All language subtitles for Odd.Mom.Out.S02E02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,999 male announcer: Next is a Bravo original comedy. 2 00:00:06,607 --> 00:00:08,077 - Ugh, can you believe that 3 00:00:08,109 --> 00:00:10,139 there's another Jewish holiday next week 4 00:00:10,178 --> 00:00:12,578 and school is closed again. - Another one? 5 00:00:12,613 --> 00:00:14,253 - Yeah. - Ugh, when will it end? 6 00:00:14,282 --> 00:00:16,652 - Sorry, it's all part of our conspiracy 7 00:00:16,684 --> 00:00:17,994 to take over the world. 8 00:00:18,018 --> 00:00:19,348 [chuckles] 9 00:00:19,387 --> 00:00:21,317 - Anyway, I was thinking of organizing 10 00:00:21,355 --> 00:00:22,815 a guided tour of the Met 11 00:00:22,856 --> 00:00:24,526 with an art historian for the kids that day. 12 00:00:24,558 --> 00:00:26,188 - Oh, count us in. 13 00:00:26,227 --> 00:00:27,897 That night we have a Navy Seal coming 14 00:00:27,928 --> 00:00:30,828 to meet with the family about disaster preparedness. 15 00:00:30,864 --> 00:00:33,074 - Oh, we did that last year. We have six Go Bags 16 00:00:33,101 --> 00:00:34,601 from BlackUmbrella.com. 17 00:00:34,635 --> 00:00:37,105 and enough food and water in our safe room for a year. 18 00:00:37,138 --> 00:00:38,838 - Wait, what? Are you guys serious? 19 00:00:38,872 --> 00:00:41,942 - Jill, wake up and smell the Zika virus. 20 00:00:41,975 --> 00:00:43,235 Anything can happen. 21 00:00:43,277 --> 00:00:45,407 Extreme weather, ISIS attacks, 22 00:00:45,446 --> 00:00:47,676 zombie apocalypse. - You have to have a plan. 23 00:00:47,715 --> 00:00:49,575 We have a $16,000... [cell phone beeping] 24 00:00:49,617 --> 00:00:51,547 Inflatable family life raft that we can board 25 00:00:51,585 --> 00:00:53,585 right on the river next to Brearly. 26 00:00:53,621 --> 00:00:55,521 - Huh. Weird. 27 00:00:55,556 --> 00:00:57,686 - Jill, what could be more important 28 00:00:57,725 --> 00:00:59,285 than preparing for the end of the world? 29 00:00:59,327 --> 00:01:00,787 - Sorry, nothing. 30 00:01:00,828 --> 00:01:02,758 Just breaking news buzz 31 00:01:02,796 --> 00:01:05,596 that kale's been declassified as a superfood. 32 00:01:05,633 --> 00:01:08,173 - What? - Kale? 33 00:01:08,202 --> 00:01:09,542 - What? - Is this a joke? 34 00:01:09,570 --> 00:01:11,140 - That can't be. - No, no. 35 00:01:11,139 --> 00:01:13,139 - I was just beginning to enjoy it. 36 00:01:13,174 --> 00:01:14,884 - There's folic acid... - I'll call my lawyer. 37 00:01:14,908 --> 00:01:16,808 - There's tons of minerals... 38 00:01:16,844 --> 00:01:18,154 - Someone has got to do something about this. 39 00:01:18,146 --> 00:01:19,806 - No... - I have to... 40 00:01:19,847 --> 00:01:22,277 - I won't believe it. - Shit! 41 00:01:22,316 --> 00:01:23,446 [all panicking] 42 00:01:23,484 --> 00:01:25,694 - [exhales] Is there vodka here? 43 00:01:25,719 --> 00:01:28,389 - * Hey, yes, you know 44 00:01:28,422 --> 00:01:31,992 * I'm feeling fine, I'm feeling fine * 45 00:01:34,328 --> 00:01:35,958 - It was the best risotto we've had on the show. 46 00:01:35,996 --> 00:01:37,496 - It was those tomatoes. They were delicious 47 00:01:37,531 --> 00:01:40,331 on the plate. - Guys, please turn off the TV. 48 00:01:40,368 --> 00:01:43,198 - They were so sweet. - I've been awake 20 minutes 49 00:01:43,237 --> 00:01:45,967 and I'm already hungry. Longest day of the year. 50 00:01:46,006 --> 00:01:48,576 - You know, you don't have to fast. 51 00:01:48,609 --> 00:01:51,249 - My parents are here and we always fast on Yom Kips. 52 00:01:51,279 --> 00:01:53,409 I've been doing it since I had feathered bangs 53 00:01:53,447 --> 00:01:55,017 at my Bat Mitzvah. 54 00:01:55,048 --> 00:01:56,818 This is the holiest day of the year. 55 00:01:56,850 --> 00:01:58,920 Turn that goddamn thing off. 56 00:01:58,952 --> 00:02:00,922 - Hey. - Turn it back on. 57 00:02:00,954 --> 00:02:02,264 - Absolutely not. 58 00:02:02,290 --> 00:02:04,430 Today is about reflection 59 00:02:04,458 --> 00:02:06,488 and apology and bad breath. 60 00:02:06,527 --> 00:02:09,227 It's, like, National Halitosis day for the Jews. 61 00:02:09,263 --> 00:02:11,773 - Yeah, why does fasting make your breath so bad? 62 00:02:11,799 --> 00:02:13,269 - Only Adonai knows, 63 00:02:13,301 --> 00:02:15,841 but if you want Christmas, you are doing Yom Kippur. 64 00:02:15,869 --> 00:02:18,109 - Ugh. Oh, God... 65 00:02:18,206 --> 00:02:20,006 - Jill, I am begging you to have a sip of coffee. 66 00:02:20,040 --> 00:02:21,480 - [sniffs] - It'll be better for everybody. 