All language subtitles for Party.with.Me.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:07,407 --> 00:00:10,878 (scratching) 3 00:00:31,599 --> 00:00:33,301 Okay it's about ready to get 4 00:00:33,334 --> 00:00:36,572 Grapes of Wrath up in this bitch. 5 00:00:36,605 --> 00:00:38,574 Hi. 6 00:00:38,607 --> 00:00:40,509 Okay. 7 00:00:40,542 --> 00:00:41,778 All right. 8 00:00:41,811 --> 00:00:42,979 Fuck. 9 00:00:43,012 --> 00:00:45,380 Here we go. 10 00:00:45,414 --> 00:00:48,550 Hi. 11 00:00:48,584 --> 00:00:51,721 Hey. 12 00:00:51,755 --> 00:00:55,424 (indistinct conversations) 13 00:01:02,499 --> 00:01:04,068 Hi. 14 00:01:04,101 --> 00:01:08,973 ? ? 15 00:01:09,006 --> 00:01:12,076 ? If this makes you cringe ? 16 00:01:12,109 --> 00:01:14,677 ? Then you better start walking away ? 17 00:01:14,712 --> 00:01:16,579 ? I said you turn back now ? 18 00:01:16,613 --> 00:01:19,415 ? If you don't want to see all those things ? 19 00:01:19,449 --> 00:01:20,951 ? That you're asking of me ? 20 00:01:20,985 --> 00:01:22,485 ? (indistinct lyrics) ? 21 00:01:22,519 --> 00:01:25,322 ? Oh oh ? 22 00:01:25,356 --> 00:01:31,595 ? I'm no good, I'm no good for you ? 23 00:01:31,629 --> 00:01:35,332 ? I'm no good, I'm good for you ? 24 00:01:35,366 --> 00:01:42,373 ? ? 25 00:01:42,406 --> 00:01:48,815 ? ? 26 00:01:48,848 --> 00:01:50,750 - Hey. - Oh hey, you made it. 27 00:01:50,783 --> 00:01:53,719 Yes and I'm about ready to get Grapes of Wraths 28 00:01:53,753 --> 00:01:55,387 up in this bitch. 29 00:01:55,420 --> 00:01:57,355 Okay, what? 30 00:01:57,389 --> 00:01:59,826 Um, grapes. 31 00:01:59,859 --> 00:02:02,627 Thank you, I'm gonna put this here. 32 00:02:02,661 --> 00:02:04,864 - We're about to do some shots. - Great. 33 00:02:04,897 --> 00:02:06,866 Yeah, I can do shots, I can do shots, yeah. 34 00:02:06,899 --> 00:02:08,835 This is to uh, what was your name again? 35 00:02:08,868 --> 00:02:10,602 - Harper. - Harper, this is to Harper. 36 00:02:10,635 --> 00:02:11,570 Yeah, here we go. 37 00:02:11,603 --> 00:02:15,675 Woo. 38 00:02:15,709 --> 00:02:17,911 - Damn. - I just sip it. 39 00:02:17,945 --> 00:02:19,847 Let's party! 40 00:02:19,880 --> 00:02:22,115 Woo! 41 00:02:22,149 --> 00:02:23,951 - Where did you get her? - Shots! Shots! 42 00:02:23,984 --> 00:02:26,419 I'm not... I'm not saying the president's a cyborg. 43 00:02:26,452 --> 00:02:28,088 But what I am saying 44 00:02:28,121 --> 00:02:31,557 is that there are two of them, okay. 45 00:02:31,591 --> 00:02:34,962 The real one wears the red tie 46 00:02:34,995 --> 00:02:37,899 and the fake one wears the blue tie. 47 00:02:37,932 --> 00:02:39,600 Where are you getting this? Where are you getting this? 48 00:02:39,633 --> 00:02:43,670 Are you guys open to things? 49 00:02:43,704 --> 00:02:45,639 - I don't, um... - Like an open... 50 00:02:45,672 --> 00:02:47,775 - Open... open. - You can look it up 51 00:02:47,809 --> 00:02:48,776 on the Internet! 52 00:02:48,810 --> 00:02:51,179 The universe is shifting, okay? 53 00:02:51,212 --> 00:02:53,882 Mandela effect. 54 00:02:53,915 --> 00:02:56,550 The president? The South African President? 55 00:02:56,583 --> 00:02:58,152 - What are you guys into? - I just wanna know 56 00:02:58,186 --> 00:03:01,957 if this is like... are you saying this for like me? 57 00:03:01,991 --> 00:03:04,492 Or like for him? 58 00:03:04,525 --> 00:03:06,061 'Cause that's where I'm kind of like, eh. 59 00:03:06,095 --> 00:03:08,731 That's for me to know not for you. 60 00:03:08,764 --> 00:03:10,465 The Monopoly guy does not have a monocle. 61 00:03:10,498 --> 00:03:12,968 - The Monopoly totally... - Does not have a monocle. 62 00:03:13,002 --> 00:03:15,004 - The peanut guy, I think. - Yeah, the peanut guy 63 00:03:15,037 --> 00:03:17,940 - definitely have a monocle. - I'm allergic to peanuts. 64 00:03:17,973 --> 00:03:19,707 So that has nothing to do with this. 65 00:03:19,742 --> 00:03:23,045 This is a new era of spectrumism. 66 00:03:23,078 --> 00:03:27,050 - It's the... it's... - It's not gay or straight... 67 00:03:27,083 --> 00:03:32,488 We only really know what the top one percent wants us to know. 68 00:03:32,521 --> 00:03:33,790 - Don't encourage. - Dude. 69 00:03:33,823 --> 00:03:35,557 Ah, see this? 70 00:03:35,591 --> 00:03:37,559 That is what I'm saying. 71 00:03:37,593 --> 00:03:39,829 No, no, no, absolutely. 72 00:03:39,863 --> 00:03:43,199 I'm gonna go jerk off thinking about you guys. 73 00:03:43,233 --> 00:03:45,902 He's such a funny guy. 74 00:03:45,936 --> 00:03:48,205 - He's funny, isn't he? - That's what I'm saying, man. 75 00:03:48,239 --> 00:03:51,508 They only tell us what they want us to know. 76 00:03:51,541 --> 00:03:54,211 They probably already found the cure to cancer, you know? 77 00:03:54,245 --> 00:03:57,882 All right. 78 00:04:00,851 --> 00:04:04,889 Well, I have to take a shit. 79 00:04:04,922 --> 00:04:09,060 Yeah, take a shit, man. 80 00:04:12,264 --> 00:04:15,968 So, um, what's the show about? 81 00:04:16,001 --> 00:04:18,904 It's a web series. 82 00:04:18,937 --> 00:04:20,571 Mr. Cuddles' Tea Time. 83 00:04:20,604 --> 00:04:21,605 The famous turtle on Instagram. 84 00:04:21,639 --> 00:04:22,941 Have you not heard of him? 85 00:04:22,975 --> 00:04:25,077 You never heard of him? 86 00:04:25,110 --> 00:04:27,779 I don't know who he is at all actually. 87 00:04:27,813 --> 00:04:30,015 Mr. Cuddles Tea Time, people fucking love this. 88 00:04:30,048 --> 00:04:32,516 He's got a top hat. 89 00:04:32,550 --> 00:04:35,253 - People love that turtle. - Absolutely. 90 00:04:35,287 --> 00:04:37,156 I don't understand, how do you make a show 91 00:04:37,190 --> 00:04:39,591 - out of a turtle? - How do you not? 92 00:04:39,624 --> 00:04:41,794 No, it's a talk show and Cuddles is the host 93 00:04:41,828 --> 00:04:43,662 and other celebrity pets come on the show. 94 00:04:43,695 --> 00:04:46,565 They drink tea, we hire voice actors to speak for them. 95 00:04:46,598 --> 00:04:49,035 It sounds crazy but pet celebrities are huge right now. 96 00:04:49,068 --> 00:04:51,104 Rob, Rob, Mr. Cuddles. 97 00:04:51,137 --> 00:04:52,704 What do you think about Mr. Cuddles? 98 00:04:52,739 --> 00:04:55,041 - People love that turtle, man. - See? 99 00:04:55,074 --> 00:04:57,676 Hold on though, isn't that animal cruelty though? 100 00:04:57,709 --> 00:04:59,112 - No. - No. 101 00:04:59,145 --> 00:05:01,647 Everyone gets paid. 102 00:05:01,681 --> 00:05:04,584 I think the turtle gets paid, I assume. 103 00:05:04,617 --> 00:05:06,086 Does anybody want a refill? 104 00:05:06,120 --> 00:05:07,921 - Yes. - Hard yes. 105 00:05:07,955 --> 00:05:09,622 Cheers. 106 00:05:09,655 --> 00:05:11,591 ? ? 107 00:05:11,624 --> 00:05:13,227 ? Oo-ooo ? 108 00:05:13,260 --> 00:05:15,029 ? Oo-oo ? 109 00:05:15,062 --> 00:05:16,830 ? Haa-oo ? 110 00:05:16,864 --> 00:05:18,664 ? Haa-oo ? 111 00:05:18,698 --> 00:05:19,833 (coughing) 112 00:05:19,867 --> 00:05:21,335 Oh man. 113 00:05:21,368 --> 00:05:22,568 ? Everybody over here now ? 114 00:05:22,602 --> 00:05:26,673 ? Eeeee ? 115 00:05:26,707 --> 00:05:30,078 - Let's start a band. - He like seems to be 116 00:05:30,111 --> 00:05:33,647 - in love with his best friend. - No! 117 00:05:33,680 --> 00:05:37,952 And um, sometimes he's just there with his friend 118 00:05:37,986 --> 00:05:39,254 and it's just like... 119 00:05:39,287 --> 00:05:41,156 ? ? 120 00:05:41,189 --> 00:05:43,925 - Don't drive. - No, no I'm gonna get an Uber. 121 00:05:43,958 --> 00:05:47,295 What's crazy is that my parents are still together. 122 00:05:47,328 --> 00:05:48,998 - Oh that's... - And it's crazy that... 123 00:05:49,031 --> 00:05:51,033 it's crazy that my parents... like, everybody here, 124 00:05:51,067 --> 00:05:52,667 it's just all career. 125 00:05:52,700 --> 00:05:53,936 That's why it's such a flaky city. 126 00:05:53,969 --> 00:05:55,871 That's why it's so much bullshit here. 127 00:05:55,905 --> 00:05:56,872 Everybody's just clawing and hustling. 128 00:05:56,906 --> 00:05:58,741 Nobody has like the core values. 129 00:05:58,774 --> 00:06:00,743 I want kids, I want to come home from work 130 00:06:00,776 --> 00:06:02,344 and be like, "I love my job" and my kids are like, 131 00:06:02,378 --> 00:06:04,847 "Hey, dad, we love you" and I'm like, "I love you." 132 00:06:04,880 --> 00:06:05,948 - You know, right? - Yeah. 133 00:06:05,981 --> 00:06:06,949 It's simple. 134 00:06:06,982 --> 00:06:08,150 Is that too much to ask? 135 00:06:08,184 --> 00:06:09,885 I'm talking too much, I'm sorry. 136 00:06:09,919 --> 00:06:11,619 No, I'm sorry. 137 00:06:11,654 --> 00:06:13,790 I didn't even ask what are you doing out here? 138 00:06:13,824 --> 00:06:17,693 Are you teaching yoga? Everybody's... 139 00:06:19,362 --> 00:06:21,865 Did you not want me to kiss you? 140 00:06:21,898 --> 00:06:23,266 Um. 141 00:06:23,300 --> 00:06:24,835 Oh. 142 00:06:24,868 --> 00:06:26,369 Oh my God, I'm such a fucking idiot. 143 00:06:26,403 --> 00:06:27,938 - I'm so sorry. - No, it's just 144 00:06:27,971 --> 00:06:29,106 I feel like I gave off... 145 00:06:29,139 --> 00:06:30,407 I gave off the wrong impression. 146 00:06:30,440 --> 00:06:32,675 Um, uh. 147 00:06:32,708 --> 00:06:35,011 No, you just have to know something about me 148 00:06:35,045 --> 00:06:37,048 - which is that... - Oh my God. 149 00:06:37,081 --> 00:06:38,816 - You're gay. - What? 150 00:06:38,850 --> 00:06:42,153 You're gay, your hair and your shirt and your teeth. 151 00:06:42,186 --> 00:06:43,955 You clearly use whitening strips. 152 00:06:43,988 --> 00:06:44,956 - Thank you but... - Oh my God. 153 00:06:44,989 --> 00:06:47,125 I'm such a fucking dipshit. 154 00:06:47,158 --> 00:06:49,827 I was gonna say that I'm seeing someone. 155 00:06:49,861 --> 00:06:54,132 I'm seeing a girl. 156 00:06:54,165 --> 00:06:57,201 Oh. 157 00:06:57,235 --> 00:06:59,270 You aren't gay? 158 00:06:59,303 --> 00:07:01,240 I thought you were. 159 00:07:01,273 --> 00:07:03,775 I thought you were sleeping, are you listening to all this? 160 00:07:03,809 --> 00:07:04,877 It's a spectrum, dude. 161 00:07:04,910 --> 00:07:07,980 I think about dicks. 162 00:07:10,048 --> 00:07:11,682 I'm really sorry. 163 00:07:11,716 --> 00:07:13,085 I am still jetlagged 164 00:07:13,118 --> 00:07:14,887 and I haven't had anything to eat. 165 00:07:14,920 --> 00:07:16,855 - It's fine. - And I mean, the shots. 166 00:07:16,889 --> 00:07:19,258 - Like, so sorry. - No, seriously. 167 00:07:19,291 --> 00:07:21,260 Don't feel bad, it was a lot of fun 168 00:07:21,293 --> 00:07:25,098 and we should do it more often. 169 00:07:25,131 --> 00:07:27,400 Yeah, totally. 170 00:07:27,433 --> 00:07:29,369 Are you sure you feel good about getting home? 171 00:07:29,402 --> 00:07:31,437 - I will walk you. - I'm good, I promise. 172 00:07:31,471 --> 00:07:33,705 - I have my mace with me. - Okay. 173 00:07:33,740 --> 00:07:35,275 - Okay. - All right. 174 00:07:35,308 --> 00:07:38,178 - Have a good night. - All right, you too. 175 00:07:38,211 --> 00:07:41,047 Peace. 176 00:07:41,080 --> 00:07:50,824 ? ? 177 00:08:00,501 --> 00:08:03,137 ? You said it's easier the second time around ? 178 00:08:03,170 --> 00:08:07,174 ? But that's a lie, sir ? 179 00:08:07,208 --> 00:08:09,109 ? You said these girls couldn't tell ? 180 00:08:09,143 --> 00:08:11,478 ? But no one loves a liar ? 181 00:08:11,513 --> 00:08:13,949 ? ? 182 00:08:13,982 --> 00:08:15,517 ? And I've been around the block ? 183 00:08:15,550 --> 00:08:18,019 ? It's empty by the fire ? 184 00:08:18,053 --> 00:08:19,521 ? ? 185 00:08:19,554 --> 00:08:24,492 ? But no one takes me higher ? 186 00:08:24,526 --> 00:08:26,228 ? ? 187 00:08:26,261 --> 00:08:32,934 ? Your loving gets me higher ? 188 00:08:32,968 --> 00:08:35,003 ? And I know ? 189 00:08:35,036 --> 00:08:39,508 ? You're all I think about ? 190 00:08:39,542 --> 00:08:41,444 ? These days ? 191 00:08:41,477 --> 00:08:46,082 ? You're all I think about ? 192 00:08:46,115 --> 00:08:48,217 ? These days ? 193 00:08:48,251 --> 00:08:50,519 ? You're all I think about ? 194 00:08:53,522 --> 00:09:02,332 ? ? 195 00:09:09,172 --> 00:09:11,475 ? Calling Patron, calling Patron ? 196 00:09:11,508 --> 00:09:14,578 ? Calling Patron, calling Patron ? 197 00:09:14,611 --> 00:09:18,115 ? Calling Patron, I've been drinking ? 198 00:09:30,094 --> 00:09:31,496 ? Just like the jackpot I'm all ? 199 00:09:31,529 --> 00:09:32,964 ? You'll turned your back on the wall ? 200 00:09:32,997 --> 00:09:34,365 ? I made a bet with the lord ? 201 00:09:34,399 --> 00:09:35,833 ? Won't stand for no rats in my song ? 202 00:09:35,867 --> 00:09:37,268 ? I can't move backwards for ya'll ? 203 00:09:37,302 --> 00:09:41,205 (lyrics begin fading into another song) 204 00:09:41,239 --> 00:09:42,940 ? Have you ever met Miss Lindy ? 205 00:09:42,974 --> 00:09:45,209 ? She's the gal with the bright red hair ? 206 00:09:45,243 --> 00:09:47,479 ? Now she stands out from all the rest ? 207 00:09:47,513 --> 00:09:49,415 ? You'd know her anywhere ? 208 00:09:49,448 --> 00:09:51,517 ? Well she's mine ? 209 00:09:51,550 --> 00:09:54,253 ? Yeah she's mine ? 210 00:09:54,286 --> 00:09:56,955 Ugh. 211 00:09:56,989 --> 00:10:00,526 (groaning) 212 00:10:00,559 --> 00:10:03,896 Doesn't matter what I do. 213 00:10:03,929 --> 00:10:05,097 Fuck it up. 214 00:10:05,130 --> 00:10:08,867 Every time. 215 00:10:13,406 --> 00:10:17,110 At the end of your message, press one. 216 00:10:17,143 --> 00:10:19,346 Hi, honey. 217 00:10:19,379 --> 00:10:22,082 Can you call me when you get this? 218 00:10:22,115 --> 00:10:25,618 I'm gonna need you to come home now. 219 00:10:25,652 --> 00:10:30,256 (sobbing) 220 00:10:30,290 --> 00:10:31,458 ? ? 221 00:10:31,491 --> 00:10:34,494 I love you very, very much. 222 00:10:34,527 --> 00:10:43,371 ? ? 223 00:10:43,404 --> 00:10:47,274 Harper? 224 00:10:47,308 --> 00:10:48,542 Oh my God. 225 00:10:48,576 --> 00:10:50,644 - Sorry, I just um... - What's wrong? 226 00:10:50,678 --> 00:10:52,947 I was working on a scene for acting class. 227 00:10:52,980 --> 00:10:55,182 I just really got into it, sorry. 228 00:10:55,216 --> 00:11:00,155 What's your play about? 229 00:11:00,188 --> 00:11:04,593 It's about the bleaching in the coral reefs. 230 00:11:04,626 --> 00:11:07,062 It's really fucking sad. 231 00:11:07,095 --> 00:11:09,564 Yeah, you're right that is sad. 232 00:11:09,598 --> 00:11:11,366 Think about it, the temperature's gonna keep rising, 233 00:11:11,400 --> 00:11:13,301 - we're all gonna fucking die. - Well, you know what? 234 00:11:13,335 --> 00:11:17,973 I have to sleep for like two more hours. 235 00:11:18,006 --> 00:11:21,710 Mr. Peterson's got another colonoscopy again. 236 00:11:21,744 --> 00:11:25,548 First one didn't take so, ugh. 237 00:11:25,581 --> 00:11:28,317 So um, just try to keep your global warming project 238 00:11:28,351 --> 00:11:31,621 like a little down, sh. 239 00:11:31,654 --> 00:11:33,389 Yeah, yeah, sorry. 240 00:11:33,423 --> 00:11:36,359 I save fucking lives, Harper. 241 00:11:36,392 --> 00:11:39,262 It's a real job, you know what I'm saying? 242 00:11:39,295 --> 00:11:40,663 Oh, that wine looks good. 243 00:11:40,696 --> 00:11:44,467 It looks like something that I would buy. 244 00:11:44,500 --> 00:11:46,302 - Sorry. - It's my last bottle, so. 245 00:11:46,335 --> 00:11:48,605 Oh. 246 00:11:48,639 --> 00:11:50,340 That's a lot of dishes. 247 00:11:50,374 --> 00:11:52,376 Well, I was gonna clean them up but you know... 248 00:11:52,409 --> 00:11:53,677 All right, good night, Harper. 