Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,847 --> 00:01:14,644
- Tydings in?
- Yes, Mr. Dawson.
2
00:01:14,807 --> 00:01:17,002
- He's tied up with Ellis.
- He was.
3
00:01:20,207 --> 00:01:23,279
- Sorry, Ellis, this is a private matter.
- Of course, Mr. Dawson.
4
00:01:23,447 --> 00:01:25,642
We'll go over this later, Ellis.
5
00:01:27,087 --> 00:01:28,520
Robert, you seem a little upset.
6
00:01:28,687 --> 00:01:31,076
As your partner,
I have a right to be.
7
00:01:31,247 --> 00:01:33,124
I just came from the bank, Tydings.
8
00:01:33,287 --> 00:01:36,643
Carol Stanley's trust account
is $80,000 short.
9
00:01:36,807 --> 00:01:39,241
- So?
- Where is it?
10
00:01:39,567 --> 00:01:42,604
Well, unfortunately, Robert, we're
living in the age of the shrinking dollar,
11
00:01:42,767 --> 00:01:44,439
even the dishonest ones.
12
00:01:44,607 --> 00:01:45,881
You admit you stole it?
13
00:01:46,767 --> 00:01:50,123
I believe fraudulent conversion
is the proper description.
14
00:01:50,287 --> 00:01:52,198
Are you going to put
that money back?
15
00:01:53,127 --> 00:01:54,321
Well...
16
00:01:54,487 --> 00:01:58,639
The knight without armour protecting
the innocent, or is she?
17
00:02:00,607 --> 00:02:02,916
DAWSON:
Miss Shaw, get me the police.
18
00:02:03,087 --> 00:02:05,965
You've just got 60 seconds
to raise that money.
19
00:02:06,127 --> 00:02:07,765
Have I?
20
00:02:08,087 --> 00:02:11,477
Well, in that case, Robert, you'd better
do some pretty fast reading.
21
00:02:12,127 --> 00:02:14,880
That's an interesting file.
Those are photostatic copies.
22
00:02:15,047 --> 00:02:17,242
The originals are all quite safe.
23
00:02:17,727 --> 00:02:19,718
Yes, you see,
two can play at checking up.
24
00:02:19,887 --> 00:02:20,922
[INTERCOM BUZZES]
25
00:02:22,847 --> 00:02:24,041
Yes?
26
00:02:24,207 --> 00:02:27,404
SHAW: Mr. Dawson's callto the police is on one.
27
00:02:37,367 --> 00:02:41,645
Miss Shaw, you can cancel
Mr. Dawson's call to the police.
28
00:02:43,207 --> 00:02:45,562
Emotional impulses
should be controlled, Robert.
29
00:02:45,727 --> 00:02:47,365
They can really be quite dangerous.
30
00:02:47,527 --> 00:02:49,597
Now, there will be no trouble
with the trust accounts,
31
00:02:49,767 --> 00:02:51,564
merely a slight deficiency.
32
00:02:51,727 --> 00:02:55,276
You know, Carol's a lovely girl.
I wish you all the luck in the world.
33
00:02:56,407 --> 00:03:00,195
Don't push me too far, Tydings,
even with that file.
34
00:03:14,047 --> 00:03:16,925
You'd better lock up
this file too, Ellis.
35
00:03:24,007 --> 00:03:26,885
These interim accounts
of the Carol Stanley trust,
36
00:03:27,047 --> 00:03:29,163
have you been handling
this yourself, Ellis?
37
00:03:29,327 --> 00:03:30,760
Of course, Mr. Tydings.
38
00:03:30,927 --> 00:03:34,397
Mr. Dawson tells me that the account
is $80,000 short.
39
00:03:34,807 --> 00:03:38,846
- Eighty thousand!
- Unfortunately, he's right.
40
00:03:39,007 --> 00:03:40,759
Now, I know where $60,000 is, Ellis,
41
00:03:40,927 --> 00:03:43,361
because I reinvested it
myself personally.
42
00:03:43,527 --> 00:03:45,882
That still leaves us $20,000 short.
43
00:03:47,247 --> 00:03:49,807
What was it, Ellis,
gambling or women?
44
00:03:49,967 --> 00:03:52,322
- But, Mr. Tydings--
- I'll give you till noon tomorrow
45
00:03:52,487 --> 00:03:54,443
to replace the missing $20,000.
46
00:03:54,607 --> 00:03:55,596
But it's impossible.
47
00:03:55,767 --> 00:03:58,725
Nothing's impossible
if you're desperate enough.
48
00:03:59,407 --> 00:04:02,797
You're not a young man, Ellis.
Ten years can be a long time.
49
00:04:02,967 --> 00:04:04,639
Mr. Tydings, you don't
seem to understand--
50
00:04:04,807 --> 00:04:06,126
Miss Shaw,
51
00:04:06,287 --> 00:04:08,721
Mr. Ellis will be giving you the keys
to the security vault.
52
00:04:08,887 --> 00:04:11,720
He won't be needing them
for the next couple of days.
53
00:04:13,407 --> 00:04:15,477
Till noon tomorrow.
54
00:04:17,367 --> 00:04:21,758
Oh, and Ellis, make it
a certified cheque.
55
00:04:28,047 --> 00:04:29,321
SHAW:
Just a moment please.
56
00:04:29,487 --> 00:04:31,717
Mr. Tydings,
Carol Stanley's on the phone.
57
00:04:31,887 --> 00:04:34,242
She wants to speak to Bob Dawson.
58
00:04:40,367 --> 00:04:41,846
Carol?
59
00:04:42,007 --> 00:04:45,397
Well, I was just about to call you.
Anything wrong?
60
00:04:45,567 --> 00:04:48,764
Well, I'm a little upset, Mr. Tydings.
61
00:04:48,927 --> 00:04:51,043
I've just heard something
about the trust.
62
00:04:51,207 --> 00:04:52,879
Rumours, rumours, rumours.
63
00:04:53,047 --> 00:04:55,515
Now, what was this one?
That I defaulted with your money
64
00:04:55,687 --> 00:04:57,040
and ran off to Peru?
65
00:04:57,207 --> 00:04:59,767
I'd like to see you tonight, if I may.
66
00:04:59,927 --> 00:05:03,363
All right, Carol.
Shall we say 8:00 at my office?
67
00:05:04,247 --> 00:05:08,479
Good. I'll see you then. Bye, dear.
68
00:05:11,287 --> 00:05:13,562
It's a terrible failing, isn't it,
Miss Shaw?
69
00:05:13,727 --> 00:05:17,436
I never can resist the plea
of a lovely woman.
70
00:05:19,927 --> 00:05:21,155
Oh, um...
71
00:05:21,447 --> 00:05:23,642
Suppose you come into my office
in about 20 minutes.
72
00:05:23,807 --> 00:05:26,799
I think I'll be ready
for some dictation then.
73
00:06:08,407 --> 00:06:10,557
Mr. Tydings?
74
00:06:27,527 --> 00:06:29,518
Mr. Tydings.
75
00:06:45,247 --> 00:06:49,035
Bob? Something dreadful.
76
00:06:49,847 --> 00:06:53,999
It's Mr. Tydings.
He's been murdered.
77
00:07:11,647 --> 00:07:13,080
[PHONE RINGING]
78
00:07:26,647 --> 00:07:28,717
- Hello?