67 00:02:21,509 --> 00:02:24,279 - [exhales] Miles, you are not wearing Crocs 68 00:02:24,312 --> 00:02:25,812 to synagogue. - Yes, I am. 69 00:02:25,846 --> 00:02:28,916 - No, you're not. - I hate you! 70 00:02:28,949 --> 00:02:32,089 - I can't fight this battle. I'm too weak today. 71 00:02:32,119 --> 00:02:35,989 - Listen, even though I am technically Episcopalian, 72 00:02:36,023 --> 00:02:39,293 I am going to fast with you this year in solidarity. 73 00:02:39,327 --> 00:02:42,297 - That is so nice. 74 00:02:42,330 --> 00:02:44,500 - What're we atoning for again? 75 00:02:44,532 --> 00:02:46,002 - Bad shit we did. 76 00:02:46,033 --> 00:02:49,003 [Jewish music] 77 00:02:49,036 --> 00:02:50,966 - And we say together... 78 00:02:51,004 --> 00:02:52,244 all: Amen. 79 00:02:52,240 --> 00:02:55,240 - [singing in Hebrew] 80 00:02:56,910 --> 00:02:59,280 - Is that Toby Schmidt in the tweed? 81 00:02:59,313 --> 00:03:00,783 Oh, she looks wonderful. 82 00:03:00,814 --> 00:03:02,884 - No, Mom, that's Iris Shimmel. 83 00:03:02,916 --> 00:03:04,246 - Really? 84 00:03:04,285 --> 00:03:05,545 Oh, she looks terrible. 85 00:03:05,586 --> 00:03:07,516 - On Rosh Hashanah we reflect. 86 00:03:07,555 --> 00:03:09,685 On Yom Kippur we consider. 87 00:03:09,723 --> 00:03:11,893 Who shall live for the sake others? 88 00:03:11,925 --> 00:03:15,125 Who dying shall leave a heritage of life? 89 00:03:15,162 --> 00:03:18,272 - Oh, that reminds me. 90 00:03:18,299 --> 00:03:21,399 Andy, do me a favor. 91 00:03:21,435 --> 00:03:23,135 Take a look at this afterwards, all right? 92 00:03:23,170 --> 00:03:24,370 We updated our wills. 93 00:03:24,405 --> 00:03:26,135 - Oh, good, you didn't forget. 94 00:03:26,173 --> 00:03:27,543 - You're doing this here? 95 00:03:27,575 --> 00:03:29,575 - Yeah, we decided that you're gonna be 96 00:03:29,610 --> 00:03:32,610 our "Do Not Resuscitate" person if you're up for it. 97 00:03:32,646 --> 00:03:33,976 - It'd be an honor, Alan. 98 00:03:34,014 --> 00:03:35,724 - Okay. - Wait, what? 99 00:03:35,749 --> 00:03:38,319 You mean your plug-puller if you're on life support? 100 00:03:38,352 --> 00:03:41,152 - Yeah, we realized we can't be each others. 101 00:03:41,188 --> 00:03:42,758 Too emotional. - Mm-hmm. 102 00:03:42,790 --> 00:03:45,990 - We rise on page 354. 103 00:03:47,595 --> 00:03:49,895 - And why did Andy get the job? Why not me? 104 00:03:49,930 --> 00:03:53,300 - Honey, Andy is an attorney, okay? 105 00:03:53,301 --> 00:03:54,741 And he's very level-headed. 106 00:03:54,768 --> 00:03:55,998 - Yeah, but I'm your daughter. 107 00:03:56,036 --> 00:03:57,166 If anyone gets to kill you, 108 00:03:57,204 --> 00:04:00,344 it should be me. - Shh! 109 00:04:00,374 --> 00:04:01,684 Oh, hi, Jill. 110 00:04:01,709 --> 00:04:03,039 Sorry, I didn't realize it was you. 111 00:04:03,076 --> 00:04:05,076 [speaking Hebrew] all: Amen. 112 00:04:05,112 --> 00:04:06,912 - Please be seated. 113 00:04:09,082 --> 00:04:10,722 - What're you doing here? 114 00:04:10,751 --> 00:04:13,191 - It's the holiest day of the Jewish Calendar. 115 00:04:13,220 --> 00:04:15,420 A time of reflection and redemption. 116 00:04:15,456 --> 00:04:17,216 - Yeah, I know. I'm Jewish. 117 00:04:17,325 --> 00:04:19,025 - And now I am too. 118 00:04:19,059 --> 00:04:21,089 I told Jared if we made it to ten years, I'd convert. 119 00:04:21,128 --> 00:04:22,928 He's in Singapore right now. 120 00:04:22,963 --> 00:04:25,903 Anyway, Brooke was nice enough to give me the day off, so... 121 00:04:25,933 --> 00:04:28,543 - Day off from telling her she's not fat? 122 00:04:28,569 --> 00:04:31,909 - No, silly. I'm the "Dreamer in Chief" 123 00:04:31,939 --> 00:04:34,069 of her new fashion house, von Weber. 124 00:04:34,107 --> 00:04:35,937 It's going to be huge. 125 00:04:35,976 --> 00:04:38,006 - Right, right, right. I keep forgetting. 126 00:04:38,045 --> 00:04:39,675 Anyway, Mazel. 127 00:04:39,713 --> 00:04:43,683 - Please rise as we return the Torah to the ark. 128 00:04:43,717 --> 00:04:46,687 [all singing in Hebrew] 129 00:04:46,720 --> 00:04:49,720 - [Stephanie singing loudly in Hebrew] 130 00:04:54,795 --> 00:04:57,595 - The campaign needs to ooze decadence. 131 00:04:57,631 --> 00:04:59,231 It's about saying yes, 132 00:04:59,266 --> 00:05:02,096 not thinking twice, no regrets. 133 00:05:02,135 --> 00:05:04,465 - Amazing, love that. [dog whimpers] 134 00:05:04,505 --> 00:05:07,105 And you love that too, don't you? 135 00:05:07,140 --> 00:05:10,040 Who's a good therapy dog? Whose helping me think 136 00:05:10,077 --> 00:05:12,107 about the needs of others? [door opens] 137 00:05:12,145 --> 00:05:13,945 - Sorry to interrupt. 