Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:02,766
{\an7}Previously on "Philly DA..."
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,033
{\an7}- For 30 years, the policy
was "lock 'em up.
3
00:00:06,066 --> 00:00:08,866
{\an7}Lock more of 'em up.
Lock 'em up for longer."
4
00:00:08,900 --> 00:00:11,533
{\an7}- From the very beginning,
District Attorney Larry Krasner
5
00:00:11,566 --> 00:00:14,633
{\an7}developed policies that
focused on second chances
6
00:00:14,666 --> 00:00:16,100
{\an7}as opposed to punishment.
7
00:00:16,133 --> 00:00:18,566
{\an1}- This is the seventh year
anniversary of my son's death.
8
00:00:18,600 --> 00:00:20,800
For me to work
on victim services
9
00:00:20,833 --> 00:00:23,500
{\an1}in my son's memory
is awesome for me.
10
00:00:23,533 --> 00:00:25,533
{\an1}- Our family is angry.
11
00:00:25,566 --> 00:00:27,100
{\an1}This DA is not for the victims.
12
00:00:27,133 --> 00:00:29,800
{\an1}- Do you favor criminals, is
the question.
13
00:00:32,200 --> 00:00:33,633
{\an1}- This is a call from...
14
00:00:33,666 --> 00:00:36,466
{\an1}- Pennsylvania State
Correctional Institution.
15
00:00:36,500 --> 00:00:38,933
{\an1}- This call is subject
to recording and monitoring.
16
00:01:20,200 --> 00:01:21,800
{\an8}- And, um...
17
00:02:07,533 --> 00:02:09,566
{\an8}[buzzer buzzing]
18
00:02:09,600 --> 00:02:12,566
[dramatic music]
19
00:02:12,600 --> 00:02:19,633
♪
20
00:02:22,300 --> 00:02:23,933
{\an7}- Welcome to Radio Times.
21
00:02:23,966 --> 00:02:26,000
{\an8}Let's talk about
juvenile lifers.
22
00:02:26,033 --> 00:02:28,300
{\an7}Philadelphia apparently
sentenced more teenagers
23
00:02:28,333 --> 00:02:30,500
{\an8}to life
than any other jurisdiction.
24
00:02:30,533 --> 00:02:33,766
{\an7}- Pennsylvania had more
juvenile lifers at the time
25
00:02:33,800 --> 00:02:35,100
{\an7}the Supreme Court said
26
00:02:35,133 --> 00:02:36,966
{\an7}that juvenile life
was unconstitutional,
27
00:02:37,000 --> 00:02:38,500
{\an7}than any other state
28
00:02:38,533 --> 00:02:41,533
{\an7}and than any other country
in the world.
29
00:02:41,566 --> 00:02:44,733
{\an7}- So since the Supreme Court
made that decision,
30
00:02:44,766 --> 00:02:47,033
{\an7}what has your office done
on this issue?
31
00:02:47,066 --> 00:02:51,166
{\an7}- We are charged with
conducting the resentencings.
32
00:02:51,200 --> 00:02:52,633
{\an8}In general, our recommendations
33
00:02:52,666 --> 00:02:55,033
{\an8}are lower than
the prior administration.
34
00:02:55,066 --> 00:02:58,833
{\an1}- Because... what, we change?
- Yeah, people can change.
35
00:02:58,866 --> 00:02:59,866
♪
36
00:02:59,900 --> 00:03:01,533
[phone ringing]
37
00:03:01,566 --> 00:03:04,533
{\an1}[indistinct chatter]
38
00:03:04,566 --> 00:03:11,600
♪
39
00:03:16,100 --> 00:03:18,233
{\an1}- I'm gonna give you Bob's copy.
40
00:03:19,600 --> 00:03:23,066
{\an1}All right, we are considering
new sentencing
41
00:03:23,100 --> 00:03:25,333
of defendant Joseph Chamberlain.
42
00:03:25,366 --> 00:03:28,533
This case is
from April 20th, 1992.
43
00:03:28,566 --> 00:03:30,300
{\an1}It's a first degree murder case.
44
00:03:30,333 --> 00:03:32,333
{\an1}The victim in this case
was a 15 year old
45
00:03:32,366 --> 00:03:34,466
{\an1}by the name of Sultan Ahmad.
46
00:03:34,500 --> 00:03:36,166
{\an1}Ahmad and the defendant,
Mr. Chamberlain,
47
00:03:36,200 --> 00:03:37,566
{\an1}had an ongoing fight.
48
00:03:37,600 --> 00:03:39,133
{\an1}On this date, Sultan Ahmad
49
00:03:39,166 --> 00:03:41,333
{\an7}went over to the home
of a co-defendant in this case,
50
00:03:41,366 --> 00:03:43,266
{\an7}whose name was Kasam Hennix.
51
00:03:43,466 --> 00:03:45,433
Hennix called
and let Chamberlain know
52
00:03:45,466 --> 00:03:47,266
{\an1}that Ahmad was at his home.
53
00:03:47,300 --> 00:03:48,633
At that point,
Joseph Chamberlain
54
00:03:48,666 --> 00:03:50,600
grabbed a shotgun
from his closet.
55
00:03:50,633 --> 00:03:52,733
{\an1}The gun was hidden
and the three of them
56
00:03:52,766 --> 00:03:54,966
{\an1}walked to the park.
Once they were in the park,
57
00:03:55,000 --> 00:03:57,900
{\an1}Chamberlain pulled the gun out
and handed it to Hennix,
58
00:03:57,933 --> 00:04:02,166
{\an1}who said he accidentally shot
Sultan Ahmad in both legs.
59
00:04:02,200 --> 00:04:03,533
The gun jammed.
60
00:04:03,566 --> 00:04:06,066
{\an1}He handed the gun back
to Chamberlain who fixed it
61
00:04:06,100 --> 00:04:08,600
{\an1}and then shot the victim
in the stomach and the head.
62
00:04:08,633 --> 00:04:12,366
{\an1}The bottom line is that
this was an assassination.
63
00:04:12,400 --> 00:04:15,733
{\an1}The victim in this case,
Sultan Ahmad... you actually know
64
00:04:15,766 --> 00:04:18,000
the family before
this happened, right?
65
00:04:18,033 --> 00:04:19,233
And after...
- That's correct.
66
00:04:19,266 --> 00:04:22,666
The father was...
Worked in the mayor's office.
67
00:04:22,700 --> 00:04:26,566
{\an1}- This case was originally
a death penalty case.
68
00:04:26,600 --> 00:04:29,366
{\an1}The jury came back
with a first degree conviction.
69
00:04:29,933 --> 00:04:32,200
{\an1}And Joseph Chamberlain
was sentenced to life,
70
00:04:32,233 --> 00:04:35,333
plus two and
a half years consecutive.
71
00:04:35,366 --> 00:04:38,000
Mr. Chamberlain
had 20 misconducts.
72
00:04:38,033 --> 00:04:40,433
{\an1}The last one had been in 2013,
73
00:04:40,466 --> 00:04:42,066
and that was
for tattooing himself.
74
00:04:42,100 --> 00:04:44,166
{\an1}He'd also gotten his GED.
75
00:04:44,200 --> 00:04:47,133
{\an1}- I mean, this adjustment
ranks how in general?
76
00:04:47,166 --> 00:04:48,509
- I would say
this is a very average
77
00:04:48,533 --> 00:04:51,366
{\an1}and non-concerning adjustment.
78
00:04:51,400 --> 00:04:53,333
There was nothing
about this adjustment
79
00:04:53,366 --> 00:04:55,000
{\an1}that caused me pause.
80
00:04:55,033 --> 00:04:56,566
{\an1}- No criminal prosecutions...
- No.
81
00:04:56,600 --> 00:04:59,600
{\an1}- And two or three assaultive
incidents in 24 years.
82
00:05:03,300 --> 00:05:04,933
{\an1}- There are some people,
83
00:05:04,966 --> 00:05:08,233
who in my view
should never leave jail,
84
00:05:08,266 --> 00:05:09,966
but not many.
85
00:05:10,000 --> 00:05:12,233
{\an1}There is a much, much larger
number of people
86
00:05:12,266 --> 00:05:15,500
{\an1}who, without the slightest
hope of freedom...
87
00:05:16,300 --> 00:05:21,066
You know, became
really useful people,
88
00:05:21,100 --> 00:05:23,900
{\an1}decent people in jail.
89
00:05:23,933 --> 00:05:27,600
{\an1}None of it made up for
the crime they had committed,
90
00:05:27,633 --> 00:05:30,933
{\an1}but all of it defined
who they had become
91
00:05:30,966 --> 00:05:34,400
{\an1}at a certain point later
in their life.
92
00:05:34,433 --> 00:05:36,433
{\an1}This ideology that people
never change,
93
00:05:36,466 --> 00:05:39,766
{\an1}that the world is only made
up of monsters
94
00:05:39,800 --> 00:05:42,600
{\an1}and saints just isn't true.
95
00:05:42,633 --> 00:05:44,100
Everything that I've experienced
96
00:05:44,133 --> 00:05:46,266
in 30 years in criminal justice
97
00:05:46,300 --> 00:05:48,700
{\an1}tells me that even people
who have done
98
00:05:48,733 --> 00:05:52,566
monstrous things
early in life...
99
00:05:52,600 --> 00:05:55,966
{\an1}seldom are monsters
when they are much older.
100
00:05:57,600 --> 00:06:00,200
What we're doing
is an existential threat
101
00:06:00,233 --> 00:06:02,966
{\an1}to fundamental views
about human beings.
102
00:06:03,000 --> 00:06:05,966
[somber music]
103
00:06:06,000 --> 00:06:13,033
♪
104
00:06:22,933 --> 00:06:25,033
{\an1}- Joseph Chamberlain left
the courtroom knowing
105
00:06:25,066 --> 00:06:26,500
{\an1}he'd never see freedom again.
106
00:06:26,533 --> 00:06:28,533
{\an1}He and co-defendant Kasam Hennix
107
00:06:28,566 --> 00:06:31,633
{\an7}were convicted of killing
15-year-old Sultan Ahmad
108
00:06:31,666 --> 00:06:34,533
{\an7}with a sawed-off shotgun
in Hunting Park 2 years ago.
109
00:06:35,733 --> 00:06:37,633
Hennix got
a third-degree verdict.
110
00:06:37,666 --> 00:06:40,133
{\an1}Chamberlain was convicted
of first degree murder.
111
00:06:40,166 --> 00:06:47,200
♪
112
00:06:51,400 --> 00:06:52,933
{\an1}- Ahmad's father,
a city official
113
00:06:52,966 --> 00:06:55,566
{\an1}known for his active stance
against youth violence.
