Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,645 --> 00:00:39,691
[ Woman Laughing ]
Grr. ♪♪ [ Rock ]
2
00:00:47,960 --> 00:00:49,701
Oh. My bad, man.
3
00:00:59,146 --> 00:01:00,886
Ben, my man.
4
00:01:04,890 --> 00:01:07,589
[ Giggles ]
I can't believe
we're doing this.
5
00:01:10,113 --> 00:01:12,463
It's just--
I feel like such a slut.
6
00:01:13,986 --> 00:01:15,727
I'm counting on it.
7
00:01:17,816 --> 00:01:20,732
Ooh.
[ Giggles ]
Let's go.
8
00:01:23,953 --> 00:01:26,825
Here we are.Yes! Right.
9
00:01:29,524 --> 00:01:31,613
[ Door Closes ]
10
00:01:31,656 --> 00:01:33,658
You sure about this?
11
00:01:35,051 --> 00:01:36,792
Yeah.
12
00:02:07,866 --> 00:02:09,694
[ Zipper Unzipping ]
13
00:02:31,238 --> 00:02:34,632
[ Thump ]What is that?
14
00:02:34,676 --> 00:02:37,287
Um, a 3.0?
15
00:02:45,469 --> 00:02:48,385
[ Thump ]What is that?
16
00:02:57,177 --> 00:02:58,917
[ Screaming ]
17
00:03:05,707 --> 00:03:08,362
[ Growling ]
18
00:03:18,023 --> 00:03:20,983
[ Screaming ]
19
00:03:21,026 --> 00:03:24,291
[ Growling ]
20
00:03:32,995 --> 00:03:36,172
♪ There's a vacancy
21
00:03:36,216 --> 00:03:39,523
♪ In my head tonight ♪ Bring in
22
00:03:39,567 --> 00:03:42,483
♪ Bring in the girls
23
00:03:42,526 --> 00:03:46,138
♪ As I step out of the light
24
00:03:46,182 --> 00:03:48,228
♪ Well, there's a vacancy
25
00:03:49,272 --> 00:03:52,536
♪ In my head tonight
26
00:03:52,580 --> 00:03:54,843
[ Static ]
27
00:04:19,476 --> 00:04:21,130
♪ ...in the girls
28
00:04:21,173 --> 00:04:24,568
♪ As I step out of the light
29
00:04:24,612 --> 00:04:28,311
♪ Well, there's a vacancy
30
00:04:28,355 --> 00:04:30,705
♪ In my head tonight ♪
31
00:04:30,748 --> 00:04:33,316
[ Radio ] State police are trying to determine the cause of death...
32
00:04:33,360 --> 00:04:37,189
of 20-year-old Timothy Burton and 22-year-old Sandra Connors, both of San Bernardino.
33
00:04:37,233 --> 00:04:39,496
Their mutilated bodies were found in the early morning hours...
34
00:04:39,540 --> 00:04:42,499
in a parking lot of a local nightclub where they attended...
35
00:04:42,543 --> 00:04:44,371
an open-mike audition for a west coast band--
36
00:04:44,414 --> 00:04:46,851
Message 257.
37
00:04:46,895 --> 00:04:51,726
Attention Rosemary Johnson,
A.K.A., the love of my life.
38
00:04:51,769 --> 00:04:55,643
Well, I guess you got
my whole trip just about
on video now.
39
00:04:55,686 --> 00:04:58,080
God, I just can't stop
thinking about you.
40
00:04:58,123 --> 00:05:01,301
God, baby,
I don't know how else
to tell you I love you,
41
00:05:01,344 --> 00:05:03,781
except, uh--[ Static ]
42
00:05:03,825 --> 00:05:05,827
[ Announcer ] No chance of cooling off today,
43
00:05:05,870 --> 00:05:07,698
so stay inside and stay cool to stay alive.
44
00:05:28,415 --> 00:05:31,853
[ Man ] Vince, please. Give us another chance, man.
45
00:05:31,896 --> 00:05:33,245
[ Woman ]
Where do you want us to go?
46
00:05:53,309 --> 00:05:55,050
Go home.
47
00:05:57,226 --> 00:06:00,142
Paula,
speak for us.
48
00:06:03,406 --> 00:06:05,669
Help us.
49
00:06:18,943 --> 00:06:21,642
Go home.
50
00:06:38,441 --> 00:06:40,356
Now.
51
00:06:54,979 --> 00:06:57,068
You okay, baby?
52
00:07:18,263 --> 00:07:21,310
We'll find another.
53
00:07:21,353 --> 00:07:23,355
We always do.
54
00:07:33,931 --> 00:07:36,368
Suck-ass, euro-trash bastard.
55
00:07:36,412 --> 00:07:38,632
He thinks he knows it all.
56
00:07:38,675 --> 00:07:40,460
I can play better
than any of those deadweights.
57
00:07:42,462 --> 00:07:46,509
Thinks he's got all the power.
Screw him and his power.
58
00:07:46,553 --> 00:07:48,468
[ Lighter Clicks ]
59
00:08:05,572 --> 00:08:08,879
We could start our own band.
60
00:08:08,923 --> 00:08:10,664
Our own pack.
61
00:08:12,100 --> 00:08:14,537
Yeah. Our own pack.
62
00:08:39,606 --> 00:08:42,434
[ Growling ]
63
00:08:43,653 --> 00:08:46,526
[ Screaming ]
64
00:08:50,747 --> 00:08:52,488
[ Screaming ]
65
00:08:55,230 --> 00:08:57,188
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
66
00:08:58,407 --> 00:09:00,540
[ Screaming ]
67
00:09:05,240 --> 00:09:07,372
[ Growls ]
68
00:09:21,952 --> 00:09:24,476
[ Growling ]
69
00:09:29,873 --> 00:09:31,832
[ Sobbing ]
70
00:09:38,752 --> 00:09:41,929
[ Growling ]
71
00:09:44,105 --> 00:09:45,367
[ Crying ]
72
00:10:00,382 --> 00:10:02,471
Dr. Jekyll and Mr. Hyde,
73
00:10:02,514 --> 00:10:05,779
Frankenstein,
The Invisible Man,
74
00:10:05,822 --> 00:10:08,172
Dracula--
75
00:10:08,216 --> 00:10:11,611
a style of literature known
as the gothic novel.
76
00:10:11,654 --> 00:10:15,136
- What about The Mummy Returns?
- [ Laughter ]
77
00:10:15,179 --> 00:10:19,662
Kevin, if you'd read more
instead of watching movies,
your grades might get better.
78
00:10:19,706 --> 00:10:23,448
These books represent themes of the duality of man,
79
00:10:23,492 --> 00:10:27,148
the struggle within him
between good and evil.
80
00:10:27,191 --> 00:10:29,672
The stories are metaphors...
81
00:10:29,716 --> 00:10:33,633
for the light and dark side of human nature.
82
00:10:33,676 --> 00:10:38,028
Love and selflessness
versus avarice...
83
00:10:38,072 --> 00:10:40,161
and self-gratification.
84
00:10:40,204 --> 00:10:42,685
The stories also
have common symbology.
85
00:10:42,729 --> 00:10:47,864
The use of icons,
mostly religious,
such as the crucifix,
86
00:10:47,908 --> 00:10:53,870
holy water,
and this is wolfsbane.
87
00:10:53,914 --> 00:10:57,265
It has long been associated with the werewolf myths...
88
00:10:57,308 --> 00:11:00,007
of central Europe.
89
00:11:00,050 --> 00:11:04,446
But why this product of nature?
Let me read a poem.
90
00:11:05,752 --> 00:11:08,319
Thomas Hood, 1820.
91
00:11:08,363 --> 00:11:11,888
"Wolfsbane should I dread;
92
00:11:11,932 --> 00:11:17,111
"Nor will I dreary rosemary,
that always mourns the dead.
93
00:11:17,154 --> 00:11:19,548
"Yet, shall I woo the dainty rose...
94
00:11:21,506 --> 00:11:24,466
with her cheeks of tender red."
95
00:11:26,903 --> 00:11:29,776
For your midterm assignment,
I want a 1,000-word essay,
96
00:11:29,819 --> 00:11:32,474
referencing one or more
of these gothic novels,
97
00:11:32,517 --> 00:11:36,086
and its use of myth and symbology...
98
00:11:36,130 --> 00:11:40,351
to express man's inner struggle
between good and evil.
99
00:11:40,395 --> 00:11:43,137
And please don't run
to the video store...
100
00:11:43,180 --> 00:11:45,792
to rent the movie version of these stories.
101
00:11:45,835 --> 00:11:47,619
Thank you.
102
00:11:51,101 --> 00:11:53,321
Rosemary, I did not mean
to embarrass you.
103
00:11:53,364 --> 00:11:55,453
Professor Sebastian,
can I ask you a question?
104
00:11:55,497 --> 00:11:58,195
- Of course.
- Is it possible for myths
to be based off real things?
105
00:11:58,239 --> 00:12:00,197
I mean,
such as flowers and plants.
106
00:12:00,241 --> 00:12:04,898
They have more real properties
than just being pretty
or symbols.
107
00:12:04,941 --> 00:12:07,422
Why don't you
save that reasoning
for your science class?
108
00:12:07,465 --> 00:12:11,861
This is literature, where it is
only the myth that matters.
109
00:12:14,255 --> 00:12:16,300
He's kind of cute,
all right?
110
00:12:16,344 --> 00:12:20,609
Kevin, he's too old
for you. He's gotta be,
I don't know, 30-something?
111
00:12:20,652 --> 00:12:23,917
And besides,
affairs with teachers tend
to end up on the evening news.
112
00:12:23,960 --> 00:12:26,180
Oh.
113
00:12:26,223 --> 00:12:28,225
"...my eyes fell upon my hand.
114
00:12:28,269 --> 00:12:31,272
"Now the hand of Henry Jekyll,
as you often remarked,
115
00:12:31,315 --> 00:12:33,535
"was professional
in shape and size.
116
00:12:33,578 --> 00:12:39,497
"It was large, firm,
white and comely." Comely?
117
00:12:39,541 --> 00:12:42,587
It means elegant, attractive.
118
00:12:42,631 --> 00:12:44,851
"Oh, my sweet Rose I woo,
119
00:12:44,894 --> 00:12:48,855
"but the hand which I now saw
clearly enough in the yellow
light of the mid-London morning,
120
00:12:48,898 --> 00:12:51,596
it was the hand
of the mysterious Edward Hyde."