249 00:11:53,710 --> 00:11:58,282 Night. 250 00:11:58,315 --> 00:12:02,052 Fucking cunt. 251 00:12:02,085 --> 00:12:11,463 ? ? 252 00:12:22,373 --> 00:12:24,309 Fuck. 253 00:12:24,342 --> 00:12:33,318 ? ? 254 00:13:05,218 --> 00:13:10,023 (vibrating) 255 00:13:14,661 --> 00:13:19,099 (alarm sounding) 256 00:13:35,550 --> 00:13:40,321 (vibrating) 257 00:13:44,292 --> 00:13:48,130 Ugh, man. 258 00:13:48,163 --> 00:13:50,833 That's good batteries. 259 00:13:50,867 --> 00:13:57,840 ? ? 260 00:14:05,180 --> 00:14:08,818 Come on. 261 00:14:08,851 --> 00:14:11,454 (coughing) 262 00:14:11,487 --> 00:14:13,891 ? ? 263 00:14:13,924 --> 00:14:16,259 Ugh. 264 00:14:16,292 --> 00:14:17,895 Someone's calling on your phone. 265 00:14:17,928 --> 00:14:19,830 Someone's calling on your phone. 266 00:14:19,863 --> 00:14:21,564 Gotta pick it up, gotta pick it up. 267 00:14:21,598 --> 00:14:23,433 Someone's calling on your phone. 268 00:14:23,466 --> 00:14:25,368 Someone's calling on your phone. 269 00:14:25,401 --> 00:14:27,270 Gotta pick it up, gotta pick it up. 270 00:14:27,303 --> 00:14:31,207 Someone's calling on your phone. 271 00:14:31,240 --> 00:14:33,343 Museum of sodomy and the dark arts. 272 00:14:33,376 --> 00:14:34,912 Please hold. 273 00:14:34,945 --> 00:14:36,547 So I've been watching a lot of YouTube clips. 274 00:14:36,580 --> 00:14:38,415 I think I perfected my Australian accent. 275 00:14:38,449 --> 00:14:41,820 - It's getting so good. - So good. 276 00:14:41,853 --> 00:14:44,655 Do you know shrimp on a barbie's a racist term for a dingo? 277 00:14:44,688 --> 00:14:46,690 - No? - That's just sling 278 00:14:46,724 --> 00:14:49,693 for throwing your pecker into a kangaroo's pouch. 279 00:14:49,727 --> 00:14:51,495 Hey Harp? 280 00:14:51,528 --> 00:14:53,330 You coming to my show tonight, right? 281 00:14:53,364 --> 00:14:56,700 - Oh shit, that's tonight? - My heart. 282 00:14:56,734 --> 00:14:58,903 I told you, I have to have you be there. 283 00:14:58,937 --> 00:15:00,372 Yeah, I'm just fucking with you. 284 00:15:00,405 --> 00:15:01,606 I'm coming. 285 00:15:01,640 --> 00:15:02,607 Okay, cool. 286 00:15:02,641 --> 00:15:04,376 Hey, it's a BYOB. 287 00:15:04,409 --> 00:15:06,711 B your Bs but also, could you B me a B? 288 00:15:06,746 --> 00:15:08,446 That'd be G. 289 00:15:08,480 --> 00:15:09,782 I don't think I'm gonna be drinking at all 290 00:15:09,815 --> 00:15:11,683 after last night. 291 00:15:11,716 --> 00:15:13,184 Seriously? 292 00:15:13,218 --> 00:15:15,620 (knocking) 293 00:15:18,556 --> 00:15:22,260 - Oh, hello. - You dick. 294 00:15:22,293 --> 00:15:24,831 It is I, Edward all of the alcohol 295 00:15:24,865 --> 00:15:26,933 I had left in my cabinets hands. 296 00:15:26,967 --> 00:15:28,701 Are you the little boy that lives in the scary house 297 00:15:28,734 --> 00:15:30,937 on top of the hill at the end of the cul-de-sac? 298 00:15:30,971 --> 00:15:34,640 My father made my heart from a sugar cookie. 299 00:15:34,674 --> 00:15:38,511 - Come drink with me. - I don't want to. 300 00:15:38,544 --> 00:15:40,212 But I taped all these things to my fingers. 301 00:15:40,246 --> 00:15:41,848 You gotta drink with me. 302 00:15:41,882 --> 00:15:45,317 - Ah. - Okay. 303 00:15:45,351 --> 00:15:47,789 Just stay away from my water bed. 304 00:15:47,822 --> 00:15:51,324 Let's crack these open, huh? 305 00:15:53,360 --> 00:15:58,231 (car honking) 306 00:15:58,265 --> 00:15:59,967 Do you know, I think a had a bit of a breakthrough 307 00:16:00,001 --> 00:16:01,936 with my project. 308 00:16:01,969 --> 00:16:03,805 The Santa Claus movie or? 309 00:16:03,838 --> 00:16:05,572 That one's on hold right now. 310 00:16:05,605 --> 00:16:08,442 I mean, sure, it shot up two percent on Kickstarter. 311 00:16:08,475 --> 00:16:09,844 Thanks for donating, by the way. 312 00:16:09,877 --> 00:16:10,945 - Yeah, no problem. - But I think I'm gonna put that 313 00:16:10,978 --> 00:16:12,714 on hold for a little while. 314 00:16:12,748 --> 00:16:14,582 My pop-up stand up, the thing for tonight, 315 00:16:14,615 --> 00:16:18,352 I got... I'm gonna attack it from a slightly different angle. 316 00:16:18,386 --> 00:16:19,988 - I think you're gonna like it. - Oh, that's awesome. 317 00:16:20,022 --> 00:16:21,656 - Yeah, it's gonna be good. - So you thought about 318 00:16:21,689 --> 00:16:25,794 - like open mics doing that or? - Nah, no, no, no. 319 00:16:25,828 --> 00:16:27,328 Open mics are dead. 320 00:16:27,361 --> 00:16:28,629 You're not telling jokes to people. 321 00:16:28,663 --> 00:16:30,298 You're telling jokes to comedians. 322 00:16:30,331 --> 00:16:31,733 - That's true. - They're the worst people. 323 00:16:31,767 --> 00:16:32,901 I should know. 324 00:16:32,935 --> 00:16:35,504 (cars honking) 325 00:16:35,537 --> 00:16:37,439 Beautiful view. 326 00:16:37,473 --> 00:16:40,576 So you got pretty swasted at the party last night, huh? 327 00:16:40,609 --> 00:16:42,411 I did get swasted. 328 00:16:42,444 --> 00:16:44,781 Unfortunately, it was not a party. 329 00:16:44,814 --> 00:16:47,516 - At all, at all. - So you did like a Home Alone. 330 00:16:47,549 --> 00:16:49,018 You went all Kevin McCallister on that shit. 331 00:16:49,052 --> 00:16:50,954 - A little bit. - Oh man. 332 00:16:50,987 --> 00:16:53,288 - Oh, that's never good. - Not really proud of that. 333 00:16:53,322 --> 00:16:56,793 I tried to make moves on my cute neighbor. 334 00:16:56,826 --> 00:16:58,727 Mrs. Campbell? She's like 87 years old. 335 00:16:58,762 --> 00:16:59,897 No, not Mrs. Campbell. 336 00:16:59,930 --> 00:17:01,464 Paul, like super hot Paul. 337 00:17:01,498 --> 00:17:02,933 Oh yeah, gay Paul. 338 00:17:02,967 --> 00:17:05,468 Gay for me probably but yeah. 339 00:17:05,502 --> 00:17:07,337 I mean, I tried to make it happen. 340 00:17:07,370 --> 00:17:08,773 If I could give you once piece of advice 341 00:17:08,806 --> 00:17:10,673 it's never hook up with your neighbors. 342 00:17:10,707 --> 00:17:11,942 It's too embarrassing. 343 00:17:11,976 --> 00:17:13,778 Taking out trash, you're checking the mail 344 00:17:13,811 --> 00:17:16,080 and you're like, oh, look at all these coupons, huh? 345 00:17:16,113 --> 00:17:18,481 - Huh? Remember me? - Woo yeah. 346 00:17:18,515 --> 00:17:20,416 Thanks for trying to put your dick in me, Paul. 347 00:17:20,450 --> 00:17:21,886 Ew, gross. 348 00:17:21,919 --> 00:17:25,389 Wait, did you have sex with Paul last night? 349 00:17:25,422 --> 00:17:29,861 No but I wanted to. 350 00:17:29,895 --> 00:17:32,898 Sorry, I got triple taken aback. 351 00:17:32,931 --> 00:17:34,800 - He's cute. - I just never thought of you 352 00:17:34,833 --> 00:17:36,700 as the like... 353 00:17:36,734 --> 00:17:39,336 fuck a guy kind of like when you first meet him. 354 00:17:39,370 --> 00:17:40,939 I would so fuck a guy. 355 00:17:40,972 --> 00:17:43,340 - Oh my God. - Yeah. 356 00:17:43,374 --> 00:17:44,876 (cars honking) 357 00:17:44,910 --> 00:17:46,644 Oh hey, what time is it? 358 00:17:46,677 --> 00:17:48,680 Uh, three o'clock. 359 00:17:48,713 --> 00:17:51,716 Oh shit, I gotta go prep. 360 00:17:51,751 --> 00:17:52,985 Imma see you tonight, right? 361 00:17:53,019 --> 00:17:54,053 With bells. 362 00:17:54,086 --> 00:17:57,890 - Bye! - Bye! 363 00:17:57,924 --> 00:18:01,393 (cars honking) 364 00:18:04,864 --> 00:18:07,066 (honking) 365 00:18:07,099 --> 00:18:10,735 (phone dinging) 366 00:18:10,770 --> 00:18:13,874 At the end of your message press one. 367 00:18:13,907 --> 00:18:16,009 Harper Lee, what up! 368 00:18:16,043 --> 00:18:17,510 I think you just got back. 369 00:18:17,543 --> 00:18:18,779 Uh, I don't want to bother you 370 00:18:18,812 --> 00:18:22,015 but I do really need you right now. 371 00:18:22,049 --> 00:18:23,851 So if you could swing on by, bring a swimsuit 372 00:18:23,884 --> 00:18:26,787 and we'll hang like a spa office meeting. 373 00:18:26,820 --> 00:18:28,088 Get here like as soon as you can. 374 00:18:28,121 --> 00:18:29,923 Bye. 375 00:18:29,957 --> 00:18:31,691 You know, I seriously doubt my Uber's gonna let me 376 00:18:31,724 --> 00:18:33,426 in the car like this. 377 00:18:33,459 --> 00:18:40,701 ? ? 378 00:18:40,734 --> 00:18:42,937 Can we uh, move the meeting on Thursday 379 00:18:42,971 --> 00:18:45,505 cause I have uh, CrossFit now. 380 00:18:45,539 --> 00:18:46,673 I didn't know you were doing CrossFit. 381 00:18:46,707 --> 00:18:49,911 Yeah, fucking awesome. 382 00:18:49,944 --> 00:18:51,012 Well, I haven't done it yet 383 00:18:51,045 --> 00:18:53,547 but it's just like awesome. 384 00:18:53,580 --> 00:18:54,983 Oh, um, Buchwald emailed 385 00:18:55,016 --> 00:18:56,650 and said that you have a couple of meetings that day. 386 00:18:56,683 --> 00:18:58,418 Sorry about that, I forgot to tell yah. 387 00:18:58,452 --> 00:19:01,422 - Seriously? For what? - One is for an app commercial 388 00:19:01,456 --> 00:19:03,926 and the other is for a studio pilot. 389 00:19:03,959 --> 00:19:05,426 Yes! 390 00:19:05,460 --> 00:19:06,661 Are you fucking serious? 391 00:19:06,694 --> 00:19:08,596 CBS? NBC? TBS? 392 00:19:08,630 --> 00:19:10,665 It's actually Netflix. 393 00:19:10,698 --> 00:19:12,201 Woo! 394 00:19:12,234 --> 00:19:13,969 Streaming. 395 00:19:14,003 --> 00:19:15,603 Fuck. 396 00:19:15,637 --> 00:19:16,939 Streaming's the future. 397 00:19:16,972 --> 00:19:18,506 Booo! 398 00:19:18,539 --> 00:19:20,642 All right, I'll start CrossFit next week. 399 00:19:20,675 --> 00:19:24,647 Just call Vlad and just have him reschedule. 400 00:19:24,680 --> 00:19:26,883 He's in my phone as "CrossFit Dude." 401 00:19:26,917 --> 00:19:28,785 Or he may be in my phone as "Vlad." 402 00:19:28,818 --> 00:19:30,053 Okay. 403 00:19:30,086 --> 00:19:32,721 Done and done. 404 00:19:32,756 --> 00:19:34,891 - It's hot. - Yup, we'll you know. 405 00:19:34,925 --> 00:19:39,162 Its' 95 degrees on a roof in a hot Jacuzzi. 406 00:19:42,866 --> 00:19:46,202 Glad to have you back, Harper. 407 00:19:46,236 --> 00:19:50,540 Glad to be back. 408 00:19:50,573 --> 00:19:53,844 - Did anything cool? - Cool? 409 00:19:53,878 --> 00:19:55,679 'Cause I want you to know you can talk to me. 410 00:19:55,712 --> 00:19:59,716 Like if you ever feel like you need to talk to me. 411 00:19:59,749 --> 00:20:01,118 Oh yeah, you know, I'm fine. 412 00:20:01,152 --> 00:20:03,054 - Thanks for asking. - I know like technically 413 00:20:03,087 --> 00:20:09,226 I'm your boss but I want us to be like close friends. 414 00:20:09,260 --> 00:20:10,761 Really? 415 00:20:10,796 --> 00:20:12,596 Like talk about boys and have sleepovers 416 00:20:12,630 --> 00:20:14,532 and all that stuff? 417 00:20:14,565 --> 00:20:16,634 Yeah, you serious? 418 00:20:16,667 --> 00:20:17,936 I was schooled like on set. 419 00:20:17,970 --> 00:20:20,604 Never had a sleepover ever in my life. 420 00:20:20,638 --> 00:20:24,508 Oh, I was kidding. 421 00:20:24,542 --> 00:20:25,978 Sorry. 422 00:20:26,011 --> 00:20:29,014 (chuckling) 423 00:20:29,047 --> 00:20:31,016 Dude! 424 00:20:31,049 --> 00:20:32,084 Love it. 425 00:20:32,117 --> 00:20:33,517 That's why I like you. 426 00:20:33,551 --> 00:20:34,988 'Cause you're funny. 427 00:20:35,021 --> 00:20:37,056 It's good to laugh. 428 00:20:37,090 --> 00:20:41,794 Humor heals. 429 00:20:41,828 --> 00:20:44,563 Okay, so I'm just gonna reschedule that CrossFit... 430 00:20:44,596 --> 00:20:46,565 Yeah, I read statistically friends talk about sex 431 00:20:46,598 --> 00:20:49,902 like two to three times a day. 432 00:20:49,936 --> 00:20:51,570 - Really? - Yeah. 433 00:20:51,603 --> 00:20:53,638 Like statistically on average. 434 00:20:53,672 --> 00:20:56,742 Well, that seems like valuable information. 435 00:20:56,776 --> 00:20:59,213 How's your sex life? 436 00:20:59,246 --> 00:21:01,748 Uh, my sex life? 437 00:21:01,782 --> 00:21:03,716 Come on, I'm like talking like friends. 438 00:21:03,750 --> 00:21:04,885 We're friends, friends talk about sex 439 00:21:04,918 --> 00:21:07,121 I just told you that. 440 00:21:07,154 --> 00:21:10,656 Okay, well, thank you for asking, friend. 441 00:21:10,690 --> 00:21:16,096 But um, there's really not one to speak of so there's that. 442 00:21:16,130 --> 00:21:18,332 What? Are you serious? 443 00:21:18,365 --> 00:21:21,335 You're like awesome. 444 00:21:21,368 --> 00:21:26,274 Thank you. 445 00:21:26,307 --> 00:21:28,675 My friends have sex with each other like all the time. 446 00:21:28,709 --> 00:21:31,846 It relieves stress, if you need me to... 447 00:21:31,880 --> 00:21:33,114 Not in like a harassment way. 448 00:21:33,148 --> 00:21:34,215 I'm just talking about like... 449 00:21:34,249 --> 00:21:35,616 Okay, I'm good, thank you. 450 00:21:35,649 --> 00:21:39,220 I'm open if you need it. 451 00:21:41,823 --> 00:21:43,858 The gear? 452 00:21:43,892 --> 00:21:46,829 Um, I'm actually gonna get these notes started back home, okay? 453 00:21:46,862 --> 00:21:48,364 What? Stay. 454 00:21:48,397 --> 00:21:50,866 I got the NES Classic. We can play Castlevania. 455 00:21:50,900 --> 00:21:52,902 It's one-player, you can like watch me play. 456 00:21:52,935 --> 00:21:54,804 I'm sorry, I can't. Thanks though. 457 00:21:54,837 --> 00:21:56,205 Okay, you can play, I'll watch you. 458 00:21:56,238 --> 00:21:57,639 No, no, no, I mean, I really can't. 459 00:21:57,672 --> 00:22:00,242 I have a thing to go to tonight. 460 00:22:00,276 --> 00:22:02,111 No way, what's this thing? 461 00:22:02,144 --> 00:22:04,246 I have a friend, he's a comedian. 462 00:22:04,280 --> 00:22:06,048 I fucking love stand-up, are you serious? 463 00:22:06,082 --> 00:22:08,284 Can I go? 464 00:22:08,317 --> 00:22:10,119 It's not really stand-up that he does. 465 00:22:10,152 --> 00:22:12,755 - I can't explain it. - Puppet stuff? 466 00:22:12,789 --> 00:22:14,657 - You like puppets? - Fucking love puppets. 467 00:22:14,690 --> 00:22:15,724 Jeff Dunham's like an inspiration... 468 00:22:15,759 --> 00:22:18,361 more than an inspiration. 469 00:22:18,395 --> 00:22:21,298 Can I go? 470 00:22:21,331 --> 00:22:23,333 Sure, I could text you the information. 471 00:22:23,366 --> 00:22:26,103 Yes, I'm gonna go shit and shower. 472 00:22:26,136 --> 00:22:27,670 Text me the stuff, dude. 473 00:22:27,703 --> 00:22:29,172 I will be there. 474 00:22:29,206 --> 00:22:32,175 I'll see you there. 475 00:22:37,081 --> 00:22:38,916 - Fuck. - Hi, I'm Stinko, 476 00:22:38,950 --> 00:22:41,219 the racist sock puppet. 477 00:22:41,252 --> 00:22:45,823 Don't you just want to hear some stand-up comedy from me? 478 00:22:45,857 --> 00:22:48,692 No, because puppets are stupid. 479 00:22:48,725 --> 00:22:50,094 Is it recording? 480 00:22:50,128 --> 00:22:51,329 Is it good? Yeah we're good? 481 00:22:51,362 --> 00:22:52,430 Okay, so you got it? 482 00:22:52,463 --> 00:22:55,133 Hey! How's it going, I'm Dusty. 483 00:22:55,166 --> 00:22:57,734 You're watching the second episode of Pop-up Stand-up. 484 00:22:57,768 --> 00:22:59,138 Tonight, we're downtown. 485 00:22:59,171 --> 00:23:01,373 I'm gonna talk to transits and transvestites. 486 00:23:01,406 --> 00:23:03,775 I lived up in Silver Lake. 487 00:23:03,809 --> 00:23:06,145 There were some raccoons getting into the trash 488 00:23:06,178 --> 00:23:08,947 and I thought for a second maybe they were going for food 489 00:23:08,981 --> 00:23:10,249 but I also thought maybe raccoons 490 00:23:10,282 --> 00:23:13,418 are just trying to steal our identities. 491 00:23:13,452 --> 00:23:15,921 Maybe that's what's happening. 