All language subtitles for Pretty Hard Cases 1x06 - Guns (English)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,334 --> 00:00:03,231
Are you saying that you
used my kid in a case today
2
00:00:03,291 --> 00:00:04,624
and that's why he had drugs on him?
3
00:00:04,649 --> 00:00:05,904
Is that what you're saying to me?
4
00:00:05,973 --> 00:00:07,373
Her name's Jackie Sullivan.
5
00:00:07,375 --> 00:00:10,042
You can never see her again.
6
00:00:10,044 --> 00:00:11,910
Roxy, you got to keep it clean,
7
00:00:11,979 --> 00:00:13,044
you got to stay out of trouble.
8
00:00:13,081 --> 00:00:14,513
And, hey, no guns.
9
00:00:14,549 --> 00:00:15,848
I need a 96 Beretta.
10
00:00:15,983 --> 00:00:17,649
I need it to scare my man, all right?
11
00:00:17,719 --> 00:00:19,585
You had a boyfriend
point a gun in your face?
12
00:00:19,720 --> 00:00:21,454
When they do finally
give me my job back,
13
00:00:21,589 --> 00:00:22,922
you can't abandon me, okay?
14
00:00:23,057 --> 00:00:24,857
You know that Deangelas case, right...
15
00:00:24,926 --> 00:00:26,325
that I work with Keegan?
16
00:00:26,394 --> 00:00:28,960
Well, we had hidden
cameras in every room.
17
00:00:36,804 --> 00:00:38,737
Hey, uh,
18
00:00:38,740 --> 00:00:40,739
you need any help cleaning up or...
19
00:00:40,742 --> 00:00:42,207
No, no. You can't clean.
20
00:00:42,276 --> 00:00:44,543
I'm good. I got it.
21
00:00:44,678 --> 00:00:46,145
Son, let me give you a hand...
22
00:00:46,280 --> 00:00:47,680
Shoes!
23
00:00:47,682 --> 00:00:49,215
I just cleaned the floors, please.
24
00:00:49,350 --> 00:00:51,216
C'mon, I don't want you to be upset.
25
00:00:51,252 --> 00:00:53,352
Oh, I'm not upset. I'm good, really.
26
00:00:53,487 --> 00:00:56,422
I can do like, lots of stuff now.
27
00:00:56,557 --> 00:00:58,023
I can listen to my own music,
28
00:00:58,059 --> 00:00:59,352
which is going to be awesome,
29
00:00:59,400 --> 00:01:01,209
on my own speakers that
I bought my own self
30
00:01:01,234 --> 00:01:02,305
with my own money.
31
00:01:02,337 --> 00:01:04,019
I'm going to bring something
up right now, actually.
32
00:01:04,044 --> 00:01:06,669
You guys are going to love
this, it's from the 90s.
33
00:01:06,707 --> 00:01:08,725
Oh yeah, do you remember this one?
34
00:01:08,969 --> 00:01:10,636
Oh no, no, no.
35
00:01:10,705 --> 00:01:12,371
Of course you wouldn't,
because I hadn't had all
36
00:01:12,440 --> 00:01:15,407
the protein and marrow
sucked out of my bones
37
00:01:15,432 --> 00:01:17,108
and teeth when I made you.
38
00:01:17,145 --> 00:01:18,644
This song hadn't hit the charts...
39
00:01:18,713 --> 00:01:22,717
Oh, I hadn't had
the old vagina just ripped open
40
00:01:22,772 --> 00:01:25,450
in the process of giving you life.
41
00:01:25,520 --> 00:01:27,920
Hey, if I'm old enough
to spend the night in jail,
42
00:01:28,055 --> 00:01:30,522
I can make my own decisions about
43
00:01:30,525 --> 00:01:33,391
where I want to live
44
00:01:33,427 --> 00:01:35,327
and who I want to date, right?
45
00:01:35,396 --> 00:01:36,795
Mom?
46
00:01:36,864 --> 00:01:39,398
Elliott, let's go.
47
00:01:39,533 --> 00:01:41,267
Yeah, why don't you go with your father?
48
00:01:41,402 --> 00:01:42,935
You should probably go with him.
49
00:01:43,421 --> 00:01:46,221
Because he's been such a present
and attentive parent
50
00:01:46,270 --> 00:01:48,540
these past seven years.
51
00:01:49,560 --> 00:01:52,861
? Let it rain ?
52
00:01:52,914 --> 00:01:55,125
- ? On me ?
- Nice moves.
53
00:01:57,218 --> 00:01:59,417
He'll be back, this'll blow over.
54
00:01:59,453 --> 00:02:01,153
Maybe he just needs some space.
55
00:02:01,288 --> 00:02:02,554
Yeah.
56
00:02:02,557 --> 00:02:04,757
Like father, like son, I guess.
57
00:02:09,163 --> 00:02:14,250
? I have been a witness
to a perfect crime ?
58
00:02:15,469 --> 00:02:20,672
? Wipe the grin off of
my face to hide the blame ?
59
00:02:22,009 --> 00:02:26,011
So, are you going to tell me
what's going on, or...?
60
00:02:32,920 --> 00:02:34,586
What?
61
00:02:34,589 --> 00:02:36,188
You want one?
62
00:02:36,257 --> 00:02:38,991
I saw the surveillance footage.
63
00:02:38,993 --> 00:02:40,326
Of?
64
00:02:40,328 --> 00:02:41,460
Don't make this hard, Keegan.
65
00:02:41,595 --> 00:02:43,194
See, I don't know what
you're talking about.
66
00:02:45,633 --> 00:02:47,600
The DeAngelis case.
67
00:02:47,735 --> 00:02:51,003
The 10 seconds before I came in...
68
00:02:51,005 --> 00:02:53,072
Or two minutes, actually.
69
00:02:54,742 --> 00:02:57,676
There was no footage
from the DeAngelis case.
70
00:02:59,197 --> 00:03:01,284
What did you do?
71
00:03:01,371 --> 00:03:03,415
You go hunting around for this?
72
00:03:04,252 --> 00:03:06,010
You lied to me.
73
00:03:06,153 --> 00:03:09,605
- To Shanks, to your squad, to everyone.
- I lost my temper.
74
00:03:09,677 --> 00:03:11,738
I had to lie to save our play.
75
00:03:13,087 --> 00:03:14,262
Okay?
76
00:03:14,308 --> 00:03:16,873
That would've meant all
our work, the whole thing,
77
00:03:16,936 --> 00:03:19,164
what we did together,
your work undercover...
78
00:03:19,166 --> 00:03:21,166
Don't you dare say you did this for me.
79
00:03:21,168 --> 00:03:23,702
Oh, come on, Kelly. The guy was guilty.
80
00:03:23,771 --> 00:03:26,708
He was guilty, and he's a scumbag,
81
00:03:26,755 --> 00:03:30,509
and he's in jail now
where he should be, because of us.
82
00:03:30,578 --> 00:03:33,846
But you beat up a kid
and then you lied about it,
83
00:03:33,848 --> 00:03:37,015
and you put me in the position
where I can't protect you.
84
00:03:38,021 --> 00:03:40,051
Serve and protect, you remember that?
85
00:03:40,087 --> 00:03:41,519
That's what you taught me.
86
00:03:41,555 --> 00:03:43,122
You can't protect me?
87
00:03:45,793 --> 00:03:48,326
You're supposed to be my partner.
88
00:03:48,362 --> 00:03:50,329
We got a code.
89
00:03:50,464 --> 00:03:53,198
Now you're going to turn
your back on me?
90
00:03:53,200 --> 00:03:54,533
How many times I had your back, huh?
91
00:03:54,602 --> 00:03:57,202
- This is different.
- No, it's not.
92
00:03:58,588 --> 00:04:01,018
If it weren't for me, you'd still be
93
00:04:01,082 --> 00:04:03,183
hiding in a closet while Len
kicked the hell out of you.
94
00:04:13,821 --> 00:04:15,220
You better do the right thing
95
00:04:15,245 --> 00:04:17,427
and get ahead of this
and tell the truth!
96
00:04:20,361 --> 00:04:23,673
Because if you don't, then I will.
97
00:05:17,618 --> 00:05:19,403
So I guess you're talking to me again?
98
00:05:19,856 --> 00:05:23,395
I'm still mad at you,
I'm just more mad at Elliott.
99
00:05:23,459 --> 00:05:24,800
Plus, he moved out
100
00:05:26,155 --> 00:05:28,758
and I can't stand being
in that house alone.
101
00:05:29,447 --> 00:05:32,260
You're like,
the only other person I know
102
00:05:32,369 --> 00:05:34,119
who doesn't have a life, so...