138 00:05:13,981 --> 00:05:15,681 I just talked to the broker 139 00:05:15,716 --> 00:05:18,446 and the space on Madison and 73rd is actually 140 00:05:18,486 --> 00:05:20,686 575 per square foot, 141 00:05:20,721 --> 00:05:23,391 which means we need an additional 500K 142 00:05:23,424 --> 00:05:24,794 or we're back to the drawing board. 143 00:05:24,825 --> 00:05:26,955 - No, I want that location. 144 00:05:26,994 --> 00:05:28,964 I'll call Howie. 145 00:05:28,996 --> 00:05:30,396 Damn it. 146 00:05:30,398 --> 00:05:32,998 My entire legal and accounting departments are 147 00:05:33,033 --> 00:05:35,243 out for Yom Kippur. So annoying. 148 00:05:35,268 --> 00:05:37,668 I'm gonna have to talk directly to the investors. 149 00:05:37,705 --> 00:05:38,965 Can you give me the room, ladies? 150 00:05:39,006 --> 00:05:40,066 This isn't gonna be pretty. 151 00:05:40,107 --> 00:05:41,737 - You shake those money trees. 152 00:05:41,775 --> 00:05:44,205 - I will, girl. 153 00:05:46,414 --> 00:05:48,524 I think J'neece is working out well, don't you? 154 00:05:48,549 --> 00:05:49,919 - She's a dream. 155 00:05:49,950 --> 00:05:53,220 - She reminds me of someone else who had a dream. 156 00:05:53,253 --> 00:05:56,223 [rock music] 157 00:05:56,256 --> 00:06:00,486 * 158 00:06:00,528 --> 00:06:03,428 [cell phone buzzing] 159 00:06:04,432 --> 00:06:05,902 - [exhales] 160 00:06:05,933 --> 00:06:08,473 You know, I was meditating this morning, 161 00:06:08,502 --> 00:06:10,572 and I visualized this call. 162 00:06:10,604 --> 00:06:13,174 It's time. - I'm calling on business, Lex. 163 00:06:13,206 --> 00:06:14,976 - Oh, right. 164 00:06:15,008 --> 00:06:17,748 Yeah, I'm all ears. Fire away. 165 00:06:17,778 --> 00:06:19,908 - For reasons I'd rather not go into, 166 00:06:19,947 --> 00:06:22,747 it turns out we're going to need another 500K 167 00:06:22,783 --> 00:06:23,953 for the retail store. 168 00:06:23,984 --> 00:06:25,954 - On top of what I already fronted? 169 00:06:25,986 --> 00:06:28,956 I--I'm gonna have to run that up the flagpole, babe. 170 00:06:28,989 --> 00:06:31,689 - You are the flagpole, and don't call me "babe." 171 00:06:31,725 --> 00:06:34,525 If you can't do it, I'll find another investor who can. 172 00:06:34,562 --> 00:06:37,772 - Wait, I hear you, 173 00:06:37,798 --> 00:06:40,968 and I honor your integrity. Consider it done. 174 00:06:41,001 --> 00:06:44,271 I'm just gonna have to run that by Pete and let Ernie know. 175 00:06:44,304 --> 00:06:48,244 So you going to that break-fast later at Jillie's? 176 00:06:49,342 --> 00:06:50,512 Brooke? 177 00:06:50,544 --> 00:06:52,314 * 178 00:06:54,648 --> 00:06:57,218 - [singing in Hebrew] 179 00:06:57,250 --> 00:06:59,350 - Starv-acious. 180 00:06:59,386 --> 00:07:05,856 * 181 00:07:05,893 --> 00:07:07,093 - [quietly] Oh, oh. 182 00:07:18,772 --> 00:07:20,912 - You both have living wills, right? 183 00:07:20,941 --> 00:07:23,811 - Uh, why do I not remember doing that? 184 00:07:23,844 --> 00:07:26,914 - Because we didn't. We just have regular wills. 185 00:07:26,947 --> 00:07:28,517 - You're walking around without living wills? 186 00:07:28,516 --> 00:07:30,376 - Yeah, I mean, an air conditioner could 187 00:07:30,417 --> 00:07:32,787 fall on you on your way home and you'd be on life support. 188 00:07:32,820 --> 00:07:34,050 - Okay, we'll deal with it. 189 00:07:34,087 --> 00:07:36,317 - Please turn to page 469 190 00:07:36,356 --> 00:07:38,586 to continue silent worship. 191 00:07:40,260 --> 00:07:42,760 - I assume we'll be each others plug-pullers, right? 192 00:07:42,796 --> 00:07:44,526 - Uh, yeah, sure, I guess so. 193 00:07:44,532 --> 00:07:46,332 - Shh! - Sorry. 194 00:07:46,366 --> 00:07:47,536 - Sorry. 195 00:07:52,806 --> 00:07:55,406 [cell phone rings] - Oh, my God, 196 00:07:55,442 --> 00:07:57,982 never been so happy to hear your voice. 197 00:07:58,011 --> 00:08:01,381 I am so crabby and my breath is so bad, 198 00:08:01,414 --> 00:08:03,554 you could bottle it, ship it to Syria, 199 00:08:03,584 --> 00:08:05,354 and we'd win the war on terror. 200 00:08:05,385 --> 00:08:07,045 - Oh, that's appetizing. - [sighs] 201 00:08:07,087 --> 00:08:08,817 Hey, I need to do a living will. 202 00:08:08,856 --> 00:08:10,816 What do you think of Andy as my plug-puller? 203 00:08:10,858 --> 00:08:12,858 - Mm, I think you could do better. 204 00:08:12,893 --> 00:08:14,663 - Seriously? - You need a hardass. 205 00:08:14,695 --> 00:08:17,325 Andy's too nice. - Okay, glad I asked. 