MAN: Mr. Mason?
79
00:07:28,887 --> 00:07:32,516
- Yes?
- Listen carefully, I can't repeat this.
80
00:07:32,687 --> 00:07:37,477
I have two $1,000 bills in my wallet.
They're for you, a retainer.
81
00:07:37,647 --> 00:07:40,002
I'll arrange for a further payment
of $10,000
82
00:07:40,167 --> 00:07:42,123
if you have to act as my lawyer.
83
00:07:43,127 --> 00:07:44,685
How did you get my phone number?
84
00:07:44,847 --> 00:07:47,725
MAN: There's no time
to explain. It's life or death.
85
00:07:47,887 --> 00:07:48,922
Will you see me?
86
00:07:50,207 --> 00:07:53,916
- Yes, I'll see you.
- I'll be there in 20 minutes.
87
00:08:01,807 --> 00:08:04,480
- I called you.
- Come in.
88
00:08:08,447 --> 00:08:11,086
- Are you alone?
- Why, yes.
89
00:08:11,247 --> 00:08:14,557
- Do you mind?
- Not at all.
90
00:08:14,727 --> 00:08:16,718
Bathroom's on the right.
91
00:08:20,607 --> 00:08:25,840
- Well, I hope you like the apartment.
- Yeah. It's nice. Excuse me.
92
00:08:33,247 --> 00:08:34,839
Good evening.
93
00:08:35,687 --> 00:08:37,643
Won't you sit down?
94
00:08:41,047 --> 00:08:43,561
- Some coffee?
- No, thank you.
95
00:08:48,287 --> 00:08:51,836
This is your retainer.
Two thousand dollars.
96
00:08:52,007 --> 00:08:55,682
And this $10,000 is your fee
if and when you're needed.
97
00:08:57,287 --> 00:08:59,676
I don't believe
I've ever seen one of those.
98
00:09:00,447 --> 00:09:04,759
This lady is your client.
At all costs, I want her protected.
99
00:09:04,927 --> 00:09:07,202
An introduction might be helpful.
100
00:09:07,367 --> 00:09:10,677
At the moment, we both
prefer to remain anonymous.
101
00:09:10,887 --> 00:09:13,799
How can I represent a client
if I don't know who she is?
102
00:09:13,967 --> 00:09:16,356
You'll know when it's necessary.
103
00:09:21,887 --> 00:09:26,563
My friend needs your help, she'll
present you with her half of the bill.
104
00:09:26,727 --> 00:09:29,195
WOMAN: Mr. Mason--
- Please.
105
00:09:31,087 --> 00:09:33,555
I'll accept under one condition:
106
00:09:33,767 --> 00:09:36,565
That I have the right to return
this retainer
107
00:09:36,727 --> 00:09:40,640
in the event that later on
I decide not to handle the case.
108
00:09:40,807 --> 00:09:42,445
Fair enough.
109
00:09:43,687 --> 00:09:47,316
You understand this? And agree?
110
00:09:48,247 --> 00:09:51,603
- Good.
- Thank you, Mr. Mason.
111
00:10:00,487 --> 00:10:02,284
Good night.
112
00:10:46,487 --> 00:10:48,364
Got to be a murder.
113
00:10:50,727 --> 00:10:54,845
I gave this serial number of this
bill to Paul Drake. He'll check it out.
114
00:10:55,607 --> 00:10:59,486
Ten thousand dollars.
You must have had a busy night.
115
00:10:59,647 --> 00:11:01,285
It's only the beginning.
116
00:11:01,447 --> 00:11:03,244
Wait till the other half
of that bill arrives.
117
00:11:03,407 --> 00:11:05,602
Things will really start to move.
118
00:11:06,447 --> 00:11:09,041
Excuse me, Mr. Mason.
Will you see an A. E. Leeds?
119
00:11:09,687 --> 00:11:10,881
Who's he, Gertie?
120
00:11:11,047 --> 00:11:14,119
It's a she. And she looks like a woman
who usually gets what she wants.
121
00:11:14,287 --> 00:11:17,359
Excuse me.
Leeds is the name, Abigail Esther.
122
00:11:17,527 --> 00:11:20,121
I don't believe in wasting time,
so let's get to the point.
123
00:11:20,287 --> 00:11:21,879
Won't you sit down?
124
00:11:22,047 --> 00:11:26,563
LEEDS: I'm a widow. I own
farmland and from the taxes I pay,
125
00:11:26,727 --> 00:11:29,241
I should be pretty well-off.
126
00:11:31,647 --> 00:11:33,399
What's your trouble?
127
00:11:33,887 --> 00:11:36,117
I'll give you the background,
just the highlights.
128
00:11:36,287 --> 00:11:40,883
Back in '39, I knew a Polish
refugee couple named Dolincki.
129
00:11:41,047 --> 00:11:43,322
They wanted to get
to America from Paris.
130
00:11:43,487 --> 00:11:47,162
They begged me to take
their daughter, Katrina, age 3.
131
00:11:47,327 --> 00:11:49,966
They were gonna come later,
but they never made it.
132
00:11:50,127 --> 00:11:52,595
They died in one of those camps.
You know how it was.
133
00:11:53,207 --> 00:11:55,243
- And you were left with the child.
- Mm-hm.
134
00:11:55,407 --> 00:11:58,126
I was single then,
so I put Carol in a home.
135
00:11:58,287 --> 00:12:01,245
- Carol?
- I called her Carol.
136
00:12:01,407 --> 00:12:07,004
The Hidden Home Welfare Society.
I should have known better.
137
00:12:07,167 --> 00:12:09,522
It was a baby farm.
Do you know what that is?
138
00:12:09,687 --> 00:12:10,881
Yes. I do.
139
00:12:11,047 --> 00:12:14,756
LEEDS: They sold her for a
thousand dollars, like a dog.
140
00:12:14,927 --> 00:12:16,121
Were you supporting the child
141
00:12:16,287 --> 00:12:17,402
- at that time?
- I was.
142
00:12:17,567 --> 00:12:19,239
I've got the cancelled cheques
to prove it.
143
00:12:19,407 --> 00:12:22,001
Took me five years to find out
where she was.
144
00:12:22,167 --> 00:12:24,283
MASON: You wanted to get her back?
- No.
145
00:12:24,447 --> 00:12:26,881
No. She was living with a family
named Stanley.
146
00:12:27,047 --> 00:12:31,882
I saw them and I saw her.
She was happy.
147
00:12:32,047 --> 00:12:35,517
Well, you don't treat a child
like a football.
148
00:12:35,687 --> 00:12:39,839
But the Stanleys died, both of them.
They were killed in an auto accident.
149
00:12:40,007 --> 00:12:44,125
They left a trust fund for Carol
that ran into six figures,
150
00:12:44,287 --> 00:12:47,085
and that crook Tydings
was named trustee.
151
00:12:47,247 --> 00:12:50,045
- Tydings?
- Albert Tydings. He's a crook.
152
00:12:51,207 --> 00:12:54,597
Look at the accounts.
I know he's robbing her.
153
00:12:55,127 --> 00:12:57,846
If he is all you believe,
the proper investigation
154
00:12:58,007 --> 00:13:00,475
should expose those facts.
However, I can't take the case.