103
00:05:36,437 --> 00:05:40,365
Hey, feast your eyes on this.
104
00:05:40,432 --> 00:05:43,465
Uniforms found at the old church
Roxy was squatting in.
105
00:05:43,510 --> 00:05:45,510
Wait, is it a black-market kidney?
106
00:05:45,535 --> 00:05:47,234
Because maybe I'll
just sit this one out.
107
00:05:47,259 --> 00:05:48,558
Come see for yourself.
108
00:05:53,803 --> 00:05:55,877
You gotta press it,
it's like one of the...
109
00:05:56,231 --> 00:05:57,764
Did you have coffee or something?
110
00:05:57,825 --> 00:05:59,095
Six.
111
00:05:59,126 --> 00:06:00,458
- Wow.
- Yes!
112
00:06:00,494 --> 00:06:01,994
- And these are Roxy's?
- Yep.
113
00:06:01,996 --> 00:06:04,611
I guess she's our friendly
neighbourhood gun runner.
114
00:06:04,698 --> 00:06:06,104
Wow.
115
00:06:06,149 --> 00:06:08,485
This way... And loops it up that way...
116
00:06:08,542 --> 00:06:11,138
And yeah, yeah, yeah, yeah.
117
00:06:14,327 --> 00:06:17,438
-- Subs by kinglouisxx --
for www.addic7ed.com
118
00:06:24,450 --> 00:06:26,180
Ms. Benson, we have a few
questions for your client.
119
00:06:26,205 --> 00:06:27,227
Like?
120
00:06:27,252 --> 00:06:29,398
Like why did we find
a cooler full of weapons
121
00:06:29,423 --> 00:06:31,471
in her squat all registered
to a defunct Chicago
122
00:06:31,496 --> 00:06:33,492
gun store called Nation of Ammo?
123
00:06:33,561 --> 00:06:35,227
Operative word being, "squat."
124
00:06:35,296 --> 00:06:37,095
Those guns could belong to anyone.
125
00:06:37,098 --> 00:06:38,941
Except, the only prints
on them are Roxy's,
126
00:06:38,966 --> 00:06:41,835
so we're going to have to
assume she owns all of them.
127
00:06:41,860 --> 00:06:43,326
Plus one more.
128
00:06:44,738 --> 00:06:46,086
Isaiah Jones, 12-years-old,
129
00:06:46,111 --> 00:06:48,189
killed in a Stockwood
drive-by four months ago.
130
00:06:48,214 --> 00:06:51,643
Gun on the scene was also
registered to Nation of Ammo.
131
00:06:51,645 --> 00:06:54,795
Mm, looks like someone's going
to be an accessory to murder.
132
00:06:54,820 --> 00:06:55,820
Mm-hmm.
133
00:06:55,845 --> 00:06:58,177
Unless they tell us exactly
where they got those weapons.
134
00:07:03,092 --> 00:07:06,290
Let's imagine my client was a person
135
00:07:06,315 --> 00:07:09,394
who came into possession
of some black-market weapons.
136
00:07:09,463 --> 00:07:11,196
Let's say she considered selling them
137
00:07:11,232 --> 00:07:13,275
to other desperate souls
who, for whatever reason,
138
00:07:13,300 --> 00:07:15,033
felt like they needed
to wave a gun around
139
00:07:15,058 --> 00:07:16,935
to be taken seriously.
140
00:07:17,319 --> 00:07:19,397
You could go after her...
141
00:07:19,490 --> 00:07:20,687
Or you could go after
142
00:07:20,721 --> 00:07:23,291
the much more dangerous
humans supplying to her
143
00:07:23,316 --> 00:07:25,084
and dozens of others.
144
00:07:27,214 --> 00:07:29,021
Crown will drop
the sentence to six months
145
00:07:29,046 --> 00:07:31,829
if she gives up her gun source.
146
00:07:37,891 --> 00:07:40,425
Um, awkward silence
is not going to shave
147
00:07:40,461 --> 00:07:42,894
four-and-a-half years off your
time, will it, Wazowski?
148
00:07:42,897 --> 00:07:44,417
No, it really won't.
149
00:07:50,448 --> 00:07:51,836
Okay.
150
00:07:53,139 --> 00:07:55,371
Apparently...
151
00:07:56,115 --> 00:07:59,777
Phone a guy, leave 1000 bucks
in the public toilet
152
00:07:59,813 --> 00:08:02,981
across from the Epic
Bingo in Mississauga,
153
00:08:03,329 --> 00:08:04,695
guy leaves a gun.
154
00:08:05,379 --> 00:08:06,977
Like in the back of the toilet,
in the bowl where you...
155
00:08:07,013 --> 00:08:08,645
In the back.
156
00:08:09,166 --> 00:08:10,805
Guy's name?
157
00:08:12,626 --> 00:08:16,312
Goes by Siff. Gets
a new burner every month.
158
00:08:17,931 --> 00:08:19,439
Thank you.
159
00:08:21,391 --> 00:08:23,423
She wasn't specific, to be clear.
160
00:08:23,511 --> 00:08:26,039
She just said the public toilet,
so it's possible
161
00:08:26,134 --> 00:08:27,606
that it could've been left in the bowl.
162
00:08:27,675 --> 00:08:29,904
Hey Jacks, can you pick up
Sol from school later,
163
00:08:29,978 --> 00:08:31,444
take him to Maureen's?
164
00:08:31,475 --> 00:08:33,023
Hey.
165
00:08:34,014 --> 00:08:35,069
Hello.
166
00:08:35,094 --> 00:08:37,278
No, why are you assaulting me?
167
00:08:37,303 --> 00:08:38,368
Oh, assault?
168
00:08:38,393 --> 00:08:40,798
- Removing your headphones is assault?
- Yes, actually.
169
00:08:40,823 --> 00:08:42,421
It's unwanted touching
and if you don't give it back,
170
00:08:42,423 --> 00:08:44,059
it's robbery.
171
00:08:45,656 --> 00:08:48,159
What's the matter, baby?
Is it the cop's kid?
172
00:08:48,229 --> 00:08:50,261
No.
173
00:08:51,565 --> 00:08:53,898
Come here. Sit up.
174
00:08:53,968 --> 00:08:55,700
Come here.
175
00:09:01,375 --> 00:09:02,774
When I was 16,
176
00:09:02,810 --> 00:09:07,837
I saw a picture of Ivana Trump
in this Prada dress.
177
00:09:07,862 --> 00:09:10,048
She was standing next to Donald
178
00:09:10,117 --> 00:09:12,984
who, you know, back then,
you could almost look at
179
00:09:12,987 --> 00:09:15,032
- without throwing up.
- Okay. Stop.
180
00:09:15,057 --> 00:09:17,188
Almost.
181
00:09:17,716 --> 00:09:20,016
I remember thinking,
182
00:09:21,175 --> 00:09:25,074
"I wish I had a millionaire
husband to buy me that dress."
183
00:09:28,269 --> 00:09:30,646
For so long baby, for years,
184
00:09:30,671 --> 00:09:34,272
I poured my energy
into helping men succeed.
185
00:09:35,081 --> 00:09:37,209
But what I needed
186
00:09:38,161 --> 00:09:41,339
was to pour some of that
energy into myself...
187
00:09:42,293 --> 00:09:44,513
Buy my own damn dress.
188
00:09:46,053 --> 00:09:49,077
You're a tiger, baby, not a kitten.
189
00:09:50,078 --> 00:09:52,276
And you're nobody's pet.
190
00:09:54,294 --> 00:09:55,627
You want something?
191
00:09:56,682 --> 00:09:58,282
Go get it.
192
00:10:01,242 --> 00:10:03,502
This is Nation of Ammo.
193
00:10:03,644 --> 00:10:06,437
And this is Levin Kaplan,
former owner, he died last year.
194
00:10:06,473 --> 00:10:08,973
His widow, Hannah, has no
idea where the inventory went.
195
00:10:09,009 --> 00:10:10,242
Looked into her, spotless record.
196
00:10:10,244 --> 00:10:11,710
She's never even been to Canada.
197
00:10:11,779 --> 00:10:13,111
I got in touch with the dealer.
198
00:10:13,147 --> 00:10:14,779
Swap's set for tomorrow morning.
199
00:10:14,848 --> 00:10:16,202
My man.
200
00:10:16,249 --> 00:10:19,431
Ooh, yeah, my man... as well...
201
00:10:19,487 --> 00:10:20,717
Okay, cool, cool, cool.
202
00:10:20,764 --> 00:10:22,430
You will do the drop in
the men's restroom,
203
00:10:22,455 --> 00:10:23,521
Hamm and I are going to watch and wait.