492 00:23:15,954 --> 00:23:17,156 Hey, fuck you, man. 493 00:23:17,189 --> 00:23:18,824 Not cool, yeah. 494 00:23:18,857 --> 00:23:20,092 We're live, we're doing this live. 495 00:23:20,125 --> 00:23:21,793 You're hilarious, man. 496 00:23:21,827 --> 00:23:23,129 This guy likes it, I love it. 497 00:23:23,163 --> 00:23:25,798 Fucking hilarious, blahh. 498 00:23:25,832 --> 00:23:27,733 I didn't really write any new material for this. 499 00:23:27,767 --> 00:23:30,170 Ugh, ugh. 500 00:23:30,203 --> 00:23:33,039 Ugh. 501 00:23:33,072 --> 00:23:36,075 Sometimes I'll be like... 502 00:23:36,109 --> 00:23:38,744 and then you hold. 503 00:23:38,778 --> 00:23:40,313 And then you start going again. 504 00:23:40,346 --> 00:23:41,848 And then you start going again. 505 00:23:41,881 --> 00:23:43,249 That's one of the best things possible. 506 00:23:43,283 --> 00:23:44,317 We going anywhere else? 507 00:23:44,350 --> 00:23:45,485 We're gonna go down subways. 508 00:23:45,518 --> 00:23:47,087 We're gonna go into ramen shops. 509 00:23:47,121 --> 00:23:49,356 We're gonna make a lot of people mad at me. 510 00:23:49,390 --> 00:23:51,225 - So you're a tailor? - Yes. 511 00:23:51,258 --> 00:23:53,027 Yeah, what do you tail? 512 00:23:53,060 --> 00:23:56,130 ? ? 513 00:23:56,163 --> 00:23:59,200 You want to try to guess his inseam? 514 00:23:59,233 --> 00:24:01,835 - Yes. - That's all right, man. 515 00:24:01,869 --> 00:24:04,371 You can't do anything without an app, you know what I mean. 516 00:24:04,405 --> 00:24:06,840 'Cause when I was a kid you would go outside and play. 517 00:24:06,874 --> 00:24:09,109 That's just what we did, we'd go outside. 518 00:24:09,143 --> 00:24:11,947 I would run through the woods, I'd hang out in a cul-de-sac. 519 00:24:11,980 --> 00:24:14,783 - Excuse me, you can't be here. - Cool man, nice to meet you. 520 00:24:14,816 --> 00:24:16,318 Look, I'm just gonna finish this up... 521 00:24:16,351 --> 00:24:18,119 Listen, you can't be here. You have no permit. 522 00:24:18,153 --> 00:24:19,921 No, I got a permit, I got a permit. 523 00:24:19,955 --> 00:24:23,058 It's uh, could you read that and tell me what it says please? 524 00:24:23,091 --> 00:24:25,427 It says admit one. I'm the one. 525 00:24:25,460 --> 00:24:27,495 Let me call George real quick. 526 00:24:27,529 --> 00:24:30,332 Hey, isn't it fun to do live TV. 527 00:24:30,365 --> 00:24:32,133 Hey, aren't you famous? 528 00:24:32,167 --> 00:24:33,168 Yeah, dude, what's up, man? 529 00:24:33,201 --> 00:24:34,837 Hey, how you been? 530 00:24:34,870 --> 00:24:37,006 - Can I get a picture with you? - Yeah. 531 00:24:37,039 --> 00:24:41,444 - Thank you. - I'm on a live stream! 532 00:24:41,477 --> 00:24:43,779 Hey, Greg, right on! 533 00:24:43,813 --> 00:24:45,348 - Thank you, I appreciate it. - No problem, no problem. 534 00:24:45,381 --> 00:24:47,883 - Can he keep telling jokes... - No, no, no. 535 00:24:47,917 --> 00:24:49,952 You can stay, he can't. 536 00:24:49,986 --> 00:24:51,921 We'll get out of here. 537 00:24:51,954 --> 00:24:53,322 I'm just gonna finish this joke then we're out. 538 00:24:53,356 --> 00:24:54,824 Cool, thanks man. Have a good one. 539 00:24:54,857 --> 00:24:56,259 He can stay, you can't, sorry about that. 540 00:24:56,292 --> 00:24:57,893 That's very rude. 541 00:24:57,927 --> 00:25:00,297 That was fun, how many people we up to now? 542 00:25:00,330 --> 00:25:01,999 Nine. 543 00:25:02,032 --> 00:25:04,568 Uh, let's keep riffing. 544 00:25:04,601 --> 00:25:07,871 Okay! 545 00:25:07,904 --> 00:25:09,039 Happy hour place! 546 00:25:09,072 --> 00:25:11,141 It's an Asian fusion which is good. 547 00:25:11,174 --> 00:25:12,576 - I like it... - Oh, god! 548 00:25:12,609 --> 00:25:14,077 Are you okay? Are you okay? 549 00:25:14,111 --> 00:25:16,880 Are you okay? Are you okay, Dusty? 550 00:25:16,913 --> 00:25:21,818 (indistinct singing) 551 00:25:23,021 --> 00:25:33,031 ? ? 552 00:25:39,203 --> 00:25:41,439 - I think you broke it. - No, no, I didn't. 553 00:25:41,472 --> 00:25:43,441 - No, you broke it. - No, I really did not. 554 00:25:43,474 --> 00:25:45,343 - I think you did a great job. - Thank you so much. 555 00:25:45,376 --> 00:25:48,147 Looks like you took a shell off of a turtle's back 556 00:25:48,180 --> 00:25:50,316 and then put duct tape on it and you're wearing it. 557 00:25:50,349 --> 00:25:52,918 I want to watch you... Oh, he's taking it off. 558 00:25:52,951 --> 00:25:58,324 - He's taking it off. - I do this for a night. 559 00:25:58,357 --> 00:26:00,859 I do about two hours of running around 560 00:26:00,893 --> 00:26:04,530 and by the end I have about maybe 30 seconds of jokes 561 00:26:04,563 --> 00:26:06,865 I want to revisit again at another adventure. 562 00:26:06,899 --> 00:26:08,467 I've seen an heirloom tomato. 563 00:26:08,500 --> 00:26:11,471 I've seen a woman's genitals and there's a connection there. 564 00:26:11,504 --> 00:26:14,174 I don't know what the joke is yet but it's there. 565 00:26:14,207 --> 00:26:17,610 But it's like beautiful and still tastes delicious. 566 00:26:17,644 --> 00:26:19,279 Ugh. 567 00:26:19,312 --> 00:26:22,048 - You're funny. - Thank you so much. 568 00:26:22,082 --> 00:26:23,216 - Should we go? - I think we should go. 569 00:26:23,249 --> 00:26:25,185 Let's just leave him. 570 00:26:25,218 --> 00:26:30,423 - Bye. - Bye. 571 00:26:30,457 --> 00:26:33,426 (laughing) 572 00:26:37,932 --> 00:26:39,100 My ex-girlfriend used to always say 573 00:26:39,133 --> 00:26:41,369 that she'd see shooting stars. 574 00:26:41,402 --> 00:26:45,439 I felt like she just didn't know what planes look like. 575 00:26:45,473 --> 00:26:48,342 (laughing) 576 00:26:48,376 --> 00:26:50,244 Dude, you gotta stop slaying me. 577 00:26:50,277 --> 00:26:51,412 Yeah this place is incredible. 578 00:26:51,445 --> 00:26:53,247 This is your place? 579 00:26:53,280 --> 00:26:57,017 Um, yeah, it's mine. 580 00:26:57,051 --> 00:26:58,520 Oh my God, Dusty, check this shit out. 581 00:26:58,553 --> 00:27:01,356 Somebody just said, "This is the greatest livestream 582 00:27:01,390 --> 00:27:02,357 I've ever seen. 583 00:27:02,391 --> 00:27:03,959 Hands down, period." 584 00:27:03,992 --> 00:27:05,394 Well, that's rad. 585 00:27:05,427 --> 00:27:07,229 "Hands down, period." 586 00:27:07,262 --> 00:27:08,997 - Hello! - Who said that? 587 00:27:09,030 --> 00:27:15,036 - Uh, Sarcastic Panda 27. - Awesome. 588 00:27:15,070 --> 00:27:17,172 Oh and your mom says you're cute. 589 00:27:17,205 --> 00:27:18,206 - Yup. - Do you understand 590 00:27:18,240 --> 00:27:19,241 how good that was? 591 00:27:19,274 --> 00:27:21,042 Like literally bing! 592 00:27:21,076 --> 00:27:22,344 And from the boom! 593 00:27:22,378 --> 00:27:24,313 It was super amazing. 594 00:27:24,347 --> 00:27:25,948 Right? This energy... 595 00:27:25,982 --> 00:27:28,151 (indistinct chattering) 596 00:27:28,184 --> 00:27:29,552 Sorcerer man. 597 00:27:29,585 --> 00:27:31,087 He stays up there. 598 00:27:31,120 --> 00:27:33,055 La boom! 599 00:27:33,089 --> 00:27:34,290 With all love, you know what I mean? 600 00:27:34,323 --> 00:27:36,426 - That's intense. - Delicious, yeah. 601 00:27:36,459 --> 00:27:38,394 Harper here has been talking about this all the time. 602 00:27:38,428 --> 00:27:40,463 Like the sorcerer stuff and the love. 603 00:27:40,496 --> 00:27:42,965 - Yeah. - So what is uh, sorry. 604 00:27:42,999 --> 00:27:45,034 What is this dynamic? 605 00:27:45,067 --> 00:27:46,570 Oh, like how we know each other? 606 00:27:46,603 --> 00:27:48,372 I'm her boss, right. 607 00:27:48,405 --> 00:27:50,340 Right, I'm his assistant, yeah. 608 00:27:50,374 --> 00:27:52,209 I just had assumed that you knew that I assist 609 00:27:52,242 --> 00:27:56,180 Kyle Fairchild from Greg's Room on ABC. 610 00:27:56,213 --> 00:27:58,248 ABC Family, hit show. 611 00:27:58,282 --> 00:28:00,050 Greg's Room. Yeah, of course. 612 00:28:00,083 --> 00:28:01,218 It's all right, you don't have to lie. 613 00:28:01,251 --> 00:28:02,486 It's a shitty show. 614 00:28:02,519 --> 00:28:04,688 No, it's... it's pretty good, man. 615 00:28:04,721 --> 00:28:07,458 You got a TV gig, it's billboards everywhere. 616 00:28:07,491 --> 00:28:11,029 It gets me like all this but sometimes it's like... 617 00:28:11,062 --> 00:28:13,131 What's in here? 618 00:28:13,164 --> 00:28:15,467 You know what I mean? 619 00:28:15,500 --> 00:28:17,569 I mean, it's like I don't know sometimes. 620 00:28:17,602 --> 00:28:19,471 - But I feel good. - Cool man, no, 621 00:28:19,504 --> 00:28:20,738 thanks for letting me up here though. 622 00:28:20,772 --> 00:28:22,240 This has been a cool night. 623 00:28:22,273 --> 00:28:25,443 My friend reps comics. 624 00:28:25,477 --> 00:28:27,145 So you know what you need to do? 625 00:28:27,178 --> 00:28:30,014 - Uh? - You gotta get me that info. 626 00:28:30,048 --> 00:28:32,383 I need you to send me right... 627 00:28:32,417 --> 00:28:35,254 headshot, FB, Instagram, you on Twitter? 628 00:28:35,287 --> 00:28:36,722 - Get me your Twitter. - Cool yeah, I can send you 629 00:28:36,755 --> 00:28:37,924 my website and all sorts of stuff. 630 00:28:37,958 --> 00:28:40,593 Yeah, send it to Harper and she'll like give it to me. 631 00:28:40,626 --> 00:28:43,195 - Yeah, I mean. - Cool. Hi, I'm Dusty. 632 00:28:43,229 --> 00:28:45,030 Let's be friends. 633 00:28:45,064 --> 00:28:47,500 This isn't a gift, this is just my friendship for you. 634 00:28:47,533 --> 00:28:51,203 And this is a gift, okay. 635 00:28:51,237 --> 00:28:52,571 Hold on, look at this. 636 00:28:52,605 --> 00:28:55,074 Boom, boom, boom. 637 00:28:55,107 --> 00:28:56,709 Boom. 638 00:28:56,742 --> 00:28:59,579 Wha-wha-wha-woah. 639 00:28:59,613 --> 00:29:02,082 Yeah! 640 00:29:02,115 --> 00:29:05,085 Sparkling, uh, grape juice. 641 00:29:05,118 --> 00:29:07,354 Cool, I'm not usually like a sweets guy. 642 00:29:07,387 --> 00:29:10,690 Yeah, I mean yeah, I'm spiking it with whiskey. 643 00:29:10,724 --> 00:29:12,392 Fucking awesome. 644 00:29:12,425 --> 00:29:15,762 This is called the whiskey sandwich. 645 00:29:15,796 --> 00:29:17,597 It's a play on a PB and J? 646 00:29:17,631 --> 00:29:19,800 - Yeah. - Okay, that kind of makes sense 647 00:29:19,834 --> 00:29:23,805 - I guess. - To a wonderful, new friendship. 648 00:29:23,839 --> 00:29:25,139 I'm cool with that. 649 00:29:25,172 --> 00:29:26,374 New found friendship. 650 00:29:26,407 --> 00:29:29,210 - Cheers. - Cheers. 651 00:29:31,813 --> 00:29:34,382 That's actually... that's actually really good. 652 00:29:34,415 --> 00:29:36,350 - Whiskey sandwich. - That's actually really good. 653 00:29:36,384 --> 00:29:38,119 There's a party tonight. 654 00:29:38,152 --> 00:29:40,655 Right here, downtown, like right under that green building. 655 00:29:40,688 --> 00:29:47,195 It's at this like art space/hair salon. 656 00:29:47,229 --> 00:29:49,164 Actually, it's like a loft 657 00:29:49,197 --> 00:29:51,300 with cool art in it 658 00:29:51,333 --> 00:29:52,367 and you can get your haircut 659 00:29:52,401 --> 00:29:53,435 for like 300 bucks. 660 00:29:53,468 --> 00:29:55,370 Oh wow, what a deal. 661 00:29:55,404 --> 00:29:58,875 Fucking party with me, dude! 662 00:29:58,908 --> 00:30:00,642 - You're coming! - I'm probably just gonna 663 00:30:00,676 --> 00:30:02,744 - head home honestly. - Dude what? 664 00:30:02,779 --> 00:30:04,246 We're gonna have alcohol. 665 00:30:04,279 --> 00:30:06,348 I will literally buy you a haircut for this. 666 00:30:06,381 --> 00:30:09,384 - There's gonna be weed. - I mean, I'm down to party. 667 00:30:09,418 --> 00:30:12,655 - Okay, I'll get the Uber. - Who's in? 668 00:30:12,689 --> 00:30:16,359 I'm legitimately nervous. 669 00:30:16,392 --> 00:30:17,460 ? The scene is getting crowded ? 670 00:30:17,493 --> 00:30:19,462 ? Imma ride my own wave ? 671 00:30:19,495 --> 00:30:22,665 ? I don't need your approval imma go my own way ? 672 00:30:22,699 --> 00:30:25,803 ? My daddy told me to be first and finish last place ? 673 00:30:25,836 --> 00:30:30,173 ? The world show me one way imma go my own ? 674 00:30:30,206 --> 00:30:32,275 (indistinct speaking) 675 00:30:32,308 --> 00:30:36,513 Can I get anymore... Dude, do you have any limes in there? 676 00:30:36,547 --> 00:30:40,852 (laughing) 677 00:30:44,655 --> 00:30:46,825 I think I'm gonna get just a little bit off the top. 678 00:30:46,858 --> 00:30:50,327 Should I go Flock Of Seagulls or Michael McDonald? 679 00:30:50,361 --> 00:30:51,495 Dude, I gotta start going to these 680 00:30:51,528 --> 00:30:54,866 art/haircut places more often. 681 00:30:54,899 --> 00:30:55,900 ? You know what that means ? 682 00:30:55,934 --> 00:30:57,836 ? Your team is taking more L's than the DNC ? 683 00:30:57,869 --> 00:31:00,338 I'm doing this just to get the hairs on the inside 684 00:31:00,372 --> 00:31:01,439 to piece together. 685 00:31:01,473 --> 00:31:03,843 The only parts I'll smoosh in are on the sides. 686 00:31:03,876 --> 00:31:05,610 Because those sides are always poofed up. 687 00:31:05,644 --> 00:31:07,579 - I love it! - Just to get the hairs 688 00:31:07,612 --> 00:31:10,682 on the inside to piece together not to just gel it down. 689 00:31:10,715 --> 00:31:12,852 I'm on uh, Bitcoin Cash. 690 00:31:12,885 --> 00:31:15,855 I blow dry my hair and now it looks like thick as fuck. 691 00:31:15,888 --> 00:31:17,455 But if you don't, of course, 692 00:31:17,489 --> 00:31:18,924 I can tame it down if I want 693 00:31:18,958 --> 00:31:20,458 just because of the blow dryer. 694 00:31:20,492 --> 00:31:23,930 Or we can go back to Dragon Ball Z. 695 00:31:23,964 --> 00:31:25,564 Time out real quick. 696 00:31:25,598 --> 00:31:28,334 I'm fucking high. 697 00:31:28,367 --> 00:31:30,302 ? I'm so high right now ? 698 00:31:30,336 --> 00:31:32,939 ? The smell of success got me so lean right now ? 699 00:31:32,973 --> 00:31:34,774 ? Tracks upon tracks ? 700 00:31:34,808 --> 00:31:36,442 ? I got them stacked up now ? 701 00:31:36,475 --> 00:31:37,777 ? I try to try tell them know their role ? 702 00:31:37,811 --> 00:31:38,912 ? They want to act up now ? 703 00:31:38,945 --> 00:31:41,480 Sick, sick, perfect. 704 00:31:41,514 --> 00:31:48,923 ? ? 705 00:31:55,729 --> 00:31:57,731 Okay. 706 00:31:57,764 --> 00:32:03,303 ? ? 707 00:32:03,336 --> 00:32:07,741 ? And the water stream will guide you home ? 708 00:32:07,774 --> 00:32:10,311 ? Baby salmon ? 709 00:32:10,344 --> 00:32:15,818 ? Yeah the water stream will guide you home ? 710 00:32:15,851 --> 00:32:17,953 ? Baby salmon ? 711 00:32:17,986 --> 00:32:24,492 ? Yeah the water stream will guide you home ? 712 00:32:24,525 --> 00:32:27,462 ? Baby salmon ? 713 00:32:27,495 --> 00:32:31,867 ? The water stream will guide ? 714 00:32:31,900 --> 00:32:35,637 ? The water stream will guide ? 715 00:32:35,671 --> 00:32:40,709 ? That salty stream will guide ? 716 00:32:40,743 --> 00:32:46,648 ? You home ? 717 00:32:46,682 --> 00:32:52,454 ? Home ? 718 00:32:52,488 --> 00:32:55,758 Anyway, that's from the remix stuff. 719 00:32:55,792 --> 00:32:56,993 Yeah my friend Charlie wrote the music 720 00:32:57,026 --> 00:32:59,897 and I did like everything else. 721 00:32:59,930 --> 00:33:01,799 - Sounds sick, dude. - Thanks for listening 722 00:33:01,832 --> 00:33:04,667 - to Salty Stream. - The salmon, uh, 723 00:33:04,701 --> 00:33:05,870 they stream upstream though, yeah? 724 00:33:05,903 --> 00:33:08,038 Yeah, sure do. 725 00:33:08,072 --> 00:33:10,373 How could the water guide them home 726 00:33:10,406 --> 00:33:12,742 if it's literally just pushing them back? 727 00:33:12,776 --> 00:33:14,744 They swim in fresh water. 