114
00:06:55,600 --> 00:06:57,966
{\an1}He has established a
scholarship in his son's name
115
00:06:58,000 --> 00:07:01,366
{\an1}as one step in his continued
battle against violence.
116
00:07:01,400 --> 00:07:02,833
- We're working to put a message
117
00:07:02,866 --> 00:07:04,700
{\an1}of anti-violence out there.
118
00:07:04,733 --> 00:07:07,500
{\an1}Trying to help young people
to create a situation
119
00:07:07,533 --> 00:07:11,566
of mediating
through non-violence
120
00:07:11,600 --> 00:07:13,666
{\an1}and trying to deal
with conflict resolution.
121
00:07:13,700 --> 00:07:20,366
♪
122
00:07:21,300 --> 00:07:24,000
These are Sultan.
123
00:07:24,033 --> 00:07:25,800
{\an1}That's Sultan right there.
124
00:07:25,833 --> 00:07:27,533
That's my man.
125
00:07:27,566 --> 00:07:30,533
{\an1}Sultan Jihad Ahmad.
126
00:07:30,566 --> 00:07:34,100
{\an1}And this is one of the portrait
pictures that we had of him.
127
00:07:34,133 --> 00:07:35,442
- Is that the one
that they painted?
128
00:07:35,466 --> 00:07:37,933
{\an1}- Yeah, they painted
a portrait of this picture.
129
00:07:37,966 --> 00:07:40,700
{\an1}Those were his favorite colors:
blue, mauve, and teal.
130
00:07:40,733 --> 00:07:46,066
{\an7}Sultan was a young,
energetic young man.
131
00:07:47,033 --> 00:07:49,533
{\an7}He was quite active in...
132
00:07:49,566 --> 00:07:52,300
in a lot of
community activities.
133
00:07:52,333 --> 00:07:55,433
{\an1}His grandfather gave him
the name called Eatmore.
134
00:07:55,466 --> 00:07:57,133
{\an1}They gave him that name
because every time
135
00:07:57,166 --> 00:07:58,442
he went
to his grandfather's house,
136
00:07:58,466 --> 00:07:59,742
{\an1}he would eat up everything
that was over there.
137
00:07:59,766 --> 00:08:01,733
- Yeah.
138
00:08:01,766 --> 00:08:03,866
{\an1}- So those were good memories.
139
00:08:06,633 --> 00:08:09,033
{\an1}[children playing outside]
140
00:08:10,333 --> 00:08:12,866
{\an1}In '92, the police
came to meet with me
141
00:08:12,900 --> 00:08:16,066
and told me that
there was some tragic news.
142
00:08:16,100 --> 00:08:19,166
{\an1}You know, I didn't see... think
of it in any way personal
143
00:08:19,200 --> 00:08:21,100
because we work
with the police department,
144
00:08:21,133 --> 00:08:23,433
so I just thought
something had happened
145
00:08:23,466 --> 00:08:26,933
{\an1}or I thought my son got
involved with something.
146
00:08:26,966 --> 00:08:29,666
{\an1}And then they told us that he
was murdered in Hunting Park.
147
00:08:29,700 --> 00:08:33,233
{\an1}And, you know, my whole world
kind of collapsed right then.
148
00:08:34,233 --> 00:08:36,900
{\an1}- I thought something
had happened to him.
149
00:08:36,933 --> 00:08:40,900
{\an7}And when I got in there,
he was just a wreck.
150
00:08:40,933 --> 00:08:42,666
{\an8}And I'm, like...
151
00:08:42,700 --> 00:08:45,666
{\an7}You know, it was horrible.
152
00:08:45,700 --> 00:08:48,033
{\an7}It was really horrible.
153
00:08:48,066 --> 00:08:51,500
{\an1}A parent's worst nightmare.
154
00:08:51,533 --> 00:08:53,966
{\an1}I was for the death penalty.
155
00:08:55,566 --> 00:08:58,166
{\an1}You know, I really was.
156
00:08:58,200 --> 00:09:01,366
I was hurt.
You know, you took my child,
157
00:09:01,400 --> 00:09:04,233
{\an1}so you need to die too,
as far as I was concerned.
158
00:09:04,266 --> 00:09:07,233
[soft music]
159
00:09:07,266 --> 00:09:14,300
{\an8}♪
160
00:09:25,533 --> 00:09:28,866
{\an8}- You're welcome.
161
00:09:30,233 --> 00:09:33,300
{\an7}I remember when your son
was shot.
162
00:09:33,333 --> 00:09:36,200
{\an8}I remember that.
163
00:09:36,233 --> 00:09:38,100
{\an7}- People have good intentions
and they say,
164
00:09:38,133 --> 00:09:40,233
{\an1}"I knew how you feel,"
but they really don't.
165
00:09:40,266 --> 00:09:42,100
{\an1}But you know how we feel.
- You do.
166
00:09:42,133 --> 00:09:44,433
{\an1}- Because you're a mother
who's lost one too.
167
00:09:46,833 --> 00:09:50,600
{\an1}- So... the conversation
on Monday
168
00:09:50,633 --> 00:09:52,300
is going to be about Chamberlain
169
00:09:52,333 --> 00:09:54,800
{\an1}and the conditions
of his release.
170
00:09:54,833 --> 00:09:57,066
You can say
you don't want him released.
171
00:09:57,100 --> 00:09:58,666
So, all the time
you need to take...
172
00:09:58,700 --> 00:10:00,466
{\an1}- They make a ruling right then
and there?
173
00:10:00,500 --> 00:10:01,900
- No.
- No.
174
00:10:01,933 --> 00:10:03,966
{\an1}- No, they take everything
under consideration
175
00:10:04,000 --> 00:10:05,233
{\an1}and they make that later,
176
00:10:05,266 --> 00:10:07,866
{\an1}and then they'll notify you
of their ruling.
177
00:10:07,900 --> 00:10:11,600
{\an7}- So the question is,
how do we know that for a fact?
178
00:10:11,633 --> 00:10:13,700
{\an7}Like, what if he still had
malice in his heart beat,
179
00:10:13,733 --> 00:10:15,300
{\an7}you know, against our family?
180
00:10:15,333 --> 00:10:16,709
{\an1}You know what I mean?
- You don't know.
181
00:10:16,733 --> 00:10:19,466
{\an1}- There's nothing that
you can determine about that.
182
00:10:19,500 --> 00:10:21,533
{\an1}Right now it's time for us to
183
00:10:21,566 --> 00:10:24,666
{\an1}not begin to, I think,
turn ourselves backwards
184
00:10:24,700 --> 00:10:27,633
{\an1}so we're, you know,
trying to relive that past.
185
00:10:27,666 --> 00:10:29,342
{\an1}Because I don't think
we're capturing any...
186
00:10:29,366 --> 00:10:31,400
{\an1}- It's not a point about trying
to relive the past.
187
00:10:31,433 --> 00:10:34,633
{\an1}I mean, you're going to live it
as long as you're alive.
188
00:10:34,666 --> 00:10:36,500
{\an1}So it's not reliving the past.
189
00:10:36,533 --> 00:10:39,666
{\an1}We can't determine
what Joseph is gonna do
190
00:10:39,700 --> 00:10:42,233
{\an1}once he's released.
- Right.
191
00:10:42,266 --> 00:10:44,666
{\an1}- Whatever he does,
he's going to do it.
192
00:10:44,700 --> 00:10:46,600
{\an1}Be good, bad, or indifferent.
193
00:10:46,633 --> 00:10:48,033
- Right.
194
00:10:48,066 --> 00:10:51,066
{\an1}- He wants to meet
with Chamberlain personally,
195
00:10:51,100 --> 00:10:52,766
face-to-face.
- Absolutely.
196
00:10:52,800 --> 00:10:54,100
That's important.
Yes.
197
00:10:54,133 --> 00:10:57,066
{\an1}- You don't agree, Harriet?
198
00:10:58,000 --> 00:11:00,433
{\an1}- That's all on him.
199
00:11:00,466 --> 00:11:02,100
- I would want
to sit down with him.
200
00:11:02,133 --> 00:11:05,966
{\an1}I would want to really talk
with him.
201
00:11:06,000 --> 00:11:08,266
{\an1}One-on-one, man-to-man.
202
00:11:08,300 --> 00:11:10,900
{\an1}And see what that brings about.
203
00:11:13,466 --> 00:11:16,466
{\an1}- But can we know what's really
in somebody's heart?
204
00:11:16,500 --> 00:11:17,733
I don't think so.
205
00:11:17,766 --> 00:11:20,033
What we can do is
we can look at their actions.
206
00:11:20,066 --> 00:11:22,200
The young man
that took my son's life,
207
00:11:22,233 --> 00:11:24,333
{\an1}it's nothing that he can do
208
00:11:24,366 --> 00:11:27,200
that'll take
that pain away, right?
209
00:11:27,233 --> 00:11:29,766
{\an1}But if he can help
another person from offending
210
00:11:29,800 --> 00:11:32,066
or from killing somebody else...
211
00:11:33,566 --> 00:11:37,766
{\an1}For me, giving him a chance
is worth it...
212
00:11:37,800 --> 00:11:39,866
{\an1}because what we really want
at the end of the day...
213
00:11:39,900 --> 00:11:42,566
{\an1}and I know that's what your
family works for every day...
214
00:11:42,600 --> 00:11:46,700
{\an7}is for this to stop.
Like, for this to just stop.
215
00:11:56,633 --> 00:12:03,666
{\an8}♪♪
216
00:12:04,533 --> 00:12:06,800
{\an7}- I am not an attorney
as you can tell by my attire.
217
00:12:06,833 --> 00:12:08,333
{\an7}I do not have to dress up nicely
218
00:12:08,366 --> 00:12:11,533
{\an7}like everybody else here,
which is a perk I think.
219
00:12:11,566 --> 00:12:14,733
{\an7}I am a criminologist, which
means that I have a PHD
220
00:12:14,766 --> 00:12:16,833
{\an8}in criminology,
law, and justice.
221
00:12:16,866 --> 00:12:19,233
{\an1}I joined the office to help be
222
00:12:19,266 --> 00:12:22,500
{\an1}a part of this exciting reform.
223
00:12:22,533 --> 00:12:24,400
- Have you,
in your legal analysis
224
00:12:24,433 --> 00:12:26,833
{\an1}or policy analysis,
225
00:12:26,866 --> 00:12:30,166
{\an1}found any kind of confirmation
226
00:12:30,200 --> 00:12:33,833
{\an1}that refocusing our energies
away from low-level violations
227
00:12:33,866 --> 00:12:36,633
will be better
preventing violent crimes?
228
00:12:36,666 --> 00:12:38,500
{\an1}- I can't think of research
that suggests
229
00:12:38,533 --> 00:12:42,300
{\an1}that enforcing low-level crimes
reduces serious crimes.