155
00:13:00,647 --> 00:13:02,558
LEEDS: Why not?
- You're not a relative,
156
00:13:02,727 --> 00:13:05,082
so you have no legal standing
in the matter.
157
00:13:05,247 --> 00:13:08,922
Only Miss Stanley, as beneficiary,
can institute an investigation.
158
00:13:09,287 --> 00:13:11,801
Well, then I'll bring her here
this afternoon.
159
00:13:11,967 --> 00:13:14,879
All right. I'll expect you at 2:00.
160
00:13:15,047 --> 00:13:18,517
Your girl has my address.
Send me the bill.
161
00:13:23,887 --> 00:13:26,082
Timid little soul, isn't she?
162
00:13:26,247 --> 00:13:28,636
You know, I'm already beginning
to feel sorry for Mr. Tydings.
163
00:13:28,807 --> 00:13:29,876
[PHONE RINGS]
164
00:13:31,247 --> 00:13:34,603
Hello? It's Paul Drake.
165
00:13:36,167 --> 00:13:38,283
Would you mind repeating that?
166
00:13:41,087 --> 00:13:42,566
I've got it.
167
00:13:42,967 --> 00:13:44,878
Paul found out about
the ten-thousand-dollar bill.
168
00:13:45,047 --> 00:13:46,036
Good.
169
00:13:46,207 --> 00:13:49,961
Perry, it was issued
to an Albert Tydings.
170
00:13:50,847 --> 00:13:53,566
You know, we might be representing
opposing clients in the same case?
171
00:13:53,727 --> 00:13:55,638
Get Paul back.
Tell him I'll meet him downstairs.
172
00:13:55,807 --> 00:13:57,240
That's where he is,
at Clay's Grille.
173
00:13:57,407 --> 00:14:00,319
- Tell Jerry I want my car right away.
- Right.
174
00:14:08,807 --> 00:14:10,320
What makes you think
Tydings'll be home
175
00:14:10,487 --> 00:14:11,761
if he doesn't answers his phone?
176
00:14:11,927 --> 00:14:14,521
- Just a hunch, Paul.
- I thought you dealt with facts.
177
00:14:14,687 --> 00:14:17,485
Well, when you run out of facts,
you try intuition.
178
00:14:17,647 --> 00:14:19,717
If Tydings was my midnight visitor,
179
00:14:19,887 --> 00:14:22,242
he's probably sleeping off
a heavy night's work.
180
00:14:22,407 --> 00:14:25,319
While we stick our noses
into a hornet's nest.
181
00:14:25,487 --> 00:14:27,762
Nothing unusual about that.
182
00:14:27,927 --> 00:14:29,519
What else did you find out
about Tydings?
183
00:14:29,687 --> 00:14:32,724
Oh, he's just another solid citizen.
Bachelor, no attachments.
184
00:14:32,887 --> 00:14:35,037
Austere would be the word.
185
00:14:35,207 --> 00:14:38,165
- No women?
- He seems pretty good at covering up.
186
00:14:38,327 --> 00:14:40,443
Yeah, he is.
187
00:15:08,047 --> 00:15:10,641
Paul? Will you?
188
00:15:11,487 --> 00:15:12,602
PAUL:
Yeah. Blood.
189
00:15:25,127 --> 00:15:26,606
[DOORBELL RINGS]
190
00:15:33,847 --> 00:15:35,519
You know, a private detective
can be jailed
191
00:15:35,687 --> 00:15:38,759
for breaking and entering
just as easily as a lawyer.
192
00:15:38,927 --> 00:15:43,682
Why, Mr. Drake. You saw
what happened. The door was open.
193
00:15:53,887 --> 00:15:57,641
Perry. More blood.
194
00:16:16,807 --> 00:16:20,880
Yeah, same man
that came to see me at the office.
195
00:16:21,047 --> 00:16:24,084
That's gonna be a great help
when the Homicide boys get here.
196
00:16:24,247 --> 00:16:27,080
Well, I suppose it's up to me
to call them.
197
00:16:27,247 --> 00:16:28,805
Paul.
198
00:16:32,927 --> 00:16:34,485
Here.
199
00:16:49,967 --> 00:16:55,041
Well, thank you for waiting, gentlemen.
How did you just happen to be here?
200
00:16:55,207 --> 00:16:57,437
We came to see Tydings,
found the door unlocked,
201
00:16:57,607 --> 00:16:59,404
walked in and discovered the body.
202
00:16:59,567 --> 00:17:02,081
Just pure chance?
203
00:17:02,247 --> 00:17:04,363
What was your reason
for seeing Tydings?
204
00:17:04,527 --> 00:17:06,358
- Business.
TRAGG: Well, I gathered your visit
205
00:17:06,527 --> 00:17:08,085
wasn't a social call.
206
00:17:08,247 --> 00:17:10,363
- Were you Tydings' lawyer?
- No.
207
00:17:10,527 --> 00:17:14,315
Mason, this is homicide.
Why did you wanna see Tydings?
208
00:17:14,487 --> 00:17:18,196
You should know better than to expect
me to violate the confidence of a client.
209
00:17:18,567 --> 00:17:22,037
Just answer me one thing.
Are you with us on this case
210
00:17:22,207 --> 00:17:24,038
or are you holding out
for reasons of your own?
211
00:17:24,567 --> 00:17:27,365
At the moment, lieutenant,
I just don't know.
212
00:17:27,527 --> 00:17:31,566
I believe you, Mason.
Question is, will the DA?
213
00:17:41,967 --> 00:17:44,322
- Mrs. Leeds get here?
- Five minutes ago.
214
00:17:44,487 --> 00:17:47,206
- They're in the law library.
- Thanks.
215
00:17:53,727 --> 00:17:56,082
- You're late.
- My apologies, Mrs. Leeds.
216
00:17:56,247 --> 00:17:58,203
This is Carol Stanley,
the girl I mentioned.
217
00:17:58,367 --> 00:17:59,436
Pleasure, Miss Stanley.
218
00:17:59,607 --> 00:18:01,837
Well, let's get down to business,
Mr. Mason.
219
00:18:02,007 --> 00:18:04,282
I've explained to Carol
that legal stupidity
220
00:18:04,447 --> 00:18:06,517
makes it necessary
for her to sign certain papers
221
00:18:06,687 --> 00:18:09,565
demanding an investigation
of that crook, Tydings.
222
00:18:09,727 --> 00:18:11,763
- Right, Carol?
- Yes, Abbey.
223
00:18:11,927 --> 00:18:13,599
So if you'll write them up,
we'll sign them
224
00:18:13,767 --> 00:18:16,156
and leave you to get on with the job.
225
00:18:16,327 --> 00:18:17,316
Well?
226
00:18:17,487 --> 00:18:20,047
The situation has
changed somewhat.
227
00:18:20,207 --> 00:18:22,960
- Why?
- Albert Tydings is dead.
228
00:18:26,647 --> 00:18:29,844
- He was murdered.
- Murdered?
229
00:18:33,767 --> 00:18:35,405
What happens now?
230
00:18:36,207 --> 00:18:40,598
The courts will appoint another trustee
to handle the legacy.
231
00:18:40,767 --> 00:18:45,079
Miss Stanley might be permitted
to nominate a suitable person.
232
00:18:45,807 --> 00:18:51,359
- I'd serve without compensation.
