Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:07,407 --> 00:00:10,878
(scratching)
3
00:00:31,599 --> 00:00:33,301
Okay it's about ready to get
4
00:00:33,334 --> 00:00:36,572
Grapes of Wrath
up in this bitch.
5
00:00:36,605 --> 00:00:38,574
Hi.
6
00:00:38,607 --> 00:00:40,509
Okay.
7
00:00:40,542 --> 00:00:41,778
All right.
8
00:00:41,811 --> 00:00:42,979
Fuck.
9
00:00:43,012 --> 00:00:45,380
Here we go.
10
00:00:45,414 --> 00:00:48,550
Hi.
11
00:00:48,584 --> 00:00:51,721
Hey.
12
00:00:51,755 --> 00:00:55,424
(indistinct conversations)
13
00:01:02,499 --> 00:01:04,068
Hi.
14
00:01:04,101 --> 00:01:08,973
? ?
15
00:01:09,006 --> 00:01:12,076
? If this makes you cringe ?
16
00:01:12,109 --> 00:01:14,677
? Then you better
start walking away ?
17
00:01:14,712 --> 00:01:16,579
? I said you turn back now ?
18
00:01:16,613 --> 00:01:19,415
? If you don't want to see all
those things ?
19
00:01:19,449 --> 00:01:20,951
? That you're asking of me ?
20
00:01:20,985 --> 00:01:22,485
? (indistinct lyrics) ?
21
00:01:22,519 --> 00:01:25,322
? Oh oh ?
22
00:01:25,356 --> 00:01:31,595
? I'm no good,
I'm no good for you ?
23
00:01:31,629 --> 00:01:35,332
? I'm no good,
I'm good for you ?
24
00:01:35,366 --> 00:01:42,373
? ?
25
00:01:42,406 --> 00:01:48,815
? ?
26
00:01:48,848 --> 00:01:50,750
- Hey.
- Oh hey, you made it.
27
00:01:50,783 --> 00:01:53,719
Yes and I'm about ready
to get Grapes of Wraths
28
00:01:53,753 --> 00:01:55,387
up in this bitch.
29
00:01:55,420 --> 00:01:57,355
Okay, what?
30
00:01:57,389 --> 00:01:59,826
Um, grapes.
31
00:01:59,859 --> 00:02:02,627
Thank you,
I'm gonna put this here.
32
00:02:02,661 --> 00:02:04,864
- We're about to do some shots.
- Great.
33
00:02:04,897 --> 00:02:06,866
Yeah, I can do shots,
I can do shots, yeah.
34
00:02:06,899 --> 00:02:08,835
This is to uh,
what was your name again?
35
00:02:08,868 --> 00:02:10,602
- Harper.
- Harper, this is to Harper.
36
00:02:10,635 --> 00:02:11,570
Yeah, here we go.
37
00:02:11,603 --> 00:02:15,675
Woo.
38
00:02:15,709 --> 00:02:17,911
- Damn.
- I just sip it.
39
00:02:17,945 --> 00:02:19,847
Let's party!
40
00:02:19,880 --> 00:02:22,115
Woo!
41
00:02:22,149 --> 00:02:23,951
- Where did you get her?
- Shots! Shots!
42
00:02:23,984 --> 00:02:26,419
I'm not... I'm not saying
the president's a cyborg.
43
00:02:26,452 --> 00:02:28,088
But what I am saying
44
00:02:28,121 --> 00:02:31,557
is that there are two of them,
okay.
45
00:02:31,591 --> 00:02:34,962
The real one wears the red tie
46
00:02:34,995 --> 00:02:37,899
and the fake one
wears the blue tie.
47
00:02:37,932 --> 00:02:39,600
Where are you getting this?
Where are you getting this?
48
00:02:39,633 --> 00:02:43,670
Are you guys open to things?
49
00:02:43,704 --> 00:02:45,639
- I don't, um...
- Like an open...
50
00:02:45,672 --> 00:02:47,775
- Open... open.
- You can look it up
51
00:02:47,809 --> 00:02:48,776
on the Internet!
52
00:02:48,810 --> 00:02:51,179
The universe is shifting, okay?
53
00:02:51,212 --> 00:02:53,882
Mandela effect.
54
00:02:53,915 --> 00:02:56,550
The president?
The South African President?
55
00:02:56,583 --> 00:02:58,152
- What are you guys into?
- I just wanna know
56
00:02:58,186 --> 00:03:01,957
if this is like... are you
saying this for like me?
57
00:03:01,991 --> 00:03:04,492
Or like for him?
58
00:03:04,525 --> 00:03:06,061
'Cause that's where
I'm kind of like, eh.
59
00:03:06,095 --> 00:03:08,731
That's for me to know
not for you.
60
00:03:08,764 --> 00:03:10,465
The Monopoly guy does not
have a monocle.
61
00:03:10,498 --> 00:03:12,968
- The Monopoly totally...
- Does not have a monocle.
62
00:03:13,002 --> 00:03:15,004
- The peanut guy, I think.
- Yeah, the peanut guy
63
00:03:15,037 --> 00:03:17,940
- definitely have a monocle.
- I'm allergic to peanuts.
64
00:03:17,973 --> 00:03:19,707
So that has nothing
to do with this.
65
00:03:19,742 --> 00:03:23,045
This is a new era
of spectrumism.
66
00:03:23,078 --> 00:03:27,050
- It's the... it's...
- It's not gay or straight...
67
00:03:27,083 --> 00:03:32,488
We only really know what the top
one percent wants us to know.
68
00:03:32,521 --> 00:03:33,790
- Don't encourage.
- Dude.
69
00:03:33,823 --> 00:03:35,557
Ah, see this?
70
00:03:35,591 --> 00:03:37,559
That is what I'm saying.
71
00:03:37,593 --> 00:03:39,829
No, no, no, absolutely.
72
00:03:39,863 --> 00:03:43,199
I'm gonna go jerk off
thinking about you guys.
73
00:03:43,233 --> 00:03:45,902
He's such a funny guy.
74
00:03:45,936 --> 00:03:48,205
- He's funny, isn't he?
- That's what I'm saying, man.
75
00:03:48,239 --> 00:03:51,508
They only tell us
what they want us to know.
76
00:03:51,541 --> 00:03:54,211
They probably already found
the cure to cancer, you know?
77
00:03:54,245 --> 00:03:57,882
All right.
78
00:04:00,851 --> 00:04:04,889
Well, I have to take a shit.
79
00:04:04,922 --> 00:04:09,060
Yeah, take a shit, man.
80
00:04:12,264 --> 00:04:15,968
So, um, what's the show about?
81
00:04:16,001 --> 00:04:18,904
It's a web series.
82
00:04:18,937 --> 00:04:20,571
Mr. Cuddles' Tea Time.
83
00:04:20,604 --> 00:04:21,605
The famous turtle on Instagram.
84
00:04:21,639 --> 00:04:22,941
Have you not heard of him?
85
00:04:22,975 --> 00:04:25,077
You never heard of him?
86
00:04:25,110 --> 00:04:27,779
I don't know who
he is at all actually.
87
00:04:27,813 --> 00:04:30,015
Mr. Cuddles Tea Time,
people fucking love this.
88
00:04:30,048 --> 00:04:32,516
He's got a top hat.
89
00:04:32,550 --> 00:04:35,253
- People love that turtle.
- Absolutely.
90
00:04:35,287 --> 00:04:37,156
I don't understand,
how do you make a show
91
00:04:37,190 --> 00:04:39,591
- out of a turtle?
- How do you not?
92
00:04:39,624 --> 00:04:41,794
No, it's a talk show
and Cuddles is the host
93
00:04:41,828 --> 00:04:43,662
and other celebrity pets
come on the show.
94
00:04:43,695 --> 00:04:46,565
They drink tea, we hire voice
actors to speak for them.
95
00:04:46,598 --> 00:04:49,035
It sounds crazy but pet
celebrities are huge right now.
96
00:04:49,068 --> 00:04:51,104
Rob, Rob, Mr. Cuddles.
97
00:04:51,137 --> 00:04:52,704
What do you think about
Mr. Cuddles?
98
00:04:52,739 --> 00:04:55,041
- People love that turtle, man.
- See?
99
00:04:55,074 --> 00:04:57,676
Hold on though, isn't that
animal cruelty though?
100
00:04:57,709 --> 00:04:59,112
- No.
- No.
101
00:04:59,145 --> 00:05:01,647
Everyone gets paid.
102
00:05:01,681 --> 00:05:04,584
I think the turtle gets paid,
I assume.
103
00:05:04,617 --> 00:05:06,086
Does anybody want a refill?
104
00:05:06,120 --> 00:05:07,921
- Yes.
- Hard yes.
105
00:05:07,955 --> 00:05:09,622
Cheers.
106
00:05:09,655 --> 00:05:11,591
? ?
107
00:05:11,624 --> 00:05:13,227
? Oo-ooo ?
108
00:05:13,260 --> 00:05:15,029
? Oo-oo ?
109
00:05:15,062 --> 00:05:16,830
? Haa-oo ?
110
00:05:16,864 --> 00:05:18,664
? Haa-oo ?
111
00:05:18,698 --> 00:05:19,833
(coughing)
112
00:05:19,867 --> 00:05:21,335
Oh man.
113
00:05:21,368 --> 00:05:22,568
? Everybody over here now ?
114
00:05:22,602 --> 00:05:26,673
? Eeeee ?
115
00:05:26,707 --> 00:05:30,078
- Let's start a band.
- He like seems to be
116
00:05:30,111 --> 00:05:33,647
- in love with his best friend.
- No!
117
00:05:33,680 --> 00:05:37,952
And um, sometimes he's just
there with his friend
118
00:05:37,986 --> 00:05:39,254
and it's just like...
119
00:05:39,287 --> 00:05:41,156
? ?
120
00:05:41,189 --> 00:05:43,925
- Don't drive.
- No, no I'm gonna get an Uber.
121
00:05:43,958 --> 00:05:47,295
What's crazy is that my parents
are still together.
122
00:05:47,328 --> 00:05:48,998
- Oh that's...
- And it's crazy that...
123
00:05:49,031 --> 00:05:51,033
it's crazy that my parents...
like, everybody here,
124
00:05:51,067 --> 00:05:52,667
it's just all career.
125
00:05:52,700 --> 00:05:53,936
That's why it's such
a flaky city.
126
00:05:53,969 --> 00:05:55,871
That's why it's so much
bullshit here.
127
00:05:55,905 --> 00:05:56,872
Everybody's just clawing
and hustling.
128
00:05:56,906 --> 00:05:58,741
Nobody has like the core values.
129
00:05:58,774 --> 00:06:00,743
I want kids,
I want to come home from work
130
00:06:00,776 --> 00:06:02,344
and be like, "I love my job"
and my kids are like,
131
00:06:02,378 --> 00:06:04,847
"Hey, dad, we love you"
and I'm like, "I love you."
132
00:06:04,880 --> 00:06:05,948
- You know, right?
- Yeah.
133
00:06:05,981 --> 00:06:06,949
It's simple.
134
00:06:06,982 --> 00:06:08,150
Is that too much to ask?
135
00:06:08,184 --> 00:06:09,885
I'm talking too much, I'm sorry.
136
00:06:09,919 --> 00:06:11,619
No, I'm sorry.
137
00:06:11,654 --> 00:06:13,790
I didn't even ask
what are you doing out here?
138
00:06:13,824 --> 00:06:17,693
Are you teaching yoga?
Everybody's...
139
00:06:19,362 --> 00:06:21,865
Did you not want me to kiss you?
140
00:06:21,898 --> 00:06:23,266
Um.
141
00:06:23,300 --> 00:06:24,835
Oh.
142
00:06:24,868 --> 00:06:26,369
Oh my God,
I'm such a fucking idiot.
143
00:06:26,403 --> 00:06:27,938
- I'm so sorry.
- No, it's just
144
00:06:27,971 --> 00:06:29,106
I feel like I gave off...
145
00:06:29,139 --> 00:06:30,407
I gave off the wrong impression.
146
00:06:30,440 --> 00:06:32,675
Um, uh.
147
00:06:32,708 --> 00:06:35,011
No, you just have to know
something about me
148
00:06:35,045 --> 00:06:37,048
- which is that...
- Oh my God.
149
00:06:37,081 --> 00:06:38,816
- You're gay.
- What?
150
00:06:38,850 --> 00:06:42,153
You're gay, your hair
and your shirt and your teeth.
151
00:06:42,186 --> 00:06:43,955
You clearly use
whitening strips.
152
00:06:43,988 --> 00:06:44,956
- Thank you but...
- Oh my God.
153
00:06:44,989 --> 00:06:47,125
I'm such a fucking dipshit.
154
00:06:47,158 --> 00:06:49,827
I was gonna say
that I'm seeing someone.
155
00:06:49,861 --> 00:06:54,132
I'm seeing a girl.
156
00:06:54,165 --> 00:06:57,201
Oh.
157
00:06:57,235 --> 00:06:59,270
You aren't gay?
158
00:06:59,303 --> 00:07:01,240
I thought you were.
159
00:07:01,273 --> 00:07:03,775
I thought you were sleeping,
are you listening to all this?
160
00:07:03,809 --> 00:07:04,877
It's a spectrum, dude.
161
00:07:04,910 --> 00:07:07,980
I think about dicks.
162
00:07:10,048 --> 00:07:11,682
I'm really sorry.
163
00:07:11,716 --> 00:07:13,085
I am still jetlagged
164
00:07:13,118 --> 00:07:14,887
and I haven't had
anything to eat.
165
00:07:14,920 --> 00:07:16,855
- It's fine.
- And I mean, the shots.
166
00:07:16,889 --> 00:07:19,258
- Like, so sorry.
- No, seriously.
167
00:07:19,291 --> 00:07:21,260
Don't feel bad,
it was a lot of fun
168
00:07:21,293 --> 00:07:25,098
and we should do it more often.
169
00:07:25,131 --> 00:07:27,400
Yeah, totally.
170
00:07:27,433 --> 00:07:29,369
Are you sure you feel good
about getting home?
171
00:07:29,402 --> 00:07:31,437
- I will walk you.
- I'm good, I promise.
172
00:07:31,471 --> 00:07:33,705
- I have my mace with me.
- Okay.
173
00:07:33,740 --> 00:07:35,275
- Okay.
- All right.
174
00:07:35,308 --> 00:07:38,178
- Have a good night.
- All right, you too.
175
00:07:38,211 --> 00:07:41,047
Peace.
176
00:07:41,080 --> 00:07:50,824
? ?
177
00:08:00,501 --> 00:08:03,137
? You said it's easier
the second time around ?
178
00:08:03,170 --> 00:08:07,174
? But that's a lie, sir ?
179
00:08:07,208 --> 00:08:09,109
? You said these girls
couldn't tell ?
180
00:08:09,143 --> 00:08:11,478
? But no one loves a liar ?
181
00:08:11,513 --> 00:08:13,949
? ?
182
00:08:13,982 --> 00:08:15,517
? And I've been around
the block ?
183
00:08:15,550 --> 00:08:18,019
? It's empty by the fire ?
184
00:08:18,053 --> 00:08:19,521
? ?
185
00:08:19,554 --> 00:08:24,492
? But no one takes me higher ?
186
00:08:24,526 --> 00:08:26,228
? ?
187
00:08:26,261 --> 00:08:32,934
? Your loving gets me higher ?
188
00:08:32,968 --> 00:08:35,003
? And I know ?
189
00:08:35,036 --> 00:08:39,508
? You're all I think about ?
190
00:08:39,542 --> 00:08:41,444
? These days ?
191
00:08:41,477 --> 00:08:46,082
? You're all I think about ?
192
00:08:46,115 --> 00:08:48,217
? These days ?
193
00:08:48,251 --> 00:08:50,519
? You're all I think about ?
194
00:08:53,522 --> 00:09:02,332
? ?
195
00:09:09,172 --> 00:09:11,475
? Calling Patron,
calling Patron ?
196
00:09:11,508 --> 00:09:14,578
? Calling Patron,
calling Patron ?
197
00:09:14,611 --> 00:09:18,115
? Calling Patron,
I've been drinking ?
198
00:09:30,094 --> 00:09:31,496
? Just like the jackpot
I'm all ?
199
00:09:31,529 --> 00:09:32,964
? You'll turned your back
on the wall ?
200
00:09:32,997 --> 00:09:34,365
? I made a bet with the lord ?
201
00:09:34,399 --> 00:09:35,833
? Won't stand for
no rats in my song ?
202
00:09:35,867 --> 00:09:37,268
? I can't move backwards
for ya'll ?
203
00:09:37,302 --> 00:09:41,205
(lyrics begin fading into
another song)
204
00:09:41,239 --> 00:09:42,940
? Have you ever met Miss Lindy ?
205
00:09:42,974 --> 00:09:45,209
? She's the gal with
the bright red hair ?
206
00:09:45,243 --> 00:09:47,479
? Now she stands out
from all the rest ?
207
00:09:47,513 --> 00:09:49,415
? You'd know her anywhere ?
208
00:09:49,448 --> 00:09:51,517
? Well she's mine ?
209
00:09:51,550 --> 00:09:54,253
? Yeah she's mine ?
210
00:09:54,286 --> 00:09:56,955
Ugh.
211
00:09:56,989 --> 00:10:00,526
(groaning)
212
00:10:00,559 --> 00:10:03,896
Doesn't matter what I do.
213
00:10:03,929 --> 00:10:05,097
Fuck it up.
214
00:10:05,130 --> 00:10:08,867
Every time.
215
00:10:13,406 --> 00:10:17,110
At the end of your message,
press one.
216
00:10:17,143 --> 00:10:19,346
Hi, honey.
217
00:10:19,379 --> 00:10:22,082
Can you call me
when you get this?
218
00:10:22,115 --> 00:10:25,618
I'm gonna need you
to come home now.
219
00:10:25,652 --> 00:10:30,256
(sobbing)
220
00:10:30,290 --> 00:10:31,458
? ?
221
00:10:31,491 --> 00:10:34,494
I love you very, very much.
222
00:10:34,527 --> 00:10:43,371
? ?
223
00:10:43,404 --> 00:10:47,274
Harper?
224
00:10:47,308 --> 00:10:48,542
Oh my God.
225
00:10:48,576 --> 00:10:50,644
- Sorry, I just um...
- What's wrong?
226
00:10:50,678 --> 00:10:52,947
I was working on a scene
for acting class.
227
00:10:52,980 --> 00:10:55,182
I just really got into it,
sorry.
228
00:10:55,216 --> 00:11:00,155
What's your play about?
229
00:11:00,188 --> 00:11:04,593
It's about the bleaching
in the coral reefs.
230
00:11:04,626 --> 00:11:07,062
It's really fucking sad.
231
00:11:07,095 --> 00:11:09,564
Yeah, you're right that is sad.
232
00:11:09,598 --> 00:11:11,366
Think about it, the
temperature's gonna keep rising,
233
00:11:11,400 --> 00:11:13,301
- we're all gonna fucking die.
- Well, you know what?
234
00:11:13,335 --> 00:11:17,973
I have to sleep
for like two more hours.
235
00:11:18,006 --> 00:11:21,710
Mr. Peterson's got another
colonoscopy again.
236
00:11:21,744 --> 00:11:25,548
First one didn't take so, ugh.
237
00:11:25,581 --> 00:11:28,317
So um, just try to keep
your global warming project
238
00:11:28,351 --> 00:11:31,621
like a little down, sh.
239
00:11:31,654 --> 00:11:33,389
Yeah, yeah, sorry.
240
00:11:33,423 --> 00:11:36,359
I save fucking lives, Harper.
241
00:11:36,392 --> 00:11:39,262
It's a real job,
you know what I'm saying?
242
00:11:39,295 --> 00:11:40,663
Oh, that wine looks good.
243
00:11:40,696 --> 00:11:44,467
It looks like something
that I would buy.
244
00:11:44,500 --> 00:11:46,302
- Sorry.
- It's my last bottle, so.
245
00:11:46,335 --> 00:11:48,605
Oh.
246
00:11:48,639 --> 00:11:50,340
That's a lot of dishes.
247
00:11:50,374 --> 00:11:52,376
Well, I was gonna clean them up
but you know...
248
00:11:52,409 --> 00:11:53,677
All right, good night, Harper.