230
00:12:43,466 --> 00:12:46,333
{\an1}Broken windows in New York
might be spoken about,
231
00:12:46,366 --> 00:12:48,033
{\an1}but now they've stopped
enforcing
232
00:12:48,066 --> 00:12:50,400
{\an1}those low-level crimes
and crime hasn't gone back up.
233
00:12:51,766 --> 00:12:55,366
{\an1}Generally, we think
that policy is data driven.
234
00:12:55,400 --> 00:12:57,700
Criminal justice,
that's probably the exception
235
00:12:57,733 --> 00:12:58,700
{\an1}instead of the rule.
236
00:12:58,733 --> 00:13:00,033
{\an1}[indistinct chatter]
237
00:13:00,066 --> 00:13:02,000
{\an1}Historically in this office,
it has been
238
00:13:02,033 --> 00:13:03,633
{\an1}the use of gut feelings
239
00:13:03,666 --> 00:13:05,800
{\an1}and that is how we got
into this mess, largely,
240
00:13:05,833 --> 00:13:07,966
because you're making decisions,
241
00:13:08,000 --> 00:13:09,433
{\an1}you're changing policies,
242
00:13:09,466 --> 00:13:11,000
{\an1}you're not knowing
how it's going.
243
00:13:11,033 --> 00:13:13,900
{\an1}There's a plan for data
transparency and releasing...
244
00:13:13,933 --> 00:13:15,866
The DA values data and science.
245
00:13:15,900 --> 00:13:17,866
{\an1}That's a major part
of the culture change.
246
00:13:17,900 --> 00:13:21,166
{\an1}We're not doing policy based
on what a few people think.
247
00:13:21,200 --> 00:13:24,766
{\an1}We're doing policy based on
things that we can describe,
248
00:13:24,800 --> 00:13:26,409
{\an1}that are concrete,
that we can stand up on
249
00:13:26,433 --> 00:13:28,166
and say this is why we did it.
250
00:13:28,200 --> 00:13:29,566
And to be able
to talk about that,
251
00:13:29,600 --> 00:13:31,500
it just does even
more power to it.
252
00:13:31,533 --> 00:13:34,233
[applause]
253
00:13:37,100 --> 00:13:40,133
{\an7}- Somebody one day is going
to do something,
254
00:13:40,166 --> 00:13:42,266
{\an7}maybe kill a cop, kill a kid.
255
00:13:42,300 --> 00:13:43,709
{\an7}And you're going to be
faced with it.
256
00:13:43,733 --> 00:13:45,933
And somebody says
they could have been in jail.
257
00:13:45,966 --> 00:13:47,776
{\an1}And you'll say, but let's look
at the preponderance
258
00:13:47,800 --> 00:13:50,333
of the evidence.
The evidence bears out
259
00:13:50,366 --> 00:13:52,033
{\an1}what I wanted to do,
260
00:13:52,066 --> 00:13:53,600
but you know
how emotional things are.
261
00:13:53,633 --> 00:13:55,566
{\an1}And if it is a cop
or is a child,
262
00:13:55,600 --> 00:13:58,066
{\an1}it'll be a hell storm.
Are you prepared for that?
263
00:13:58,100 --> 00:14:00,766
And I wonder,
do you wake up every day,
264
00:14:00,800 --> 00:14:04,300
{\an1}wondering, "Is today the day
it comes around
265
00:14:04,333 --> 00:14:06,266
{\an1}and I gotta deal with this?"
266
00:14:06,300 --> 00:14:08,233
{\an1}- So every day, you do live
to some extent
267
00:14:08,266 --> 00:14:10,733
{\an1}on pins and needles that
something terrible can happen
268
00:14:10,766 --> 00:14:12,800
{\an1}and you have to deal with it.
269
00:14:12,833 --> 00:14:14,409
{\an1}But, you know, we gotta
get real about this stuff.
270
00:14:14,433 --> 00:14:17,800
{\an1}It is risk management
and it's based on science.
271
00:14:17,833 --> 00:14:21,366
The way this type
of progressive prosecution
272
00:14:21,400 --> 00:14:25,533
{\an1}survives is by somehow
teaching the media
273
00:14:25,566 --> 00:14:27,133
{\an1}and somehow teaching the public
274
00:14:27,166 --> 00:14:29,633
that there is
a thing called science.
275
00:14:29,666 --> 00:14:31,666
And that
we do not simply rely on
276
00:14:31,700 --> 00:14:33,733
{\an1}a single terrible incident
277
00:14:33,766 --> 00:14:36,166
to decide whether
this is good risk management
278
00:14:36,200 --> 00:14:37,400
{\an1}or bad risk management.
279
00:14:37,433 --> 00:14:39,866
{\an1}We have to actually look
at the bigger picture.
280
00:14:39,900 --> 00:14:41,509
{\an1}- With all due respect,
everything you said,
281
00:14:41,533 --> 00:14:44,066
just made sense,
but you know, as well as I do,
282
00:14:44,100 --> 00:14:46,733
{\an1}a lot of your office is
public perception and reaction.
283
00:14:46,766 --> 00:14:49,000
- Right.
- And when people are upset,
284
00:14:49,033 --> 00:14:50,533
they don't pause
for the metrics.
285
00:14:52,500 --> 00:14:53,933
{\an7}- Breaking news right now.
286
00:14:53,966 --> 00:14:55,166
{\an7}A two-year-old girl
287
00:14:55,200 --> 00:14:57,100
{\an8}shot and killed
in North Philadelphia.
288
00:14:57,133 --> 00:14:59,000
{\an8}- A weekend of
deadly gun violence...
289
00:14:59,033 --> 00:15:00,866
{\an7}16 shootings since Friday.
290
00:15:00,900 --> 00:15:02,433
{\an7}- Violence has surged
in the city
291
00:15:02,466 --> 00:15:04,100
{\an7}with shooting after shooting.
292
00:15:04,133 --> 00:15:06,766
{\an7}- Five people injured,
including four teenagers.
293
00:15:06,800 --> 00:15:09,633
{\an8}One adult dead
during a graduation party,
294
00:15:09,666 --> 00:15:11,966
{\an7}near a playground last night.
295
00:15:12,000 --> 00:15:16,266
{\an1}- Do you consider keeping
Philadelphia residents safe
296
00:15:16,300 --> 00:15:18,500
{\an1}to be the number one priority
of this office?
297
00:15:18,533 --> 00:15:19,966
- Yes.
And there's a way...
298
00:15:20,000 --> 00:15:21,476
{\an1}- Do you think that's clear
to people?
299
00:15:21,500 --> 00:15:24,333
{\an1}- These violent weekends.
What can be done to end those?
300
00:15:24,366 --> 00:15:26,733
{\an1}- But how do you stop
the kind of carnage
301
00:15:26,766 --> 00:15:29,033
{\an1}that happened this weekend
and stop it immediately?
302
00:15:29,066 --> 00:15:30,366
{\an1}- I know this isn't politics,
303
00:15:30,400 --> 00:15:32,333
{\an1}but the real solutions
are structural.
304
00:15:32,366 --> 00:15:34,733
It has to do with
proper public education,
305
00:15:34,766 --> 00:15:36,833
keeping young men in high school
306
00:15:36,866 --> 00:15:39,000
{\an1}and then getting them
onto jobs and so on.
307
00:15:39,033 --> 00:15:41,100
{\an1}- Do you agree that there is
308
00:15:41,133 --> 00:15:43,400
{\an1}a public safety crisis
in Philadelphia?
309
00:15:43,433 --> 00:15:47,133
{\an1}- Yesterday the police
commissioner seemed to imply
310
00:15:47,166 --> 00:15:49,133
{\an1}that people who carry guns
311
00:15:49,166 --> 00:15:52,466
{\an1}don't feel concern
about being prosecuted.
312
00:15:52,500 --> 00:15:53,866
Do you think
he's talking to you?
313
00:15:53,900 --> 00:15:56,733
{\an1}- Our rate of rejecting gun
cases is under 2%.
314
00:15:56,766 --> 00:15:58,200
{\an1}Violent crime in Philadelphia
315
00:15:58,233 --> 00:16:00,200
is actually down
since we took office.
316
00:16:00,233 --> 00:16:04,133
{\an1}- What has your office done to
lower shootings and homicides?
317
00:16:04,166 --> 00:16:06,633
{\an1}- This problem is beyond
just the police;
318
00:16:06,666 --> 00:16:08,033
{\an1}it's beyond just the DA.
319
00:16:08,066 --> 00:16:11,033
{\an1}- People aren't afraid
of being arrested.
320
00:16:11,066 --> 00:16:12,842
{\an1}- You're arguing that
it's a structural issue.
321
00:16:12,866 --> 00:16:14,066
{\an1}- I think we all...
322
00:16:14,100 --> 00:16:15,409
{\an1}- A 24-year-old got killed,
shot in the back.
323
00:16:15,433 --> 00:16:17,109
{\an1}- Do you think you're too light
on sentences?
324
00:16:17,133 --> 00:16:19,400
{\an1}- Seth Williams did not
stop this from happening.
325
00:16:19,433 --> 00:16:21,866
{\an1}Lynne Abraham did not stop this
from happening.
326
00:16:21,900 --> 00:16:23,800
They were talking
the same game the whole time.
327
00:16:23,833 --> 00:16:25,866
{\an1}"We're gonna deter crime
by being tough,"
328
00:16:25,900 --> 00:16:27,100
{\an1}and it got us here.
329
00:16:27,133 --> 00:16:28,933
{\an1}It's been established
not really to work.
330
00:16:28,966 --> 00:16:30,276
{\an1}- But if they're not on
the street,
331
00:16:30,300 --> 00:16:31,766
{\an1}they can't shoot anybody.
332
00:16:31,800 --> 00:16:33,133
Who was DA when
333
00:16:33,166 --> 00:16:35,433
{\an1}there were dozens of people
shot over the weekend?
334
00:16:35,466 --> 00:16:36,766
- I was.
335
00:16:36,800 --> 00:16:38,833
- Is that not
your responsibility then?
336
00:16:38,866 --> 00:16:41,833
[tense music]
337
00:16:41,866 --> 00:16:45,466
♪
338
00:16:45,500 --> 00:16:49,633
{\an7}- As much violence as we see
in this profession
339
00:16:49,666 --> 00:16:51,033
{\an8}and in this area,
340
00:16:51,066 --> 00:16:54,066
{\an7}a lot of us are worried.
341
00:16:55,133 --> 00:16:58,566
{\an1}The last two months,
we had a ten-year-old killed,
342
00:16:58,600 --> 00:17:00,266
{\an1}an 11-month-old shot.
343
00:17:00,300 --> 00:17:02,633
{\an1}And he's still fighting
for his life.