204
00:10:23,557 --> 00:10:25,884
Oh, no, no, no, no. No can do, Samwich.
205
00:10:25,909 --> 00:10:27,777
I got my DS interview tomorrow morning
206
00:10:27,802 --> 00:10:29,483
so you are on your own.
207
00:10:29,508 --> 00:10:32,632
My days of cruising bathrooms
will soon be behind me.
208
00:10:32,657 --> 00:10:35,370
Okay, well looks like
it's just us, chickens.
209
00:10:36,503 --> 00:10:38,536
Okay, let's do the old to-do list, gang.
210
00:10:38,605 --> 00:10:40,471
Me, 7:00 AM, I will gather the money,
211
00:10:40,507 --> 00:10:41,896
I will put it in a big Ziploc,
212
00:10:41,921 --> 00:10:43,518
I will bring the car, I got to get gas,
213
00:10:43,543 --> 00:10:45,057
so that means, Duff,
you're bringing the...
214
00:10:46,967 --> 00:10:48,570
Cool, cool, cool, cool.
215
00:10:54,404 --> 00:10:56,382
I can't believe he has to
leave the money in the toilet.
216
00:10:57,591 --> 00:10:59,501
I've given him some hand sanitizer.
217
00:11:03,108 --> 00:11:04,763
God, could you stop that?
218
00:11:04,898 --> 00:11:06,298
Well, I don't want to waste it.
219
00:11:06,386 --> 00:11:08,190
But can't you just eat
what's inside the cup?
220
00:11:08,251 --> 00:11:09,768
Oh my God, what are you,
the food police?
221
00:11:09,770 --> 00:11:12,036
I've an idea, how about
actual police work? Eyes on.
222
00:11:30,839 --> 00:11:32,941
I've decided.
223
00:11:32,989 --> 00:11:35,854
I'm going to tell Shanks
224
00:11:37,037 --> 00:11:38,578
about Elliot and Jackie.
225
00:11:40,534 --> 00:11:42,934
Okay. Nice knowing you.
226
00:11:42,963 --> 00:11:45,203
I got to get it out there, can't
keep it bottled up, you know?
227
00:11:45,239 --> 00:11:46,872
I want to clear the air,
you should try it some time.
228
00:11:46,874 --> 00:11:47,973
What are you talking about?
229
00:11:47,998 --> 00:11:50,598
Something is bothering you, I know that.
230
00:11:50,712 --> 00:11:53,218
Come on. Okay, let me guess.
231
00:11:53,243 --> 00:11:55,413
You and Nathan broke up.
232
00:11:55,416 --> 00:11:58,260
Am I hot? Am I cold?
Am I warm? I bet I'm warm.
233
00:11:58,285 --> 00:12:00,190
I'm warm, aren't I? I'm really warm.
234
00:12:00,215 --> 00:12:01,776
I'm probably hot. Is that what it is?
235
00:12:01,820 --> 00:12:04,640
We're not together enough
to break up, okay?
236
00:12:08,216 --> 00:12:09,548
Look at that.
237
00:12:10,898 --> 00:12:13,544
Seriously, though.
Like, I tell you everything.
238
00:12:13,569 --> 00:12:15,648
Like, I'm thinking it, I feel it,
I'm like...
239
00:12:15,673 --> 00:12:16,976
And I tell you.
You don't tell me anything.
240
00:12:17,001 --> 00:12:18,282
- You know everything about me.
- Yeah, and who s...
241
00:12:18,307 --> 00:12:21,506
Who says I want to know
those things, though?
242
00:12:24,611 --> 00:12:26,310
Hey, Naz, someone's heading in.
243
00:12:26,346 --> 00:12:27,811
Keep your eyes open.
244
00:12:37,558 --> 00:12:39,657
Naz, what's happening?
245
00:12:46,934 --> 00:12:48,667
He made the drop. Grab him.
246
00:12:48,669 --> 00:12:50,146
Let's go.
247
00:12:52,606 --> 00:12:54,539
Hey, police. Get your hands up.
248
00:12:54,608 --> 00:12:55,673
Get your hands up!
249
00:12:55,709 --> 00:12:58,009
- Hey, hey, hey, hey. Slow down.
- Don't move! Don't you...
250
00:12:58,011 --> 00:12:59,344
Come back here!
251
00:12:59,346 --> 00:13:00,946
Freeze!
252
00:13:00,948 --> 00:13:03,281
- Drop the phone.
- Whoa, whoa, whoa. Hands.
253
00:13:03,317 --> 00:13:04,983
Don't eat it!
254
00:13:05,538 --> 00:13:08,216
Oh, no. Did he just eat a SIM card?
255
00:13:13,889 --> 00:13:15,492
What do you want me to say?
I don't know what to tell you.
256
00:13:15,555 --> 00:13:18,622
I'm not a gun dealer
and I don't have a client list.
257
00:13:18,647 --> 00:13:20,731
Oh, I see, you just
really enjoy the taste
258
00:13:20,801 --> 00:13:22,600
of SIM card in the morning.
259
00:13:22,602 --> 00:13:24,335
Yusuf, I am not letting you leave here
260
00:13:24,337 --> 00:13:25,803
with all the information I need
261
00:13:25,872 --> 00:13:27,272
swimming around in your guts.
262
00:13:27,274 --> 00:13:30,008
If I have to, I'll go
fishing around in the...
263
00:13:30,143 --> 00:13:33,011
you know... for names.
264
00:13:33,013 --> 00:13:35,413
I will do it, okay?
265
00:13:35,415 --> 00:13:38,883
So you can either
just get things moving,
266
00:13:38,952 --> 00:13:41,286
which will be very unpleasant
for both of us, mostly for me.
267
00:13:41,288 --> 00:13:43,821
Or you could just tell me
how many guns you sold,
268
00:13:43,890 --> 00:13:45,823
who you sold them to
besides Roxy Morales.
269
00:13:45,892 --> 00:13:48,359
- What is this? Offering him a muffin...
- I don't know any Roxy Morales.
270
00:13:48,361 --> 00:13:49,963
What's she going to do next,
make him a souffl�?
271
00:13:49,988 --> 00:13:52,123
Just let Sam do her thing.
272
00:13:52,298 --> 00:13:56,610
5, 10, 20? 50? You sold 50 guns?
273
00:13:56,635 --> 00:13:59,011
I'm still waiting for
your Keegan statement.
274
00:14:00,932 --> 00:14:03,251
If you want your partner back,
you need to write that letter.
275
00:14:03,276 --> 00:14:05,399
Yeah, I know.
276
00:14:06,048 --> 00:14:07,875
I'm working on it.
277
00:14:07,960 --> 00:14:10,866
It is biologically unsafe
to hold it in for so long.
278
00:14:11,384 --> 00:14:12,827
Did you know you can get something
279
00:14:12,852 --> 00:14:14,252
called fecal impaction?
280
00:14:14,254 --> 00:14:17,521
Yeah. Also, megarectum.
281
00:14:18,010 --> 00:14:19,457
That's real, looked it up on the web.
282
00:14:19,459 --> 00:14:22,042
Megarectum... what is...?
283
00:14:22,067 --> 00:14:23,381
Okay, fine. Go.
284
00:14:23,406 --> 00:14:25,206
Wazowski, can you step out please?
285
00:14:25,231 --> 00:14:26,443
Do not gloat.
286
00:14:28,347 --> 00:14:29,769
Don't do it.
287
00:14:29,863 --> 00:14:31,049
What?
288
00:14:31,086 --> 00:14:33,101
- Megarectum?
- Yeah, megarectum.
289
00:14:34,223 --> 00:14:36,073
Let me show you how to do this.
290
00:14:38,238 --> 00:14:40,038
- What's going on?
- Kelly's turn.
291
00:14:40,063 --> 00:14:42,394
Just let her scare
the SIM card out of him,
292
00:14:42,419 --> 00:14:45,083
then you go back in
and get it done by the book.
293
00:14:45,085 --> 00:14:46,431
Speaking of by the book...
294
00:14:50,072 --> 00:14:51,508
My son Elliot is dating
295
00:14:51,532 --> 00:14:53,991
one of our confidential informants,
Jackie Sullivan.
296
00:14:54,016 --> 00:14:56,828
- Oh, God.
- Oh, I know, I know. It's...
297
00:14:56,830 --> 00:14:58,887
I know. It's okay.
298
00:14:58,919 --> 00:15:01,831
They met randomly online
and I had no idea
299
00:15:01,886 --> 00:15:03,768
and I just found out.