728 00:33:14,778 --> 00:33:18,615 - It's more of a metaphor. - Yeah, I liked it. 729 00:33:18,648 --> 00:33:20,350 Good insight I see, thank you. 730 00:33:20,383 --> 00:33:21,684 - And they're adults. - Looks like you need 731 00:33:21,718 --> 00:33:23,054 a little refresher on your cocktail. 732 00:33:23,088 --> 00:33:24,488 Can I get you a Moscow mule? 733 00:33:24,522 --> 00:33:25,924 I love Moscow mules. 734 00:33:25,957 --> 00:33:27,591 Well, okay. 735 00:33:27,625 --> 00:33:28,960 See if we got any fresh... 736 00:33:28,994 --> 00:33:31,462 Oy, you got some limes? 737 00:33:31,495 --> 00:33:34,331 Fresh limers? 738 00:33:34,365 --> 00:33:35,566 Limers. 739 00:33:35,599 --> 00:33:37,334 He got the part that water's wet. 740 00:33:37,368 --> 00:33:40,671 (laughing) 741 00:33:40,704 --> 00:33:42,473 He's so good. 742 00:33:42,506 --> 00:33:43,909 Hey, thanks for coming to my show tonight. 743 00:33:43,942 --> 00:33:45,576 - Seriously, that was huge. - Yeah, of course. 744 00:33:45,609 --> 00:33:47,512 I wouldn't miss it for the world. 745 00:33:47,546 --> 00:33:48,647 It's really nice to know that there's someone 746 00:33:48,680 --> 00:33:50,448 in this town who has my back. 747 00:33:50,482 --> 00:33:51,918 It can be kind of a selfish, soulless place. 748 00:33:51,951 --> 00:33:53,585 I'm not sure if you knew that. 749 00:33:53,618 --> 00:33:54,987 You know I invited like 30 people 750 00:33:55,021 --> 00:33:57,589 to come help out with the show? No one showed up. 751 00:33:57,622 --> 00:33:59,491 You're the only person that showed up. 752 00:33:59,524 --> 00:34:00,725 - Really? - Yeah. 753 00:34:00,759 --> 00:34:02,128 Pf, their loss. 754 00:34:02,161 --> 00:34:03,628 I can't even tell you how many times 755 00:34:03,662 --> 00:34:05,031 I go and see one-man shows. 756 00:34:05,064 --> 00:34:06,966 I can't even get one person to help me out. 757 00:34:06,999 --> 00:34:09,601 I get it, you know, people have their own shit going on. 758 00:34:09,634 --> 00:34:12,105 For a city just full of artists, 759 00:34:12,139 --> 00:34:13,907 you'd think that people would be more supportive 760 00:34:13,941 --> 00:34:15,675 of each other's projects and endeavors. 761 00:34:15,708 --> 00:34:16,944 Should be the exact opposite of that. 762 00:34:16,977 --> 00:34:19,612 We need to come together and be a community. 763 00:34:19,645 --> 00:34:22,582 Alone, we can illuminate the light within ourselves 764 00:34:22,615 --> 00:34:24,985 to cultivate art that is self examined, 765 00:34:25,018 --> 00:34:28,387 curious, new, and original, but together 766 00:34:28,421 --> 00:34:30,958 we can illuminate the light in the universe 767 00:34:30,991 --> 00:34:33,060 to create art that is cognizant, 768 00:34:33,093 --> 00:34:35,395 aggressive and powerful. 769 00:34:35,429 --> 00:34:37,731 Squares in a cosmic Rubik's Cube. 770 00:34:37,764 --> 00:34:41,936 We're just different shapes of selfish ambition. 771 00:34:41,970 --> 00:34:45,706 Twisted and lost, incomplete. 772 00:34:45,739 --> 00:34:47,075 But if we work together, 773 00:34:47,108 --> 00:34:51,045 if we truly work together 774 00:34:51,079 --> 00:34:52,947 we are a star. 775 00:34:52,981 --> 00:34:59,420 ? ? 776 00:34:59,454 --> 00:35:01,056 Are you a God? 777 00:35:01,090 --> 00:35:04,692 ? ? 778 00:35:04,726 --> 00:35:07,029 No, my name is Marcus 779 00:35:07,062 --> 00:35:12,767 but my people call me Truth. 780 00:35:12,801 --> 00:35:15,603 Ya'll should come check out my poetry slam next week. 781 00:35:15,637 --> 00:35:18,040 I don't rhyme, I keeps it real. 782 00:35:18,073 --> 00:35:19,108 So you like the X-Files? 783 00:35:19,141 --> 00:35:20,809 Hells yah, man. 784 00:35:20,843 --> 00:35:24,747 Scully is the OG of the alien finding business. 785 00:35:24,780 --> 00:35:26,482 The bitch had... what was it? 786 00:35:26,515 --> 00:35:29,019 Section 54 Arizona, whatever that shit is called. 787 00:35:29,052 --> 00:35:30,921 - Area 51. - Can you give me my card back? 788 00:35:30,954 --> 00:35:32,688 - Oh, yeah, sorry. - Yeah, I gotta use this 789 00:35:32,721 --> 00:35:35,491 for other parties but you remember the Instagram info, 790 00:35:35,524 --> 00:35:36,826 - right? - Right, yeah. 791 00:35:36,860 --> 00:35:38,694 Cool, keep creating. 792 00:35:38,727 --> 00:35:42,731 Okay, bye. 793 00:35:42,765 --> 00:35:44,533 Is it bad after the whole spiel 794 00:35:44,566 --> 00:35:49,606 if we don't go to Marcus' poetry slam? 795 00:35:49,639 --> 00:35:50,875 Can I ask you a question? 796 00:35:50,908 --> 00:35:53,244 Is it about the universe? 797 00:35:53,277 --> 00:35:55,146 Oo. 798 00:35:55,179 --> 00:35:58,249 No. 799 00:35:58,282 --> 00:36:00,717 Do you think I have a chance? 800 00:36:00,750 --> 00:36:02,019 Any chance at all? 801 00:36:02,053 --> 00:36:03,988 What do you mean? Like with comedy? 802 00:36:04,021 --> 00:36:07,757 No, to get laid at this fucking party tonight. 803 00:36:07,791 --> 00:36:12,064 Seriously dude, I think you're one of the most 804 00:36:12,097 --> 00:36:15,067 funny, inventive artists 805 00:36:15,100 --> 00:36:17,035 I've ever had the pleasure of knowing. 806 00:36:17,069 --> 00:36:20,973 I think... I think you can hit it big. 807 00:36:21,006 --> 00:36:25,077 - Thanks Harper. - You're welcome. 808 00:36:25,110 --> 00:36:27,079 Fucking love you, dude. 809 00:36:27,112 --> 00:36:32,017 I fucking love you too, bro. 810 00:36:32,050 --> 00:36:34,053 Hey, do you wanna get fucking stupid at this party 811 00:36:34,087 --> 00:36:36,122 then go eat some super late night Mexican food? 812 00:36:36,155 --> 00:36:38,257 - Oh, fuck yeah. - Cool, help me up. 813 00:36:38,291 --> 00:36:40,059 All right, oh my god. 814 00:36:40,093 --> 00:36:41,861 No, push your foot off of my foot. 815 00:36:41,894 --> 00:36:44,864 - Find the fulcrum. - Oh my god. 816 00:36:44,897 --> 00:36:46,866 - I can't do it. - You ever had a Moscow mule 817 00:36:46,899 --> 00:36:48,667 made by a TV star before? 818 00:36:48,700 --> 00:36:51,971 - Yeah. - Really? 819 00:36:52,005 --> 00:36:54,140 ? If I take you down would you really hold me down ? 820 00:36:54,173 --> 00:36:57,845 ? I'll be your best friend ? 821 00:36:57,878 --> 00:36:59,880 ? She just wanna hit me with a quickie ? 822 00:36:59,913 --> 00:37:02,082 ? By the bullet and I'm like yes ma'am ? 823 00:37:02,116 --> 00:37:04,318 ? ? 824 00:37:04,351 --> 00:37:06,186 ? The way you got me fiending for your body ? 825 00:37:06,220 --> 00:37:09,289 ? You might turn me to a yes man ? 826 00:37:09,323 --> 00:37:10,623 ? Oh yeah ? 827 00:37:10,656 --> 00:37:11,892 ? 80 in a 40 ? 828 00:37:11,925 --> 00:37:12,860 ? I'm on nerve ? 829 00:37:12,893 --> 00:37:14,727 ? Bitch I'm flyer than your ex man ? 830 00:37:14,761 --> 00:37:17,264 ? Keyes, Keyes, Keyes Keyes on Van Nuys ? 831 00:37:17,297 --> 00:37:18,664 ? Keyes, Keyes, Keyes ? 832 00:37:18,698 --> 00:37:21,836 ? Keyes on Keyes on Van Nuys ? 833 00:37:21,870 --> 00:37:24,738 Hey, Harper. 834 00:37:24,772 --> 00:37:26,875 Oh hey, Paul. 835 00:37:26,908 --> 00:37:29,144 What are you up to? 836 00:37:29,177 --> 00:37:31,212 Just walking to my apartment. 837 00:37:31,246 --> 00:37:35,582 Oh, cool. 838 00:37:37,751 --> 00:37:39,586 Is everything okay? 839 00:37:39,620 --> 00:37:41,890 Yeah uh... 840 00:37:41,923 --> 00:37:45,326 I'm just, uh, I'm tired. 841 00:37:45,360 --> 00:37:48,297 Okay, just gonna keep walking to my apartment. 842 00:37:48,330 --> 00:37:50,698 Yeah. 843 00:37:50,732 --> 00:37:55,905 Jenn broke up with me. 844 00:37:55,938 --> 00:37:57,173 Yeah. 845 00:37:57,206 --> 00:38:00,976 Wow, sorry. 846 00:38:01,010 --> 00:38:03,946 I've just been kind of a wreck in there 847 00:38:03,979 --> 00:38:06,614 and then uh, I watched that movie 848 00:38:06,648 --> 00:38:09,351 My Dog Skip. 849 00:38:09,385 --> 00:38:12,022 - Why did I do that? - It's brutal. 850 00:38:12,055 --> 00:38:14,091 The first half of the movie, you know, it's so happy 851 00:38:14,124 --> 00:38:16,026 and then the second half is... 852 00:38:16,059 --> 00:38:17,360 Shits all over your heart. 853 00:38:17,394 --> 00:38:23,867 It totally shits on your heart. 854 00:38:23,900 --> 00:38:25,802 So you like need somebody to talk to? 855 00:38:25,836 --> 00:38:27,037 Oh my god, yes, that would be so great. 856 00:38:27,070 --> 00:38:28,972 I have beer, I've got wine. 857 00:38:29,005 --> 00:38:31,975 The little bottles, the Sutter Home ones. 858 00:38:32,008 --> 00:38:35,179 Jenn, uh, she loved those bottles. 859 00:38:35,213 --> 00:38:38,715 - Paul? - Yeah? 860 00:38:41,751 --> 00:38:43,187 Oh, god, I'm sorry. 861 00:38:43,221 --> 00:38:45,289 No pants, hold on sorry. 862 00:38:45,323 --> 00:38:50,261 Sorry. 863 00:38:50,294 --> 00:38:52,864 That is so embarrassing. 864 00:38:52,897 --> 00:38:54,298 I'm embarrassed. 865 00:38:54,332 --> 00:38:56,234 It happens all the time I'm sure. 866 00:38:56,267 --> 00:38:58,103 I think to walk around my apartment naked 867 00:38:58,137 --> 00:38:59,770 when I'm alone. 868 00:38:59,805 --> 00:39:01,273 I don't know, the bottle half off 869 00:39:01,306 --> 00:39:02,673 it's like there's a little breeze. 870 00:39:02,707 --> 00:39:03,876 I don't know, I don't know. 871 00:39:03,909 --> 00:39:05,410 It's weird, right? 872 00:39:05,444 --> 00:39:07,112 No, it's nice. 873 00:39:07,146 --> 00:39:11,984 Maybe I can help you with the top half? 874 00:39:16,488 --> 00:39:24,964 ? ? 875 00:39:27,766 --> 00:39:32,372 This is not at all what I expected to happen. 876 00:39:32,405 --> 00:39:35,275 (indistinct shouting), it's a one night thing? 877 00:39:35,308 --> 00:39:36,843 This can be something, is this... 878 00:39:36,876 --> 00:39:38,478 Okay, shut the fuck up, Paul. 879 00:39:38,511 --> 00:39:41,814 ? ? 880 00:39:45,351 --> 00:39:49,423 Man, I haven't stopped drinking since the flight home. 881 00:39:49,456 --> 00:39:53,227 Really? 882 00:39:53,260 --> 00:39:55,129 Kick ass, man. 883 00:39:55,162 --> 00:39:58,199 I think I'm an alcoholic though. 884 00:39:58,232 --> 00:40:00,401 You are not an alcoholic. 885 00:40:00,434 --> 00:40:02,436 I mean, how do you know? 886 00:40:02,469 --> 00:40:04,471 Because my brother is an alcoholic 887 00:40:04,505 --> 00:40:05,738 and I know what one looks like 888 00:40:05,772 --> 00:40:10,345 and you, my friend, are not one. 889 00:40:10,378 --> 00:40:13,048 I'm drinking shitty wine at 3AM. 890 00:40:13,081 --> 00:40:16,284 I just drunk fucked my neighbor. 891 00:40:16,318 --> 00:40:19,154 How could I not be one? 892 00:40:19,187 --> 00:40:21,489 Okay, do you wake up craving alcohol? 893 00:40:21,523 --> 00:40:23,024 Do you need alcohol to physically function 894 00:40:23,058 --> 00:40:24,092 - during the day? - No. 895 00:40:24,125 --> 00:40:26,027 Then you're not an alcoholic. 896 00:40:26,061 --> 00:40:27,462 Yeah, you have a drinking problem. 897 00:40:27,495 --> 00:40:30,131 A lot of people who drink do. 898 00:40:30,165 --> 00:40:32,968 Okay, so what's the difference, Dr. Phil? 899 00:40:33,001 --> 00:40:35,504 People that use alcohol to numb pain in their lives 900 00:40:35,538 --> 00:40:37,106 have a drinking problem and some of those people 901 00:40:37,139 --> 00:40:39,141 never solve those problems. 902 00:40:39,175 --> 00:40:41,377 Those people will become alcoholics. 903 00:40:41,410 --> 00:40:42,478 Can you pass me another one? 904 00:40:42,511 --> 00:40:45,514 - Yeah. - Thank you. 905 00:40:45,548 --> 00:40:48,484 Here you go. 906 00:40:48,517 --> 00:40:50,820 Did you learn this at like an AA meeting or something? 907 00:40:50,853 --> 00:40:53,356 No, I read it on a menu. 908 00:40:53,389 --> 00:40:59,296 It's where I get all of my definitive information. 909 00:40:59,329 --> 00:41:02,866 How you feeling, by the way? 910 00:41:02,899 --> 00:41:06,303 Oh, um, I came, thanks. 911 00:41:06,336 --> 00:41:09,940 That's not what I meant, I meant with like, you know, 912 00:41:09,973 --> 00:41:12,809 your family stuff. 913 00:41:12,843 --> 00:41:15,812 How are you? 914 00:41:15,846 --> 00:41:17,948 I'm fine, it's fine. 915 00:41:17,981 --> 00:41:19,983 I wasn't trying to overstep any boundaries. 916 00:41:20,017 --> 00:41:21,819 No, it's okay. 917 00:41:21,853 --> 00:41:23,221 If you want to talk about anything I'm... I'm 918 00:41:23,254 --> 00:41:26,491 - you know, I'm here. - Okay, yeah. 919 00:41:26,524 --> 00:41:30,895 Okay. 920 00:41:30,928 --> 00:41:33,564 Hey, it's not gonna get like weird, right? 921 00:41:33,598 --> 00:41:35,033 No, I don't think it was gonna get weird 922 00:41:35,066 --> 00:41:37,235 until like a little bit later. 923 00:41:37,268 --> 00:41:39,237 Like a wedding chapel or something. 924 00:41:39,270 --> 00:41:41,839 Well, my parents are expecting a child soon... a boy preferably. 925 00:41:41,873 --> 00:41:43,608 So if you want to get on that sexual position research 926 00:41:43,641 --> 00:41:45,978 - that would be fantastic. - Jokes on you buddy, 927 00:41:46,011 --> 00:41:47,913 because I don't believe in traditional gender roles. 928 00:41:47,946 --> 00:41:52,051 You're gonna get whatever it is. 929 00:41:52,084 --> 00:41:54,520 I hope it's a snake. 930 00:41:54,553 --> 00:41:56,255 I can't believe you fucked him. 931 00:41:56,288 --> 00:41:57,990 This like towel move, dude. 932 00:41:58,023 --> 00:42:00,059 You know he was totally naked on purpose, right? 933 00:42:00,092 --> 00:42:01,860 I don't know, he seemed genuinely unaware of it. 934 00:42:01,894 --> 00:42:03,929 Oh yeah, okay, so he was watching My Dog Skip 935 00:42:03,962 --> 00:42:05,898 completely naked, that makes sense. 936 00:42:05,931 --> 00:42:08,300 That's fucking weird, dude. 937 00:42:08,334 --> 00:42:10,937 Weird or totally cute? 938 00:42:10,970 --> 00:42:12,872 I don't know, it just depends on the size of his erec... 939 00:42:12,906 --> 00:42:14,341 Knock it off! 940 00:42:14,374 --> 00:42:17,143 Oh, you are so gonna get it. 941 00:42:17,177 --> 00:42:18,878 Do you really think he did it on purpose? 942 00:42:18,912 --> 00:42:21,281 Are you still drunk? Yes. 943 00:42:21,314 --> 00:42:22,916 Oh my god, that changes everything. 944 00:42:22,949 --> 00:42:25,085 Yeah, things are definitely gonna get awkward 945 00:42:25,118 --> 00:42:26,319 near the mailbox. 946 00:42:26,353 --> 00:42:27,587 What did I just say? 947 00:42:27,620 --> 00:42:28,955 Knock it off. 948 00:42:28,988 --> 00:42:30,323 You got five seconds, hot shot. 949 00:42:30,357 --> 00:42:32,592 One, two. 950 00:42:32,625 --> 00:42:35,162 Three... Yup, that's what I thought. 951 00:42:35,196 --> 00:42:37,064 Is it okay with their parents that you're doing this? 952 00:42:37,098 --> 00:42:38,566 They don't give a shit. 953 00:42:38,599 --> 00:42:40,668 - Look at them. - Seriously, I don't know 954 00:42:40,701 --> 00:42:42,470 if the old lady's gonna let me go, man. 955 00:42:42,503 --> 00:42:46,006 I'm at this stupid park with my kids. 956 00:42:46,040 --> 00:42:47,942 I'm a goddamn saint. 957 00:42:47,975 --> 00:42:49,643 Yeah but you're not even a babysitter. 958 00:42:49,677 --> 00:42:51,178 Listen, in love kids. 959 00:42:51,212 --> 00:42:53,347 I love them, that's why I do this. 960 00:42:53,381 --> 00:42:55,383 I can't have any of my own. 961 00:42:55,416 --> 00:42:57,486 - You never told me that. - Well, not medically. 962 00:42:57,519 --> 00:43:02,457 I just... I just can't squeeze something 963 00:43:02,491 --> 00:43:04,993 the size of Peter Dinklage out of my vagina. 