206 00:08:17,364 --> 00:08:19,104 So what's going on in the normal world, 207 00:08:19,132 --> 00:08:21,332 aside from lots of eating. 208 00:08:21,368 --> 00:08:23,168 I can hear you chewing, by the way. 209 00:08:23,203 --> 00:08:26,413 - Sorry. Well, here's something: 210 00:08:26,439 --> 00:08:28,379 Elliot came over last night, we hung out, 211 00:08:28,408 --> 00:08:29,838 had better than average sex, 212 00:08:29,877 --> 00:08:32,107 but this morning we woke and I'm... 213 00:08:32,145 --> 00:08:33,245 how do I say this? 214 00:08:33,280 --> 00:08:34,750 Repulsed. - Why? 215 00:08:34,782 --> 00:08:36,622 Did he have, like, mouth crust or something? 216 00:08:36,650 --> 00:08:39,590 - No, it's more like he woke up hideous. 217 00:08:39,620 --> 00:08:41,860 Is that possible? - If I had to guess, 218 00:08:41,889 --> 00:08:44,189 I would say that you're realizing that you hate him 219 00:08:44,224 --> 00:08:46,234 or that you're falling in love with him, 220 00:08:46,259 --> 00:08:47,599 and it's freaking you out. 221 00:08:47,595 --> 00:08:49,355 - Um, no, 222 00:08:49,396 --> 00:08:51,866 and no. - Okay, is it something fixable? 223 00:08:51,899 --> 00:08:54,029 Like the butt-cut. - What butt-cut? 224 00:08:54,067 --> 00:08:57,607 - Oh, you know, his middle part. 225 00:08:57,638 --> 00:08:59,068 - [silently] Ew... 226 00:08:59,106 --> 00:09:01,336 [normal voice] Um, okay, anyhow, 227 00:09:01,374 --> 00:09:02,684 I'll let you get back to atoning. 228 00:09:02,710 --> 00:09:04,480 What can we bring tonight? 229 00:09:04,511 --> 00:09:06,611 - Oh-- - Oh, shit, here comes my mom. 230 00:09:06,647 --> 00:09:09,617 - Hi, Vanessa. Get off the phone, Jill. 231 00:09:09,617 --> 00:09:11,377 - I gotta go. I'll call you later. 232 00:09:11,418 --> 00:09:13,048 [rock music] 233 00:09:13,086 --> 00:09:15,216 She called me. 234 00:09:15,255 --> 00:09:17,725 I'm just a little hurt you didn't even consider me 235 00:09:17,758 --> 00:09:20,128 to be your plug-puller. Feels a little sexist. 236 00:09:20,160 --> 00:09:21,830 - Oh, honey, it isn't that we thought 237 00:09:21,862 --> 00:09:23,032 you wouldn't be good at it. 238 00:09:23,063 --> 00:09:24,873 We know you can be a cold-hearted bitch 239 00:09:24,898 --> 00:09:26,628 when you need to be. - Really? 240 00:09:26,667 --> 00:09:28,397 You're not just saying that to make me feel better? 241 00:09:28,435 --> 00:09:29,865 - Oh, of course not, darling. 242 00:09:29,903 --> 00:09:31,643 I just think that you're oversensitive 243 00:09:31,639 --> 00:09:33,069 because you're fasting. 244 00:09:33,106 --> 00:09:36,206 - Well, you're fasting too. We all are. 245 00:09:36,243 --> 00:09:37,383 Aren't we? 246 00:09:37,410 --> 00:09:39,680 - Yeah, I'm fasting. 247 00:09:39,713 --> 00:09:41,483 I just had a mouthful of cottage cheese 248 00:09:41,514 --> 00:09:43,184 with my blood pressure pills and Daddy has to have his toast, 249 00:09:43,216 --> 00:09:45,846 you know, his peanut butter toast, 250 00:09:45,886 --> 00:09:47,216 or he gets so grumpy. 251 00:09:47,254 --> 00:09:48,894 - So you're not fasting. 252 00:09:48,922 --> 00:09:51,162 I feel totally and utterly betrayed. 253 00:09:51,191 --> 00:09:53,561 - Oh, come on. It was two bites, Meryl Streep. 254 00:09:53,661 --> 00:09:55,001 Let's get back. 255 00:09:55,028 --> 00:09:56,528 - One, two, three, four. 256 00:09:56,563 --> 00:10:01,703 * 257 00:10:03,203 --> 00:10:05,573 - [groans] Can't speak... 258 00:10:05,605 --> 00:10:07,675 - Three minutes to sundown. - Too hungry. 259 00:10:07,708 --> 00:10:10,008 - Beautiful. - I gotta say, 260 00:10:10,043 --> 00:10:11,953 this was not as bad as I thought it was gonna be. 261 00:10:11,979 --> 00:10:14,379 I feel like I could fast for a few more days now. 262 00:10:14,414 --> 00:10:16,084 I feel great. 263 00:10:16,116 --> 00:10:17,746 - Jill, dear, last time I was here 264 00:10:17,785 --> 00:10:20,085 I brought a wonderful bottle of Russian vodka... 265 00:10:20,120 --> 00:10:22,460 - This fish looks great, honey. - Can we start of what? 266 00:10:22,489 --> 00:10:23,459 [dramatic music] 267 00:10:23,490 --> 00:10:26,030 - Wah... - Wah, wah, wah. 268 00:10:26,059 --> 00:10:27,559 * 269 00:10:27,594 --> 00:10:32,134 all: Wah, wah, wah... 270 00:10:32,165 --> 00:10:40,135 * 271 00:10:40,173 --> 00:10:43,643 [sexy music] - * Baby 272 00:10:43,677 --> 00:10:46,407 - Her appetite never ceases to amaze me. 273 00:10:49,616 --> 00:10:49,976 [lilting music] 274 00:10:51,819 --> 00:10:53,019 - Jill. 275 00:10:53,053 --> 00:10:55,593 Mm, my sister. - [chuckles] 276 00:10:55,622 --> 00:10:57,932 - My friend. - Hi, Lex. 277 00:10:57,958 --> 00:11:00,728 Sorry I smell like a fish who ate an onion, 278 00:11:00,728 --> 00:11:02,328 and it's only gonna get worse. 