249
00:11:53,710 --> 00:11:58,282
Night.
250
00:11:58,315 --> 00:12:02,052
Fucking cunt.
251
00:12:02,085 --> 00:12:11,463
? ?
252
00:12:22,373 --> 00:12:24,309
Fuck.
253
00:12:24,342 --> 00:12:33,318
? ?
254
00:13:05,218 --> 00:13:10,023
(vibrating)
255
00:13:14,661 --> 00:13:19,099
(alarm sounding)
256
00:13:35,550 --> 00:13:40,321
(vibrating)
257
00:13:44,292 --> 00:13:48,130
Ugh, man.
258
00:13:48,163 --> 00:13:50,833
That's good batteries.
259
00:13:50,867 --> 00:13:57,840
? ?
260
00:14:05,180 --> 00:14:08,818
Come on.
261
00:14:08,851 --> 00:14:11,454
(coughing)
262
00:14:11,487 --> 00:14:13,891
? ?
263
00:14:13,924 --> 00:14:16,259
Ugh.
264
00:14:16,292 --> 00:14:17,895
Someone's calling on your phone.
265
00:14:17,928 --> 00:14:19,830
Someone's calling on your phone.
266
00:14:19,863 --> 00:14:21,564
Gotta pick it up,
gotta pick it up.
267
00:14:21,598 --> 00:14:23,433
Someone's calling
on your phone.
268
00:14:23,466 --> 00:14:25,368
Someone's calling on your phone.
269
00:14:25,401 --> 00:14:27,270
Gotta pick it up,
gotta pick it up.
270
00:14:27,303 --> 00:14:31,207
Someone's calling on your phone.
271
00:14:31,240 --> 00:14:33,343
Museum of sodomy
and the dark arts.
272
00:14:33,376 --> 00:14:34,912
Please hold.
273
00:14:34,945 --> 00:14:36,547
So I've been watching
a lot of YouTube clips.
274
00:14:36,580 --> 00:14:38,415
I think I perfected
my Australian accent.
275
00:14:38,449 --> 00:14:41,820
- It's getting so good.
- So good.
276
00:14:41,853 --> 00:14:44,655
Do you know shrimp on a barbie's
a racist term for a dingo?
277
00:14:44,688 --> 00:14:46,690
- No?
- That's just sling
278
00:14:46,724 --> 00:14:49,693
for throwing your pecker
into a kangaroo's pouch.
279
00:14:49,727 --> 00:14:51,495
Hey Harp?
280
00:14:51,528 --> 00:14:53,330
You coming to my show tonight,
right?
281
00:14:53,364 --> 00:14:56,700
- Oh shit, that's tonight?
- My heart.
282
00:14:56,734 --> 00:14:58,903
I told you,
I have to have you be there.
283
00:14:58,937 --> 00:15:00,372
Yeah, I'm just fucking with you.
284
00:15:00,405 --> 00:15:01,606
I'm coming.
285
00:15:01,640 --> 00:15:02,607
Okay, cool.
286
00:15:02,641 --> 00:15:04,376
Hey, it's a BYOB.
287
00:15:04,409 --> 00:15:06,711
B your Bs but also,
could you B me a B?
288
00:15:06,746 --> 00:15:08,446
That'd be G.
289
00:15:08,480 --> 00:15:09,782
I don't think I'm gonna be
drinking at all
290
00:15:09,815 --> 00:15:11,683
after last night.
291
00:15:11,716 --> 00:15:13,184
Seriously?
292
00:15:13,218 --> 00:15:15,620
(knocking)
293
00:15:18,556 --> 00:15:22,260
- Oh, hello.
- You dick.
294
00:15:22,293 --> 00:15:24,831
It is I, Edward
all of the alcohol
295
00:15:24,865 --> 00:15:26,933
I had left in my cabinets hands.
296
00:15:26,967 --> 00:15:28,701
Are you the little boy
that lives in the scary house
297
00:15:28,734 --> 00:15:30,937
on top of the hill
at the end of the cul-de-sac?
298
00:15:30,971 --> 00:15:34,640
My father made my heart
from a sugar cookie.
299
00:15:34,674 --> 00:15:38,511
- Come drink with me.
- I don't want to.
300
00:15:38,544 --> 00:15:40,212
But I taped all these things
to my fingers.
301
00:15:40,246 --> 00:15:41,848
You gotta drink with me.
302
00:15:41,882 --> 00:15:45,317
- Ah.
- Okay.
303
00:15:45,351 --> 00:15:47,789
Just stay away
from my water bed.
304
00:15:47,822 --> 00:15:51,324
Let's crack these open, huh?
305
00:15:53,360 --> 00:15:58,231
(car honking)
306
00:15:58,265 --> 00:15:59,967
Do you know, I think a had
a bit of a breakthrough
307
00:16:00,001 --> 00:16:01,936
with my project.
308
00:16:01,969 --> 00:16:03,805
The Santa Claus movie or?
309
00:16:03,838 --> 00:16:05,572
That one's on hold right now.
310
00:16:05,605 --> 00:16:08,442
I mean, sure, it shot up
two percent on Kickstarter.
311
00:16:08,475 --> 00:16:09,844
Thanks for donating, by the way.
312
00:16:09,877 --> 00:16:10,945
- Yeah, no problem.
- But I think I'm gonna put that
313
00:16:10,978 --> 00:16:12,714
on hold for a little while.
314
00:16:12,748 --> 00:16:14,582
My pop-up stand up,
the thing for tonight,
315
00:16:14,615 --> 00:16:18,352
I got... I'm gonna attack it from
a slightly different angle.
316
00:16:18,386 --> 00:16:19,988
- I think you're gonna like it.
- Oh, that's awesome.
317
00:16:20,022 --> 00:16:21,656
- Yeah, it's gonna be good.
- So you thought about
318
00:16:21,689 --> 00:16:25,794
- like open mics doing that or?
- Nah, no, no, no.
319
00:16:25,828 --> 00:16:27,328
Open mics are dead.
320
00:16:27,361 --> 00:16:28,629
You're not telling jokes
to people.
321
00:16:28,663 --> 00:16:30,298
You're telling jokes
to comedians.
322
00:16:30,331 --> 00:16:31,733
- That's true.
- They're the worst people.
323
00:16:31,767 --> 00:16:32,901
I should know.
324
00:16:32,935 --> 00:16:35,504
(cars honking)
325
00:16:35,537 --> 00:16:37,439
Beautiful view.
326
00:16:37,473 --> 00:16:40,576
So you got pretty swasted
at the party last night, huh?
327
00:16:40,609 --> 00:16:42,411
I did get swasted.
328
00:16:42,444 --> 00:16:44,781
Unfortunately,
it was not a party.
329
00:16:44,814 --> 00:16:47,516
- At all, at all.
- So you did like a Home Alone.
330
00:16:47,549 --> 00:16:49,018
You went all Kevin McCallister
on that shit.
331
00:16:49,052 --> 00:16:50,954
- A little bit.
- Oh man.
332
00:16:50,987 --> 00:16:53,288
- Oh, that's never good.
- Not really proud of that.
333
00:16:53,322 --> 00:16:56,793
I tried to make moves
on my cute neighbor.
334
00:16:56,826 --> 00:16:58,727
Mrs. Campbell?
She's like 87 years old.
335
00:16:58,762 --> 00:16:59,897
No, not Mrs. Campbell.
336
00:16:59,930 --> 00:17:01,464
Paul, like super hot Paul.
337
00:17:01,498 --> 00:17:02,933
Oh yeah, gay Paul.
338
00:17:02,967 --> 00:17:05,468
Gay for me probably but yeah.
339
00:17:05,502 --> 00:17:07,337
I mean, I tried
to make it happen.
340
00:17:07,370 --> 00:17:08,773
If I could give you
once piece of advice
341
00:17:08,806 --> 00:17:10,673
it's never hook up
with your neighbors.
342
00:17:10,707 --> 00:17:11,942
It's too embarrassing.
343
00:17:11,976 --> 00:17:13,778
Taking out trash,
you're checking the mail
344
00:17:13,811 --> 00:17:16,080
and you're like, oh,
look at all these coupons, huh?
345
00:17:16,113 --> 00:17:18,481
- Huh? Remember me?
- Woo yeah.
346
00:17:18,515 --> 00:17:20,416
Thanks for trying to put
your dick in me, Paul.
347
00:17:20,450 --> 00:17:21,886
Ew, gross.
348
00:17:21,919 --> 00:17:25,389
Wait, did you have sex
with Paul last night?
349
00:17:25,422 --> 00:17:29,861
No but I wanted to.
350
00:17:29,895 --> 00:17:32,898
Sorry, I got triple taken aback.
351
00:17:32,931 --> 00:17:34,800
- He's cute.
- I just never thought of you
352
00:17:34,833 --> 00:17:36,700
as the like...
353
00:17:36,734 --> 00:17:39,336
fuck a guy kind
of like when you first meet him.
354
00:17:39,370 --> 00:17:40,939
I would so fuck a guy.
355
00:17:40,972 --> 00:17:43,340
- Oh my God.
- Yeah.
356
00:17:43,374 --> 00:17:44,876
(cars honking)
357
00:17:44,910 --> 00:17:46,644
Oh hey, what time is it?
358
00:17:46,677 --> 00:17:48,680
Uh, three o'clock.
359
00:17:48,713 --> 00:17:51,716
Oh shit, I gotta go prep.
360
00:17:51,751 --> 00:17:52,985
Imma see you tonight, right?
361
00:17:53,019 --> 00:17:54,053
With bells.
362
00:17:54,086 --> 00:17:57,890
- Bye!
- Bye!
363
00:17:57,924 --> 00:18:01,393
(cars honking)
364
00:18:04,864 --> 00:18:07,066
(honking)
365
00:18:07,099 --> 00:18:10,735
(phone dinging)
366
00:18:10,770 --> 00:18:13,874
At the end of your message
press one.
367
00:18:13,907 --> 00:18:16,009
Harper Lee, what up!
368
00:18:16,043 --> 00:18:17,510
I think you just got back.
369
00:18:17,543 --> 00:18:18,779
Uh, I don't want to bother you
370
00:18:18,812 --> 00:18:22,015
but I do really need
you right now.
371
00:18:22,049 --> 00:18:23,851
So if you could swing on by,
bring a swimsuit
372
00:18:23,884 --> 00:18:26,787
and we'll hang
like a spa office meeting.
373
00:18:26,820 --> 00:18:28,088
Get here like
as soon as you can.
374
00:18:28,121 --> 00:18:29,923
Bye.
375
00:18:29,957 --> 00:18:31,691
You know, I seriously doubt
my Uber's gonna let me
376
00:18:31,724 --> 00:18:33,426
in the car like this.
377
00:18:33,459 --> 00:18:40,701
? ?
378
00:18:40,734 --> 00:18:42,937
Can we uh,
move the meeting on Thursday
379
00:18:42,971 --> 00:18:45,505
cause I have uh, CrossFit now.
380
00:18:45,539 --> 00:18:46,673
I didn't know
you were doing CrossFit.
381
00:18:46,707 --> 00:18:49,911
Yeah, fucking awesome.
382
00:18:49,944 --> 00:18:51,012
Well, I haven't done it yet
383
00:18:51,045 --> 00:18:53,547
but it's just like awesome.
384
00:18:53,580 --> 00:18:54,983
Oh, um, Buchwald emailed
385
00:18:55,016 --> 00:18:56,650
and said that you have a couple
of meetings that day.
386
00:18:56,683 --> 00:18:58,418
Sorry about that,
I forgot to tell yah.
387
00:18:58,452 --> 00:19:01,422
- Seriously? For what?
- One is for an app commercial
388
00:19:01,456 --> 00:19:03,926
and the other
is for a studio pilot.
389
00:19:03,959 --> 00:19:05,426
Yes!
390
00:19:05,460 --> 00:19:06,661
Are you fucking serious?
391
00:19:06,694 --> 00:19:08,596
CBS? NBC? TBS?
392
00:19:08,630 --> 00:19:10,665
It's actually Netflix.
393
00:19:10,698 --> 00:19:12,201
Woo!
394
00:19:12,234 --> 00:19:13,969
Streaming.
395
00:19:14,003 --> 00:19:15,603
Fuck.
396
00:19:15,637 --> 00:19:16,939
Streaming's the future.
397
00:19:16,972 --> 00:19:18,506
Booo!
398
00:19:18,539 --> 00:19:20,642
All right, I'll start CrossFit
next week.
399
00:19:20,675 --> 00:19:24,647
Just call Vlad
and just have him reschedule.
400
00:19:24,680 --> 00:19:26,883
He's in my phone
as "CrossFit Dude."
401
00:19:26,917 --> 00:19:28,785
Or he may be
in my phone as "Vlad."
402
00:19:28,818 --> 00:19:30,053
Okay.
403
00:19:30,086 --> 00:19:32,721
Done and done.
404
00:19:32,756 --> 00:19:34,891
- It's hot.
- Yup, we'll you know.
405
00:19:34,925 --> 00:19:39,162
Its' 95 degrees on a roof
in a hot Jacuzzi.
406
00:19:42,866 --> 00:19:46,202
Glad to have you back, Harper.
407
00:19:46,236 --> 00:19:50,540
Glad to be back.
408
00:19:50,573 --> 00:19:53,844
- Did anything cool?
- Cool?
409
00:19:53,878 --> 00:19:55,679
'Cause I want you to know
you can talk to me.
410
00:19:55,712 --> 00:19:59,716
Like if you ever feel
like you need to talk to me.
411
00:19:59,749 --> 00:20:01,118
Oh yeah, you know, I'm fine.
412
00:20:01,152 --> 00:20:03,054
- Thanks for asking.
- I know like technically
413
00:20:03,087 --> 00:20:09,226
I'm your boss but I want us
to be like close friends.
414
00:20:09,260 --> 00:20:10,761
Really?
415
00:20:10,796 --> 00:20:12,596
Like talk about boys
and have sleepovers
416
00:20:12,630 --> 00:20:14,532
and all that stuff?
417
00:20:14,565 --> 00:20:16,634
Yeah, you serious?
418
00:20:16,667 --> 00:20:17,936
I was schooled like on set.
419
00:20:17,970 --> 00:20:20,604
Never had a sleepover
ever in my life.
420
00:20:20,638 --> 00:20:24,508
Oh, I was kidding.
421
00:20:24,542 --> 00:20:25,978
Sorry.
422
00:20:26,011 --> 00:20:29,014
(chuckling)
423
00:20:29,047 --> 00:20:31,016
Dude!
424
00:20:31,049 --> 00:20:32,084
Love it.
425
00:20:32,117 --> 00:20:33,517
That's why I like you.
426
00:20:33,551 --> 00:20:34,988
'Cause you're funny.
427
00:20:35,021 --> 00:20:37,056
It's good to laugh.
428
00:20:37,090 --> 00:20:41,794
Humor heals.
429
00:20:41,828 --> 00:20:44,563
Okay, so I'm just gonna
reschedule that CrossFit...
430
00:20:44,596 --> 00:20:46,565
Yeah, I read statistically
friends talk about sex
431
00:20:46,598 --> 00:20:49,902
like two to three times a day.
432
00:20:49,936 --> 00:20:51,570
- Really?
- Yeah.
433
00:20:51,603 --> 00:20:53,638
Like statistically on average.
434
00:20:53,672 --> 00:20:56,742
Well, that seems
like valuable information.
435
00:20:56,776 --> 00:20:59,213
How's your sex life?
436
00:20:59,246 --> 00:21:01,748
Uh, my sex life?
437
00:21:01,782 --> 00:21:03,716
Come on, I'm like talking
like friends.
438
00:21:03,750 --> 00:21:04,885
We're friends,
friends talk about sex
439
00:21:04,918 --> 00:21:07,121
I just told you that.
440
00:21:07,154 --> 00:21:10,656
Okay, well,
thank you for asking, friend.
441
00:21:10,690 --> 00:21:16,096
But um, there's really not one
to speak of so there's that.
442
00:21:16,130 --> 00:21:18,332
What? Are you serious?
443
00:21:18,365 --> 00:21:21,335
You're like awesome.
444
00:21:21,368 --> 00:21:26,274
Thank you.
445
00:21:26,307 --> 00:21:28,675
My friends have sex with
each other like all the time.
446
00:21:28,709 --> 00:21:31,846
It relieves stress,
if you need me to...
447
00:21:31,880 --> 00:21:33,114
Not in like a harassment way.
448
00:21:33,148 --> 00:21:34,215
I'm just talking about like...
449
00:21:34,249 --> 00:21:35,616
Okay, I'm good, thank you.
450
00:21:35,649 --> 00:21:39,220
I'm open if you need it.
451
00:21:41,823 --> 00:21:43,858
The gear?
452
00:21:43,892 --> 00:21:46,829
Um, I'm actually gonna get these
notes started back home, okay?
453
00:21:46,862 --> 00:21:48,364
What? Stay.
454
00:21:48,397 --> 00:21:50,866
I got the NES Classic.
We can play Castlevania.
455
00:21:50,900 --> 00:21:52,902
It's one-player,
you can like watch me play.
456
00:21:52,935 --> 00:21:54,804
I'm sorry, I can't.
Thanks though.
457
00:21:54,837 --> 00:21:56,205
Okay, you can play,
I'll watch you.
458
00:21:56,238 --> 00:21:57,639
No, no, no, I mean,
I really can't.
459
00:21:57,672 --> 00:22:00,242
I have a thing
to go to tonight.
460
00:22:00,276 --> 00:22:02,111
No way, what's this thing?
461
00:22:02,144 --> 00:22:04,246
I have a friend,
he's a comedian.
462
00:22:04,280 --> 00:22:06,048
I fucking love stand-up,
are you serious?
463
00:22:06,082 --> 00:22:08,284
Can I go?
464
00:22:08,317 --> 00:22:10,119
It's not really stand-up
that he does.
465
00:22:10,152 --> 00:22:12,755
- I can't explain it.
- Puppet stuff?
466
00:22:12,789 --> 00:22:14,657
- You like puppets?
- Fucking love puppets.
467
00:22:14,690 --> 00:22:15,724
Jeff Dunham's
like an inspiration...
468
00:22:15,759 --> 00:22:18,361
more than an inspiration.
469
00:22:18,395 --> 00:22:21,298
Can I go?
470
00:22:21,331 --> 00:22:23,333
Sure, I could text you
the information.
471
00:22:23,366 --> 00:22:26,103
Yes, I'm gonna go shit
and shower.
472
00:22:26,136 --> 00:22:27,670
Text me the stuff, dude.
473
00:22:27,703 --> 00:22:29,172
I will be there.
474
00:22:29,206 --> 00:22:32,175
I'll see you there.
475
00:22:37,081 --> 00:22:38,916
- Fuck.
- Hi, I'm Stinko,
476
00:22:38,950 --> 00:22:41,219
the racist sock puppet.
477
00:22:41,252 --> 00:22:45,823
Don't you just want to hear
some stand-up comedy from me?
478
00:22:45,857 --> 00:22:48,692
No, because puppets are stupid.
479
00:22:48,725 --> 00:22:50,094
Is it recording?
480
00:22:50,128 --> 00:22:51,329
Is it good? Yeah we're good?
481
00:22:51,362 --> 00:22:52,430
Okay, so you got it?
482
00:22:52,463 --> 00:22:55,133
Hey! How's it going, I'm Dusty.
483
00:22:55,166 --> 00:22:57,734
You're watching the second
episode of Pop-up Stand-up.
484
00:22:57,768 --> 00:22:59,138
Tonight, we're downtown.
485
00:22:59,171 --> 00:23:01,373
I'm gonna talk to transits
and transvestites.
486
00:23:01,406 --> 00:23:03,775
I lived up in Silver Lake.
487
00:23:03,809 --> 00:23:06,145
There were some raccoons
getting into the trash
488
00:23:06,178 --> 00:23:08,947
and I thought for a second
maybe they were going for food
489
00:23:08,981 --> 00:23:10,249
but I also thought maybe
raccoons
490
00:23:10,282 --> 00:23:13,418
are just trying to steal
our identities.
491
00:23:13,452 --> 00:23:15,921
Maybe that's what's happening.
492
00:23:15,954 --> 00:23:17,156
Hey, fuck you, man.
493
00:23:17,189 --> 00:23:18,824
Not cool, yeah.