964 00:43:05,026 --> 00:43:06,962 I'm sorry I just can't. 965 00:43:06,995 --> 00:43:08,230 I can definitely squeeze something the size 966 00:43:08,263 --> 00:43:10,098 of Peter Dinklage in my vagina. 967 00:43:10,132 --> 00:43:12,200 - Eh. - Eh, eh, eh. 968 00:43:12,234 --> 00:43:14,970 Eh, eh, yeah, 969 00:43:15,003 --> 00:43:18,440 Cause I could have Tyrion play with my dragon eggs any day. 970 00:43:18,473 --> 00:43:20,308 Look, I come here during my lunchbreak 971 00:43:20,342 --> 00:43:22,145 and pretend I have my own because it's easy 972 00:43:22,178 --> 00:43:24,714 and it's oddly comforting. 973 00:43:24,747 --> 00:43:27,683 Have you ever considered adoption maybe, or? 974 00:43:27,717 --> 00:43:29,285 Oh, god no. 975 00:43:29,318 --> 00:43:30,453 And deal with like dirty diapers 976 00:43:30,486 --> 00:43:31,721 and deep seeded adolescent trauma? 977 00:43:31,754 --> 00:43:34,090 No, I'm just fine, I'm good. 978 00:43:34,123 --> 00:43:35,358 Hey! 979 00:43:35,391 --> 00:43:38,694 I'm always catching that one trying to take girl's dolls. 980 00:43:38,728 --> 00:43:43,733 What if he really likes playing with dolls. 981 00:43:43,766 --> 00:43:47,371 Oh shit, you know, I didn't even think about that. 982 00:43:47,404 --> 00:43:51,442 I'm a horrible fake parent. 983 00:43:51,475 --> 00:43:54,111 So um, by the way, how are you? 984 00:43:54,144 --> 00:43:55,179 Being back and stuff. 985 00:43:55,212 --> 00:43:56,413 It's fine. 986 00:43:56,447 --> 00:43:57,981 I'm fine. 987 00:43:58,015 --> 00:44:00,017 Yeah? How's your mom? 988 00:44:00,050 --> 00:44:01,552 She's doing the best she can. 989 00:44:01,585 --> 00:44:03,687 I mean, we just really didn't have a lot of time. 990 00:44:03,720 --> 00:44:05,756 We only found out a month ago. 991 00:44:05,789 --> 00:44:07,424 It's so fucked. 992 00:44:07,458 --> 00:44:09,494 So hey, you want to hang out tonight? 993 00:44:09,527 --> 00:44:11,496 I don't know, I have a PTA meeting. 994 00:44:11,529 --> 00:44:13,364 - What? - It's a serious problem. 995 00:44:13,398 --> 00:44:15,300 Girl, yeah! 996 00:44:15,333 --> 00:44:16,768 You need to remember you're still young. 997 00:44:16,801 --> 00:44:18,503 You need to be your youthful self. 998 00:44:18,536 --> 00:44:21,406 My youthful self? Oh my god. 999 00:44:21,439 --> 00:44:23,775 I don't have a youthful self, Harper. 1000 00:44:23,808 --> 00:44:25,610 I work a stressful nine to five job 1001 00:44:25,643 --> 00:44:27,378 where I'm underappreciated. 1002 00:44:27,412 --> 00:44:29,113 I can't find anyone in this town 1003 00:44:29,147 --> 00:44:31,483 who isn't at least 75 percent sociopath or a vegan. 1004 00:44:31,516 --> 00:44:33,017 Hey, vegans are cool. 1005 00:44:33,051 --> 00:44:36,322 Vegans fucking suck! 1006 00:44:36,355 --> 00:44:38,324 But they have great baked goods. 1007 00:44:38,357 --> 00:44:40,359 You know, I think I'm just gonna be single my whole life. 1008 00:44:40,392 --> 00:44:42,294 The only time that I am youthful 1009 00:44:42,328 --> 00:44:45,264 is when I watch Stranger Things with my dog in a onesie. 1010 00:44:45,297 --> 00:44:47,566 Come on girl, you are great 1011 00:44:47,600 --> 00:44:49,802 and you need to come and hang with me. 1012 00:44:49,836 --> 00:44:51,337 I've been on a two-day bender. 1013 00:44:51,370 --> 00:44:52,805 I say we make it a solid trilogy. 1014 00:44:52,839 --> 00:44:54,139 Remember the times that we didn't have schedules 1015 00:44:54,173 --> 00:44:56,041 or plans or anything like that? 1016 00:44:56,075 --> 00:44:58,245 - Yeah, I mean, it was awesome. - It was awesome. 1017 00:44:58,278 --> 00:44:59,646 Except for the part where I had no money. 1018 00:44:59,679 --> 00:45:01,181 Cheap thrills, bitch. 1019 00:45:01,214 --> 00:45:02,415 Come on! 1020 00:45:02,449 --> 00:45:04,351 - Ow. - Come on! 1021 00:45:04,384 --> 00:45:06,052 - Stop! - Come on! 1022 00:45:06,086 --> 00:45:07,754 Stop, okay, fine. 1023 00:45:07,787 --> 00:45:09,322 I'll bring more brownies. 1024 00:45:09,356 --> 00:45:11,424 You have magical brownies? Oh! 1025 00:45:11,458 --> 00:45:12,759 Yeah my boss got them for me last year 1026 00:45:12,792 --> 00:45:15,161 when I went to Portland, I didn't need them. 1027 00:45:15,195 --> 00:45:17,430 How could you not need them? 1028 00:45:17,464 --> 00:45:19,733 Haven't you been to Portland? 1029 00:45:19,766 --> 00:45:22,270 Hey, you are so gonna get it. 1030 00:45:22,303 --> 00:45:25,406 Hey... hold on a sec, are you talking to my kid? 1031 00:45:25,439 --> 00:45:27,208 Yeah because you're on your fucking phone. 1032 00:45:27,241 --> 00:45:29,845 - Mind your own business, lady. - Wake up, daddio. 1033 00:45:29,878 --> 00:45:32,280 This is my job, I'm doing my job, okay. 1034 00:45:32,313 --> 00:45:34,615 - I'm working stocks. - Okay, well, congratulations 1035 00:45:34,649 --> 00:45:37,084 on your stocks, I'm watching your child, 1036 00:45:37,118 --> 00:45:40,221 - I'll send you an invoice. - I'm a doctor, okay? 1037 00:45:40,254 --> 00:45:41,656 You're a doctor? 1038 00:45:41,689 --> 00:45:45,360 I've met you so many times outside Wholefoods. 1039 00:45:45,394 --> 00:45:47,262 I think he's actually calling the cops. 1040 00:45:47,296 --> 00:45:49,665 - Okay well then let's just go. - Okay, come on, no, no, no. 1041 00:45:49,698 --> 00:45:50,867 Do you want me to grab the blanket? 1042 00:45:50,900 --> 00:45:53,836 It's not even mine, let's go. 1043 00:45:53,870 --> 00:45:55,804 I'll see you man, I'll bring a twelver. 1044 00:46:02,277 --> 00:46:04,246 - Hey. - Hi. 1045 00:46:04,279 --> 00:46:07,115 How are you, uh, feeling? 1046 00:46:07,149 --> 00:46:08,717 Feeling all right. 1047 00:46:08,750 --> 00:46:10,520 Great, Jesus, that's a lot of coupons. 1048 00:46:10,553 --> 00:46:12,555 Nah, I know, I just... I haven't had a chance 1049 00:46:12,589 --> 00:46:14,557 to check it in a while. 1050 00:46:16,192 --> 00:46:18,862 - Sorry. - That's okay. 1051 00:46:18,896 --> 00:46:21,431 So, what are you up to tonight? 1052 00:46:28,738 --> 00:46:31,474 Not feeling so well, I think I need to go upstairs 1053 00:46:31,507 --> 00:46:32,843 - for a little bit. - You okay? 1054 00:46:32,876 --> 00:46:35,379 All of a sudden not feeling too good. 1055 00:46:37,181 --> 00:46:38,850 Not feeling good, like, not like in a pregnant way, 1056 00:46:38,883 --> 00:46:40,417 though, right, not like...? 1057 00:46:40,451 --> 00:46:43,220 No, Paul. 1058 00:46:43,253 --> 00:46:45,289 I'm just... okay, feel better. 1059 00:46:45,322 --> 00:46:46,690 Fuck. 1060 00:46:46,724 --> 00:46:48,860 Oh, shit, oh, this is not good. 1061 00:46:48,893 --> 00:46:55,566 ? ? 1062 00:46:55,599 --> 00:46:56,935 (rustling) 1063 00:46:56,968 --> 00:47:00,505 ? ? 1064 00:47:00,538 --> 00:47:02,173 Mom, Mom. 1065 00:47:02,207 --> 00:47:03,642 ? ? 1066 00:47:03,675 --> 00:47:06,511 What do you mean you don't know when he's coming home? 1067 00:47:06,544 --> 00:47:07,779 Okay, but, Ma, I'm sorry about calling, 1068 00:47:07,812 --> 00:47:09,414 just never mind, I'll call you back. 1069 00:47:09,447 --> 00:47:11,816 ? My miss Lindy ? 1070 00:47:11,851 --> 00:47:15,520 ? Well I love that little girl with fiery hair ? 1071 00:47:15,553 --> 00:47:19,290 ? ? 1072 00:47:21,828 --> 00:47:23,897 (clinking) 1073 00:47:25,765 --> 00:47:29,301 God damn Flora where'd you put the fucking wine. 1074 00:47:29,335 --> 00:47:32,304 ? Well Miss Lindy, my Miss Lindy ? 1075 00:47:32,338 --> 00:47:36,609 ? Well I love that little girl with fiery hair ? 1076 00:47:36,642 --> 00:47:38,811 Fuck! 1077 00:47:38,845 --> 00:47:41,313 ? She likes to dance all day ? 1078 00:47:41,347 --> 00:47:43,516 ? And when she does her rock and roll ? 1079 00:47:43,549 --> 00:47:45,652 ? It take your breath away ? 1080 00:47:45,686 --> 00:47:47,754 ? Well she's mine ? 1081 00:47:47,788 --> 00:47:49,857 ? Yeah she's mine ? 1082 00:47:49,891 --> 00:47:53,861 ? Well I love that little girl she's so fine ? 1083 00:47:53,895 --> 00:47:57,330 ? Well Miss Lindy's hair is fiery red ? 1084 00:47:57,364 --> 00:47:59,867 ? Her eyes are water blue ? 1085 00:47:59,901 --> 00:48:03,270 ? And when Miss Lindy smiles at me ? 1086 00:48:03,303 --> 00:48:06,339 ? Oh what it makes me do ? 1087 00:48:06,373 --> 00:48:08,442 ? Well she's mine ? 1088 00:48:08,475 --> 00:48:10,545 ? Yeah she's mine ? 1089 00:48:10,578 --> 00:48:14,850 ? Well I love that little girl cause she's so fine ? 1090 00:48:14,883 --> 00:48:16,684 (sighing) 1091 00:48:18,586 --> 00:48:27,528 ? ? 1092 00:48:41,376 --> 00:48:44,346 ? All your little friends must think I'm blind ? 1093 00:48:44,379 --> 00:48:47,449 ? Don't see when you're going out at night ? 1094 00:48:47,483 --> 00:48:53,689 ? I know just where you are ? 1095 00:48:53,722 --> 00:48:56,893 ? Sleeping past the break of day ? 1096 00:48:56,926 --> 00:49:00,030 ? I don't believe a word you say ? 1097 00:49:00,064 --> 00:49:05,335 ? I'll see right through you ? 1098 00:49:05,368 --> 00:49:09,006 ? No no no no only my friends are telling me to run ? 1099 00:49:09,039 --> 00:49:12,375 ? Telling myself no one I can trust ? 1100 00:49:12,408 --> 00:49:14,611 ? I gotta get going gotta break... ? 1101 00:49:16,013 --> 00:49:18,548 (distant siren blaring) 1102 00:49:21,119 --> 00:49:22,854 (knocking) 1103 00:49:22,888 --> 00:49:26,992 ? ? 1104 00:49:27,025 --> 00:49:29,360 - Hey. - Hi. 1105 00:49:29,393 --> 00:49:32,663 - How are you tonight? - Good. 1106 00:49:32,696 --> 00:49:34,398 Great. 1107 00:49:34,431 --> 00:49:36,400 Movie night. 1108 00:49:36,433 --> 00:49:38,402 Ah, what are you watching? 1109 00:49:38,435 --> 00:49:40,738 My Dog Skip. 1110 00:49:40,771 --> 00:49:44,408 (whirring) 1111 00:49:44,441 --> 00:49:47,445 Um, the first half is great, 1112 00:49:47,479 --> 00:49:49,781 and then it, uh... 1113 00:49:49,815 --> 00:49:51,449 then it kinda tanks. 1114 00:49:51,483 --> 00:49:52,852 Julie, ooh! 1115 00:49:52,885 --> 00:49:55,487 You're a big fucking cooter. 1116 00:49:55,520 --> 00:49:58,991 Hey, uh, slut? 1117 00:49:59,025 --> 00:50:00,927 Uh, you feeling better, Harper? 1118 00:50:00,960 --> 00:50:03,695 Shit, fuck. 1119 00:50:03,728 --> 00:50:05,397 Feeling a lot better, thank you so much, 1120 00:50:05,430 --> 00:50:07,033 had an orange. 1121 00:50:07,066 --> 00:50:09,903 - Get the fuck in here. - Harper, what? 1122 00:50:09,937 --> 00:50:11,839 - Come here. - Oh, okay, nice meeting you. 1123 00:50:11,872 --> 00:50:14,473 ? ? 1124 00:50:14,507 --> 00:50:16,642 You too. 1125 00:50:16,676 --> 00:50:22,682 ? ? 1126 00:50:22,715 --> 00:50:24,684 - Not good. - Getting the party started 1127 00:50:24,717 --> 00:50:26,419 without me, huh? 1128 00:50:26,452 --> 00:50:29,555 Did you know that kangaroos have three vaginas? 1129 00:50:29,589 --> 00:50:31,124 I learned it right there 1130 00:50:31,158 --> 00:50:32,758 on the television. 1131 00:50:32,792 --> 00:50:36,496 The church of our life, man. 1132 00:50:36,530 --> 00:50:39,700 Yeah, that's... wild. 1133 00:50:39,733 --> 00:50:41,735 (chuckling) 1134 00:50:41,768 --> 00:50:44,438 Wild, that's such a good pun. 1135 00:50:44,471 --> 00:50:45,940 That's such a Big Pun. 1136 00:50:45,974 --> 00:50:48,176 ? I don't wanna be a player no more ? 1137 00:50:48,209 --> 00:50:50,544 ? I ain't a player, I just fuck a lot ? 1138 00:50:50,577 --> 00:50:53,014 Oh, wow, you're fucking drunk, dude. 1139 00:50:53,047 --> 00:50:55,816 I'm not drunk, I am cogent. 1140 00:50:57,819 --> 00:50:59,787 Drink this. 1141 00:50:59,821 --> 00:51:00,956 Ugh. 1142 00:51:00,990 --> 00:51:03,458 I'm waiting for this forever. 1143 00:51:03,491 --> 00:51:05,660 (chuckling) 1144 00:51:05,693 --> 00:51:07,562 (choking) 1145 00:51:07,595 --> 00:51:09,098 This isn't vodka. 1146 00:51:09,131 --> 00:51:10,900 Poor people vodka. 1147 00:51:10,933 --> 00:51:12,667 - Water. - You know, maybe we should 1148 00:51:12,700 --> 00:51:14,702 - just hang out another night. - No, no, 1149 00:51:14,736 --> 00:51:16,205 because if we don't hang tonight, 1150 00:51:16,238 --> 00:51:18,140 then we won't watch Girl With the Pearl Necklace, 1151 00:51:18,173 --> 00:51:20,541 and then we won't watch Scarlet do the little baby... 1152 00:51:20,575 --> 00:51:22,879 - You're a little drunk. - And you're a little bit 1153 00:51:22,913 --> 00:51:25,681 of a bitch. 1154 00:51:25,714 --> 00:51:27,683 What is going on, Harper? 1155 00:51:27,716 --> 00:51:29,818 I'm fine, I barely even drank. 1156 00:51:29,853 --> 00:51:31,922 Okay, well tell that to the whiskey bottle right there. 1157 00:51:31,955 --> 00:51:34,090 ? ? 1158 00:51:34,124 --> 00:51:36,592 I'm fine, I barely even drank. 1159 00:51:36,625 --> 00:51:38,161 Have you been drinking all day? 1160 00:51:38,194 --> 00:51:41,164 (retching) 1161 00:51:41,197 --> 00:51:42,564 Harper. 1162 00:51:43,833 --> 00:51:45,202 Harper. 1163 00:51:45,236 --> 00:51:52,243 ? ? 1164 00:51:52,276 --> 00:51:54,811 (vomiting) 1165 00:52:00,184 --> 00:52:02,719 (retching) 1166 00:52:04,821 --> 00:52:06,623 I didn't know I had Qdoba. 1167 00:52:08,758 --> 00:52:11,129 Round two, bitches! 1168 00:52:11,163 --> 00:52:12,797 (grunting) 1169 00:52:12,830 --> 00:52:14,933 Oh, my God, let's get naked and praise the moon. 1170 00:52:14,967 --> 00:52:17,802 Woo, come on, girl! 1171 00:52:17,836 --> 00:52:19,838 Scarlett Johansson! 1172 00:52:21,873 --> 00:52:23,574 Woo, round two! 1173 00:52:23,607 --> 00:52:24,910 (chuckling) 1174 00:52:24,943 --> 00:52:26,878 Oh, come on, all right, magical brownies. 1175 00:52:26,912 --> 00:52:28,646 Did you bring the brownies? 1176 00:52:28,679 --> 00:52:30,715 You know what, you really need to just slow down. 1177 00:52:30,748 --> 00:52:32,284 What are you talking about? It's Friday. 1178 00:52:32,317 --> 00:52:34,020 It's Saturday, but that's besides the point. 1179 00:52:34,053 --> 00:52:35,888 You need to take it down a notch. 1180 00:52:35,922 --> 00:52:38,224 Okay, thank you, Flanders. 1181 00:52:38,257 --> 00:52:41,626 Okay, Harper, what is going on? 1182 00:52:41,660 --> 00:52:43,296 - Nothing's going on. - Really? 1183 00:52:43,329 --> 00:52:45,264 - Yeah. - By the looks of it, 1184 00:52:45,298 --> 00:52:47,632 a lot is going on. 1185 00:52:47,666 --> 00:52:49,801 - Okay, Dr. Phil. - Great references. 1186 00:52:49,836 --> 00:52:52,205 What is so funny? I'm being serious. 1187 00:52:52,238 --> 00:52:54,874 Oh, my God, I thought tonight was girls' night, man. 1188 00:52:54,907 --> 00:52:56,608 No rules, no schedules. 1189 00:52:56,641 --> 00:52:59,279 I didn't realize I was gonna get a fucking lecture. 1190 00:52:59,313 --> 00:53:01,647 I'm not trying to lecture you, I'm just trying to see 1191 00:53:01,681 --> 00:53:03,816 - if you're okay. - Why does everybody 1192 00:53:03,851 --> 00:53:06,020 keep asking me if I'm okay? 1193 00:53:06,053 --> 00:53:08,222 I'm fine! You know what, if you want me to be something, 1194 00:53:08,255 --> 00:53:10,190 you tell me what you want me to be and I'll be it. 1195 00:53:10,224 --> 00:53:12,592 Until then, just shut the fuck up! 1196 00:53:12,625 --> 00:53:14,727 (indistinct TV noises) 1197 00:53:14,761 --> 00:53:16,529 Your father just passed away. 1198 00:53:18,165 --> 00:53:19,832 Look, I get it. 1199 00:53:19,867 --> 00:53:21,568 You can be any way you want, I just don't want you 1200 00:53:21,602 --> 00:53:23,872 to be destructive. 1201 00:53:23,905 --> 00:53:25,874 You know what, you're right, Julie. 1202 00:53:25,907 --> 00:53:28,709 We just need to do this another time. 1203 00:53:28,742 --> 00:53:30,111 I'm standing right here 1204 00:53:30,145 --> 00:53:32,713 if you need to talk. 1205 00:53:32,746 --> 00:53:34,115 You just need to go, Julie. 