344
00:17:02,666 --> 00:17:05,300
{\an1}Shortly after that,
there was another shooting.
345
00:17:05,333 --> 00:17:06,509
{\an1}The lieutenant calls me
and he says,
346
00:17:06,533 --> 00:17:07,800
{\an1}"You're not gonna
believe this."
347
00:17:07,833 --> 00:17:11,000
{\an1}He says, "We have
another child shot."
348
00:17:11,033 --> 00:17:13,366
And he says it's a two-year-old.
349
00:17:13,400 --> 00:17:15,866
{\an1}And he's telling me,
it doesn't look good.
350
00:17:15,900 --> 00:17:19,700
The baby's...
The baby's gonna die.
351
00:17:19,733 --> 00:17:21,833
[sirens chirping]
352
00:17:21,866 --> 00:17:25,066
{\an1}[helicopter blades whirring]
353
00:17:25,100 --> 00:17:26,942
{\an1}You know, you get to the point
where it's, like...
354
00:17:26,966 --> 00:17:29,200
{\an1}it's not unbelievable.
You know?
355
00:17:29,233 --> 00:17:30,509
{\an1}It's just a matter of,
all right,
356
00:17:30,533 --> 00:17:33,700
{\an1}when's the next child
gonna be killed?
357
00:17:34,933 --> 00:17:36,233
I'm at a loss.
358
00:17:36,266 --> 00:17:38,366
{\an1}I think we all are.
359
00:17:38,400 --> 00:17:41,266
{\an1}We need a DA who really wants
to see these guys put away.
360
00:17:42,366 --> 00:17:44,266
{\an1}Let's stop worrying
about prisoners
361
00:17:44,300 --> 00:17:47,433
{\an1}or people who choose
the life that they are living
362
00:17:47,466 --> 00:17:48,666
{\an1}and let's start worrying about
363
00:17:48,700 --> 00:17:51,200
the actual people who live here.
364
00:18:58,466 --> 00:19:00,366
{\an8}- Come here.
Come here, come here.
365
00:19:00,400 --> 00:19:01,533
{\an7}I have a couple questions.
366
00:19:01,566 --> 00:19:03,800
{\an8}Why are you not in full uniform?
367
00:19:03,833 --> 00:19:05,433
{\an7}[children chattering]
368
00:19:05,466 --> 00:19:07,300
{\an8}[laughs]
369
00:19:07,333 --> 00:19:08,733
{\an7}[upbeat ringtone playing]
370
00:19:08,766 --> 00:19:10,800
{\an8}Yes.
371
00:19:12,133 --> 00:19:14,300
{\an1}- This is a call from...
- Pennsylvania State
372
00:19:14,333 --> 00:19:16,200
{\an1}Correctional Institution.
- Miss Nadira,
373
00:19:16,233 --> 00:19:18,533
{\an1}I'm going in here, okay?
374
00:19:18,566 --> 00:19:20,366
{\an8}Good morning.
Hey, baby.
375
00:19:20,400 --> 00:19:21,933
{\an7}- Hey, what's up?
376
00:19:21,966 --> 00:19:23,900
{\an8}- Nothing much.
What's up with you?
377
00:19:23,933 --> 00:19:26,600
{\an7}I mean, just the normal crazy
around here.
378
00:19:26,633 --> 00:19:28,200
{\an8}A very crazy day.
379
00:19:28,233 --> 00:19:30,233
{\an8}I got your cards.
380
00:19:30,266 --> 00:19:33,466
{\an8}- Yes, they were
really, really nice.
381
00:19:33,500 --> 00:19:35,166
{\an8}- And I showed
the kids your artwork.
382
00:19:35,200 --> 00:19:37,200
{\an8}So they want you
to teach them some art.
383
00:19:37,866 --> 00:19:39,500
{\an8}- [laughing]
384
00:19:40,466 --> 00:19:42,533
{\an8}- Yeah?
385
00:19:42,566 --> 00:19:44,646
{\an7}- Did they put you on the list
to see the parole man?
386
00:19:47,500 --> 00:19:49,366
{\an1}- How are you feeling overall?
387
00:20:12,400 --> 00:20:14,233
{\an8}[phone chirping]
- You have one minute left.
388
00:20:15,566 --> 00:20:16,666
{\an8}- Yeah.
389
00:20:21,800 --> 00:20:23,300
{\an8}[both smooching]
390
00:20:23,333 --> 00:20:24,509
{\an7}- Thank you for using Securis.
- I know, all right.
391
00:20:24,533 --> 00:20:26,866
{\an8}- Goodbye.
392
00:20:26,900 --> 00:20:28,300
- Okay!
393
00:20:28,333 --> 00:20:29,800
You guys ready to go upstairs?
394
00:20:29,833 --> 00:20:31,600
- Yeah.
- Yeah?
395
00:20:31,633 --> 00:20:34,633
- I was 14.
He was 16 when we first met.
396
00:20:34,666 --> 00:20:37,833
He was cute.
He was definitely cute.
397
00:20:37,866 --> 00:20:39,676
{\an1}He wasn't my boyfriend.
It was more of a crush,
398
00:20:39,700 --> 00:20:42,000
prior to him
getting into this trouble.
399
00:20:42,033 --> 00:20:44,266
{\an1}But he's always stayed in touch.
400
00:20:46,033 --> 00:20:49,166
{\an1}So I send him pictures
and he draws it.
401
00:20:49,200 --> 00:20:50,933
{\an1}He does it all freehand.
402
00:20:50,966 --> 00:20:53,066
Very nice, right?
403
00:20:53,100 --> 00:20:54,533
They're amazing.
404
00:20:54,566 --> 00:20:56,666
{\an1}And then he'll stare
at a picture hours at a time
405
00:20:56,700 --> 00:20:58,700
for one detail.
406
00:22:30,133 --> 00:22:33,233
{\an8}[somber music]
407
00:22:33,266 --> 00:22:40,300
♪
408
00:22:55,666 --> 00:22:57,366
{\an1}[indistinct chatter]
- Hey, Jen!
409
00:22:57,400 --> 00:22:59,166
- Hi, Avila.
- Hi!
410
00:22:59,200 --> 00:23:01,766
- Gorgeous.
[indistinct chatter]
411
00:23:01,800 --> 00:23:03,633
- What's up, Jen?
412
00:23:03,666 --> 00:23:04,966
{\an1}- Me and my wife sat down.
413
00:23:05,000 --> 00:23:06,966
{\an1}We were not going
to have a pity party.
414
00:23:07,000 --> 00:23:09,500
{\an1}And we just decided
we gonna do something.
415
00:23:11,200 --> 00:23:12,733
{\an1}- I came up with the idea
416
00:23:12,766 --> 00:23:14,833
{\an1}to have the mothers'
prayer breakfast
417
00:23:14,866 --> 00:23:16,900
for the women
418
00:23:16,933 --> 00:23:21,033
{\an1}that have lost a child
or loved ones to violence.
419
00:23:21,066 --> 00:23:23,900
{\an1}So we've been doing it,
I think, 17 or 18 years.
420
00:23:24,333 --> 00:23:26,766
Just come and...
[sighs]
421
00:23:26,800 --> 00:23:28,866
Relieve yourself,
hug somebody, you know.
422
00:23:28,900 --> 00:23:30,433
{\an1}Just talk to somebody.
423
00:23:30,466 --> 00:23:32,066
That's all.
424
00:23:32,100 --> 00:23:34,366
{\an1}- I just wanna say a few words.
425
00:23:34,400 --> 00:23:36,866
I'm not
a long-distance speaker for...
426
00:23:36,900 --> 00:23:39,433
- Ooh.
- You know, I don't speak
427
00:23:39,466 --> 00:23:41,633
too well,
and I don't speak too long.
428
00:23:41,666 --> 00:23:44,400
[applause]
This year would be 27 years
429
00:23:44,433 --> 00:23:45,833
{\an1}since the death of Sultan.
430
00:23:45,866 --> 00:23:49,166
{\an1}I know, when I was first told
that Sultan was murdered,
431
00:23:49,200 --> 00:23:50,400
{\an1}my family was there.
432
00:23:50,433 --> 00:23:52,500
My wife was there to pull me up.
433
00:23:52,533 --> 00:23:56,566
{\an1}So it really shows that it is
faith, family, and community
434
00:23:56,600 --> 00:23:57,633
{\an1}that makes a difference.
435
00:23:57,666 --> 00:23:59,866
{\an1}And we decided, at that point,
436
00:23:59,900 --> 00:24:01,766
{\an1}that we were not gonna just cry.
437
00:24:01,800 --> 00:24:03,300
{\an1}We were going to make
a difference
438
00:24:03,333 --> 00:24:05,933
{\an1}and an effort to help look
at this issue of youth violence
439
00:24:05,966 --> 00:24:08,833
and try to find
some solution to it.
440
00:24:10,200 --> 00:24:12,700
{\an1}- Well, Brother Sultan,
I think you done said it all,
441
00:24:12,733 --> 00:24:15,700
for somebody
that wasn't gonna talk long.
442
00:24:15,733 --> 00:24:18,566
[laughter]
443
00:24:18,600 --> 00:24:21,200
{\an1}- My son was killed
444
00:24:21,233 --> 00:24:24,133
{\an1}in August of 1976.
445
00:24:24,166 --> 00:24:26,333
{\an1}You never forget that night.
446
00:24:26,366 --> 00:24:28,033
{\an1}[murmurs of agreement]
447
00:24:28,066 --> 00:24:31,033
- It hurts.
It hurts every day.
448
00:24:31,066 --> 00:24:34,366
{\an1}I go past the cemetery,
and I speak to my boys.
449
00:24:34,400 --> 00:24:36,633
I love you.
I love you, I love you.
450
00:24:38,100 --> 00:24:39,966
- I thank God
for Sultan and Harriet.
451
00:24:40,000 --> 00:24:41,466
{\an1}They encouraged us.
452
00:24:41,500 --> 00:24:44,366
{\an1}We got a lot of lost young men
out in these streets, y'all.
453
00:24:44,400 --> 00:24:45,666
{\an1}They need encouragement.
454
00:24:45,700 --> 00:24:47,566
{\an1}We gotta tell them
that we love them.
455
00:24:47,600 --> 00:24:50,200
{\an1}We gotta take our schools back,
take our streets back.
456
00:24:50,233 --> 00:24:51,800
{\an1}Only love can do it.
457
00:24:51,833 --> 00:24:54,666
Only love.
[applause]
458
00:25:01,166 --> 00:25:03,966
[nearby traffic]
459
00:25:04,000 --> 00:25:07,233
- [sighs]
460
00:25:09,500 --> 00:25:12,600
{\an1}- So this is everything
from my son's case.