494
00:23:18,857 --> 00:23:20,092
We're live,
we're doing this live.
495
00:23:20,125 --> 00:23:21,793
You're hilarious, man.
496
00:23:21,827 --> 00:23:23,129
This guy likes it, I love it.
497
00:23:23,163 --> 00:23:25,798
Fucking hilarious, blahh.
498
00:23:25,832 --> 00:23:27,733
I didn't really write
any new material for this.
499
00:23:27,767 --> 00:23:30,170
Ugh, ugh.
500
00:23:30,203 --> 00:23:33,039
Ugh.
501
00:23:33,072 --> 00:23:36,075
Sometimes I'll be like...
502
00:23:36,109 --> 00:23:38,744
and then you hold.
503
00:23:38,778 --> 00:23:40,313
And then you start going again.
504
00:23:40,346 --> 00:23:41,848
And then you start going again.
505
00:23:41,881 --> 00:23:43,249
That's one of
the best things possible.
506
00:23:43,283 --> 00:23:44,317
We going anywhere else?
507
00:23:44,350 --> 00:23:45,485
We're gonna go down subways.
508
00:23:45,518 --> 00:23:47,087
We're gonna go into ramen shops.
509
00:23:47,121 --> 00:23:49,356
We're gonna make a lot
of people mad at me.
510
00:23:49,390 --> 00:23:51,225
- So you're a tailor?
- Yes.
511
00:23:51,258 --> 00:23:53,027
Yeah, what do you tail?
512
00:23:53,060 --> 00:23:56,130
? ?
513
00:23:56,163 --> 00:23:59,200
You want to try
to guess his inseam?
514
00:23:59,233 --> 00:24:01,835
- Yes.
- That's all right, man.
515
00:24:01,869 --> 00:24:04,371
You can't do anything without
an app, you know what I mean.
516
00:24:04,405 --> 00:24:06,840
'Cause when I was a kid
you would go outside and play.
517
00:24:06,874 --> 00:24:09,109
That's just what we did,
we'd go outside.
518
00:24:09,143 --> 00:24:11,947
I would run through the woods,
I'd hang out in a cul-de-sac.
519
00:24:11,980 --> 00:24:14,783
- Excuse me, you can't be here.
- Cool man, nice to meet you.
520
00:24:14,816 --> 00:24:16,318
Look, I'm just gonna finish
this up...
521
00:24:16,351 --> 00:24:18,119
Listen, you can't be here.
You have no permit.
522
00:24:18,153 --> 00:24:19,921
No, I got a permit,
I got a permit.
523
00:24:19,955 --> 00:24:23,058
It's uh, could you read that
and tell me what it says please?
524
00:24:23,091 --> 00:24:25,427
It says admit one. I'm the one.
525
00:24:25,460 --> 00:24:27,495
Let me call George real quick.
526
00:24:27,529 --> 00:24:30,332
Hey, isn't it fun to do live TV.
527
00:24:30,365 --> 00:24:32,133
Hey, aren't you famous?
528
00:24:32,167 --> 00:24:33,168
Yeah, dude, what's up, man?
529
00:24:33,201 --> 00:24:34,837
Hey, how you been?
530
00:24:34,870 --> 00:24:37,006
- Can I get a picture with you?
- Yeah.
531
00:24:37,039 --> 00:24:41,444
- Thank you.
- I'm on a live stream!
532
00:24:41,477 --> 00:24:43,779
Hey, Greg, right on!
533
00:24:43,813 --> 00:24:45,348
- Thank you, I appreciate it.
- No problem, no problem.
534
00:24:45,381 --> 00:24:47,883
- Can he keep telling jokes...
- No, no, no.
535
00:24:47,917 --> 00:24:49,952
You can stay, he can't.
536
00:24:49,986 --> 00:24:51,921
We'll get out of here.
537
00:24:51,954 --> 00:24:53,322
I'm just gonna finish
this joke then we're out.
538
00:24:53,356 --> 00:24:54,824
Cool, thanks man.
Have a good one.
539
00:24:54,857 --> 00:24:56,259
He can stay, you can't,
sorry about that.
540
00:24:56,292 --> 00:24:57,893
That's very rude.
541
00:24:57,927 --> 00:25:00,297
That was fun,
how many people we up to now?
542
00:25:00,330 --> 00:25:01,999
Nine.
543
00:25:02,032 --> 00:25:04,568
Uh, let's keep riffing.
544
00:25:04,601 --> 00:25:07,871
Okay!
545
00:25:07,904 --> 00:25:09,039
Happy hour place!
546
00:25:09,072 --> 00:25:11,141
It's an Asian fusion
which is good.
547
00:25:11,174 --> 00:25:12,576
- I like it...
- Oh, god!
548
00:25:12,609 --> 00:25:14,077
Are you okay? Are you okay?
549
00:25:14,111 --> 00:25:16,880
Are you okay?
Are you okay, Dusty?
550
00:25:16,913 --> 00:25:21,818
(indistinct singing)
551
00:25:23,021 --> 00:25:33,031
? ?
552
00:25:39,203 --> 00:25:41,439
- I think you broke it.
- No, no, I didn't.
553
00:25:41,472 --> 00:25:43,441
- No, you broke it.
- No, I really did not.
554
00:25:43,474 --> 00:25:45,343
- I think you did a great job.
- Thank you so much.
555
00:25:45,376 --> 00:25:48,147
Looks like you took a shell
off of a turtle's back
556
00:25:48,180 --> 00:25:50,316
and then put duct tape on it
and you're wearing it.
557
00:25:50,349 --> 00:25:52,918
I want to watch you...
Oh, he's taking it off.
558
00:25:52,951 --> 00:25:58,324
- He's taking it off.
- I do this for a night.
559
00:25:58,357 --> 00:26:00,859
I do about two hours
of running around
560
00:26:00,893 --> 00:26:04,530
and by the end I have about
maybe 30 seconds of jokes
561
00:26:04,563 --> 00:26:06,865
I want to revisit again
at another adventure.
562
00:26:06,899 --> 00:26:08,467
I've seen an heirloom tomato.
563
00:26:08,500 --> 00:26:11,471
I've seen a woman's genitals
and there's a connection there.
564
00:26:11,504 --> 00:26:14,174
I don't know what the joke is
yet but it's there.
565
00:26:14,207 --> 00:26:17,610
But it's like beautiful
and still tastes delicious.
566
00:26:17,644 --> 00:26:19,279
Ugh.
567
00:26:19,312 --> 00:26:22,048
- You're funny.
- Thank you so much.
568
00:26:22,082 --> 00:26:23,216
- Should we go?
- I think we should go.
569
00:26:23,249 --> 00:26:25,185
Let's just leave him.
570
00:26:25,218 --> 00:26:30,423
- Bye.
- Bye.
571
00:26:30,457 --> 00:26:33,426
(laughing)
572
00:26:37,932 --> 00:26:39,100
My ex-girlfriend
used to always say
573
00:26:39,133 --> 00:26:41,369
that she'd see shooting stars.
574
00:26:41,402 --> 00:26:45,439
I felt like she just didn't know
what planes look like.
575
00:26:45,473 --> 00:26:48,342
(laughing)
576
00:26:48,376 --> 00:26:50,244
Dude, you gotta stop slaying me.
577
00:26:50,277 --> 00:26:51,412
Yeah this place is incredible.
578
00:26:51,445 --> 00:26:53,247
This is your place?
579
00:26:53,280 --> 00:26:57,017
Um, yeah, it's mine.
580
00:26:57,051 --> 00:26:58,520
Oh my God, Dusty,
check this shit out.
581
00:26:58,553 --> 00:27:01,356
Somebody just said,
"This is the greatest livestream
582
00:27:01,390 --> 00:27:02,357
I've ever seen.
583
00:27:02,391 --> 00:27:03,959
Hands down, period."
584
00:27:03,992 --> 00:27:05,394
Well, that's rad.
585
00:27:05,427 --> 00:27:07,229
"Hands down, period."
586
00:27:07,262 --> 00:27:08,997
- Hello!
- Who said that?
587
00:27:09,030 --> 00:27:15,036
- Uh, Sarcastic Panda 27.
- Awesome.
588
00:27:15,070 --> 00:27:17,172
Oh and your mom
says you're cute.
589
00:27:17,205 --> 00:27:18,206
- Yup.
- Do you understand
590
00:27:18,240 --> 00:27:19,241
how good that was?
591
00:27:19,274 --> 00:27:21,042
Like literally bing!
592
00:27:21,076 --> 00:27:22,344
And from the boom!
593
00:27:22,378 --> 00:27:24,313
It was super amazing.
594
00:27:24,347 --> 00:27:25,948
Right? This energy...
595
00:27:25,982 --> 00:27:28,151
(indistinct chattering)
596
00:27:28,184 --> 00:27:29,552
Sorcerer man.
597
00:27:29,585 --> 00:27:31,087
He stays up there.
598
00:27:31,120 --> 00:27:33,055
La boom!
599
00:27:33,089 --> 00:27:34,290
With all love,
you know what I mean?
600
00:27:34,323 --> 00:27:36,426
- That's intense.
- Delicious, yeah.
601
00:27:36,459 --> 00:27:38,394
Harper here has been talking
about this all the time.
602
00:27:38,428 --> 00:27:40,463
Like the sorcerer stuff
and the love.
603
00:27:40,496 --> 00:27:42,965
- Yeah.
- So what is uh, sorry.
604
00:27:42,999 --> 00:27:45,034
What is this dynamic?
605
00:27:45,067 --> 00:27:46,570
Oh, like how we know each other?
606
00:27:46,603 --> 00:27:48,372
I'm her boss, right.
607
00:27:48,405 --> 00:27:50,340
Right, I'm his assistant, yeah.
608
00:27:50,374 --> 00:27:52,209
I just had assumed
that you knew that I assist
609
00:27:52,242 --> 00:27:56,180
Kyle Fairchild
from Greg's Room on ABC.
610
00:27:56,213 --> 00:27:58,248
ABC Family, hit show.
611
00:27:58,282 --> 00:28:00,050
Greg's Room. Yeah, of course.
612
00:28:00,083 --> 00:28:01,218
It's all right,
you don't have to lie.
613
00:28:01,251 --> 00:28:02,486
It's a shitty show.
614
00:28:02,519 --> 00:28:04,688
No, it's... it's pretty good, man.
615
00:28:04,721 --> 00:28:07,458
You got a TV gig,
it's billboards everywhere.
616
00:28:07,491 --> 00:28:11,029
It gets me like all this
but sometimes it's like...
617
00:28:11,062 --> 00:28:13,131
What's in here?
618
00:28:13,164 --> 00:28:15,467
You know what I mean?
619
00:28:15,500 --> 00:28:17,569
I mean, it's like
I don't know sometimes.
620
00:28:17,602 --> 00:28:19,471
- But I feel good.
- Cool man, no,
621
00:28:19,504 --> 00:28:20,738
thanks for letting me
up here though.
622
00:28:20,772 --> 00:28:22,240
This has been a cool night.
623
00:28:22,273 --> 00:28:25,443
My friend reps comics.
624
00:28:25,477 --> 00:28:27,145
So you know what you need to do?
625
00:28:27,178 --> 00:28:30,014
- Uh?
- You gotta get me that info.
626
00:28:30,048 --> 00:28:32,383
I need you to send me right...
627
00:28:32,417 --> 00:28:35,254
headshot, FB, Instagram,
you on Twitter?
628
00:28:35,287 --> 00:28:36,722
- Get me your Twitter.
- Cool yeah, I can send you
629
00:28:36,755 --> 00:28:37,924
my website
and all sorts of stuff.
630
00:28:37,958 --> 00:28:40,593
Yeah, send it to Harper
and she'll like give it to me.
631
00:28:40,626 --> 00:28:43,195
- Yeah, I mean.
- Cool. Hi, I'm Dusty.
632
00:28:43,229 --> 00:28:45,030
Let's be friends.
633
00:28:45,064 --> 00:28:47,500
This isn't a gift, this is
just my friendship for you.
634
00:28:47,533 --> 00:28:51,203
And this is a gift, okay.
635
00:28:51,237 --> 00:28:52,571
Hold on, look at this.
636
00:28:52,605 --> 00:28:55,074
Boom, boom, boom.
637
00:28:55,107 --> 00:28:56,709
Boom.
638
00:28:56,742 --> 00:28:59,579
Wha-wha-wha-woah.
639
00:28:59,613 --> 00:29:02,082
Yeah!
640
00:29:02,115 --> 00:29:05,085
Sparkling, uh, grape juice.
641
00:29:05,118 --> 00:29:07,354
Cool, I'm not usually
like a sweets guy.
642
00:29:07,387 --> 00:29:10,690
Yeah, I mean yeah,
I'm spiking it with whiskey.
643
00:29:10,724 --> 00:29:12,392
Fucking awesome.
644
00:29:12,425 --> 00:29:15,762
This is called
the whiskey sandwich.
645
00:29:15,796 --> 00:29:17,597
It's a play on a PB and J?
646
00:29:17,631 --> 00:29:19,800
- Yeah.
- Okay, that kind of makes sense
647
00:29:19,834 --> 00:29:23,805
- I guess.
- To a wonderful, new friendship.
648
00:29:23,839 --> 00:29:25,139
I'm cool with that.
649
00:29:25,172 --> 00:29:26,374
New found friendship.
650
00:29:26,407 --> 00:29:29,210
- Cheers.
- Cheers.
651
00:29:31,813 --> 00:29:34,382
That's actually... that's actually
really good.
652
00:29:34,415 --> 00:29:36,350
- Whiskey sandwich.
- That's actually really good.
653
00:29:36,384 --> 00:29:38,119
There's a party tonight.
654
00:29:38,152 --> 00:29:40,655
Right here, downtown, like
right under that green building.
655
00:29:40,688 --> 00:29:47,195
It's at this like
art space/hair salon.
656
00:29:47,229 --> 00:29:49,164
Actually, it's like a loft
657
00:29:49,197 --> 00:29:51,300
with cool art in it
658
00:29:51,333 --> 00:29:52,367
and you can get your haircut
659
00:29:52,401 --> 00:29:53,435
for like 300 bucks.
660
00:29:53,468 --> 00:29:55,370
Oh wow, what a deal.
661
00:29:55,404 --> 00:29:58,875
Fucking party with me, dude!
662
00:29:58,908 --> 00:30:00,642
- You're coming!
- I'm probably just gonna
663
00:30:00,676 --> 00:30:02,744
- head home honestly.
- Dude what?
664
00:30:02,779 --> 00:30:04,246
We're gonna have alcohol.
665
00:30:04,279 --> 00:30:06,348
I will literally buy you
a haircut for this.
666
00:30:06,381 --> 00:30:09,384
- There's gonna be weed.
- I mean, I'm down to party.
667
00:30:09,418 --> 00:30:12,655
- Okay, I'll get the Uber.
- Who's in?
668
00:30:12,689 --> 00:30:16,359
I'm legitimately nervous.
669
00:30:16,392 --> 00:30:17,460
? The scene is getting crowded ?
670
00:30:17,493 --> 00:30:19,462
? Imma ride my own wave ?
671
00:30:19,495 --> 00:30:22,665
? I don't need your approval
imma go my own way ?
672
00:30:22,699 --> 00:30:25,803
? My daddy told me to be
first and finish last place ?
673
00:30:25,836 --> 00:30:30,173
? The world show me one
way imma go my own ?
674
00:30:30,206 --> 00:30:32,275
(indistinct speaking)
675
00:30:32,308 --> 00:30:36,513
Can I get anymore... Dude,
do you have any limes in there?
676
00:30:36,547 --> 00:30:40,852
(laughing)
677
00:30:44,655 --> 00:30:46,825
I think I'm gonna get just
a little bit off the top.
678
00:30:46,858 --> 00:30:50,327
Should I go Flock Of Seagulls
or Michael McDonald?
679
00:30:50,361 --> 00:30:51,495
Dude, I gotta start
going to these
680
00:30:51,528 --> 00:30:54,866
art/haircut places more often.
681
00:30:54,899 --> 00:30:55,900
? You know what that means ?
682
00:30:55,934 --> 00:30:57,836
? Your team is taking
more L's than the DNC ?
683
00:30:57,869 --> 00:31:00,338
I'm doing this just to get
the hairs on the inside
684
00:31:00,372 --> 00:31:01,439
to piece together.
685
00:31:01,473 --> 00:31:03,843
The only parts I'll smoosh
in are on the sides.
686
00:31:03,876 --> 00:31:05,610
Because those sides
are always poofed up.
687
00:31:05,644 --> 00:31:07,579
- I love it!
- Just to get the hairs
688
00:31:07,612 --> 00:31:10,682
on the inside to piece together
not to just gel it down.
689
00:31:10,715 --> 00:31:12,852
I'm on uh, Bitcoin Cash.
690
00:31:12,885 --> 00:31:15,855
I blow dry my hair and now
it looks like thick as fuck.
691
00:31:15,888 --> 00:31:17,455
But if you don't, of course,
692
00:31:17,489 --> 00:31:18,924
I can tame it down if I want
693
00:31:18,958 --> 00:31:20,458
just because of the blow dryer.
694
00:31:20,492 --> 00:31:23,930
Or we can go back
to Dragon Ball Z.
695
00:31:23,964 --> 00:31:25,564
Time out real quick.
696
00:31:25,598 --> 00:31:28,334
I'm fucking high.
697
00:31:28,367 --> 00:31:30,302
? I'm so high right now ?
698
00:31:30,336 --> 00:31:32,939
? The smell of success
got me so lean right now ?
699
00:31:32,973 --> 00:31:34,774
? Tracks upon tracks ?
700
00:31:34,808 --> 00:31:36,442
? I got them stacked up now ?
701
00:31:36,475 --> 00:31:37,777
? I try to try tell them
know their role ?
702
00:31:37,811 --> 00:31:38,912
? They want to act up now ?
703
00:31:38,945 --> 00:31:41,480
Sick, sick, perfect.
704
00:31:41,514 --> 00:31:48,923
? ?
705
00:31:55,729 --> 00:31:57,731
Okay.
706
00:31:57,764 --> 00:32:03,303
? ?
707
00:32:03,336 --> 00:32:07,741
? And the water stream
will guide you home ?
708
00:32:07,774 --> 00:32:10,311
? Baby salmon ?
709
00:32:10,344 --> 00:32:15,818
? Yeah the water stream
will guide you home ?
710
00:32:15,851 --> 00:32:17,953
? Baby salmon ?
711
00:32:17,986 --> 00:32:24,492
? Yeah the water stream
will guide you home ?
712
00:32:24,525 --> 00:32:27,462
? Baby salmon ?
713
00:32:27,495 --> 00:32:31,867
? The water stream will guide ?
714
00:32:31,900 --> 00:32:35,637
? The water stream will guide ?
715
00:32:35,671 --> 00:32:40,709
? That salty stream will guide ?
716
00:32:40,743 --> 00:32:46,648
? You home ?
717
00:32:46,682 --> 00:32:52,454
? Home ?
718
00:32:52,488 --> 00:32:55,758
Anyway, that's from
the remix stuff.
719
00:32:55,792 --> 00:32:56,993
Yeah my friend Charlie
wrote the music
720
00:32:57,026 --> 00:32:59,897
and I did like everything else.
721
00:32:59,930 --> 00:33:01,799
- Sounds sick, dude.
- Thanks for listening
722
00:33:01,832 --> 00:33:04,667
- to Salty Stream.
- The salmon, uh,
723
00:33:04,701 --> 00:33:05,870
they stream upstream though,
yeah?
724
00:33:05,903 --> 00:33:08,038
Yeah, sure do.
725
00:33:08,072 --> 00:33:10,373
How could the water guide
them home
726
00:33:10,406 --> 00:33:12,742
if it's literally
just pushing them back?
727
00:33:12,776 --> 00:33:14,744
They swim in fresh water.
728
00:33:14,778 --> 00:33:18,615
- It's more of a metaphor.
- Yeah, I liked it.
729
00:33:18,648 --> 00:33:20,350
Good insight I see, thank you.
730
00:33:20,383 --> 00:33:21,684
- And they're adults.
- Looks like you need
731
00:33:21,718 --> 00:33:23,054
a little refresher
on your cocktail.
732
00:33:23,088 --> 00:33:24,488
Can I get you a Moscow mule?
