1786 01:11:15,372 --> 01:11:17,707 There's more divorce in the red states, 1787 01:11:17,741 --> 01:11:19,509 who claim to be so moral. 1788 01:11:19,543 --> 01:11:21,010 If you look at the blue states, 1789 01:11:21,044 --> 01:11:23,913 nine of 10 of those states have the least amount 1790 01:11:23,947 --> 01:11:25,449 of divorce in the nation. 1791 01:11:25,482 --> 01:11:28,485 And the very, very least is Massachusetts. 1792 01:11:28,518 --> 01:11:31,321 The highest divorce rate in America. 1793 01:11:31,355 --> 01:11:32,822 I don't know if this is interesting to you because 1794 01:11:32,856 --> 01:11:35,359 of course this isn't America. 1795 01:11:35,392 --> 01:11:37,427 Thank you. 1796 01:11:40,830 --> 01:11:41,831 May I say. 1797 01:11:43,667 --> 01:11:45,101 May I say, 1798 01:11:45,134 --> 01:11:49,606 it was a very disappointing day for me today. 1799 01:11:49,639 --> 01:11:51,541 You've all been following the election at all. 1800 01:11:51,575 --> 01:11:53,410 Foreign shores and all that. 1801 01:11:53,443 --> 01:11:55,044 But very 1802 01:11:55,078 --> 01:11:56,813 disappointing for me. 1803 01:11:58,147 --> 01:12:01,351 Sort of lost my appetite even with the chef 1804 01:12:01,385 --> 01:12:03,119 that we have this evening so. 1805 01:12:03,152 --> 01:12:06,122 We'll judge him after we've had the beef wellington. 1806 01:12:06,155 --> 01:12:07,857 Beef wellington. 1807 01:12:29,413 --> 01:12:32,682 You know, I mean 12 countries have already joined the EMU. 1808 01:12:32,716 --> 01:12:36,420 And soon Poland and Estonia will join up and then 1809 01:12:36,453 --> 01:12:37,854 they'll actually exert more influence 1810 01:12:37,887 --> 01:12:40,156 over the British economy than Britain. 1811 01:12:40,189 --> 01:12:42,492 You know and that's just crazy. 1812 01:12:42,526 --> 01:12:44,428 And I know, I know that you know all this, I'm sorry, 1813 01:12:44,461 --> 01:12:45,795 I just, I wasn't. 1814 01:12:45,829 --> 01:12:48,632 I wasn't phrasing things properly but we have got 1815 01:12:48,665 --> 01:12:52,436 to get our seat on the ECP it's just 1816 01:12:52,469 --> 01:12:54,404 ludicrous and what are we worried about? 1817 01:12:54,438 --> 01:12:55,772 The loss of power? 1818 01:12:55,805 --> 01:12:57,607 The loss of sovereignty? 1819 01:12:57,641 --> 01:13:01,110 I mean we could still have our bloody picture on the notes. 1820 01:13:01,144 --> 01:13:04,147 And the thing is, is that we have absolutely no say 1821 01:13:04,180 --> 01:13:07,050 in anything and it's just. 1822 01:13:07,083 --> 01:13:09,553 I know I didn't phrase it right but I just think 1823 01:13:09,586 --> 01:13:10,920 for her majesty, 1824 01:13:12,221 --> 01:13:13,189 because 1825 01:13:13,222 --> 01:13:16,626 it's the most patriotic thing we can fucking do. 1826 01:13:16,660 --> 01:13:19,463 And I think in the name of her majesty. 1827 01:13:19,496 --> 01:13:22,566 Do you wanna talk about something else? 1828 01:13:23,900 --> 01:13:25,134 I've upset you. 1829 01:13:27,537 --> 01:13:29,739 Darling I'm so, I wanted to be so good tonight 1830 01:13:29,773 --> 01:13:32,642 and my brain just wasn't. 1831 01:13:32,676 --> 01:13:33,610 Sweetheart? 1832 01:13:35,812 --> 01:13:37,747 I'll write a letter of apology, how's that your wife 1833 01:13:37,781 --> 01:13:40,517 just has a big, big stupid mouth. 1834 01:13:46,890 --> 01:13:47,724 Sorry. 1835 01:15:38,167 --> 01:15:40,003 Yes, yes but Gary. 1836 01:15:40,036 --> 01:15:41,871 Gary if you shut your gobbing yak 1837 01:15:41,905 --> 01:15:43,673 then I wouldn't have to tell you this six times. 1838 01:15:43,707 --> 01:15:45,174 Listening? Good. 1839 01:15:45,208 --> 01:15:48,612 I want you to talk to Edward Van Cutson and Tom Partebles. 1840 01:15:48,645 --> 01:15:49,846 Anthony? 1841 01:15:49,879 --> 01:15:52,048 Your car's outside. 1842 01:15:52,081 --> 01:15:53,282 Where's fat boy? 1843 01:15:53,316 --> 01:15:54,618 I don't know but he's left a thing about the. 1844 01:15:54,651 --> 01:15:55,719 Van Cutson thing on your desk. 1845 01:15:55,752 --> 01:15:58,354 I thought Felix was doing that. 1846 01:15:58,387 --> 01:15:59,789 Have you had any success yet? 1847 01:15:59,823 --> 01:16:01,257 A million and a half hits here on Google 1848 01:16:01,290 --> 01:16:03,259 but there's nothing more apart from what the election 1849 01:16:03,292 --> 01:16:05,294 unless you're interesting in a few unpaid 1850 01:16:05,328 --> 01:16:06,262 parking tickets from 1978. 1851 01:16:06,295 --> 01:16:09,999 I mean we're gonna have to make this up, Eddy. 1852 01:16:10,033 --> 01:16:11,635 We talked to the Morph? 1853 01:16:11,668 --> 01:16:14,203 Have you heard from him yet? 1854 01:16:14,237 --> 01:16:15,204 Felix. 1855 01:16:15,238 --> 01:16:16,640 Sorry I have to call you back. 1856 01:16:16,673 --> 01:16:17,573 Have you heard from him yet? 1857 01:16:17,607 --> 01:16:19,142 Oh I'm just under Prince Charles's Palace. 1858 01:16:19,175 --> 01:16:20,610 Have you heard from Morph yet? 1859 01:16:20,644 --> 01:16:21,945 No, no and I won't. 1860 01:16:21,978 --> 01:16:24,614 You'll never hear from him for 24, 48 hours, 1861 01:16:24,648 --> 01:16:25,649 he's gone underground. 1862 01:16:25,682 --> 01:16:26,816 How much did we pay? 1863 01:16:26,850 --> 01:16:29,619 I gave him 10,000 quid and I promised him another 80. 1864 01:16:29,653 --> 01:16:30,353 You want? 1865 01:16:30,386 --> 01:16:31,755 80,000 quid? 1866 01:16:31,788 --> 01:16:34,791 I promised him another 80 but I'm not gonna 1867 01:16:34,824 --> 01:16:36,292 give him anything like that. 1868 01:16:36,325 --> 01:16:38,394 I gave him another lucky bag full of heroin. 1869 01:16:38,427 --> 01:16:40,229 Felix I've gotta get mixturing, find him. 1870 01:16:40,263 --> 01:16:41,665 Yes I was gonna get in touch with him. 1871 01:16:41,698 --> 01:16:43,700 I'll ring him again but he will come through. 1872 01:16:43,733 --> 01:16:45,368 I bet he will come through Vavia Bulluvia somewhere. 1873 01:16:45,401 --> 01:16:47,203 Oh bullocks, Toch. 1874 01:17:07,256 --> 01:17:08,091 All your 1875 01:17:09,225 --> 01:17:10,159 idea. 1876 01:17:10,193 --> 01:17:11,060 There he is. 1877 01:17:11,094 --> 01:17:11,961 Hello. 1878 01:17:11,995 --> 01:17:13,262 Oh look at you. 1879 01:17:14,263 --> 01:17:16,332 Ah you gonna give daddy a kiss? 1880 01:17:16,365 --> 01:17:17,200 Good girl. 1881 01:17:19,736 --> 01:17:21,771 Don't you look beautiful. 1882 01:17:21,805 --> 01:17:23,740 Give daddy a kiss. 1883 01:17:23,773 --> 01:17:24,708 Kiss for mommy. 1884 01:17:24,741 --> 01:17:25,441 Hello, how are you? 1885 01:17:25,474 --> 01:17:26,409 Fine, thank you. 1886 01:17:26,442 --> 01:17:29,112 Oh kiss and tell now isn't it? 1887 01:17:29,145 --> 01:17:30,046 Very nice to see you. 1888 01:17:30,079 --> 01:17:31,414 You ready to get a bath, girls? 1889 01:17:31,447 --> 01:17:32,682 Come on let's take a bath. 1890 01:17:32,716 --> 01:17:34,317 You say goodnight to mommy. 1891 01:17:34,350 --> 01:17:35,685 Come on darling. 1892 01:17:37,821 --> 01:17:39,355 Say goodnight, night night, mommy. 1893 01:17:39,388 --> 01:17:40,790 Good night, darling. 1894 01:17:40,824 --> 01:17:42,892 Night, night, night, night. 1895 01:17:44,360 --> 01:17:45,461 I thought you were going out. 1896 01:17:45,494 --> 01:17:46,830 Might be. 1897 01:17:46,863 --> 01:17:48,064 What's it to you? 1898 01:17:48,097 --> 01:17:49,432 Well I thought I was here to babysit. 