- Thank you, Abbey.
233
00:18:52,127 --> 00:18:54,721
Excuse me, Lieutenant Tragg's
waiting in your office.
234
00:18:54,887 --> 00:18:57,959
Please excuse me. I'll be right back.
235
00:19:05,727 --> 00:19:07,445
Something I can do
for you, lieutenant?
236
00:19:07,607 --> 00:19:10,917
I understand you're representing
Mrs. A. E. Leeds.
237
00:19:11,087 --> 00:19:12,202
Possible. Why?
238
00:19:12,367 --> 00:19:14,562
Well, I thought you might know
where I could find her.
239
00:19:14,727 --> 00:19:18,322
I'm a lawyer, not a detective.
Any reason you want to see her?
240
00:19:18,487 --> 00:19:24,278
No, just a routine checkout.
Just let her know that I called.
241
00:19:24,447 --> 00:19:27,678
- I'll keep it in mind.
- Thanks.
242
00:19:30,207 --> 00:19:32,641
I'm sorry, wrong door.
243
00:19:33,327 --> 00:19:35,966
- Aren't you Abigail Leeds?
- I am.
244
00:19:36,127 --> 00:19:37,162
What a coincidence.
245
00:19:37,327 --> 00:19:39,238
Any objections
if I talk to your client, Mason?
246
00:19:39,407 --> 00:19:41,523
- Not at all.
- I'm Lieutenant Tragg, Homicide.
247
00:19:41,687 --> 00:19:43,405
Investigating the death
of Albert Tydings.
248
00:19:43,567 --> 00:19:45,876
Mr. Mason will tell you you don't
have to answer questions.
249
00:19:46,047 --> 00:19:47,878
However, any assistance
that you could give me,
250
00:19:48,047 --> 00:19:49,116
I would greatly appreciate.
251
00:19:49,287 --> 00:19:50,800
Ask away, officer.
252
00:19:50,967 --> 00:19:53,435
When did you last see Tydings,
Mrs. Leeds?
253
00:19:53,607 --> 00:19:55,563
A couple of days ago at his office.
254
00:19:55,727 --> 00:19:58,036
- Did you threaten him?
- Threaten him?
255
00:19:58,207 --> 00:20:00,357
If I'd had a horsewhip,
I'd have thrashed him.
256
00:20:00,527 --> 00:20:01,516
Why?
257
00:20:01,727 --> 00:20:04,639
Because he's a cheap,
dirty crook with sticky fingers.
258
00:20:04,807 --> 00:20:07,560
Whoever murdered him
did a civic service.
259
00:20:07,727 --> 00:20:09,240
I didn't say he was murdered.
260
00:20:09,407 --> 00:20:12,604
If he wasn't, then why are you
wasting the taxpayers' money?
261
00:20:12,767 --> 00:20:15,884
If you're hard-pressed for suspects,
put me on your list.
262
00:20:16,047 --> 00:20:20,199
- I'll be in good company.
- You're very frank, Mrs. Leeds.
263
00:20:20,367 --> 00:20:24,679
I have a voice like a foghorn,
and when I'm mad, I don't whisper.
264
00:20:24,847 --> 00:20:27,998
Come on, Carol.
We came here to see Mr. Mason
265
00:20:28,167 --> 00:20:31,637
and not to waste time
answering fool questions.
266
00:20:31,807 --> 00:20:35,038
- I might wanna see you again.
- It's a free country, sir.
267
00:20:35,207 --> 00:20:37,084
Goodbye, Mr. Mason.
268
00:20:39,487 --> 00:20:41,318
Quite a character.
269
00:20:44,767 --> 00:20:48,885
Do you have any idea
when Tydings died, lieutenant?
270
00:20:49,047 --> 00:20:51,402
Oh, as a rough guess,
I'd say around 8.
271
00:20:51,567 --> 00:20:54,479
- Why?
- Just curious.
272
00:20:55,127 --> 00:20:59,598
Idle curiosity without reason
doesn't sound like you.
273
00:21:00,007 --> 00:21:03,158
- Mind if I give you a little advice?
- Do I have a choice?
274
00:21:03,327 --> 00:21:05,318
Suppression of material evidence
in a murder
275
00:21:05,487 --> 00:21:08,399
might be hard to explain
to the bar association.
276
00:21:08,567 --> 00:21:12,606
And I'd hate to lose
my favourite sparring partner.
277
00:21:13,767 --> 00:21:16,406
- Bye.
- Bye.
278
00:21:22,087 --> 00:21:24,555
This letter from Miss Stanley
is hardly sufficient authority
279
00:21:24,727 --> 00:21:28,242
to allow you access
to our trust accounts, Mr. Mason.
280
00:21:28,407 --> 00:21:31,046
- If it was a court order--
- That's on its way.
281
00:21:31,207 --> 00:21:33,277
When it arrives,
I shall be happy to obey it.
282
00:21:33,447 --> 00:21:35,836
You're not very cooperative,
Mr. Ellis.
283
00:21:36,007 --> 00:21:38,202
With Mr. Tydings dead
and Mr. Dawson out of town,
284
00:21:38,367 --> 00:21:41,200
- my hands are tied.
- When did Mr. Dawson leave?
285
00:21:41,367 --> 00:21:45,326
- Last night, I believe.
- A little sudden, wasn't it?
286
00:21:46,447 --> 00:21:50,235
Did Dawson comment
on Mrs. Leeds' accusations?
287
00:21:50,407 --> 00:21:53,797
Mr. Mason, I'm a confidential clerk.
288
00:21:53,967 --> 00:21:57,164
Discussion of my employer's business
would be most unethical.
289
00:21:57,327 --> 00:21:58,885
Come down from the clouds, Ellis.
290
00:21:59,047 --> 00:22:01,925
Eighty thousand dollars is missing
from my client's trust account.
291
00:22:02,087 --> 00:22:05,921
Both you and Dawson will need a few
ethical stories before I'm through.
292
00:22:10,047 --> 00:22:13,483
Oh, Mr. Mason, you have a call.
Will you take it over on the other desk?
293
00:22:13,647 --> 00:22:16,445
- Line 2.
- Thank you.
294
00:22:18,567 --> 00:22:19,761
Yes?
295
00:22:19,927 --> 00:22:23,283
The cops found Dawson's car, Perry.
It's wrecked near Westside Lake.
296
00:22:23,447 --> 00:22:26,678
- They're dragging for the body now.
- Tragg on to it yet?
297
00:22:26,847 --> 00:22:28,599
Nope. At the moment, it's exclusive.
298
00:22:29,447 --> 00:22:33,565
Good. I'll pick you up at the office.
299
00:22:37,007 --> 00:22:38,042
Yes?
300
00:22:43,767 --> 00:22:45,359
Yes.
301
00:22:47,207 --> 00:22:51,598
- Are you Mr. Tydings' secretary?
- No, Mr. Mason.
302
00:22:51,767 --> 00:22:54,565
Uh, Miss Shaw doesn't come in
in the mornings.
303
00:22:54,727 --> 00:22:59,243
- Privileged, or time off for overtime?
- I wouldn't know.
304
00:22:59,767 --> 00:23:06,002
Yes. That's right. Bye.
305
00:23:07,967 --> 00:23:09,764
Thank you again.