733
00:33:24,522 --> 00:33:25,924
I love Moscow mules.
734
00:33:25,957 --> 00:33:27,591
Well, okay.
735
00:33:27,625 --> 00:33:28,960
See if we got any fresh...
736
00:33:28,994 --> 00:33:31,462
Oy, you got some limes?
737
00:33:31,495 --> 00:33:34,331
Fresh limers?
738
00:33:34,365 --> 00:33:35,566
Limers.
739
00:33:35,599 --> 00:33:37,334
He got the part
that water's wet.
740
00:33:37,368 --> 00:33:40,671
(laughing)
741
00:33:40,704 --> 00:33:42,473
He's so good.
742
00:33:42,506 --> 00:33:43,909
Hey, thanks for coming
to my show tonight.
743
00:33:43,942 --> 00:33:45,576
- Seriously, that was huge.
- Yeah, of course.
744
00:33:45,609 --> 00:33:47,512
I wouldn't miss it
for the world.
745
00:33:47,546 --> 00:33:48,647
It's really nice to know
that there's someone
746
00:33:48,680 --> 00:33:50,448
in this town who has my back.
747
00:33:50,482 --> 00:33:51,918
It can be kind of a selfish,
soulless place.
748
00:33:51,951 --> 00:33:53,585
I'm not sure if you knew that.
749
00:33:53,618 --> 00:33:54,987
You know I invited
like 30 people
750
00:33:55,021 --> 00:33:57,589
to come help out with the show?
No one showed up.
751
00:33:57,622 --> 00:33:59,491
You're the only person
that showed up.
752
00:33:59,524 --> 00:34:00,725
- Really?
- Yeah.
753
00:34:00,759 --> 00:34:02,128
Pf, their loss.
754
00:34:02,161 --> 00:34:03,628
I can't even tell you
how many times
755
00:34:03,662 --> 00:34:05,031
I go and see one-man shows.
756
00:34:05,064 --> 00:34:06,966
I can't even get one person
to help me out.
757
00:34:06,999 --> 00:34:09,601
I get it, you know, people
have their own shit going on.
758
00:34:09,634 --> 00:34:12,105
For a city just full of artists,
759
00:34:12,139 --> 00:34:13,907
you'd think that people would
be more supportive
760
00:34:13,941 --> 00:34:15,675
of each other's projects
and endeavors.
761
00:34:15,708 --> 00:34:16,944
Should be the exact opposite
of that.
762
00:34:16,977 --> 00:34:19,612
We need to come together
and be a community.
763
00:34:19,645 --> 00:34:22,582
Alone, we can illuminate
the light within ourselves
764
00:34:22,615 --> 00:34:24,985
to cultivate art
that is self examined,
765
00:34:25,018 --> 00:34:28,387
curious, new, and original,
but together
766
00:34:28,421 --> 00:34:30,958
we can illuminate
the light in the universe
767
00:34:30,991 --> 00:34:33,060
to create art that is cognizant,
768
00:34:33,093 --> 00:34:35,395
aggressive and powerful.
769
00:34:35,429 --> 00:34:37,731
Squares in a cosmic
Rubik's Cube.
770
00:34:37,764 --> 00:34:41,936
We're just different shapes
of selfish ambition.
771
00:34:41,970 --> 00:34:45,706
Twisted and lost, incomplete.
772
00:34:45,739 --> 00:34:47,075
But if we work together,
773
00:34:47,108 --> 00:34:51,045
if we truly work together
774
00:34:51,079 --> 00:34:52,947
we are a star.
775
00:34:52,981 --> 00:34:59,420
? ?
776
00:34:59,454 --> 00:35:01,056
Are you a God?
777
00:35:01,090 --> 00:35:04,692
? ?
778
00:35:04,726 --> 00:35:07,029
No, my name is Marcus
779
00:35:07,062 --> 00:35:12,767
but my people call me Truth.
780
00:35:12,801 --> 00:35:15,603
Ya'll should come check out
my poetry slam next week.
781
00:35:15,637 --> 00:35:18,040
I don't rhyme, I keeps it real.
782
00:35:18,073 --> 00:35:19,108
So you like the X-Files?
783
00:35:19,141 --> 00:35:20,809
Hells yah, man.
784
00:35:20,843 --> 00:35:24,747
Scully is the OG
of the alien finding business.
785
00:35:24,780 --> 00:35:26,482
The bitch had... what was it?
786
00:35:26,515 --> 00:35:29,019
Section 54 Arizona,
whatever that shit is called.
787
00:35:29,052 --> 00:35:30,921
- Area 51.
- Can you give me my card back?
788
00:35:30,954 --> 00:35:32,688
- Oh, yeah, sorry.
- Yeah, I gotta use this
789
00:35:32,721 --> 00:35:35,491
for other parties but you
remember the Instagram info,
790
00:35:35,524 --> 00:35:36,826
- right?
- Right, yeah.
791
00:35:36,860 --> 00:35:38,694
Cool, keep creating.
792
00:35:38,727 --> 00:35:42,731
Okay, bye.
793
00:35:42,765 --> 00:35:44,533
Is it bad after the whole spiel
794
00:35:44,566 --> 00:35:49,606
if we don't go
to Marcus' poetry slam?
795
00:35:49,639 --> 00:35:50,875
Can I ask you a question?
796
00:35:50,908 --> 00:35:53,244
Is it about the universe?
797
00:35:53,277 --> 00:35:55,146
Oo.
798
00:35:55,179 --> 00:35:58,249
No.
799
00:35:58,282 --> 00:36:00,717
Do you think I have a chance?
800
00:36:00,750 --> 00:36:02,019
Any chance at all?
801
00:36:02,053 --> 00:36:03,988
What do you mean?
Like with comedy?
802
00:36:04,021 --> 00:36:07,757
No, to get laid
at this fucking party tonight.
803
00:36:07,791 --> 00:36:12,064
Seriously dude,
I think you're one of the most
804
00:36:12,097 --> 00:36:15,067
funny, inventive artists
805
00:36:15,100 --> 00:36:17,035
I've ever had the pleasure
of knowing.
806
00:36:17,069 --> 00:36:20,973
I think... I think
you can hit it big.
807
00:36:21,006 --> 00:36:25,077
- Thanks Harper.
- You're welcome.
808
00:36:25,110 --> 00:36:27,079
Fucking love you, dude.
809
00:36:27,112 --> 00:36:32,017
I fucking love you too, bro.
810
00:36:32,050 --> 00:36:34,053
Hey, do you wanna get fucking
stupid at this party
811
00:36:34,087 --> 00:36:36,122
then go eat some super late
night Mexican food?
812
00:36:36,155 --> 00:36:38,257
- Oh, fuck yeah.
- Cool, help me up.
813
00:36:38,291 --> 00:36:40,059
All right, oh my god.
814
00:36:40,093 --> 00:36:41,861
No, push your foot
off of my foot.
815
00:36:41,894 --> 00:36:44,864
- Find the fulcrum.
- Oh my god.
816
00:36:44,897 --> 00:36:46,866
- I can't do it.
- You ever had a Moscow mule
817
00:36:46,899 --> 00:36:48,667
made by a TV star before?
818
00:36:48,700 --> 00:36:51,971
- Yeah.
- Really?
819
00:36:52,005 --> 00:36:54,140
? If I take you down would
you really hold me down ?
820
00:36:54,173 --> 00:36:57,845
? I'll be your best friend ?
821
00:36:57,878 --> 00:36:59,880
? She just wanna hit me
with a quickie ?
822
00:36:59,913 --> 00:37:02,082
? By the bullet
and I'm like yes ma'am ?
823
00:37:02,116 --> 00:37:04,318
? ?
824
00:37:04,351 --> 00:37:06,186
? The way you got me fiending
for your body ?
825
00:37:06,220 --> 00:37:09,289
? You might turn me
to a yes man ?
826
00:37:09,323 --> 00:37:10,623
? Oh yeah ?
827
00:37:10,656 --> 00:37:11,892
? 80 in a 40 ?
828
00:37:11,925 --> 00:37:12,860
? I'm on nerve ?
829
00:37:12,893 --> 00:37:14,727
? Bitch I'm flyer
than your ex man ?
830
00:37:14,761 --> 00:37:17,264
? Keyes, Keyes, Keyes
Keyes on Van Nuys ?
831
00:37:17,297 --> 00:37:18,664
? Keyes, Keyes, Keyes ?
832
00:37:18,698 --> 00:37:21,836
? Keyes on Keyes on Van Nuys ?
833
00:37:21,870 --> 00:37:24,738
Hey, Harper.
834
00:37:24,772 --> 00:37:26,875
Oh hey, Paul.
835
00:37:26,908 --> 00:37:29,144
What are you up to?
836
00:37:29,177 --> 00:37:31,212
Just walking to my apartment.
837
00:37:31,246 --> 00:37:35,582
Oh, cool.
838
00:37:37,751 --> 00:37:39,586
Is everything okay?
839
00:37:39,620 --> 00:37:41,890
Yeah uh...
840
00:37:41,923 --> 00:37:45,326
I'm just, uh, I'm tired.
841
00:37:45,360 --> 00:37:48,297
Okay, just gonna keep walking
to my apartment.
842
00:37:48,330 --> 00:37:50,698
Yeah.
843
00:37:50,732 --> 00:37:55,905
Jenn broke up with me.
844
00:37:55,938 --> 00:37:57,173
Yeah.
845
00:37:57,206 --> 00:38:00,976
Wow, sorry.
846
00:38:01,010 --> 00:38:03,946
I've just been kind of
a wreck in there
847
00:38:03,979 --> 00:38:06,614
and then uh,
I watched that movie
848
00:38:06,648 --> 00:38:09,351
My Dog Skip.
849
00:38:09,385 --> 00:38:12,022
- Why did I do that?
- It's brutal.
850
00:38:12,055 --> 00:38:14,091
The first half of the movie,
you know, it's so happy
851
00:38:14,124 --> 00:38:16,026
and then the second half is...
852
00:38:16,059 --> 00:38:17,360
Shits all over your heart.
853
00:38:17,394 --> 00:38:23,867
It totally shits on your heart.
854
00:38:23,900 --> 00:38:25,802
So you like need somebody
to talk to?
855
00:38:25,836 --> 00:38:27,037
Oh my god, yes,
that would be so great.
856
00:38:27,070 --> 00:38:28,972
I have beer, I've got wine.
857
00:38:29,005 --> 00:38:31,975
The little bottles,
the Sutter Home ones.
858
00:38:32,008 --> 00:38:35,179
Jenn, uh,
she loved those bottles.
859
00:38:35,213 --> 00:38:38,715
- Paul?
- Yeah?
860
00:38:41,751 --> 00:38:43,187
Oh, god, I'm sorry.
861
00:38:43,221 --> 00:38:45,289
No pants, hold on sorry.
862
00:38:45,323 --> 00:38:50,261
Sorry.
863
00:38:50,294 --> 00:38:52,864
That is so embarrassing.
864
00:38:52,897 --> 00:38:54,298
I'm embarrassed.
865
00:38:54,332 --> 00:38:56,234
It happens all the time
I'm sure.
866
00:38:56,267 --> 00:38:58,103
I think to walk around
my apartment naked
867
00:38:58,137 --> 00:38:59,770
when I'm alone.
868
00:38:59,805 --> 00:39:01,273
I don't know,
the bottle half off
869
00:39:01,306 --> 00:39:02,673
it's like there's
a little breeze.
870
00:39:02,707 --> 00:39:03,876
I don't know, I don't know.
871
00:39:03,909 --> 00:39:05,410
It's weird, right?
872
00:39:05,444 --> 00:39:07,112
No, it's nice.
873
00:39:07,146 --> 00:39:11,984
Maybe I can help you
with the top half?
874
00:39:16,488 --> 00:39:24,964
? ?
875
00:39:27,766 --> 00:39:32,372
This is not at all
what I expected to happen.
876
00:39:32,405 --> 00:39:35,275
(indistinct shouting),
it's a one night thing?
877
00:39:35,308 --> 00:39:36,843
This can be something, is this...
878
00:39:36,876 --> 00:39:38,478
Okay, shut the fuck up, Paul.
879
00:39:38,511 --> 00:39:41,814
? ?
880
00:39:45,351 --> 00:39:49,423
Man, I haven't stopped drinking
since the flight home.
881
00:39:49,456 --> 00:39:53,227
Really?
882
00:39:53,260 --> 00:39:55,129
Kick ass, man.
883
00:39:55,162 --> 00:39:58,199
I think I'm an alcoholic though.
884
00:39:58,232 --> 00:40:00,401
You are not an alcoholic.
885
00:40:00,434 --> 00:40:02,436
I mean, how do you know?
886
00:40:02,469 --> 00:40:04,471
Because my brother
is an alcoholic
887
00:40:04,505 --> 00:40:05,738
and I know what one looks like
888
00:40:05,772 --> 00:40:10,345
and you, my friend, are not one.
889
00:40:10,378 --> 00:40:13,048
I'm drinking shitty wine at 3AM.
890
00:40:13,081 --> 00:40:16,284
I just drunk fucked my neighbor.
891
00:40:16,318 --> 00:40:19,154
How could I not be one?
892
00:40:19,187 --> 00:40:21,489
Okay, do you wake up
craving alcohol?
893
00:40:21,523 --> 00:40:23,024
Do you need alcohol
to physically function
894
00:40:23,058 --> 00:40:24,092
- during the day?
- No.
895
00:40:24,125 --> 00:40:26,027
Then you're not an alcoholic.
896
00:40:26,061 --> 00:40:27,462
Yeah, you have
a drinking problem.
897
00:40:27,495 --> 00:40:30,131
A lot of people who drink do.
898
00:40:30,165 --> 00:40:32,968
Okay, so what's the difference,
Dr. Phil?
899
00:40:33,001 --> 00:40:35,504
People that use alcohol
to numb pain in their lives
900
00:40:35,538 --> 00:40:37,106
have a drinking problem
and some of those people
901
00:40:37,139 --> 00:40:39,141
never solve those problems.
902
00:40:39,175 --> 00:40:41,377
Those people
will become alcoholics.
903
00:40:41,410 --> 00:40:42,478
Can you pass me another one?
904
00:40:42,511 --> 00:40:45,514
- Yeah.
- Thank you.
905
00:40:45,548 --> 00:40:48,484
Here you go.
906
00:40:48,517 --> 00:40:50,820
Did you learn this at like
an AA meeting or something?
907
00:40:50,853 --> 00:40:53,356
No, I read it on a menu.
908
00:40:53,389 --> 00:40:59,296
It's where I get all
of my definitive information.
909
00:40:59,329 --> 00:41:02,866
How you feeling, by the way?
910
00:41:02,899 --> 00:41:06,303
Oh, um, I came, thanks.
911
00:41:06,336 --> 00:41:09,940
That's not what I meant,
I meant with like, you know,
912
00:41:09,973 --> 00:41:12,809
your family stuff.
913
00:41:12,843 --> 00:41:15,812
How are you?
914
00:41:15,846 --> 00:41:17,948
I'm fine, it's fine.
915
00:41:17,981 --> 00:41:19,983
I wasn't trying
to overstep any boundaries.
916
00:41:20,017 --> 00:41:21,819
No, it's okay.
917
00:41:21,853 --> 00:41:23,221
If you want to talk
about anything I'm... I'm
918
00:41:23,254 --> 00:41:26,491
- you know, I'm here.
- Okay, yeah.
919
00:41:26,524 --> 00:41:30,895
Okay.
920
00:41:30,928 --> 00:41:33,564
Hey, it's not gonna get
like weird, right?
921
00:41:33,598 --> 00:41:35,033
No, I don't think it
was gonna get weird
922
00:41:35,066 --> 00:41:37,235
until like a little bit later.
923
00:41:37,268 --> 00:41:39,237
Like a wedding chapel
or something.
924
00:41:39,270 --> 00:41:41,839
Well, my parents are expecting
a child soon... a boy preferably.
925
00:41:41,873 --> 00:41:43,608
So if you want to get on that
sexual position research
926
00:41:43,641 --> 00:41:45,978
- that would be fantastic.
- Jokes on you buddy,
927
00:41:46,011 --> 00:41:47,913
because I don't believe in
traditional gender roles.
928
00:41:47,946 --> 00:41:52,051
You're gonna get whatever it is.
929
00:41:52,084 --> 00:41:54,520
I hope it's a snake.
930
00:41:54,553 --> 00:41:56,255
I can't believe you fucked him.
931
00:41:56,288 --> 00:41:57,990
This like towel move, dude.
932
00:41:58,023 --> 00:42:00,059
You know he was totally naked
on purpose, right?
933
00:42:00,092 --> 00:42:01,860
I don't know, he seemed
genuinely unaware of it.
934
00:42:01,894 --> 00:42:03,929
Oh yeah, okay, so he was
watching My Dog Skip
935
00:42:03,962 --> 00:42:05,898
completely naked,
that makes sense.
936
00:42:05,931 --> 00:42:08,300
That's fucking weird, dude.
937
00:42:08,334 --> 00:42:10,937
Weird or totally cute?
938
00:42:10,970 --> 00:42:12,872
I don't know, it just depends
on the size of his erec...
939
00:42:12,906 --> 00:42:14,341
Knock it off!
940
00:42:14,374 --> 00:42:17,143
Oh, you are so gonna get it.
941
00:42:17,177 --> 00:42:18,878
Do you really think he did it
on purpose?
942
00:42:18,912 --> 00:42:21,281
Are you still drunk? Yes.
943
00:42:21,314 --> 00:42:22,916
Oh my god,
that changes everything.
944
00:42:22,949 --> 00:42:25,085
Yeah, things are definitely
gonna get awkward
945
00:42:25,118 --> 00:42:26,319
near the mailbox.
946
00:42:26,353 --> 00:42:27,587
What did I just say?
947
00:42:27,620 --> 00:42:28,955
Knock it off.
948
00:42:28,988 --> 00:42:30,323
You got five seconds, hot shot.
949
00:42:30,357 --> 00:42:32,592
One, two.
950
00:42:32,625 --> 00:42:35,162
Three... Yup,
that's what I thought.
951
00:42:35,196 --> 00:42:37,064
Is it okay with their parents
that you're doing this?
952
00:42:37,098 --> 00:42:38,566
They don't give a shit.
953
00:42:38,599 --> 00:42:40,668
- Look at them.
- Seriously, I don't know
954
00:42:40,701 --> 00:42:42,470
if the old lady's
gonna let me go, man.
955
00:42:42,503 --> 00:42:46,006
I'm at this stupid park
with my kids.
956
00:42:46,040 --> 00:42:47,942
I'm a goddamn saint.
957
00:42:47,975 --> 00:42:49,643
Yeah but you're not even
a babysitter.
958
00:42:49,677 --> 00:42:51,178
Listen, in love kids.
959
00:42:51,212 --> 00:42:53,347
I love them,
that's why I do this.
960
00:42:53,381 --> 00:42:55,383
I can't have any of my own.
961
00:42:55,416 --> 00:42:57,486
- You never told me that.
- Well, not medically.
962
00:42:57,519 --> 00:43:02,457
I just... I just
can't squeeze something
963
00:43:02,491 --> 00:43:04,993
the size of Peter Dinklage
out of my vagina.
964
00:43:05,026 --> 00:43:06,962
I'm sorry I just can't.
965
00:43:06,995 --> 00:43:08,230
I can definitely squeeze
something the size
966
00:43:08,263 --> 00:43:10,098
of Peter Dinklage in my vagina.
967
00:43:10,132 --> 00:43:12,200
- Eh.
- Eh, eh, eh.
968
00:43:12,234 --> 00:43:14,970
Eh, eh, yeah,
969
00:43:15,003 --> 00:43:18,440
Cause I could have Tyrion play
with my dragon eggs any day.
970
00:43:18,473 --> 00:43:20,308
Look, I come here
during my lunchbreak
971
00:43:20,342 --> 00:43:22,145
and pretend I have my own
because it's easy
972
00:43:22,178 --> 00:43:24,714
and it's oddly comforting.
973
00:43:24,747 --> 00:43:27,683
Have you ever considered
adoption maybe, or?
974
00:43:27,717 --> 00:43:29,285
Oh, god no.
975
00:43:29,318 --> 00:43:30,453
And deal with like dirty diapers
976
00:43:30,486 --> 00:43:31,721
and deep seeded adolescent
trauma?
