Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,238 --> 00:01:31,969
Chicas, es un placer recibirlas
en la Bahía de los Piratas.
2
00:01:32,174 --> 00:01:36,270
Vayan a adorar. Vino al mejor
resort de Costa Rica...
3
00:01:36,478 --> 00:01:38,078
y nuestros servicios
están a disposición.
4
00:01:38,280 --> 00:01:41,807
Las playas son allí, y tenemos
todo tipo de deportes.
5
00:01:42,084 --> 00:01:48,581
Mi asistente te llevará y
pregunten todo lo que quieran.
6
00:01:48,791 --> 00:01:51,192
- Pascal las lleve.
- Claro.
7
00:01:51,360 --> 00:01:54,159
Asegúrese de que tienen
todo lo que necesitan.
8
00:01:54,330 --> 00:01:56,355
Vamos allá.
9
00:02:25,928 --> 00:02:27,953
Llegamos, Joe.
10
00:02:54,123 --> 00:02:56,421
¡Está pesada!
11
00:03:32,361 --> 00:03:34,625
¿Están listas?
12
00:03:54,683 --> 00:03:57,618
Ver sólo qué gracia.
13
00:03:58,888 --> 00:04:02,188
¿Quieres algo para comer?
14
00:04:06,061 --> 00:04:10,259
- ¿Van a la playa?
- No puedo esperar.
15
00:04:26,682 --> 00:04:29,151
Hola, chicas.
¿Dónde ustedes van?
16
00:04:29,285 --> 00:04:34,052
Vamos a pasear en la playa.
El día está lindo.
17
00:05:17,666 --> 00:05:19,566
¿Por qué no nadamos
hasta aquella piedra?
18
00:05:19,802 --> 00:05:22,669
Prefiero quedarse aquí
disfrutando el sol.
19
00:05:22,872 --> 00:05:25,967
Bueno, voy a nadar allí.
20
00:05:27,009 --> 00:05:29,034
Hasta más tarde.
21
00:05:41,157 --> 00:05:43,353
- Pena haber salido temprano.
- ¿Qué sucedió?
22
00:05:43,526 --> 00:05:45,551
- Bueno, usted sabe...
- ¿No?
23
00:05:45,728 --> 00:05:48,754
- Claro. Fue increible.
- Ella parecía interesante.
24
00:05:48,998 --> 00:05:51,467
Una mina muy sacana.
Buena para divertirse.
25
00:05:51,667 --> 00:05:54,967
- Yo se.
- Ella es linda.
26
00:05:56,872 --> 00:06:00,672
- ¿Qué crees de aquella mina?
- Es buena. ¿Es nueva?
27
00:06:00,876 --> 00:06:05,006
¿Qué estás haciendo?
Dando un rollo. ¡Vamos allá!
28
00:06:10,486 --> 00:06:13,319
Quien coma primero
gana cinco palos.
29
00:06:42,985 --> 00:06:45,249
- Hola.
- Hola.
30
00:06:45,454 --> 00:06:48,355
-Veo con ese grupo, ¿no?
- E.
31
00:06:48,557 --> 00:06:51,527
- Están tomando el sol.
- Por supuesto.
32
00:06:51,727 --> 00:06:55,186
Vamos hasta esa piedra.
33
00:06:55,364 --> 00:06:57,731
¿Quisiera venir con nosotros?
34
00:06:57,867 --> 00:06:59,926
Vamos.
35
00:07:01,270 --> 00:07:03,150
- ¿Como se llama?
- Nicolette. ¿Y el de ustedes?
36
00:07:03,205 --> 00:07:04,639
Pascal y el de él es Sebastian.
37
00:07:04,840 --> 00:07:09,038
- Es un placer conocerlos.
- El placer es nuestro.
38
00:07:14,984 --> 00:07:16,782
Cuidar.
39
00:07:23,192 --> 00:07:25,217
¿Está bien?
40
00:07:26,662 --> 00:07:29,393
Espera hasta ver la vista de aquí.
41
00:07:31,967 --> 00:07:33,765
¡Está fría!
42
00:08:22,251 --> 00:08:23,946
Vamos.
43
00:09:20,242 --> 00:09:23,405
Chupa. Chupa delicioso.
44
00:09:41,063 --> 00:09:43,191
¡Vamos, chupa!
45
00:10:47,163 --> 00:10:49,154
Continúa.
46
00:13:03,399 --> 00:13:04,992
Continúa.