461
00:25:12,633 --> 00:25:15,133
I had a wonderful
district attorney
462
00:25:15,166 --> 00:25:17,333
who included me
every step of the way,
463
00:25:17,366 --> 00:25:21,233
{\an1}including when I had to request
all the records
464
00:25:21,266 --> 00:25:23,166
from the morgue,
465
00:25:23,200 --> 00:25:26,733
{\an1}from the hospital the night
he was shot.
466
00:25:26,766 --> 00:25:28,133
{\an1}I read every single page.
467
00:25:28,166 --> 00:25:31,033
{\an1}I know how many ounces of blood
they put in my son.
468
00:25:31,066 --> 00:25:33,933
It's my son.
469
00:25:33,966 --> 00:25:37,866
{\an1}It's really ironic
that I'm here.
470
00:25:44,166 --> 00:25:47,800
And then it's...
471
00:25:47,833 --> 00:25:50,933
painful...
472
00:25:50,966 --> 00:25:54,000
{\an1}because my son was so much
more than two boxes of paper.
473
00:25:56,700 --> 00:25:59,266
[somber music]
474
00:25:59,300 --> 00:26:00,766
{\an1}And these are people's lives,
475
00:26:00,800 --> 00:26:04,066
in boxes all over this building.
476
00:26:04,100 --> 00:26:11,133
♪
477
00:26:45,400 --> 00:26:48,166
{\an1}- I want to start by asking
how many people here...
478
00:26:48,200 --> 00:26:49,666
{\an1}Just raise your hand
479
00:26:49,700 --> 00:26:52,500
if you have been
affected by a homicide.
480
00:26:53,933 --> 00:26:55,633
Keep your hand up
481
00:26:55,666 --> 00:26:59,200
{\an1}if that person was
under 21 years of age.
482
00:27:01,800 --> 00:27:05,900
{\an1}Our young people are in crisis.
483
00:27:05,933 --> 00:27:09,300
{\an7}86% of the homicide victims?
484
00:27:09,333 --> 00:27:13,033
{\an7}African-American males.
That says it all.
485
00:27:13,733 --> 00:27:16,600
{\an1}- I am a co-victim of homicide.
486
00:27:16,633 --> 00:27:18,900
{\an1}My 18-year-old son,
Charles Andre Johnson,
487
00:27:18,933 --> 00:27:22,566
{\an1}was shot right down the street
at Washington Lane.
488
00:27:22,600 --> 00:27:25,666
{\an1}As a direct result of that,
I had the intimate job
489
00:27:25,700 --> 00:27:29,500
{\an1}of engaging these young people
who were those identified
490
00:27:29,533 --> 00:27:31,933
{\an1}as likely to shoot or be shot.
491
00:27:31,966 --> 00:27:34,666
{\an1}And they wanted out.
492
00:27:34,700 --> 00:27:36,600
They want out.
493
00:27:36,633 --> 00:27:38,233
{\an1}They don't know how to get out.
494
00:27:38,266 --> 00:27:40,500
Our children are
in a hopeless state.
495
00:27:40,533 --> 00:27:42,200
[applause]
496
00:27:42,233 --> 00:27:46,366
{\an8}♪♪
497
00:27:46,400 --> 00:27:48,366
{\an7}- I did 14 1/2 years in prison.
498
00:27:48,400 --> 00:27:50,633
{\an1}I don't know nothing.
- Did they help with housing?
499
00:27:50,666 --> 00:27:52,900
{\an1}- They didn't help me
with nothing.
500
00:27:52,933 --> 00:27:54,366
{\an1}- These kids don't got
no skills,
501
00:27:54,400 --> 00:27:56,166
{\an1}nobody to look up to,
no mentors,
502
00:27:56,200 --> 00:27:57,600
{\an1}no nothing in this hood.
503
00:27:57,633 --> 00:27:59,666
{\an1}So it's gonna be that
every day all day.
504
00:27:59,700 --> 00:28:01,000
{\an1}I don't care how many...
505
00:28:01,033 --> 00:28:02,742
{\an1}You could have the whole
police force down here.
506
00:28:02,766 --> 00:28:04,686
{\an1}That's not gonna change
what's going in the hood.
507
00:28:05,666 --> 00:28:07,066
{\an1}- These young men,
what do you think
508
00:28:07,100 --> 00:28:08,260
{\an1}they need the most right now?
509
00:28:10,200 --> 00:28:11,409
{\an7}- I was getting ready
to say that.
510
00:28:11,433 --> 00:28:13,833
Young men really
have a mindset to change,
511
00:28:13,866 --> 00:28:15,466
{\an1}but they gotta have a chance.
512
00:28:15,500 --> 00:28:19,000
{\an1}- These kids out here really
don't wanna do the shooting.
513
00:28:19,033 --> 00:28:21,033
{\an7}They don't have no homes
to go to.
514
00:28:21,066 --> 00:28:23,300
{\an8}They're not...
They don't... they can't eat.
515
00:28:23,333 --> 00:28:25,800
{\an1}How many times, Raoul,
have you fed somebody?
516
00:28:25,833 --> 00:28:28,300
{\an1}How many times have you helped
somebody for sleeping,
517
00:28:28,333 --> 00:28:29,366
for bedding?
- Yeah.
518
00:28:29,400 --> 00:28:30,866
- I have 6 kids and I don't want
519
00:28:30,900 --> 00:28:32,300
{\an1}none of my kids to be killed.
520
00:28:32,333 --> 00:28:34,242
{\an1}That's my biggest fear
before I leave this earth.
521
00:28:34,266 --> 00:28:37,133
{\an7}- Why are we killing
each other in Philly?
522
00:28:37,166 --> 00:28:38,500
{\an7}- Here's the reality.
523
00:28:38,533 --> 00:28:41,566
{\an7}This city spends $3/4 billion
524
00:28:41,600 --> 00:28:43,966
{\an7}on law enforcement,
including my office.
525
00:28:44,000 --> 00:28:46,600
{\an1}They spend 15 million
on violence prevention.
526
00:28:46,633 --> 00:28:48,866
{\an1}Unless you invest
in the prevention,
527
00:28:48,900 --> 00:28:50,733
then the police
and the prosecution are,
528
00:28:50,766 --> 00:28:52,666
{\an1}frankly, cleaning up the mess.
529
00:28:52,700 --> 00:28:54,200
- It's great
we're thinking long-term,
530
00:28:54,233 --> 00:28:55,566
{\an1}but what about the now?
531
00:28:55,600 --> 00:28:58,166
{\an1}Many people are saying
we're scared right now.
532
00:28:58,200 --> 00:29:00,766
{\an1}- Well, how did we get to now?
We got to now because,
533
00:29:00,800 --> 00:29:02,533
{\an1}last time this came up,
everybody said,
534
00:29:02,566 --> 00:29:04,609
- {\an1}"We want a solution now. We
don't want to actually - {\an3}do
535
00:29:04,633 --> 00:29:06,533
{\an1}stuff that works,
stuff that's hard.
536
00:29:06,566 --> 00:29:08,242
{\an1}Stuff that's different
makes us uncomfortable.
537
00:29:08,266 --> 00:29:09,933
We just want
to do something now."
538
00:29:09,966 --> 00:29:11,466
{\an1}We need to put money in schools,
539
00:29:11,500 --> 00:29:13,009
{\an1}we need to put money
into drug treatment,
540
00:29:13,033 --> 00:29:14,733
{\an1}we need to prosecute
in different ways.
541
00:29:14,766 --> 00:29:17,200
{\an1}- But your office can't
put money into schools.
542
00:29:17,233 --> 00:29:19,566
{\an1}How are you... I'm just trying
to get that clear.
543
00:29:19,600 --> 00:29:21,476
- So when you say
we can't put money in schools,
544
00:29:21,500 --> 00:29:23,100
oh, yes, we can.
545
00:29:23,133 --> 00:29:25,900
{\an1}The fact is that the amount
of money that is spent
546
00:29:25,933 --> 00:29:29,200
{\an1}when a judge decides
to give a 50 year sentence
547
00:29:29,233 --> 00:29:31,933
{\an1}where the appropriate sentence
might have been 10
548
00:29:31,966 --> 00:29:34,800
is on the order
of $2.1 million, okay?
549
00:29:34,833 --> 00:29:37,100
{\an1}That is one sentence
for one courtroom, one day.
550
00:29:37,133 --> 00:29:40,333
{\an1}That is money that should be
in our public schools.
551
00:29:40,366 --> 00:29:42,900
{\an7}And so we cannot view this
in a siloed way.
552
00:29:42,933 --> 00:29:44,800
{\an7}We have tried it for 30
years and it failed.
553
00:29:56,033 --> 00:29:59,066
{\an8}- Hello, this is
a prepaid collect call from...
554
00:29:59,100 --> 00:30:00,533
{\an8}- Pooh.
[phone chirps]
555
00:30:00,566 --> 00:30:02,100
{\an7}- You got questions for parole.
556
00:30:19,500 --> 00:30:21,900
{\an7}- But, but... wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
557
00:30:21,933 --> 00:30:25,066
{\an7}- Mm-mm, you're not gonna give
that speech at the end, right?
558
00:30:25,100 --> 00:30:27,000
{\an1}It's a little scary
to hear you, like,
559
00:30:27,033 --> 00:30:28,142
{\an7}"Well, at the end,
I'm gonna make sure
560
00:30:28,166 --> 00:30:30,100
{\an7}I say everything."
Be vulnerable.
561
00:30:32,600 --> 00:30:34,666
{\an7}- Yes, I did, love.
562
00:32:40,666 --> 00:32:42,866
{\an1}- This was a 15-year-old
563
00:32:42,900 --> 00:32:44,766
{\an1}killed by a 16-year-old
564
00:32:44,800 --> 00:32:47,166
{\an1}and a 17-year-old accomplice.
565
00:32:47,200 --> 00:32:50,466
{\an1}It was a situation that
should never have happened.
566
00:32:51,900 --> 00:32:55,333
{\an1}But I think I went further
567
00:32:55,366 --> 00:32:58,733
to the blame
of the access of the gun
568
00:32:58,766 --> 00:33:01,933
{\an1}and the whole idea
that there were guns
569
00:33:01,966 --> 00:33:06,433
{\an1}that young people could get
their hands on so easy.
570
00:33:06,466 --> 00:33:09,733
That part...
571
00:33:09,766 --> 00:33:12,200
it resonates
in my heart every day.
572
00:33:15,700 --> 00:33:17,866
[phone trilling]
573
00:33:22,600 --> 00:33:25,566
- Communications.
574
00:33:25,600 --> 00:33:28,166
{\an1}Yeah, this is Ben.