977
00:43:31,754 --> 00:43:34,090
No, I'm just fine, I'm good.
978
00:43:34,123 --> 00:43:35,358
Hey!
979
00:43:35,391 --> 00:43:38,694
I'm always catching that one
trying to take girl's dolls.
980
00:43:38,728 --> 00:43:43,733
What if he really likes
playing with dolls.
981
00:43:43,766 --> 00:43:47,371
Oh shit, you know,
I didn't even think about that.
982
00:43:47,404 --> 00:43:51,442
I'm a horrible fake parent.
983
00:43:51,475 --> 00:43:54,111
So um, by the way, how are you?
984
00:43:54,144 --> 00:43:55,179
Being back and stuff.
985
00:43:55,212 --> 00:43:56,413
It's fine.
986
00:43:56,447 --> 00:43:57,981
I'm fine.
987
00:43:58,015 --> 00:44:00,017
Yeah? How's your mom?
988
00:44:00,050 --> 00:44:01,552
She's doing the best she can.
989
00:44:01,585 --> 00:44:03,687
I mean, we just really
didn't have a lot of time.
990
00:44:03,720 --> 00:44:05,756
We only found out a month ago.
991
00:44:05,789 --> 00:44:07,424
It's so fucked.
992
00:44:07,458 --> 00:44:09,494
So hey,
you want to hang out tonight?
993
00:44:09,527 --> 00:44:11,496
I don't know,
I have a PTA meeting.
994
00:44:11,529 --> 00:44:13,364
- What?
- It's a serious problem.
995
00:44:13,398 --> 00:44:15,300
Girl, yeah!
996
00:44:15,333 --> 00:44:16,768
You need to remember
you're still young.
997
00:44:16,801 --> 00:44:18,503
You need to be
your youthful self.
998
00:44:18,536 --> 00:44:21,406
My youthful self? Oh my god.
999
00:44:21,439 --> 00:44:23,775
I don't have a youthful self,
Harper.
1000
00:44:23,808 --> 00:44:25,610
I work a stressful
nine to five job
1001
00:44:25,643 --> 00:44:27,378
where I'm underappreciated.
1002
00:44:27,412 --> 00:44:29,113
I can't find anyone in this town
1003
00:44:29,147 --> 00:44:31,483
who isn't at least 75 percent
sociopath or a vegan.
1004
00:44:31,516 --> 00:44:33,017
Hey, vegans are cool.
1005
00:44:33,051 --> 00:44:36,322
Vegans fucking suck!
1006
00:44:36,355 --> 00:44:38,324
But they have great baked goods.
1007
00:44:38,357 --> 00:44:40,359
You know, I think I'm just gonna
be single my whole life.
1008
00:44:40,392 --> 00:44:42,294
The only time that I am youthful
1009
00:44:42,328 --> 00:44:45,264
is when I watch Stranger Things
with my dog in a onesie.
1010
00:44:45,297 --> 00:44:47,566
Come on girl, you are great
1011
00:44:47,600 --> 00:44:49,802
and you need to come
and hang with me.
1012
00:44:49,836 --> 00:44:51,337
I've been on a two-day bender.
1013
00:44:51,370 --> 00:44:52,805
I say we make
it a solid trilogy.
1014
00:44:52,839 --> 00:44:54,139
Remember the times
that we didn't have schedules
1015
00:44:54,173 --> 00:44:56,041
or plans or anything like that?
1016
00:44:56,075 --> 00:44:58,245
- Yeah, I mean, it was awesome.
- It was awesome.
1017
00:44:58,278 --> 00:44:59,646
Except for the part
where I had no money.
1018
00:44:59,679 --> 00:45:01,181
Cheap thrills, bitch.
1019
00:45:01,214 --> 00:45:02,415
Come on!
1020
00:45:02,449 --> 00:45:04,351
- Ow.
- Come on!
1021
00:45:04,384 --> 00:45:06,052
- Stop!
- Come on!
1022
00:45:06,086 --> 00:45:07,754
Stop, okay, fine.
1023
00:45:07,787 --> 00:45:09,322
I'll bring more brownies.
1024
00:45:09,356 --> 00:45:11,424
You have magical brownies? Oh!
1025
00:45:11,458 --> 00:45:12,759
Yeah my boss got them
for me last year
1026
00:45:12,792 --> 00:45:15,161
when I went to Portland,
I didn't need them.
1027
00:45:15,195 --> 00:45:17,430
How could you not need them?
1028
00:45:17,464 --> 00:45:19,733
Haven't you been to Portland?
1029
00:45:19,766 --> 00:45:22,270
Hey, you are so gonna get it.
1030
00:45:22,303 --> 00:45:25,406
Hey... hold on a sec,
are you talking to my kid?
1031
00:45:25,439 --> 00:45:27,208
Yeah because you're
on your fucking phone.
1032
00:45:27,241 --> 00:45:29,845
- Mind your own business, lady.
- Wake up, daddio.
1033
00:45:29,878 --> 00:45:32,280
This is my job,
I'm doing my job, okay.
1034
00:45:32,313 --> 00:45:34,615
- I'm working stocks.
- Okay, well, congratulations
1035
00:45:34,649 --> 00:45:37,084
on your stocks,
I'm watching your child,
1036
00:45:37,118 --> 00:45:40,221
- I'll send you an invoice.
- I'm a doctor, okay?
1037
00:45:40,254 --> 00:45:41,656
You're a doctor?
1038
00:45:41,689 --> 00:45:45,360
I've met you so many times
outside Wholefoods.
1039
00:45:45,394 --> 00:45:47,262
I think he's actually calling
the cops.
1040
00:45:47,296 --> 00:45:49,665
- Okay well then let's just go.
- Okay, come on, no, no, no.
1041
00:45:49,698 --> 00:45:50,867
Do you want me to grab
the blanket?
1042
00:45:50,900 --> 00:45:53,836
It's not even mine, let's go.
1043
00:45:53,870 --> 00:45:55,804
I'll see you man,
I'll bring a twelver.
1044
00:46:02,277 --> 00:46:04,246
- Hey.
- Hi.
1045
00:46:04,279 --> 00:46:07,115
How are you, uh, feeling?
1046
00:46:07,149 --> 00:46:08,717
Feeling all right.
1047
00:46:08,750 --> 00:46:10,520
Great, Jesus,
that's a lot of coupons.
1048
00:46:10,553 --> 00:46:12,555
Nah, I know, I just...
I haven't had a chance
1049
00:46:12,589 --> 00:46:14,557
to check it in a while.
1050
00:46:16,192 --> 00:46:18,862
- Sorry.
- That's okay.
1051
00:46:18,896 --> 00:46:21,431
So, what are you up to tonight?
1052
00:46:28,738 --> 00:46:31,474
Not feeling so well,
I think I need to go upstairs
1053
00:46:31,507 --> 00:46:32,843
- for a little bit.
- You okay?
1054
00:46:32,876 --> 00:46:35,379
All of a sudden
not feeling too good.
1055
00:46:37,181 --> 00:46:38,850
Not feeling good, like,
not like in a pregnant way,
1056
00:46:38,883 --> 00:46:40,417
though, right, not like...?
1057
00:46:40,451 --> 00:46:43,220
No, Paul.
1058
00:46:43,253 --> 00:46:45,289
I'm just... okay, feel better.
1059
00:46:45,322 --> 00:46:46,690
Fuck.
1060
00:46:46,724 --> 00:46:48,860
Oh, shit, oh, this is not good.
1061
00:46:48,893 --> 00:46:55,566
? ?
1062
00:46:55,599 --> 00:46:56,935
(rustling)
1063
00:46:56,968 --> 00:47:00,505
? ?
1064
00:47:00,538 --> 00:47:02,173
Mom, Mom.
1065
00:47:02,207 --> 00:47:03,642
? ?
1066
00:47:03,675 --> 00:47:06,511
What do you mean you don't know
when he's coming home?
1067
00:47:06,544 --> 00:47:07,779
Okay, but, Ma,
I'm sorry about calling,
1068
00:47:07,812 --> 00:47:09,414
just never mind,
I'll call you back.
1069
00:47:09,447 --> 00:47:11,816
? My miss Lindy ?
1070
00:47:11,851 --> 00:47:15,520
? Well I love that little girl
with fiery hair ?
1071
00:47:15,553 --> 00:47:19,290
? ?
1072
00:47:21,828 --> 00:47:23,897
(clinking)
1073
00:47:25,765 --> 00:47:29,301
God damn Flora where'd
you put the fucking wine.
1074
00:47:29,335 --> 00:47:32,304
? Well Miss Lindy,
my Miss Lindy ?
1075
00:47:32,338 --> 00:47:36,609
? Well I love that little girl
with fiery hair ?
1076
00:47:36,642 --> 00:47:38,811
Fuck!
1077
00:47:38,845 --> 00:47:41,313
? She likes to dance all day ?
1078
00:47:41,347 --> 00:47:43,516
? And when she does
her rock and roll ?
1079
00:47:43,549 --> 00:47:45,652
? It take your breath away ?
1080
00:47:45,686 --> 00:47:47,754
? Well she's mine ?
1081
00:47:47,788 --> 00:47:49,857
? Yeah she's mine ?
1082
00:47:49,891 --> 00:47:53,861
? Well I love that
little girl she's so fine ?
1083
00:47:53,895 --> 00:47:57,330
? Well Miss Lindy's hair
is fiery red ?
1084
00:47:57,364 --> 00:47:59,867
? Her eyes are water blue ?
1085
00:47:59,901 --> 00:48:03,270
? And when Miss Lindy
smiles at me ?
1086
00:48:03,303 --> 00:48:06,339
? Oh what it makes me do ?
1087
00:48:06,373 --> 00:48:08,442
? Well she's mine ?
1088
00:48:08,475 --> 00:48:10,545
? Yeah she's mine ?
1089
00:48:10,578 --> 00:48:14,850
? Well I love that little girl
cause she's so fine ?
1090
00:48:14,883 --> 00:48:16,684
(sighing)
1091
00:48:18,586 --> 00:48:27,528
? ?
1092
00:48:41,376 --> 00:48:44,346
? All your little friends must
think I'm blind ?
1093
00:48:44,379 --> 00:48:47,449
? Don't see when you're going
out at night ?
1094
00:48:47,483 --> 00:48:53,689
? I know just where you are ?
1095
00:48:53,722 --> 00:48:56,893
? Sleeping past the break
of day ?
1096
00:48:56,926 --> 00:49:00,030
? I don't believe
a word you say ?
1097
00:49:00,064 --> 00:49:05,335
? I'll see right through you ?
1098
00:49:05,368 --> 00:49:09,006
? No no no no only my friends
are telling me to run ?
1099
00:49:09,039 --> 00:49:12,375
? Telling myself
no one I can trust ?
1100
00:49:12,408 --> 00:49:14,611
? I gotta get going
gotta break... ?
1101
00:49:16,013 --> 00:49:18,548
(distant siren blaring)
1102
00:49:21,119 --> 00:49:22,854
(knocking)
1103
00:49:22,888 --> 00:49:26,992
? ?
1104
00:49:27,025 --> 00:49:29,360
- Hey.
- Hi.
1105
00:49:29,393 --> 00:49:32,663
- How are you tonight?
- Good.
1106
00:49:32,696 --> 00:49:34,398
Great.
1107
00:49:34,431 --> 00:49:36,400
Movie night.
1108
00:49:36,433 --> 00:49:38,402
Ah, what are you watching?
1109
00:49:38,435 --> 00:49:40,738
My Dog Skip.
1110
00:49:40,771 --> 00:49:44,408
(whirring)
1111
00:49:44,441 --> 00:49:47,445
Um, the first half is great,
1112
00:49:47,479 --> 00:49:49,781
and then it, uh...
1113
00:49:49,815 --> 00:49:51,449
then it kinda tanks.
1114
00:49:51,483 --> 00:49:52,852
Julie, ooh!
1115
00:49:52,885 --> 00:49:55,487
You're a big fucking cooter.
1116
00:49:55,520 --> 00:49:58,991
Hey, uh, slut?
1117
00:49:59,025 --> 00:50:00,927
Uh, you feeling better, Harper?
1118
00:50:00,960 --> 00:50:03,695
Shit, fuck.
1119
00:50:03,728 --> 00:50:05,397
Feeling a lot better,
thank you so much,
1120
00:50:05,430 --> 00:50:07,033
had an orange.
1121
00:50:07,066 --> 00:50:09,903
- Get the fuck in here.
- Harper, what?
1122
00:50:09,937 --> 00:50:11,839
- Come here.
- Oh, okay, nice meeting you.
1123
00:50:11,872 --> 00:50:14,473
? ?
1124
00:50:14,507 --> 00:50:16,642
You too.
1125
00:50:16,676 --> 00:50:22,682
? ?
1126
00:50:22,715 --> 00:50:24,684
- Not good.
- Getting the party started
1127
00:50:24,717 --> 00:50:26,419
without me, huh?
1128
00:50:26,452 --> 00:50:29,555
Did you know that kangaroos
have three vaginas?
1129
00:50:29,589 --> 00:50:31,124
I learned it right there
1130
00:50:31,158 --> 00:50:32,758
on the television.
1131
00:50:32,792 --> 00:50:36,496
The church of our life, man.
1132
00:50:36,530 --> 00:50:39,700
Yeah, that's... wild.
1133
00:50:39,733 --> 00:50:41,735
(chuckling)
1134
00:50:41,768 --> 00:50:44,438
Wild, that's such a good pun.
1135
00:50:44,471 --> 00:50:45,940
That's such a Big Pun.
1136
00:50:45,974 --> 00:50:48,176
? I don't wanna be
a player no more ?
1137
00:50:48,209 --> 00:50:50,544
? I ain't a player,
I just fuck a lot ?
1138
00:50:50,577 --> 00:50:53,014
Oh, wow,
you're fucking drunk, dude.
1139
00:50:53,047 --> 00:50:55,816
I'm not drunk,
I am cogent.
1140
00:50:57,819 --> 00:50:59,787
Drink this.
1141
00:50:59,821 --> 00:51:00,956
Ugh.
1142
00:51:00,990 --> 00:51:03,458
I'm waiting for this forever.
1143
00:51:03,491 --> 00:51:05,660
(chuckling)
1144
00:51:05,693 --> 00:51:07,562
(choking)
1145
00:51:07,595 --> 00:51:09,098
This isn't vodka.
1146
00:51:09,131 --> 00:51:10,900
Poor people vodka.
1147
00:51:10,933 --> 00:51:12,667
- Water.
- You know, maybe we should
1148
00:51:12,700 --> 00:51:14,702
- just hang out another night.
- No, no,
1149
00:51:14,736 --> 00:51:16,205
because if we don't
hang tonight,
1150
00:51:16,238 --> 00:51:18,140
then we won't watch
Girl With the Pearl Necklace,
1151
00:51:18,173 --> 00:51:20,541
and then we won't watch
Scarlet do the little baby...
1152
00:51:20,575 --> 00:51:22,879
- You're a little drunk.
- And you're a little bit
1153
00:51:22,913 --> 00:51:25,681
of a bitch.
1154
00:51:25,714 --> 00:51:27,683
What is going on, Harper?
1155
00:51:27,716 --> 00:51:29,818
I'm fine, I barely even drank.
1156
00:51:29,853 --> 00:51:31,922
Okay, well tell that to
the whiskey bottle right there.
1157
00:51:31,955 --> 00:51:34,090
? ?
1158
00:51:34,124 --> 00:51:36,592
I'm fine, I barely even drank.
1159
00:51:36,625 --> 00:51:38,161
Have you been drinking all day?
1160
00:51:38,194 --> 00:51:41,164
(retching)
1161
00:51:41,197 --> 00:51:42,564
Harper.
1162
00:51:43,833 --> 00:51:45,202
Harper.
1163
00:51:45,236 --> 00:51:52,243
? ?
1164
00:51:52,276 --> 00:51:54,811
(vomiting)
1165
00:52:00,184 --> 00:52:02,719
(retching)
1166
00:52:04,821 --> 00:52:06,623
I didn't know I had Qdoba.
1167
00:52:08,758 --> 00:52:11,129
Round two, bitches!
1168
00:52:11,163 --> 00:52:12,797
(grunting)
1169
00:52:12,830 --> 00:52:14,933
Oh, my God, let's get naked
and praise the moon.
1170
00:52:14,967 --> 00:52:17,802
Woo, come on, girl!
1171
00:52:17,836 --> 00:52:19,838
Scarlett Johansson!
1172
00:52:21,873 --> 00:52:23,574
Woo, round two!
1173
00:52:23,607 --> 00:52:24,910
(chuckling)
1174
00:52:24,943 --> 00:52:26,878
Oh, come on, all right,
magical brownies.
1175
00:52:26,912 --> 00:52:28,646
Did you bring the brownies?
1176
00:52:28,679 --> 00:52:30,715
You know what, you really need
to just slow down.
1177
00:52:30,748 --> 00:52:32,284
What are you talking about?
It's Friday.
1178
00:52:32,317 --> 00:52:34,020
It's Saturday,
but that's besides the point.
1179
00:52:34,053 --> 00:52:35,888
You need to
take it down a notch.
1180
00:52:35,922 --> 00:52:38,224
Okay, thank you, Flanders.
1181
00:52:38,257 --> 00:52:41,626
Okay, Harper, what is going on?
1182
00:52:41,660 --> 00:52:43,296
- Nothing's going on.
- Really?
1183
00:52:43,329 --> 00:52:45,264
- Yeah.
- By the looks of it,
1184
00:52:45,298 --> 00:52:47,632
a lot is going on.
1185
00:52:47,666 --> 00:52:49,801
- Okay, Dr. Phil.
- Great references.
1186
00:52:49,836 --> 00:52:52,205
What is so funny?
I'm being serious.
1187
00:52:52,238 --> 00:52:54,874
Oh, my God, I thought tonight
was girls' night, man.
1188
00:52:54,907 --> 00:52:56,608
No rules, no schedules.
1189
00:52:56,641 --> 00:52:59,279
I didn't realize I was
gonna get a fucking lecture.
1190
00:52:59,313 --> 00:53:01,647
I'm not trying to lecture you,
I'm just trying to see
1191
00:53:01,681 --> 00:53:03,816
- if you're okay.
- Why does everybody
1192
00:53:03,851 --> 00:53:06,020
keep asking me if I'm okay?
1193
00:53:06,053 --> 00:53:08,222
I'm fine! You know what,
if you want me to be something,
1194
00:53:08,255 --> 00:53:10,190
you tell me what you want me
to be and I'll be it.
1195
00:53:10,224 --> 00:53:12,592
Until then,
just shut the fuck up!
1196
00:53:12,625 --> 00:53:14,727
(indistinct TV noises)
1197
00:53:14,761 --> 00:53:16,529
Your father just passed away.
1198
00:53:18,165 --> 00:53:19,832
Look, I get it.
1199
00:53:19,867 --> 00:53:21,568
You can be any way you want,
I just don't want you
1200
00:53:21,602 --> 00:53:23,872
to be destructive.
1201
00:53:23,905 --> 00:53:25,874
You know what,
you're right, Julie.
1202
00:53:25,907 --> 00:53:28,709
We just need to do this
another time.
1203
00:53:28,742 --> 00:53:30,111
I'm standing right here
1204
00:53:30,145 --> 00:53:32,713
if you need to talk.
1205
00:53:32,746 --> 00:53:34,115
You just need to go, Julie.
1206
00:53:34,149 --> 00:53:35,682
Just leave me alone.
1207
00:53:35,716 --> 00:53:37,852
(indistinct TV noises)
1208
00:53:37,886 --> 00:53:39,354
Okay.
1209
00:53:39,387 --> 00:53:41,622
Just... I gotta be alone.
1210
00:53:45,895 --> 00:53:47,595
Bye.
1211
00:53:50,632 --> 00:53:53,903
Here, this'll help
with your hangover.
1212
00:53:53,936 --> 00:53:56,272
Just eat one piece of one, okay?
1213
00:53:56,305 --> 00:53:59,075
'Cause they're really powerful.
1214
00:53:59,108 --> 00:54:02,845
You know if you need anything,
you can just call me, right?
1215
00:54:02,878 --> 00:54:04,013
Mhm.