1899 01:17:49,465 --> 01:17:50,700 Maybe. 1900 01:17:51,868 --> 01:17:53,703 I'm so tired from watching the elections 1901 01:17:53,737 --> 01:17:55,905 all night the other night. 1902 01:17:56,806 --> 01:17:59,175 I'd rather stay in. 1903 01:17:59,208 --> 01:18:01,010 Because maybe, 1904 01:18:01,044 --> 01:18:02,846 I'd have your fare. 1905 01:18:26,235 --> 01:18:28,237 I can't do this anymore. 1906 01:18:29,773 --> 01:18:30,406 God. 1907 01:18:31,841 --> 01:18:33,810 What a bastard. 1908 01:18:33,843 --> 01:18:34,878 Bush? 1909 01:18:34,911 --> 01:18:35,812 No, Morton. 1910 01:18:37,446 --> 01:18:40,183 You ever got any spare you will pay would you? 1911 01:18:40,216 --> 01:18:41,117 Why? 1912 01:18:41,150 --> 01:18:42,318 I've got office buyers on me. 1913 01:18:42,351 --> 01:18:43,219 For you? 1914 01:18:43,252 --> 01:18:44,487 Maybe. 1915 01:18:44,520 --> 01:18:45,922 Have you been given the boot? 1916 01:18:45,955 --> 01:18:47,824 No, no, I haven't been given a boot. 1917 01:18:47,857 --> 01:18:50,193 Then what have you been up to? 1918 01:18:50,226 --> 01:18:51,761 I haven't been up to anything. 1919 01:18:51,795 --> 01:18:52,762 Come on. 1920 01:18:52,796 --> 01:18:54,197 - What do you mean? - You can tell me. 1921 01:18:54,230 --> 01:18:55,364 What do you mean? What do you mean? 1922 01:18:55,398 --> 01:18:56,299 Every time Morton fired anybody 1923 01:18:56,332 --> 01:18:58,902 it's been because it's personal. 1924 01:19:09,312 --> 01:19:10,847 Calm down now. 1925 01:19:13,049 --> 01:19:15,418 Maybe I think I should take you home now. 1926 01:19:15,451 --> 01:19:16,252 Yeah? 1927 01:19:16,285 --> 01:19:17,086 Yeah. 1928 01:19:17,120 --> 01:19:18,822 Let me just. 1929 01:19:18,855 --> 01:19:20,957 I just can't stop thinking about him. 1930 01:19:20,990 --> 01:19:22,525 Well then you think about that and I'll thinking about 1931 01:19:22,558 --> 01:19:24,060 getting this only. 1932 01:19:25,528 --> 01:19:27,296 I don't understand. 1933 01:19:29,065 --> 01:19:30,099 What the cheese, eh? 1934 01:19:30,133 --> 01:19:31,835 That was Chazar's nevore. 1935 01:19:31,868 --> 01:19:33,269 I just liked him so much. 1936 01:19:33,302 --> 01:19:35,238 Yeah, it's alright. 1937 01:19:35,271 --> 01:19:37,841 I really do like him so much. 1938 01:19:42,946 --> 01:19:43,779 Great. 1939 01:19:44,447 --> 01:19:46,916 Madame your chariot awaits. 1940 01:19:46,950 --> 01:19:47,884 Come on. 1941 01:19:47,917 --> 01:19:49,218 Let's get you home. 1942 01:19:49,252 --> 01:19:50,419 There you go yeah. 1943 01:19:50,453 --> 01:19:51,888 You lean on me. 1944 01:19:59,595 --> 01:20:01,264 Where's that fucking liar? 1945 01:20:01,297 --> 01:20:02,298 Yeah. 1946 01:20:02,331 --> 01:20:04,033 Liar, liar, pants on fire. 1947 01:20:04,067 --> 01:20:04,901 Right. 1948 01:20:06,069 --> 01:20:08,872 Just be strong and don't be a crier. 1949 01:20:08,905 --> 01:20:10,239 Watch your head. 1950 01:20:13,376 --> 01:20:14,878 I'm in the back. 1951 01:20:20,950 --> 01:20:22,151 Oh I feel 1952 01:20:22,185 --> 01:20:23,186 unspeakable. 1953 01:20:27,623 --> 01:20:29,625 Yeah, let's go. 1954 01:20:29,658 --> 01:20:31,360 Take me somewhere. 1955 01:20:36,432 --> 01:20:37,333 Hey. 1956 01:20:37,366 --> 01:20:38,134 The fuck are you doing here? 1957 01:20:38,167 --> 01:20:39,635 Yeah. 1958 01:20:39,668 --> 01:20:40,603 I've got something to show you but I don't know, 1959 01:20:40,636 --> 01:20:42,138 I've been driving her around and she's asleep 1960 01:20:42,171 --> 01:20:43,106 - but it's okay. - - Come in. 1961 01:20:43,139 --> 01:20:44,373 But she wanted to see you. 1962 01:20:44,407 --> 01:20:47,543 And I'm really sorry I'm late but you know. 1963 01:20:47,576 --> 01:20:48,912 Come upstairs. 1964 01:20:50,579 --> 01:20:52,048 So what have you got for me, Morph? 1965 01:20:52,081 --> 01:20:53,649 So it's all pictures of the pictures. 1966 01:20:53,682 --> 01:20:55,618 And the pictures were like family portraits, 1967 01:20:55,651 --> 01:20:56,920 it was like a library. 1968 01:20:56,953 --> 01:20:58,287 It might have books and everything. 1969 01:20:58,321 --> 01:20:59,655 And there were pictures everywhere all the way 1970 01:20:59,688 --> 01:21:01,357 along the walls, different pictures. 1971 01:21:01,390 --> 01:21:03,192 Stay aware I thought, I'd take pictures of all of them 1972 01:21:03,226 --> 01:21:04,427 but when I got back In there there was 1973 01:21:04,460 --> 01:21:07,296 that one picture stood out, this picture here. 1974 01:21:07,330 --> 01:21:08,464 So I took this picture, 1975 01:21:08,497 --> 01:21:10,333 now I'm going to show it to you. 1976 01:21:10,366 --> 01:21:11,334 Do you know who that is? 1977 01:21:11,367 --> 01:21:12,668 That's Morton's first wife. 1978 01:21:12,701 --> 01:21:13,569 What I do is, 1979 01:21:13,602 --> 01:21:15,004 a sort of grid system. 1980 01:21:15,038 --> 01:21:17,373 I assigned points to the grid system. 1981 01:21:17,406 --> 01:21:19,375 And then I can distract and distort them 1982 01:21:19,408 --> 01:21:20,209 so all the points on the grind. 1983 01:21:20,243 --> 01:21:21,644 Terrible photo of MJ. 1984 01:21:21,677 --> 01:21:22,511 Isn't that? They're all terrible, 1985 01:21:22,545 --> 01:21:23,679 no need to sort these photos they're 1986 01:21:23,712 --> 01:21:25,481 absolutely fucking awful. 1987 01:21:25,514 --> 01:21:27,516 Now what I did was I, by moving key points 1988 01:21:27,550 --> 01:21:29,018 of the face around, 1989 01:21:29,052 --> 01:21:30,619 I can manage to go from this face to this face 1990 01:21:30,653 --> 01:21:31,988 and end up with 1991 01:21:32,021 --> 01:21:33,189 this face. 1992 01:21:33,222 --> 01:21:34,924 - Amazing. - So what's your point? 1993 01:21:34,958 --> 01:21:36,926 He's trading her in for a new model. 1994 01:21:36,960 --> 01:21:39,628 Wifey number one and wifey number two, 1995 01:21:39,662 --> 01:21:40,596 that's what they all do. 1996 01:21:40,629 --> 01:21:41,697 That's the point. 1997 01:21:41,730 --> 01:21:43,699 Chosen a version that's 30 or 40 years younger, 1998 01:21:43,732 --> 01:21:46,202 that's what they all do isn't it, it's disgusting. 1999 01:21:46,235 --> 01:21:48,037 If she would be 30 years older now. 2000 01:21:48,071 --> 01:21:52,308 Basically MJ is young enough to be Morton's daughter. 2001 01:21:52,341 --> 01:21:53,977 Morton has married his daughter. 2002 01:21:54,010 --> 01:21:55,344 Pardon me. 2003 01:21:55,378 --> 01:21:56,712 - No. - Has Morton married 2004 01:21:56,745 --> 01:21:58,647 his daughter? 2005 01:21:58,681 --> 01:21:59,915 It's brilliant. 2006 01:22:00,883 --> 01:22:03,719 That picture, has Morton married his daughter? 2007 01:22:03,752 --> 01:22:04,553 You want to print it? 2008 01:22:04,587 --> 01:22:05,388 Front page. 2009 01:22:06,622 --> 01:22:08,557 Mock up, send it to him anonymously. 2010 01:22:08,591 --> 01:22:09,959 Oh that's just crazy. 2011 01:22:09,993 --> 01:22:10,994 - It's brilliant. - It's crazy. 2012 01:22:11,027 --> 01:22:12,028 He'll fire you. 2013 01:22:13,762 --> 01:22:16,032 Morton marries his daughter. 2014 01:22:16,065 --> 01:22:17,700 Five 2015 01:22:17,733 --> 01:22:18,567 pictures. 2016 01:22:19,635 --> 01:22:21,470 Morphed one to the other. 2017 01:22:21,504 --> 01:22:25,008 We suggest that Morton actually has 2018 01:22:25,041 --> 01:22:26,042 married his daughter. 