575
00:33:33,266 --> 00:33:35,833
{\an1}- This afternoon, US Attorney
William McSwain
576
00:33:35,866 --> 00:33:38,500
{\an1}lobbied a volley of criticism
against Philadelphia
577
00:33:38,533 --> 00:33:40,566
{\an1}District Attorney Larry Krasner.
578
00:33:40,600 --> 00:33:42,027
{\an7}-The policies that
579
00:33:42,051 --> 00:33:43,500
{\an8}hi
s office is pursuing
580
00:33:43,533 --> 00:33:45,300
{\an8}are a danger to Philadelphia.
581
00:33:45,333 --> 00:33:47,566
{\an1}There's a very very
strong correlation here.
582
00:33:47,600 --> 00:33:49,900
{\an1}Common sense tells you
if you're pursuing
583
00:33:49,933 --> 00:33:51,733
{\an1}an anti-law enforcement agenda,
584
00:33:51,766 --> 00:33:52,900
{\an1}and then homicides go up,
585
00:33:52,933 --> 00:33:54,300
{\an1}that has something
to do with it.
586
00:33:54,333 --> 00:33:56,500
When the office leads the charge
587
00:33:56,533 --> 00:33:59,233
{\an1}for lenient bail conditions,
when the office
588
00:33:59,266 --> 00:34:02,900
{\an1}consistently undercharges
violent crime cases,
589
00:34:02,933 --> 00:34:06,366
{\an1}when its overall stated
priority is decarceration,
590
00:34:06,400 --> 00:34:09,433
{\an1}and when the District Attorney
refers to himself as
591
00:34:09,466 --> 00:34:11,900
{\an1}a Public Defender with power,
592
00:34:11,933 --> 00:34:16,100
{\an1}violent criminals
take notice of all of that
593
00:34:16,133 --> 00:34:18,200
{\an1}and they become emboldened.
594
00:34:18,233 --> 00:34:21,166
{\an1}- I'm confident that
the policies have not been
595
00:34:21,200 --> 00:34:23,500
{\an1}the cause of the rise
in the number of shootings.
596
00:34:23,533 --> 00:34:25,766
{\an1}We haven't seen anything
in the data.
597
00:34:27,333 --> 00:34:29,633
{\an1}- Alright, there are things
I need to understand here.
598
00:34:29,666 --> 00:34:32,466
{\an1}I see your overall numbers
for recidivism.
599
00:34:32,500 --> 00:34:35,600
{\an1}- We actually calculated how
many additional people
600
00:34:35,633 --> 00:34:37,700
were released
because of the policy.
601
00:34:37,733 --> 00:34:39,666
{\an1}It's like 2000 people,
it's a big number.
602
00:34:39,700 --> 00:34:43,666
{\an1}And there weren't negative
side effects with recidivism
603
00:34:43,700 --> 00:34:45,200
{\an1}or with failure to appear.
604
00:34:46,166 --> 00:34:50,266
{\an1}- These policies that were
so, you know, attacked, worked.
605
00:34:50,300 --> 00:34:51,766
- Yeah.
606
00:34:51,800 --> 00:34:54,733
{\an1}- Thelma and Louise haven't
quite gone off the cliff yet.
607
00:34:54,766 --> 00:34:57,000
- It's unusual
where you have external,
608
00:34:57,033 --> 00:34:59,666
{\an1}independent professors
at two different schools,
609
00:34:59,700 --> 00:35:01,733
{\an1}evaluate your policy
and basically say,
610
00:35:01,766 --> 00:35:04,733
{\an1}"Yeah, what you wanted
to happen, happened."
611
00:35:04,766 --> 00:35:05,966
{\an1}The office is putting fear
612
00:35:06,000 --> 00:35:08,333
{\an1}into the hearts of
law-abiding citizens
613
00:35:08,366 --> 00:35:10,500
{\an1}who have to deal with
the terror of homicide
614
00:35:10,533 --> 00:35:12,633
{\an1}and other violent crime
in their neighborhood.
615
00:35:12,666 --> 00:35:15,566
{\an1}- Nobody here is pro-crime.
[bleep] him twice.
616
00:35:15,600 --> 00:35:18,866
{\an1}- It's an attempt to stir up
fear in a city
617
00:35:18,900 --> 00:35:20,333
where this man
doesn't even live.
618
00:35:20,366 --> 00:35:22,900
{\an1}So let's talk about science.
619
00:35:25,166 --> 00:35:26,700
{\an1}- All right, you ready?
620
00:35:26,733 --> 00:35:28,833
- I got this.
- All right.
621
00:35:31,100 --> 00:35:32,600
{\an8}- Yeah.
[laughs]
622
00:35:40,166 --> 00:35:42,076
{\an1}- We have to have conversations
around criminal justice
623
00:35:42,100 --> 00:35:43,433
{\an1}that are based in fact,
624
00:35:43,466 --> 00:35:46,100
{\an1}that are based in evidence
and based in science.
625
00:35:46,133 --> 00:35:48,333
{\an1}What is not called science
is claiming that it's quote,
626
00:35:48,366 --> 00:35:51,600
{\an1}"Common sense," unquote,
that if homicides go up,
627
00:35:51,633 --> 00:35:53,700
{\an1}then they were caused
by the District Attorney.
628
00:35:53,733 --> 00:35:59,200
{\an1}And what's even less scientific
is to put up a prepared board,
629
00:35:59,233 --> 00:36:02,333
{\an1}showing the levels of homicides
over the last six years,
630
00:36:02,366 --> 00:36:06,100
{\an1}which shows that homicides went
up for five consecutive years,
631
00:36:06,133 --> 00:36:08,300
{\an1}and blame the District
Attorney's administration
632
00:36:08,333 --> 00:36:11,266
{\an1}that's been in one year.
633
00:36:11,300 --> 00:36:13,166
{\an1}That is what just happened.
634
00:36:13,200 --> 00:36:16,500
{\an1}- Critics say that too often,
people cherry pick statistics,
635
00:36:16,533 --> 00:36:18,066
{\an1}maybe McSwain's doing it
in this case,
636
00:36:18,100 --> 00:36:20,466
{\an1}and you're doing it
with that report.
637
00:36:20,500 --> 00:36:22,333
{\an1}What would you say
to those critics?
638
00:36:22,366 --> 00:36:23,833
{\an1}That everyone tries to...
639
00:36:23,866 --> 00:36:25,976
{\an1}- Mr. McSwain is essentially
not presenting any statistics.
640
00:36:26,000 --> 00:36:29,166
{\an1}What he said is that
it's common sense.
641
00:36:29,200 --> 00:36:31,566
{\an1}That if homicides go up
for the fifth consecutive year,
642
00:36:31,600 --> 00:36:32,866
{\an1}it's all my fault.
643
00:36:32,900 --> 00:36:36,533
{\an1}We did our own data, metrics,
analysis,
644
00:36:36,566 --> 00:36:39,333
{\an1}which came to certain
conclusions about bail reform.
645
00:36:39,366 --> 00:36:40,900
{\an1}That is called science.
646
00:36:40,933 --> 00:36:43,866
{\an1}- His argument is as you let
more violent criminals out,
647
00:36:43,900 --> 00:36:45,209
{\an1}those criminals are
on the streets.
648
00:36:45,233 --> 00:36:47,766
{\an1}That also attracts
more criminals to those areas.
649
00:36:47,800 --> 00:36:50,066
{\an1}And you're going to have
more violent crime.
650
00:36:50,100 --> 00:36:51,833
{\an1}That's his rationale.
651
00:36:51,866 --> 00:36:53,176
{\an1}- People can say anything.
Here's the reality.
652
00:36:53,200 --> 00:36:54,533
- Doesn't that...
653
00:36:54,566 --> 00:36:55,876
{\an1}- Here's the reality.
Let me answer your question.
654
00:36:55,900 --> 00:36:57,933
{\an1}He can give me a report
in which he can show me
655
00:36:57,966 --> 00:37:00,633
that any one
of those things is true.
656
00:37:00,666 --> 00:37:02,442
{\an1}But we all know the truth.
He doesn't have one.
657
00:37:02,466 --> 00:37:05,833
{\an1}- Don't you guys have to find
some way, personally,
658
00:37:05,866 --> 00:37:08,666
{\an1}to work together for
the betterment of the citizens?
659
00:37:08,700 --> 00:37:11,166
{\an1}- This was done for reasons
that are political.
660
00:37:11,200 --> 00:37:14,966
{\an1}And the reality is that...
Just one second, may I finish?
661
00:37:15,000 --> 00:37:19,166
{\an1}I also am mindful that
when you deal with a bully,
662
00:37:19,200 --> 00:37:21,833
{\an1}sometimes they're not
interested in working together.
663
00:37:21,866 --> 00:37:23,200
And sometimes
664
00:37:23,233 --> 00:37:25,200
{\an1}all that you can do
is control your own behavior.
665
00:37:26,566 --> 00:37:29,700
{\an1}- Well, another press
conference with Larry Krasner.
666
00:37:29,733 --> 00:37:32,133
{\an7}This is not the happiest
I've ever seen Larry Krasner,
667
00:37:32,166 --> 00:37:34,000
{\an7}but, you know, he...
668
00:37:34,033 --> 00:37:36,566
{\an7}Larry walks to the beat
of his own drum.
669
00:37:40,066 --> 00:37:42,200
{\an1}- Even if you're doing
a policy really well,
670
00:37:42,233 --> 00:37:45,133
{\an1}there are outliers.
There's going to be times
671
00:37:45,166 --> 00:37:48,033
{\an1}when things go wrong
and people get hurt.
672
00:37:48,066 --> 00:37:50,866
{\an1}It's incredibly hard for data
to win out over emotion.
673
00:37:51,700 --> 00:37:54,166
{\an1}There are those narratives
out there that reform
674
00:37:54,200 --> 00:37:57,966
{\an1}is related to violence.
And even if they're not true,
675
00:37:58,000 --> 00:38:01,100
it just becomes
political capital.
676
00:38:01,133 --> 00:38:03,466
I mean risk is a big part of it.
677
00:38:03,500 --> 00:38:05,933
{\an1}It's just easy to do things
the same way.
678
00:38:06,733 --> 00:38:09,366
- [sighs]
679
00:38:10,533 --> 00:38:16,100
♪
680
00:38:53,366 --> 00:38:56,366
[somber music]
681
00:38:56,400 --> 00:39:03,500
♪
682
00:39:08,933 --> 00:39:10,766
{\an1}- My wife, myself, and my family
683
00:39:10,800 --> 00:39:13,733
{\an1}all feel that something
was taken away from us.
684
00:39:13,766 --> 00:39:16,766
A spear was put into our heart,
685
00:39:16,800 --> 00:39:19,066
a day that we will never forget,
686
00:39:19,100 --> 00:39:21,766
{\an1}a day of unbelievable hurt.