306
00:23:33,487 --> 00:23:36,445
Paul, get my camera.
It's in the glove compartment.
307
00:23:36,607 --> 00:23:38,006
Yeah.
308
00:23:55,927 --> 00:23:57,679
PAUL:
Officer?
309
00:23:59,527 --> 00:24:01,836
Would you mind standing
next to the car, please?
310
00:24:02,007 --> 00:24:04,919
- Have they found the body yet?
- Not yet, sir.
311
00:24:06,167 --> 00:24:07,919
PAUL:
Just one more.
312
00:24:09,487 --> 00:24:12,399
The name's Duggan,
Bill Duggan, two G's.
313
00:24:12,567 --> 00:24:16,958
D-U-G-G-A-N.
314
00:24:19,767 --> 00:24:21,120
PAUL:
Find anything?
315
00:24:21,287 --> 00:24:22,436
MASON:
Uh-huh.
316
00:24:22,687 --> 00:24:26,077
When it went into the lake,
Dawson wasn't driving.
317
00:24:26,687 --> 00:24:30,919
- How come?
- The gas pedal's wired to the floor.
318
00:24:37,887 --> 00:24:41,357
- It was murder.
- Or fake suicide.
319
00:24:43,927 --> 00:24:46,282
If you boys hang around,
you'll get quite a story.
320
00:24:46,447 --> 00:24:50,281
- Oh? In what way?
- That's the Homicide boys turning up.
321
00:24:50,447 --> 00:24:53,245
I'd better go get some fresh film.
Excuse me.
322
00:24:53,807 --> 00:24:55,763
Nice meeting you.
323
00:25:01,767 --> 00:25:03,678
PAUL:
Excuse me, lieutenant.
324
00:25:04,447 --> 00:25:05,846
TRAGG:
You again?
325
00:25:06,007 --> 00:25:08,475
Coincidence, lieutenant,
just coincidence.
326
00:25:08,647 --> 00:25:13,118
- Hey, mister. Duggan with two G's.
- Got it.
327
00:25:13,287 --> 00:25:15,562
Sorry, we can't take
your picture, lieutenant.
328
00:25:15,727 --> 00:25:17,558
Out of film.
329
00:25:38,847 --> 00:25:41,725
- Perry, Ellis just left.
- Good.
330
00:25:41,887 --> 00:25:43,684
Come on, sleepy.
331
00:25:44,767 --> 00:25:46,120
Now, don't forget the signal.
332
00:25:46,287 --> 00:25:48,005
If Ellis comes back
or there's any trouble,
333
00:25:48,167 --> 00:25:50,601
I'll ring the phone twice, hang up
and then redial.
334
00:25:50,767 --> 00:25:54,806
- You pick it up on the next ring.
- Complex but effective. Come on.
335
00:26:05,727 --> 00:26:07,957
I'm sorry to bother you,
but I've locked myself out.
336
00:26:08,127 --> 00:26:10,687
I'm right next door,
Tydings & Dawson.
337
00:26:16,167 --> 00:26:19,159
- Thanks a million.
- Pleasure, lady.
338
00:26:19,767 --> 00:26:21,246
- Working late?
- About a half-hour.
339
00:26:21,407 --> 00:26:23,762
- Good night, miss.
- Good night.
340
00:26:48,087 --> 00:26:49,884
Good girl.
341
00:27:29,367 --> 00:27:30,925
- Comfortable?
- Mm-hm.
342
00:27:31,087 --> 00:27:33,237
So is the city jail.
343
00:27:33,527 --> 00:27:35,597
Relax, Della.
Nobody broke the door down.
344
00:27:35,767 --> 00:27:38,600
I have a court order
to examine these books.
345
00:27:39,047 --> 00:27:42,357
- Did you find what you wanted?
- I think.
346
00:27:42,527 --> 00:27:44,404
From a quick run-down
of these figures,
347
00:27:44,567 --> 00:27:47,877
Tydings must have been robbing
Carol Stanley blind.
348
00:27:48,247 --> 00:27:50,203
Let's get out of this place.
It makes me nervous.
349
00:27:50,367 --> 00:27:52,835
Hold your horses.
I'll be ready in a minute.
350
00:28:16,167 --> 00:28:17,805
DELLA:
What's that?
351
00:28:20,967 --> 00:28:22,605
Empty shell.
352
00:28:23,527 --> 00:28:25,643
MASON:
Small calibre.
353
00:28:26,047 --> 00:28:30,643
Probably a Beretta.
Easy enough to conceal.
354
00:28:34,007 --> 00:28:37,761
He could have been shot
at close range across this desk.
355
00:28:40,367 --> 00:28:42,198
When the door is closed,
and the street noises,
356
00:28:42,367 --> 00:28:44,437
nobody would have heard the shot.
357
00:28:47,687 --> 00:28:49,678
Just doesn't add up.
358
00:28:50,607 --> 00:28:52,882
Why would someone risk taking
a body halfway across town
359
00:28:53,047 --> 00:28:56,084
when they could have killed Tydings
in his own home?
360
00:28:57,047 --> 00:28:59,083
You're right. It just doesn't add up.
361
00:28:59,247 --> 00:29:04,002
What if, if A killed him,
B arrived and found him dead,
362
00:29:04,167 --> 00:29:06,078
realised if the police nosed around,
363
00:29:06,247 --> 00:29:09,364
his girlfriend would be asked
some very awkward questions,
364
00:29:09,527 --> 00:29:12,519
so he then moved the body
and looked up a lawyer.
365
00:29:12,687 --> 00:29:13,676
Dawson?
366
00:29:15,287 --> 00:29:17,164
Who was the girl?
367
00:29:21,647 --> 00:29:25,117
Not bad. What does it mean?
368
00:29:25,287 --> 00:29:29,360
Freudian slip maybe.
Tydings anticipated overtime.
369
00:29:29,607 --> 00:29:36,206
- Secretary, huh?
- As I recall, her name is Enid Shaw.
370
00:29:59,647 --> 00:30:01,239
OPERATOR:
What number are you calling?
371
00:30:01,407 --> 00:30:04,956
Madison 51199,
and, operator, this is an emergency.
372
00:30:05,127 --> 00:30:06,685
OPERATOR:
One moment, please.
373
00:30:07,207 --> 00:30:09,926
You got the keys to Office 410?
374
00:30:18,287 --> 00:30:21,006
OPERATOR: Will you dialyour number again, please?
375
00:30:33,247 --> 00:30:34,396
[PHONE RINGING]
376
00:30:43,087 --> 00:30:45,203
Perry, vanish.
The law's on its way up.
377
00:30:45,367 --> 00:30:47,801
And make it fast.I got hung up on the phone.
378
00:31:01,687 --> 00:31:04,201
DELLA: What are you doing?
- We must leave something for Tragg.
379
00:31:04,367 --> 00:31:06,164
- Tragg.
- He's on his way up.
380
00:31:06,327 --> 00:31:09,046
This is where we retire
to previously prepared positions.
381
00:31:09,207 --> 00:31:12,677
- What positions, Perry?
- The fire escape, of course.
382
00:31:47,167 --> 00:31:52,400
Check for latent bloodstains
around the desk.
383
00:32:10,087 --> 00:32:13,397
But if Dawson's our client, why should
he cover for Tydings' secretary?