47
00:15:15,664 --> 00:15:17,359
Continúa.
48
00:16:37,680 --> 00:16:40,081
Baguette.
49
00:18:14,276 --> 00:18:16,370
Chupa.
50
00:22:57,126 --> 00:22:59,322
Chupa.
51
00:24:59,648 --> 00:25:02,015
Chupa, chupa.
52
00:26:33,242 --> 00:26:35,074
Hola, chicas.
53
00:26:35,277 --> 00:26:37,769
Hola, Nicolette. ¿Qué
estaba preparando?
54
00:26:37,947 --> 00:26:42,350
Nada de más. Fui a dar una vuelta
y encontré a dos chicos legales.
55
00:26:42,485 --> 00:26:47,946
Ellos me mostraron aquella piedra.
Y Katy y Delphine?
56
00:26:48,190 --> 00:26:52,252
Se quedaron cansados de sentarse
aquí y caminar a caballo.
57
00:26:52,862 --> 00:26:55,194
Debería haber visto el monitor.
58
00:26:55,431 --> 00:27:00,460
Puedo imaginar. Será
la mejor de su vida.
59
00:27:01,404 --> 00:27:05,170
Estoy seguro de que van a
disfrutar de esta montura.
60
00:27:59,261 --> 00:28:01,320
¿Qué tal ir hasta aquel bosque?
61
00:28:01,464 --> 00:28:04,661
Por mí, genial.
62
00:28:04,867 --> 00:28:07,734
Tiene un lugar legal allí.
63
00:28:54,684 --> 00:28:56,584
Chupar.
64
00:29:59,281 --> 00:30:01,079
Chupar.
65
00:32:08,611 --> 00:32:10,375
Uff!
66
00:40:26,409 --> 00:40:28,002
Chupa.
67
00:41:57,867 --> 00:42:03,636
No lo sé, pero estoy con
un deseo por esos chicos.
68
00:42:05,975 --> 00:42:12,244
Algunos de ellos son una locura.
Tipo el instructor de montaje.
69
00:42:12,448 --> 00:42:15,247
Eso es una delicia.
70
00:42:15,484 --> 00:42:20,012
Está escena. Pascal y
Sebastian no son nada malo.
71
00:42:21,457 --> 00:42:23,983
Son tan sabrosos, que me
quedaría con ellos todo el día.
72
00:42:24,260 --> 00:42:25,853
¿Dónde?
73
00:42:27,029 --> 00:42:31,762
Lo que más me gusta
es el grano de Bob.
74
00:42:32,134 --> 00:42:35,764
Estoy seguro de que
tiene un palo enorme.
75
00:42:43,179 --> 00:42:45,238
Y tú, ¿qué rodó?
76
00:42:45,481 --> 00:42:48,280
No estaba allí sola.
Delphine también estaba.
77
00:42:48,484 --> 00:42:50,816
Ella puede contar cómo fue
nuestra pequeña montura.
78
00:42:51,020 --> 00:42:53,921
Fue una delicia tener ese gusto
en medio de las piernas.
79
00:42:54,056 --> 00:42:57,583
- ¡Fue fabuloso!
- ¡Caramba!
80
00:43:00,429 --> 00:43:02,363
Allí están.
81
00:43:02,565 --> 00:43:04,761
- Qué grupito.
- Dígale otra vez.
82
00:43:05,001 --> 00:43:07,129
Vamos a unirse a ellas.
83
00:43:08,771 --> 00:43:10,569
Hola, chicas.
84
00:43:11,841 --> 00:43:14,071
Y ahí, se están divirtiendo?
85
00:43:24,053 --> 00:43:26,988
¿Esta todo bien?
¿Te gustó la comida?
86
00:43:28,724 --> 00:43:30,852
Está muy bien.
87
00:43:31,060 --> 00:43:36,658
Vamos a divertirnos mucho en el sol.
¡Vamos a broncear!
88
00:43:36,866 --> 00:43:39,995
Esto aquí es maravilloso,
pero hace mucho calor.
89
00:43:40,202 --> 00:43:42,000
¿Esta con calor?
90
00:43:42,271 --> 00:43:45,172
Esto es mucho mejor que el frío.
Ustedes lo saben.
91
00:43:45,341 --> 00:43:52,077
En el invierno pasado fui instructor
de esquí y congele las bolas.
92
00:43:52,281 --> 00:43:55,581
En serio. ¿Por qué no?