687
00:39:21,800 --> 00:39:24,233
{\an7}We are here to let it be known
688
00:39:24,266 --> 00:39:28,200
{\an7}that I don't know what kind
of man he will become.
689
00:39:28,233 --> 00:39:30,066
{\an8}I don't know what kind of things
690
00:39:30,100 --> 00:39:32,266
{\an8}he has done to change his life,
691
00:39:32,300 --> 00:39:35,733
{\an7}but I'm gonna have to send
a spear in his heart for him
692
00:39:35,766 --> 00:39:38,533
{\an7}to consider the growth
that's needed.
693
00:39:39,366 --> 00:39:41,733
{\an7}But we're not here
for vengeance.
694
00:39:41,766 --> 00:39:43,066
{\an7}I believe that every person
695
00:39:43,100 --> 00:39:45,400
{\an8}should have
an opportunity to grow.
696
00:39:46,333 --> 00:39:48,633
{\an1}You have to own up
to what you do.
697
00:39:48,666 --> 00:39:50,800
You have to pay for what you do.
698
00:39:50,833 --> 00:39:52,566
{\an1}And when you're given
an opportunity,
699
00:39:52,600 --> 00:39:55,233
{\an1}you have to do the right thing.
700
00:41:23,200 --> 00:41:25,600
{\an7}- Hi, are we meeting
in your office or Larry's?
701
00:41:28,933 --> 00:41:30,433
{\an8}- Yeah.
702
00:41:32,333 --> 00:41:34,666
{\an1}The defendant is inside
of the store.
703
00:41:34,700 --> 00:41:37,533
{\an1}One of his friends gets
into a scrap with the decedent.
704
00:41:37,566 --> 00:41:39,433
{\an1}The fight spills outside.
705
00:41:39,466 --> 00:41:42,233
{\an7}The defendant raises his gun.
706
00:41:42,266 --> 00:41:44,766
{\an8}And even though
it's a running, moving target,
707
00:41:44,800 --> 00:41:46,233
{\an7}he shoots one time, hits him
708
00:41:46,266 --> 00:41:48,733
{\an7}in the back of the head,
kills him.
709
00:41:51,133 --> 00:41:52,309
{\an1}- What do we know about
the victim?
710
00:41:52,333 --> 00:41:54,033
{\an1}Do we know anything?
- 18 year old kid,
711
00:41:54,066 --> 00:41:57,566
{\an1}prior robbery and an escape.
712
00:41:57,600 --> 00:42:02,433
They were... oh,
they were both out
713
00:42:02,466 --> 00:42:07,366
on home passes
from juvenile supervision.
714
00:42:07,400 --> 00:42:11,266
{\an1}Both of them had cut
their GPS bands off.
715
00:42:11,300 --> 00:42:13,566
{\an1}And so they're out
running around in the city
716
00:42:13,600 --> 00:42:16,633
{\an1}when they were supposed
to be on juvenile supervision.
717
00:42:16,666 --> 00:42:18,466
{\an8}That's tragedy.
718
00:42:18,500 --> 00:42:20,366
{\an7}- You got an 18 year
old kid that's dead.
719
00:42:20,400 --> 00:42:23,166
And you got a...
Now a 19 year old kid
720
00:42:23,200 --> 00:42:25,833
{\an1}who's going to spend
decades in prison.
721
00:42:27,800 --> 00:42:30,800
[somber music]
722
00:42:30,833 --> 00:42:37,866
♪
723
00:42:50,466 --> 00:42:54,400
{\an1}- Day in and day out,
it's huge emotional stuff.
724
00:42:54,433 --> 00:42:59,400
{\an1}Like when you're doing
the juvenile lifer cases,
725
00:42:59,433 --> 00:43:05,033
{\an7}and oftentimes meeting
with the victim's family,
726
00:43:05,066 --> 00:43:08,266
{\an7}and sometimes the defendants.
727
00:43:08,466 --> 00:43:11,633
{\an1}It's a lot easier when you're
just meeting with one side
728
00:43:11,666 --> 00:43:15,133
{\an1}and you don't have to
try to figure out
729
00:43:15,166 --> 00:43:17,200
{\an1}what's the just position.
730
00:43:18,433 --> 00:43:22,033
{\an1}- I did it today actually.
- Who did you meet with today?
731
00:43:29,166 --> 00:43:32,066
{\an1}- A person who did something...
732
00:43:32,100 --> 00:43:34,133
[sniffles]
733
00:43:47,666 --> 00:43:49,733
{\an1}- This is what I mean.
734
00:43:54,366 --> 00:43:56,533
{\an1}- It was a guy who killed
his neighbor,
735
00:43:56,566 --> 00:43:58,533
who raped her
with a shower pole.
736
00:43:58,566 --> 00:44:02,033
- No.
737
00:44:02,066 --> 00:44:04,033
You met him?
- Yep.
738
00:44:04,066 --> 00:44:07,766
{\an1}It's just like, tell me why
739
00:44:07,800 --> 00:44:11,800
{\an1}I should not be scared
that you're gonna get out
740
00:44:11,833 --> 00:44:16,933
and go to a bar
and meet some woman and...
741
00:44:20,933 --> 00:44:23,566
She's gonna die.
Tell me.
742
00:44:27,900 --> 00:44:30,900
Layer it on being a victim of...
743
00:44:32,900 --> 00:44:35,466
{\an1}Something that looks a little
bit like what you did.
744
00:44:36,933 --> 00:44:38,733
{\an1}He was 14 years old.
745
00:44:38,766 --> 00:44:42,033
{\an1}He was being repeatedly
raped by her husband.
746
00:44:42,066 --> 00:44:45,100
{\an1}So it's just like...
747
00:44:45,133 --> 00:44:49,400
{\an1}It's somewhat complicated
by the notion of...
748
00:44:51,500 --> 00:44:55,500
{\an1}Being in jail into your mid-40s
749
00:44:55,533 --> 00:44:58,533
from the time
of early puberty...
750
00:45:00,200 --> 00:45:03,933
{\an1}And what the hell does
that mean about what comes out?
751
00:45:08,166 --> 00:45:10,000
{\an1}- If you don't feel it...
752
00:45:12,566 --> 00:45:15,333
{\an1}Then you can't make
good decisions.
753
00:45:15,366 --> 00:45:18,700
{\an1}But you also can't live
in fear and say...
754
00:45:21,900 --> 00:45:24,266
{\an1}"I'm just going to
lock people up forever."
755
00:45:44,733 --> 00:45:46,866
- You may start
the conversation now.
756
00:45:46,900 --> 00:45:49,166
{\an1}- It looks like a great day.
It's your hearing day.
757
00:45:51,533 --> 00:45:54,300
{\an8}- You nervous?
Did you sleep?
758
00:45:56,733 --> 00:45:59,000
{\an8}- No?
You ain't take the tea?
759
00:46:02,733 --> 00:46:05,633
{\an7}- No, Sleepy Time Tea
works for everybody.
760
00:46:16,733 --> 00:46:18,433
{\an8}- Oh, okay.
761
00:46:18,466 --> 00:46:20,766
{\an7}That'll be our secret.
- Yeah.
762
00:46:22,166 --> 00:46:23,742
{\an7}- Are you gonna call me
after the hearing
763
00:46:23,766 --> 00:46:25,100
{\an7}or do I have to wait all day?
764
00:46:25,900 --> 00:46:27,200
{\an7}- I want it after the hearing
765
00:46:27,233 --> 00:46:29,200
{\an7}because I can't go through
the whole day.
766
00:46:30,700 --> 00:46:31,933
{\an8}- Yes.
767
00:46:31,966 --> 00:46:34,066
{\an7}What do you need to do
before your hearing?
768
00:46:37,600 --> 00:46:39,233
{\an8}- Breathe.
769
00:46:39,733 --> 00:46:41,900
{\an7}- Deep breaths, calm down.
Right?
770
00:46:45,166 --> 00:46:47,533
{\an8}- I love you too.
Okay.
771
00:46:47,566 --> 00:46:50,366
{\an1}I have to run upstairs to see
what they've got going on.
772
00:46:52,366 --> 00:46:56,800
{\an1}[children screaming
and chattering]
773
00:46:56,833 --> 00:46:59,000
Yay.
Hey, beautiful.
774
00:46:59,033 --> 00:47:01,433
{\an1}See how my days go?
- Take it.
775
00:47:01,466 --> 00:47:03,166
{\an1}- Thank you so much.
776
00:47:03,200 --> 00:47:04,800
Well, hello.
777
00:47:04,833 --> 00:47:07,433
{\an1}How are you, beautiful?
Did you eat breakfast?
778
00:47:08,866 --> 00:47:10,800
{\an1}[upbeat ringtone playing]
My phone.
779
00:47:10,833 --> 00:47:12,966
♪
780
00:47:13,000 --> 00:47:15,133
My phone.
781
00:47:15,166 --> 00:47:17,800
{\an1}- [child screaming]
782
00:47:17,833 --> 00:47:20,833
♪
783
00:47:20,866 --> 00:47:23,266
{\an1}- This is a call from...
- Pennsylvania State
784
00:47:23,300 --> 00:47:25,466
{\an1}Correctional Institution Forest.
785
00:47:25,500 --> 00:47:27,933
{\an1}- This call is subject to
recording and monitoring.
786
00:47:27,966 --> 00:47:30,233
{\an7}To accept charges, press one.
787
00:47:31,600 --> 00:47:33,333
{\an8}- Yes.
What happened?
788
00:47:55,633 --> 00:47:56,713
{\an8}- It's over.
[both laughing]
789
00:47:59,166 --> 00:48:00,733
{\an8}- You did it.
790
00:48:03,533 --> 00:48:06,133
{\an8}- So tell me what
your final speech was.
791
00:48:33,333 --> 00:48:36,466
{\an7}[uplifting music]
792
00:48:36,500 --> 00:48:40,900
{\an8}♪
793
00:48:40,933 --> 00:48:43,300
{\an8}- All right...
794
00:48:43,333 --> 00:48:50,166
{\an8}♪
795
00:49:08,066 --> 00:49:11,366
{\an7}[indistinct chatter]
- [laughs]
796
00:49:11,400 --> 00:49:13,200
{\an8}[crying happily]
797
00:49:14,600 --> 00:49:17,600
{\an1}- This is crazy, yeah.
[both talking indistinctly]
798
00:49:17,633 --> 00:49:18,966
This is crazy.
799
00:49:19,000 --> 00:49:20,133
- [laughs]
800
00:49:20,166 --> 00:49:22,766
{\an1}- I feel like I'm about
to pass out.
801
00:49:22,800 --> 00:49:25,766
{\an1}- You did it, baby.