2019 01:22:26,075 --> 01:22:27,076 And you're gonna print it? 2020 01:22:27,110 --> 01:22:28,077 We're gonna print it. 2021 01:22:28,111 --> 01:22:29,478 You can't print it. 2022 01:22:29,512 --> 01:22:31,480 Of course I can, that's the whole point. 2023 01:22:31,514 --> 01:22:33,082 Is that you have to threaten. 2024 01:22:33,116 --> 01:22:35,284 I'm gonna spike it, I'll be his hero. 2025 01:22:35,318 --> 01:22:38,287 No you won't your story will have your paw prints 2026 01:22:38,321 --> 01:22:41,090 all over it, he'll know it's a scam on your part. 2027 01:22:41,124 --> 01:22:41,991 Don't be stupid. 2028 01:22:42,025 --> 01:22:43,993 Stupid like some of us in this room. 2029 01:22:44,027 --> 01:22:45,694 It must be so fucking brilliant for you, 2030 01:22:45,728 --> 01:22:48,031 being the only person that would have a fucking brain 2031 01:22:48,064 --> 01:22:49,365 living the line in bozo. 2032 01:22:49,398 --> 01:22:51,467 - So lying. - Fuck you. 2033 01:22:51,500 --> 01:22:53,302 You never think anything through, 2034 01:22:53,336 --> 01:22:56,405 you have to keep your fingers clean, keep your fingers out. 2035 01:22:56,439 --> 01:22:57,673 - So what's your idea? - You have to come in 2036 01:22:57,706 --> 01:22:58,641 and save the day 2037 01:22:58,674 --> 01:23:00,743 and it's on else to deliver the slanding. 2038 01:23:00,776 --> 01:23:02,611 - Who? - Another editor. 2039 01:23:02,645 --> 01:23:03,479 Who? 2040 01:23:05,514 --> 01:23:06,349 You? 2041 01:23:07,783 --> 01:23:12,021 So what, say that you're gonna go to him and say. 2042 01:23:12,055 --> 01:23:13,489 I hate to tell you that someone's gonna publish it 2043 01:23:13,522 --> 01:23:16,359 if we don't, oh I know it's trash but. 2044 01:23:16,392 --> 01:23:18,561 Wait, wait, wait, you're saying that 2045 01:23:18,594 --> 01:23:20,263 you go to him 2046 01:23:20,296 --> 01:23:22,798 and say that somebody's got the story that he has 2047 01:23:22,831 --> 01:23:24,567 married his daughter. 2048 01:23:24,600 --> 01:23:27,136 And he comes to me and says, 2049 01:23:27,170 --> 01:23:28,537 your wife has come with this, 2050 01:23:28,571 --> 01:23:30,106 you are the only person who can control her 2051 01:23:30,139 --> 01:23:32,675 cause she's mad fucking heridan. 2052 01:23:32,708 --> 01:23:34,110 And I say yes boss, 2053 01:23:34,143 --> 01:23:36,112 certainly and I stop. 2054 01:23:41,084 --> 01:23:42,385 That's quite good. 2055 01:23:45,188 --> 01:23:47,156 I keep my hands completely clean. 2056 01:23:47,190 --> 01:23:48,557 Mhm. 2057 01:23:48,591 --> 01:23:49,725 Exactly. 2058 01:23:49,758 --> 01:23:52,261 He'll be forever in your debt. 2059 01:23:53,196 --> 01:23:54,463 Would you do it? 2060 01:23:54,497 --> 01:23:56,065 Fuck off. 2061 01:23:56,099 --> 01:23:57,633 Well then what is the fucking point in bringing it up? 2062 01:23:57,666 --> 01:24:00,369 Alright, alright, yep, okay, I'll do it, I'll do it. 2063 01:24:00,403 --> 01:24:02,505 But you are going to owe me. 2064 01:24:40,543 --> 01:24:42,411 I guess what's best for the magazine. 2065 01:24:42,445 --> 01:24:43,846 He's doing the select panty. 2066 01:24:43,879 --> 01:24:45,314 Where's that Jack story with MJ? 2067 01:24:45,348 --> 01:24:46,882 Jack story is with her time. 2068 01:24:46,915 --> 01:24:50,653 What's that story about Kevin Spacey? 2069 01:24:50,686 --> 01:24:51,887 Something about patter. 2070 01:24:51,920 --> 01:24:54,757 And the definition of it, wanker. 2071 01:24:54,790 --> 01:24:56,325 Morph. 2072 01:24:56,359 --> 01:24:58,127 Eddy. 2073 01:24:58,161 --> 01:24:59,228 There you go, that's what you wanted. 2074 01:24:59,262 --> 01:25:00,163 Lovely. 2075 01:25:00,196 --> 01:25:01,397 Felix. 2076 01:25:01,430 --> 01:25:02,665 I feel like I owe you an apology, 2077 01:25:02,698 --> 01:25:04,467 I didn't quite get to do what you asked me to do. 2078 01:25:04,500 --> 01:25:05,768 You didn't quite get to do? 2079 01:25:05,801 --> 01:25:07,236 No. 2080 01:25:07,270 --> 01:25:08,171 These are fantastic, lovely. 2081 01:25:08,204 --> 01:25:08,871 There uh, he'll tell you. 2082 01:25:08,904 --> 01:25:10,173 Thanks Morph. 2083 01:25:10,206 --> 01:25:11,440 Yeah, see you later then. 2084 01:25:11,474 --> 01:25:13,376 You've got to do that. 2085 01:25:13,409 --> 01:25:15,544 Oh do drive the car. 2086 01:25:15,578 --> 01:25:17,280 Cast your eyes over these. 2087 01:25:17,313 --> 01:25:18,347 Now that's. 2088 01:25:18,381 --> 01:25:19,748 Annalize, 2089 01:25:19,782 --> 01:25:21,184 Rich's first wife. [Felix} First wife, yeah. 2090 01:25:21,217 --> 01:25:22,151 On the left of course. 2091 01:25:22,185 --> 01:25:23,586 MJ. 2092 01:25:23,619 --> 01:25:24,753 On the right. 2093 01:25:24,787 --> 01:25:26,189 Alright. 2094 01:25:26,222 --> 01:25:27,122 It's like I just look at these little 2095 01:25:27,156 --> 01:25:28,657 signatures of photographs on the bottom. 2096 01:25:28,691 --> 01:25:30,459 Well that's the old retried thing isn't it? 2097 01:25:30,493 --> 01:25:32,495 You know, the new model, I mean, 2098 01:25:32,528 --> 01:25:34,163 Rod Stuart business you know. 2099 01:25:34,197 --> 01:25:35,331 One gets a bit, 2100 01:25:35,364 --> 01:25:36,932 mopey around the bumpers, you remember. 2101 01:25:36,965 --> 01:25:38,567 Yeah you marry the same one and you think you've 2102 01:25:38,601 --> 01:25:40,869 tried it twice haven't you, Felix? 2103 01:25:40,903 --> 01:25:42,571 Okay just run these now then. 2104 01:25:42,605 --> 01:25:45,341 It's a guy who just married somebody's who young enough 2105 01:25:45,374 --> 01:25:46,275 to be his daughter. 2106 01:25:46,309 --> 01:25:48,411 There you go, now brilliant. 2107 01:25:48,444 --> 01:25:51,280 Push that a bit harder. 2108 01:25:51,314 --> 01:25:52,248 - Push that a bit harder? - The idea. 2109 01:25:52,281 --> 01:25:55,518 Well you take that a little obviously though. 2110 01:25:55,551 --> 01:25:56,685 The furthest way you can, 2111 01:25:56,719 --> 01:25:58,221 you put it he's marries his own daughter. 2112 01:25:58,254 --> 01:25:59,922 He marries his daughter. 2113 01:25:59,955 --> 01:26:00,856 How's that? 2114 01:26:00,889 --> 01:26:04,293 This is our imprints, with these pictures 2115 01:26:04,327 --> 01:26:05,294 and the right headline, 2116 01:26:05,328 --> 01:26:06,495 we will infer. 2117 01:26:12,000 --> 01:26:13,436 That he's married 2118 01:26:13,469 --> 01:26:15,238 his daughter? 2119 01:26:15,271 --> 01:26:17,573 You're looking at the guy who 2120 01:26:17,606 --> 01:26:19,308 marries the girl who is his daughter. 2121 01:26:22,978 --> 01:26:24,480 It could work. 2122 01:26:24,513 --> 01:26:25,748 You're serious aren't you? 2123 01:26:25,781 --> 01:26:26,615 Oh yeah. 2124 01:26:28,417 --> 01:26:32,255 This is a hang on the fence if it doesn't work. 2125 01:26:32,288 --> 01:26:34,257 We have to make it work. 2126 01:26:36,525 --> 01:26:39,528 Eddie it's my duty to tell you as a senior editor, 2127 01:26:39,562 --> 01:26:41,330 this is really strong news. 2128 01:26:41,364 --> 01:26:42,731 You put this in front of Morton, 2129 01:26:42,765 --> 01:26:44,300 he will go ballistic. 