279 00:11:02,362 --> 00:11:04,532 - Do you know when Brooke is getting here? 280 00:11:04,564 --> 00:11:06,304 - Brooke's coming? 281 00:11:06,333 --> 00:11:08,203 - I hope so. 282 00:11:08,235 --> 00:11:10,595 - Excuse me one second. - [laughs] 283 00:11:10,637 --> 00:11:12,967 Yes, yes, I'm constantly being told 284 00:11:13,006 --> 00:11:14,806 that I look decades younger than I am. 285 00:11:14,842 --> 00:11:17,312 In fact, last week I was carded at Cipriani. 286 00:11:17,344 --> 00:11:18,854 - [chuckles] - Is that so? 287 00:11:18,879 --> 00:11:21,279 - But there is one thing I'm wondering about. 288 00:11:21,314 --> 00:11:24,184 Alan, see this freckle here? 289 00:11:24,217 --> 00:11:26,147 Does this look questionable to you? 290 00:11:26,186 --> 00:11:28,056 - I'll have a look here. 291 00:11:28,088 --> 00:11:32,158 Um, looks, uh--looks fine to me. 292 00:11:32,192 --> 00:11:36,232 - You realize Alan was an orthopedic surgeon. 293 00:11:36,263 --> 00:11:39,303 You know, I--yeah, I better see if Jill needs help. 294 00:11:39,332 --> 00:11:41,502 - If you're, uh, concerned about it, 295 00:11:41,534 --> 00:11:43,774 I have a good friend who's a dermatologist. 296 00:11:43,771 --> 00:11:45,911 Park Avenue doctor. Very good. 297 00:11:45,939 --> 00:11:47,239 - How old is he? 298 00:11:47,274 --> 00:11:49,584 - [whispers] She's seducing your father? 299 00:11:49,609 --> 00:11:52,009 - She belongs in a Burberry straightjacket. 300 00:11:52,045 --> 00:11:53,775 - Oh, she's just needy. 301 00:11:53,781 --> 00:11:55,681 - Ugh, I hate that they come here every year. 302 00:11:55,783 --> 00:11:57,153 Why would you celebrate Yom Kippur 303 00:11:57,184 --> 00:11:58,424 if you didn't have to? 304 00:11:58,451 --> 00:12:00,421 It's the brown crayon of holidays. 305 00:12:00,453 --> 00:12:02,393 - Hey, by the way, have you taken Hazel 306 00:12:02,422 --> 00:12:04,392 to the orthodontist yet? It's time. 307 00:12:04,424 --> 00:12:05,794 - No, Mom, I've been busy. 308 00:12:05,793 --> 00:12:08,403 - I really regret not getting you braces. 309 00:12:08,428 --> 00:12:09,828 It's not too late, though, you know. 310 00:12:09,863 --> 00:12:11,973 Everyone at the club is doing Invisalign. 311 00:12:11,999 --> 00:12:13,799 - Okay, thank you, Mom. 312 00:12:13,834 --> 00:12:16,804 [rock music] 313 00:12:16,837 --> 00:12:18,507 * 314 00:12:18,538 --> 00:12:21,268 - Is there a special wine for breaking the fast? 315 00:12:21,308 --> 00:12:24,008 - Don't ask me. I'm a lapsed Catholic. 316 00:12:24,044 --> 00:12:27,514 - Ooh, this is one of my favorites. 317 00:12:27,547 --> 00:12:29,917 [sexy music] 318 00:12:29,950 --> 00:12:31,420 - That looks good. 319 00:12:31,451 --> 00:12:34,821 - But this might go better with a fish. 320 00:12:34,822 --> 00:12:36,292 [dramatic music] 321 00:12:36,323 --> 00:12:40,193 It's okay. We can get the red or both. 322 00:12:40,227 --> 00:12:41,957 [sexy music] 323 00:12:41,995 --> 00:12:44,965 Unless you want to see if they have a Lambrusco. 324 00:12:44,998 --> 00:12:46,428 * 325 00:12:46,466 --> 00:12:47,596 Or not. 326 00:12:47,634 --> 00:12:50,104 I thought you liked Lambrusco. 327 00:12:50,137 --> 00:12:51,867 - I go back and forth. 328 00:12:52,906 --> 00:12:54,506 - Sign next to the blue tabs. 329 00:12:54,541 --> 00:12:56,341 There and there. 330 00:12:56,376 --> 00:12:58,546 - I do this for a living, Alan, but thanks. 331 00:12:58,578 --> 00:13:01,678 - You've been out of work, so, uh--so maybe a little rusty. 332 00:13:01,714 --> 00:13:04,524 Jill, how about I ask Harvey 333 00:13:04,551 --> 00:13:07,291 to draw up a couple of living wills for both of you, okay? 334 00:13:07,320 --> 00:13:08,860 It's pretty standard practice, 335 00:13:08,889 --> 00:13:10,359 uh, since you're signing for each other. 336 00:13:10,390 --> 00:13:11,890 - Yeah, um... [clears throat] 337 00:13:11,925 --> 00:13:13,855 We just need to talk about it first. 338 00:13:13,861 --> 00:13:15,101 - What's to talk about? We're married. 339 00:13:15,128 --> 00:13:16,298 That's what marriage is all about. 340 00:13:16,329 --> 00:13:17,869 - Well, I'm just afraid 341 00:13:17,865 --> 00:13:19,895 that you might be too upset to pull the plug 342 00:13:19,933 --> 00:13:21,773 if things got really ugly. 343 00:13:21,869 --> 00:13:23,599 - You underestimate me. I can do it. 344 00:13:23,636 --> 00:13:24,906 No question. 