93
00:54:11,600 --> 00:54:13,364
Chupa.
94
00:55:15,831 --> 00:55:18,766
Y fue así que congele mis bolas.
95
00:55:21,837 --> 00:55:25,637
Fue por eso que decidió soltar
la montaña y venir a la playa.
96
00:55:28,577 --> 00:55:32,946
Bueno, ¿qué tal aprovechar
ese lugar e ir a la playa?
97
00:55:33,082 --> 00:55:34,982
Vamos.
98
00:55:36,752 --> 00:55:38,550
Hasta más tarde.
99
00:55:55,671 --> 00:55:57,264
Tuvo una que se quedó atrás.
100
00:55:57,473 --> 00:56:00,773
Vamos a llevarla a dar un crau.
¿Qué me dices? Podemos cogerla.
101
00:56:00,943 --> 00:56:02,570
¿Qué me dices? Vamos.
102
00:56:06,883 --> 00:56:10,217
Aquí está, amor. Tome.
103
00:56:10,419 --> 00:56:14,219
Vamos. Toma, Carolina.
104
00:56:14,423 --> 00:56:18,326
Vamos. So.
¿Te gusta esto, no?
105
00:56:20,663 --> 00:56:23,189
- ¡Hola!
- ¡Hola!
106
00:56:23,432 --> 00:56:26,527
Vamos a dar una vuelta.
¿Quieres venir con nosotros?
107
00:56:27,203 --> 00:56:29,934
- Claro.
- Entonces vamos.
108
00:56:31,841 --> 00:56:33,400
Vamos.
109
00:56:50,226 --> 00:56:54,561
- Te encantará este lugar, crea.
- Y fabuloso.
110
00:56:54,764 --> 00:56:58,029
- Aún más en un día así.
- ¿Vienen mucho aquí?
111
00:56:58,234 --> 00:57:01,135
Bueno, siempre que podemos.
112
00:57:01,337 --> 00:57:03,863
Me encanta esta playa.
113
00:57:06,876 --> 00:57:08,970
Te gustará mucho de aquí.
114
00:59:01,457 --> 00:59:04,552
Caramba, vamos en esa.
115
01:01:52,862 --> 01:01:55,160
Ay, caramba.
116
01:02:44,580 --> 01:02:46,548
A la mierda!
117
01:07:33,736 --> 01:07:35,568
Continúa.
118
01:10:52,335 --> 01:10:54,360
¡Hable con fuerza!
119
01:10:55,204 --> 01:10:57,434
¿Te gusta eso?
120
01:13:04,600 --> 01:13:07,763
Viene a ver a la nueva empleada.
Ella es un tesoro.
121
01:13:07,970 --> 01:13:09,768
Mira, cara. Sangre latino.
122
01:13:09,972 --> 01:13:12,771
¿Qué creyeron de la nueva mina?
Echa un vistazo.
123
01:13:12,975 --> 01:13:15,137
Es buena.
124
01:13:15,878 --> 01:13:18,813
Apuesto a que ella aguanta
meter con los tres.
125
01:13:25,688 --> 01:13:29,215
Y ahí, gata? ¿Está a
punto de una broma?
126
01:13:29,425 --> 01:13:31,917
Ah, ve. Usted barrer después.
127
01:13:32,128 --> 01:13:35,359
Uff! Vean sólo.
128
01:13:36,799 --> 01:13:40,133
- Mira esta cola.
- Vamos amor.
129
01:13:41,637 --> 01:13:44,971
Bien, vamos.
130
01:13:51,280 --> 01:13:53,248
Ven.
131
01:13:53,683 --> 01:13:55,242
Touch.
132
01:13:55,451 --> 01:13:57,579
Vamos.
133
01:14:13,469 --> 01:14:15,801
Vamos, chupa.
134
01:14:50,873 --> 01:14:52,841
Me chupa.
135
01:15:16,065 --> 01:15:18,329
Chupa, puta.
136
01:15:25,575 --> 01:15:27,771
Eso es lo que me gusta.
137
01:16:47,857 --> 01:16:49,552
Chupa.
138
01:16:54,530 --> 01:16:56,589
Es eso.
139
01:17:09,078 --> 01:17:11,137
Chupa delicioso.
140
01:19:02,625 --> 01:19:04,184
Chupa.
141
01:22:40,443 --> 01:22:42,377
A la mierda!
142
01:23:22,652 --> 01:23:24,586
Chupa.
143
01:23:33,863 --> 01:23:35,558
Es.