2130 01:26:44,333 --> 01:26:46,702 You will be sacked definitely, you and I are on gone. 2131 01:26:46,735 --> 01:26:48,904 Yeah, yeah cause suicide bombs have a habit 2132 01:26:48,937 --> 01:26:50,306 of blowing up in your face. 2133 01:26:50,339 --> 01:26:51,840 Think about it, really think about it. 2134 01:26:51,874 --> 01:26:52,775 How do we play this? 2135 01:26:52,808 --> 01:26:54,343 We distance ourselves from it. 2136 01:26:54,377 --> 01:26:55,344 In which way? 2137 01:26:55,378 --> 01:26:56,979 We get somebody else to present the story. 2138 01:26:57,012 --> 01:26:57,813 - Well who? - Who? 2139 01:26:57,846 --> 01:26:59,282 Well the press. 2140 01:27:00,416 --> 01:27:01,984 Alright so Peach is in on this? 2141 01:27:02,017 --> 01:27:03,286 Yeah. 2142 01:27:03,319 --> 01:27:05,020 - Oh. - Oh. 2143 01:27:05,053 --> 01:27:09,458 See if we did it, we'd just print it and be out. 2144 01:27:09,492 --> 01:27:11,260 The press, broad sheets. 2145 01:27:11,294 --> 01:27:12,761 Courtesy. 2146 01:27:12,795 --> 01:27:13,996 Give a chance to comment. 2147 01:27:14,029 --> 01:27:14,930 Sadly they won't chance and comment. 2148 01:27:14,963 --> 01:27:16,131 And what is this comment likely to be? 2149 01:27:16,164 --> 01:27:19,335 Well what would you do if this story came in on your desk 2150 01:27:19,368 --> 01:27:20,336 and you were Richard Morton? 2151 01:27:20,369 --> 01:27:21,570 You mean personally, well, 2152 01:27:21,604 --> 01:27:23,372 if that story came out on my desk. 2153 01:27:23,406 --> 01:27:25,341 I'd want it spiked. 2154 01:27:25,374 --> 01:27:26,008 Yeah. 2155 01:27:28,311 --> 01:27:29,878 Yes. 2156 01:27:29,912 --> 01:27:32,047 And the best way to get something spiked in the press is. 2157 01:27:32,080 --> 01:27:34,783 Go to the editor of The Rag. 2158 01:27:36,685 --> 01:27:37,520 It is. 2159 01:27:42,891 --> 01:27:47,062 These are the three pages that the Peach has sent through. 2160 01:27:47,095 --> 01:27:48,364 Sure. 2161 01:27:48,397 --> 01:27:49,598 Well they're all good. 2162 01:27:49,632 --> 01:27:51,033 That one, Nature of Nepotis, 2163 01:27:51,066 --> 01:27:52,335 it takes it right away from all those. 2164 01:27:52,368 --> 01:27:53,636 That's not going, that's shit. 2165 01:27:53,669 --> 01:27:55,371 Yeah it's not good. 2166 01:27:55,404 --> 01:27:56,238 And this, 2167 01:27:56,271 --> 01:27:57,606 she married her mother's man, you know. 2168 01:27:57,640 --> 01:27:58,741 Still no one knows. 2169 01:27:58,774 --> 01:28:00,309 Dolly Parton's own doing. 2170 01:28:01,410 --> 01:28:02,445 No I don't like that. 2171 01:28:02,478 --> 01:28:03,779 You know I'd do well, 2172 01:28:03,812 --> 01:28:05,414 if I was running this and I'd of been-- 2173 01:28:05,448 --> 01:28:07,983 - Yeah but we are not running with this, 2174 01:28:08,016 --> 01:28:09,618 this is just a contingency if I'm sacked. 2175 01:28:09,652 --> 01:28:11,086 But let's just go with this, 2176 01:28:11,119 --> 01:28:11,987 keeps in the family, that's good, that's the best isn't it? 2177 01:28:12,020 --> 01:28:13,989 Keeps it in the family is my choice. 2178 01:28:14,022 --> 01:28:14,857 Okay. 2179 01:28:14,890 --> 01:28:18,060 Alright let's do that one. 2180 01:28:18,093 --> 01:28:20,429 So the Sunday campaign, what is it? 2181 01:28:20,463 --> 01:28:22,097 Right, Eddy, now I know you said you wanted 2182 01:28:22,130 --> 01:28:25,067 Camilla the Queen but we got such a fantastic response 2183 01:28:25,100 --> 01:28:26,034 to Bulldoze the Palace, 2184 01:28:26,068 --> 01:28:30,038 I think Palace for the People has got to lead. 2185 01:28:30,072 --> 01:28:31,139 If I stand corrected. 2186 01:28:31,173 --> 01:28:32,274 Actually what I love about this is, this is a big 2187 01:28:32,307 --> 01:28:36,412 kick in the face to Richard's night of pretentions. 2188 01:28:36,445 --> 01:28:37,279 Absolutely. 2189 01:28:37,312 --> 01:28:39,047 Now if he has a problem with that. 2190 01:28:39,081 --> 01:28:40,416 Yeah. 2191 01:28:40,449 --> 01:28:41,784 And he comes down heavily on me. 2192 01:28:41,817 --> 01:28:44,387 I'll give him Camilla for Queen. 2193 01:28:44,420 --> 01:28:46,389 As a pro-royal piece. 2194 01:28:46,422 --> 01:28:47,456 But why would you want to do that? 2195 01:28:47,490 --> 01:28:49,625 Cause it's lovely, it's beautiful, it's bored. 2196 01:28:49,658 --> 01:28:50,859 But it's an anti-royal piece. 2197 01:28:50,893 --> 01:28:52,060 No, no it's not, it plays both ways, 2198 01:28:52,094 --> 01:28:53,095 you got Camilla for Queen. 2199 01:28:53,128 --> 01:28:54,763 It does not go both ways. 2200 01:28:54,797 --> 01:28:58,000 Put it with a question mark and it's senator's brawl. 2201 01:28:58,033 --> 01:28:59,902 It's Queen Harisa Antsie royal. 2202 01:28:59,935 --> 01:29:01,136 Because it's ludicrous. 2203 01:29:01,169 --> 01:29:04,106 She smokes and she hunts and she does all the wrong things. 2204 01:29:04,139 --> 01:29:06,509 It's perfectly judged, it's perfectly judged. 2205 01:29:06,542 --> 01:29:07,710 It's a piss stake. 2206 01:29:07,743 --> 01:29:10,446 No it's ruined a very, very good campaign. 2207 01:29:10,479 --> 01:29:12,481 Let me just throw a word at you as you might 2208 01:29:12,515 --> 01:29:14,016 find quite useful. 2209 01:29:14,049 --> 01:29:15,250 Irony. 2210 01:29:15,283 --> 01:29:16,485 Let me just throw another wee word that might be useful, 2211 01:29:16,519 --> 01:29:19,522 salary so come on let's get a soda and print the graphics. 2212 01:29:19,555 --> 01:29:20,456 Come on. 2213 01:29:20,489 --> 01:29:21,490 We'll print the graphics. 2214 01:29:21,524 --> 01:29:23,125 Run them both, keep them there. 2215 01:29:23,158 --> 01:29:24,660 Keep them ready. 2216 01:29:24,693 --> 01:29:26,128 Bloody ruined it. 2217 01:29:26,161 --> 01:29:29,898 Mysterious, majestic, you should be back at the lady's. 2218 01:29:37,105 --> 01:29:38,140 Hello, MJ. 2219 01:29:38,173 --> 01:29:39,174 Hey Debs. 2220 01:29:39,207 --> 01:29:40,375 Hey. 2221 01:29:40,409 --> 01:29:43,646 I just sent you over my mock up for tomorrow's splash. 2222 01:29:43,679 --> 01:29:45,581 Oh yeah, I got it, got it. 2223 01:29:45,614 --> 01:29:48,183 And I can see Eddy's not his office. 2224 01:29:48,216 --> 01:29:49,652 Nope, down in printing graphics. 2225 01:29:49,685 --> 01:29:51,119 Right. 2226 01:29:51,153 --> 01:29:53,121 Well I've just come from printing graphics, 2227 01:29:53,155 --> 01:29:55,724 I need you to go over to Eddy, make sure he sees it 2228 01:29:55,758 --> 01:29:57,192 and runs with it for tomorrow. 2229 01:29:57,225 --> 01:29:59,462 Okay as soon as he's back I'll get that done, cheers mate. 2230 01:29:59,495 --> 01:30:00,128 Hello? 2231 01:30:02,465 --> 01:30:03,999 Lea. 2232 01:30:04,032 --> 01:30:05,468 She just fucking hung up on me. 2233 01:30:05,501 --> 01:30:06,435 What? 2234 01:30:06,469 --> 01:30:08,170 Debs hung up on me. 2235 01:30:11,807 --> 01:30:12,608 Hi MJ. 2236 01:30:12,641 --> 01:30:13,442 Hi Debs. 2237 01:30:13,476 --> 01:30:14,176 Hi. 2238 01:30:14,209 --> 01:30:15,210 I wasn't quite done actually. 2239 01:30:15,243 --> 01:30:16,111 Oh I'm so sorry. 2240 01:30:16,144 --> 01:30:17,045 Wasn't quite finished. 2241 01:30:17,079 --> 01:30:18,113 Oh my goodness, I'm so sorry. 2242 01:30:18,146 --> 01:30:19,414 No worries. 2243 01:30:20,483 --> 01:30:22,084 The Camilla for Queen campaign. 2244 01:30:22,117 --> 01:30:23,519 Yeah. 2245 01:30:23,552 --> 01:30:24,653 I speak with some authority when I say, 2246 01:30:24,687 --> 01:30:25,888 scrap it. 2247 01:30:25,921 --> 01:30:27,155 - Alright? - - Okie dokie. 