1206 00:53:34,149 --> 00:53:35,682 Just leave me alone. 1207 00:53:35,716 --> 00:53:37,852 (indistinct TV noises) 1208 00:53:37,886 --> 00:53:39,354 Okay. 1209 00:53:39,387 --> 00:53:41,622 Just... I gotta be alone. 1210 00:53:45,895 --> 00:53:47,595 Bye. 1211 00:53:50,632 --> 00:53:53,903 Here, this'll help with your hangover. 1212 00:53:53,936 --> 00:53:56,272 Just eat one piece of one, okay? 1213 00:53:56,305 --> 00:53:59,075 'Cause they're really powerful. 1214 00:53:59,108 --> 00:54:02,845 You know if you need anything, you can just call me, right? 1215 00:54:02,878 --> 00:54:04,013 Mhm. 1216 00:54:04,046 --> 00:54:06,748 Okay, thank you. 1217 00:54:06,781 --> 00:54:08,852 Okay. 1218 00:54:16,126 --> 00:54:17,961 (jingling) 1219 00:54:19,829 --> 00:54:23,300 (indistinct TV remarks) 1220 00:54:25,302 --> 00:54:28,371 ...Woodpeckers that can be found all around the world. 1221 00:54:28,405 --> 00:54:31,707 It's so cool how animals are fooled! 1222 00:54:31,740 --> 00:54:34,045 Did you know that sharks have no bones? 1223 00:54:34,078 --> 00:54:36,813 - There's no bones about it. - Are you an animal? 1224 00:54:36,848 --> 00:54:38,950 You must be cool! 1225 00:54:38,983 --> 00:54:48,226 ? ? 1226 00:55:04,977 --> 00:55:07,346 (screaming) 1227 00:55:07,379 --> 00:55:13,218 ? ? 1228 00:55:13,252 --> 00:55:15,753 (screaming continuing) 1229 00:55:15,786 --> 00:55:19,091 ? ? 1230 00:55:19,124 --> 00:55:22,128 (shrieking) 1231 00:55:22,162 --> 00:55:32,071 ? ? 1232 00:55:32,105 --> 00:55:34,773 (texting) 1233 00:55:34,806 --> 00:55:37,177 (text message beeping) 1234 00:55:37,210 --> 00:55:40,046 ? ? 1235 00:55:40,079 --> 00:55:42,448 (text messages beeping) 1236 00:55:42,482 --> 00:55:49,223 ? ? 1237 00:55:49,256 --> 00:55:50,790 (indistinct TV remarks) 1238 00:55:50,823 --> 00:55:52,725 ? ? 1239 00:55:52,759 --> 00:55:55,129 Good luck with your laser tag business, man. 1240 00:55:55,162 --> 00:55:56,864 Thank you, bye. 1241 00:55:56,897 --> 00:55:59,133 ? ? 1242 00:55:59,166 --> 00:56:00,434 I love my job! 1243 00:56:00,467 --> 00:56:02,069 (horn honking) 1244 00:56:02,102 --> 00:56:04,505 (whirring) 1245 00:56:04,538 --> 00:56:10,378 ? ? 1246 00:56:10,412 --> 00:56:12,214 (overlapping remarks) 1247 00:56:12,247 --> 00:56:14,249 ? ? 1248 00:56:14,282 --> 00:56:16,184 (clinking) 1249 00:56:16,218 --> 00:56:20,455 ? ? 1250 00:56:20,488 --> 00:56:22,823 (chaotic piano playing) 1251 00:56:22,857 --> 00:56:27,429 ? ? 1252 00:56:27,462 --> 00:56:28,964 There she is! 1253 00:56:28,997 --> 00:56:30,966 Here I is. 1254 00:56:30,999 --> 00:56:32,868 Harper, this is Christine, Christine, this is Harper. 1255 00:56:32,902 --> 00:56:34,070 - Hi. - Hey, yeah, Dusty told me 1256 00:56:34,103 --> 00:56:36,138 - all about you. - Mm, he must've told you 1257 00:56:36,172 --> 00:56:38,541 I have a tendency to try to kill pretty ladies. 1258 00:56:38,574 --> 00:56:39,976 Don't worry, you'll be fine. 1259 00:56:40,009 --> 00:56:42,211 (chuckling) 1260 00:56:42,245 --> 00:56:44,981 Uh, so Christine's a writer, 1261 00:56:45,014 --> 00:56:47,483 - and super funny. - Hm, writer. 1262 00:56:47,516 --> 00:56:50,819 It pays the bills, yeah, so I like it. 1263 00:56:50,853 --> 00:56:54,156 Cool, do you write, like, books or plays? 1264 00:56:54,190 --> 00:56:56,792 Um, so I have a blog that I am working on mostly, 1265 00:56:56,826 --> 00:56:59,463 but I'm also writing a children's book. 1266 00:56:59,496 --> 00:57:01,265 It's about the Spanish Inquisition, 1267 00:57:01,298 --> 00:57:03,033 but you know, like, for kids obviously. 1268 00:57:03,066 --> 00:57:04,534 It's cool, I think you'd like it. 1269 00:57:04,568 --> 00:57:07,371 Neat, awesome, so there's alcohol at this party, cool. 1270 00:57:07,404 --> 00:57:08,538 - Uh, yeah. - Yeah, there is. 1271 00:57:08,572 --> 00:57:11,375 Harper Lee! 1272 00:57:11,408 --> 00:57:14,144 - Harper Lee! - Oh, my God, Kyle, 1273 00:57:14,177 --> 00:57:16,980 - what are you doing here? - It's my friend's party. 1274 00:57:17,014 --> 00:57:19,182 The agent, I invited Dusty. 1275 00:57:19,216 --> 00:57:21,519 - Did you tell her? - Oh, my God, wait, 1276 00:57:21,552 --> 00:57:24,489 - tell me what? - Uh, his friend's gonna rep me. 1277 00:57:24,522 --> 00:57:27,325 What, really, wait, when, how? 1278 00:57:27,358 --> 00:57:30,194 Kyle showed him some of the clips from the live stream, 1279 00:57:30,228 --> 00:57:32,930 - and fucking loved 'em. - Oh, my God, that's amazing. 1280 00:57:32,964 --> 00:57:34,866 - I know. - My boy 1281 00:57:34,899 --> 00:57:36,267 thinks he's the next Zala... 1282 00:57:36,301 --> 00:57:38,403 Zach Galifianass. 1283 00:57:38,436 --> 00:57:39,871 - Galifianakis. - Yeah. 1284 00:57:39,904 --> 00:57:41,472 He's flattering me, no, it's just... 1285 00:57:41,506 --> 00:57:43,508 it's not that big of a deal, it's not that big of a deal. 1286 00:57:43,541 --> 00:57:45,110 - I'm so happy for you. - Thank you very much. 1287 00:57:45,144 --> 00:57:48,113 - It's very cool. - When you're as grown up, 1288 00:57:48,147 --> 00:57:51,850 you're as growned up, swingers, right? 1289 00:57:51,884 --> 00:57:54,019 - Oh, right. - Oh, my God! 1290 00:57:54,053 --> 00:57:56,221 You know what we need to do? We need to celebrate. 1291 00:57:56,255 --> 00:57:58,457 You wanna do shots? We should do some shots. 1292 00:57:58,490 --> 00:58:00,859 No, I'm not drinking tonight. 1293 00:58:00,893 --> 00:58:02,294 - Come on. - No, I'm not drinking tonight. 1294 00:58:02,328 --> 00:58:04,163 - Don't be a pussy, Dusty. - Okay, well I'm not 1295 00:58:04,196 --> 00:58:05,631 being a pussy, last night I went too hard. 1296 00:58:05,664 --> 00:58:08,500 Forget about you... Rebecca, me, you. 1297 00:58:08,535 --> 00:58:10,970 Christine... I got wine, I'm good. 1298 00:58:11,004 --> 00:58:12,439 Thank you. 1299 00:58:12,472 --> 00:58:15,275 Okay, Kyle, my man. 1300 00:58:15,308 --> 00:58:17,010 Everybody's being a bunch of party pussies. 1301 00:58:17,043 --> 00:58:18,578 - You wanna drink with me? - I'm giving you the... 1302 00:58:18,611 --> 00:58:20,347 the arm of... of glory. 1303 00:58:20,380 --> 00:58:22,582 You have my axe! 1304 00:58:22,615 --> 00:58:24,250 (chuckling) 1305 00:58:24,284 --> 00:58:26,119 Be safe! 1306 00:58:26,152 --> 00:58:29,522 ? ? 1307 00:58:29,556 --> 00:58:31,257 She's nice. 1308 00:58:31,291 --> 00:58:40,334 ? ? 1309 00:58:47,241 --> 00:58:49,944 Know what I mean? 1310 00:58:49,977 --> 00:58:52,179 Nope. 1311 00:58:52,213 --> 00:58:54,615 Crypto currency 1312 00:58:54,648 --> 00:58:56,518 is... okay... 1313 00:58:56,551 --> 00:58:58,520 okay, so there are these book chains. 1314 00:58:58,553 --> 00:59:00,589 (indistinct remarks) 1315 00:59:00,622 --> 00:59:03,291 Block chains, and, um, 1316 00:59:03,325 --> 00:59:06,128 basically what it is is that in the future 1317 00:59:06,161 --> 00:59:08,597 you will be able to do everything 1318 00:59:08,630 --> 00:59:11,032 through your phone. 1319 00:59:11,066 --> 00:59:13,235 Uh, don't we already use our phones for everything? 1320 00:59:13,268 --> 00:59:15,103 (chuckling) 1321 00:59:15,137 --> 00:59:17,472 (overlapping remarks) 1322 00:59:17,506 --> 00:59:21,244 Yeah, but, 1323 00:59:21,277 --> 00:59:23,246 block chains. 1324 00:59:23,279 --> 00:59:25,114 Block chains. 1325 00:59:25,148 --> 00:59:27,583 Excuse me, I'm gonna interject. 1326 00:59:27,617 --> 00:59:29,152 Are you talking about crypto currency? 1327 00:59:29,185 --> 00:59:30,420 - Yeah. - Oh, dude, 1328 00:59:30,453 --> 00:59:32,054 - I just got into Space. - No fucking way. 1329 00:59:32,088 --> 00:59:33,289 Dude, I'll send you some Ethereum. 1330 00:59:33,322 --> 00:59:34,991 - Rad. - What's your wallet address? 1331 00:59:35,024 --> 00:59:36,626 - Do you have your QR code? - No, it's all up in here, baby. 1332 00:59:36,659 --> 00:59:38,327 - Whoa. - Iron trap. 1333 00:59:38,361 --> 00:59:40,096 I can just tell it to you, you wanna write it down? 1334 00:59:40,129 --> 00:59:41,497 Yeah, no, I have a good memory, I'm an actor. 1335 00:59:41,531 --> 00:59:43,166 - Perfect, all right, you ready? - Yeah. 1336 00:59:43,199 --> 00:59:45,269 - X, X, X... - X, X, X... 1337 00:59:45,302 --> 00:59:48,639 - ...3, 4, 7, 1... - ...3, 4, 7, 1... 1338 00:59:48,672 --> 00:59:50,340 - Upper case J. - Upper case J. 1339 00:59:50,374 --> 00:59:51,675 - Lower case J. - Lower case J. 1340 00:59:51,708 --> 00:59:53,377 Upper case J again. 1341 00:59:53,410 --> 00:59:55,546 (trickling) 1342 01:00:01,418 --> 01:00:03,687 Okay, repeat everything I said just back to me. 1343 01:00:03,720 --> 01:00:05,122 - X. - Okay. 1344 01:00:05,155 --> 01:00:06,290 - 6. - Okay. 1345 01:00:06,323 --> 01:00:08,091 - 4. - Okay. 1346 01:00:08,125 --> 01:00:10,995 - 1. - Doesn't sound right. 1347 01:00:11,029 --> 01:00:13,198 You have it written down somewhere? 1348 01:00:13,231 --> 01:00:15,400 (sighing) 1349 01:00:15,433 --> 01:00:17,435 I gotta call my wife. 1350 01:00:17,469 --> 01:00:19,704 (overlapping remarks) 1351 01:00:19,737 --> 01:00:22,707 - How much you have in? - I gotta call my wife! 1352 01:00:22,740 --> 01:00:25,243 Dude, fuck. 1353 01:00:25,276 --> 01:00:28,046 I don't even know what it is. 1354 01:00:28,079 --> 01:00:30,014 Me either. 1355 01:00:30,048 --> 01:00:32,350 This party fucking blows, man. 1356 01:00:32,384 --> 01:00:33,752 Let's go light it up. 1357 01:00:33,786 --> 01:00:35,120 Do they have karaoke or something? 1358 01:00:35,154 --> 01:00:36,222 - They have that here? - Okay. 1359 01:00:36,255 --> 01:00:39,058 - Yay! - Oh! 1360 01:00:39,091 --> 01:00:41,760 (vocalizing unintelligibly) 1361 01:00:41,794 --> 01:00:44,129 Rock on! 1362 01:00:44,163 --> 01:00:46,065 ? I was like, oh, my God, what did I do ? 1363 01:00:46,098 --> 01:00:48,334 ? To deserve this, what did I do ? 1364 01:00:48,367 --> 01:00:51,170 ? The justice system is fucked, the justice system is fucked ? 1365 01:00:51,203 --> 01:00:52,705 My dresser drawer, it'll be on the back 1366 01:00:52,738 --> 01:00:54,139 of the frame broiler receipt. 1367 01:00:54,173 --> 01:00:55,708 Sheila, it's a legitimate market. 1368 01:00:55,741 --> 01:00:58,345 (vocalizing) 1369 01:00:58,378 --> 01:01:05,652 ? ? 1370 01:01:05,685 --> 01:01:07,120 (applauding) 1371 01:01:07,153 --> 01:01:09,222 Holy fuck. 1372 01:01:09,256 --> 01:01:11,091 (clapping) 1373 01:01:11,124 --> 01:01:12,492 Woo! 1374 01:01:12,526 --> 01:01:14,528 (applauding) 1375 01:01:14,561 --> 01:01:16,630 Somebody make me a fucking Moscow Mule. 1376 01:01:16,663 --> 01:01:18,698 Yeah, I can! 1377 01:01:18,732 --> 01:01:20,501 Anybody have any limes? 1378 01:01:20,535 --> 01:01:22,770 No, when I go to the zoo I don't go to the giraffes. 1379 01:01:22,803 --> 01:01:24,605 I just don't go to the zoo, there's all sorts 1380 01:01:24,639 --> 01:01:27,341 - of terrifying monsters there. - I know, it's really like... 1381 01:01:27,375 --> 01:01:30,211 Have you seen how slow turtles move? 1382 01:01:30,244 --> 01:01:31,846 - No. - No. 1383 01:01:31,880 --> 01:01:33,748 - That's cool, like I don't... - Who writes a children's book 1384 01:01:33,781 --> 01:01:35,349 about the Spanish Inquisition? 1385 01:01:35,383 --> 01:01:37,151 (slurping) 1386 01:01:37,184 --> 01:01:38,819 That seems awesome. 1387 01:01:38,853 --> 01:01:41,389 (streaming) 1388 01:01:46,161 --> 01:01:48,263 "I'm a writer," ugh. 1389 01:01:50,299 --> 01:01:51,600 (slapping) 1390 01:01:51,633 --> 01:01:53,402 ? Who is in the house babe ? 1391 01:01:53,435 --> 01:01:57,105 ? Who is in the house, who is in the house babe ? 1392 01:01:57,139 --> 01:01:59,675 ? Maya's in the house ? 1393 01:01:59,708 --> 01:02:02,477 You need to be a singer. 1394 01:02:02,511 --> 01:02:05,547 - I am a singer. - No, I mean like a real singer. 1395 01:02:05,581 --> 01:02:08,116 I would buy your album, like... 1396 01:02:08,150 --> 01:02:09,519 (snapping) 1397 01:02:09,552 --> 01:02:11,454 That fast, like that. 1398 01:02:11,487 --> 01:02:12,789 Thank you. 1399 01:02:12,822 --> 01:02:15,758 I wanna be a dancer. 1400 01:02:15,792 --> 01:02:17,427 Like ballet, or...? 1401 01:02:17,460 --> 01:02:19,295 - Hip-hop. - No way. 1402 01:02:19,329 --> 01:02:21,431 Seriously, I even wrote my own raps 1403 01:02:21,464 --> 01:02:24,233 from, like, 7th grade 1404 01:02:24,267 --> 01:02:26,736 - until senior year. - Oh, wow. 1405 01:02:26,769 --> 01:02:29,372 I just love the art form. 1406 01:02:29,405 --> 01:02:32,141 You know, it's like my, uh... 1407 01:02:32,175 --> 01:02:35,212 - my dream. - What about acting, though? 1408 01:02:35,245 --> 01:02:38,682 Uh, guess I just kinda fucking hate it right now. 1409 01:02:38,716 --> 01:02:40,885 - No, you love it. - No. 1410 01:02:40,919 --> 01:02:42,519 You're doing so well right now. 1411 01:02:42,553 --> 01:02:45,356 I really don't. 1412 01:02:45,389 --> 01:02:47,625 I'm on a stupid fucking ABC Family show. 1413 01:02:47,658 --> 01:02:49,560 I have the same three lines every episode. 1414 01:02:49,593 --> 01:02:53,230 "Greg, I'm home!" 1415 01:02:53,263 --> 01:02:56,568 Cue audience applause that's fake. 1416 01:02:56,601 --> 01:02:58,871 - Credits roll. - What about the, um... 1417 01:02:58,904 --> 01:03:00,572 what was it... the drug addiction episode? 1418 01:03:00,605 --> 01:03:02,307 Oh, my God, like, 1419 01:03:02,340 --> 01:03:04,442 chopped onions, bawled my eyes out, man. 1420 01:03:04,476 --> 01:03:06,946 (overlapping conversations) 1421 01:03:06,979 --> 01:03:09,848 Okay, it did suck a big dick. 1422 01:03:09,882 --> 01:03:13,752 A big old dickie! 1423 01:03:13,785 --> 01:03:16,187 But, also gained me, like 1424 01:03:16,221 --> 01:03:18,958 a big old checkie! 1425 01:03:18,991 --> 01:03:21,227 Which is cool, 'cause I basically had nothing. 1426 01:03:21,260 --> 01:03:22,828 I had my place. 1427 01:03:22,862 --> 01:03:26,265 Just got some cool clothes, cool beanie, but... 1428 01:03:26,298 --> 01:03:27,566 - But what? - I don't know. 1429 01:03:27,600 --> 01:03:28,935 - I'm just... - But what? 1430 01:03:28,969 --> 01:03:31,337 ? ? 1431 01:03:31,370 --> 01:03:33,773 I just wanna, like... 1432 01:03:33,806 --> 01:03:36,442 I wanna dance, hip-hop. 1433 01:03:36,475 --> 01:03:40,479 I wanna, like, teach underdeveloped kids. 1434 01:03:40,513 --> 01:03:43,315 You know, like, 1435 01:03:43,349 --> 01:03:45,218 give back something. 1436 01:03:45,252 --> 01:03:46,653 - I wanna... - Kyle. 1437 01:03:46,687 --> 01:03:48,555 Hm? 1438 01:03:48,588 --> 01:03:51,926 You know what you need to do now. 1439 01:03:51,959 --> 01:03:53,928 No, I don't, what? 1440 01:03:53,961 --> 01:03:56,898 I need you to dance 1441 01:03:56,931 --> 01:03:58,465 right now. 1442 01:03:58,498 --> 01:03:59,833 (chuckling) 1443 01:03:59,867 --> 01:04:01,301 - I'm serious. - Here, what, 1444 01:04:01,334 --> 01:04:02,669 - in front of all these people? - Yeah. 1445 01:04:02,703 --> 01:04:04,304 - Just watching. - Absolutely. 1446 01:04:04,337 --> 01:04:05,873 No way, I'm not gonna... 1447 01:04:05,907 --> 01:04:08,309 - Are you serious right now? - I am so serious. 1448 01:04:08,342 --> 01:04:10,411 I'm not gonna, like... are you seriously serious? 1449 01:04:10,445 --> 01:04:12,380 - I am seriously serious. - Are you serious? 1450 01:04:12,413 --> 01:04:14,649 I am serious. 1451 01:04:14,682 --> 01:04:17,920 'Cause I carry this with me wherever I go. 1452 01:04:17,953 --> 01:04:20,488 Oh, dude. 1453 01:04:21,756 --> 01:04:24,292 (clicking) 1454 01:04:25,760 --> 01:04:34,770 ? ? 