1216
00:54:04,046 --> 00:54:06,748
Okay, thank you.
1217
00:54:06,781 --> 00:54:08,852
Okay.
1218
00:54:16,126 --> 00:54:17,961
(jingling)
1219
00:54:19,829 --> 00:54:23,300
(indistinct TV remarks)
1220
00:54:25,302 --> 00:54:28,371
...Woodpeckers that can be found
all around the world.
1221
00:54:28,405 --> 00:54:31,707
It's so cool
how animals are fooled!
1222
00:54:31,740 --> 00:54:34,045
Did you know that sharks
have no bones?
1223
00:54:34,078 --> 00:54:36,813
- There's no bones about it.
- Are you an animal?
1224
00:54:36,848 --> 00:54:38,950
You must be cool!
1225
00:54:38,983 --> 00:54:48,226
? ?
1226
00:55:04,977 --> 00:55:07,346
(screaming)
1227
00:55:07,379 --> 00:55:13,218
? ?
1228
00:55:13,252 --> 00:55:15,753
(screaming continuing)
1229
00:55:15,786 --> 00:55:19,091
? ?
1230
00:55:19,124 --> 00:55:22,128
(shrieking)
1231
00:55:22,162 --> 00:55:32,071
? ?
1232
00:55:32,105 --> 00:55:34,773
(texting)
1233
00:55:34,806 --> 00:55:37,177
(text message beeping)
1234
00:55:37,210 --> 00:55:40,046
? ?
1235
00:55:40,079 --> 00:55:42,448
(text messages beeping)
1236
00:55:42,482 --> 00:55:49,223
? ?
1237
00:55:49,256 --> 00:55:50,790
(indistinct TV remarks)
1238
00:55:50,823 --> 00:55:52,725
? ?
1239
00:55:52,759 --> 00:55:55,129
Good luck with your
laser tag business, man.
1240
00:55:55,162 --> 00:55:56,864
Thank you, bye.
1241
00:55:56,897 --> 00:55:59,133
? ?
1242
00:55:59,166 --> 00:56:00,434
I love my job!
1243
00:56:00,467 --> 00:56:02,069
(horn honking)
1244
00:56:02,102 --> 00:56:04,505
(whirring)
1245
00:56:04,538 --> 00:56:10,378
? ?
1246
00:56:10,412 --> 00:56:12,214
(overlapping remarks)
1247
00:56:12,247 --> 00:56:14,249
? ?
1248
00:56:14,282 --> 00:56:16,184
(clinking)
1249
00:56:16,218 --> 00:56:20,455
? ?
1250
00:56:20,488 --> 00:56:22,823
(chaotic piano playing)
1251
00:56:22,857 --> 00:56:27,429
? ?
1252
00:56:27,462 --> 00:56:28,964
There she is!
1253
00:56:28,997 --> 00:56:30,966
Here I is.
1254
00:56:30,999 --> 00:56:32,868
Harper, this is Christine,
Christine, this is Harper.
1255
00:56:32,902 --> 00:56:34,070
- Hi.
- Hey, yeah, Dusty told me
1256
00:56:34,103 --> 00:56:36,138
- all about you.
- Mm, he must've told you
1257
00:56:36,172 --> 00:56:38,541
I have a tendency
to try to kill pretty ladies.
1258
00:56:38,574 --> 00:56:39,976
Don't worry, you'll be fine.
1259
00:56:40,009 --> 00:56:42,211
(chuckling)
1260
00:56:42,245 --> 00:56:44,981
Uh, so Christine's a writer,
1261
00:56:45,014 --> 00:56:47,483
- and super funny.
- Hm, writer.
1262
00:56:47,516 --> 00:56:50,819
It pays the bills, yeah,
so I like it.
1263
00:56:50,853 --> 00:56:54,156
Cool, do you write,
like, books or plays?
1264
00:56:54,190 --> 00:56:56,792
Um, so I have a blog
that I am working on mostly,
1265
00:56:56,826 --> 00:56:59,463
but I'm also
writing a children's book.
1266
00:56:59,496 --> 00:57:01,265
It's about
the Spanish Inquisition,
1267
00:57:01,298 --> 00:57:03,033
but you know, like,
for kids obviously.
1268
00:57:03,066 --> 00:57:04,534
It's cool,
I think you'd like it.
1269
00:57:04,568 --> 00:57:07,371
Neat, awesome, so there's
alcohol at this party, cool.
1270
00:57:07,404 --> 00:57:08,538
- Uh, yeah.
- Yeah, there is.
1271
00:57:08,572 --> 00:57:11,375
Harper Lee!
1272
00:57:11,408 --> 00:57:14,144
- Harper Lee!
- Oh, my God, Kyle,
1273
00:57:14,177 --> 00:57:16,980
- what are you doing here?
- It's my friend's party.
1274
00:57:17,014 --> 00:57:19,182
The agent, I invited Dusty.
1275
00:57:19,216 --> 00:57:21,519
- Did you tell her?
- Oh, my God, wait,
1276
00:57:21,552 --> 00:57:24,489
- tell me what?
- Uh, his friend's gonna rep me.
1277
00:57:24,522 --> 00:57:27,325
What, really, wait, when, how?
1278
00:57:27,358 --> 00:57:30,194
Kyle showed him some of
the clips from the live stream,
1279
00:57:30,228 --> 00:57:32,930
- and fucking loved 'em.
- Oh, my God, that's amazing.
1280
00:57:32,964 --> 00:57:34,866
- I know.
- My boy
1281
00:57:34,899 --> 00:57:36,267
thinks he's the next Zala...
1282
00:57:36,301 --> 00:57:38,403
Zach Galifianass.
1283
00:57:38,436 --> 00:57:39,871
- Galifianakis.
- Yeah.
1284
00:57:39,904 --> 00:57:41,472
He's flattering me,
no, it's just...
1285
00:57:41,506 --> 00:57:43,508
it's not that big of a deal,
it's not that big of a deal.
1286
00:57:43,541 --> 00:57:45,110
- I'm so happy for you.
- Thank you very much.
1287
00:57:45,144 --> 00:57:48,113
- It's very cool.
- When you're as grown up,
1288
00:57:48,147 --> 00:57:51,850
you're as growned up,
swingers, right?
1289
00:57:51,884 --> 00:57:54,019
- Oh, right.
- Oh, my God!
1290
00:57:54,053 --> 00:57:56,221
You know what we need to do?
We need to celebrate.
1291
00:57:56,255 --> 00:57:58,457
You wanna do shots?
We should do some shots.
1292
00:57:58,490 --> 00:58:00,859
No, I'm not drinking tonight.
1293
00:58:00,893 --> 00:58:02,294
- Come on.
- No, I'm not drinking tonight.
1294
00:58:02,328 --> 00:58:04,163
- Don't be a pussy, Dusty.
- Okay, well I'm not
1295
00:58:04,196 --> 00:58:05,631
being a pussy,
last night I went too hard.
1296
00:58:05,664 --> 00:58:08,500
Forget about you...
Rebecca, me, you.
1297
00:58:08,535 --> 00:58:10,970
Christine... I got wine, I'm good.
1298
00:58:11,004 --> 00:58:12,439
Thank you.
1299
00:58:12,472 --> 00:58:15,275
Okay, Kyle, my man.
1300
00:58:15,308 --> 00:58:17,010
Everybody's being
a bunch of party pussies.
1301
00:58:17,043 --> 00:58:18,578
- You wanna drink with me?
- I'm giving you the...
1302
00:58:18,611 --> 00:58:20,347
the arm of... of glory.
1303
00:58:20,380 --> 00:58:22,582
You have my axe!
1304
00:58:22,615 --> 00:58:24,250
(chuckling)
1305
00:58:24,284 --> 00:58:26,119
Be safe!
1306
00:58:26,152 --> 00:58:29,522
? ?
1307
00:58:29,556 --> 00:58:31,257
She's nice.
1308
00:58:31,291 --> 00:58:40,334
? ?
1309
00:58:47,241 --> 00:58:49,944
Know what I mean?
1310
00:58:49,977 --> 00:58:52,179
Nope.
1311
00:58:52,213 --> 00:58:54,615
Crypto currency
1312
00:58:54,648 --> 00:58:56,518
is... okay...
1313
00:58:56,551 --> 00:58:58,520
okay, so there are
these book chains.
1314
00:58:58,553 --> 00:59:00,589
(indistinct remarks)
1315
00:59:00,622 --> 00:59:03,291
Block chains, and, um,
1316
00:59:03,325 --> 00:59:06,128
basically what it is
is that in the future
1317
00:59:06,161 --> 00:59:08,597
you will be able
to do everything
1318
00:59:08,630 --> 00:59:11,032
through your phone.
1319
00:59:11,066 --> 00:59:13,235
Uh, don't we already use
our phones for everything?
1320
00:59:13,268 --> 00:59:15,103
(chuckling)
1321
00:59:15,137 --> 00:59:17,472
(overlapping remarks)
1322
00:59:17,506 --> 00:59:21,244
Yeah, but,
1323
00:59:21,277 --> 00:59:23,246
block chains.
1324
00:59:23,279 --> 00:59:25,114
Block chains.
1325
00:59:25,148 --> 00:59:27,583
Excuse me, I'm gonna interject.
1326
00:59:27,617 --> 00:59:29,152
Are you talking about
crypto currency?
1327
00:59:29,185 --> 00:59:30,420
- Yeah.
- Oh, dude,
1328
00:59:30,453 --> 00:59:32,054
- I just got into Space.
- No fucking way.
1329
00:59:32,088 --> 00:59:33,289
Dude, I'll send you
some Ethereum.
1330
00:59:33,322 --> 00:59:34,991
- Rad.
- What's your wallet address?
1331
00:59:35,024 --> 00:59:36,626
- Do you have your QR code?
- No, it's all up in here, baby.
1332
00:59:36,659 --> 00:59:38,327
- Whoa.
- Iron trap.
1333
00:59:38,361 --> 00:59:40,096
I can just tell it to you,
you wanna write it down?
1334
00:59:40,129 --> 00:59:41,497
Yeah, no, I have a good memory,
I'm an actor.
1335
00:59:41,531 --> 00:59:43,166
- Perfect, all right, you ready?
- Yeah.
1336
00:59:43,199 --> 00:59:45,269
- X, X, X...
- X, X, X...
1337
00:59:45,302 --> 00:59:48,639
- ...3, 4, 7, 1...
- ...3, 4, 7, 1...
1338
00:59:48,672 --> 00:59:50,340
- Upper case J.
- Upper case J.
1339
00:59:50,374 --> 00:59:51,675
- Lower case J.
- Lower case J.
1340
00:59:51,708 --> 00:59:53,377
Upper case J again.
1341
00:59:53,410 --> 00:59:55,546
(trickling)
1342
01:00:01,418 --> 01:00:03,687
Okay, repeat everything I said
just back to me.
1343
01:00:03,720 --> 01:00:05,122
- X.
- Okay.
1344
01:00:05,155 --> 01:00:06,290
- 6.
- Okay.
1345
01:00:06,323 --> 01:00:08,091
- 4.
- Okay.
1346
01:00:08,125 --> 01:00:10,995
- 1.
- Doesn't sound right.
1347
01:00:11,029 --> 01:00:13,198
You have it
written down somewhere?
1348
01:00:13,231 --> 01:00:15,400
(sighing)
1349
01:00:15,433 --> 01:00:17,435
I gotta call my wife.
1350
01:00:17,469 --> 01:00:19,704
(overlapping remarks)
1351
01:00:19,737 --> 01:00:22,707
- How much you have in?
- I gotta call my wife!
1352
01:00:22,740 --> 01:00:25,243
Dude, fuck.
1353
01:00:25,276 --> 01:00:28,046
I don't even know what it is.
1354
01:00:28,079 --> 01:00:30,014
Me either.
1355
01:00:30,048 --> 01:00:32,350
This party fucking blows, man.
1356
01:00:32,384 --> 01:00:33,752
Let's go light it up.
1357
01:00:33,786 --> 01:00:35,120
Do they have karaoke
or something?
1358
01:00:35,154 --> 01:00:36,222
- They have that here?
- Okay.
1359
01:00:36,255 --> 01:00:39,058
- Yay!
- Oh!
1360
01:00:39,091 --> 01:00:41,760
(vocalizing unintelligibly)
1361
01:00:41,794 --> 01:00:44,129
Rock on!
1362
01:00:44,163 --> 01:00:46,065
? I was like, oh, my God,
what did I do ?
1363
01:00:46,098 --> 01:00:48,334
? To deserve this,
what did I do ?
1364
01:00:48,367 --> 01:00:51,170
? The justice system is fucked,
the justice system is fucked ?
1365
01:00:51,203 --> 01:00:52,705
My dresser drawer,
it'll be on the back
1366
01:00:52,738 --> 01:00:54,139
of the frame broiler receipt.
1367
01:00:54,173 --> 01:00:55,708
Sheila,
it's a legitimate market.
1368
01:00:55,741 --> 01:00:58,345
(vocalizing)
1369
01:00:58,378 --> 01:01:05,652
? ?
1370
01:01:05,685 --> 01:01:07,120
(applauding)
1371
01:01:07,153 --> 01:01:09,222
Holy fuck.
1372
01:01:09,256 --> 01:01:11,091
(clapping)
1373
01:01:11,124 --> 01:01:12,492
Woo!
1374
01:01:12,526 --> 01:01:14,528
(applauding)
1375
01:01:14,561 --> 01:01:16,630
Somebody make me
a fucking Moscow Mule.
1376
01:01:16,663 --> 01:01:18,698
Yeah, I can!
1377
01:01:18,732 --> 01:01:20,501
Anybody have any limes?
1378
01:01:20,535 --> 01:01:22,770
No, when I go to the zoo
I don't go to the giraffes.
1379
01:01:22,803 --> 01:01:24,605
I just don't go to the zoo,
there's all sorts
1380
01:01:24,639 --> 01:01:27,341
- of terrifying monsters there.
- I know, it's really like...
1381
01:01:27,375 --> 01:01:30,211
Have you seen
how slow turtles move?
1382
01:01:30,244 --> 01:01:31,846
- No.
- No.
1383
01:01:31,880 --> 01:01:33,748
- That's cool, like I don't...
- Who writes a children's book
1384
01:01:33,781 --> 01:01:35,349
about the Spanish Inquisition?
1385
01:01:35,383 --> 01:01:37,151
(slurping)
1386
01:01:37,184 --> 01:01:38,819
That seems awesome.
1387
01:01:38,853 --> 01:01:41,389
(streaming)
1388
01:01:46,161 --> 01:01:48,263
"I'm a writer," ugh.
1389
01:01:50,299 --> 01:01:51,600
(slapping)
1390
01:01:51,633 --> 01:01:53,402
? Who is in the house babe ?
1391
01:01:53,435 --> 01:01:57,105
? Who is in the house,
who is in the house babe ?
1392
01:01:57,139 --> 01:01:59,675
? Maya's in the house ?
1393
01:01:59,708 --> 01:02:02,477
You need to be a singer.
1394
01:02:02,511 --> 01:02:05,547
- I am a singer.
- No, I mean like a real singer.
1395
01:02:05,581 --> 01:02:08,116
I would buy your album, like...
1396
01:02:08,150 --> 01:02:09,519
(snapping)
1397
01:02:09,552 --> 01:02:11,454
That fast, like that.
1398
01:02:11,487 --> 01:02:12,789
Thank you.
1399
01:02:12,822 --> 01:02:15,758
I wanna be a dancer.
1400
01:02:15,792 --> 01:02:17,427
Like ballet, or...?
1401
01:02:17,460 --> 01:02:19,295
- Hip-hop.
- No way.
1402
01:02:19,329 --> 01:02:21,431
Seriously,
I even wrote my own raps
1403
01:02:21,464 --> 01:02:24,233
from, like, 7th grade
1404
01:02:24,267 --> 01:02:26,736
- until senior year.
- Oh, wow.
1405
01:02:26,769 --> 01:02:29,372
I just love the art form.
1406
01:02:29,405 --> 01:02:32,141
You know, it's like my, uh...
1407
01:02:32,175 --> 01:02:35,212
- my dream.
- What about acting, though?
1408
01:02:35,245 --> 01:02:38,682
Uh, guess I just kinda
fucking hate it right now.
1409
01:02:38,716 --> 01:02:40,885
- No, you love it.
- No.
1410
01:02:40,919 --> 01:02:42,519
You're doing so well right now.
1411
01:02:42,553 --> 01:02:45,356
I really don't.
1412
01:02:45,389 --> 01:02:47,625
I'm on a stupid fucking
ABC Family show.
1413
01:02:47,658 --> 01:02:49,560
I have the same three lines
every episode.
1414
01:02:49,593 --> 01:02:53,230
"Greg, I'm home!"
1415
01:02:53,263 --> 01:02:56,568
Cue audience applause
that's fake.
1416
01:02:56,601 --> 01:02:58,871
- Credits roll.
- What about the, um...
1417
01:02:58,904 --> 01:03:00,572
what was it...
the drug addiction episode?
1418
01:03:00,605 --> 01:03:02,307
Oh, my God, like,
1419
01:03:02,340 --> 01:03:04,442
chopped onions, bawled
my eyes out, man.
1420
01:03:04,476 --> 01:03:06,946
(overlapping conversations)
1421
01:03:06,979 --> 01:03:09,848
Okay, it did suck a big dick.
1422
01:03:09,882 --> 01:03:13,752
A big old dickie!
1423
01:03:13,785 --> 01:03:16,187
But, also gained me, like
1424
01:03:16,221 --> 01:03:18,958
a big old checkie!
1425
01:03:18,991 --> 01:03:21,227
Which is cool,
'cause I basically had nothing.
1426
01:03:21,260 --> 01:03:22,828
I had my place.
1427
01:03:22,862 --> 01:03:26,265
Just got some cool clothes,
cool beanie, but...
1428
01:03:26,298 --> 01:03:27,566
- But what?
- I don't know.
1429
01:03:27,600 --> 01:03:28,935
- I'm just...
- But what?
1430
01:03:28,969 --> 01:03:31,337
? ?
1431
01:03:31,370 --> 01:03:33,773
I just wanna, like...
1432
01:03:33,806 --> 01:03:36,442
I wanna dance, hip-hop.
1433
01:03:36,475 --> 01:03:40,479
I wanna, like, teach
underdeveloped kids.
1434
01:03:40,513 --> 01:03:43,315
You know, like,
1435
01:03:43,349 --> 01:03:45,218
give back something.
1436
01:03:45,252 --> 01:03:46,653
- I wanna...
- Kyle.
1437
01:03:46,687 --> 01:03:48,555
Hm?
1438
01:03:48,588 --> 01:03:51,926
You know what
you need to do now.
1439
01:03:51,959 --> 01:03:53,928
No, I don't, what?
1440
01:03:53,961 --> 01:03:56,898
I need you to dance
1441
01:03:56,931 --> 01:03:58,465
right now.
1442
01:03:58,498 --> 01:03:59,833
(chuckling)
1443
01:03:59,867 --> 01:04:01,301
- I'm serious.
- Here, what,
1444
01:04:01,334 --> 01:04:02,669
- in front of all these people?
- Yeah.
1445
01:04:02,703 --> 01:04:04,304
- Just watching.
- Absolutely.
1446
01:04:04,337 --> 01:04:05,873
No way, I'm not gonna...
1447
01:04:05,907 --> 01:04:08,309
- Are you serious right now?
- I am so serious.
1448
01:04:08,342 --> 01:04:10,411
I'm not gonna, like...
are you seriously serious?
1449
01:04:10,445 --> 01:04:12,380
- I am seriously serious.
- Are you serious?
1450
01:04:12,413 --> 01:04:14,649
I am serious.
1451
01:04:14,682 --> 01:04:17,920
'Cause I carry this with me
wherever I go.
1452
01:04:17,953 --> 01:04:20,488
Oh, dude.
1453
01:04:21,756 --> 01:04:24,292
(clicking)
1454
01:04:25,760 --> 01:04:34,770
? ?
1455
01:04:39,608 --> 01:04:41,443
? Mortal Kombat ?
1456
01:04:41,477 --> 01:04:47,449
? ?
1457
01:04:47,483 --> 01:04:50,285
? Sonic bass ?
1458
01:04:50,319 --> 01:04:55,290
? ?