384
00:32:13,567 --> 00:32:18,482
- Enid Shaw, a very attractive woman.
- True, why?
385
00:32:19,527 --> 00:32:20,926
- Have a sandwich.
- If you insist.
386
00:32:21,087 --> 00:32:22,964
MASON:
Get Dawson's picture?
387
00:32:25,447 --> 00:32:27,722
PAUL: Is he your midnight visitor?
MASON: He is.
388
00:32:27,887 --> 00:32:30,481
- That's nice. He's wanted for murder.
MASON: What?
389
00:32:30,647 --> 00:32:32,717
Tragg found bloodstains in the back
of Dawson's car.
390
00:32:32,887 --> 00:32:34,764
that matched Tydings' blood group.
391
00:32:36,367 --> 00:32:39,962
- Is someone watching the girls?
- Yep. They're both covered.
392
00:32:40,127 --> 00:32:42,357
I understand watching Miss Shaw
but who's the other girl?
393
00:32:42,527 --> 00:32:43,516
Carol Stanley.
394
00:32:43,687 --> 00:32:44,961
[PHONE RINGS]
395
00:32:46,367 --> 00:32:49,279
Mason speaking. Yeah. Hold on.
396
00:32:49,447 --> 00:32:50,880
Paul.
397
00:32:56,127 --> 00:33:01,645
Hello. Yeah. She did?
Wait a minute.
398
00:33:02,367 --> 00:33:03,846
All right.
399
00:33:05,207 --> 00:33:08,563
Got it. Jack, stay with it,
we'll be right over.
400
00:33:08,727 --> 00:33:11,719
The girl led us to Dawson.
He's holed up in a motel.
401
00:33:11,887 --> 00:33:14,242
Let's get going. See you, Della.
402
00:33:15,687 --> 00:33:17,359
Bye, beautiful.
403
00:33:31,727 --> 00:33:35,276
They're in Number 5,
and I think they're planning to skip.
404
00:33:49,967 --> 00:33:52,197
Going somewhere, Mr. Dawson?
405
00:33:52,367 --> 00:33:54,437
- Why?
- Stop playing games.
406
00:33:54,607 --> 00:33:55,596
How'd you find us?
407
00:33:55,767 --> 00:33:57,678
Listen, Dawson,
I don't think you killed Tydings,
408
00:33:57,847 --> 00:34:00,315
but I'm a minority of one.
I want the truth and I want it fast.
409
00:34:00,487 --> 00:34:02,955
- That includes you, Miss Stanley.
- You keep her out of it.
410
00:34:03,127 --> 00:34:06,324
Why did you move Tydings' body
from his office?
411
00:34:06,607 --> 00:34:09,599
TRAGG: Why don't you answer
the counsellor's question, Dawson?
412
00:34:09,767 --> 00:34:12,964
Or must I be formal, Mason?
413
00:34:13,367 --> 00:34:16,564
And I must commend you
for your sense of public duty.
414
00:34:16,727 --> 00:34:20,800
I knew that if I followed you,
that you'd lead me to Dawson.
415
00:34:33,527 --> 00:34:36,837
- Mrs. Leeds is waiting, Perry.
- Just a moment.
416
00:34:39,127 --> 00:34:43,405
- How's it going?
- Not good. They switched charges.
417
00:34:43,567 --> 00:34:47,116
Now Carol Stanley is held on suspicion
of murder, with Dawson as accessory.
418
00:34:47,287 --> 00:34:48,561
Why?
419
00:34:48,727 --> 00:34:50,638
Her car was seen in front
of Tydings' office
420
00:34:50,807 --> 00:34:52,559
before Dawson got there.
421
00:34:52,727 --> 00:34:56,242
- Is the witness reliable?
- I'd say so, he was a policeman.
422
00:34:56,407 --> 00:34:58,796
She had to go and park
in front of the fireplug.
423
00:34:58,967 --> 00:35:00,320
What's their story?
424
00:35:01,127 --> 00:35:04,005
Carol had an appointment with Tydings
at his office.
425
00:35:04,167 --> 00:35:06,158
She arrived there, found him dead,
426
00:35:06,327 --> 00:35:09,239
got panicky, called Dawson
and Dawson shifted the body.
427
00:35:09,407 --> 00:35:10,840
Did he have any reason?
428
00:35:11,007 --> 00:35:12,520
Yeah.
429
00:35:13,007 --> 00:35:15,202
The office knew about
her appointment.
430
00:35:15,367 --> 00:35:17,961
He thought by moving the body,
he'd give her an alibi.
431
00:35:19,327 --> 00:35:20,601
Do you believe it?
432
00:35:22,007 --> 00:35:25,920
Yes, but I'd hate to try
and convince a jury.
433
00:35:27,287 --> 00:35:29,323
What about Miss Leeds?
434
00:35:29,967 --> 00:35:31,116
Oh.
435
00:35:31,967 --> 00:35:33,958
Better show her in.
436
00:35:42,927 --> 00:35:44,918
How's Carol, Mason?
437
00:35:45,087 --> 00:35:48,397
- Would you like some coffee?
- This isn't a social visit.
438
00:35:48,567 --> 00:35:53,004
I don't know what half-witted moron
is responsible for Carol's arrest,
439
00:35:53,167 --> 00:35:56,477
but whoever it is is going to know
Abigail Leeds by the time I'm through.
440
00:35:56,647 --> 00:35:58,717
Sit down, Abigail.
441
00:36:00,487 --> 00:36:05,607
Well, the district attorney's office
has a pretty good case against her.
442
00:36:05,767 --> 00:36:10,158
Then what are you resting up
for, inspiration?
443
00:36:10,327 --> 00:36:12,124
Why haven't you bailed her out?
444
00:36:12,527 --> 00:36:15,803
- There is no bail for murder.
- Murder?
445
00:36:17,007 --> 00:36:20,238
Well, I thought she was being held
as a material witness.
446
00:36:20,407 --> 00:36:23,319
That was last night. Things change.
447
00:36:25,207 --> 00:36:26,356
Uh...
448
00:36:26,527 --> 00:36:29,246
When do they say Tydings
was killed?
449
00:36:29,407 --> 00:36:30,965
About 8:00.
450
00:36:31,487 --> 00:36:35,719
Then they haven't got a case.
Carol was with me in my apartment.
451
00:36:36,247 --> 00:36:38,203
Mrs. Leeds,
452
00:36:38,367 --> 00:36:42,724
car was seen by a policeman
in front of Tydings' office at 8:00.
453
00:36:44,927 --> 00:36:46,599
[SIGHS]
454
00:36:49,887 --> 00:36:51,002
Well,
455
00:36:51,167 --> 00:36:53,203
I've got some things here for her,
456
00:36:53,367 --> 00:36:58,043
clothes and some cookies
that she's been fond of.
457
00:36:58,207 --> 00:37:01,517
- When can I see her?
- Well, that's up to the police.
458
00:37:01,687 --> 00:37:04,281
As a rule, only close relatives
are allowed.
459
00:37:04,447 --> 00:37:08,963
Well, I'm the closest friend
that she's got, like a mother.
460
00:37:09,127 --> 00:37:11,163
But you're not her mother,
Mrs. Leeds.
461
00:37:11,327 --> 00:37:13,158
It will be up to Lieutenant Tragg.