1455 01:04:39,608 --> 01:04:41,443 ? Mortal Kombat ? 1456 01:04:41,477 --> 01:04:47,449 ? ? 1457 01:04:47,483 --> 01:04:50,285 ? Sonic bass ? 1458 01:04:50,319 --> 01:04:55,290 ? ? 1459 01:04:55,324 --> 01:04:57,861 ? Mortal Kombat ? 1460 01:04:57,895 --> 01:05:06,369 ? ? 1461 01:05:06,402 --> 01:05:08,438 (chuckling) 1462 01:05:09,874 --> 01:05:12,442 Who fucking threw that? 1463 01:05:12,475 --> 01:05:14,844 Who the fuck threw that? 1464 01:05:14,879 --> 01:05:17,847 Who fucking threw that? 1465 01:05:17,882 --> 01:05:20,684 Who fucking...? 1466 01:05:20,718 --> 01:05:22,386 Just kidding, power acting. 1467 01:05:22,419 --> 01:05:24,722 Robert De Niro! 1468 01:05:24,755 --> 01:05:26,724 ? ? 1469 01:05:26,757 --> 01:05:28,592 ? Mortal Kombat ? 1470 01:05:28,626 --> 01:05:34,565 ? ? 1471 01:05:34,598 --> 01:05:36,634 ? Mortal Kombat ? 1472 01:05:36,667 --> 01:05:42,506 ? ? 1473 01:05:42,540 --> 01:05:44,509 ? Sonic bass ? 1474 01:05:44,543 --> 01:05:48,346 ? Gonna drop the bomb on you, baby ? 1475 01:05:48,380 --> 01:05:49,949 I love that song, like, so much. 1476 01:05:49,982 --> 01:05:53,119 - I love that song. - ? It's a... drop a bomb on me ? 1477 01:05:53,152 --> 01:05:55,453 ? Baby, you dropped a bomb on me ? 1478 01:05:55,487 --> 01:05:57,556 - I've never been a bird guy. - Oh, my gosh, I know, 1479 01:05:57,589 --> 01:06:01,393 I think the scariest animal to me is a giraffe. 1480 01:06:01,426 --> 01:06:02,861 ? Baby, boo ? 1481 01:06:02,895 --> 01:06:05,630 - And my dad is like... whoa. - Whoa. 1482 01:06:05,664 --> 01:06:07,432 What is that? 1483 01:06:07,465 --> 01:06:09,869 ? Dropped a bomb on me ? 1484 01:06:09,903 --> 01:06:11,138 - ? Baby ? - Are you throwing limes? 1485 01:06:11,171 --> 01:06:13,539 - Goddamnit! - Maybe. 1486 01:06:13,573 --> 01:06:15,741 I'm only gonna ask you this once, 1487 01:06:15,775 --> 01:06:19,679 I need you to rind your own business, okay? 1488 01:06:19,712 --> 01:06:21,514 That was a really funny dad joke. 1489 01:06:21,547 --> 01:06:23,749 That was a solid dad joke. 1490 01:06:23,783 --> 01:06:25,052 Thank you, I'll be here all week. 1491 01:06:25,085 --> 01:06:27,087 Yeah, you wanna tell one about my dad? 1492 01:06:27,120 --> 01:06:28,621 Huh? 1493 01:06:28,654 --> 01:06:31,390 You wanna tell a dad joke about my dad? 1494 01:06:31,424 --> 01:06:33,061 All right, I'm sorry I brought that up. 1495 01:06:33,094 --> 01:06:35,596 'Cause they're really, really funny, 1496 01:06:35,629 --> 01:06:39,566 because my... my dad is dead. 1497 01:06:39,600 --> 01:06:41,668 My dad died, it's so... 1498 01:06:41,702 --> 01:06:43,137 - Uh... - ...funny. 1499 01:06:43,171 --> 01:06:45,974 Sorry, Harper, I didn't... I didn't mean to. 1500 01:06:46,007 --> 01:06:48,142 "I'm so sorry, Harper, I didn't mean to say..." 1501 01:06:48,176 --> 01:06:50,410 (unintelligible) 1502 01:06:50,444 --> 01:06:51,980 You're being a little child, seriously. 1503 01:06:52,013 --> 01:06:54,781 - Oh, I'm being a little child? - I think we should, uh... 1504 01:06:54,815 --> 01:06:56,718 I am not the one that's walking around all day long 1505 01:06:56,751 --> 01:06:58,921 with brick walls strapped to my back, 1506 01:06:58,954 --> 01:07:00,488 telling jokes to people in food courts 1507 01:07:00,521 --> 01:07:01,789 that they don't even wanna hear. 1508 01:07:01,823 --> 01:07:04,592 - Are we being serious right now? - I'm kidding. 1509 01:07:04,626 --> 01:07:06,195 I'm just kidding. 1510 01:07:06,228 --> 01:07:07,829 Rebecca, you know what... you're Rebecca? 1511 01:07:07,862 --> 01:07:09,664 It's Christine, actually. 1512 01:07:09,697 --> 01:07:11,066 That... you know what, you know. 1513 01:07:11,100 --> 01:07:12,533 You know that I know... 1514 01:07:12,567 --> 01:07:14,569 - Let's... let's do some shots. - No. 1515 01:07:14,602 --> 01:07:17,006 - Let's do some shots. - No, no, no, no, no. 1516 01:07:17,039 --> 01:07:19,540 No, we're not doing... no fucking way. 1517 01:07:19,574 --> 01:07:21,543 You've had more than enough to drink. 1518 01:07:21,577 --> 01:07:23,812 You've had enough to drink for everybody fucking here. 1519 01:07:23,846 --> 01:07:25,648 Yeah, because they're a bunch of fucking pussies. 1520 01:07:25,681 --> 01:07:28,151 - Don't tell me what to do. - Dude, serious... 1521 01:07:28,184 --> 01:07:30,086 - Goddamnit. - I can drink whatever the fuck 1522 01:07:30,120 --> 01:07:31,754 - I want, leave me alone! - Clearly not. 1523 01:07:31,787 --> 01:07:33,990 Yes, I can, you don't even give a shit about me! 1524 01:07:34,024 --> 01:07:35,258 - That's fucking bullshit! - No, it's not! 1525 01:07:35,292 --> 01:07:37,227 - I'm trying to fucking help you. - You're the one that's 1526 01:07:37,260 --> 01:07:39,062 - supposed to be helping me. - I am fucking helping you 1527 01:07:39,095 --> 01:07:41,164 - right now. - With fucking Veronica Mars 1528 01:07:41,197 --> 01:07:43,033 over there... look at those fucking glasses. 1529 01:07:43,066 --> 01:07:44,768 Are you fucking kidding me right now? 1530 01:07:44,801 --> 01:07:46,237 - They're prescription. - You don't even like her! 1531 01:07:46,270 --> 01:07:48,039 - Leave her out of this, this... - No, I won't! 1532 01:07:48,072 --> 01:07:50,540 This is about you and you being a fucking bitch right now! 1533 01:07:50,573 --> 01:07:52,243 - You're being the asshole! - You're a fucking asshole! 1534 01:07:52,276 --> 01:07:54,011 You're supposed to be having fun with me, 1535 01:07:54,045 --> 01:07:56,180 and you're not doing anything but hanging out with that girl! 1536 01:07:56,213 --> 01:07:58,983 Everybody... everybody's trying to fucking help you 1537 01:07:59,016 --> 01:08:01,085 and you're being a shithead to everyone! 1538 01:08:01,118 --> 01:08:02,920 - Fuck you, fuck you! - Fuck you, fuck you! 1539 01:08:02,954 --> 01:08:05,789 You're supposed to know better, you know that my dad died! 1540 01:08:05,822 --> 01:08:08,026 My father is dead, 1541 01:08:08,060 --> 01:08:10,095 and you don't give a shit. 1542 01:08:10,128 --> 01:08:12,763 Nobody is ever here with me, I'm alone! 1543 01:08:12,797 --> 01:08:14,632 I am always laughing, I am always fun, 1544 01:08:14,665 --> 01:08:16,969 and it's like I don't even have a voice! 1545 01:08:19,537 --> 01:08:22,640 I'm sorry your father's dead. 1546 01:08:22,673 --> 01:08:24,809 (sobbing) 1547 01:08:28,213 --> 01:08:30,548 But now, this party's dead. 1548 01:08:30,581 --> 01:08:32,018 Oh, fuck, sorry. 1549 01:08:32,051 --> 01:08:34,753 Don't... no... I'm sorry... no, no, no, no, yes, I am. 1550 01:08:34,786 --> 01:08:36,889 - Damnit. - Let me fucking smack you! 1551 01:08:36,923 --> 01:08:38,958 - Let me slap you! - I'm not gonna let you 1552 01:08:38,992 --> 01:08:42,627 - hit me again, stop. - She's got problems, dude. 1553 01:08:42,661 --> 01:08:44,230 Stop, stop, stop. 1554 01:08:44,263 --> 01:08:46,598 Stop, stop. 1555 01:08:46,631 --> 01:08:48,533 (unintelligible) 1556 01:08:48,567 --> 01:08:51,204 Don't, please... sorry, everyone. 1557 01:08:51,237 --> 01:08:52,771 Come on, I just need to get some more whiskey. 1558 01:08:52,804 --> 01:08:54,140 - Come on, let's get it. - No, no, no, no, nope. 1559 01:08:54,173 --> 01:08:56,143 - No, come on, come on, come on. - No, I just need... 1560 01:08:56,176 --> 01:08:57,844 - No, we're going. - Let go of me! 1561 01:08:57,878 --> 01:08:59,779 We're going, we're going. 1562 01:08:59,812 --> 01:09:02,149 I just need some more whiskey. 1563 01:09:02,182 --> 01:09:04,051 Don't slam the door. 1564 01:09:04,084 --> 01:09:06,519 (slamming) 1565 01:09:16,629 --> 01:09:18,932 Heavy stuff, right? 1566 01:09:18,966 --> 01:09:22,037 Yeah. 1567 01:09:22,070 --> 01:09:23,804 You have any coke? 1568 01:09:25,706 --> 01:09:27,841 Have you ever been to the desert? 1569 01:09:29,843 --> 01:09:32,646 I'm gonna take you home, it's gonna be okay. 1570 01:09:32,679 --> 01:09:35,250 - All right. - Okay, I don't need your help. 1571 01:09:35,283 --> 01:09:37,018 (sighing) 1572 01:09:37,052 --> 01:09:39,287 Oh, I need your help, I'm gonna puke, hold my hair. 1573 01:09:39,320 --> 01:09:40,821 Okay. 1574 01:09:40,854 --> 01:09:43,557 (retching) 1575 01:09:47,363 --> 01:09:49,198 (coughing) 1576 01:09:53,035 --> 01:09:54,937 (groaning) 1577 01:09:56,704 --> 01:09:58,640 Okay, yep. 1578 01:10:01,110 --> 01:10:02,978 (sobbing) 1579 01:10:03,012 --> 01:10:04,346 ? ? 1580 01:10:04,380 --> 01:10:06,714 You're all right. 1581 01:10:06,748 --> 01:10:09,920 ? ? 1582 01:10:09,953 --> 01:10:11,922 It's okay. 1583 01:10:11,955 --> 01:10:14,057 (crying) 1584 01:10:14,091 --> 01:10:19,896 ? ? 1585 01:10:19,930 --> 01:10:21,932 Come on, let's go. 1586 01:10:21,965 --> 01:10:24,000 - Let's go. - Let's do it. 1587 01:10:24,034 --> 01:10:25,335 Okay. 1588 01:10:25,368 --> 01:10:27,037 I'm gonna drive you home, girl, get up. 1589 01:10:27,070 --> 01:10:29,072 Make your feet work, make your legs work. 1590 01:10:29,106 --> 01:10:30,273 All the way up, all the way. 1591 01:10:30,307 --> 01:10:32,076 (groaning) 1592 01:10:32,110 --> 01:10:33,877 I got your purse. 1593 01:10:33,911 --> 01:10:43,221 ? ? 1594 01:11:49,123 --> 01:11:50,723 Ugh, fuck. 1595 01:11:56,796 --> 01:11:59,233 So, what are you? 1596 01:12:01,368 --> 01:12:03,370 (slurping) 1597 01:12:03,404 --> 01:12:05,838 I'm a comedian. 1598 01:12:12,414 --> 01:12:14,216 (clinking) 1599 01:12:14,249 --> 01:12:16,318 What are... what are you? 1600 01:12:16,351 --> 01:12:19,054 I save lives. 1601 01:12:19,087 --> 01:12:21,323 (deeply inhaling) 1602 01:12:21,356 --> 01:12:23,458 (groaning) 1603 01:12:27,128 --> 01:12:29,164 (grunting) 1604 01:12:33,369 --> 01:12:35,404 Oh, yes. 1605 01:12:40,409 --> 01:12:42,478 Mm. 1606 01:12:44,146 --> 01:12:45,948 (burping) 1607 01:12:45,982 --> 01:12:48,117 I thought Harper told me that you were a dental hygienist. 1608 01:12:48,150 --> 01:12:50,386 Just because I wear scrubs that doesn't mean 1609 01:12:50,419 --> 01:12:52,088 - I work for a dentist. - Oh, because I always... 1610 01:12:52,121 --> 01:12:54,457 (overlapping remarks) 1611 01:12:54,490 --> 01:12:55,993 Hey, hey! 1612 01:12:56,026 --> 01:12:58,462 Morning, sunshine. 1613 01:12:58,495 --> 01:13:00,998 Oh, wow. 1614 01:13:01,031 --> 01:13:02,865 You look really bad. 1615 01:13:02,899 --> 01:13:05,168 Pop a seat here, let me make you a plate. 1616 01:13:05,202 --> 01:13:07,371 - Alrighty. - Good morning. 1617 01:13:07,404 --> 01:13:09,439 I am off to work. 1618 01:13:09,473 --> 01:13:11,141 On a Sunday? 1619 01:13:11,174 --> 01:13:13,410 Yep, no rest for the convalescent. 1620 01:13:15,345 --> 01:13:17,547 Actually that's all they do. 1621 01:13:17,581 --> 01:13:20,118 The eggs were okay, thank you, Justin. 1622 01:13:20,151 --> 01:13:23,087 - It's Dusty. - Uh-huh. 1623 01:13:23,121 --> 01:13:25,490 Finally met your ghost roommate. 1624 01:13:29,093 --> 01:13:31,496 Roommate? 1625 01:13:31,529 --> 01:13:34,365 But, I don't have a roommate. 1626 01:13:34,399 --> 01:13:38,503 Whoa! 1627 01:13:38,536 --> 01:13:40,204 No, but seriously, 1628 01:13:40,238 --> 01:13:42,140 she is the worst. 1629 01:13:42,173 --> 01:13:45,010 Yeah, yeah. 1630 01:13:45,044 --> 01:13:46,844 Thank you. 1631 01:13:46,878 --> 01:13:48,580 (indistinct TV voices) 1632 01:13:48,614 --> 01:13:50,382 Hey, I hope you don't mind, I had to, uh... 1633 01:13:50,416 --> 01:13:53,118 I had to steal a sweatshirt from you since you 1634 01:13:53,152 --> 01:13:54,920 donked all over me last night. 1635 01:13:54,953 --> 01:13:57,389 Ugh, God. 1636 01:13:57,423 --> 01:13:59,525 I'm so sorry. 1637 01:13:59,558 --> 01:14:02,094 - Don't worry about it. - I feel so stupid. 1638 01:14:02,127 --> 01:14:04,496 Ah, you're not stupid, you just drink too much. 1639 01:14:04,530 --> 01:14:06,365 It's not a big deal. 1640 01:14:09,269 --> 01:14:11,204 My dad sent me a card in the mail. 1641 01:14:13,039 --> 01:14:15,375 Oh, God, it's so weird, it's just from him. 1642 01:14:15,408 --> 01:14:17,911 Probably the first card I've ever gotten just from him. 1643 01:14:17,944 --> 01:14:19,479 He must've sent it while he was in the hospital or something, 1644 01:14:19,512 --> 01:14:21,381 I don't know, but I can't look at it. 1645 01:14:23,216 --> 01:14:26,052 You haven't read it? 1646 01:14:26,086 --> 01:14:27,921 No. 1647 01:14:27,954 --> 01:14:30,889 I don't know, I... I can't do it. 1648 01:14:30,924 --> 01:14:32,460 Oh, God, I have so many memories of him 1649 01:14:32,493 --> 01:14:34,528 from when I was a little kid. 1650 01:14:34,562 --> 01:14:36,530 He'd just make me laugh. 1651 01:14:36,564 --> 01:14:38,065 Whenever we'd leave a restaurant, 1652 01:14:38,099 --> 01:14:40,201 he'd grab toothpicks, and shove 'em 1653 01:14:40,234 --> 01:14:42,203 in between his teeth, and so when we got in the car, 1654 01:14:42,236 --> 01:14:44,538 he'd turn around and be like, "Got anything in my teeth?" 1655 01:14:44,572 --> 01:14:46,273 (chuckling) 1656 01:14:46,307 --> 01:14:50,077 God, he was such a dork, but I loved it. 1657 01:14:50,111 --> 01:14:53,047 And then, time went on, and Dad started going away 1658 01:14:53,080 --> 01:14:55,984 a little bit more. 1659 01:14:56,017 --> 01:14:57,986 And then, it was replaced with comments 1660 01:14:58,019 --> 01:15:00,255 about how I'm not good enough, or smart enough, 1661 01:15:00,288 --> 01:15:03,225 or thin enough for any of that stuff. 1662 01:15:05,260 --> 01:15:06,628 I thought it was just gonna go on for a little bit, 1663 01:15:06,661 --> 01:15:08,497 like he was in a bad mood or something, 1664 01:15:08,530 --> 01:15:10,298 but it went on for years. 1665 01:15:11,700 --> 01:15:13,335 Pissed me off so much. 1666 01:15:13,368 --> 01:15:15,570 Like all I did 1667 01:15:15,604 --> 01:15:17,706 was try to make him smile, 1668 01:15:17,739 --> 01:15:20,276 I'd try to make him laugh. 1669 01:15:20,309 --> 01:15:24,547 Tried to make him proud of me. 1670 01:15:24,580 --> 01:15:28,217 Nothing worked, so, 1671 01:15:28,251 --> 01:15:30,386 I just said, "Fuck it, it's not worth my time, 1672 01:15:30,420 --> 01:15:33,256 I give up." 1673 01:15:33,289 --> 01:15:35,024 Then, he got cancer. 1674 01:15:37,293 --> 01:15:40,029 So, I flew home and all that. 1675 01:15:40,062 --> 01:15:42,632 I was expecting the same person, I was expecting that asshole 1676 01:15:42,665 --> 01:15:45,102 that had been around for so many years. 1677 01:15:47,137 --> 01:15:49,506 ? ? 1678 01:15:49,540 --> 01:15:52,443 And it was him again, from when I was a little kid. 1679 01:15:56,280 --> 01:15:59,450 He was telling jokes, and having a good time, 1680 01:15:59,483 --> 01:16:01,452 and giving us hugs, and everything. 1681 01:16:04,555 --> 01:16:06,457 It was everything I ever wanted. 1682 01:16:06,490 --> 01:16:12,063 ? ? 1683 01:16:12,096 --> 01:16:14,999 And then, he died. 1684 01:16:15,033 --> 01:16:16,768 I can't open that letter because if I do 1685 01:16:16,801 --> 01:16:19,571 it's gonna remind me of everything I was cheated. 1686 01:16:21,606 --> 01:16:24,609 All that time, and for what? 1687 01:16:24,642 --> 01:16:27,612 He's gone, and all I have is a fucking card. 1688 01:16:29,314 --> 01:16:31,750 Why would he do that? 1689 01:16:31,784 --> 01:16:34,086 Maybe he was afraid, uh... 1690 01:16:34,119 --> 01:16:35,588 Of his own daughter? 1691 01:16:38,057 --> 01:16:40,125 Afraid of being powerless, 1692 01:16:40,159 --> 01:16:43,195 or not living up to his expectations or yours. 1693 01:16:45,431 --> 01:16:48,567 Such a waste of fucking time. 1694 01:16:48,601 --> 01:16:51,103 I can't live my life like that, I won't do it. 1695 01:16:51,136 --> 01:16:52,571 I would think... 