1459
01:04:55,324 --> 01:04:57,861
? Mortal Kombat ?
1460
01:04:57,895 --> 01:05:06,369
? ?
1461
01:05:06,402 --> 01:05:08,438
(chuckling)
1462
01:05:09,874 --> 01:05:12,442
Who fucking threw that?
1463
01:05:12,475 --> 01:05:14,844
Who the fuck threw that?
1464
01:05:14,879 --> 01:05:17,847
Who fucking threw that?
1465
01:05:17,882 --> 01:05:20,684
Who fucking...?
1466
01:05:20,718 --> 01:05:22,386
Just kidding, power acting.
1467
01:05:22,419 --> 01:05:24,722
Robert De Niro!
1468
01:05:24,755 --> 01:05:26,724
? ?
1469
01:05:26,757 --> 01:05:28,592
? Mortal Kombat ?
1470
01:05:28,626 --> 01:05:34,565
? ?
1471
01:05:34,598 --> 01:05:36,634
? Mortal Kombat ?
1472
01:05:36,667 --> 01:05:42,506
? ?
1473
01:05:42,540 --> 01:05:44,509
? Sonic bass ?
1474
01:05:44,543 --> 01:05:48,346
? Gonna drop the bomb
on you, baby ?
1475
01:05:48,380 --> 01:05:49,949
I love that song, like, so much.
1476
01:05:49,982 --> 01:05:53,119
- I love that song.
- ? It's a... drop a bomb on me ?
1477
01:05:53,152 --> 01:05:55,453
? Baby,
you dropped a bomb on me ?
1478
01:05:55,487 --> 01:05:57,556
- I've never been a bird guy.
- Oh, my gosh, I know,
1479
01:05:57,589 --> 01:06:01,393
I think the scariest animal
to me is a giraffe.
1480
01:06:01,426 --> 01:06:02,861
? Baby, boo ?
1481
01:06:02,895 --> 01:06:05,630
- And my dad is like... whoa.
- Whoa.
1482
01:06:05,664 --> 01:06:07,432
What is that?
1483
01:06:07,465 --> 01:06:09,869
? Dropped a bomb on me ?
1484
01:06:09,903 --> 01:06:11,138
- ? Baby ?
- Are you throwing limes?
1485
01:06:11,171 --> 01:06:13,539
- Goddamnit!
- Maybe.
1486
01:06:13,573 --> 01:06:15,741
I'm only gonna
ask you this once,
1487
01:06:15,775 --> 01:06:19,679
I need you to
rind your own business, okay?
1488
01:06:19,712 --> 01:06:21,514
That was
a really funny dad joke.
1489
01:06:21,547 --> 01:06:23,749
That was a solid dad joke.
1490
01:06:23,783 --> 01:06:25,052
Thank you,
I'll be here all week.
1491
01:06:25,085 --> 01:06:27,087
Yeah, you wanna
tell one about my dad?
1492
01:06:27,120 --> 01:06:28,621
Huh?
1493
01:06:28,654 --> 01:06:31,390
You wanna tell a dad joke
about my dad?
1494
01:06:31,424 --> 01:06:33,061
All right, I'm sorry
I brought that up.
1495
01:06:33,094 --> 01:06:35,596
'Cause they're
really, really funny,
1496
01:06:35,629 --> 01:06:39,566
because my... my dad is dead.
1497
01:06:39,600 --> 01:06:41,668
My dad died, it's so...
1498
01:06:41,702 --> 01:06:43,137
- Uh...
- ...funny.
1499
01:06:43,171 --> 01:06:45,974
Sorry, Harper, I didn't...
I didn't mean to.
1500
01:06:46,007 --> 01:06:48,142
"I'm so sorry, Harper,
I didn't mean to say..."
1501
01:06:48,176 --> 01:06:50,410
(unintelligible)
1502
01:06:50,444 --> 01:06:51,980
You're being a little child,
seriously.
1503
01:06:52,013 --> 01:06:54,781
- Oh, I'm being a little child?
- I think we should, uh...
1504
01:06:54,815 --> 01:06:56,718
I am not the one that's
walking around all day long
1505
01:06:56,751 --> 01:06:58,921
with brick walls
strapped to my back,
1506
01:06:58,954 --> 01:07:00,488
telling jokes to people
in food courts
1507
01:07:00,521 --> 01:07:01,789
that they don't even wanna hear.
1508
01:07:01,823 --> 01:07:04,592
- Are we being serious right now?
- I'm kidding.
1509
01:07:04,626 --> 01:07:06,195
I'm just kidding.
1510
01:07:06,228 --> 01:07:07,829
Rebecca, you know what...
you're Rebecca?
1511
01:07:07,862 --> 01:07:09,664
It's Christine, actually.
1512
01:07:09,697 --> 01:07:11,066
That... you know what, you know.
1513
01:07:11,100 --> 01:07:12,533
You know that I know...
1514
01:07:12,567 --> 01:07:14,569
- Let's... let's do some shots.
- No.
1515
01:07:14,602 --> 01:07:17,006
- Let's do some shots.
- No, no, no, no, no.
1516
01:07:17,039 --> 01:07:19,540
No, we're not doing...
no fucking way.
1517
01:07:19,574 --> 01:07:21,543
You've had
more than enough to drink.
1518
01:07:21,577 --> 01:07:23,812
You've had enough to drink
for everybody fucking here.
1519
01:07:23,846 --> 01:07:25,648
Yeah, because they're
a bunch of fucking pussies.
1520
01:07:25,681 --> 01:07:28,151
- Don't tell me what to do.
- Dude, serious...
1521
01:07:28,184 --> 01:07:30,086
- Goddamnit.
- I can drink whatever the fuck
1522
01:07:30,120 --> 01:07:31,754
- I want, leave me alone!
- Clearly not.
1523
01:07:31,787 --> 01:07:33,990
Yes, I can, you don't even
give a shit about me!
1524
01:07:34,024 --> 01:07:35,258
- That's fucking bullshit!
- No, it's not!
1525
01:07:35,292 --> 01:07:37,227
- I'm trying to fucking help you.
- You're the one that's
1526
01:07:37,260 --> 01:07:39,062
- supposed to be helping me.
- I am fucking helping you
1527
01:07:39,095 --> 01:07:41,164
- right now.
- With fucking Veronica Mars
1528
01:07:41,197 --> 01:07:43,033
over there...
look at those fucking glasses.
1529
01:07:43,066 --> 01:07:44,768
Are you fucking
kidding me right now?
1530
01:07:44,801 --> 01:07:46,237
- They're prescription.
- You don't even like her!
1531
01:07:46,270 --> 01:07:48,039
- Leave her out of this, this...
- No, I won't!
1532
01:07:48,072 --> 01:07:50,540
This is about you and you being
a fucking bitch right now!
1533
01:07:50,573 --> 01:07:52,243
- You're being the asshole!
- You're a fucking asshole!
1534
01:07:52,276 --> 01:07:54,011
You're supposed to be
having fun with me,
1535
01:07:54,045 --> 01:07:56,180
and you're not doing anything
but hanging out with that girl!
1536
01:07:56,213 --> 01:07:58,983
Everybody... everybody's trying
to fucking help you
1537
01:07:59,016 --> 01:08:01,085
and you're being
a shithead to everyone!
1538
01:08:01,118 --> 01:08:02,920
- Fuck you, fuck you!
- Fuck you, fuck you!
1539
01:08:02,954 --> 01:08:05,789
You're supposed to know better,
you know that my dad died!
1540
01:08:05,822 --> 01:08:08,026
My father is dead,
1541
01:08:08,060 --> 01:08:10,095
and you don't give a shit.
1542
01:08:10,128 --> 01:08:12,763
Nobody is ever here with me,
I'm alone!
1543
01:08:12,797 --> 01:08:14,632
I am always laughing,
I am always fun,
1544
01:08:14,665 --> 01:08:16,969
and it's like
I don't even have a voice!
1545
01:08:19,537 --> 01:08:22,640
I'm sorry your father's dead.
1546
01:08:22,673 --> 01:08:24,809
(sobbing)
1547
01:08:28,213 --> 01:08:30,548
But now, this party's dead.
1548
01:08:30,581 --> 01:08:32,018
Oh, fuck, sorry.
1549
01:08:32,051 --> 01:08:34,753
Don't... no... I'm sorry...
no, no, no, no, yes, I am.
1550
01:08:34,786 --> 01:08:36,889
- Damnit.
- Let me fucking smack you!
1551
01:08:36,923 --> 01:08:38,958
- Let me slap you!
- I'm not gonna let you
1552
01:08:38,992 --> 01:08:42,627
- hit me again, stop.
- She's got problems, dude.
1553
01:08:42,661 --> 01:08:44,230
Stop, stop, stop.
1554
01:08:44,263 --> 01:08:46,598
Stop, stop.
1555
01:08:46,631 --> 01:08:48,533
(unintelligible)
1556
01:08:48,567 --> 01:08:51,204
Don't, please... sorry, everyone.
1557
01:08:51,237 --> 01:08:52,771
Come on, I just need
to get some more whiskey.
1558
01:08:52,804 --> 01:08:54,140
- Come on, let's get it.
- No, no, no, no, nope.
1559
01:08:54,173 --> 01:08:56,143
- No, come on, come on, come on.
- No, I just need...
1560
01:08:56,176 --> 01:08:57,844
- No, we're going.
- Let go of me!
1561
01:08:57,878 --> 01:08:59,779
We're going, we're going.
1562
01:08:59,812 --> 01:09:02,149
I just need some more whiskey.
1563
01:09:02,182 --> 01:09:04,051
Don't slam the door.
1564
01:09:04,084 --> 01:09:06,519
(slamming)
1565
01:09:16,629 --> 01:09:18,932
Heavy stuff, right?
1566
01:09:18,966 --> 01:09:22,037
Yeah.
1567
01:09:22,070 --> 01:09:23,804
You have any coke?
1568
01:09:25,706 --> 01:09:27,841
Have you ever been
to the desert?
1569
01:09:29,843 --> 01:09:32,646
I'm gonna take you home,
it's gonna be okay.
1570
01:09:32,679 --> 01:09:35,250
- All right.
- Okay, I don't need your help.
1571
01:09:35,283 --> 01:09:37,018
(sighing)
1572
01:09:37,052 --> 01:09:39,287
Oh, I need your help,
I'm gonna puke, hold my hair.
1573
01:09:39,320 --> 01:09:40,821
Okay.
1574
01:09:40,854 --> 01:09:43,557
(retching)
1575
01:09:47,363 --> 01:09:49,198
(coughing)
1576
01:09:53,035 --> 01:09:54,937
(groaning)
1577
01:09:56,704 --> 01:09:58,640
Okay, yep.
1578
01:10:01,110 --> 01:10:02,978
(sobbing)
1579
01:10:03,012 --> 01:10:04,346
? ?
1580
01:10:04,380 --> 01:10:06,714
You're all right.
1581
01:10:06,748 --> 01:10:09,920
? ?
1582
01:10:09,953 --> 01:10:11,922
It's okay.
1583
01:10:11,955 --> 01:10:14,057
(crying)
1584
01:10:14,091 --> 01:10:19,896
? ?
1585
01:10:19,930 --> 01:10:21,932
Come on, let's go.
1586
01:10:21,965 --> 01:10:24,000
- Let's go.
- Let's do it.
1587
01:10:24,034 --> 01:10:25,335
Okay.
1588
01:10:25,368 --> 01:10:27,037
I'm gonna drive you home,
girl, get up.
1589
01:10:27,070 --> 01:10:29,072
Make your feet work,
make your legs work.
1590
01:10:29,106 --> 01:10:30,273
All the way up, all the way.
1591
01:10:30,307 --> 01:10:32,076
(groaning)
1592
01:10:32,110 --> 01:10:33,877
I got your purse.
1593
01:10:33,911 --> 01:10:43,221
? ?
1594
01:11:49,123 --> 01:11:50,723
Ugh, fuck.
1595
01:11:56,796 --> 01:11:59,233
So, what are you?
1596
01:12:01,368 --> 01:12:03,370
(slurping)
1597
01:12:03,404 --> 01:12:05,838
I'm a comedian.
1598
01:12:12,414 --> 01:12:14,216
(clinking)
1599
01:12:14,249 --> 01:12:16,318
What are... what are you?
1600
01:12:16,351 --> 01:12:19,054
I save lives.
1601
01:12:19,087 --> 01:12:21,323
(deeply inhaling)
1602
01:12:21,356 --> 01:12:23,458
(groaning)
1603
01:12:27,128 --> 01:12:29,164
(grunting)
1604
01:12:33,369 --> 01:12:35,404
Oh, yes.
1605
01:12:40,409 --> 01:12:42,478
Mm.
1606
01:12:44,146 --> 01:12:45,948
(burping)
1607
01:12:45,982 --> 01:12:48,117
I thought Harper told me that
you were a dental hygienist.
1608
01:12:48,150 --> 01:12:50,386
Just because I wear scrubs
that doesn't mean
1609
01:12:50,419 --> 01:12:52,088
- I work for a dentist.
- Oh, because I always...
1610
01:12:52,121 --> 01:12:54,457
(overlapping remarks)
1611
01:12:54,490 --> 01:12:55,993
Hey, hey!
1612
01:12:56,026 --> 01:12:58,462
Morning, sunshine.
1613
01:12:58,495 --> 01:13:00,998
Oh, wow.
1614
01:13:01,031 --> 01:13:02,865
You look really bad.
1615
01:13:02,899 --> 01:13:05,168
Pop a seat here,
let me make you a plate.
1616
01:13:05,202 --> 01:13:07,371
- Alrighty.
- Good morning.
1617
01:13:07,404 --> 01:13:09,439
I am off to work.
1618
01:13:09,473 --> 01:13:11,141
On a Sunday?
1619
01:13:11,174 --> 01:13:13,410
Yep, no rest for
the convalescent.
1620
01:13:15,345 --> 01:13:17,547
Actually that's all they do.
1621
01:13:17,581 --> 01:13:20,118
The eggs were okay,
thank you, Justin.
1622
01:13:20,151 --> 01:13:23,087
- It's Dusty.
- Uh-huh.
1623
01:13:23,121 --> 01:13:25,490
Finally met your ghost roommate.
1624
01:13:29,093 --> 01:13:31,496
Roommate?
1625
01:13:31,529 --> 01:13:34,365
But, I don't have a roommate.
1626
01:13:34,399 --> 01:13:38,503
Whoa!
1627
01:13:38,536 --> 01:13:40,204
No, but seriously,
1628
01:13:40,238 --> 01:13:42,140
she is the worst.
1629
01:13:42,173 --> 01:13:45,010
Yeah, yeah.
1630
01:13:45,044 --> 01:13:46,844
Thank you.
1631
01:13:46,878 --> 01:13:48,580
(indistinct TV voices)
1632
01:13:48,614 --> 01:13:50,382
Hey, I hope you don't mind,
I had to, uh...
1633
01:13:50,416 --> 01:13:53,118
I had to steal a sweatshirt
from you since you
1634
01:13:53,152 --> 01:13:54,920
donked all over me last night.
1635
01:13:54,953 --> 01:13:57,389
Ugh, God.
1636
01:13:57,423 --> 01:13:59,525
I'm so sorry.
1637
01:13:59,558 --> 01:14:02,094
- Don't worry about it.
- I feel so stupid.
1638
01:14:02,127 --> 01:14:04,496
Ah, you're not stupid,
you just drink too much.
1639
01:14:04,530 --> 01:14:06,365
It's not a big deal.
1640
01:14:09,269 --> 01:14:11,204
My dad sent me a card
in the mail.
1641
01:14:13,039 --> 01:14:15,375
Oh, God, it's so weird,
it's just from him.
1642
01:14:15,408 --> 01:14:17,911
Probably the first card
I've ever gotten just from him.
1643
01:14:17,944 --> 01:14:19,479
He must've sent it while he was
in the hospital or something,
1644
01:14:19,512 --> 01:14:21,381
I don't know,
but I can't look at it.
1645
01:14:23,216 --> 01:14:26,052
You haven't read it?
1646
01:14:26,086 --> 01:14:27,921
No.
1647
01:14:27,954 --> 01:14:30,889
I don't know, I... I can't do it.
1648
01:14:30,924 --> 01:14:32,460
Oh, God, I have
so many memories of him
1649
01:14:32,493 --> 01:14:34,528
from when I was a little kid.
1650
01:14:34,562 --> 01:14:36,530
He'd just make me laugh.
1651
01:14:36,564 --> 01:14:38,065
Whenever we'd leave
a restaurant,
1652
01:14:38,099 --> 01:14:40,201
he'd grab toothpicks,
and shove 'em
1653
01:14:40,234 --> 01:14:42,203
in between his teeth,
and so when we got in the car,
1654
01:14:42,236 --> 01:14:44,538
he'd turn around and be like,
"Got anything in my teeth?"
1655
01:14:44,572 --> 01:14:46,273
(chuckling)
1656
01:14:46,307 --> 01:14:50,077
God, he was such a dork,
but I loved it.
1657
01:14:50,111 --> 01:14:53,047
And then, time went on,
and Dad started going away
1658
01:14:53,080 --> 01:14:55,984
a little bit more.
1659
01:14:56,017 --> 01:14:57,986
And then, it was
replaced with comments
1660
01:14:58,019 --> 01:15:00,255
about how I'm not good enough,
or smart enough,
1661
01:15:00,288 --> 01:15:03,225
or thin enough
for any of that stuff.
1662
01:15:05,260 --> 01:15:06,628
I thought it was just
gonna go on for a little bit,
1663
01:15:06,661 --> 01:15:08,497
like he was in a bad mood
or something,
1664
01:15:08,530 --> 01:15:10,298
but it went on for years.
1665
01:15:11,700 --> 01:15:13,335
Pissed me off so much.
1666
01:15:13,368 --> 01:15:15,570
Like all I did
1667
01:15:15,604 --> 01:15:17,706
was try to make him smile,
1668
01:15:17,739 --> 01:15:20,276
I'd try to make him laugh.
1669
01:15:20,309 --> 01:15:24,547
Tried to make him proud of me.
1670
01:15:24,580 --> 01:15:28,217
Nothing worked, so,
1671
01:15:28,251 --> 01:15:30,386
I just said, "Fuck it,
it's not worth my time,
1672
01:15:30,420 --> 01:15:33,256
I give up."
1673
01:15:33,289 --> 01:15:35,024
Then, he got cancer.
1674
01:15:37,293 --> 01:15:40,029
So, I flew home and all that.
1675
01:15:40,062 --> 01:15:42,632
I was expecting the same person,
I was expecting that asshole
1676
01:15:42,665 --> 01:15:45,102
that had been around
for so many years.
1677
01:15:47,137 --> 01:15:49,506
? ?
1678
01:15:49,540 --> 01:15:52,443
And it was him again,
from when I was a little kid.
1679
01:15:56,280 --> 01:15:59,450
He was telling jokes,
and having a good time,
1680
01:15:59,483 --> 01:16:01,452
and giving us hugs,
and everything.
1681
01:16:04,555 --> 01:16:06,457
It was everything I ever wanted.
1682
01:16:06,490 --> 01:16:12,063
? ?
1683
01:16:12,096 --> 01:16:14,999
And then, he died.
1684
01:16:15,033 --> 01:16:16,768
I can't open that letter
because if I do
1685
01:16:16,801 --> 01:16:19,571
it's gonna remind me
of everything I was cheated.
1686
01:16:21,606 --> 01:16:24,609
All that time, and for what?
1687
01:16:24,642 --> 01:16:27,612
He's gone, and all I have
is a fucking card.
1688
01:16:29,314 --> 01:16:31,750
Why would he do that?
1689
01:16:31,784 --> 01:16:34,086
Maybe he was afraid, uh...
1690
01:16:34,119 --> 01:16:35,588
Of his own daughter?
1691
01:16:38,057 --> 01:16:40,125
Afraid of being powerless,
1692
01:16:40,159 --> 01:16:43,195
or not living up to
his expectations or yours.
1693
01:16:45,431 --> 01:16:48,567
Such a waste of fucking time.
1694
01:16:48,601 --> 01:16:51,103
I can't live my life like that,
I won't do it.
1695
01:16:51,136 --> 01:16:52,571
I would think...