121
00:12:51,640 --> 00:12:53,729
Grr!
[ Laughing ]
122
00:12:53,773 --> 00:12:56,950
Oh, my God, how many of these
books do we really need to read?
123
00:12:56,993 --> 00:12:59,648
[ Cell Phone Rings ]
124
00:12:59,691 --> 00:13:01,215
[ Ringing Continues ]Gosh.
125
00:13:04,044 --> 00:13:06,873
What?
126
00:13:06,916 --> 00:13:10,528
- Tony's clips again?
- Five times today.
127
00:13:10,572 --> 00:13:13,531
- What's he say?
- I don't know.
I just erase them.
128
00:13:13,575 --> 00:13:15,272
Why don't you
just talk to him?
129
00:13:15,316 --> 00:13:19,494
What is there to talk about?
He's off to Rock Star America.
130
00:13:19,537 --> 00:13:23,411
You know he has it in him to be an amazing songwriter. Soulful, you know?
131
00:13:24,891 --> 00:13:28,024
But all he cares about
is fame and fortune...
132
00:13:28,068 --> 00:13:30,461
and being
surrounded by groupies.
133
00:13:30,505 --> 00:13:33,508
I don't know. I mean--
134
00:13:33,551 --> 00:13:38,078
Actually, you know, I have
to go to wrestling practice,
so I'll catch you later.
135
00:13:38,121 --> 00:13:41,995
Okay.
Just abandon me.
136
00:13:42,038 --> 00:13:44,562
Rosemary.
137
00:13:46,477 --> 00:13:49,002
Kevin, did you
put him up to this?
138
00:13:50,351 --> 00:13:52,092
Just give me
a few minutes, will you?
139
00:13:53,702 --> 00:13:55,486
I crossed the continent
to see you. Talk to me.
140
00:13:55,530 --> 00:13:57,793
I have nothing
to say to you.
141
00:13:57,837 --> 00:13:59,839
And what about
my messages?I erase them.
142
00:13:59,882 --> 00:14:02,102
You were on your way
to rock and roll
fame and fortune, right?
143
00:14:02,145 --> 00:14:04,104
Following your dream.
144
00:14:04,147 --> 00:14:06,715
What happened?
They kick you off
and I'm your second choice?
145
00:14:06,758 --> 00:14:08,891
No, I made it there.
They selected me.
146
00:14:08,935 --> 00:14:11,198
But you never
answered my calls.
147
00:14:11,241 --> 00:14:12,852
What was I supposed to do?
148
00:14:13,940 --> 00:14:15,855
Rosemary.
149
00:14:17,987 --> 00:14:20,250
I came back for you.
150
00:14:20,294 --> 00:14:21,948
I've changed, I promise.
151
00:14:23,558 --> 00:14:26,866
Have you, really?
152
00:14:30,130 --> 00:14:31,958
That's what I thought.
153
00:14:32,001 --> 00:14:34,612
Rosemary, wait.
154
00:14:46,189 --> 00:14:48,278
[ Engine Starts ]
155
00:16:34,645 --> 00:16:37,605
Hey, what's up, Tone?
156
00:16:37,648 --> 00:16:39,172
What are you doing here?
157
00:16:39,215 --> 00:16:41,304
Just come
to check out the band.
158
00:16:41,348 --> 00:16:43,828
Maybe get an autograph
from that lead, Vince.
159
00:16:43,872 --> 00:16:46,135
- And what,
go home and jack off?
- Yeah, sure.
160
00:16:47,832 --> 00:16:50,705
Uh, you know you coulda
helped me back there.
161
00:16:53,099 --> 00:16:56,058
I didn't want her to think
I was taking sides.
162
00:16:56,102 --> 00:16:58,104
So you don't make the cut,
you expect to come back
with open arms?
163
00:16:58,147 --> 00:17:00,497
I made the cut.
164
00:17:00,541 --> 00:17:03,413
I blew 'em away
in the third round.
165
00:17:03,457 --> 00:17:05,502
I couldn't stop
thinking about her.
I had to come back.
166
00:17:08,853 --> 00:17:11,378
You've got to help me
and do me a favor.
167
00:17:13,206 --> 00:17:15,382
- No.
- I really think
he's learned something.
168
00:17:15,425 --> 00:17:17,819
I don't know
if I can trust him.
169
00:17:17,862 --> 00:17:20,561
You're the one who's always
talking about symbols,
170
00:17:20,604 --> 00:17:23,259
and the healing power
of plants.
171
00:17:23,303 --> 00:17:26,697
If you splice a cutting
onto a new stem,
it grows back, right?
172
00:17:26,741 --> 00:17:29,048
Sometimes,
even better than before.
173
00:17:29,091 --> 00:17:33,443
Kevin, that is the most
screwed-up analogy
I've ever heard.
174
00:17:33,487 --> 00:17:36,403
Come on,
you know what I mean.
175
00:17:36,446 --> 00:17:38,753
Kevin, I'm trying
to document my work here,
176
00:17:38,796 --> 00:17:41,712
and I cannot concentrate
with you talking,
177
00:17:41,756 --> 00:17:44,628
so perhaps you'd like
to take care of your own.
178
00:17:44,672 --> 00:17:46,543
What do you mean?
It's fine.
179
00:17:48,458 --> 00:17:52,462
Oh, hey,
there's something special
going on at the club tonight.
180
00:17:52,506 --> 00:17:55,465
This hot rock band came in
from Europe, and I really want
to get tickets...
181
00:17:55,509 --> 00:17:57,424
for tomorrow night's concert.
182
00:17:57,467 --> 00:17:59,643
You want to go with?No, I have to study.
183
00:17:59,687 --> 00:18:01,732
Come on, please.
I don't want to go by myself.
184
00:18:01,776 --> 00:18:05,127
I really need
to go with a girl.
Just for an hour.
185
00:18:05,171 --> 00:18:08,522
We'll go down, we'll check out
the tickets, maybe get an
autograph, and then we're out.
186
00:18:08,565 --> 00:18:11,786
And what am I,
your bodyguard?
187
00:18:11,829 --> 00:18:14,397
Yeah, sure, if you want
to look at it like that.
188
00:18:14,441 --> 00:18:18,488
♪ My old lady's
drivin' me insane ♪
189
00:18:18,532 --> 00:18:21,317
♪ Nag, nag, naggin' ringin' in my brain ♪
190
00:18:21,361 --> 00:18:25,669
Please, we just need
to get in. We just want
to get their autograph.
191
00:18:25,713 --> 00:18:29,151
♪ Woman's gonna send me to an early grave ♪
192
00:18:29,195 --> 00:18:31,153
♪ What the hell did I do so wrong ♪
193
00:18:31,197 --> 00:18:35,505
Oh, I gotta go.No, no. Don't go.
Please.
194
00:18:35,549 --> 00:18:38,856
It would mean
a lot to us.
195
00:18:38,900 --> 00:18:40,858
It's so easy.Yes!
196
00:18:40,902 --> 00:18:43,383
♪ Just find someplace where she can't find me ♪
197
00:18:43,426 --> 00:18:47,387
♪ 'Cause I ain't got nothin' but my soul to save ♪
198
00:18:47,430 --> 00:18:51,782
♪ The woman's gonna send me to an early grave ♪♪
199
00:18:51,826 --> 00:18:54,176
I can't believe
you dragged me here.
200
00:18:54,220 --> 00:18:56,352
For what?
To look at those creeps?
201
00:18:56,396 --> 00:19:01,314
Get the fuck off the stage.Get off the stage, man.
You officially suck.
202
00:19:01,357 --> 00:19:04,447
What are you talking about?
These guys are all the rage.
203
00:19:04,491 --> 00:19:08,321
You've got to find
somebody else
to hang out with,
204
00:19:08,364 --> 00:19:10,671
because this
is not cool.
205
00:19:10,714 --> 00:19:13,064
One more song.
Just one. Come on. ♪♪ [ Ends ]
206
00:19:13,108 --> 00:19:15,545
Uh, who's our next victim?
207
00:19:21,029 --> 00:19:23,031
Yeah, what's your name?Hi, Tony.
208
00:19:23,074 --> 00:19:26,556
Tony. Ladies and gentlemen,
this is Tony and his guitar.
209
00:19:26,600 --> 00:19:31,170
Hi, everyone. This is a song
I wrote for my girl.
210
00:19:31,213 --> 00:19:33,520
Whoo! Nice.
211
00:19:42,093 --> 00:19:44,400
♪ You were the first for me
212
00:19:46,359 --> 00:19:48,970
♪ You'll be the only one
213
00:19:50,885 --> 00:19:53,366
♪ I'm trying to make you see
214
00:19:55,106 --> 00:19:59,807
♪ That I am the moon
and you are my sun ♪
215
00:19:59,850 --> 00:20:02,113
♪ 'Cause we go together
216
00:20:03,680 --> 00:20:06,640
♪ Like night into day
217
00:20:08,598 --> 00:20:12,689
♪ With every piece
of my heart and my soul ♪
218
00:20:12,733 --> 00:20:14,909
♪ I beg you to stay
219
00:20:18,391 --> 00:20:22,699
♪ You and me belong together
220
00:20:22,743 --> 00:20:27,574
♪ Yeah, you and me
for this moment in time ♪
221
00:20:27,617 --> 00:20:31,839
♪ You and me belong together
222
00:20:31,882 --> 00:20:36,104
♪ 'Cause you and me
are one of a kind ♪
223
00:20:37,540 --> 00:20:39,542
♪ One of a kind
224
00:20:46,201 --> 00:20:49,117
♪ We're one of a kind ♪
225
00:20:49,160 --> 00:20:51,598
[ Cheering, Applauding ]
226
00:20:54,862 --> 00:20:56,864
Yeah.
227
00:20:58,126 --> 00:21:00,476
[ No Audible Dialogue ]
228
00:21:01,912 --> 00:21:04,045
Thank you.
Thank you.
229
00:21:05,046 --> 00:21:07,048
Hey.
230
00:21:11,618 --> 00:21:14,011
I think I'm wanted at the bar.
231
00:21:21,192 --> 00:21:26,023
Did anyone ever tell you
how completely hokey you are?Yes.
232
00:21:26,067 --> 00:21:29,070
Did you really
write that song for me?
233
00:21:29,113 --> 00:21:32,813
Of course.
234
00:21:32,856 --> 00:21:35,729
I've got a lot more
I'd like to talk
to you about.