300
00:15:03,837 --> 00:15:06,571
Does your son have
any access to your files,
301
00:15:06,573 --> 00:15:08,039
your work, your information?
302
00:15:08,064 --> 00:15:09,354
No, no. He doesn't.
303
00:15:09,379 --> 00:15:11,887
My work has not been compromised.
304
00:15:11,952 --> 00:15:13,814
Listen...
305
00:15:14,465 --> 00:15:16,717
If you have to take this upstairs, I...
306
00:15:16,804 --> 00:15:18,536
I understand.
307
00:15:23,165 --> 00:15:25,123
I was already thinking
of taking Jackie Sullivan
308
00:15:25,125 --> 00:15:28,125
out of the system after
the church party fiasco,
309
00:15:28,161 --> 00:15:30,995
so thanks for making my mind up.
310
00:15:33,086 --> 00:15:35,383
Your boy isn't going to
become trouble, is he?
311
00:15:35,408 --> 00:15:36,533
No, he won't.
312
00:15:36,569 --> 00:15:38,336
Good.
313
00:15:38,338 --> 00:15:40,899
Oh, kids are a real
weak spot, aren't they?
314
00:15:40,924 --> 00:15:42,524
Yeah.
315
00:15:44,447 --> 00:15:46,543
I just... I have... if you wait...
316
00:15:49,357 --> 00:15:50,764
How about this?
317
00:15:50,873 --> 00:15:55,553
How about you tell me who
you're selling guns to ASAP?
318
00:15:55,622 --> 00:15:58,222
ASAP or what?
319
00:15:58,291 --> 00:16:00,512
Or I'm about to unleash a whole bunch
320
00:16:00,537 --> 00:16:02,270
of other acronyms on you.
321
00:16:02,295 --> 00:16:04,895
See, your Canadian work
visa is about to expire
322
00:16:04,965 --> 00:16:07,219
and, well, with a crime like this,
323
00:16:07,307 --> 00:16:09,256
that'll get you sent back to the USA
324
00:16:09,306 --> 00:16:12,101
by the DOJ and you'll be SOL in MCC.
325
00:16:12,439 --> 00:16:14,439
And don't forget about the K-I-D.
326
00:16:14,464 --> 00:16:16,033
I'm sure you wouldn't want
to leave that behind.
327
00:16:16,081 --> 00:16:18,042
Got to love social media.
328
00:16:18,078 --> 00:16:20,509
That your boy? About 10 years old?
329
00:16:23,084 --> 00:16:25,717
I just want to know what he's
going to look like when he's 25,
330
00:16:26,062 --> 00:16:27,853
because that's the next time
you're going to see him.
331
00:16:29,405 --> 00:16:32,715
Unless you tell us how
many guns you've sold
332
00:16:32,759 --> 00:16:34,258
and who you sold them to,
and make sure you stay
333
00:16:34,334 --> 00:16:35,666
in Canada for your sentencing.
334
00:16:35,706 --> 00:16:38,595
Yeah. At least you could
see your kid on the weekends.
335
00:16:49,024 --> 00:16:51,987
The guns belong to my uncle in Chicago.
336
00:16:52,074 --> 00:16:54,011
He got sick, he had to close the store.
337
00:16:54,014 --> 00:16:57,215
When he died, my aunt
needed help paying the bills.
338
00:16:57,217 --> 00:16:59,280
I brought the guns up here,
when I sold them,
339
00:16:59,336 --> 00:17:01,034
I would keep half the money
for myself but I would send
340
00:17:01,082 --> 00:17:03,832
the other half down to her,
to help my aunt.
341
00:17:04,597 --> 00:17:07,091
I can give you guys
a link to my inventory list
342
00:17:07,093 --> 00:17:11,068
but I do not know
how to find these guys.
343
00:17:11,121 --> 00:17:13,536
All their numbers are...
344
00:17:19,279 --> 00:17:20,790
Then drink up.
345
00:17:29,687 --> 00:17:30,953
What...
346
00:17:31,090 --> 00:17:32,690
Jesus.
347
00:17:32,715 --> 00:17:34,714
Layna?
348
00:17:41,401 --> 00:17:43,480
Disgusting.
349
00:17:47,226 --> 00:17:48,613
Oh, man.
350
00:17:48,640 --> 00:17:50,216
- Hi.
- Oh.
351
00:17:50,703 --> 00:17:52,403
Hi, Tig.
352
00:17:52,446 --> 00:17:54,504
Don't, "Oh. Hi, Tig" me.
353
00:17:54,547 --> 00:17:56,080
You're not supposed to leave this room.
354
00:17:56,105 --> 00:17:58,805
You're hiding from the cops, remember?
355
00:17:58,930 --> 00:18:00,229
What the hell were you two doing?
356
00:18:00,254 --> 00:18:01,420
Running some errands.
357
00:18:01,445 --> 00:18:03,991
We borrowed Mrs. Bruce's car
and no one even saw us
358
00:18:04,016 --> 00:18:05,499
because we're stealthy.
359
00:18:05,524 --> 00:18:07,484
Until he crashed it into a ditch, but...
360
00:18:07,520 --> 00:18:09,753
It's fine, Mrs. Bruce is dead.
361
00:18:09,789 --> 00:18:12,641
Not because of the crash, all right?
362
00:18:12,666 --> 00:18:13,800
It's cancer.
363
00:18:13,825 --> 00:18:15,893
The car's been sitting in
her driveway for over a year.
364
00:18:15,918 --> 00:18:17,494
No one's even going to notice it's gone.
365
00:18:17,530 --> 00:18:18,999
What is wrong with you two?
366
00:18:19,024 --> 00:18:20,568
We're on Molly. You want some?
367
00:18:20,593 --> 00:18:22,504
- No, I don't want some.
- You should.
368
00:18:22,529 --> 00:18:24,502
I tracked this guy
down who sells this...
369
00:18:24,504 --> 00:18:26,272
Makes it himself up north.
370
00:18:26,303 --> 00:18:29,581
- It's crazy good, I got to tell you.
- Crazy good.
371
00:18:29,677 --> 00:18:32,843
It is. So listen. Listen to this, okay?
372
00:18:32,879 --> 00:18:35,112
I got this idea, all right?
373
00:18:35,155 --> 00:18:38,604
We need to go into business
with this guy bad, all right?
374
00:18:38,651 --> 00:18:40,842
Import coke, export the Molly.
375
00:18:40,912 --> 00:18:42,844
Two trips down to the US, boom.
376
00:18:42,938 --> 00:18:45,108
We don't even have to deal with Misiano.
377
00:18:45,148 --> 00:18:46,814
Oh, okay. Great idea.
378
00:18:46,846 --> 00:18:49,994
Here, why don't you see
how much you can get with this?
379
00:18:50,030 --> 00:18:54,252
That is the money
I pay you to work for me
380
00:18:54,277 --> 00:18:55,543
to sell cocaine,
381
00:18:55,568 --> 00:18:57,584
to pay off Misiano. All right?
382
00:18:57,609 --> 00:19:01,005
Not to run around doing drugs,
having ideas.
383
00:19:01,007 --> 00:19:04,406
- I'm not your employee, Tig.
- No, you're my bitch.
384
00:19:04,431 --> 00:19:06,446
You want the rest of your $1000 a week?
385
00:19:06,471 --> 00:19:07,878
Do your job.
386
00:19:07,914 --> 00:19:10,014
And clean this place up,
it's disgusting.
387
00:19:10,050 --> 00:19:12,366
And you, get it together.
388
00:19:15,555 --> 00:19:17,488
Is that how much she pays you?
389
00:19:20,226 --> 00:19:23,750
My God. For a criminal,
he's so very organized.
390
00:19:23,775 --> 00:19:25,029
I'm very impressed.
391
00:19:25,031 --> 00:19:27,608
Is that wrong to think it's a bit sexy?
392
00:19:27,633 --> 00:19:29,511
Because in another lifetime,
I don't know...
393
00:19:30,281 --> 00:19:31,756
Probably...
394
00:19:31,781 --> 00:19:33,104
It's been too long. I'm so sorry.
395
00:19:33,239 --> 00:19:35,481
We have to find 77 guns?
396
00:19:35,506 --> 00:19:37,962
What are they doing,
trying to start a war?
397
00:19:38,845 --> 00:19:40,511
- Oh...
- Wow.
398
00:19:40,580 --> 00:19:43,180
You might want to give it
a minute before you go in there.
399
00:19:43,249 --> 00:19:46,184
That's all right. I have a teenage son.
400
00:19:46,257 --> 00:19:47,891
Come on. Let's go.
401
00:19:47,916 --> 00:19:49,314
Walk.