1696
01:16:52,605 --> 01:16:53,772
If that's the case, I think
you're gonna have to
1697
01:16:53,806 --> 01:16:56,643
read that letter.
1698
01:16:56,676 --> 01:16:58,411
Oh, God.
1699
01:16:58,445 --> 01:16:59,746
Listen, I'm not saying you
have to go over there
1700
01:16:59,779 --> 01:17:01,348
and open it right now.
1701
01:17:01,381 --> 01:17:04,217
Do it whenever you feel ready,
honestly.
1702
01:17:04,251 --> 01:17:07,621
But, the longer you let it
sit in that drawer,
1703
01:17:07,654 --> 01:17:09,756
the longer it's just
gonna eat you up inside,
1704
01:17:09,789 --> 01:17:13,226
and that's not fair to anyone,
especially not you.
1705
01:17:13,260 --> 01:17:15,395
Yeah, yeah, you're right.
1706
01:17:17,464 --> 01:17:19,500
Oh, my God, I smacked you,
didn't I?
1707
01:17:19,534 --> 01:17:22,103
Yeah, pretty, pretty good, too.
1708
01:17:22,136 --> 01:17:23,838
God, I smacked you so hard.
1709
01:17:23,871 --> 01:17:26,440
- I'm so sorry.
- You kept swinging.
1710
01:17:26,474 --> 01:17:29,176
- Oh, God.
- I actually typically have to
1711
01:17:29,210 --> 01:17:31,712
pay women 50, 60 bucks
to get that kind of abuse,
1712
01:17:31,746 --> 01:17:34,582
so I felt like
I came out on top of that deal.
1713
01:17:34,615 --> 01:17:36,817
I know, that girl,
tell her I'm so sorry.
1714
01:17:36,851 --> 01:17:39,520
- She was really, really nice.
- Veronica Rebecca?
1715
01:17:39,554 --> 01:17:41,589
- Holy shit.
- Christine's already texted me.
1716
01:17:41,622 --> 01:17:43,659
She's fine, she had
a couple hilarious jokes
1717
01:17:43,692 --> 01:17:45,394
about last night, and so.
1718
01:17:45,427 --> 01:17:48,764
- You were so mean.
- Oh, God, I'm so sorry.
1719
01:17:51,366 --> 01:17:54,336
Hey, do you want my advice?
1720
01:17:54,369 --> 01:17:56,171
Yeah.
1721
01:17:56,204 --> 01:17:58,340
Please, go ahead.
1722
01:17:58,373 --> 01:18:00,375
I think you should
take the day off,
1723
01:18:00,409 --> 01:18:03,178
order some junk food,
a chicken-fried steak,
1724
01:18:03,211 --> 01:18:05,881
fries, chili, cheese,
1725
01:18:05,915 --> 01:18:07,650
anything that you could
think of,
1726
01:18:07,684 --> 01:18:11,120
get under a blanket,
get a bunch of bad movies going.
1727
01:18:11,154 --> 01:18:13,323
Yeah, we can watch
a bunch of kung fu movies.
1728
01:18:13,356 --> 01:18:16,659
I think you're gonna
have to do it alone.
1729
01:18:16,693 --> 01:18:19,862
You probably just need to
avoid some distractions,
1730
01:18:19,896 --> 01:18:22,432
and just spend the day
1731
01:18:22,465 --> 01:18:25,201
putting in some good energy,
reflecting on things,
1732
01:18:25,234 --> 01:18:27,737
and taking care of
what you need to take care of.
1733
01:18:27,770 --> 01:18:30,306
Then on Monday, you'll wake up
and you start doing
1734
01:18:30,340 --> 01:18:32,343
what you just told me.
1735
01:18:32,376 --> 01:18:34,178
What's that?
1736
01:18:34,211 --> 01:18:35,813
Stop fucking wasting time.
1737
01:18:39,216 --> 01:18:40,317
- Yeah, I'm right.
- Okay.
1738
01:18:40,351 --> 01:18:42,453
(chuckling)
1739
01:18:42,486 --> 01:18:44,388
You're right.
1740
01:18:44,421 --> 01:18:47,291
Hey, um, I actually have to go.
1741
01:18:47,324 --> 01:18:49,560
I have a deadline
for a spec pilot
1742
01:18:49,593 --> 01:18:50,861
that I've been
putting off a little bit.
1743
01:18:50,894 --> 01:18:52,830
Just hearing those words
come out of my mouth
1744
01:18:52,863 --> 01:18:54,832
feels a little douchey,
so I apologize,
1745
01:18:54,865 --> 01:18:57,335
- but, uh...
- I'm... I'm proud of you.
1746
01:18:59,371 --> 01:19:02,507
Will you also wash my jeans?
1747
01:19:02,540 --> 01:19:04,442
- Yes, sorry.
- You think an Uber will let me
1748
01:19:04,476 --> 01:19:07,512
get into a car like this,
or is it too sexy?
1749
01:19:07,545 --> 01:19:09,581
Wanna borrow
some of my leggings?
1750
01:19:09,614 --> 01:19:11,483
Maybe.
1751
01:19:11,516 --> 01:19:12,717
- All right, let's do this.
- Go get 'em, tiger.
1752
01:19:12,751 --> 01:19:14,619
Yeah, let's do this.
1753
01:19:16,721 --> 01:19:18,456
(exhaling heavily)
1754
01:19:18,490 --> 01:19:20,426
(groaning)
1755
01:19:20,459 --> 01:19:22,561
- I'm gonna go.
- Okay.
1756
01:19:22,595 --> 01:19:24,563
All right,
I'll talk to you Monday.
1757
01:19:24,597 --> 01:19:25,898
- Okay.
- All right, bye.
1758
01:19:25,932 --> 01:19:27,767
Bye.
1759
01:19:27,800 --> 01:19:35,775
? ?
1760
01:19:35,808 --> 01:19:37,576
(door closing)
1761
01:19:37,610 --> 01:19:40,546
? ?
1762
01:19:40,579 --> 01:19:43,550
? I've been busy
filling up pages ?
1763
01:19:43,583 --> 01:19:47,287
? ?
1764
01:19:47,320 --> 01:19:52,359
? I've been busy
filling up rooms ?
1765
01:19:52,392 --> 01:19:54,361
? ?
1766
01:19:54,394 --> 01:19:59,433
? I'm all done with
scheming and cobwebs ?
1767
01:19:59,466 --> 01:20:02,436
? Been heavier than you ?
1768
01:20:02,469 --> 01:20:04,838
(clanking)
1769
01:20:04,871 --> 01:20:07,976
? ?
1770
01:20:08,010 --> 01:20:14,682
? I've been busy
giving up silos ?
1771
01:20:14,716 --> 01:20:21,589
? Selling all the storage
for cash ?
1772
01:20:21,622 --> 01:20:26,962
? Giving her the cars
and the waters ?
1773
01:20:26,995 --> 01:20:30,465
? Where's the splash ?
1774
01:20:30,498 --> 01:20:33,002
Flora, you sly son of a bitch.
1775
01:20:33,036 --> 01:20:34,803
? ?
1776
01:20:34,837 --> 01:20:41,877
? I will crawl to you empty ?
1777
01:20:41,911 --> 01:20:48,584
? Throw away my silver spoon ?
1778
01:20:48,617 --> 01:20:52,387
? I will come to you empty ?
1779
01:20:52,421 --> 01:20:55,993
? ?
1780
01:20:56,026 --> 01:20:58,461
? Give them better news ?
1781
01:20:58,495 --> 01:21:02,365
? ?
1782
01:21:02,398 --> 01:21:05,301
? I will crawl to you empty ?
1783
01:21:05,335 --> 01:21:09,339
? ?
1784
01:21:09,372 --> 01:21:12,609
? Hope you never even
see the chains ?
1785
01:21:12,642 --> 01:21:15,913
? ?
1786
01:21:15,946 --> 01:21:19,951
? I will come to you empty ?
1787
01:21:19,985 --> 01:21:23,487
? ?
1788
01:21:23,521 --> 01:21:25,756
? With no hustle left ?
1789
01:21:25,790 --> 01:21:28,826
? ?
1790
01:21:28,859 --> 01:21:31,595
(indistinct singing)
1791
01:21:31,629 --> 01:21:41,305
? ?
1792
01:21:54,053 --> 01:21:56,588
Hey, um, Kyle,
is this for a role?
1793
01:21:56,621 --> 01:21:58,657
Because I need to put it
in your schedule today.
1794
01:21:58,690 --> 01:22:01,127
I don't think I'm gonna
do this pilot anymore.
1795
01:22:01,160 --> 01:22:03,930
Why?
1796
01:22:03,963 --> 01:22:07,600
What we talked about
on Saturday, and...
1797
01:22:07,633 --> 01:22:11,004
I don't know
if you can notice, but,
1798
01:22:11,038 --> 01:22:13,040
I've changed.
1799
01:22:16,143 --> 01:22:19,612
There was a moment
in the desert
1800
01:22:19,645 --> 01:22:23,382
as the sun rose in the east,
1801
01:22:23,416 --> 01:22:26,419
an eagle flew
1802
01:22:26,452 --> 01:22:29,923
across the horizon,
1803
01:22:29,957 --> 01:22:32,826
landed right in front of me,
1804
01:22:32,860 --> 01:22:36,697
looked me in the eye,
1805
01:22:36,730 --> 01:22:39,600
told me I had a different path.
1806
01:22:39,633 --> 01:22:43,403
- Talked to you?
- With its eyes, yes.
1807
01:22:43,437 --> 01:22:46,140
What it'd say?
1808
01:22:46,174 --> 01:22:48,675
It said I had to dance,
specifically hip-hop.
1809
01:22:48,709 --> 01:22:49,978
That's great, I mean,
1810
01:22:50,011 --> 01:22:52,679
what about the pilot, though?
1811
01:22:52,713 --> 01:22:56,451
Uhh...
1812
01:22:56,484 --> 01:22:58,120
I don't know how long
this crazy ride
1813
01:22:58,153 --> 01:23:00,588
can go on, Harper.
1814
01:23:00,622 --> 01:23:02,724
I never really wanted it...
I mean, no, I did,
1815
01:23:02,757 --> 01:23:04,792
I really, really wanted it,
but now,
1816
01:23:04,826 --> 01:23:07,629
just...
1817
01:23:07,662 --> 01:23:09,697
I think deep down, I'm a...
1818
01:23:15,004 --> 01:23:17,106
I'm just really sad.
1819
01:23:19,142 --> 01:23:20,676
You can't be sad, man,
you're one of
1820
01:23:20,709 --> 01:23:22,711
the most positive people I know.
1821
01:23:26,515 --> 01:23:28,784
Do you know why I hired you
as my personal assistant?
1822
01:23:30,719 --> 01:23:32,554
'Cause you needed to get a lot
of work done, and needed help.
1823
01:23:32,588 --> 01:23:34,690
My agent asked to me
to hire a personal assistant
1824
01:23:34,723 --> 01:23:37,994
to look more high profile.
1825
01:23:38,028 --> 01:23:40,063
And I did it, because I, uh...
1826
01:23:42,498 --> 01:23:44,467
Just needed a friend.
1827
01:23:47,904 --> 01:23:50,740
Kyle Fairchild, I know,
must have just like
1828
01:23:50,774 --> 01:23:54,111
a butt load of fucking friends,
but...
1829
01:23:54,145 --> 01:23:55,912
I don't.
1830
01:23:57,814 --> 01:24:01,185
It's not even my loft.
1831
01:24:01,218 --> 01:24:03,820
It's an Airbnb.
1832
01:24:03,853 --> 01:24:06,756
I'm sick of this.
1833
01:24:06,790 --> 01:24:10,128
I miss my family back home.
1834
01:24:10,162 --> 01:24:11,662
- Don't they live here?
- They're like
1835
01:24:11,696 --> 01:24:13,831
always on vacation.
1836
01:24:15,968 --> 01:24:19,171
Well, you know what?
1837
01:24:19,204 --> 01:24:21,006
I am your friend, and I think
1838
01:24:21,039 --> 01:24:23,908
you're gonna get
everything you want in life.
1839
01:24:23,942 --> 01:24:26,477
(whirring)
1840
01:24:38,191 --> 01:24:41,194
Okay.
1841
01:24:41,227 --> 01:24:43,895
- I'll do the pilot.
- Yay!
1842
01:24:43,930 --> 01:24:45,530
I'm still gonna take
the dance classes
1843
01:24:45,564 --> 01:24:47,566
- I signed up for.
- Well, that's perfect then,
1844
01:24:47,599 --> 01:24:50,702
because this show might named
Untitled Rap Musical.
1845
01:24:52,271 --> 01:24:55,009
The fuck out of here.
1846
01:24:57,877 --> 01:24:59,947
- Eagle knew.
- Yeah.
1847
01:24:59,980 --> 01:25:02,548
Yeah, it did.
1848
01:25:02,582 --> 01:25:05,252
Hi, guys,
we're going to the theater.
1849
01:25:05,285 --> 01:25:07,321
Okay, your laugh
looked really unnatural,
1850
01:25:07,354 --> 01:25:09,056
so, like, let's try it again.
1851
01:25:09,089 --> 01:25:11,691
Hi, guys,
so we're really excited,
1852
01:25:11,724 --> 01:25:13,927
- 'cause we're going out tonight.
- Mhm.
1853
01:25:13,961 --> 01:25:15,728
Which is so cool, right?
1854
01:25:15,762 --> 01:25:17,031
- Everyone wants to do that...
- Oh, hey.
1855
01:25:17,064 --> 01:25:18,564
Hey.
1856
01:25:18,598 --> 01:25:21,036
(whirring)
1857
01:25:21,069 --> 01:25:23,238
Uh, this is Jen, my girlfriend
that I told you about.
1858
01:25:23,271 --> 01:25:25,006
Oh, my gosh,
he's told me all about you.
1859
01:25:25,040 --> 01:25:27,242
Oh, uh, the neighbor, right?
1860
01:25:27,275 --> 01:25:28,909
Yeah, we borrow
each other's sugar
1861
01:25:28,943 --> 01:25:31,346
- from time to time.
- Yeah.
1862
01:25:31,379 --> 01:25:32,780
Oh, cool.
1863
01:25:34,615 --> 01:25:36,884
Grocery day,
you're using those, uh, coupons?
1864
01:25:36,917 --> 01:25:38,685
Yeah, um,
1865
01:25:38,719 --> 01:25:40,221
just picking up stuff
for a juice cleanse,
1866
01:25:40,255 --> 01:25:42,223
you know, typical LA bullshit.
1867
01:25:42,257 --> 01:25:44,160
Not at all,
cleanses are really great.
1868
01:25:44,193 --> 01:25:46,062
I mean, I do them all the time.
1869
01:25:46,095 --> 01:25:48,064
They're really good for you.
1870
01:25:48,097 --> 01:25:49,631
She says that.
1871
01:25:49,664 --> 01:25:51,133
We're going to
the Greek Theater,
1872
01:25:51,167 --> 01:25:52,767
- we're gonna see a show.
- Oh, cool.
1873
01:25:52,801 --> 01:25:54,336
Yeah, Imaginary Dragons,
they're like
1874
01:25:54,370 --> 01:25:57,605
the best metal band ever.
1875
01:25:57,639 --> 01:25:59,707
- Well, have fun.
- Yeah.
1876
01:25:59,741 --> 01:26:01,843
Aren't you
doing anything tonight?
1877
01:26:01,876 --> 01:26:04,779
Uh, yeah, actually, um,
1878
01:26:04,813 --> 01:26:06,714
- I am.
- Oh, awesome.
1879
01:26:06,748 --> 01:26:08,318
- Nice meeting you.
- Nice meeting you, too.
1880
01:26:08,351 --> 01:26:11,054
- Okay.
- All right, have fun, guys.
1881
01:26:11,088 --> 01:26:12,989
Bye.
1882
01:26:13,023 --> 01:26:15,325
? ?
1883
01:26:15,358 --> 01:26:17,194
I think that
that worked kind of,
1884
01:26:17,227 --> 01:26:19,930
but... but we got, like,
this weird kind of...
1885
01:26:19,963 --> 01:26:22,698
like unknown energy that
I'm really just not digging.
1886
01:26:22,731 --> 01:26:31,943
? ?
1887
01:26:38,416 --> 01:26:40,784
Greg, I'm home!
1888
01:26:40,817 --> 01:26:43,421
(applauding)
1889
01:26:43,454 --> 01:26:52,729
? ?
1890
01:27:05,244 --> 01:27:15,053
? ?
1891
01:27:15,087 --> 01:27:16,854
Okay.
1892
01:27:16,888 --> 01:27:26,432
? ?
1893
01:27:29,402 --> 01:27:32,138
(rustling papers)
1894
01:27:32,172 --> 01:27:39,112
? ?
1895
01:27:39,145 --> 01:27:41,713
(sighing)
1896
01:27:41,747 --> 01:27:51,025
? ?
1897
01:28:00,434 --> 01:28:02,436
(sighing)
1898
01:28:02,469 --> 01:28:11,479
? ?
1899
01:28:45,982 --> 01:28:48,351
(rustling)
1900
01:28:48,384 --> 01:28:52,955
? ?
1901
01:28:52,989 --> 01:28:55,359
(woman singing opera)
1902
01:28:55,392 --> 01:29:04,935
? ?
1903
01:29:45,377 --> 01:29:47,546
(sobbing)
1904
01:29:47,579 --> 01:29:56,522
? ?
1905
01:31:24,080 --> 01:31:27,583
? Lord knows I've been up ?
1906
01:31:27,617 --> 01:31:32,288
? Lord knows I've been down ?
1907
01:31:32,321 --> 01:31:35,591
? I've been down
every beaten path ?
1908
01:31:35,625 --> 01:31:39,695
? On a merry-go round ?
1909
01:31:39,729 --> 01:31:43,534
? Lord knows I've been good ?
1910
01:31:43,567 --> 01:31:48,238
? Less times than bad ?
1911
01:31:48,272 --> 01:31:51,442
? Hell I've done
ruin every thing ?
1912
01:31:51,475 --> 01:31:55,679
? that I ever had ?
1913
01:31:55,712 --> 01:31:58,682
? Just take me on
that long ride ?
1914
01:31:58,715 --> 01:32:04,121
? Through the night and just
get me back home ?
1915
01:32:04,154 --> 01:32:07,459
? Cause I've done seen
everything that I need ?
1916
01:32:07,492 --> 01:32:11,696
? And I'd rather be alone ?
1917
01:32:11,729 --> 01:32:14,699
? Oh just take me
on that long ride ?
1918
01:32:14,732 --> 01:32:20,205
? Through the night
and just get me back home ?
1919
01:32:20,238 --> 01:32:23,441
? Cause I've done seen
everything that I need ?
1920
01:32:23,475 --> 01:32:26,478
? And I'd rather be alone ?
1921
01:32:32,751 --> 01:32:34,320
30 EA, take one.
1922
01:32:34,353 --> 01:32:36,055
(clacking)
1923
01:32:37,289 --> 01:32:38,757
And go ahead, guys.
1924
01:32:38,791 --> 01:32:41,193
My people were always
telling me, like, I need a...
1925
01:32:41,227 --> 01:32:43,529
like a coat like this,
and I'm like, uh...
1926
01:32:43,562 --> 01:32:46,232
why... what... how do I even
get something like that?
1927
01:32:46,265 --> 01:32:48,467
- Yo, you came to the right guy.
- Ha!
1928
01:32:48,501 --> 01:32:49,702
- Yeah?
- Yeah, you can just hire me
1929
01:32:49,735 --> 01:32:51,270
- as your stylist.
- You serious?
1930
01:32:51,303 --> 01:32:53,372
- Yeah.
- You know who I am, right?
1931
01:32:53,405 --> 01:32:55,709
- I do now.
- Ow!
1932
01:32:55,742 --> 01:32:57,677
Yeah, don't even, like, joke
that you don't know who I am,
1933
01:32:57,711 --> 01:33:00,313
- right?
- This guy.
1934
01:33:00,347 --> 01:33:05,552
? Fuck ?
1935
01:33:05,585 --> 01:33:06,820
All right, good.
1936
01:33:06,853 --> 01:33:08,455
(laughing)
1937
01:33:08,488 --> 01:33:10,357
Cam cuts.
1938
01:33:12,492 --> 01:33:15,008
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
134976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.