235
00:21:39,167 --> 00:21:41,517
Hey.
236
00:21:41,561 --> 00:21:45,826
The boys would like you
to join us. Your performance
was very impressive.
237
00:21:47,523 --> 00:21:49,351
I can't.
This is my girlfriend.
238
00:21:49,395 --> 00:21:52,136
I guess she can come too.
239
00:21:54,095 --> 00:21:56,227
You know,
if you want to go,
we can go.
240
00:21:58,273 --> 00:22:00,057
Okay?All right.
241
00:22:05,976 --> 00:22:08,414
Hey, Kev.
242
00:22:11,895 --> 00:22:13,941
Just these two.
243
00:22:13,984 --> 00:22:16,639
Thank you very much.
244
00:22:19,425 --> 00:22:21,340
[ Vince ] Bravo. Bravo.
245
00:22:21,383 --> 00:22:23,342
Please sit down. Welcome.
246
00:22:27,084 --> 00:22:30,261
- Excellent song.
- Thank you.
247
00:22:33,352 --> 00:22:34,918
Damn! I'm with them.
248
00:22:34,962 --> 00:22:37,486
I was inspired by her.
This is Rosemary.
249
00:22:37,530 --> 00:22:40,141
- Wow.
- I'm Tony.
250
00:22:40,184 --> 00:22:42,709
I'm Vince.
251
00:22:42,752 --> 00:22:45,102
- That's Gracezk.
This is Jules.
- Yo.
252
00:22:45,146 --> 00:22:46,887
And the lovely Paula.
253
00:22:53,154 --> 00:22:55,330
So you guys are from
Eastern Europe, right?
254
00:22:56,679 --> 00:22:59,116
Shut the fuck up.
We are?[ Laughs ]
255
00:22:59,160 --> 00:23:01,945
[ Chuckling ] Yeah, someone said.
256
00:23:01,989 --> 00:23:05,166
This is what they say.
I don't know. Who can say?Who?
257
00:23:05,209 --> 00:23:08,604
Actually, we come
from the vagina.
You may have heard of that.
258
00:23:08,648 --> 00:23:10,606
What the hell are you talking about?
259
00:23:10,650 --> 00:23:14,480
- You got some nice toes,
Rosemary.
- What perfume are you wearing?
260
00:23:14,523 --> 00:23:18,440
Anyway, where are you from, Rosemary?
261
00:23:18,484 --> 00:23:20,355
You know what?
I need to go.
262
00:23:20,399 --> 00:23:22,662
I'll go with you.
263
00:23:22,705 --> 00:23:26,883
No, it's okay.
Stay. Have a good time.
264
00:23:26,927 --> 00:23:29,190
You sure?Yeah.
265
00:23:29,233 --> 00:23:31,279
Okay.
Two hours, I promise.
266
00:23:31,322 --> 00:23:33,499
I'll catch up with you
at our place.
267
00:23:33,542 --> 00:23:36,545
Okay. See you.All right. Bye.
268
00:23:46,076 --> 00:23:48,427
Hey.
269
00:23:51,125 --> 00:23:55,564
That guy Vince in there?What?
Cool, hot, sexy?
270
00:23:55,608 --> 00:23:58,393
He's a creep.
They're all creeps.
271
00:23:58,437 --> 00:24:00,569
Hey.♪♪ [ Wolf Whistle ]
272
00:24:00,613 --> 00:24:03,093
V.I.P. tickets
for tomorrow night?
273
00:24:03,137 --> 00:24:06,227
Cool, thanks.Vince likes all his fans
to be happy.
274
00:24:06,270 --> 00:24:08,490
See you tomorrow.
275
00:24:10,536 --> 00:24:13,930
What about Tony?
276
00:24:13,974 --> 00:24:18,021
I'm supposed to meet him
later at our spot.
I don't know.
277
00:24:18,065 --> 00:24:20,502
Bull. You know
you want to be with him.
278
00:24:20,546 --> 00:24:25,159
Even after
all his juvenile crap.
He's changed.
279
00:24:25,202 --> 00:24:28,510
You just gotta give him
a chance to prove it,
you know? Come on, let's go.
280
00:24:28,554 --> 00:24:32,732
We really liked the song, man. Not quite our style, the whole acoustic thing.
281
00:24:32,775 --> 00:24:34,647
- Oh, I can rock, dude.
- Is that right?
282
00:24:34,690 --> 00:24:37,650
- Any time.
- Tomorrow, when we set up.
283
00:24:37,693 --> 00:24:39,956
Yeah, you should come
in the afternoon.
284
00:24:42,089 --> 00:24:44,091
Grr.[ Laughing ]
285
00:24:44,134 --> 00:24:46,049
- Yeah!
- Whoo!
286
00:24:46,093 --> 00:24:48,008
- Yeah!
- Whoo!
287
00:24:48,051 --> 00:24:50,314
♪♪ [ Rock ]
288
00:24:52,099 --> 00:24:54,144
- Yeah. Okay.
- Whoo!
289
00:24:54,188 --> 00:24:57,234
- [ Laughing ]
- [ Indistinct ]
290
00:24:59,976 --> 00:25:02,022
♪♪ [ Continues ]
291
00:25:09,072 --> 00:25:11,161
♪♪ [ Ends ]
292
00:26:22,537 --> 00:26:24,539
Hello?
293
00:26:27,324 --> 00:26:31,285
♪ Still wanting more than we ever have ♪
294
00:26:31,328 --> 00:26:34,854
♪ Still wanting more
295
00:26:34,897 --> 00:26:38,814
♪ Still taking more than we had to have ♪
296
00:26:38,858 --> 00:26:42,557
♪ Still taking more
297
00:26:42,601 --> 00:26:46,517
♪ Still wanting more ♪ Still wanting more
298
00:26:46,561 --> 00:26:50,696
♪ Still taking more [ Low Growl ]
299
00:26:50,739 --> 00:26:53,220
♪ Race for your life
300
00:26:53,263 --> 00:26:58,355
♪ Change your chance Sacrifice ♪
301
00:26:58,399 --> 00:27:00,836
♪ Taken for the time
302
00:27:00,880 --> 00:27:06,102
♪ You're wasting my time Prove to yourself ♪
303
00:27:06,146 --> 00:27:09,758
♪ Live for yourself
304
00:27:09,802 --> 00:27:11,151
♪ With all that you give
305
00:27:11,194 --> 00:27:13,632
♪ You've gotta live for yourself ♪
306
00:27:13,675 --> 00:27:16,635
♪ Live for yourself
307
00:27:16,678 --> 00:27:19,159
♪ Live
308
00:27:19,202 --> 00:27:20,900
♪ Live
309
00:27:20,943 --> 00:27:24,207
♪ Live
310
00:27:24,251 --> 00:27:27,210
♪ Race for your life
311
00:27:27,254 --> 00:27:32,302
♪ Take a chance Sacrifice ♪
312
00:27:32,346 --> 00:27:35,044
♪ Take all the sun
313
00:27:35,088 --> 00:27:39,962
♪ You're wasting my time Prove to yourself ♪♪
314
00:27:46,752 --> 00:27:49,842
Hey, hold up.
You guys must have
had some night last night, huh?
315
00:27:49,885 --> 00:27:52,366
Maybe he did.
I waited until
almost midnight.
316
00:27:52,409 --> 00:27:54,368
You gotta be kidding me.You know what?
317
00:27:54,411 --> 00:27:56,762
Don't ask me to forgive him,
and don't ask me
to give him another chance.
318
00:27:56,805 --> 00:27:58,894
You tricked me into going
to that club last night.
319
00:27:58,938 --> 00:28:01,201
You set me up
and he stood me up.
320
00:28:01,244 --> 00:28:03,943
Okay, I'm out of it.You know, I don't know
if I trust you anymore.
321
00:28:07,598 --> 00:28:09,949
Okay, okay, I'm out of it.
322
00:28:09,992 --> 00:28:13,909
But if you want to see him,
he's staying at the hotel
at the edge of town.
323
00:28:13,953 --> 00:28:15,998
Hey, did you see
the news this morning?
324
00:28:16,042 --> 00:28:19,088
- There was a double murder
last night.
- Murder?
325
00:28:19,132 --> 00:28:21,656
Yeah, right on
the outside of town,
up by the mountains.
326
00:28:21,700 --> 00:28:24,267
All they could really find
were parts and pieces.
327
00:28:24,311 --> 00:28:27,749
- Oh, and a guitar.
- What?
328
00:28:27,793 --> 00:28:29,708
Come on,
you don't think--
329
00:28:29,751 --> 00:28:31,884
Rosemary, he was out late
with the band last night,
that's all.
330
00:28:31,927 --> 00:28:34,800
You know,
just do me a favor
and take notes for me, okay?
331
00:28:38,107 --> 00:28:41,241
Where are you going?
332
00:28:41,284 --> 00:28:43,286
I just need to make sure
he's okay.
333
00:28:48,248 --> 00:28:52,600
[ Banging ]
334
00:28:52,643 --> 00:28:55,211
[ Rosemary ]
Tony?
335
00:28:55,255 --> 00:28:57,257
[ Banging ]
336
00:28:59,781 --> 00:29:01,522
Tony.
337
00:29:13,839 --> 00:29:16,232
[ Banging ] Tony?
338
00:29:26,503 --> 00:29:30,029
We need to talk now.
339
00:29:30,072 --> 00:29:33,336
[ Banging ]
340
00:29:33,380 --> 00:29:35,121
Tony, are you all right?
341
00:29:40,169 --> 00:29:42,041
Hey, what's up?
342
00:29:43,738 --> 00:29:46,523
I waited for you.
343
00:29:48,177 --> 00:29:52,355
Kevin said you changed,
but you haven't.
344
00:29:52,399 --> 00:29:54,357
All you care about
is that band.
345
00:29:54,401 --> 00:29:57,491
Not true.
346
00:29:57,534 --> 00:30:00,015
[ Cell Phone Rings ]
347
00:30:03,845 --> 00:30:07,240
Yeah?[ Paula ] Tony, you're coming to
the club this afternoon, right?
348
00:30:07,283 --> 00:30:11,766
Uh, yeah, um, but I'm
in the middle of something.Oh, that's okay.
349
00:30:11,810 --> 00:30:15,291
I left a little surprise for you on your phone.
350
00:30:15,335 --> 00:30:17,511
I'll see you later.Okay.
351
00:30:34,615 --> 00:30:37,009
Oh, Rosemary.