2248 01:30:27,189 --> 01:30:28,156 Send that message over to Eddy as well 2249 01:30:28,190 --> 01:30:31,093 and go over to him right now and tell him to look 2250 01:30:31,126 --> 01:30:32,528 at my front page and run it. 2251 01:30:32,561 --> 01:30:34,029 Okie dokie. 2252 01:30:34,062 --> 01:30:35,163 I mean obviously I mean he did say don't interrupt him now 2253 01:30:35,197 --> 01:30:36,632 and I can't cause you know, 2254 01:30:36,665 --> 01:30:38,501 but the second literally it's on. 2255 01:30:38,534 --> 01:30:39,635 Okay, I understand what he told you, 2256 01:30:39,668 --> 01:30:40,936 I heard you when he told me that. 2257 01:30:40,969 --> 01:30:41,837 Uh huh. 2258 01:30:41,870 --> 01:30:42,805 I don't give a shit. 2259 01:30:42,838 --> 01:30:43,706 Okie dokie. 2260 01:30:43,739 --> 01:30:44,707 Just trot on over. 2261 01:30:44,740 --> 01:30:45,641 Okay. 2262 01:30:45,674 --> 01:30:46,609 Alright? 2263 01:30:46,642 --> 01:30:47,576 Alright then mate, will do. 2264 01:30:47,610 --> 01:30:48,777 Alright I'm gonna watch ya. 2265 01:30:48,811 --> 01:30:49,645 You're gonna watch me walk over? 2266 01:30:49,678 --> 01:30:50,813 Yes. 2267 01:30:50,846 --> 01:30:52,648 - Okay, forgot I was 12. - Alright. 2268 01:30:52,681 --> 01:30:54,583 - Dearest. - Great. 2269 01:30:55,618 --> 01:30:56,451 Okay, Lea. 2270 01:30:58,621 --> 01:31:00,589 We're gonna watch Debs walk. 2271 01:31:00,623 --> 01:31:01,256 Oh. 2272 01:31:01,289 --> 01:31:02,224 Yes. 2273 01:31:02,257 --> 01:31:04,793 She rises, the lovely Debs. 2274 01:31:04,827 --> 01:31:06,128 Such grace. 2275 01:31:06,161 --> 01:31:07,596 And take a right. 2276 01:31:09,197 --> 01:31:10,032 Good girl. 2277 01:31:11,734 --> 01:31:12,367 Wonderful. 2278 01:31:14,169 --> 01:31:15,270 So here's the final print by 2279 01:31:15,303 --> 01:31:17,272 using Rida's suggestions. 2280 01:31:17,305 --> 01:31:19,207 They keed the fasaud for the nostalgic, 2281 01:31:19,241 --> 01:31:20,408 the soap opera over there. 2282 01:31:20,442 --> 01:31:22,811 The rest of the building will be done by Richard Rogers 2283 01:31:22,845 --> 01:31:25,113 and we got swimming pools, libraries, 2284 01:31:25,147 --> 01:31:27,149 all that kind of thing, walking areas. 2285 01:31:27,182 --> 01:31:29,552 In the middle we've got a court yard for 2286 01:31:29,585 --> 01:31:31,019 you know, pop concerts, the usual stuff. 2287 01:31:31,053 --> 01:31:32,721 Possibly use part of it for the Olympics 2288 01:31:32,755 --> 01:31:34,623 and of course eventually have a people's palace 2289 01:31:34,657 --> 01:31:37,092 and all of it will be paid by the royal households 2290 01:31:37,125 --> 01:31:39,628 income over the course of no more than two years. 2291 01:31:39,662 --> 01:31:40,529 Okay lovely. 2292 01:31:40,563 --> 01:31:41,630 Okay listen, 2293 01:31:41,664 --> 01:31:44,232 what I'm gonna say now is not to leave this room, 2294 01:31:44,266 --> 01:31:45,868 alright, now, this how I'm gonna play this, 2295 01:31:45,901 --> 01:31:47,636 Palace for the People goes straight 2296 01:31:47,670 --> 01:31:48,537 to the chairman's approval. 2297 01:31:48,571 --> 01:31:49,772 Yep. 2298 01:31:49,805 --> 01:31:50,873 If he drags me over the coms for that, 2299 01:31:50,906 --> 01:31:52,575 we send him Camilla for Queen. 2300 01:31:52,608 --> 01:31:54,877 K, which we're going to sell to him as a pro-monarchy piece. 2301 01:31:54,910 --> 01:31:56,579 Yeah but it plays beautifully both ways. 2302 01:31:56,612 --> 01:31:57,880 Okay and if I still get sacked, 2303 01:31:57,913 --> 01:31:59,615 Keep it in the Family goes to Peach who will then 2304 01:31:59,648 --> 01:32:02,284 send it to the chairman for his approval as a threat. 2305 01:32:02,317 --> 01:32:03,552 And what about this? 2306 01:32:03,586 --> 01:32:04,252 MJ's piece? 2307 01:32:04,286 --> 01:32:05,153 Oh 2308 01:32:05,187 --> 01:32:06,021 fuck. 2309 01:32:08,223 --> 01:32:08,857 Fuck. 2310 01:32:10,325 --> 01:32:12,027 I completely forgot about that. 2311 01:32:12,060 --> 01:32:13,562 Bullocks. 2312 01:32:13,596 --> 01:32:14,296 You read it yet? 2313 01:32:14,329 --> 01:32:15,564 Yes. 2314 01:32:15,598 --> 01:32:16,464 You like it? 2315 01:32:16,498 --> 01:32:17,132 Yes I think it's-- 2316 01:32:17,165 --> 01:32:17,933 - Great. 2317 01:32:17,966 --> 01:32:19,602 Eddy's not running it. 2318 01:32:19,635 --> 01:32:19,935 What are you talking about? 2319 01:32:19,968 --> 01:32:20,869 No. 2320 01:32:20,903 --> 01:32:22,137 He's running Camilla for Queen 2321 01:32:22,170 --> 01:32:23,639 which is in the worst, worst possible taste. 2322 01:32:23,672 --> 01:32:24,673 Let me talk to him. 2323 01:32:24,707 --> 01:32:25,841 Uh huh. 2324 01:32:25,874 --> 01:32:27,576 There's nothing I can do, he won't take my phone calls. 2325 01:32:27,610 --> 01:32:29,678 He won't, he's over in printing graphics, 2326 01:32:29,712 --> 01:32:31,113 he's been there for like two hours, 2327 01:32:31,146 --> 01:32:33,281 he won't fucking call me back. 2328 01:32:33,315 --> 01:32:34,683 Okay, no this one's okay. 2329 01:32:34,717 --> 01:32:37,620 Okay so what we do is we send MJ's piece 2330 01:32:37,653 --> 01:32:38,854 to the chairman for his approval, 2331 01:32:38,887 --> 01:32:40,623 at the last minute we'll swap it for Palace for the People 2332 01:32:40,656 --> 01:32:42,124 which will still go to the printers, okay? 2333 01:32:42,157 --> 01:32:43,258 Keeps it in the Family, 2334 01:32:43,291 --> 01:32:45,327 goes to Peach who will then send it on the chairman 2335 01:32:45,360 --> 01:32:48,631 and we've got Camilla for Queen for 2336 01:32:48,664 --> 01:32:49,865 next weekend if we want it. 2337 01:32:49,898 --> 01:32:51,366 Very good. 2338 01:32:51,399 --> 01:32:53,602 Now have you got all that? 2339 01:32:53,636 --> 01:32:55,337 The only way I'm gonna make any difference at all 2340 01:32:55,370 --> 01:32:57,873 with Sunday's edition is if you get me in there. 2341 01:32:57,906 --> 01:32:59,141 You have till five. 2342 01:32:59,174 --> 01:33:00,142 Well just go right in. 2343 01:33:00,175 --> 01:33:01,677 Well there's absolutely nothing I can do, 2344 01:33:01,710 --> 01:33:02,645 he won't take my phone calls. 2345 01:33:02,678 --> 01:33:05,080 So you can just kiss the night hood goodbye and. 2346 01:33:05,113 --> 01:33:06,682 Lady Morton and all that. 2347 01:33:06,715 --> 01:33:07,616 So, 2348 01:33:07,650 --> 01:33:08,684 you have till five. 2349 01:33:08,717 --> 01:33:10,185 I hear you. 2350 01:33:10,218 --> 01:33:11,687 Okay good. 2351 01:33:11,720 --> 01:33:13,689 Love you. 2352 01:33:13,722 --> 01:33:15,390 I love you too. 2353 01:33:15,423 --> 01:33:16,258 Bye. 2354 01:33:20,395 --> 01:33:21,997 You sack of shit. 2355 01:33:32,808 --> 01:33:33,742 Oh come and have a look. 2356 01:33:33,776 --> 01:33:36,044 The Rag has made their choice. 2357 01:33:36,078 --> 01:33:38,947 Have that ready to forward to Morton should we need to. 2358 01:33:38,981 --> 01:33:40,382 Alright, darling. 2359 01:33:40,415 --> 01:33:43,018 Hang on there's more coming through. 2360 01:33:43,051 --> 01:33:45,420 Palace for the People, what's that? 2361 01:33:45,453 --> 01:33:47,322 Oh no it's their Sunday campaign. 2362 01:33:47,355 --> 01:33:48,757 Why are you getting this? 2363 01:33:48,791 --> 01:33:50,726 A bunch of twats, it was a mistake. 2364 01:33:50,759 --> 01:33:51,426 Pigs. 2365 01:33:51,459 --> 01:33:52,961 And there is more. 2366 01:33:54,797 --> 01:33:56,098 Camilla for Queen. 