402
00:19:53,333 --> 00:19:55,332
Come on, baby. Come on, baby.
403
00:19:55,437 --> 00:19:58,397
Come on, baby. Please work, please work.
404
00:20:01,407 --> 00:20:02,706
Yes.
405
00:20:02,731 --> 00:20:05,269
Oh, wow. I cannot believe that worked.
406
00:20:05,305 --> 00:20:08,513
Fun fact... Stomach acid has very
little effect on technology, so...
407
00:20:08,538 --> 00:20:09,497
Okay.
408
00:20:09,522 --> 00:20:11,542
Plan of attack, to match
Yusuf's call histories.
409
00:20:11,578 --> 00:20:14,011
The closest date of sale
on his inventory list,
410
00:20:14,080 --> 00:20:15,546
that would get the target
and what they bought.
411
00:20:15,586 --> 00:20:17,308
- Here, let me show you.
- Oh, no.
412
00:20:17,333 --> 00:20:19,208
You get your own copy
there, Poopy Mitts.
413
00:20:19,285 --> 00:20:21,686
They don't smell. Give it.
I washed my hands.
414
00:20:22,741 --> 00:20:24,222
Okay, look.
415
00:20:24,357 --> 00:20:26,630
On the 14th, someone
named Regent called,
416
00:20:26,669 --> 00:20:29,493
and on the 15th, there's
sale of a Glock and a P320.
417
00:20:29,562 --> 00:20:31,829
Maybe this Regent has those guns.
418
00:20:31,865 --> 00:20:33,631
Yeah, but who the hell is Regent?
419
00:20:33,700 --> 00:20:35,009
Who are any of these guys?
420
00:20:35,034 --> 00:20:36,167
Look at these names...
421
00:20:36,236 --> 00:20:38,769
Flinch, Cappin, Heat.
422
00:20:38,805 --> 00:20:40,037
They're gang handles.
423
00:20:40,062 --> 00:20:42,240
Okay, well, maybe
the numbers are traceable.
424
00:20:42,265 --> 00:20:44,100
Yeah, you better hope so.
425
00:20:44,243 --> 00:20:46,177
Otherwise, you just
stuck your hand in doody
426
00:20:46,202 --> 00:20:47,668
for a bunch of nothing.
427
00:20:47,714 --> 00:20:48,993
I don't think it smells...
428
00:20:49,018 --> 00:20:50,851
- I will shoot you.
- Just, can you smell that?
429
00:20:50,875 --> 00:20:52,875
No. Nope. Nope.
430
00:20:53,493 --> 00:20:55,893
Gross, Wazowski.
431
00:21:01,174 --> 00:21:02,526
Kobe.
432
00:21:02,528 --> 00:21:04,023
Still got it.
433
00:21:04,048 --> 00:21:06,330
Okay, come on. We're almost
there, we're almost there.
434
00:21:06,366 --> 00:21:08,539
Okay, okay.
435
00:21:11,102 --> 00:21:14,554
Um, this Callum O'Malley
dude is still MIA.
436
00:21:15,927 --> 00:21:17,419
He was a military engineer
437
00:21:17,506 --> 00:21:19,691
but he has no recent
record of employment
438
00:21:19,716 --> 00:21:24,006
and his last tour was five years ago.
439
00:21:24,083 --> 00:21:26,216
No credit card, no social media...
440
00:21:26,252 --> 00:21:27,359
Okay, okay.
441
00:21:27,392 --> 00:21:30,798
So there's him but there's
this Whoa Whoa Dammit.
442
00:21:30,823 --> 00:21:32,223
Who's Whoa Whoa Dammit?
443
00:21:32,248 --> 00:21:34,358
I arrested a guy in Scarborough
who went by Ring Dammit
444
00:21:34,394 --> 00:21:35,893
and apparently he got that nickname
445
00:21:35,895 --> 00:21:38,102
because he was always
calling at the wrong time.
446
00:21:38,127 --> 00:21:39,764
And there's Key Dammit,
also from Scarborough,
447
00:21:39,766 --> 00:21:41,200
because he kept forgetting his keys.
448
00:21:41,225 --> 00:21:44,045
Guess the guys in Scarborough
really like Dammit in their handles.
449
00:21:44,081 --> 00:21:46,542
Both those guys had ties to Nicky Clark
450
00:21:46,611 --> 00:21:48,486
from the Victoria Park area.
451
00:21:48,597 --> 00:21:49,974
I know Nicky Clark.
452
00:21:50,061 --> 00:21:52,395
- You know Nicky Clark?
- I know Nicky Clark.
453
00:21:52,456 --> 00:21:54,656
You know Nicky Clark?
454
00:21:54,701 --> 00:21:57,163
Okay.
455
00:21:58,412 --> 00:21:59,829
Okay, okay, okay.
456
00:21:59,862 --> 00:22:01,183
There's a Whoa Whoa Damn,
could that be him?
457
00:22:01,254 --> 00:22:03,015
Uh...
458
00:22:03,079 --> 00:22:04,338
Pow.
459
00:22:04,484 --> 00:22:05,314
Got him.
460
00:22:06,384 --> 00:22:08,050
You can always rely on the stupidity
461
00:22:08,133 --> 00:22:09,769
of a young, punk-ass gangster.
462
00:22:09,840 --> 00:22:11,633
- We got him.
- We got him.
463
00:22:11,658 --> 00:22:13,118
We got him.
464
00:22:13,205 --> 00:22:15,166
- We got him.
- We got him.
465
00:22:15,205 --> 00:22:16,867
Get it, nasty. Eh!
466
00:22:16,892 --> 00:22:19,249
Get it, nasty, get it. Uh!
467
00:22:19,289 --> 00:22:22,093
Get it, get it, get it, get it.
Nasty, get it, get it.
468
00:22:22,117 --> 00:22:23,909
- I'm so nasty. Ooh, I'm nasty.
- Little too close. Little too close.
469
00:22:23,910 --> 00:22:26,147
- Nasty, nasty Sam. Nasty Sam.
- Little too close.
470
00:22:26,211 --> 00:22:28,299
Nasty and good morning to you.
471
00:22:28,330 --> 00:22:31,791
You look like you had
a shower and you had sleep.
472
00:22:31,854 --> 00:22:34,351
Fed and teeth brushed too.
473
00:22:34,354 --> 00:22:36,791
Yeah, it's what happens
when you have a life
474
00:22:36,822 --> 00:22:38,783
- outside of work, ladies.
- Yeah.
475
00:22:38,824 --> 00:22:40,497
What's the update on the guns?
476
00:22:40,569 --> 00:22:44,220
Okay, we have every contact
except for this Callum O'Malley guy.
477
00:22:44,297 --> 00:22:47,030
Mm. You two look like what
she pulled the SIM card
478
00:22:47,100 --> 00:22:48,202
out of yesterday.
479
00:22:48,242 --> 00:22:50,567
Naz and Hamm, you two
run with those warrants
480
00:22:50,603 --> 00:22:52,636
and ETF will accompany
you on the raids, okay?
481
00:22:52,705 --> 00:22:54,371
Whoa. What?
482
00:22:54,374 --> 00:22:57,204
- No, boss, this is our intel.
- Yeah, we've been up all night.
483
00:22:57,243 --> 00:22:59,775
Exactly. Go home and get some sleep.
484
00:22:59,815 --> 00:23:01,823
Naz and Hamm, keep me posted.
485
00:23:07,389 --> 00:23:11,191
Yeah, we got it,
we got it. Oh, oh, we got it.
486
00:23:11,193 --> 00:23:13,659
Hamm and Naz, we got it.
487
00:23:13,695 --> 00:23:15,645
Go Hammer, go Hammer, go.
488
00:23:15,707 --> 00:23:18,661
Whoa, whoa, whoa. Ooh, ooh!
489
00:23:19,869 --> 00:23:21,034
He dyed his hair?
490
00:23:21,058 --> 00:23:22,432
You still don't think he dyed his hair?
491
00:23:22,433 --> 00:23:24,339
Yeah, that's what happened.
492
00:23:24,372 --> 00:23:27,174
Oy. Freeze.
493
00:23:30,284 --> 00:23:31,816
What, you're just
going to ignore me now?
494
00:23:31,841 --> 00:23:34,147
You only called me
five times last night.
495
00:23:34,149 --> 00:23:36,402
And you ignored me five times.
496
00:23:36,482 --> 00:23:37,948
What, so this is going
to be the first time
497
00:23:38,077 --> 00:23:40,025
you listen to your mother, is it?
498
00:23:40,094 --> 00:23:42,527
I don't live with my mother anymore.