352
00:30:38,749 --> 00:30:41,100
It's not what you think.
353
00:30:42,275 --> 00:30:44,407
[ Motor Revving ]
354
00:30:58,508 --> 00:31:01,294
Hey, what's up?
355
00:31:01,337 --> 00:31:03,339
Let me get in here.
356
00:31:04,775 --> 00:31:06,952
What are you seriously
going to find on Google?
357
00:31:06,995 --> 00:31:11,695
Something weird's going on.
I don't know, but the energy
wasn't normal.
358
00:31:11,739 --> 00:31:14,916
You know, you seriously
watch way too many
horror movies now.
359
00:31:14,960 --> 00:31:18,006
It's just their music.No, it's something more.
360
00:31:18,050 --> 00:31:21,618
Tony's involved.
He's not himself lately.
361
00:31:23,185 --> 00:31:26,623
Geez, look at this.
362
00:31:26,667 --> 00:31:28,843
What are you trying
to prove? Look.
363
00:31:28,887 --> 00:31:32,499
It says the band
started in Romania.So what?
364
00:31:32,542 --> 00:31:35,371
So, Romania is Transylvania.
365
00:31:37,591 --> 00:31:39,680
And it also says
that the band's tour...
366
00:31:39,723 --> 00:31:43,205
has been followed
by a long line
of mysterious killings.
367
00:31:43,249 --> 00:31:45,555
This is all marketing.
368
00:31:45,599 --> 00:31:48,080
These record companies
make up these fake fan sites,
369
00:31:48,123 --> 00:31:51,692
stuff put on here
by old marketing dudes
posing as kids.
370
00:31:51,735 --> 00:31:54,477
This is all just bullshit hype
to sell records for the band.
371
00:31:54,521 --> 00:31:56,610
Nobody actually
takes it seriously.
372
00:32:00,179 --> 00:32:02,964
Well, what about the murders
you told me about?
373
00:32:03,008 --> 00:32:05,184
Maybe it's a promotion
for the band.
374
00:32:05,227 --> 00:32:07,621
You don't go killing people
for publicity.Maybe it never happened.
375
00:32:07,664 --> 00:32:10,450
They probably put out
a phony press release
when the band came to town.
376
00:32:10,493 --> 00:32:12,495
You must be kidding me.
377
00:32:14,628 --> 00:32:16,456
[ Feedback ]
378
00:32:18,632 --> 00:32:22,114
Hey, what the hell happened last night?
379
00:32:22,157 --> 00:32:24,899
Well, did you
enjoy yourself?
380
00:32:24,943 --> 00:32:29,208
Did I enjoy myself?
I can't remember.
381
00:32:29,251 --> 00:32:31,950
What was with the bizarre shit
you left on my cell phone,
and this?
382
00:32:34,865 --> 00:32:37,172
What are you talking about?
383
00:32:38,173 --> 00:32:40,523
- Tony.
- Hey.
384
00:32:47,139 --> 00:32:48,923
See how this feels.
385
00:32:57,497 --> 00:33:00,456
[ Unamplified Sound ]
386
00:33:00,500 --> 00:33:02,589
Hold on. Hold on.
387
00:33:04,156 --> 00:33:07,028
- You need some juice.
- [ Click ]
388
00:33:09,117 --> 00:33:11,424
[ Amplified Sound ]
389
00:33:14,079 --> 00:33:16,516
Show me something.
390
00:33:25,481 --> 00:33:28,658
♪ You were the first for me
391
00:33:29,746 --> 00:33:32,619
♪ And you'll be the only one
392
00:33:33,620 --> 00:33:37,754
♪ I'm trying to make you see
393
00:33:37,798 --> 00:33:42,020
♪ That I am the moon
and you are my sun ♪
394
00:33:42,063 --> 00:33:45,893
♪ 'Cause we go together
395
00:33:45,936 --> 00:33:48,896
♪ Like night into day
396
00:33:50,941 --> 00:33:54,554
♪ With every piece
of my heart and soul ♪
397
00:33:54,597 --> 00:33:57,992
♪ I beg you to stay
398
00:34:00,734 --> 00:34:03,954
♪ We belong
399
00:34:03,998 --> 00:34:07,654
♪ Together
400
00:34:09,482 --> 00:34:16,576
♪ We are one of a kind
401
00:34:16,619 --> 00:34:18,926
♪ I set out to find
402
00:34:20,797 --> 00:34:22,799
♪ What I must become
403
00:34:25,150 --> 00:34:27,717
♪ But every road I travel ♪
404
00:34:27,761 --> 00:34:29,806
Professor Sebastian?Hey.
405
00:34:29,850 --> 00:34:31,808
Are you on your way
to class right now?
406
00:34:31,852 --> 00:34:34,376
I'm actually catching up
on some grading.
407
00:34:34,420 --> 00:34:36,813
I always have time for you,
Rosemary.
408
00:34:36,857 --> 00:34:41,427
Is anything wrong?
You-- You seem kind of troubled.
409
00:34:44,647 --> 00:34:47,868
The wolfsbane that
you had in class yesterday,
do you still have it?
410
00:34:50,175 --> 00:34:52,568
Now, that
is a curious question.
411
00:34:52,612 --> 00:34:54,875
Why?
412
00:34:54,918 --> 00:34:57,573
Well, I, um--
413
00:34:57,617 --> 00:34:59,575
I'm doing a report
in my botany class...
414
00:34:59,619 --> 00:35:03,884
on the effect
of plant pollens.
415
00:35:03,927 --> 00:35:07,279
And I thought that
the wolfsbane would make
a unique subject,
416
00:35:07,322 --> 00:35:12,022
I mean, especially
considering its legendary
effects on werewolves.
417
00:35:13,807 --> 00:35:16,375
Yeah, that would make
an interesting study.
418
00:35:16,418 --> 00:35:19,508
But, um,
no, I sent it back.
419
00:35:22,424 --> 00:35:27,342
Do you know where
I could possibly find some?Uh.
420
00:35:27,386 --> 00:35:31,477
Well, it's a poisonous plant,
Rosemary.
421
00:35:31,520 --> 00:35:34,697
I mean, if you need it for
an official school project, I--
422
00:35:34,741 --> 00:35:37,483
I guess I could
put in a requisition.
423
00:35:40,921 --> 00:35:45,969
That's okay. Um, I'll think
of a different variety
for my experiment.
424
00:35:46,013 --> 00:35:47,884
Experiment?
425
00:35:47,928 --> 00:35:51,584
I mean,
a different variety
for my report.
426
00:35:52,672 --> 00:35:54,413
Thanks, anyway.
427
00:36:38,892 --> 00:36:40,633
[ Thump ]
428
00:37:08,661 --> 00:37:11,185
Okay, I'm here.
429
00:37:11,229 --> 00:37:13,492
We will not blow
the whole weekend studying.
430
00:37:13,535 --> 00:37:16,712
I would like to have a life.
And we've got concert tickets
for tonight.
431
00:37:16,756 --> 00:37:18,845
Then listen.
432
00:37:18,888 --> 00:37:23,023
- What are you doing?
- Aconitum napellus,
commonly known as wolfsbane.
433
00:37:23,066 --> 00:37:26,940
Wolfsbane is referenced
in every story I can find
about werewolves.
434
00:37:26,983 --> 00:37:30,291
I mean, if it plays
such a powerful role
in the werewolf mythology,
435
00:37:30,335 --> 00:37:32,337
it must come from somewhere.
436
00:37:32,380 --> 00:37:35,253
Its effects are noticed
when in contact with the skin,
437
00:37:35,296 --> 00:37:37,864
and the root of the plant,
if digested internally,
438
00:37:37,907 --> 00:37:40,432
acts on the heart
and respiratory system,
often with fatal results.
439
00:37:40,475 --> 00:37:42,477
So?
440
00:37:42,521 --> 00:37:45,785
To be valid, a theory
has to be disprovable
by experiment, right?
441
00:37:45,828 --> 00:37:49,049
So...
442
00:37:49,092 --> 00:37:52,052
I want to do an experiment,
and I need your help.
443
00:37:58,841 --> 00:38:01,540
[ Owl Hoots ]
444
00:38:03,193 --> 00:38:05,848
It's locked.
445
00:38:05,892 --> 00:38:07,981
Where are you going?I'm going back to the dorm.
446
00:38:08,024 --> 00:38:10,984
No, you're not.
You promised to help me.
447
00:38:11,027 --> 00:38:12,986
I promised
to keep you company.
448
00:38:13,029 --> 00:38:15,249
I didn't agree to be
an accomplice to a crime.
449
00:38:15,293 --> 00:38:18,513
It's too late
for buyer's remorse.
We're going in the back.
450
00:38:18,557 --> 00:38:20,559
Do you know the punishment
for breaking and entering?
We could go to jail.
451
00:38:20,602 --> 00:38:22,865
And sharing
a 4-by-4 concrete cell...
452
00:38:22,909 --> 00:38:25,955
with a 400-pound crackhead
is not my idea
of a relationship.
453
00:38:25,999 --> 00:38:28,697
And you could be expelled.
What's that do
to your life plan?
454
00:38:28,741 --> 00:38:30,830
Stop your whining.
455
00:38:42,842 --> 00:38:45,584
Can I ask you
something as a friend?
456
00:38:45,627 --> 00:38:47,629
You are the most
rational person I know.
457
00:38:47,673 --> 00:38:49,675
But this whole thing
with Tony's
got you twisted.
458
00:38:52,330 --> 00:38:54,506
Maybe you're right.
459
00:38:54,549 --> 00:38:58,858
But if I run around
telling people what's going
through my head right now,
460
00:38:58,901 --> 00:39:01,991
they'd put me
into a loony bin.Whoa!
461
00:39:02,035 --> 00:39:04,124
Shh! Honestly,
I thought you guys
had more balance.
462
00:39:04,167 --> 00:39:07,214
Thanks.
463
00:39:07,257 --> 00:39:10,086
I've got concert tickets,
Rosemary. This is nuts. Then go.
464
00:39:10,130 --> 00:39:12,132
I can't leave you here.
I'm the man.
465
00:39:12,175 --> 00:39:14,961
I didn't mean it
like that exactly.I'm fine. Go.
466
00:39:15,004 --> 00:39:18,094
I can take care of myself.
This is my idea.
467
00:39:18,138 --> 00:39:22,185
And besides, what can happen?
It's a nursery.
468
00:39:22,229 --> 00:39:24,492
Are you sure?
