All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S02E15.1080p.WEB.h264-GOSSIP_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,352 --> 00:00:07,094 Hey, Dad, hope you made it to Boston okay. 2 00:00:07,137 --> 00:00:08,704 There was the weirdest thing. 3 00:00:08,747 --> 00:00:11,141 The smoke alarm kept going off last night 4 00:00:11,185 --> 00:00:12,708 for seemingly no reason. 5 00:00:12,751 --> 00:00:14,884 Couldn't seem to get it to stop. 6 00:00:14,927 --> 00:00:16,190 [bird caws] 7 00:00:16,233 --> 00:00:17,887 [bird squeaks] 8 00:00:18,888 --> 00:00:20,542 [bird squawks quietly] 9 00:00:21,369 --> 00:00:24,241 Probably nothing to worry about. Bye. 10 00:00:25,547 --> 00:00:27,549 They were like this when I got here. 11 00:00:27,592 --> 00:00:30,247 Something's got to be interfering 12 00:00:30,291 --> 00:00:32,032 with their navigation.NICK: The street lights 13 00:00:32,075 --> 00:00:33,207 are all going haywire. 14 00:00:33,250 --> 00:00:35,078 People are panicking all over town. 15 00:00:35,122 --> 00:00:36,471 Nick, we should cancel date night. 16 00:00:36,514 --> 00:00:38,603 No, we're not canceling date night. 17 00:00:38,647 --> 00:00:40,127 Guys... 18 00:00:40,170 --> 00:00:42,781 I scooped this up from the dock out back. 19 00:00:42,825 --> 00:00:44,870 GEORGE: Is that sea water? 20 00:00:44,914 --> 00:00:46,698 It's glowing.[explosive pop] 21 00:00:46,742 --> 00:00:48,526 [gasping] 22 00:00:48,570 --> 00:00:50,528 Okay, so, something 23 00:00:50,572 --> 00:00:52,748 seriously supernatural is going on here. 24 00:00:52,791 --> 00:00:54,663 George, we need one of your mom's rituals 25 00:00:54,706 --> 00:00:56,882 to call out whichever spirits are behind this. 26 00:01:04,325 --> 00:01:05,674 Crap! 27 00:01:05,717 --> 00:01:07,328 Can you pick up the pace a little bit, please? 28 00:01:07,371 --> 00:01:10,548 Oh, hey, I'm not a native speaker, Bess. I'm trying! 29 00:01:19,601 --> 00:01:21,516 Oh. Oh, no. 30 00:01:21,559 --> 00:01:23,692 Oh! Oh! 31 00:01:23,735 --> 00:01:25,607 What the hell is that?!Oh! 32 00:01:25,650 --> 00:01:27,087 [retching] 33 00:01:27,913 --> 00:01:29,872 Oh, my God!Come on, Bess. 34 00:01:29,915 --> 00:01:30,612 What did you eat? 35 00:01:30,655 --> 00:01:32,266 What happened? 36 00:01:32,309 --> 00:01:34,790 Oh, I accidentally summoned a kitchen demon into Bess's cheek. 37 00:01:34,833 --> 00:01:35,921 What?! 38 00:01:35,965 --> 00:01:38,141 [bell jingles] 39 00:01:38,185 --> 00:01:40,187 ♪ 40 00:01:42,972 --> 00:01:45,322 I'm looking for Nancy Drew, 41 00:01:45,366 --> 00:01:48,586 Horseshoe Bay's premier freelance detective? 42 00:01:48,630 --> 00:01:50,675 Yeah, that's me. 43 00:01:50,719 --> 00:01:52,155 Um... 44 00:01:52,199 --> 00:01:54,505 GEORGE: Let me see where we went wrong. 45 00:01:54,549 --> 00:01:57,813 Yeah, we just had a minor... plumbing incident. 46 00:01:57,856 --> 00:01:59,815 [retching]NICK: Oh! 47 00:01:59,858 --> 00:02:01,643 Ooh. 48 00:02:01,686 --> 00:02:03,688 Sorry. 49 00:02:03,732 --> 00:02:06,256 And you are? 50 00:02:06,300 --> 00:02:08,389 Tom Swift. 51 00:02:08,432 --> 00:02:10,782 I was about to say I need your help, 52 00:02:10,826 --> 00:02:13,045 but it looks like you may need mine. 53 00:02:13,829 --> 00:02:16,832 ♪ 54 00:02:25,710 --> 00:02:29,497 Oh. Oh! It says you get rid of a kitchen demon 55 00:02:29,540 --> 00:02:31,890 just by opening a door. 56 00:02:31,934 --> 00:02:34,110 [clears throat] Welcome to The Claw. 57 00:02:34,154 --> 00:02:36,068 Yikes. 58 00:02:36,112 --> 00:02:38,723 Barclay, help a girl out. 59 00:02:38,767 --> 00:02:41,204 Greetings, Tom. 60 00:02:41,248 --> 00:02:44,251 [whirring] 61 00:02:44,294 --> 00:02:46,078 TOM:Bruh, 62 00:02:46,122 --> 00:02:48,342 how did they talk you into all of this? 63 00:02:48,385 --> 00:02:50,170 [whirring] 64 00:02:50,213 --> 00:02:51,214 Uh, 65 00:02:51,258 --> 00:02:52,955 after I came to this town... 66 00:02:52,998 --> 00:02:55,479 You met some white people? Got into their nonsense? 