499
00:23:47,241 --> 00:23:48,950
See you later, guys.
500
00:23:49,052 --> 00:23:50,879
Aw, dude.
501
00:23:56,289 --> 00:23:57,755
What are you doing?
502
00:23:57,780 --> 00:24:01,380
I thought it would be romantic
but you're too tall.
503
00:24:01,537 --> 00:24:03,536
Yeah, add it to the list of complaints.
504
00:24:03,561 --> 00:24:06,258
No, no. No complaints. You're perfect.
505
00:24:06,283 --> 00:24:07,695
Now you're lying again.
506
00:24:07,720 --> 00:24:08,738
Hey, I'm not lying.
507
00:24:08,763 --> 00:24:11,655
I'm done with the lying, okay?
No more lying.
508
00:24:11,657 --> 00:24:13,857
Truth, I like you.
509
00:24:13,893 --> 00:24:15,659
Truth, I miss you.
510
00:24:15,787 --> 00:24:17,523
Truth,
511
00:24:18,933 --> 00:24:20,699
my mother is a drug dealer.
512
00:24:23,469 --> 00:24:24,481
What?
513
00:24:24,506 --> 00:24:26,336
Yeah. She smuggles drugs
across the border.
514
00:24:26,339 --> 00:24:28,405
She told me to get to know
you so I can spy on your mom
515
00:24:28,441 --> 00:24:30,117
but then I couldn't
stop thinking about you.
516
00:24:30,142 --> 00:24:31,875
So here are the facts,
my mother is a criminal,
517
00:24:31,911 --> 00:24:33,053
your mother is a cop.
518
00:24:33,078 --> 00:24:34,344
Who's the bad guy? I don't know.
519
00:24:34,369 --> 00:24:38,383
But here's what I do know,
is that I want to be with you.
520
00:24:40,835 --> 00:24:43,420
And, like, real talk...
521
00:24:43,489 --> 00:24:45,155
I am so high right now.
522
00:24:46,838 --> 00:24:50,158
I took some of my aunt's molly
and I'm starting to tweak.
523
00:24:55,562 --> 00:24:57,077
Can you get any more?
524
00:25:18,517 --> 00:25:20,033
- Hey.
- Hey.
525
00:25:20,058 --> 00:25:21,791
- You heading home?
- I don't know.
526
00:25:21,827 --> 00:25:23,237
- I might do some paperwork.
- Oh, right.
527
00:25:23,262 --> 00:25:24,651
You're going to do paperwork
because you love it...
528
00:25:24,676 --> 00:25:26,396
Stop, wait.
529
00:25:26,465 --> 00:25:28,998
You are clearly avoiding something.
530
00:25:29,044 --> 00:25:31,668
- Come on.
- No, I'm serious.
531
00:25:31,704 --> 00:25:32,936
I don't want you to bottle it up, okay?
532
00:25:33,005 --> 00:25:35,205
You're going to get an ulcer.
Just talk to me.
533
00:25:35,274 --> 00:25:39,809
Okay. Here's what's bottled in.
534
00:25:39,845 --> 00:25:42,879
- Okay.
- I'm annoyed.
535
00:25:44,312 --> 00:25:46,708
We tracked down dozens of buyers,
536
00:25:46,780 --> 00:25:50,750
figuring out gang handles
and false last names.
537
00:25:50,814 --> 00:25:52,687
Yet the one guy we know the most about,
538
00:25:52,727 --> 00:25:56,227
Callum O'Malley, we can't find him.
539
00:25:56,274 --> 00:25:57,961
Can't even hand him a warrant.
540
00:25:58,898 --> 00:26:00,217
Okay.
541
00:26:00,279 --> 00:26:02,810
What if we went to get
a breakfast sandwich
542
00:26:02,842 --> 00:26:06,628
with a side order of sliding
by his last known residence?
543
00:26:13,888 --> 00:26:15,154
Oh.
544
00:26:17,827 --> 00:26:19,126
- Hi.
- Hi.
545
00:26:19,151 --> 00:26:21,141
Look at you. Entrez vous.
546
00:26:21,166 --> 00:26:23,387
My aunt here?
She's got something for me.
547
00:26:23,412 --> 00:26:26,523
Yeah, she's in the shower or something.
548
00:26:27,529 --> 00:26:29,674
She better not be giving
this to you for free.
549
00:26:30,635 --> 00:26:33,621
- This here stuff's worth $50 a pop.
- Yeah, okay.
550
00:26:33,646 --> 00:26:35,074
Just ignore him, he's messing with you.
551
00:26:35,114 --> 00:26:37,180
No, I wouldn't say ignore me.
552
00:26:37,216 --> 00:26:39,049
I can get that for cheaper at school.
553
00:26:39,085 --> 00:26:42,186
Cheaper ain't necessarily better,
but go ahead, I don't care.
554
00:26:42,255 --> 00:26:45,722
Now you, you need to get your
mom to screw her head on right
555
00:26:45,758 --> 00:26:48,374
so we can start
moving this stuff by the...
556
00:26:48,509 --> 00:26:51,477
Probably shouldn't talk about
this in front of a cop's kid.
557
00:26:52,144 --> 00:26:53,627
What?
558
00:26:54,434 --> 00:26:56,200
You brought a cop's kid here?
559
00:26:56,260 --> 00:26:58,027
- What are you, new?
- Don't. Don't!
560
00:26:58,069 --> 00:27:00,315
- Hey, hey, hey! Stop!
- What are you doing, man?
561
00:27:00,340 --> 00:27:02,091
You going to run home
and tell Mommy and Daddy
562
00:27:02,146 --> 00:27:03,583
that you saw big, bad drug dealer?
563
00:27:03,643 --> 00:27:05,612
Okay, he doesn't even live with his mom.
564
00:27:06,214 --> 00:27:08,532
Yeah, but you look like
you borrow clothes from yours.
565
00:27:09,916 --> 00:27:11,873
This is La Senza, punk.
566
00:27:14,587 --> 00:27:16,905
Oh, he's cute, Jackie,
I'll give you that.
567
00:27:16,992 --> 00:27:19,690
Jackie here used to date
my little brother.
568
00:27:19,759 --> 00:27:22,292
He was a big, badass drug dealer, right?
569
00:27:22,328 --> 00:27:25,029
Not so adorable and dorky like you.
570
00:27:25,031 --> 00:27:26,548
Let's get out of here, Elliot.
571
00:27:26,573 --> 00:27:27,642
No, no.
572
00:27:27,667 --> 00:27:29,484
See, now I'm going to need
some assurances, right?
573
00:27:29,509 --> 00:27:32,046
- Randy.
- Quiet.
574
00:27:33,610 --> 00:27:35,510
Open up the drawer.
575
00:27:36,206 --> 00:27:37,305
Hurry up.
576
00:27:37,330 --> 00:27:40,847
Open up the drawer. Look in, pick it up.
577
00:27:42,048 --> 00:27:43,616
Pick it up.
578
00:27:43,641 --> 00:27:45,997
That's it. Hold it in the air.
579
00:27:46,022 --> 00:27:48,619
Take a selfie with it. That's good.
580
00:27:48,644 --> 00:27:50,987
Yeah. Congratulations, man.
581
00:27:51,023 --> 00:27:53,175
Now your fingerprints
are all over that thing
582
00:27:53,200 --> 00:27:55,411
and that burner is so dirty,
583
00:27:55,436 --> 00:27:57,825
you're going to be attached
to everything that it's done.
584
00:27:57,857 --> 00:28:00,397
Try snitching now.
585
00:28:00,466 --> 00:28:02,961
Now we got that over with,
586
00:28:02,986 --> 00:28:05,716
go ahead and give him a freebie, babe.
587
00:28:07,572 --> 00:28:09,517
I need water.
588
00:28:10,167 --> 00:28:13,936
Yeah, woo!
589
00:28:22,888 --> 00:28:25,089
No one lives in this dump.
590
00:28:25,091 --> 00:28:26,809
Shame. Just because the land alone
591
00:28:26,872 --> 00:28:28,826
is probably worth like, six figures.
592
00:28:28,828 --> 00:28:30,427
Oh, hey.
593
00:28:31,254 --> 00:28:33,563
Hey, do you live around here?
594
00:28:34,033 --> 00:28:35,699
Yeah?
595
00:28:35,766 --> 00:28:37,314
Do you know who lives in this house?
596
00:28:40,373 --> 00:28:42,907
Nobody. They're in the ground.
597
00:28:44,049 --> 00:28:45,948
Did they die?
598
00:28:48,781 --> 00:28:50,967
Wait...
599
00:28:52,991 --> 00:28:56,040
Um, thank you.