469
00:39:24,536 --> 00:39:29,236
I'll find what I'm looking for
and come down to the show.
Go on.
470
00:39:40,639 --> 00:39:44,425
- [ Rattling ]
- [ Dog Barking ]
471
00:40:37,565 --> 00:40:39,567
[ Woman ]
Somebody out there?
472
00:41:31,793 --> 00:41:34,187
♪ Look around
It's what you wanted ♪
473
00:41:34,230 --> 00:41:36,929
♪ Look around
It's what you started ♪
474
00:41:36,972 --> 00:41:40,759
♪ You're giving up
on what we had ♪
475
00:41:40,802 --> 00:41:43,022
♪ On what we had
476
00:41:45,241 --> 00:41:48,636
♪ Run away with me
477
00:41:48,680 --> 00:41:50,551
♪ And don't look back
478
00:41:50,595 --> 00:41:53,511
♪ Spend your days with me
479
00:41:53,554 --> 00:41:56,296
♪ And make this last
480
00:41:56,339 --> 00:41:59,299
♪ Run away with me
481
00:41:59,342 --> 00:42:01,431
♪ I know you can
482
00:42:01,475 --> 00:42:04,652
♪ Find a way and please
483
00:42:04,696 --> 00:42:06,698
♪ Forget the past
484
00:42:17,404 --> 00:42:20,189
♪ There are changes
in our lives ♪
485
00:42:22,627 --> 00:42:25,455
♪ There's a way
we can survive ♪
486
00:42:28,415 --> 00:42:30,983
♪ Run away with me
487
00:42:31,026 --> 00:42:33,725
♪ And don't look back
488
00:42:33,768 --> 00:42:36,597
♪ Spend your days with me
489
00:42:36,641 --> 00:42:38,904
♪ And make this last
490
00:42:38,947 --> 00:42:41,994
♪ Run away with me
491
00:42:42,037 --> 00:42:44,300
♪ I know you can
492
00:42:44,344 --> 00:42:46,781
♪ Find a way and please
493
00:42:46,825 --> 00:42:49,610
♪ Forget the past
494
00:42:49,654 --> 00:42:52,395
♪ Run away with me
495
00:42:52,439 --> 00:42:55,050
♪ And don't look back
496
00:42:55,094 --> 00:42:57,923
♪ Spend your days with me
497
00:42:57,966 --> 00:43:00,186
♪ And make this last
498
00:43:00,229 --> 00:43:03,319
♪ Run away with me
499
00:43:03,363 --> 00:43:05,670
♪ I know you can
500
00:43:05,713 --> 00:43:08,803
♪ Find a way and please
501
00:43:08,847 --> 00:43:11,545
♪ Forget the past ♪
502
00:43:13,808 --> 00:43:16,463
[ Man On P.A. ] Yeah! Let's hear it for Go Baby Go.
503
00:43:16,506 --> 00:43:18,857
[ Cheering ]Thank you very much.
504
00:43:18,900 --> 00:43:21,599
- [ Woman ] Awesome!
- [ Cheering, Applauding ]
505
00:43:24,471 --> 00:43:27,213
Wolfsbane.
Very difficult to grow
in this climate.
506
00:43:29,041 --> 00:43:31,652
Yes, I'm sorry.
507
00:43:31,696 --> 00:43:33,436
It's for my botany
class project.
508
00:43:34,960 --> 00:43:37,658
The school doesn't like me
talking to its students.
509
00:43:37,702 --> 00:43:40,922
Thinks I'm a crazy old woman.
Probably right.
510
00:43:42,532 --> 00:43:46,275
So, you have
a boyfriend problem?
511
00:43:46,319 --> 00:43:50,845
- Excuse me?
- My grandmother, she told me
her story once.
512
00:43:50,889 --> 00:43:53,239
It seems when she was pregnant
with my mother,
513
00:43:53,282 --> 00:43:56,024
her husband would take off
for days at a time,
514
00:43:56,068 --> 00:43:58,026
always at the full moon.
515
00:43:58,070 --> 00:44:01,160
So, it occurred to her that maybe he was a werewolf.
516
00:44:03,075 --> 00:44:05,468
She had heard many stories
of such things.
517
00:44:05,512 --> 00:44:10,865
So she went out into the forest
and she cut down as much
wolfsbane as she could find,
518
00:44:10,909 --> 00:44:13,520
spread it in their bed,
519
00:44:13,563 --> 00:44:16,741
hoping it would keep him
from turning into a wolf.
520
00:44:16,784 --> 00:44:18,960
Did it work? No.
521
00:44:19,004 --> 00:44:21,397
No, of course not.
[ Chuckles ]
522
00:44:21,441 --> 00:44:26,838
It turned out he was sneaking
off to screw a pretty young girl
who lived in the next village.
523
00:44:26,881 --> 00:44:30,145
And he always went at the full moon so he could see his way in the dark.
524
00:44:34,193 --> 00:44:37,152
Your boyfriend,
525
00:44:37,196 --> 00:44:40,155
he stood you up last night?
526
00:44:41,722 --> 00:44:43,637
How did you know?
527
00:44:43,681 --> 00:44:47,772
Wolfsbane isn't in the program
at the botany class.
528
00:44:49,121 --> 00:44:53,778
Yes. I wish I could
explain, but...
529
00:44:53,821 --> 00:44:55,867
my boyfriend's changed.
530
00:44:58,347 --> 00:45:02,047
Tony's... different.
I mean, he's--
531
00:45:03,918 --> 00:45:05,703
he almost feels evil.
532
00:45:07,052 --> 00:45:10,185
I'm not saying
evil doesn't exist.
533
00:45:11,273 --> 00:45:14,059
It comes in many guises.
534
00:45:17,715 --> 00:45:20,152
In my grandmother's day,
535
00:45:20,195 --> 00:45:23,068
good and evil,
536
00:45:23,111 --> 00:45:25,723
they were so much clearer.
537
00:45:27,028 --> 00:45:29,944
Yeah, well, I-I should
really leave, um,
538
00:45:29,988 --> 00:45:31,946
I have an early class
tomorrow.
539
00:45:33,252 --> 00:45:35,167
Thank you.
540
00:45:35,210 --> 00:45:37,865
[ Footsteps Receding ]
541
00:45:46,308 --> 00:45:48,354
[ Man On P.A. ]
All right, all you
children of the night,
542
00:45:48,397 --> 00:45:50,878
this is the moment
you've all be howling for.
543
00:45:50,922 --> 00:45:54,012
- ♪♪ [ Rock ]
- Here comes Neowolf!
544
00:45:54,055 --> 00:45:56,579
[ Cheering ]
545
00:46:07,068 --> 00:46:09,549
♪ I have a need
546
00:46:09,592 --> 00:46:12,987
♪ I just can't hide
547
00:46:14,380 --> 00:46:17,644
♪ It lives in my soul
548
00:46:17,687 --> 00:46:20,386
♪ Somewhere inside
549
00:46:22,344 --> 00:46:25,434
♪ Out of the shelves
550
00:46:25,478 --> 00:46:28,786
♪ And ready to fight
551
00:46:30,091 --> 00:46:33,573
♪ All for survival
552
00:46:33,616 --> 00:46:36,402
♪ My hunger by night
553
00:46:38,708 --> 00:46:41,842
♪ Feel me
Hear me ♪
554
00:46:43,191 --> 00:46:46,847
♪ Hate me
Kill me ♪
555
00:46:46,891 --> 00:46:50,503
♪ I will find you
556
00:46:50,546 --> 00:46:54,333
♪ You will feed me
557
00:46:54,376 --> 00:46:56,596
♪ All through
the night ♪
558
00:46:58,250 --> 00:47:02,558
♪♪ [ Continues ]
559
00:47:10,349 --> 00:47:12,960
♪ Nowhere to run--
560
00:47:20,402 --> 00:47:22,840
♪ Howl of the proud
561
00:47:47,168 --> 00:47:49,605
Hey, you came.
562
00:47:49,649 --> 00:47:52,434
Wow. You look great.Hey, listen to me.
563
00:47:52,478 --> 00:47:56,003
- You got to
get out of here.
- ♪♪ [ Continues ]
564
00:47:56,047 --> 00:47:58,266
Honey, I love you.Hey, babe, it's time.
565
00:48:04,185 --> 00:48:07,145
What is that?
[ Sniffs ]
Oh, for me?
566
00:48:07,188 --> 00:48:11,236
- How sweet.
- Are you crazy?
What are you trying to do?
567
00:48:11,279 --> 00:48:14,239
Come on.
568
00:48:16,589 --> 00:48:20,071
♪♪ [ Continues ]
569
00:48:20,114 --> 00:48:24,902
[ Door Closes ][ Whispering ]
Oh. I'm such an idiot.
570
00:48:26,860 --> 00:48:29,732
♪♪ [ Continues ]
571
00:48:38,872 --> 00:48:41,875
[ Woman ] Come on! Whoo!
572
00:48:41,919 --> 00:48:43,746
Yeah!
573
00:48:47,402 --> 00:48:51,537
♪♪ [ Ends ][ Applauding, Cheering ]
574
00:49:00,024 --> 00:49:02,200
Thank you. Thank you.
575
00:49:03,984 --> 00:49:07,422
Tony, it's time.
576
00:49:09,947 --> 00:49:11,687
Hey. Hey, did you
get the plant?
577
00:49:15,474 --> 00:49:20,087
[ Woman ] Whoo-hoo! Yeah!Tony is a very, very, very
special friend of Neowolf.
578
00:49:20,131 --> 00:49:22,611
Did it work?
579
00:49:22,655 --> 00:49:25,223
- No.
- A lot of you guys
don't know this,
580
00:49:25,266 --> 00:49:28,835
- but we recently lost
a band member.
- ♪♪ [ Rimshot ]
581
00:49:28,878 --> 00:49:32,230
- So, we're looking
for some fresh meat.
- [ Applauding ]
582
00:49:32,273 --> 00:49:35,363
Let us know what you think.
583
00:49:35,407 --> 00:49:38,149
Is Tony in or is Tony out?
584
00:49:38,192 --> 00:49:42,022
- [ Cheering ]
- [ Man ]
Yeah!