462
00:37:13,327 --> 00:37:15,602
However, I'm sure
he'll see his way clear.
463
00:37:26,327 --> 00:37:27,840
- Della?
DELLA: Yes, Perry.
464
00:37:28,007 --> 00:37:30,077
Get Paul Drake on the phone for me,
will you?
465
00:37:30,247 --> 00:37:33,842
Oh, and by the way,
do you have Mrs. Leeds' address?
466
00:37:34,407 --> 00:37:36,841
Yes, it's on Rossmore. Why?
467
00:37:37,007 --> 00:37:39,157
Because Carol Stanley
lives with her.
468
00:37:39,327 --> 00:37:41,477
We're going visiting.
469
00:38:17,007 --> 00:38:20,363
Do we skip with the diamonds
and leave the paintings?
470
00:38:20,527 --> 00:38:22,199
You sound bitter.
471
00:38:22,367 --> 00:38:25,439
I suppose you have a court order
for justifiable snooping.
472
00:38:25,607 --> 00:38:28,724
Della, there is no breaking
and entering
473
00:38:28,887 --> 00:38:30,286
when a tenant gives you her keys,
474
00:38:30,447 --> 00:38:32,677
and Miss Stanley also gave me
power of attorney.
475
00:38:32,847 --> 00:38:34,439
Now, that should be enough.
476
00:38:35,567 --> 00:38:37,603
DELLA:
All right, what next?
477
00:38:37,767 --> 00:38:40,520
You search the bedroom.
I'll tackle this room.
478
00:38:40,687 --> 00:38:42,757
What are we looking for?
479
00:38:43,247 --> 00:38:44,760
A motive for murder.
480
00:38:44,927 --> 00:38:46,599
I think you'll find it tied
in pink ribbons
481
00:38:46,767 --> 00:38:48,519
and preserved in lavender,
482
00:38:48,687 --> 00:38:51,565
wherever women
keep their mementos.
483
00:39:09,087 --> 00:39:11,806
Perry, I think I found something.
484
00:39:16,167 --> 00:39:19,477
- No letters.
- I didn't expect any.
485
00:39:25,887 --> 00:39:28,606
Could you put these back
as you found them?
486
00:39:29,167 --> 00:39:30,236
What's this?
487
00:39:35,767 --> 00:39:38,406
- Ellis?
- Yes, Ellis.
488
00:39:38,567 --> 00:39:39,556
Blackmail?
489
00:39:39,727 --> 00:39:41,558
They go back over a period
of five years.
490
00:39:41,727 --> 00:39:46,676
- Sometimes, Della, I wish that--
- I know. What next?
491
00:39:46,847 --> 00:39:47,962
I'll have a chat with Ellis.
492
00:39:48,127 --> 00:39:51,005
Take a couple of these along
as calling cards.
493
00:39:51,687 --> 00:39:54,804
No, Mr. Mason.
I'm sorry, Mr. Ellis is in conference.
494
00:39:54,967 --> 00:39:58,403
- Can you get him on the phone?
- He's not taking any calls.
495
00:39:58,967 --> 00:40:03,324
- May I have an envelope?
- Of course, Mr. Mason.
496
00:40:06,327 --> 00:40:09,717
Would you please give this
to Mr. Ellis?
497
00:40:09,887 --> 00:40:15,041
Tell him I'll wait for him
exactly 60 seconds.
498
00:40:15,207 --> 00:40:20,645
- But--
- Two, three, four, five, six...
499
00:40:28,727 --> 00:40:32,117
- Would you please go in, Mr. Mason?
- Thank you.
500
00:40:39,767 --> 00:40:42,645
I gather you're a man
of lightning decisions.
501
00:40:42,807 --> 00:40:44,923
I'll take the evidence.
502
00:40:45,087 --> 00:40:47,203
What were you
in the Hidden Home Welfare Society,
503
00:40:47,367 --> 00:40:48,516
the bookkeeper?
504
00:40:48,687 --> 00:40:50,086
What do you want?
505
00:40:50,247 --> 00:40:53,478
Where's the file Tydings
was using for blackmail?
506
00:40:56,367 --> 00:40:58,164
What's the deal?
507
00:40:58,887 --> 00:41:00,957
With grand larceny
and extortion against you,
508
00:41:01,127 --> 00:41:04,642
you're in a bad bargaining position.
Now get that file.
509
00:41:04,807 --> 00:41:06,559
I haven't got it.
510
00:41:06,767 --> 00:41:09,884
Then open that safe and get it
or I'll get it myself.
511
00:41:10,047 --> 00:41:12,515
You'll need a court order to do that.
512
00:41:13,767 --> 00:41:15,917
Anything else you'd like?
513
00:41:18,087 --> 00:41:19,645
You win.
514
00:41:33,047 --> 00:41:37,086
It's all there, Photostats
and originals.
515
00:41:37,487 --> 00:41:41,002
- Who collected this file?
- I did.
516
00:41:42,087 --> 00:41:44,203
First, you used it to blackmail
Mrs. Leeds with.
517
00:41:44,367 --> 00:41:48,155
Then when you found she and Tydings
were having trouble, you sold it to him.
518
00:41:48,607 --> 00:41:50,165
Well, I needed the money.
519
00:41:51,287 --> 00:41:53,596
Well, your worries
in that department are over.
520
00:41:53,767 --> 00:41:54,756
ELLIS:
What do you mean?
521
00:41:54,927 --> 00:41:56,201
By the time you get out of jail,
522
00:41:56,367 --> 00:41:58,722
you'll be drawing
an old-age pension.
523
00:42:01,887 --> 00:42:03,400
- Hi, Della.
- Oh, Perry.
524
00:42:03,567 --> 00:42:06,320
Paul's in your office
and Mrs. Leeds is in the law library,
525
00:42:06,487 --> 00:42:07,840
and Lieutenant Tragg's on his way.
526
00:42:08,007 --> 00:42:10,919
I'll see Paul first then Mrs. Leeds,
and hold all calls, will you, Della?
527
00:42:11,087 --> 00:42:12,122
Right.
528
00:42:12,767 --> 00:42:15,406
PAUL: Hi, Perry.
- Paul.
529
00:42:16,127 --> 00:42:18,641
PAUL: Did Ellis come across?
- He did.
530
00:42:18,807 --> 00:42:21,321
Well, Bob Dawson's
as clean as a whistle.
531
00:42:21,487 --> 00:42:23,443
Got a straight run clear back
to grade school.
532
00:42:23,607 --> 00:42:25,996
He's not brilliant,
but depressingly honest.
533
00:42:26,167 --> 00:42:29,239
What about the $10,000 bill he gave
me? You said it was issued to Tydings.
534
00:42:29,407 --> 00:42:32,717
Well, they keep a pretty hefty
cash-margin account at that office.
535
00:42:32,887 --> 00:42:35,401
Dawson must have drawn it
against his cheque.
536
00:42:35,567 --> 00:42:36,841
That makes sense.
537
00:42:37,007 --> 00:42:40,602
I got this cable from Washington
about Abbey Leeds' passport.
538
00:42:40,767 --> 00:42:42,758
Doesn't exist and it never has.
539
00:42:42,927 --> 00:42:44,076
You can take it as gospel:
540
00:42:44,247 --> 00:42:47,444
Abigail Esther has never left the States
in her life.