345 00:13:24,938 --> 00:13:27,368 - Let's say there is a car accident 346 00:13:27,407 --> 00:13:31,237 on the Cross Bronx Expressway, 347 00:13:31,278 --> 00:13:35,078 and your wife is catapulted head-first 348 00:13:35,115 --> 00:13:36,975 through the windshield. - Oh, my God, Alan. 349 00:13:37,017 --> 00:13:38,947 - This is very important to talk about. 350 00:13:38,986 --> 00:13:40,616 I mean, Jill can't drive, 351 00:13:40,653 --> 00:13:43,563 and we all know that the passenger side is 352 00:13:43,590 --> 00:13:44,620 the death seat. 353 00:13:44,657 --> 00:13:46,287 Mm, this is delicious, honey. 354 00:13:46,326 --> 00:13:49,596 Or, picture this, Jill, I don't know, just skis... 355 00:13:49,629 --> 00:13:50,929 [grunts] Right into a tree. 356 00:13:50,964 --> 00:13:54,334 - Right, total organ failure. 357 00:13:54,367 --> 00:13:57,567 She's brain dead, living in a vegetative state 358 00:13:57,604 --> 00:14:00,014 with a string of drool coming out of her mouth 359 00:14:00,040 --> 00:14:02,710 just like what happened to, uh, Sue Menkowitz, 360 00:14:02,742 --> 00:14:05,382 may she rest in peace. - Okay, shh, the kids, please. 361 00:14:05,412 --> 00:14:06,912 - They're in the other room. See? 362 00:14:06,914 --> 00:14:10,654 He can't even have a conversation about it. 363 00:14:10,683 --> 00:14:13,323 Whereas I can look at the facts and take clear decisive action. 364 00:14:13,353 --> 00:14:15,263 - Hey, are you trying to get my job here? 365 00:14:15,288 --> 00:14:17,988 - Mm, no, no, no, no, now that I think about it, Andy, 366 00:14:18,025 --> 00:14:21,185 you had to excuse yourself during Miles' bris. 367 00:14:21,228 --> 00:14:22,698 - That's different. 368 00:14:22,729 --> 00:14:25,429 That's my baby son's foreskin being snipped 369 00:14:25,465 --> 00:14:27,225 in front of thirty people kibbitzing. 370 00:14:27,267 --> 00:14:29,597 - Uh, that's a barbaric tradition 371 00:14:29,636 --> 00:14:32,436 I agree. That is not a good test. 372 00:14:32,472 --> 00:14:35,942 - Oh, now, now, now, I don't think it's barbaric. 373 00:14:35,943 --> 00:14:39,013 In fact, I imagine that all the men here are circumcised, 374 00:14:39,046 --> 00:14:41,006 am I right? - Mother, please. 375 00:14:41,048 --> 00:14:44,948 - And Fielding, of course, had an unclipped saucisson, 376 00:14:44,985 --> 00:14:46,085 but I got used to it. 377 00:14:46,119 --> 00:14:47,789 - Ugh. - Mom! 378 00:14:47,820 --> 00:14:49,560 - Mom! - God! 379 00:14:49,589 --> 00:14:51,759 - [stammers] Can we get back to the will? 380 00:14:51,791 --> 00:14:53,431 - Yes. I'm a pragmatist. 381 00:14:53,460 --> 00:14:56,030 If someone is on life support and they are not coming back, 382 00:14:56,063 --> 00:14:58,533 I am pulling the plug. - Really? 383 00:14:58,565 --> 00:15:01,425 Even for me with the ski-into-a-tree scenario? 384 00:15:01,468 --> 00:15:03,868 - Pulling the plug over a little drool seems excessive, but-- 385 00:15:03,971 --> 00:15:06,611 - Babe, the day I can't remember our kids names, 386 00:15:06,639 --> 00:15:08,879 I wanna be offed. - Fine, you win. 387 00:15:08,976 --> 00:15:10,506 You're dead. Happy? 388 00:15:10,543 --> 00:15:12,613 - Oh. - Yes, I feel much better. 389 00:15:12,645 --> 00:15:13,705 Thank you. - Great. 390 00:15:13,746 --> 00:15:15,046 Can we talk about something else? 391 00:15:15,082 --> 00:15:17,552 Anything else. - Well, in the spirit 392 00:15:17,584 --> 00:15:19,624 of your little holiday, 393 00:15:19,652 --> 00:15:21,992 I've been doing some reflecting myself, 394 00:15:21,989 --> 00:15:24,489 and it occurred to me that back in the '80s 395 00:15:24,524 --> 00:15:29,134 I had a few dinner dates with Bill Cosby. 396 00:15:29,162 --> 00:15:31,462 - Oh. - He never laid a hand on me. 397 00:15:31,498 --> 00:15:34,128 Not even once. I mean, I'm haunted by it. 398 00:15:34,167 --> 00:15:36,037 You should have seen me back then. 399 00:15:36,069 --> 00:15:39,039 I was--I was a knockout. 400 00:15:39,072 --> 00:15:41,242 Wait, I have a picture in my purse. 401 00:15:41,274 --> 00:15:43,144 - Burberry straightjacket. 402 00:15:43,176 --> 00:15:45,246 - Kids, dessert. 403 00:15:50,017 --> 00:15:50,447 - What took you so long? 404 00:15:52,019 --> 00:15:53,719 You missed an actual trip to Hades. 405 00:15:53,753 --> 00:15:57,393 We all boarded an Amtrak train and went to Hades together. 406 00:15:57,424 --> 00:16:00,764 - Sorry, Elliot keeps swinging from hot to hid, 407 00:16:00,793 --> 00:16:02,333 and now it's speeding up. 408 00:16:02,362 --> 00:16:04,902 It's like I have sexual schizophprenia. 