585
00:49:42,066 --> 00:49:44,285
♪♪ [ Rock ]
586
00:49:49,595 --> 00:49:52,119
♪ You were the first for me
587
00:49:53,555 --> 00:49:56,428
♪ And you'll be the only one
588
00:49:58,038 --> 00:50:00,519
♪ I'm trying to make you see
589
00:50:02,564 --> 00:50:06,568
♪ That I am the moon
and you are my sun ♪
590
00:50:06,612 --> 00:50:10,616
- ♪ 'Cause we go together
- Is that my song?
591
00:50:10,659 --> 00:50:13,445
- ♪ Like night into day
- Yeah, kind of. I mean--
592
00:50:15,055 --> 00:50:18,363
♪ With every piece
of my heart and soul ♪
593
00:50:18,406 --> 00:50:21,496
♪ I beg you to stay
594
00:50:24,760 --> 00:50:27,981
♪ We belong
595
00:50:28,025 --> 00:50:30,940
♪ Together
596
00:50:33,334 --> 00:50:40,167
♪ We are one of a kind
597
00:50:40,211 --> 00:50:43,083
♪ I set out to find
598
00:50:43,127 --> 00:50:46,652
- I'm out of here.
- ♪ What I must become
599
00:50:48,958 --> 00:50:53,354
♪ But every road I travel
600
00:50:53,398 --> 00:50:56,879
♪ It brings me to one
601
00:50:56,923 --> 00:51:00,057
♪ One reason to live
602
00:51:01,319 --> 00:51:04,409
♪ The life that I do
603
00:51:05,801 --> 00:51:09,544
♪ And I believe
in the future ♪
604
00:51:09,588 --> 00:51:13,374
♪ I see with you
605
00:51:16,203 --> 00:51:19,076
♪ We belong
606
00:51:19,119 --> 00:51:22,383
♪ Together
607
00:51:24,298 --> 00:51:31,175
♪ We are one of a kind
608
00:51:33,655 --> 00:51:37,137
♪♪ [ Indistinct ]
609
00:51:47,365 --> 00:51:49,367
Whoo-hoo!
610
00:51:54,459 --> 00:51:59,594
- ♪♪ [ Ends ]
- [ Cheering, Applauding ]
611
00:52:01,205 --> 00:52:03,990
[ Man ] All right!
612
00:52:04,033 --> 00:52:06,645
[ Laughing ]
613
00:52:17,351 --> 00:52:20,093
Everybody on the bus.
614
00:52:20,137 --> 00:52:23,009
It's time to party,
chicken.
615
00:52:23,052 --> 00:52:25,794
Chickens.Chickens. Okay.
616
00:52:27,056 --> 00:52:30,234
Kevin, you too.
I like your style.
617
00:52:30,277 --> 00:52:33,062
And by style,
I mean hair.
618
00:52:33,106 --> 00:52:36,283
- Okay.
- [ Girl ]
Ready to do.
619
00:52:36,327 --> 00:52:38,764
♪♪ [ Whistles ]
Whoa. Not tonight, Tony.
620
00:52:38,807 --> 00:52:42,550
Oh, not tonight?
What are you talking about?
621
00:52:42,594 --> 00:52:46,075
You saw them up there.
They loved me.
622
00:52:46,119 --> 00:52:49,383
You don't exactly have the tone
that we're looking for.
623
00:52:49,427 --> 00:52:53,170
That's bullshit.We're just looking for something
a little more... fresh.
624
00:53:14,278 --> 00:53:16,758
- Where's Kevin?
- Well, he's on the bus.
625
00:53:19,892 --> 00:53:21,894
Listen to me.
We have to go get him.
626
00:53:21,937 --> 00:53:23,983
They're gonna to do
something horrible to him.
627
00:53:24,026 --> 00:53:26,377
You know, they didn't
really want me on the bus.
628
00:53:26,420 --> 00:53:28,944
Why are you being so pigheaded?
629
00:53:28,988 --> 00:53:32,905
This isn't about you.
This is about Kevin.
Please.
630
00:53:35,516 --> 00:53:37,301
All right, we can go
check it out.
631
00:53:37,344 --> 00:53:38,780
[ No Audible Dialogue ]
632
00:54:00,106 --> 00:54:02,630
[ Whooping, Laughing In Distance ]
633
00:54:05,329 --> 00:54:07,809
[ Man ] Owww! Whoo-hoo!
634
00:54:09,724 --> 00:54:11,422
[ Chattering In Distance ] [ Woman ] Yeah, baby! Come up here!
635
00:54:11,465 --> 00:54:14,468
Here! Whoo!
636
00:54:14,512 --> 00:54:17,819
There's something going on
in there, I know it.
637
00:54:17,863 --> 00:54:19,778
They're just
doing their thing.
638
00:54:25,218 --> 00:54:27,264
See, what's that?
639
00:54:37,274 --> 00:54:39,493
This is crazy.
640
00:54:46,892 --> 00:54:49,068
[ Screams ]
641
00:54:49,111 --> 00:54:51,157
Had you there,
didn't I, Rosemary?
642
00:54:51,200 --> 00:54:53,464
[ Laughing In Distance ]
643
00:54:53,507 --> 00:54:57,250
You know, you shouldn't believe...
644
00:54:57,294 --> 00:55:00,514
everything you read
on the Inter-fucking-net.
645
00:55:00,558 --> 00:55:02,603
[ Laughing ] [ Man ] Whoa, whoa, whoa, whoa!
646
00:55:02,647 --> 00:55:04,649
Whoo!
647
00:55:11,090 --> 00:55:14,963
Rose, I had to tell them. You were going off the deep end, you know.
648
00:55:15,007 --> 00:55:18,227
Yeah, I guess so. [ Kevin ] Everything is fine.
649
00:55:18,271 --> 00:55:20,534
- ♪♪ [ Rock Playing
In Distance ]
- This is cool.
650
00:55:22,275 --> 00:55:27,149
Tony, you rock.
Of course we want you.
651
00:55:27,193 --> 00:55:31,850
Rosemary, you're a sport.
A guy like Tony needs
a girl like you.
652
00:55:31,893 --> 00:55:35,636
But just give him some space.
Some air, hmm?
653
00:55:48,214 --> 00:55:51,565
You don't really want to be
with us right now, Tony.
654
00:55:51,609 --> 00:55:54,960
I don't think you're ready for our kind of party just yet.
655
00:55:55,003 --> 00:55:58,964
Hang out with your lady,
and I'll see you tomorrow.
656
00:55:59,007 --> 00:56:02,707
[ Chattering In Distance ] [ Man ] Where you goin'? It's a party!
657
00:56:09,366 --> 00:56:12,325
Whoo!I'm fine. I'll--
658
00:56:12,369 --> 00:56:15,197
I'll catch up
with you guys tomorrow.
659
00:56:15,241 --> 00:56:17,852
[ Man ] Hear this shit! Hear this shit!
660
00:56:17,896 --> 00:56:21,682
Yeah! Yeah!
661
00:56:21,726 --> 00:56:23,467
Come on.
662
00:56:28,646 --> 00:56:32,606
Mmm.
See, everything's fine.
663
00:56:34,565 --> 00:56:36,741
Where do you want to go?
664
00:56:36,784 --> 00:56:39,091
You know where I want to go.
665
00:56:54,498 --> 00:56:58,415
[ Distorted Voices ]
666
00:57:01,592 --> 00:57:04,203
[ Distorted Laughing ]
667
00:57:10,731 --> 00:57:13,038
[ Crickets Chirping ]
668
00:57:16,781 --> 00:57:19,784
I was always sure I'd
get you back here with me.
669
00:57:19,827 --> 00:57:21,742
And I always wanted to be
back here with you.
670
00:57:21,786 --> 00:57:24,049
Really?
671
00:58:07,571 --> 00:58:09,398
[ Laughs ]
672
00:58:14,142 --> 00:58:16,144
[ Giggles ]
673
00:58:18,059 --> 00:58:19,800
[ Giggles ]
674
00:58:52,659 --> 00:58:54,443
Kevin.
675
00:58:56,010 --> 00:58:58,839
Come on. I want to
show you something.
676
00:58:58,883 --> 00:59:01,581
[ Woman ] Come on! Over here! [ Laughing ]
677
00:59:34,527 --> 00:59:37,225
[ Low Growl ]
678
00:59:54,329 --> 00:59:57,594
[ Panting ]
679
01:00:02,076 --> 01:00:04,688
[ Low Growl ]
680
01:00:42,203 --> 01:00:44,684
[ Low Growl ]
681
01:00:54,085 --> 01:00:56,217
[ Low Growl ]
682
01:01:05,313 --> 01:01:09,840
Kevin, I'm glad we got to
spend this time together.
683
01:01:09,883 --> 01:01:14,018
Having fun?Oh, yeah. Great, man.
Great. Sure.
684
01:01:14,061 --> 01:01:17,238
What, uh-- What are you
going to show me?
685
01:01:21,373 --> 01:01:23,854
Uh, what are you
doing, Vince?
686
01:01:23,897 --> 01:01:25,856
I didn't think
you were, uh--Shh.
687
01:01:51,795 --> 01:01:54,232
[ Kevin ]
Oh, wow.
688
01:01:55,233 --> 01:01:57,714
Cool.
A threesome.
689
01:01:59,759 --> 01:02:02,631
[ Wind Whistling ]
690
01:02:08,725 --> 01:02:10,552
- [ Low Growl ]
- [ No Audible Dialogue ]
691
01:02:18,212 --> 01:02:21,955
[ Growling ]
692
01:02:21,999 --> 01:02:26,612
[ Screaming ]
693
01:02:35,969 --> 01:02:38,842
[ Growling ]
694
01:02:38,885 --> 01:02:40,887
[ Growling ]
695
01:02:42,846 --> 01:02:45,370
[ Growling Continues ]
696
01:02:45,413 --> 01:02:48,460
- Vince.
- [ Low Growl ]
697
01:02:48,503 --> 01:02:50,636
Leave him.
The kid's my friend.
698
01:02:50,679 --> 01:02:54,335
Tony. It's time for you
to join us.
699
01:02:54,379 --> 01:02:58,339
You must partake of human flesh under the light of a full moon...
700
01:02:58,383 --> 01:03:01,386
if you wish to be fully
one of us.
701
01:03:01,429 --> 01:03:03,867
- I can't. Not yet.
- Well, that's all right.
702
01:03:03,910 --> 01:03:06,434
The next one
will be for you.
703
01:03:06,478 --> 01:03:08,480
[ Growling ]
704
01:03:17,184 --> 01:03:21,667
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
705
01:03:21,710 --> 01:03:24,888
[ Flesh Tearing ] [ Growling ]
706
01:03:31,982 --> 01:03:33,984
Tony.