802
00:49:25,800 --> 00:49:27,000
[whispering]
I love you.
803
00:49:27,033 --> 00:49:29,666
{\an1}- It's just crazy, Kia.
804
00:49:29,700 --> 00:49:33,166
{\an1}Damn, this is crazy.
- [laughs]
805
00:49:33,200 --> 00:49:34,900
We got to drive.
- Yes, we do.
806
00:49:34,933 --> 00:49:35,900
- All right,
let's get out of here
807
00:49:35,933 --> 00:49:37,766
{\an1}before they change their mind.
808
00:49:37,800 --> 00:49:41,066
Look at you.
You're actually driving, Kia.
809
00:49:41,100 --> 00:49:42,800
{\an1}- [laughs and sighs]
810
00:49:42,833 --> 00:49:45,000
{\an1}Just remember to breathe.
811
00:49:45,033 --> 00:49:51,466
♪
812
00:49:51,500 --> 00:49:53,066
{\an1}[R&B music playing]
813
00:49:53,100 --> 00:49:55,333
{\an1}- They ain't got nothing
going on up here.
814
00:49:55,366 --> 00:49:57,233
- Hey, hey.
- What is that?
815
00:49:57,266 --> 00:49:58,566
♪
816
00:49:58,600 --> 00:50:00,400
How the hell have
you got that music on, Kia?
817
00:50:00,433 --> 00:50:02,900
{\an1}They don't have no stations
up here like that.
818
00:50:02,933 --> 00:50:04,433
{\an1}- Satellite allows you
to pick up.
819
00:50:04,466 --> 00:50:07,133
{\an1}- All right, so you don't put
no tape decks in cars no more.
820
00:50:07,166 --> 00:50:09,733
{\an1}- No, you're going to have a
hard time finding a tape deck.
821
00:50:09,766 --> 00:50:11,209
{\an1}- Oh, so we're rocking
like this, huh?
822
00:50:11,233 --> 00:50:13,100
- Mm-hmm.
823
00:50:13,133 --> 00:50:14,133
- Yeah.
824
00:50:14,166 --> 00:50:21,200
♪
825
00:50:31,800 --> 00:50:33,800
{\an1}[vocalizing softly]
826
00:50:34,900 --> 00:50:37,400
- Hi.
- How many today?
827
00:50:37,433 --> 00:50:39,233
{\an1}- We actually want
to take it out.
828
00:50:39,266 --> 00:50:40,409
{\an1}- Okay, do you know
what you want?
829
00:50:40,433 --> 00:50:42,066
{\an1}- No, we're going to look
at the menu.
830
00:50:42,100 --> 00:50:44,200
Thank you.
831
00:50:44,233 --> 00:50:46,433
{\an1}Let's look at this for...
Hey, hey, hey,
832
00:50:46,466 --> 00:50:48,666
{\an1}let's look at this,
for the stuff we have to order.
833
00:50:48,700 --> 00:50:50,900
And then you can
come back for that.
834
00:50:50,933 --> 00:50:53,133
So you want meats
and stuff, right?
835
00:50:53,166 --> 00:50:55,366
{\an1}- Oh, wait a minute, Kia.
Look.
836
00:50:55,400 --> 00:50:57,066
{\an1}- That actually looks
really good.
837
00:50:57,100 --> 00:50:58,800
{\an1}- Oh, no, I want this.
838
00:50:59,866 --> 00:51:02,500
{\an1}- Get whatever you want.
839
00:51:03,533 --> 00:51:07,333
{\an1}- It's blowing my mind
right now, taking it all in.
840
00:51:09,700 --> 00:51:12,833
{\an1}Just to be free like this,
no handcuffs...
841
00:51:12,866 --> 00:51:15,400
Real clothes on.
842
00:51:17,833 --> 00:51:20,533
This is deep.
It's people...
843
00:51:20,566 --> 00:51:23,300
{\an1}people just looking at you,
talking to you.
844
00:51:23,333 --> 00:51:25,666
[mumbling]
I don't know.
845
00:51:29,733 --> 00:51:37,733
♪
846
00:51:42,533 --> 00:51:44,666
Oh, yeah.
I remember these streets.
847
00:51:54,333 --> 00:51:56,133
- You good?
- Yeah.
848
00:51:58,033 --> 00:51:59,600
{\an1}- Just checking out everything.
- Yeah.
849
00:51:59,633 --> 00:52:01,600
- Yeah?
[chuckles]
850
00:52:01,633 --> 00:52:03,833
{\an1}- I used to run around
around here.
851
00:52:07,433 --> 00:52:10,100
{\an1}Definitely used to run around.
852
00:52:10,133 --> 00:52:12,100
{\an1}Old stomping grounds.
853
00:52:16,833 --> 00:52:19,233
Here we go.
854
00:52:20,333 --> 00:52:23,000
Damn.
855
00:52:30,700 --> 00:52:33,766
{\an1}[doorbell ringing]
856
00:52:33,800 --> 00:52:36,766
[laughter
and indistinct chatter]
857
00:52:36,800 --> 00:52:38,533
- How's my baby?
858
00:52:38,566 --> 00:52:40,266
- I'm all right.
859
00:52:40,300 --> 00:52:42,500
- [laughs]
- How are you?
860
00:52:42,533 --> 00:52:44,666
{\an1}- You're really, really here.
- I'm here.
861
00:52:44,700 --> 00:52:46,200
I'm here.
862
00:52:46,233 --> 00:52:48,466
{\an7}- I made you food in case
you want to eat.
863
00:52:48,500 --> 00:52:50,266
{\an8}- Oh.
864
00:52:50,300 --> 00:52:53,300
{\an7}- It's so good to see you.
You look just like yourself.
865
00:52:53,500 --> 00:52:54,633
- I missed you.
866
00:52:54,666 --> 00:52:56,566
{\an1}- I missed you so much.
867
00:52:56,600 --> 00:52:58,733
{\an1}- Twenty-seven years.
- I know.
868
00:52:58,766 --> 00:53:01,233
{\an1}- That's over, there ain't
no more mistakes being made.
869
00:53:01,266 --> 00:53:03,033
That's over.
- Right, exactly.
870
00:53:03,066 --> 00:53:05,300
{\an1}- I can't wait to call
the police on somebody.
871
00:53:05,333 --> 00:53:06,300
[laughter]
872
00:53:06,333 --> 00:53:07,666
[indistinct]
873
00:53:07,700 --> 00:53:11,200
{\an1}What y'all out there doing?
874
00:53:11,233 --> 00:53:12,909
{\an1}- Missed you so much.
- I missed you so much.
875
00:53:12,933 --> 00:53:15,233
{\an1}I love you so much.
- Oh, I love you too, baby.
876
00:53:15,266 --> 00:53:17,109
{\an1}- [voice breaking]
Thank you for standing by me.
877
00:53:17,133 --> 00:53:19,533
[crying]
- I know, I know, I know.
878
00:53:19,566 --> 00:53:21,633
I know.
It's over with.
879
00:53:21,666 --> 00:53:24,300
{\an1}I told you it would be over.
I told you.
880
00:53:24,333 --> 00:53:25,766
Okay?
You're all right.
881
00:53:25,800 --> 00:53:27,433
You're all right.
Relax.
882
00:53:27,466 --> 00:53:29,342
{\an1}You know what I told you,
you're not gonna get upset,
883
00:53:29,366 --> 00:53:30,933
{\an1}so you won't get sick.
884
00:53:30,966 --> 00:53:31,966
You're home.
885
00:53:32,000 --> 00:53:33,833
{\an1}You're home, baby.
You're home.
886
00:53:33,866 --> 00:53:36,166
{\an1}- Thank you for everything.
- I know.
887
00:53:36,200 --> 00:53:37,400
I love you.
888
00:53:37,433 --> 00:53:39,466
- For everything.
- I know.
889
00:53:39,500 --> 00:53:40,842
{\an1}And I'm still gonna
be right here, okay?
890
00:53:40,866 --> 00:53:41,933
- Yeah.
891
00:53:41,966 --> 00:53:43,142
- Ain't I right
where you left me?
892
00:53:43,166 --> 00:53:44,333
- Yeah.
- Okay?
893
00:53:44,366 --> 00:53:45,533
{\an1}Told you I would be.
894
00:53:45,566 --> 00:53:46,676
Come here, baby.
- [sniffling]
895
00:53:46,700 --> 00:53:48,766
{\an1}- You gonna be fine.
896
00:53:48,800 --> 00:53:55,833
♪
897
00:54:40,500 --> 00:54:42,100
{\an7}- Next time on "Philly D.A."
898
00:54:42,133 --> 00:54:43,900
{\an7}- We want our neighborhood back!
899
00:54:43,933 --> 00:54:47,400
{\an7}- If folks are not being
charged, we cannot survive.
900
00:54:48,266 --> 00:54:51,233
{\an7}- Not one cop is gonna tell you
that he's on our team.
901
00:54:51,266 --> 00:54:53,700
{\an7}- If you don't have someone
there telling the story,
902
00:54:53,733 --> 00:54:55,533
{\an8}you're gonna lose the narrative.
903
00:54:55,566 --> 00:54:57,566
{\an7}- The challenge is for me
not to be me.
904
00:54:57,600 --> 00:55:00,533
{\an7}If you're being told by people
in law enforcement
905
00:55:00,566 --> 00:55:02,866
{\an7}that this D.A.'s office
will not prosecute,
906
00:55:02,900 --> 00:55:04,266
{\an7}you're being lied to.
907
00:55:04,300 --> 00:55:06,200
{\an8}♪♪
908
00:55:06,233 --> 00:55:09,066
{\an7}- "Philly D.A." on PBS.
909
00:55:12,366 --> 00:55:15,133
{\an7}- If you don't have someone
there telling the story,
910
00:55:15,166 --> 00:55:16,633
{\an8}you're gonna lose the narrative.
911
00:55:16,666 --> 00:55:19,066
{\an7}- Well, you know, there's...
There's two sides to this.
912
00:55:19,100 --> 00:55:21,666
{\an8}♪
913
00:55:21,700 --> 00:55:24,300
{\an7}- I'm gonna stand up so you can
actually see the merchandise,
914
00:55:24,333 --> 00:55:25,300
{\an8}as they say.
915
00:55:25,333 --> 00:55:28,966
{\an8}♪
916
00:55:29,000 --> 00:55:30,700
{\an7}- Things are unfolding
right now.
917
00:55:30,733 --> 00:55:32,300
{\an8}♪
918
00:55:32,333 --> 00:55:33,800
{\an7}- The challenge is, for me,
919
00:55:33,833 --> 00:55:36,500
{\an7}saying the true thing
that nobody else will say.
920
00:55:36,533 --> 00:55:38,433
{\an8}Yeah.
74290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.