409 00:16:04,931 --> 00:16:07,071 - Why? He looks fine to me. 410 00:16:07,100 --> 00:16:09,040 - Ugh. 411 00:16:09,036 --> 00:16:11,066 Ugh, I gotta go deal with this. 412 00:16:11,104 --> 00:16:13,244 - No, don't do anything rash. This is normal. 413 00:16:13,273 --> 00:16:14,543 Everyone has this. 414 00:16:14,574 --> 00:16:16,344 - Has what? 415 00:16:16,376 --> 00:16:17,336 [door closes] 416 00:16:17,377 --> 00:16:18,907 - Sorry I'm so late. 417 00:16:18,945 --> 00:16:20,305 Rough day at the office. 418 00:16:20,347 --> 00:16:21,877 both: Hi, Brooke. 419 00:16:21,914 --> 00:16:25,054 - Jill, I'm sure today must have been hard for you 420 00:16:25,085 --> 00:16:27,245 because you're not used to fasting. 421 00:16:27,287 --> 00:16:28,917 - Hi, Brooke. 422 00:16:28,955 --> 00:16:31,715 Happy holiday. - What do you want, Lex? 423 00:16:31,758 --> 00:16:33,858 - Well, I just wanted to let you know 424 00:16:33,893 --> 00:16:35,863 that I fasted today 425 00:16:35,895 --> 00:16:39,395 to atone for what I put you and our family through, 426 00:16:39,432 --> 00:16:41,702 and... 427 00:16:41,734 --> 00:16:43,204 [sighs] 428 00:16:43,236 --> 00:16:45,106 I miss you. 429 00:16:45,138 --> 00:16:46,738 I miss our homes. 430 00:16:46,773 --> 00:16:49,513 I miss our kids. 431 00:16:49,542 --> 00:16:51,542 - Well, I wish you'd considered that 432 00:16:51,578 --> 00:16:54,078 before you made a mockery of our wedding vows. 433 00:16:54,114 --> 00:16:55,524 - So do I. 434 00:16:55,548 --> 00:16:57,118 I was in pain, 435 00:16:57,150 --> 00:17:01,350 and I acted out instead of reaching out. 436 00:17:01,388 --> 00:17:04,118 I'm just asking for a second chance. 437 00:17:04,157 --> 00:17:05,527 - I've already talked to you 438 00:17:05,558 --> 00:17:07,688 more than I promised myself I would. 439 00:17:07,727 --> 00:17:09,297 I suggest you eat something. 440 00:17:09,329 --> 00:17:11,899 You smell like you have an eating disorder. 441 00:17:13,200 --> 00:17:14,870 Vanessa, it's good to see you. 442 00:17:14,901 --> 00:17:16,941 - Thanks, you too. 443 00:17:16,969 --> 00:17:18,369 This purse is cool. 444 00:17:18,405 --> 00:17:21,265 - Oh, thanks, it's one of my designs. 445 00:17:21,308 --> 00:17:25,648 Uh, the logo is on the inside. We're transcending labels. 446 00:17:25,678 --> 00:17:28,118 Actually, you should have it. 447 00:17:28,148 --> 00:17:30,118 - Me? 448 00:17:30,117 --> 00:17:31,347 Really? 449 00:17:31,384 --> 00:17:32,954 - Sure. 450 00:17:32,985 --> 00:17:35,115 - That's really nice. 451 00:17:35,122 --> 00:17:36,492 - Oh, wow. 452 00:17:36,523 --> 00:17:39,233 That is doing wonders for you already. 453 00:17:39,259 --> 00:17:41,559 It really amplifies your "inner-light," 454 00:17:41,594 --> 00:17:43,134 as Joy Green would say. 455 00:17:43,130 --> 00:17:44,960 - Wait, is that the "Joy Manifesto" lady? 456 00:17:44,997 --> 00:17:47,627 I keep hearing about that. - Yeah, you want my copy? 457 00:17:47,667 --> 00:17:48,997 I've got ten more at home. 458 00:17:49,035 --> 00:17:51,195 - Thanks. - Sure. 459 00:17:51,238 --> 00:17:53,538 Happy Yom Kippur, you guys. - Thanks. 460 00:17:53,573 --> 00:17:56,743 - Brooke, may I offer you a bagel or some kugel? 461 00:17:56,776 --> 00:17:58,846 - Jill, I'm not an animal, 462 00:17:58,878 --> 00:18:00,708 but I did want you to know 463 00:18:00,747 --> 00:18:04,147 that I also spent today reflecting on the past year. 464 00:18:04,184 --> 00:18:06,494 [sighs] The truth is, 465 00:18:06,519 --> 00:18:08,459 I've been holding onto some anger 466 00:18:08,488 --> 00:18:11,158 since the troubles, 467 00:18:11,158 --> 00:18:12,788 but... 468 00:18:12,825 --> 00:18:14,585 I forgive you, Jill. 469 00:18:14,627 --> 00:18:17,957 - Okay, but it seems like you're forgetting that-- 470 00:18:17,997 --> 00:18:19,297 - Oh, no. I don't forget, 471 00:18:19,332 --> 00:18:20,932 but I do forgive, 472 00:18:20,967 --> 00:18:23,337 and now you need to forgive yourself 473 00:18:23,370 --> 00:18:25,770 for what you put me through. 474 00:18:25,805 --> 00:18:27,235 Can you do that? 475 00:18:27,274 --> 00:18:28,814 - I think I can. 476 00:18:29,842 --> 00:18:31,242 - One, two, three, four. 477 00:18:31,278 --> 00:18:34,248 [rock music] 478 00:18:34,281 --> 00:18:36,281 * 479 00:18:38,050 --> 00:18:40,190 - And pajamas now, kids. 480 00:18:40,187 --> 00:18:42,817 - Has anyone seen Vanessa? 