144
01:24:51,540 --> 01:24:53,235
Chupa.
145
01:26:08,885 --> 01:26:10,649
Chupa.
146
01:27:45,882 --> 01:27:47,680
Chupa.
147
01:29:15,671 --> 01:29:17,400
Allí va.
148
01:30:02,819 --> 01:30:06,221
Vio, no tardó mucho.
149
01:30:06,922 --> 01:30:10,187
Llegamos.
- Fue genial.
150
01:30:11,227 --> 01:30:14,527
Escucha, espero que
te hayan gustado.
151
01:30:14,864 --> 01:30:19,358
- Ceno, querida. Hasta más tarde.
- Hasta más tarde.
152
01:30:19,602 --> 01:30:22,435
También espero verla
más adelante.
153
01:30:25,675 --> 01:30:28,576
Parar! Parar!
Escuchen, tiene un incendio en el bosque.
154
01:30:28,811 --> 01:30:31,143
- ¿No están viendo el humo?
- Alil
155
01:30:31,280 --> 01:30:33,772
El problema es que no
tengo un teléfono móvil.
156
01:30:33,983 --> 01:30:35,644
¿Podrían llamar a los
bomberos, por favor?
157
01:30:35,852 --> 01:30:37,286
No se preocupe.
No hay problema.
158
01:30:37,486 --> 01:30:39,978
- ¿Está seguro?
- Porque yo...
159
01:30:40,222 --> 01:30:42,554
¿Dónde podemos
encontrar un teléfono?
160
01:30:42,759 --> 01:30:47,925
Es sólo bajar la carretera.
Tiene un puesto allá abajo.
161
01:30:48,064 --> 01:30:51,398
La gente encuentra.
No se preocupe.
162
01:30:51,601 --> 01:30:54,866
¿Están oyendo una cogida?
Y bien de aquí.
163
01:30:55,071 --> 01:31:00,202
- ¡Una paliza!
- Eh, necesito ayuda.
164
01:31:00,409 --> 01:31:03,868
No puedes hacer eso conmigo.
¡Estamos corriendo peligro!
165
01:31:04,080 --> 01:31:06,947
¿Qué va a hacer?
166
01:31:09,752 --> 01:31:14,053
Eh, cara, usted debe estar loco.
Tiene un incendio allí.
167
01:31:16,025 --> 01:31:19,461
Miren el fuego.
Vean el maldito incendio.
168
01:31:20,730 --> 01:31:23,131
¡Ustedes son locos!
169
01:31:23,266 --> 01:31:25,428
Están llenos.
170
01:31:25,668 --> 01:31:26,829
Mierda.
171
01:31:27,069 --> 01:31:29,561
Vean el fuego.
172
01:31:30,973 --> 01:31:35,035
- No creo en esos chicos.
- Ven aquí.
173
01:34:28,985 --> 01:34:30,783
A la mierda!
174
01:34:36,526 --> 01:34:38,551
Me folla.
175
01:37:18,888 --> 01:37:21,118
¡Me huelen con fuerza!
176
01:37:45,214 --> 01:37:48,206
Chupa. Chupa delicioso.
177
01:39:16,539 --> 01:39:18,530
Vamos, chupe.
178
01:39:25,047 --> 01:39:26,845
Continúa.
179
01:42:00,803 --> 01:42:03,170
Puta que parió.
180
01:45:11,661 --> 01:45:13,390
Me folla.
181
01:48:28,157 --> 01:48:29,989
Viene, chupa.
182
01:50:34,450 --> 01:50:39,217
Mierda, huyó.
Yo quería tomar esa foto.
183
01:51:02,345 --> 01:51:04,643
- ¿Aló?
- Y del bungalow 14.
184
01:51:04,847 --> 01:51:09,614
- No tengo agua.
Lo siento, voy a cuidar de eso.
185
01:51:10,152 --> 01:51:12,143
Todo bien.
186
01:51:16,325 --> 01:51:18,020
Tome!
187
01:51:24,601 --> 01:51:26,797
¡Mi turno!
188
01:51:30,073 --> 01:51:33,168
- Está caliente para carajo.
- Por supuesto.
189
01:51:33,342 --> 01:51:38,041
Quería entrar en la piscina y
coger cuantas minas conseguir.
190
01:51:38,281 --> 01:51:41,683
Es un puta bolsa tener que
trabajar en un día como ese.