707
01:03:34,985 --> 01:03:36,987
Tony.
708
01:03:42,688 --> 01:03:45,082
I thought you were
going to call.
709
01:03:45,125 --> 01:03:47,127
Yeah, something's come up.
710
01:03:48,607 --> 01:03:50,522
Okay.
711
01:03:50,565 --> 01:03:53,612
Look, I can't see you anymore.
712
01:03:55,048 --> 01:03:57,572
What do you mean?
713
01:03:57,616 --> 01:03:59,444
I've got to go
meet with my friends.
714
01:04:07,452 --> 01:04:11,238
Tony, talk to me.I can't.
715
01:04:11,282 --> 01:04:15,808
I can't find Kevin.
I haven't heard from him.
He hasn't called. I--
716
01:04:15,852 --> 01:04:18,419
This isn't like him,
and I'm worried.
717
01:04:18,463 --> 01:04:20,508
Has he called you?
718
01:04:20,552 --> 01:04:22,510
What happened last night?
719
01:04:28,038 --> 01:04:30,562
[ Screaming ]
720
01:04:34,522 --> 01:04:37,917
I have to go.Tony, please.
721
01:04:37,961 --> 01:04:40,441
Listen to me.
If I stay here,
I'll hurt you.
722
01:04:40,485 --> 01:04:43,314
[ Sniffles, Sobs ]
723
01:04:45,098 --> 01:04:47,274
Good-bye.
724
01:04:57,763 --> 01:05:02,724
[ Police Radio Chatter ]
725
01:05:09,731 --> 01:05:11,472
[ No Audible Dialogue ]
726
01:05:33,451 --> 01:05:36,758
[ Sobbing ]
727
01:05:36,802 --> 01:05:39,936
Looks like we got a pretty big cat out here somewhere.
728
01:05:39,979 --> 01:05:42,286
You kids should stop hiking
in the woods for the time being.
729
01:05:42,329 --> 01:05:44,505
No, you don't understand.
730
01:05:44,549 --> 01:05:47,247
They're werewolves.
They're real werewolves.
Look. I can--
731
01:05:47,291 --> 01:05:50,424
- Calm-- Calm down, miss.
It could be a wolf, sure--
- No!
732
01:05:50,468 --> 01:05:54,298
Listen to me.
That's my friend.
733
01:05:54,341 --> 01:05:56,822
I can see his tattoo.
Look at it.
734
01:05:58,519 --> 01:06:00,826
That's my friend Kevin.
735
01:06:00,869 --> 01:06:03,916
He went off with these musicians
the other night.
736
01:06:03,960 --> 01:06:07,746
And then they
went up by the river
and they turned into werewolves.
737
01:06:07,789 --> 01:06:10,009
Please, just listen to me.
738
01:06:22,108 --> 01:06:24,502
[ Birds Chirping ]
739
01:06:34,816 --> 01:06:37,994
Miss Belakov,
I need your help.
740
01:06:39,299 --> 01:06:42,520
More boyfriend problems?
741
01:06:42,563 --> 01:06:44,870
My best friend's
been killed.
742
01:06:44,913 --> 01:06:47,220
And my boyfriend's
turned into
one of these creatures.
743
01:06:47,264 --> 01:06:50,136
He went off with this band.
744
01:06:50,180 --> 01:06:52,486
I have to get him back.
745
01:06:52,530 --> 01:06:57,100
And I'm sure you're the only one
who will understand what
I'm telling you.
746
01:06:57,143 --> 01:06:59,015
I've tried to
tell the police, but--
747
01:06:59,058 --> 01:07:01,452
[ Sighs ]
748
01:07:01,495 --> 01:07:04,629
They are policemen.
749
01:07:04,672 --> 01:07:07,458
They don't have laws
about such things.
750
01:07:09,025 --> 01:07:11,027
Come.
751
01:07:13,072 --> 01:07:15,901
I saw a bite mark.
752
01:07:15,944 --> 01:07:19,774
I'm sure it was a bite mark
from this girl in the band.
753
01:07:24,475 --> 01:07:26,868
So that's why
I stole the wolfsbane.
754
01:07:26,912 --> 01:07:29,045
I just wanted to
try it out on them.
755
01:07:29,088 --> 01:07:32,396
But it didn't work.
The girl actually
seemed to enjoy it.
756
01:07:32,439 --> 01:07:36,313
Wolfsbane only works when
they're in their cursed form.
757
01:07:36,356 --> 01:07:38,228
So can you help me?
758
01:07:38,271 --> 01:07:41,709
[ Sighs ]
You really want to
take him back?
759
01:07:43,015 --> 01:07:45,191
Do you love him that much?
760
01:07:47,019 --> 01:07:49,500
Okay...
761
01:07:49,543 --> 01:07:54,853
to release a werewolf,
one must destroy the source
of evil which affected him.
762
01:07:54,896 --> 01:07:57,421
You have to kill the one
who passed on the curse.
763
01:07:58,509 --> 01:08:01,381
Kill?
764
01:08:01,425 --> 01:08:04,080
You mean...
really kill someone?
765
01:08:04,123 --> 01:08:06,299
Yes.
766
01:08:06,343 --> 01:08:09,128
And when they're in
the accursed wolf shape...
767
01:08:09,172 --> 01:08:11,913
and before the fading
of the full moon
in which they were bitten.
768
01:08:11,957 --> 01:08:14,655
After that they are lost.
769
01:08:16,179 --> 01:08:18,746
But tonight
is the last night
of the full moon.
770
01:08:18,790 --> 01:08:21,749
Well, we don't have
much time then, do we?
771
01:08:21,793 --> 01:08:25,405
We need weapons
and some silver bullets.
772
01:08:26,711 --> 01:08:30,410
[ Cell Phone Ringing ]
773
01:08:34,501 --> 01:08:38,679
Tony, it's me.
I was so worried about you.
774
01:08:38,723 --> 01:08:43,162
Rosemary, sport, it's Vince.
How are you?
775
01:08:43,206 --> 01:08:48,167
You know, Tony is
a little bit occupied right now,
but he really misses you.
776
01:08:48,211 --> 01:08:51,301
He has become
a problem actually.
777
01:08:51,344 --> 01:08:53,564
He would like
for you to join us,
just for a night or so.
778
01:08:53,607 --> 01:08:56,175
Get his mind off home--
779
01:08:56,219 --> 01:08:59,787
- Wouldn't miss it, Vince.
- and where it really
needs to be.
780
01:08:59,831 --> 01:09:03,661
I look forward to getting
to know Tony's friends
a little bit better. Where?
781
01:09:03,704 --> 01:09:06,098
We're at a stop on the way
to our next gig.
782
01:09:06,142 --> 01:09:09,145
- Follow the signs.
You can't miss it.
- I'll be there, with bells on.
783
01:09:09,188 --> 01:09:11,451
Ciao.
784
01:09:13,975 --> 01:09:15,629
Silver bells.
785
01:09:19,807 --> 01:09:23,985
My mother's. I've been
waiting 30 odd years
for company to come over.
786
01:09:24,029 --> 01:09:26,031
Hmm.
787
01:09:40,393 --> 01:09:43,831
♪ Calling to the masses
788
01:09:43,875 --> 01:09:46,399
♪ Are we listening
789
01:09:46,443 --> 01:09:48,445
♪ Wake up with something to say ♪
790
01:09:48,488 --> 01:09:50,838
♪ Displaced elevation
791
01:09:50,882 --> 01:09:53,754
♪ Where's the heroes
792
01:09:53,798 --> 01:09:57,149
♪ Wake up with something to say ♪
793
01:09:57,193 --> 01:10:00,457
♪ You feel the world upon your shoulder ♪
794
01:10:00,500 --> 01:10:04,025
♪ I know it's hard Just watch me change ♪
795
01:10:04,069 --> 01:10:07,638
♪ You're gonna swear till the feeling will kill ♪
796
01:10:07,681 --> 01:10:13,600
♪ Don't want to lie Just want to get revenge ♪
797
01:10:13,644 --> 01:10:16,255
♪ Wake up with something to say ♪
798
01:10:16,299 --> 01:10:19,345
♪ Wake up with something to say
Wake up with something to ♪
799
01:10:20,564 --> 01:10:24,002
♪ Say
800
01:10:24,045 --> 01:10:25,873
♪ You better ♪
801
01:10:40,105 --> 01:10:41,846
[ Engine Stops ]
802
01:10:47,504 --> 01:10:49,245
Right where
they said they'd be.
803
01:10:59,516 --> 01:11:02,867
Now remember,
you have to wait until
they're fully transformed.
804
01:11:06,653 --> 01:11:09,265
What if I'm wrong?
What if they don't--
805
01:11:09,308 --> 01:11:13,356
What? If they don't transform?
Then you're probably wise
not to kill anyone.
806
01:11:28,849 --> 01:11:31,896
Come on,
he's fighting us.
807
01:11:31,939 --> 01:11:33,941
What do you feel about
the other kid we picked up?
808
01:11:33,985 --> 01:11:36,988
What do you mean?
You thinking backup?
809
01:11:39,164 --> 01:11:41,035
Just for the next few gigs.
810
01:11:43,299 --> 01:11:45,518
Okay.
811
01:11:45,562 --> 01:11:48,434
[ Man ] I want to be in this band. I really do.
812
01:11:48,478 --> 01:11:51,698
Come on, honey.
Time for an audition.
813
01:11:51,742 --> 01:11:53,657
Let's see how you play
in the moonlight, hmm?
814
01:11:53,700 --> 01:11:56,573
- Oh.
- Come on.
815
01:12:10,064 --> 01:12:13,067
[ Girl ] Hey, don't worry. You guys can join in whenever you want.
816
01:12:13,111 --> 01:12:16,070
[ Distorted Voice ]
How about we move
this party outside?
817
01:12:16,114 --> 01:12:20,988
- [ Chuckles ]
- Give us all some room...
to run.
818
01:12:21,032 --> 01:12:23,904
[ Chuckles ]
819
01:12:32,043 --> 01:12:34,262
[ Both Laughing ]
820
01:12:34,306 --> 01:12:37,309
Come on.
[ Chuckles ]
821
01:12:44,316 --> 01:12:47,406
Here's the deal, Tony.
If you want to be
a part of this band,
822
01:12:47,450 --> 01:12:50,104
hmm, be a rock star,
823
01:12:50,148 --> 01:12:52,324
have everything...