600
00:28:56,121 --> 00:28:58,322
You should wear a helmet,
though, by the way.
601
00:28:58,391 --> 00:29:00,139
So, should we have a look-see
602
00:29:00,258 --> 00:29:02,726
or do you have a crosswalk to guard?
603
00:29:02,795 --> 00:29:04,862
Dibs on the front.
604
00:29:14,707 --> 00:29:16,392
Police.
605
00:29:17,681 --> 00:29:19,647
Anyone home?
606
00:29:22,715 --> 00:29:24,014
Police.
607
00:29:28,164 --> 00:29:29,963
Hello?
608
00:29:31,191 --> 00:29:33,326
Police.
609
00:29:41,901 --> 00:29:43,366
Hello?
610
00:29:57,333 --> 00:29:58,766
Hello?
611
00:30:00,246 --> 00:30:02,378
Hello?
612
00:30:23,023 --> 00:30:24,422
Ooh.
613
00:30:46,113 --> 00:30:47,413
Wow.
614
00:31:24,163 --> 00:31:27,542
Whoa. Jesus.
615
00:31:31,410 --> 00:31:33,961
- Wazowski.
- What?
616
00:31:33,986 --> 00:31:36,115
You got to come see this.
617
00:31:41,178 --> 00:31:42,577
Hey.
618
00:31:43,322 --> 00:31:45,338
Oh, no, no, no!
619
00:31:45,371 --> 00:31:47,490
Come on kid, open the door.
620
00:31:50,363 --> 00:31:52,392
We got us a problem.
621
00:31:59,834 --> 00:32:01,230
Sam? Sam!
622
00:32:26,399 --> 00:32:29,256
Wazowski? Wazowski!
623
00:32:30,670 --> 00:32:31,952
- Are you okay?
- No, no, no, no.
624
00:32:31,977 --> 00:32:33,537
Don't come in, don't come in.
625
00:32:33,672 --> 00:32:35,104
- The room is rigged.
- What?
626
00:32:35,159 --> 00:32:36,740
I stepped on something.
627
00:32:36,783 --> 00:32:40,550
- I set off a trigger.
- Um... Okay.
628
00:32:44,216 --> 00:32:45,882
I'm calling ETF, just stay put.
629
00:32:46,847 --> 00:32:48,930
Is it ringing?
630
00:32:49,049 --> 00:32:51,428
Must be a cell jammer in here,
I can't get a signal.
631
00:32:51,453 --> 00:32:52,508
Okay, you know what? I'm coming out.
632
00:32:52,533 --> 00:32:53,620
Sam.
633
00:32:56,472 --> 00:32:57,621
Are you okay?
634
00:32:58,473 --> 00:33:00,847
- I'm okay.
- Just don't move, all right?
635
00:33:00,872 --> 00:33:02,841
Just let me think for a minute, okay?
636
00:33:02,866 --> 00:33:05,191
I'm going to get us out of here.
637
00:33:06,243 --> 00:33:08,496
Here. Put this on, okay?
638
00:33:08,554 --> 00:33:10,100
You think I'm going to
get shot, is that it?
639
00:33:10,125 --> 00:33:11,946
You'll be fine, just stay put.
640
00:33:12,677 --> 00:33:14,409
Duff, don't go!
641
00:33:16,182 --> 00:33:17,580
So, yeah.
642
00:33:17,616 --> 00:33:19,327
What do we know about this Callum again?
643
00:33:19,352 --> 00:33:20,984
Let's talk it through.
644
00:33:20,986 --> 00:33:22,719
He's a military engineer.
645
00:33:22,722 --> 00:33:25,010
All right, so that means
he wouldn't build something
646
00:33:25,035 --> 00:33:27,232
he couldn't get out of,
which means there's probably
647
00:33:27,257 --> 00:33:30,408
a way to turn this funhouse off, yeah.
648
00:33:33,724 --> 00:33:34,990
Okay.
649
00:33:35,059 --> 00:33:40,053
Kid said whoever lived
here was in the ground.
650
00:33:40,086 --> 00:33:41,691
So maybe he was talking about a bunker.
651
00:33:41,716 --> 00:33:42,850
Is that insane?
652
00:33:42,875 --> 00:33:45,075
Whoever lives here is definitely insane.
653
00:33:45,594 --> 00:33:48,929
I think that kid was
talking about his own family.
654
00:33:48,954 --> 00:33:51,092
Yeah, the kid's the one
who locked us in the damn house.
655
00:33:51,117 --> 00:33:52,716
Who knows where he's at now.
656
00:33:55,087 --> 00:33:56,286
Hey, Duff.
657
00:33:56,421 --> 00:33:59,498
If you were ever going to
tell me what was bothering you,
658
00:33:59,535 --> 00:34:02,188
I could really use
a distraction right now.
659
00:34:05,977 --> 00:34:07,310
Like, before I die!
660
00:34:07,366 --> 00:34:09,232
You're not going to die, all right?
661
00:34:09,268 --> 00:34:10,944
Why won't you tell me?
662
00:34:10,969 --> 00:34:12,436
I think you're being ridiculous!
663
00:34:12,943 --> 00:34:16,411
It's Keegan, all right?
664
00:34:21,847 --> 00:34:26,460
He beat up that kid, unprovoked.
665
00:34:26,579 --> 00:34:28,612
I saw it on the surveillance footage.
666
00:34:32,224 --> 00:34:33,995
Are you going to tell SIU?
667
00:34:38,741 --> 00:34:41,168
Uh, hopefully...
668
00:34:42,033 --> 00:34:43,479
I won't have to.
669
00:34:45,394 --> 00:34:48,218
- Hey, are you on the floor?
- Yeah, why?
670
00:34:51,066 --> 00:34:53,253
- Jesus.
- I think I found the triggers.
671
00:34:53,316 --> 00:34:55,872
- Oh, really?
- Get under the vest, okay?
672
00:34:57,014 --> 00:34:58,393
Okay.
673
00:34:58,467 --> 00:34:59,923
All right, I'm going to
count down from three.
674
00:34:59,948 --> 00:35:01,552
- You ready?
- Yes.
675
00:35:01,687 --> 00:35:05,044
Three, two...
676
00:35:19,972 --> 00:35:22,372
Sam? Are you okay?
677
00:35:25,711 --> 00:35:27,164
I'm okay.
678
00:35:29,574 --> 00:35:31,106
- Okay.
- I'm okay.
679
00:35:31,188 --> 00:35:33,966
Okay. So just get up slowly, all right?
680
00:35:34,719 --> 00:35:36,366
Watch your step.
681
00:35:36,442 --> 00:35:37,952
Take your time.
682
00:35:38,029 --> 00:35:39,569
Take your time. Take your time.
683
00:35:39,680 --> 00:35:41,124
Okay.
684
00:35:41,164 --> 00:35:43,870
- Okay, you're good.
- Thank you.
685
00:35:43,910 --> 00:35:45,439
Yeah, that's what
friends are for, right?
686
00:35:46,036 --> 00:35:47,773
Did you mean that?
687
00:35:47,798 --> 00:35:49,999
- Well, it's just a saying really.
- I think you meant it.
688
00:35:50,026 --> 00:35:51,656
- Let's table that.
- Nope.
689
00:35:51,681 --> 00:35:53,003
Let's go, let's get out of here.
690
00:35:53,054 --> 00:35:55,133
You ever pick six locks before?
691
00:35:55,213 --> 00:35:56,516
Trying...
692
00:35:58,544 --> 00:36:01,544
Barnies.
693
00:36:01,614 --> 00:36:03,213
Guns on the floor.
694
00:36:04,884 --> 00:36:05,959
Please and thank you!
695
00:36:16,658 --> 00:36:18,628
Barnies in my house...
696
00:36:18,688 --> 00:36:20,847
Callum, I think there's
been a terrible mistake.
697
00:36:20,920 --> 00:36:25,247
A big mistake. I was born a mistake.
698
00:36:25,334 --> 00:36:28,231
School... Mistake after mistake.
699
00:36:28,294 --> 00:36:29,773
College.
700
00:36:29,908 --> 00:36:34,607
And then another huge mistake
was joining the military.
701
00:36:35,688 --> 00:36:37,884
Killed five innocent people over there.
702
00:36:37,988 --> 00:36:42,660
My superiors decided to deem
that a mistake as well.
703
00:36:50,227 --> 00:36:55,426
See, I do believe there's a time
and a place for violence,
704
00:36:55,545 --> 00:36:59,305
like when I find two barnies in my house
705
00:36:59,678 --> 00:37:02,452
without papers
to justify their trespassing.