541
00:42:48,207 --> 00:42:49,356
It adds up.
542
00:42:49,527 --> 00:42:52,121
I think we're adding up
to the same total.
543
00:42:52,487 --> 00:42:54,955
This is from the Hall of Records.
544
00:42:55,287 --> 00:42:59,485
"Entry of birth:
Dated June 23rd, 1936. Female."
545
00:42:59,647 --> 00:43:01,365
You know the rest.
546
00:43:05,287 --> 00:43:09,519
- All right, thanks.
- Sorry it came out this way, Perry.
547
00:43:09,687 --> 00:43:11,518
I know. Yeah.
548
00:43:12,767 --> 00:43:18,046
Well, tell Della to have Tragg wait here
in my office, will you?
549
00:43:26,087 --> 00:43:28,806
How was your visit with Carol,
Mrs. Leeds?
550
00:43:28,967 --> 00:43:32,721
It's killing her, Mason.
It's killing her spirit.
551
00:43:33,127 --> 00:43:34,799
They're animal cages.
552
00:43:34,967 --> 00:43:41,406
Locks, bars, keepers and a clean sort
of smell that I'll never forget.
553
00:43:41,567 --> 00:43:46,004
- It's quickly forgotten when you leave.
- Well, when will she leave?
554
00:43:46,167 --> 00:43:48,158
The preliminary hearing's
set for tomorrow.
555
00:43:48,327 --> 00:43:51,683
- And her chances?
- Not good.
556
00:43:51,847 --> 00:43:55,362
She's innocent, Mason.
She shouldn't be there at all.
557
00:43:55,527 --> 00:43:58,599
The district attorney is asking
an indictment for first-degree murder.
558
00:43:58,767 --> 00:44:00,439
- What does that mean?
- The gas chamber.
559
00:44:00,607 --> 00:44:02,279
Oh, no.
560
00:44:03,407 --> 00:44:07,446
Oh, don't worry.
That'll never happen.
561
00:44:08,647 --> 00:44:12,640
I had hoped to find the killer,
562
00:44:12,807 --> 00:44:16,163
but I've only been
partially successful.
563
00:44:17,487 --> 00:44:18,522
What do you mean?
564
00:44:18,687 --> 00:44:23,807
Knowing who killed Tydings,
and proving it to a jury
565
00:44:23,967 --> 00:44:26,800
is an unbridgeable gap.
566
00:44:27,527 --> 00:44:30,087
Why do you think he was killed?
567
00:44:31,207 --> 00:44:34,119
All of us have a point of no return.
568
00:44:34,407 --> 00:44:37,444
Sometimes when you're
pushed too far,
569
00:44:37,807 --> 00:44:39,081
you lose control.
570
00:44:40,127 --> 00:44:42,436
You're wise beyond your years,
young man,
571
00:44:42,607 --> 00:44:44,643
and a good guesser.
572
00:44:44,887 --> 00:44:46,878
Or is it guesswork?
573
00:44:49,687 --> 00:44:51,803
You have a very lovely daughter,
Abbey.
574
00:44:51,967 --> 00:44:58,679
- You must be quite proud of Carol.
- I am, Mr. Mason. I--
575
00:45:03,687 --> 00:45:05,518
How much do you know?
576
00:45:11,327 --> 00:45:13,238
Is that why you killed him, Abbey?
577
00:45:16,487 --> 00:45:18,079
Yes.
578
00:45:20,927 --> 00:45:25,284
You've never been a child
without a father.
579
00:45:25,687 --> 00:45:30,636
Flushed with shame every time
you had to produce a birth certificate.
580
00:45:31,087 --> 00:45:35,603
Called names
that you couldn't even understand,
581
00:45:35,847 --> 00:45:39,635
and cried yourself to sleep
night after night.
582
00:45:41,007 --> 00:45:43,726
Well, I have, Mr. Mason.
583
00:45:44,887 --> 00:45:49,961
I'd kill Tydings, and I'd kill again
before I'd let anyone harm my child.
584
00:45:57,207 --> 00:46:00,597
Would you call out
Lieutenant Tragg?
585
00:46:01,087 --> 00:46:03,920
He was very kind down at the jail.
586
00:46:07,527 --> 00:46:12,726
- He's waiting in my office.
- You think of everything, young man.
587
00:46:17,247 --> 00:46:20,478
You don't have to come down
to that place with me, Mr. Mason.
588
00:46:20,647 --> 00:46:26,643
I've wasted enough of your time.
I suppose I should get a lawyer.
589
00:46:26,967 --> 00:46:30,596
At the risk of being unethical,
I'd like to apply for the job.
590
00:46:30,767 --> 00:46:34,726
A guilty client isn't going to
help your reputation.
591
00:46:34,927 --> 00:46:36,565
Well, Abbey?
592
00:46:39,407 --> 00:46:41,398
You've got the job.
593
00:46:44,087 --> 00:46:45,998
Well, lieutenant?
594
00:46:46,167 --> 00:46:48,203
If we have to ride
downtown together,
595
00:46:48,367 --> 00:46:51,484
would you be kind enough
to give me your arm?
596
00:47:05,647 --> 00:47:06,682
[MASON SNEEZES]
597
00:47:06,847 --> 00:47:09,725
- Gesundheit.
- Thank you.
598
00:47:15,847 --> 00:47:16,836
What's that?
599
00:47:17,007 --> 00:47:19,567
- Tastes very good.
- I just have a cold.
600
00:47:19,727 --> 00:47:21,001
DELLA:
Mm-hm.
601
00:47:21,167 --> 00:47:25,718
All right, now, open up. Come on.
602
00:47:31,127 --> 00:47:34,915
You know, I forgot to tell you, Dawson
and Carol's family dropped by.
603
00:47:35,087 --> 00:47:38,363
They brought the other half
of that ten-thousand-dollar bill.
604
00:47:39,967 --> 00:47:43,198
You know, I have a feeling that girl
knows all about her background.
605
00:47:43,367 --> 00:47:46,996
Yes, ever since high-school days.
Couldn't care less.
606
00:47:47,167 --> 00:47:52,116
- Well, why didn't she tell her mother?
- Oh, she didn't wanna upset her.
607
00:47:52,647 --> 00:47:55,844
And to think Mrs. Leeds killed Tydings
just to protect the secret.
608
00:47:56,007 --> 00:48:01,798
- What a futile, senseless murder.
- All murders are.
609
00:48:02,007 --> 00:48:03,406
[SNEEZES]
610
00:48:04,487 --> 00:48:08,480
Della... Della, you don't have to stay.
I'll be fine.
611
00:48:08,807 --> 00:48:13,358
You know, Mr. Mason, I told you
I'm a very handy girl to have around.
612
00:48:14,847 --> 00:48:19,363
You didn't tell me one of your
accomplishments was starting fires.
613
00:48:21,447 --> 00:48:25,884
Any time you want me to put the heat
on Lieutenant Tragg, just let me know.
614
00:48:26,047 --> 00:48:30,359
- I'll bear that in mind.
- Here.
615
00:48:34,127 --> 00:48:35,196
[GRUNTS]
616
00:48:36,247 --> 00:48:39,478
Sometimes, you even make it
too hot for me.
49330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.