1696 01:16:52,605 --> 01:16:53,772 If that's the case, I think you're gonna have to 1697 01:16:53,806 --> 01:16:56,643 read that letter. 1698 01:16:56,676 --> 01:16:58,411 Oh, God. 1699 01:16:58,445 --> 01:16:59,746 Listen, I'm not saying you have to go over there 1700 01:16:59,779 --> 01:17:01,348 and open it right now. 1701 01:17:01,381 --> 01:17:04,217 Do it whenever you feel ready, honestly. 1702 01:17:04,251 --> 01:17:07,621 But, the longer you let it sit in that drawer, 1703 01:17:07,654 --> 01:17:09,756 the longer it's just gonna eat you up inside, 1704 01:17:09,789 --> 01:17:13,226 and that's not fair to anyone, especially not you. 1705 01:17:13,260 --> 01:17:15,395 Yeah, yeah, you're right. 1706 01:17:17,464 --> 01:17:19,500 Oh, my God, I smacked you, didn't I? 1707 01:17:19,534 --> 01:17:22,103 Yeah, pretty, pretty good, too. 1708 01:17:22,136 --> 01:17:23,838 God, I smacked you so hard. 1709 01:17:23,871 --> 01:17:26,440 - I'm so sorry. - You kept swinging. 1710 01:17:26,474 --> 01:17:29,176 - Oh, God. - I actually typically have to 1711 01:17:29,210 --> 01:17:31,712 pay women 50, 60 bucks to get that kind of abuse, 1712 01:17:31,746 --> 01:17:34,582 so I felt like I came out on top of that deal. 1713 01:17:34,615 --> 01:17:36,817 I know, that girl, tell her I'm so sorry. 1714 01:17:36,851 --> 01:17:39,520 - She was really, really nice. - Veronica Rebecca? 1715 01:17:39,554 --> 01:17:41,589 - Holy shit. - Christine's already texted me. 1716 01:17:41,622 --> 01:17:43,659 She's fine, she had a couple hilarious jokes 1717 01:17:43,692 --> 01:17:45,394 about last night, and so. 1718 01:17:45,427 --> 01:17:48,764 - You were so mean. - Oh, God, I'm so sorry. 1719 01:17:51,366 --> 01:17:54,336 Hey, do you want my advice? 1720 01:17:54,369 --> 01:17:56,171 Yeah. 1721 01:17:56,204 --> 01:17:58,340 Please, go ahead. 1722 01:17:58,373 --> 01:18:00,375 I think you should take the day off, 1723 01:18:00,409 --> 01:18:03,178 order some junk food, a chicken-fried steak, 1724 01:18:03,211 --> 01:18:05,881 fries, chili, cheese, 1725 01:18:05,915 --> 01:18:07,650 anything that you could think of, 1726 01:18:07,684 --> 01:18:11,120 get under a blanket, get a bunch of bad movies going. 1727 01:18:11,154 --> 01:18:13,323 Yeah, we can watch a bunch of kung fu movies. 1728 01:18:13,356 --> 01:18:16,659 I think you're gonna have to do it alone. 1729 01:18:16,693 --> 01:18:19,862 You probably just need to avoid some distractions, 1730 01:18:19,896 --> 01:18:22,432 and just spend the day 1731 01:18:22,465 --> 01:18:25,201 putting in some good energy, reflecting on things, 1732 01:18:25,234 --> 01:18:27,737 and taking care of what you need to take care of. 1733 01:18:27,770 --> 01:18:30,306 Then on Monday, you'll wake up and you start doing 1734 01:18:30,340 --> 01:18:32,343 what you just told me. 1735 01:18:32,376 --> 01:18:34,178 What's that? 1736 01:18:34,211 --> 01:18:35,813 Stop fucking wasting time. 1737 01:18:39,216 --> 01:18:40,317 - Yeah, I'm right. - Okay. 1738 01:18:40,351 --> 01:18:42,453 (chuckling) 1739 01:18:42,486 --> 01:18:44,388 You're right. 1740 01:18:44,421 --> 01:18:47,291 Hey, um, I actually have to go. 1741 01:18:47,324 --> 01:18:49,560 I have a deadline for a spec pilot 1742 01:18:49,593 --> 01:18:50,861 that I've been putting off a little bit. 1743 01:18:50,894 --> 01:18:52,830 Just hearing those words come out of my mouth 1744 01:18:52,863 --> 01:18:54,832 feels a little douchey, so I apologize, 1745 01:18:54,865 --> 01:18:57,335 - but, uh... - I'm... I'm proud of you. 1746 01:18:59,371 --> 01:19:02,507 Will you also wash my jeans? 1747 01:19:02,540 --> 01:19:04,442 - Yes, sorry. - You think an Uber will let me 1748 01:19:04,476 --> 01:19:07,512 get into a car like this, or is it too sexy? 1749 01:19:07,545 --> 01:19:09,581 Wanna borrow some of my leggings? 1750 01:19:09,614 --> 01:19:11,483 Maybe. 1751 01:19:11,516 --> 01:19:12,717 - All right, let's do this. - Go get 'em, tiger. 1752 01:19:12,751 --> 01:19:14,619 Yeah, let's do this. 1753 01:19:16,721 --> 01:19:18,456 (exhaling heavily) 1754 01:19:18,490 --> 01:19:20,426 (groaning) 1755 01:19:20,459 --> 01:19:22,561 - I'm gonna go. - Okay. 1756 01:19:22,595 --> 01:19:24,563 All right, I'll talk to you Monday. 1757 01:19:24,597 --> 01:19:25,898 - Okay. - All right, bye. 1758 01:19:25,932 --> 01:19:27,767 Bye. 1759 01:19:27,800 --> 01:19:35,775 ? ? 1760 01:19:35,808 --> 01:19:37,576 (door closing) 1761 01:19:37,610 --> 01:19:40,546 ? ? 1762 01:19:40,579 --> 01:19:43,550 ? I've been busy filling up pages ? 1763 01:19:43,583 --> 01:19:47,287 ? ? 1764 01:19:47,320 --> 01:19:52,359 ? I've been busy filling up rooms ? 1765 01:19:52,392 --> 01:19:54,361 ? ? 1766 01:19:54,394 --> 01:19:59,433 ? I'm all done with scheming and cobwebs ? 1767 01:19:59,466 --> 01:20:02,436 ? Been heavier than you ? 1768 01:20:02,469 --> 01:20:04,838 (clanking) 1769 01:20:04,871 --> 01:20:07,976 ? ? 1770 01:20:08,010 --> 01:20:14,682 ? I've been busy giving up silos ? 1771 01:20:14,716 --> 01:20:21,589 ? Selling all the storage for cash ? 1772 01:20:21,622 --> 01:20:26,962 ? Giving her the cars and the waters ? 1773 01:20:26,995 --> 01:20:30,465 ? Where's the splash ? 1774 01:20:30,498 --> 01:20:33,002 Flora, you sly son of a bitch. 1775 01:20:33,036 --> 01:20:34,803 ? ? 1776 01:20:34,837 --> 01:20:41,877 ? I will crawl to you empty ? 1777 01:20:41,911 --> 01:20:48,584 ? Throw away my silver spoon ? 1778 01:20:48,617 --> 01:20:52,387 ? I will come to you empty ? 1779 01:20:52,421 --> 01:20:55,993 ? ? 1780 01:20:56,026 --> 01:20:58,461 ? Give them better news ? 1781 01:20:58,495 --> 01:21:02,365 ? ? 1782 01:21:02,398 --> 01:21:05,301 ? I will crawl to you empty ? 1783 01:21:05,335 --> 01:21:09,339 ? ? 1784 01:21:09,372 --> 01:21:12,609 ? Hope you never even see the chains ? 1785 01:21:12,642 --> 01:21:15,913 ? ? 1786 01:21:15,946 --> 01:21:19,951 ? I will come to you empty ? 1787 01:21:19,985 --> 01:21:23,487 ? ? 1788 01:21:23,521 --> 01:21:25,756 ? With no hustle left ? 1789 01:21:25,790 --> 01:21:28,826 ? ? 1790 01:21:28,859 --> 01:21:31,595 (indistinct singing) 1791 01:21:31,629 --> 01:21:41,305 ? ? 1792 01:21:54,053 --> 01:21:56,588 Hey, um, Kyle, is this for a role? 1793 01:21:56,621 --> 01:21:58,657 Because I need to put it in your schedule today. 1794 01:21:58,690 --> 01:22:01,127 I don't think I'm gonna do this pilot anymore. 1795 01:22:01,160 --> 01:22:03,930 Why? 1796 01:22:03,963 --> 01:22:07,600 What we talked about on Saturday, and... 1797 01:22:07,633 --> 01:22:11,004 I don't know if you can notice, but, 1798 01:22:11,038 --> 01:22:13,040 I've changed. 1799 01:22:16,143 --> 01:22:19,612 There was a moment in the desert 1800 01:22:19,645 --> 01:22:23,382 as the sun rose in the east, 1801 01:22:23,416 --> 01:22:26,419 an eagle flew 1802 01:22:26,452 --> 01:22:29,923 across the horizon, 1803 01:22:29,957 --> 01:22:32,826 landed right in front of me, 1804 01:22:32,860 --> 01:22:36,697 looked me in the eye, 1805 01:22:36,730 --> 01:22:39,600 told me I had a different path. 1806 01:22:39,633 --> 01:22:43,403 - Talked to you? - With its eyes, yes. 1807 01:22:43,437 --> 01:22:46,140 What it'd say? 1808 01:22:46,174 --> 01:22:48,675 It said I had to dance, specifically hip-hop. 1809 01:22:48,709 --> 01:22:49,978 That's great, I mean, 1810 01:22:50,011 --> 01:22:52,679 what about the pilot, though? 1811 01:22:52,713 --> 01:22:56,451 Uhh... 1812 01:22:56,484 --> 01:22:58,120 I don't know how long this crazy ride 1813 01:22:58,153 --> 01:23:00,588 can go on, Harper. 1814 01:23:00,622 --> 01:23:02,724 I never really wanted it... I mean, no, I did, 1815 01:23:02,757 --> 01:23:04,792 I really, really wanted it, but now, 1816 01:23:04,826 --> 01:23:07,629 just... 1817 01:23:07,662 --> 01:23:09,697 I think deep down, I'm a... 1818 01:23:15,004 --> 01:23:17,106 I'm just really sad. 1819 01:23:19,142 --> 01:23:20,676 You can't be sad, man, you're one of 1820 01:23:20,709 --> 01:23:22,711 the most positive people I know. 1821 01:23:26,515 --> 01:23:28,784 Do you know why I hired you as my personal assistant? 1822 01:23:30,719 --> 01:23:32,554 'Cause you needed to get a lot of work done, and needed help. 1823 01:23:32,588 --> 01:23:34,690 My agent asked to me to hire a personal assistant 1824 01:23:34,723 --> 01:23:37,994 to look more high profile. 1825 01:23:38,028 --> 01:23:40,063 And I did it, because I, uh... 1826 01:23:42,498 --> 01:23:44,467 Just needed a friend. 1827 01:23:47,904 --> 01:23:50,740 Kyle Fairchild, I know, must have just like 1828 01:23:50,774 --> 01:23:54,111 a butt load of fucking friends, but... 1829 01:23:54,145 --> 01:23:55,912 I don't. 1830 01:23:57,814 --> 01:24:01,185 It's not even my loft. 1831 01:24:01,218 --> 01:24:03,820 It's an Airbnb. 1832 01:24:03,853 --> 01:24:06,756 I'm sick of this. 1833 01:24:06,790 --> 01:24:10,128 I miss my family back home. 1834 01:24:10,162 --> 01:24:11,662 - Don't they live here? - They're like 1835 01:24:11,696 --> 01:24:13,831 always on vacation. 1836 01:24:15,968 --> 01:24:19,171 Well, you know what? 1837 01:24:19,204 --> 01:24:21,006 I am your friend, and I think 1838 01:24:21,039 --> 01:24:23,908 you're gonna get everything you want in life. 1839 01:24:23,942 --> 01:24:26,477 (whirring) 1840 01:24:38,191 --> 01:24:41,194 Okay. 1841 01:24:41,227 --> 01:24:43,895 - I'll do the pilot. - Yay! 1842 01:24:43,930 --> 01:24:45,530 I'm still gonna take the dance classes 1843 01:24:45,564 --> 01:24:47,566 - I signed up for. - Well, that's perfect then, 1844 01:24:47,599 --> 01:24:50,702 because this show might named Untitled Rap Musical. 1845 01:24:52,271 --> 01:24:55,009 The fuck out of here. 1846 01:24:57,877 --> 01:24:59,947 - Eagle knew. - Yeah. 1847 01:24:59,980 --> 01:25:02,548 Yeah, it did. 1848 01:25:02,582 --> 01:25:05,252 Hi, guys, we're going to the theater. 1849 01:25:05,285 --> 01:25:07,321 Okay, your laugh looked really unnatural, 1850 01:25:07,354 --> 01:25:09,056 so, like, let's try it again. 1851 01:25:09,089 --> 01:25:11,691 Hi, guys, so we're really excited, 1852 01:25:11,724 --> 01:25:13,927 - 'cause we're going out tonight. - Mhm. 1853 01:25:13,961 --> 01:25:15,728 Which is so cool, right? 1854 01:25:15,762 --> 01:25:17,031 - Everyone wants to do that... - Oh, hey. 1855 01:25:17,064 --> 01:25:18,564 Hey. 1856 01:25:18,598 --> 01:25:21,036 (whirring) 1857 01:25:21,069 --> 01:25:23,238 Uh, this is Jen, my girlfriend that I told you about. 1858 01:25:23,271 --> 01:25:25,006 Oh, my gosh, he's told me all about you. 1859 01:25:25,040 --> 01:25:27,242 Oh, uh, the neighbor, right? 1860 01:25:27,275 --> 01:25:28,909 Yeah, we borrow each other's sugar 1861 01:25:28,943 --> 01:25:31,346 - from time to time. - Yeah. 1862 01:25:31,379 --> 01:25:32,780 Oh, cool. 1863 01:25:34,615 --> 01:25:36,884 Grocery day, you're using those, uh, coupons? 1864 01:25:36,917 --> 01:25:38,685 Yeah, um, 1865 01:25:38,719 --> 01:25:40,221 just picking up stuff for a juice cleanse, 1866 01:25:40,255 --> 01:25:42,223 you know, typical LA bullshit. 1867 01:25:42,257 --> 01:25:44,160 Not at all, cleanses are really great. 1868 01:25:44,193 --> 01:25:46,062 I mean, I do them all the time. 1869 01:25:46,095 --> 01:25:48,064 They're really good for you. 1870 01:25:48,097 --> 01:25:49,631 She says that. 1871 01:25:49,664 --> 01:25:51,133 We're going to the Greek Theater, 1872 01:25:51,167 --> 01:25:52,767 - we're gonna see a show. - Oh, cool. 1873 01:25:52,801 --> 01:25:54,336 Yeah, Imaginary Dragons, they're like 1874 01:25:54,370 --> 01:25:57,605 the best metal band ever. 1875 01:25:57,639 --> 01:25:59,707 - Well, have fun. - Yeah. 1876 01:25:59,741 --> 01:26:01,843 Aren't you doing anything tonight? 1877 01:26:01,876 --> 01:26:04,779 Uh, yeah, actually, um, 1878 01:26:04,813 --> 01:26:06,714 - I am. - Oh, awesome. 1879 01:26:06,748 --> 01:26:08,318 - Nice meeting you. - Nice meeting you, too. 1880 01:26:08,351 --> 01:26:11,054 - Okay. - All right, have fun, guys. 1881 01:26:11,088 --> 01:26:12,989 Bye. 1882 01:26:13,023 --> 01:26:15,325 ? ? 1883 01:26:15,358 --> 01:26:17,194 I think that that worked kind of, 1884 01:26:17,227 --> 01:26:19,930 but... but we got, like, this weird kind of... 1885 01:26:19,963 --> 01:26:22,698 like unknown energy that I'm really just not digging. 1886 01:26:22,731 --> 01:26:31,943 ? ? 1887 01:26:38,416 --> 01:26:40,784 Greg, I'm home! 1888 01:26:40,817 --> 01:26:43,421 (applauding) 1889 01:26:43,454 --> 01:26:52,729 ? ? 1890 01:27:05,244 --> 01:27:15,053 ? ? 1891 01:27:15,087 --> 01:27:16,854 Okay. 1892 01:27:16,888 --> 01:27:26,432 ? ? 1893 01:27:29,402 --> 01:27:32,138 (rustling papers) 1894 01:27:32,172 --> 01:27:39,112 ? ? 1895 01:27:39,145 --> 01:27:41,713 (sighing) 1896 01:27:41,747 --> 01:27:51,025 ? ? 1897 01:28:00,434 --> 01:28:02,436 (sighing) 1898 01:28:02,469 --> 01:28:11,479 ? ? 1899 01:28:45,982 --> 01:28:48,351 (rustling) 1900 01:28:48,384 --> 01:28:52,955 ? ? 1901 01:28:52,989 --> 01:28:55,359 (woman singing opera) 1902 01:28:55,392 --> 01:29:04,935 ? ? 1903 01:29:45,377 --> 01:29:47,546 (sobbing) 1904 01:29:47,579 --> 01:29:56,522 ? ? 1905 01:31:24,080 --> 01:31:27,583 ? Lord knows I've been up ? 1906 01:31:27,617 --> 01:31:32,288 ? Lord knows I've been down ? 1907 01:31:32,321 --> 01:31:35,591 ? I've been down every beaten path ? 1908 01:31:35,625 --> 01:31:39,695 ? On a merry-go round ? 1909 01:31:39,729 --> 01:31:43,534 ? Lord knows I've been good ? 1910 01:31:43,567 --> 01:31:48,238 ? Less times than bad ? 1911 01:31:48,272 --> 01:31:51,442 ? Hell I've done ruin every thing ? 1912 01:31:51,475 --> 01:31:55,679 ? that I ever had ? 1913 01:31:55,712 --> 01:31:58,682 ? Just take me on that long ride ? 1914 01:31:58,715 --> 01:32:04,121 ? Through the night and just get me back home ? 1915 01:32:04,154 --> 01:32:07,459 ? Cause I've done seen everything that I need ? 1916 01:32:07,492 --> 01:32:11,696 ? And I'd rather be alone ? 1917 01:32:11,729 --> 01:32:14,699 ? Oh just take me on that long ride ? 1918 01:32:14,732 --> 01:32:20,205 ? Through the night and just get me back home ? 1919 01:32:20,238 --> 01:32:23,441 ? Cause I've done seen everything that I need ? 1920 01:32:23,475 --> 01:32:26,478 ? And I'd rather be alone ? 1921 01:32:32,751 --> 01:32:34,320 30 EA, take one. 1922 01:32:34,353 --> 01:32:36,055 (clacking) 1923 01:32:37,289 --> 01:32:38,757 And go ahead, guys. 1924 01:32:38,791 --> 01:32:41,193 My people were always telling me, like, I need a... 1925 01:32:41,227 --> 01:32:43,529 like a coat like this, and I'm like, uh... 1926 01:32:43,562 --> 01:32:46,232 why... what... how do I even get something like that? 1927 01:32:46,265 --> 01:32:48,467 - Yo, you came to the right guy. - Ha! 1928 01:32:48,501 --> 01:32:49,702 - Yeah? - Yeah, you can just hire me 1929 01:32:49,735 --> 01:32:51,270 - as your stylist. - You serious? 1930 01:32:51,303 --> 01:32:53,372 - Yeah. - You know who I am, right? 1931 01:32:53,405 --> 01:32:55,709 - I do now. - Ow! 1932 01:32:55,742 --> 01:32:57,677 Yeah, don't even, like, joke that you don't know who I am, 1933 01:32:57,711 --> 01:33:00,313 - right? - This guy. 1934 01:33:00,347 --> 01:33:05,552 ? Fuck ? 1935 01:33:05,585 --> 01:33:06,820 All right, good. 1936 01:33:06,853 --> 01:33:08,455 (laughing) 1937 01:33:08,488 --> 01:33:10,357 Cam cuts. 1938 01:33:12,492 --> 01:33:15,008 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 134976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.