706
00:37:02,527 --> 00:37:08,607
I think that this is exactly
that time and place...
707
00:37:15,246 --> 00:37:18,833
This little piggy has been
mucking with my toys, eh?
708
00:37:20,892 --> 00:37:22,955
No matter, there's more
where that came from.
709
00:37:23,037 --> 00:37:25,015
I got something for you, you just wait.
710
00:37:28,116 --> 00:37:29,752
Duff, I don't have
the training for this.
711
00:37:29,809 --> 00:37:31,827
I didn't take that course.
You know, there's courses on hostage...
712
00:37:31,864 --> 00:37:32,958
I didn't take it. Did you take it?
713
00:37:32,990 --> 00:37:34,870
- Because I didn't take it. There's a bunch...
- Shh. Quiet.
714
00:37:34,959 --> 00:37:36,663
Listen, right now you
need to distract him
715
00:37:36,688 --> 00:37:38,378
with a good old negotiation, okay?
716
00:37:39,994 --> 00:37:41,763
Hot lava.
717
00:37:41,833 --> 00:37:43,098
Woo!
718
00:37:43,539 --> 00:37:46,206
Just remember what I taught you
and lean in to the truth.
719
00:37:46,322 --> 00:37:48,321
You can do this.
720
00:37:51,098 --> 00:37:52,297
Hey, Callum.
721
00:37:53,844 --> 00:37:55,692
Hey, Callum, can I talk to...? Yeah, hi.
722
00:37:55,717 --> 00:37:57,866
I just, I know the game, hot lava.
723
00:37:57,891 --> 00:37:59,291
I used to play it when I was a kid.
724
00:37:59,316 --> 00:38:02,165
Like the floor is lava
and then the couch is safe,
725
00:38:02,190 --> 00:38:03,522
so stay off the floor and you'll be fine
726
00:38:03,547 --> 00:38:04,974
but it's "barnies" that I don't...
727
00:38:04,999 --> 00:38:06,388
I don't know what that means.
728
00:38:06,983 --> 00:38:08,703
What, you never watch television?
729
00:38:08,739 --> 00:38:11,925
No, it's just all jigsaws
and solitaire for me.
730
00:38:13,631 --> 00:38:18,191
Barney Miller, classy cops, classy pigs.
731
00:38:18,216 --> 00:38:20,341
You two are certainly no exception.
732
00:38:20,366 --> 00:38:21,468
Pigs are cute.
They're pretty smart, too.
733
00:38:21,493 --> 00:38:25,562
- You might like a pig.
- Pigs are ham, pork, bacon.
734
00:38:25,587 --> 00:38:27,386
Well, if I was bacon I think I would be
735
00:38:27,388 --> 00:38:29,388
emotionally intuitive bacon and...
736
00:38:29,920 --> 00:38:33,659
Callum, I just don't think
you're always this way.
737
00:38:34,254 --> 00:38:35,824
I don't know.
738
00:38:35,849 --> 00:38:38,464
Two tours in Afghanistan, giving
your life to an institution...
739
00:38:38,533 --> 00:38:40,266
You think you know me?
740
00:38:40,401 --> 00:38:42,335
You don't know me.
741
00:38:43,400 --> 00:38:46,401
What does your son think about this?
742
00:38:48,076 --> 00:38:52,094
My son will grow up
without your confines
743
00:38:52,190 --> 00:38:54,057
and constrictions.
744
00:38:55,783 --> 00:38:58,110
I have a son
745
00:38:58,843 --> 00:39:00,819
and I tried to bring him up
746
00:39:01,222 --> 00:39:03,889
like with my work ethic and my morals.
747
00:39:03,925 --> 00:39:05,424
But guess what?
748
00:39:05,449 --> 00:39:08,206
He pushed me away. He pushed me away.
749
00:39:08,239 --> 00:39:09,808
No, he doesn't want be
750
00:39:09,832 --> 00:39:11,355
- anything like me.
- Please, please, come on.
751
00:39:11,389 --> 00:39:13,365
I would not blame him.
752
00:39:13,401 --> 00:39:16,861
You shut your mouth
about my son, all right?
753
00:39:16,917 --> 00:39:19,326
Because if you don't, I will gut you,
754
00:39:19,351 --> 00:39:20,550
put you on a spit,
755
00:39:20,575 --> 00:39:23,352
and roast you up
like the little piggy you are.
756
00:39:51,121 --> 00:39:54,012
- Nice job, Wazowski.
- You too, Duff.
757
00:39:54,560 --> 00:39:56,454
Thought I was going to die in there.
758
00:39:56,517 --> 00:39:58,961
- Oh yeah. 100%.
- What?
759
00:39:59,342 --> 00:40:01,453
Of course, not. I had it.
760
00:40:01,558 --> 00:40:03,094
- We... had it.
- We had it.
761
00:40:03,119 --> 00:40:04,627
We definitely had it.
762
00:40:04,652 --> 00:40:08,086
We had it. We had it. We had it.
763
00:40:08,122 --> 00:40:09,432
Oh, look at you.
764
00:40:09,457 --> 00:40:12,224
We had it. We had it. We had it.
765
00:40:12,260 --> 00:40:13,936
I can't believe this bust.
766
00:40:13,961 --> 00:40:17,366
We're going to be hauling guns
out of this dump for days.
767
00:40:19,300 --> 00:40:23,116
Speaking of, I should probably
go and just make sure
768
00:40:23,141 --> 00:40:25,052
that they've counted all the bullets.
769
00:40:30,495 --> 00:40:31,977
Okay, what was that about?
770
00:40:32,013 --> 00:40:33,845
I don't know.
771
00:40:35,450 --> 00:40:38,711
Have you heard anything from Keegan?
772
00:40:39,035 --> 00:40:40,879
No, why?
773
00:40:43,402 --> 00:40:45,291
You might want to take a look at this.
774
00:40:48,230 --> 00:40:49,578
Night.
775
00:40:49,964 --> 00:40:51,586
Night.
776
00:40:55,670 --> 00:41:00,341
This is the purest stuff
I ever had in my life.
777
00:41:00,420 --> 00:41:02,141
Are you feeling it?
778
00:41:02,347 --> 00:41:03,880
Yeah, I am.
779
00:41:08,660 --> 00:41:11,551
Yo, play more music.
780
00:41:12,131 --> 00:41:14,264
I want to dance.
781
00:41:17,270 --> 00:41:18,903
This one.
782
00:41:19,111 --> 00:41:21,642
Nice throwback.
783
00:41:30,104 --> 00:41:35,428
? I have given,
I have given and got none ?
784
00:41:36,344 --> 00:41:41,500
? Still I'm driven by
something I can't explain ?
785
00:41:41,595 --> 00:41:43,582
What is this?
786
00:41:43,651 --> 00:41:45,423
I heard about your day.
787
00:41:45,502 --> 00:41:49,993
Figured you could use a nice
dinner and a glass of wine.
788
00:41:51,056 --> 00:41:53,096
Come on, now, Kel. You gave me a key.
789
00:41:53,159 --> 00:41:55,461
Yeah, to water my plants.
790
00:41:55,530 --> 00:41:58,075
All right. Here I go.
791
00:41:59,700 --> 00:42:01,500
You just killed my plant.
792
00:42:01,889 --> 00:42:04,357
And I will kill every
one of these bastards
793
00:42:04,455 --> 00:42:06,659
for taking your attention away from me.
794
00:42:11,846 --> 00:42:13,954
Why are you so crazy?
795
00:42:14,143 --> 00:42:15,993
You know I'm playing.
796
00:42:16,784 --> 00:42:20,018
But I think you had
enough crazy for one day.
797
00:42:24,032 --> 00:42:25,765
I'm better now.
798
00:42:28,363 --> 00:42:34,276
? Wipe the grin off of my
face to hide the blame ?
799
00:42:35,103 --> 00:42:38,164
? It isn't worth the tears you cry ?
800
00:42:38,189 --> 00:42:41,886
? To have a perfect alibi ?
801
00:42:41,933 --> 00:42:43,028
? Now I'm beaten ?
802
00:42:43,100 --> 00:42:48,040
? At the hands of my own game ?
803
00:42:48,135 --> 00:42:54,431
? Let it rain ?
804
00:42:54,537 --> 00:42:59,253
? Let it rain on me ?
805
00:43:01,031 --> 00:43:03,847
? Let it rain ?
806
00:43:03,954 --> 00:43:07,387
? Oh let it rain ?
807
00:43:07,490 --> 00:43:14,897
? Let it rain on me ?
808
00:43:15,003 --> 00:43:19,939
-- Subs by kinglouisxx --
for www.addic7ed.com
58115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.