481 00:18:42,855 --> 00:18:45,685 - You okay, babe? - Yeah, I got a splinter, 482 00:18:45,725 --> 00:18:47,185 and it's, like, in my blind spot. 483 00:18:47,194 --> 00:18:48,434 I can't--see? - Oh, yeah. 484 00:18:48,461 --> 00:18:49,961 Yeah, yeah, yeah, yep. I see. 485 00:18:49,996 --> 00:18:51,526 It's tiny. - Ow, ow. 486 00:18:51,564 --> 00:18:53,104 - Ooh, oh, I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 487 00:18:53,200 --> 00:18:55,300 - No, it's okay. Do--do what has to be done. 488 00:18:55,335 --> 00:18:57,465 - Okay, I just-- I don't want to hurt you. 489 00:18:57,504 --> 00:18:58,614 Okay. - Just swoop in there. 490 00:18:58,638 --> 00:19:00,308 - Yep, okay. - Just-- 491 00:19:00,340 --> 00:19:02,710 - Come on, grow a pair. Just do it, just do it. 492 00:19:02,742 --> 00:19:05,112 - Oh--I'm doing it. I'm doing what needs to be done. 493 00:19:05,212 --> 00:19:06,112 [dramatic music] 494 00:19:06,213 --> 00:19:07,883 Oh... - [grunting] 495 00:19:07,914 --> 00:19:11,224 - Doing it. Oh, God, oh. 496 00:19:11,251 --> 00:19:12,751 [cringes] Oh, God, it's bleeding. 497 00:19:12,785 --> 00:19:14,785 It's bleeding. - Oh, for Chrissake. 498 00:19:14,821 --> 00:19:16,891 If you can't even pull out a splinter-- 499 00:19:16,923 --> 00:19:19,933 - I know. Who was I kidding? 500 00:19:19,959 --> 00:19:21,559 If you were on life support 501 00:19:21,594 --> 00:19:24,034 and there was a 0% chance of survival, 502 00:19:24,063 --> 00:19:26,033 I would spend the rest of my days 503 00:19:26,065 --> 00:19:29,395 scouring the earth trying to find a cure. 504 00:19:29,436 --> 00:19:30,866 - It's okay. It's okay. 505 00:19:30,903 --> 00:19:33,873 [paper ripping] 506 00:19:40,247 --> 00:19:40,807 - It takes serious chutzpah 507 00:19:42,615 --> 00:19:44,915 to leave your own break-fast in the middle of dessert. 508 00:19:44,951 --> 00:19:48,461 - I like to start the New Year off with something to atone for. 509 00:19:48,488 --> 00:19:50,118 Right off the bat. 510 00:19:50,156 --> 00:19:52,986 Okay, back to Elliot. Did you finally do it? 511 00:19:53,025 --> 00:19:55,795 - If by "do it" you mean have sex in your broom closet, 512 00:19:55,828 --> 00:19:57,298 then, yes. 513 00:19:57,330 --> 00:20:00,030 Huge apologies. - What? 514 00:20:00,066 --> 00:20:02,126 - It started with me paving the way to a breakup, 515 00:20:02,168 --> 00:20:04,968 I swear, but then he suddenly turned hot again, 516 00:20:05,004 --> 00:20:07,314 so I just went with it. The stats are averaging out 517 00:20:07,340 --> 00:20:11,010 to me finding him hot, like, 65% of the time, 518 00:20:11,043 --> 00:20:13,213 and 35% hiddy. 519 00:20:13,246 --> 00:20:15,476 Is that bad? - Wait a minute. 520 00:20:15,515 --> 00:20:18,685 Okay, carry the one. Yep, I have news for you: 521 00:20:18,718 --> 00:20:20,648 that's about how it breaks down with Andy and me. 522 00:20:20,687 --> 00:20:22,187 Give or take. - Really? 523 00:20:22,221 --> 00:20:25,561 - Yeah, so maybe... * Elliot's the one 524 00:20:25,592 --> 00:20:27,032 - Wow, give it a rest. 525 00:20:27,059 --> 00:20:30,429 [upbeat music] 526 00:20:32,231 --> 00:20:33,731 - I hope you'll forgive me 527 00:20:33,766 --> 00:20:35,496 for going with Vanessa as my plug-puller, 528 00:20:35,535 --> 00:20:37,795 but I needed someone with a thicker skin. 529 00:20:37,837 --> 00:20:39,667 - I get it. I get it. 530 00:20:41,240 --> 00:20:43,010 - And I want you to know 531 00:20:43,042 --> 00:20:46,752 I am so happy to still be your executioner. 532 00:20:46,779 --> 00:20:49,549 - You know, thanks, but I think I'm gonna go another way. 533 00:20:49,582 --> 00:20:52,022 - Another way? What does that mean? 534 00:20:52,051 --> 00:20:54,591 - I want extreme measures, babe. [clears throat] 535 00:20:54,621 --> 00:20:57,191 I don't mind waiting around for a decade or two 536 00:20:57,223 --> 00:20:58,833 while they come up with a way to revive me, 537 00:20:58,858 --> 00:21:02,158 so for my plug-puller, 538 00:21:02,194 --> 00:21:04,604 I'm going with Frank from the gym. 539 00:21:04,631 --> 00:21:06,771 - Wait, Frank, the guy with the gappy teeth? 540 00:21:06,799 --> 00:21:08,639 - Yep. 541 00:21:10,603 --> 00:21:12,943 Love you. 542 00:21:12,972 --> 00:21:14,342 [dramatic music] 543 00:21:14,341 --> 00:21:16,611 - [grunts] 544 00:21:16,643 --> 00:21:18,413 [exhales] That's better. 545 00:21:18,445 --> 00:21:19,405 I love you too. 546 00:21:19,446 --> 00:21:21,446 [rock music] 547 00:21:23,350 --> 00:21:26,250 For more "Odd Mom Out," go to Bravotv.com. 548 00:21:26,353 --> 00:21:28,253 [seagulls cawing] - Oh, dear. 549 00:21:30,357 --> 00:21:32,017 - Left, right, left, right left, right. 39570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.