2367 01:33:57,733 --> 01:33:58,701 So ridiculous. 2368 01:34:00,435 --> 01:34:01,436 What about this? 2369 01:34:01,469 --> 01:34:02,304 It's MJ. 2370 01:34:03,271 --> 01:34:06,074 The lady's turn, she's backing Morton 100%. 2371 01:34:06,108 --> 01:34:07,776 Print up another, I need to read it. 2372 01:34:07,810 --> 01:34:09,778 Okie dokie. 2373 01:34:09,812 --> 01:34:13,015 Royal pardon requested by the Rag. 2374 01:34:13,048 --> 01:34:15,350 Lea what are you doing with photographs? 2375 01:34:15,383 --> 01:34:17,019 I'm hand carrying the mail at the Gregavoss. 2376 01:34:17,052 --> 01:34:18,987 There you go. 2377 01:34:19,021 --> 01:34:20,455 So you're gonna be able to get all of this done? 2378 01:34:20,488 --> 01:34:21,556 Yes. 2379 01:34:21,589 --> 01:34:23,391 Think they'll get a jolly good reaction. 2380 01:34:23,425 --> 01:34:25,160 Felix, I've always thought of you as a genius 2381 01:34:25,193 --> 01:34:27,162 and if it wasn't for your personal habitat 2382 01:34:27,195 --> 01:34:28,430 I'd even offer you a job. 2383 01:34:29,497 --> 01:34:33,135 The Richard Rogers element is inspired and the, 2384 01:34:33,168 --> 01:34:36,171 the peoples pool is a master stroke. 2385 01:34:38,774 --> 01:34:41,109 So Peach what do you think of Camilla for Queen? 2386 01:34:41,143 --> 01:34:44,479 I thought that was truly a piece of wonder. 2387 01:34:44,512 --> 01:34:46,148 Great. 2388 01:34:46,181 --> 01:34:48,083 If you could collect all that sarcasm dripping 2389 01:34:48,116 --> 01:34:50,452 from your voice you could make a lake out of it. 2390 01:34:50,485 --> 01:34:53,088 You're so fabulous. 2391 01:34:55,758 --> 01:34:56,458 Hey. 2392 01:34:56,491 --> 01:34:58,093 It's me. 2393 01:34:58,126 --> 01:34:59,427 Hi. 2394 01:34:59,461 --> 01:35:01,063 I've got this other idea of making her 2395 01:35:01,096 --> 01:35:04,432 government general of New Zealand, what do you think? 2396 01:35:06,001 --> 01:35:07,402 That's right darling, 2397 01:35:07,435 --> 01:35:10,806 ship her out to the colonies where she belong. 2398 01:35:10,839 --> 01:35:12,975 I thought MJ's piece - Peach. 2399 01:35:13,008 --> 01:35:13,809 - hand makes-- - Peach? 2400 01:35:13,842 --> 01:35:15,277 Yes? 2401 01:35:15,310 --> 01:35:18,246 Listen darling, I've been thinking, it's half passed two, 2402 01:35:18,280 --> 01:35:20,182 Friday afternoon and I'm still here, 2403 01:35:20,215 --> 01:35:22,517 I don't think anything's gonna happen I think we've, 2404 01:35:22,550 --> 01:35:24,252 just got so 2405 01:35:24,286 --> 01:35:28,056 stoned last night we just went a bit mad. 2406 01:35:28,090 --> 01:35:29,091 Alright. 2407 01:35:29,124 --> 01:35:29,958 Yeah. 2408 01:35:32,560 --> 01:35:34,496 It's ready to send. 2409 01:35:34,529 --> 01:35:35,931 Mhm. 2410 01:35:35,964 --> 01:35:38,533 It's ready to go. 2411 01:35:38,566 --> 01:35:39,768 Do it now. 2412 01:35:42,004 --> 01:35:42,838 Alright. 2413 01:35:46,909 --> 01:35:48,176 I'm sending it. 2414 01:35:49,878 --> 01:35:50,512 Right. 2415 01:35:52,915 --> 01:35:53,748 Now. 2416 01:35:55,250 --> 01:35:56,118 Love you. 2417 01:35:56,151 --> 01:35:57,752 I love you too. 2418 01:36:02,991 --> 01:36:04,559 Nothing's happened, I'm still here, 2419 01:36:04,592 --> 01:36:07,863 I don't think anything is gonna happen. 2420 01:36:20,175 --> 01:36:21,076 Okay, yeah. 2421 01:36:21,109 --> 01:36:22,444 Do whatever you need to do, 2422 01:36:22,477 --> 01:36:26,081 as long as you do everything I need you to do. 2423 01:36:27,049 --> 01:36:28,851 I think we should just 2424 01:36:28,884 --> 01:36:29,852 stand it down. 2425 01:36:31,086 --> 01:36:34,857 Look, the truth is I fucked his wife, she got pissed off. 2426 01:36:34,890 --> 01:36:36,391 Perfectly natural. 2427 01:36:37,960 --> 01:36:39,895 You'll get me organized, up and running. 2428 01:36:39,928 --> 01:36:40,595 Organize your stuff? 2429 01:36:40,628 --> 01:36:41,496 Yeah. 2430 01:36:41,529 --> 01:36:42,865 That's the bottom and we've got to, 2431 01:36:42,898 --> 01:36:45,067 hang on, hang on a second. 2432 01:36:46,634 --> 01:36:49,137 Hang on a second, Alfred. 2433 01:36:49,171 --> 01:36:51,073 Ishgon, I'll call you back. 2434 01:36:51,106 --> 01:36:52,274 I'm gonna call you back. 2435 01:36:56,644 --> 01:36:57,612 You're getting cold feet. 2436 01:36:57,645 --> 01:36:59,948 Just like you always do, you're becoming the old 2437 01:36:59,982 --> 01:37:01,549 wuss you've always been. 2438 01:37:01,583 --> 01:37:03,919 No I think we are completely overreacting here. 2439 01:37:03,952 --> 01:37:07,455 Overreact? You haven't even done anything yet, 2440 01:37:07,489 --> 01:37:09,224 I think you should send it. 2441 01:37:09,257 --> 01:37:10,525 Send it. 2442 01:37:10,558 --> 01:37:12,127 It is a great work. 2443 01:37:12,160 --> 01:37:13,896 I think we should send it anyway. 2444 01:37:13,929 --> 01:37:15,030 It deserves to sit. 2445 01:37:15,063 --> 01:37:17,299 You need to remain on top. 2446 01:37:17,332 --> 01:37:19,101 This is the way you're gonna be the hero. 2447 01:37:19,134 --> 01:37:21,436 This is what we said last night. 2448 01:37:21,469 --> 01:37:23,005 I mean he's not going to fire you. 2449 01:37:23,038 --> 01:37:24,339 He fucking 2450 01:37:24,372 --> 01:37:25,941 sacked me. 2451 01:37:25,974 --> 01:37:26,608 What? 2452 01:37:27,675 --> 01:37:30,278 Listen, he's fucking sacked me. 2453 01:37:30,312 --> 01:37:34,082 Send it to him now, just fucking send it now. 2454 01:37:38,420 --> 01:37:39,922 He said send it. 2455 01:37:41,423 --> 01:37:42,991 I don't fucking believe this. 2456 01:38:28,003 --> 01:38:31,173 Debs you take all the time you need. 2457 01:39:22,224 --> 01:39:23,225 Leave now? 2458 01:39:35,270 --> 01:39:36,104 Thank you. 2459 01:39:48,183 --> 01:39:50,118 If you keep a look out. 2460 01:39:51,353 --> 01:39:53,088 I'm gonna hide out in the coffee doke. 2461 01:39:53,121 --> 01:39:54,189 Yeah he's gone. 2462 01:39:54,222 --> 01:39:55,023 What? 2463 01:39:55,057 --> 01:39:56,058 He's gone. 2464 01:39:56,091 --> 01:39:57,125 Just listen to this. 2465 01:40:01,696 --> 01:40:03,065 She's a bitch. 2466 01:40:07,269 --> 01:40:09,104 This has got a Fleet Street thing 2467 01:40:09,137 --> 01:40:12,040 when the editor gets sacked. 2468 01:40:12,074 --> 01:40:13,175 They pound. 2469 01:40:15,143 --> 01:40:16,144 Unbelievable. 2470 01:40:16,178 --> 01:40:17,112 Jesus Christ. 2471 01:40:17,145 --> 01:40:18,680 She is a witch. 2472 01:40:27,189 --> 01:40:28,823 Are you sure you wanna go through with this? 2473 01:40:28,856 --> 01:40:30,092 Send it. 2474 01:40:30,125 --> 01:40:32,160 Keep it in the Family, yeah? 2475 01:40:32,194 --> 01:40:33,061 Come on. 2476 01:40:33,095 --> 01:40:34,129 Insert. 2477 01:40:34,162 --> 01:40:34,796 Okay. 2478 01:40:36,131 --> 01:40:37,599 Going. 2479 01:40:37,632 --> 01:40:38,466 Now. 2480 01:40:42,237 --> 01:40:45,673 Going, going, going, going, going, going. 2481 01:40:48,176 --> 01:40:48,810 Gone. 2482 01:40:50,112 --> 01:40:51,113 Excellent. 2483 01:41:30,185 --> 01:41:30,885 - Lea? - Yeah? 2484 01:41:30,918 --> 01:41:32,387 Just put everything of Eddy's 2485 01:41:32,420 --> 01:41:35,157 quickly into a box, mark it Eddy. 2486 01:41:44,932 --> 01:41:46,134 Alright. 2487 01:41:46,168 --> 01:41:46,768 Hi, sir. 2488 01:41:46,801 --> 01:41:48,470 Get me the editor. 2489 01:41:49,571 --> 01:41:51,206 The editor, yeah. 2490 01:41:51,239 --> 01:41:52,140 One moment. 