824
01:12:52,368 --> 01:12:54,326
you fucking want,
825
01:12:54,370 --> 01:12:57,938
you must feed...
tonight.
826
01:13:17,175 --> 01:13:19,743
[ Sniffs ]
827
01:13:51,601 --> 01:13:53,559
You like it rough,
don't you?
828
01:13:53,603 --> 01:13:55,387
Is there any other way? [ Zipper Unzipping ]
829
01:13:58,521 --> 01:14:00,784
[ Chuckles ]
830
01:14:00,827 --> 01:14:03,351
Well, what's the matter?
You guys aren't hungry?
831
01:14:03,395 --> 01:14:06,006
[ Chuckles ] [ Chuckles ]
832
01:14:06,050 --> 01:14:08,226
[ Man Chuckles ] Owww!
833
01:14:08,269 --> 01:14:10,881
All right!
834
01:14:10,924 --> 01:14:13,492
Wow!
835
01:14:13,536 --> 01:14:16,495
Ohh! All right! Let me see some more.
836
01:14:16,539 --> 01:14:19,455
Damn![ Giggles ]
837
01:14:19,498 --> 01:14:21,544
Yes.
838
01:14:33,556 --> 01:14:37,473
They're mating. You don't have much time.
839
01:14:37,516 --> 01:14:39,257
Me?
840
01:14:39,300 --> 01:14:41,825
It has to be done... by you.
841
01:14:41,868 --> 01:14:44,915
It has to be done
by the one who loves him.
842
01:14:44,958 --> 01:14:47,221
Go. Go on. Go.
843
01:14:51,661 --> 01:14:54,490
[ Chuckles ]
Yeah. Oh.
844
01:14:59,712 --> 01:15:03,586
- Oh, shit.
- Oh, mmm, mmm, mmm.
845
01:15:06,197 --> 01:15:08,895
[ Growling ]
846
01:15:26,347 --> 01:15:30,134
[ Low Growl ]
847
01:15:34,834 --> 01:15:39,099
- [ Screaming ]
- [ Growling ]
848
01:15:39,143 --> 01:15:42,668
Time for the chase.
849
01:15:42,712 --> 01:15:44,409
- [ Screaming ]
- [ Low Growl ]
850
01:15:44,452 --> 01:15:46,411
Help me!
851
01:15:46,454 --> 01:15:49,849
Tony. Destroy your past
and be reborn.
852
01:15:49,893 --> 01:15:54,985
- [ Low Growl ]
- Eat her flesh
and have the strength of 10.
853
01:15:55,028 --> 01:15:56,769
- [ Sobbing ]
- My strength.
854
01:15:56,813 --> 01:15:58,945
Come!
855
01:16:02,383 --> 01:16:05,212
[ Low Growl ]
856
01:16:06,213 --> 01:16:08,215
Paula.
857
01:16:08,259 --> 01:16:10,566
[ Growling ]
858
01:16:21,751 --> 01:16:24,449
Oh, shit!
859
01:16:31,674 --> 01:16:34,111
[ Low Growl ]
860
01:16:44,469 --> 01:16:48,342
Help me!
Please help-- help-- help--
861
01:16:51,302 --> 01:16:53,609
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
862
01:16:56,568 --> 01:17:00,441
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
863
01:17:00,485 --> 01:17:02,530
[ Screaming Continues ]
864
01:17:03,836 --> 01:17:06,230
[ Growling ] Help me!
865
01:17:06,273 --> 01:17:08,493
[ Screaming Continues ]
866
01:17:09,712 --> 01:17:12,715
[ Growling ]
867
01:17:17,937 --> 01:17:21,114
[ Growling ]
868
01:17:26,119 --> 01:17:28,078
[ Gunshot ]
869
01:17:28,121 --> 01:17:30,558
[ Gun Cocking ]
870
01:17:30,602 --> 01:17:32,822
The party's over.
871
01:17:39,655 --> 01:17:42,266
Goddamn werewolves.
872
01:17:42,309 --> 01:17:44,442
No!
873
01:17:51,579 --> 01:17:54,931
[ Growling ]
874
01:17:54,974 --> 01:17:57,324
Rosemary.
875
01:17:57,368 --> 01:18:02,634
You know, you shouldn't
believe old wives' tales
from the old country.
876
01:18:02,678 --> 01:18:04,984
I'm not your
grandmother's werewolf.
877
01:18:09,423 --> 01:18:11,948
[ Growling ]
878
01:18:11,991 --> 01:18:16,692
You know, destroying Paula will not save Tony.
879
01:18:18,737 --> 01:18:21,305
Cause I'm the Alpha dog
in this pack!
880
01:18:21,348 --> 01:18:25,222
[ Sobbing ]But I need a new pack.
881
01:18:25,265 --> 01:18:29,530
Become one of us,
and you shall have Tony forever.
882
01:18:29,574 --> 01:18:31,576
[ Growls ][ Whimpers ]
883
01:18:33,883 --> 01:18:37,974
Vince, don't touch her.
884
01:18:38,017 --> 01:18:40,890
[ Whispering ]
Tony.Or what?
885
01:18:42,413 --> 01:18:44,545
You can't do anything to me.
886
01:18:56,644 --> 01:18:58,603
Tony, don't!
887
01:19:01,998 --> 01:19:06,611
[ Slurping ]
888
01:19:09,179 --> 01:19:11,311
[ Low Growl ]
889
01:19:16,708 --> 01:19:19,102
[ Low Growl ]
890
01:19:19,145 --> 01:19:21,495
[ Growls ]
891
01:19:23,541 --> 01:19:28,415
- [ Growling ]
- [ Growling ]
892
01:19:32,158 --> 01:19:33,681
[ Growls ]
893
01:19:37,120 --> 01:19:39,862
[ Growling ]
894
01:19:47,130 --> 01:19:51,656
[ Growling ]
895
01:19:53,049 --> 01:19:54,833
[ Growling ]
896
01:20:12,111 --> 01:20:14,679
[ Growling ]
897
01:20:26,343 --> 01:20:29,520
[ Panting ]
898
01:20:33,567 --> 01:20:35,787
[ Low Growl ]
899
01:20:38,311 --> 01:20:40,836
[ Low Growl ]
900
01:20:42,141 --> 01:20:43,882
[ Low Growl ]
901
01:20:49,496 --> 01:20:51,585
Tony, it's me.
902
01:20:52,630 --> 01:20:55,589
[ Sighs ]
903
01:21:00,943 --> 01:21:03,032
It's too late.
904
01:21:03,075 --> 01:21:05,077
Kill me.
905
01:21:06,165 --> 01:21:08,864
Kill me.
906
01:21:08,907 --> 01:21:11,127
- No.
- Do it.
907
01:21:11,170 --> 01:21:13,259
[ Sobbing ]
I can't.
908
01:21:19,787 --> 01:21:22,181
Do it.
909
01:21:27,578 --> 01:21:30,059
[ Gunshot ]
910
01:21:31,147 --> 01:21:34,498
[ Sobbing ]
911
01:21:51,254 --> 01:21:53,952
[ Sobbing ] ♪ We belong
912
01:21:53,996 --> 01:21:57,913
♪ Together
913
01:21:57,956 --> 01:22:01,220
♪ For this moment in time
914
01:22:01,264 --> 01:22:07,400
♪ We belong together
915
01:22:07,444 --> 01:22:10,664
♪ 'Cause you and me
916
01:22:10,708 --> 01:22:13,798
♪ Are one of a kind
917
01:22:28,247 --> 01:22:29,988
[ No Audible Dialogue ]
918
01:23:16,121 --> 01:23:18,080
♪♪ [ Ends ]
919
01:23:18,123 --> 01:23:20,517
[ Birds Chirping ]
920
01:23:36,576 --> 01:23:38,970
Let's go.
We got a lot
of work to do.
921
01:25:17,242 --> 01:25:20,332
♪ There's a vacancy
922
01:25:20,376 --> 01:25:22,595
♪ In my house tonight
923
01:25:24,206 --> 01:25:27,426
♪ Bring in the girl
924
01:25:27,470 --> 01:25:29,428
♪ Shut off the light
925
01:25:29,472 --> 01:25:32,605
♪ Everyone's right here waiting ♪
926
01:25:34,172 --> 01:25:36,696
♪ Waiting
927
01:25:36,740 --> 01:25:39,395
♪ Right here waiting ♪ Waiting
928
01:25:42,441 --> 01:25:45,401
♪ Everyone needs some saving
929
01:25:57,064 --> 01:26:00,155
♪ There's a vacancy
930
01:26:00,198 --> 01:26:03,680
♪ In my head tonight ♪ Bring in
931
01:26:03,723 --> 01:26:06,509
♪ Bring in the girls
932
01:26:06,552 --> 01:26:10,252
♪ As I step out of the light
933
01:26:10,295 --> 01:26:13,516
♪ Well, there's a vacancy
934
01:26:13,559 --> 01:26:16,562
♪ In my head tonight ♪ I shut
935
01:26:16,606 --> 01:26:19,783
♪ I shut out the world
936
01:26:19,826 --> 01:26:22,394
♪ We shut off the light
937
01:26:22,438 --> 01:26:27,399
♪ Everyone's right here waiting ♪
938
01:26:35,451 --> 01:26:38,758
♪ Everyone needs some saving
939
01:26:51,249 --> 01:26:54,339
♪ And all I want
940
01:26:54,383 --> 01:26:57,647
♪ Isn't what I need
941
01:26:57,690 --> 01:27:01,259
♪ Where hope is alive
942
01:27:01,303 --> 01:27:06,090
♪ My utopia
943
01:27:06,133 --> 01:27:11,226
♪ Yeah, yeah
944
01:27:14,229 --> 01:27:16,970
♪ Yeah, yeah
945
01:27:21,105 --> 01:27:24,674
♪ Yeah, yeah
946
01:27:30,462 --> 01:27:33,726
♪ 'Cause all I want
947
01:27:33,770 --> 01:27:35,946
♪ Isn't what I need
948
01:27:37,208 --> 01:27:40,298
♪ For there's a world
949
01:27:40,342 --> 01:27:44,084
♪ My utopia
950
01:27:54,965 --> 01:27:58,273
♪ There's a vacancy
951
01:27:58,316 --> 01:28:01,580
♪ In my head tonight
952
01:28:01,624 --> 01:28:03,626
♪ I shut out the world ♪
65167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.