191
01:51:52,362 --> 01:51:55,161
Eh, es para eso que los pagamos?
192
01:51:55,331 --> 01:51:57,959
Tenemos cientos de huéspedes.
Debían saberlo.
193
01:51:58,201 --> 01:52:04,004
Hay gente sin agua, con un grifo que
se filtra, una iguana molestando.
194
01:52:04,240 --> 01:52:09,644
- Pro trabajo.
- Está muy caliente para trabajar.
195
01:52:09,879 --> 01:52:12,974
Está temprano, pero es necesario.
Y nuestro trabajo.
196
01:52:13,182 --> 01:52:15,412
Pronto, vamos.
197
01:52:21,190 --> 01:52:24,023
Esta mina es muy sacana.
198
01:53:20,283 --> 01:53:25,084
¡Eh, pare el coche!
¡Mira ese bicho! Parar!
199
01:53:32,028 --> 01:53:35,555
- ¿Que es eso?
- Están hambrientos.
200
01:53:35,765 --> 01:53:37,597
Cuidar.
201
01:53:42,138 --> 01:53:44,937
Eh, ven aquí.
202
01:54:08,364 --> 01:54:10,560
Ven.
203
01:54:16,372 --> 01:54:18,363
Que increible.
204
01:54:41,564 --> 01:54:44,226
- ¿Puede arreglar ese tubo?
- Sólo está agujereado.
205
01:54:44,434 --> 01:54:45,833
Que bien.
206
01:54:49,338 --> 01:54:51,636
- Está listo.
- ¿Crees que va a aguantar?
207
01:54:51,874 --> 01:54:54,343
- Quien sabe. ¿Qué piensa usted?
- No sé.
208
01:54:55,378 --> 01:54:57,540
¿Puede girar un poco
para este lado?
209
01:54:57,747 --> 01:54:59,442
¿Está zoando? No puedo
mover eso aquí.
210
01:54:59,649 --> 01:55:03,882
Vamos, cara. Necesita
una solución.
211
01:55:04,087 --> 01:55:06,647
Por aquí, vamos.
Venga por aquí.
212
01:55:07,157 --> 01:55:11,151
Más un poco.
Asi esta bueno.
213
01:55:14,364 --> 01:55:16,765
Creo que terminamos.
214
01:55:18,401 --> 01:55:22,065
- Ahí viene la jefa.
- Prepárate.
215
01:55:32,282 --> 01:55:35,980
Te trajo agua para ustedes.
Vengan a descansar.
216
01:55:53,670 --> 01:55:54,796
- Aquí está.
- Gracias.
217
01:55:55,004 --> 01:55:58,531
Está todo arreglado, pero
no va a durar mucho.
218
01:55:58,741 --> 01:56:01,176
¿No va a durar mucho?
219
01:56:01,644 --> 01:56:07,742
Tal vez debería prestar más
atención a los fontaneros.
220
01:56:07,883 --> 01:56:10,944
No hay nada enojado con
los fontaneros, amor.
221
01:57:08,144 --> 01:57:11,341
Chupa. Chupa más.
222
01:57:42,278 --> 01:57:44,576
Vamos, chupa.
223
01:57:55,992 --> 01:57:58,359
Chupa más.
224
02:00:25,675 --> 02:00:27,541
Chupa.
225
02:00:54,470 --> 02:00:56,029
Qué delicia.
226
02:01:45,888 --> 02:01:47,856
Qué delicia.
227
02:07:45,014 --> 02:07:48,848
L Qué delicia.
Y de eso que me gusta.
228
02:09:41,063 --> 02:09:44,363
- Esta optimo.
- Ahora, es su turno.
229
02:11:37,547 --> 02:11:40,482
Vamos, chupa.
230
02:12:40,576 --> 02:12:42,374
Chupa.
231
02:26:10,019 --> 02:26:12,488
Chupa. Chupa.
232
02:36:04,747 --> 02:36:06,374
Hola.
233
02:36:07,850 --> 02:36:10,148
¿Te gusta esta aquí?
234
02:40:43,459 --> 02:40:45,154
Continúa.
235
02:41:06,048 --> 02:41:09,814
Es mi turno. Se siente ahí.
236
02:48:35,664 --> 02:48:37,655
Abajo.
237
02:49:09,065 --> 02:49:12,330
¿Vamos a hacer una paliza?
238
02:49:17,173 --> 02:49:20,939
Todo el mundo!
¡Vamos a ir a la playa!
16352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.