2491 01:41:55,543 --> 01:41:56,411 Hello? 2492 01:41:56,444 --> 01:41:57,379 Hi, MJ, 2493 01:41:57,412 --> 01:41:58,480 the chief, you have fath, 2494 01:41:58,513 --> 01:42:00,848 husband is on the phone. 2495 01:42:00,882 --> 01:42:01,683 Put him through please. 2496 01:42:01,716 --> 01:42:02,884 Okay. 2497 01:42:04,352 --> 01:42:06,188 Hello, darling. 2498 01:42:06,221 --> 01:42:07,455 Who is this? 2499 01:42:07,489 --> 01:42:08,723 What do, it's me. 2500 01:42:08,756 --> 01:42:11,193 MJ, what, no I'm looking for Eddy. 2501 01:42:11,226 --> 01:42:12,394 MJ's on the phone. 2502 01:42:12,427 --> 01:42:13,328 Quite over thing. 2503 01:42:13,361 --> 01:42:15,897 Do you reckon that was him? 2504 01:42:18,300 --> 01:42:18,900 Hello? 2505 01:42:18,933 --> 01:42:20,168 Just put the 2506 01:42:20,202 --> 01:42:22,237 chief through to MJ. 2507 01:42:22,270 --> 01:42:22,937 Well then, 2508 01:42:22,970 --> 01:42:24,439 thanks. 2509 01:42:24,472 --> 01:42:26,274 Chiefs on the line. 2510 01:42:29,511 --> 01:42:30,778 Hello, Tulloch. 2511 01:42:30,812 --> 01:42:32,380 Chief's on the line. 2512 01:42:32,414 --> 01:42:34,482 He's on the line, okay. 2513 01:42:37,219 --> 01:42:39,153 I think she's cool. 2514 01:42:41,223 --> 01:42:42,657 MJ get home right now. 2515 01:42:42,690 --> 01:42:43,491 What? 2516 01:42:43,525 --> 01:42:44,326 I need Eddy. 2517 01:42:44,359 --> 01:42:45,260 What do you mean? 2518 01:42:45,293 --> 01:42:46,394 Find me fucking Eddy now. 2519 01:42:46,428 --> 01:42:47,562 I need him. 2520 01:42:47,595 --> 01:42:48,496 No I don't underst-- 2521 01:42:48,530 --> 01:42:49,564 - I'll see you later. 2522 01:42:49,597 --> 01:42:50,432 Yes. 2523 01:42:56,671 --> 01:42:59,741 Getting in a little bit of a twist now. 2524 01:42:59,774 --> 01:43:00,642 Lea stop. 2525 01:43:01,543 --> 01:43:02,344 She's coming, she's coming. 2526 01:43:02,377 --> 01:43:04,178 What's she doing? 2527 01:43:05,747 --> 01:43:06,681 Just 2528 01:43:06,714 --> 01:43:08,216 stop. 2529 01:43:08,250 --> 01:43:09,484 Where's Morph? 2530 01:43:09,517 --> 01:43:10,485 He's waiting for you in reception. 2531 01:43:10,518 --> 01:43:11,386 Thank you. 2532 01:43:11,419 --> 01:43:12,287 Can I go home? 2533 01:43:12,320 --> 01:43:13,255 Yes, go home. 2534 01:43:13,288 --> 01:43:14,356 Eddy, she's coming. 2535 01:43:14,389 --> 01:43:16,891 Get back in, she's coming out. 2536 01:43:27,802 --> 01:43:29,504 You alright doll? I'll shop it. 2537 01:43:29,537 --> 01:43:31,773 No not shopping. 2538 01:43:31,806 --> 01:43:32,874 Morph? 2539 01:43:32,907 --> 01:43:34,476 Morph? 2540 01:43:34,509 --> 01:43:35,643 Will you come upstairs with me? 2541 01:43:35,677 --> 01:43:36,578 Yeah, yeah. 2542 01:43:36,611 --> 01:43:37,579 She's going, she's going. 2543 01:43:37,612 --> 01:43:40,948 Thank God, thank God, thank God. 2544 01:43:47,355 --> 01:43:48,623 It's Richard. 2545 01:43:49,524 --> 01:43:50,592 It's Richard. 2546 01:43:51,659 --> 01:43:53,928 That's it, he's calling. 2547 01:43:53,961 --> 01:43:54,896 Should I answer it? 2548 01:43:56,298 --> 01:43:57,265 No, make him beg. 2549 01:43:57,299 --> 01:43:58,500 Yeah? 2550 01:43:58,533 --> 01:44:00,335 Fucking brilliant. 2551 01:44:00,368 --> 01:44:01,336 Let him stew. 2552 01:44:12,314 --> 01:44:13,748 Uh, Debs? 2553 01:44:13,781 --> 01:44:15,317 Yeah? 2554 01:44:15,350 --> 01:44:16,518 No, leave it for a bit. 2555 01:44:16,551 --> 01:44:18,420 Debs come with me. 2556 01:44:20,788 --> 01:44:21,656 If 2557 01:44:21,689 --> 01:44:22,924 Richard um, 2558 01:44:22,957 --> 01:44:23,891 calls. 2559 01:44:23,925 --> 01:44:25,059 Don't put him through. 2560 01:44:25,092 --> 01:44:26,628 What do I do? 2561 01:44:26,661 --> 01:44:28,262 You let him stew. 2562 01:44:29,631 --> 01:44:30,798 Yeah. 2563 01:44:31,766 --> 01:44:33,701 How long for? 2564 01:44:42,109 --> 01:44:44,979 I mean he can't shout at me like I'm a small child. 2565 01:44:45,012 --> 01:44:45,880 This for me? 2566 01:44:45,913 --> 01:44:46,948 It is for you. 2567 01:44:46,981 --> 01:44:47,882 What is it? 2568 01:44:47,915 --> 01:44:50,552 Bit of drown to calm you down. 2569 01:44:56,591 --> 01:44:58,693 It'll take away the little bit of pain. 2570 01:44:58,726 --> 01:45:00,328 Oh Jesus. 2571 01:45:00,362 --> 01:45:02,430 That is life. 2572 01:45:11,673 --> 01:45:13,708 Eddy, thank God. 2573 01:45:13,741 --> 01:45:16,010 Hello Richard, how are ya? 2574 01:45:16,043 --> 01:45:18,112 I'm gonna call him. 2575 01:45:18,145 --> 01:45:19,814 Then I'm gonna say 2576 01:45:19,847 --> 01:45:22,016 you choose wife or editor. 2577 01:45:25,620 --> 01:45:27,722 He can't treat me like that. 2578 01:45:27,755 --> 01:45:29,090 Be quiet now, k? 2579 01:45:29,123 --> 01:45:31,826 Putting him on the speaker. 2580 01:45:31,859 --> 01:45:34,862 Are you near your screen? 2581 01:45:34,896 --> 01:45:35,897 I am yeah. 2582 01:45:37,499 --> 01:45:39,401 I'm looking at it as we speak. 2583 01:45:39,434 --> 01:45:43,371 I put it on mute, you can talk, you can talk. 2584 01:45:46,474 --> 01:45:48,042 What am I gonna do? 2585 01:45:52,046 --> 01:45:53,581 Well. 2586 01:45:53,615 --> 01:45:56,618 You know the rules, you made em' up. 2587 01:45:57,719 --> 01:45:58,720 Remind me. 2588 01:46:00,788 --> 01:46:02,390 If it's 2589 01:46:02,424 --> 01:46:03,057 well, 2590 01:46:04,125 --> 01:46:05,259 well it is false you 2591 01:46:05,292 --> 01:46:09,464 tell em' to print they'd be damned they seem hardcore. 2592 01:46:11,198 --> 01:46:12,400 And then um. 2593 01:46:13,067 --> 01:46:14,068 Holy shit. 2594 01:46:16,037 --> 01:46:18,139 Then get our lawyers to remark and you've got 2595 01:46:18,172 --> 01:46:20,642 very very deep pockets. 2596 01:46:20,675 --> 01:46:22,109 What's happened? 2597 01:46:22,143 --> 01:46:24,479 Well they've got a picture of me and Richard's first wife. 2598 01:46:24,512 --> 01:46:25,713 It's you in the paper? 2599 01:46:25,747 --> 01:46:26,648 And they're saying that 2600 01:46:26,681 --> 01:46:27,982 like I married my 2601 01:46:28,015 --> 01:46:28,850 father. 2602 01:46:30,485 --> 01:46:31,953 Such a load of crap. 2603 01:46:34,188 --> 01:46:36,190 If it's true? 2604 01:46:36,223 --> 01:46:39,427 Well if it's true then you uh, 2605 01:46:39,461 --> 01:46:40,428 still tell em' to print or be 2606 01:46:40,462 --> 01:46:42,830 damned to be presumed hardcore. 2607 01:46:44,098 --> 01:46:44,932 Oh. 2608 01:46:46,033 --> 01:46:47,635 Look at that, look. 2609 01:46:49,236 --> 01:46:51,005 And then remind their editor that we know 2610 01:46:51,038 --> 01:46:53,575 where the bodies are buried. 2611 01:46:57,645 --> 01:46:58,846 It's gonna destroy him, 2612 01:46:58,880 --> 01:47:01,483 it's gonna try to show his strain. 2613 01:47:06,954 --> 01:47:08,189 No, they can't get away with it. 2614 01:47:08,222 --> 01:47:09,724 It'll never go to print. 2615 01:47:09,757 --> 01:47:10,592 Never. 2616 01:47:15,129 --> 01:47:16,664 Richard are you still there? 2617 01:47:24,739 --> 01:47:27,909 Better start looking for the bodies. 2618 01:51:07,862 --> 01:51:08,696 Richard. 2619 01:52:49,864 --> 01:52:51,432 Just get rid of that. 2620 01:52:51,465 --> 01:52:52,967 Alright. 2621 01:52:53,000 --> 01:52:54,836 How are ya gorgeous? 2622 01:52:55,870 --> 01:52:56,537 Eddy, 2623 01:52:56,570 --> 01:52:58,272 how you doing? 2624 01:52:58,305 --> 01:52:59,540 Eddy, Morph's pictures are singing off the wire man, 2625 01:52:59,573 --> 01:53:00,574 you gotta hold the pictures. 2626 01:53:00,607 --> 01:53:01,876 Bring him into the board room. 2627 01:53:01,909 --> 01:53:03,444 Seven quick decisions. 2628 01:53:03,477 --> 01:53:04,511 Just get rid of that. 2629 01:53:04,545 --> 01:53:05,947 I'm gonna run it by you, tell em' what you're 2630 01:53:05,980 --> 01:53:07,148 gonna run or how much. 2631 01:53:07,181 --> 01:53:08,983 Eddy I have a dozen red rails staking 2632 01:53:09,016 --> 01:53:10,284 out my family home in Tuflin Park. 2633 01:53:10,317 --> 01:53:11,352 What you know they'll call you. 2634 01:53:11,385 --> 01:53:13,855 Eddy the independent are after you for comment. 2635 01:53:13,888 --> 01:53:16,590 Okay we are a fortress, don't say anything. 2636 01:53:16,623 --> 01:53:17,859 No time. 2637 01:53:18,960 --> 01:53:20,928 Write me a messages. 2638 01:53:20,962 --> 01:53:22,063 Okay well just give me a minute, okay? 2639 01:53:22,096 --> 01:53:23,264 Okay. 2640 01:54:52,153 --> 01:54:53,054 Good morning all. 2641 01:54:53,087 --> 01:54:54,488 Good morning, Eddy. 2642 01:54:54,521 --> 01:54:55,456 Do we still have an editor? 2643 01:54:55,489 --> 01:54:58,292 I'm still your editor, I'm back in business. 2644 01:54:58,325 --> 01:54:59,393 Alright now listen here, 2645 01:54:59,426 --> 01:55:01,195 I've had a chat with Richard and 2646 01:55:01,228 --> 01:55:02,997 I've told him to stay in his penthouse, 2647 01:55:03,030 --> 01:55:05,066 don't open the curtains, don't pick up the telephone. 2648 01:55:05,099 --> 01:55:06,267 That's the least you could do. 2649 01:55:06,300 --> 01:55:08,169 Neither lie or deny, say nothing, okay? 2650 01:55:08,202 --> 01:55:10,404 The only statements on this story are gonna 2651 01:55:10,437 --> 01:55:12,473 come out of this room. 2652 01:55:15,309 --> 01:55:17,945 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa, one at a time, 2653 01:55:17,979 --> 01:55:19,113 what is it you wanna know? Come on. 2654 01:55:19,146 --> 01:55:21,949 Did he know that he was married to his own daughter? 2655 01:55:21,983 --> 01:55:24,085 Come on, we all know he knew. 2656 01:55:24,118 --> 01:55:26,687 No he didn't know, he didn't. 2657 01:55:26,720 --> 01:55:29,056 Have you all seen any of the papers over the weekend? 2658 01:55:29,090 --> 01:55:31,325 He was shagging his own daughter for 20 years. 2659 01:55:31,358 --> 01:55:32,593 This is true of course, I tell you the truth, 2660 01:55:32,626 --> 01:55:34,695 the story is okay, if you just let me speak. 2661 01:55:34,728 --> 01:55:37,664 Did he know that he was married to his own daughter? 2662 01:55:37,698 --> 01:55:41,368 Of course he knew he was married. 2663 01:55:41,402 --> 01:55:43,270 He's always known. 2664 01:55:43,304 --> 01:55:45,006 Well when he met her. 2665 01:55:45,039 --> 01:55:47,474 First time he shagged her, did he know she was his daughter? 2666 01:55:47,508 --> 01:55:49,043 If I could get inside your mug you 2667 01:55:49,076 --> 01:55:50,978 have fucking good clean. 2668 01:55:51,012 --> 01:55:53,680 That's the first thing I do of coursing you. 2669 01:55:53,714 --> 01:55:55,516 Let me just tell you the story, okay? 2670 01:55:55,549 --> 01:55:57,718 Him and his first wife had an illegitimate child 2671 01:55:57,751 --> 01:55:59,320 before they were married. 2672 01:55:59,353 --> 01:56:02,289 Child was taken to America, brought up there. 2673 01:56:02,323 --> 01:56:03,590 She came back, they got married, 2674 01:56:03,624 --> 01:56:06,727 he inherited a huge vast global media corporation 2675 01:56:06,760 --> 01:56:07,628 which we all know. 2676 01:56:07,661 --> 01:56:08,762 Yes, yes, yes. 2677 01:56:08,795 --> 01:56:11,365 When she grew up out of either curiosity or guilt 2678 01:56:11,398 --> 01:56:12,733 he wanted to find her, he found her, 2679 01:56:12,766 --> 01:56:14,635 fell in love with her. 2680 01:56:14,668 --> 01:56:16,303 He fell in love with her and they 2681 01:56:16,337 --> 01:56:18,039 didn't want that to happen. 2682 01:56:18,072 --> 01:56:20,374 He fell in love with somebody who's completely inappropriate 2683 01:56:20,407 --> 01:56:23,510 he can't dictate what's in your heart. 2684 01:56:23,544 --> 01:56:27,214 Our take on this, our spin on this, 2685 01:56:27,248 --> 01:56:30,584 is to take the yolk of victimhood off MJ 2686 01:56:33,154 --> 01:56:35,789 and put it on to Richard Morton. 2687 01:56:35,822 --> 01:56:37,791 We do this by saying, 2688 01:56:37,824 --> 01:56:40,227 not only has this man 2689 01:56:40,261 --> 01:56:43,764 lost a wife whom he loved very much. 2690 01:56:43,797 --> 01:56:46,200 He has also lost a daughter whom he loved very much indeed. 2691 01:56:46,233 --> 01:56:48,335 This is a double tragedy. 2692 01:56:49,536 --> 01:56:52,673 And this is what we are gonna focus on. 2693 01:56:52,706 --> 01:56:55,309 With all our attention. 2694 01:56:55,342 --> 01:56:58,779 Every other paper is out there trying to knock Richard 2695 01:56:58,812 --> 01:57:01,048 by saying he's a dirty prem of a father, 2696 01:57:01,082 --> 01:57:02,283 we cannot justice that fact. 2697 01:57:02,316 --> 01:57:04,585 We build up the sympathy for Morton. 2698 01:57:04,618 --> 01:57:06,053 We talked about the loss of a wife, 2699 01:57:06,087 --> 01:57:06,987 we talk about the loss of a daughter, 2700 01:57:07,020 --> 01:57:10,391 we try of course to keep the two ideas apart 2701 01:57:10,424 --> 01:57:11,325 as much as possible. 2702 01:57:11,358 --> 01:57:12,826 But the truth about all this, 2703 01:57:12,859 --> 01:57:15,062 we are not gonna print so it's absolutely irrelevant. 2704 01:57:15,096 --> 01:57:16,263 Exactly. 2705 01:57:16,297 --> 01:57:18,232 We're gonna lead with an obit tomorrow. 2706 01:57:18,265 --> 01:57:20,367 Richard sent the pictures down, I'll give them to you. 2707 01:57:20,401 --> 01:57:23,137 Are we talking about a black bandit obit? 2708 01:57:23,170 --> 01:57:25,072 He sent some photographs which I think you got. 2709 01:57:25,106 --> 01:57:26,006 Yep. 2710 01:57:26,039 --> 01:57:27,408 These are the photographs that 2711 01:57:27,441 --> 01:57:28,542 Richard wants put out. 2712 01:57:28,575 --> 01:57:29,476 Yeah, yeah, yeah. 2713 01:57:29,510 --> 01:57:31,312 Very nice one of MJ. 2714 01:57:31,345 --> 01:57:32,679 What are these? 2715 01:57:32,713 --> 01:57:34,215 These are the photographs taken by Morph 2716 01:57:34,248 --> 01:57:35,316 when her body was discovered. 2717 01:57:35,349 --> 01:57:37,418 Oh for fuck sake. 2718 01:57:37,451 --> 01:57:38,685 Jesus Christ. 2719 01:57:38,719 --> 01:57:39,853 She's went and had her lips thundered. 2720 01:57:39,886 --> 01:57:40,821 I know it's a lovely short this is. 2721 01:57:40,854 --> 01:57:43,157 Really, it's a really lovely short, yeah. 2722 01:57:43,190 --> 01:57:44,291 That's your front page. 2723 01:57:44,325 --> 01:57:45,759 That's very powerful you know. 2724 01:57:45,792 --> 01:57:47,294 She looks better dead doesn't she? 2725 01:57:47,328 --> 01:57:48,229 You know he managed to get that 2726 01:57:48,262 --> 01:57:49,463 sort of sleep death thing. 2727 01:57:49,496 --> 01:57:50,664 Okay so now. 2728 01:57:52,333 --> 01:57:53,567 We have a paper to run. 2729 01:57:53,600 --> 01:57:55,769 Come on, who are we gonna get this week? 184386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.