67 00:02:55,523 --> 00:02:57,133 Tiger Woods Syndrome. 68 00:02:57,177 --> 00:02:59,570 We understand.Uh-huh. 69 00:02:59,614 --> 00:03:00,876 Thanks, Barclay. 70 00:03:00,919 --> 00:03:02,225 No worries. This is much less vomit 71 00:03:02,269 --> 00:03:03,922 than when we were in Ibiza. 72 00:03:03,966 --> 00:03:07,056 I hope you don't mind my AI assistant. 73 00:03:07,099 --> 00:03:08,579 I programmed him when I was eight, 74 00:03:08,623 --> 00:03:12,583 and he's always been a little extra, right? [laughs] 75 00:03:12,627 --> 00:03:13,671 Nancy, my company 76 00:03:13,715 --> 00:03:15,456 is searching for an artifact-- 77 00:03:15,499 --> 00:03:19,199 a rare meteorite that crashed into Horseshoe Bay 90 years ago 78 00:03:19,242 --> 00:03:21,244 and then vanished from public record. 79 00:03:21,288 --> 00:03:24,595 I need to find it... underthe radar. 80 00:03:25,335 --> 00:03:27,511 How does $2,000 sound? 81 00:03:27,555 --> 00:03:29,383 Hmm? NICK: Mm-hmm. 82 00:03:29,426 --> 00:03:33,038 Oh, any other day, that would sound great, 83 00:03:33,082 --> 00:03:36,259 but I have to investigate the catastrophes in town. 84 00:03:36,303 --> 00:03:39,828 You help me find this meteorite, your mission is accomplished. 85 00:03:41,743 --> 00:03:45,747 This is Banneker's Comet, and in 24 hours, 86 00:03:45,790 --> 00:03:47,575 it's going to be passing over Earth 87 00:03:47,618 --> 00:03:49,925 for the first time since 1929, 88 00:03:49,968 --> 00:03:51,622 where a piece of it 89 00:03:51,666 --> 00:03:53,929 broke off and landed into this town. 90 00:03:53,972 --> 00:03:55,974 And now that piece is being activated 91 00:03:56,018 --> 00:03:57,976 by the approach of its source. 92 00:03:58,020 --> 00:04:00,065 All the catastrophes out there? 93 00:04:00,109 --> 00:04:02,590 That's the meteorite going haywire. 94 00:04:02,633 --> 00:04:05,245 And I need your help finding it. 95 00:04:06,724 --> 00:04:09,901 It's not a supernatural issue after all. That's different. 96 00:04:09,945 --> 00:04:12,077 Are you all broomstick people, or...? 97 00:04:12,121 --> 00:04:14,210 Thanks for telling us about the meteorite, but, I... 98 00:04:14,254 --> 00:04:16,299 I have to ask-- why do you want it? 99 00:04:16,343 --> 00:04:17,822 It matches my shoes. 100 00:04:18,997 --> 00:04:22,087 I'd like to put it to use... for research. 101 00:04:22,131 --> 00:04:24,089 BESS: He's not lying, Nancy. 102 00:04:24,133 --> 00:04:26,744 I thought I recognized his face. Tom Swift, 103 00:04:26,788 --> 00:04:29,007 like Swift Enterprises. 104 00:04:29,051 --> 00:04:31,662 The legendary family of inventors. 105 00:04:31,706 --> 00:04:33,664 Aerospace, self-driving cars. 106 00:04:33,708 --> 00:04:35,710 I hate that picture of me. 107 00:04:35,753 --> 00:04:37,581 You know, I should hack the algorithm 108 00:04:37,625 --> 00:04:39,148 so that my Insta comes up first. 109 00:04:39,191 --> 00:04:40,976 BESS: Oh, my God. Great idea.[phone buzzing] 110 00:04:41,019 --> 00:04:42,847 What do you think?NANCY: Excuse me a sec. 111 00:04:42,891 --> 00:04:45,154 Celia. Hi. 112 00:04:45,197 --> 00:04:48,331 You have been invited to Everett's private fête 113 00:04:48,375 --> 00:04:52,117 to celebrate his charges being dropped for the Bonny Scot. 114 00:04:52,161 --> 00:04:56,208 He wants to personally thank you for recanting your testimony. 115 00:04:56,252 --> 00:04:58,689 Did you tell him I only did it to save someone's life? 116 00:04:58,733 --> 00:05:00,735 I told him you did it because you no longer want 117 00:05:00,778 --> 00:05:02,563 such a powerful man as your enemy. 118 00:05:02,606 --> 00:05:04,913 Now this party is 119 00:05:04,956 --> 00:05:07,089 the perfect time to introduce Everett to the fact 120 00:05:07,132 --> 00:05:08,743 that you are his granddaughter. 121 00:05:08,786 --> 00:05:11,049 Wait. You want me to just tell him? 122 00:05:11,093 --> 00:05:13,400 You and I have been playing a very dangerous game, Nancy-- 123 00:05:13,443 --> 00:05:16,925 hiding a secret from Everett that, if he found out, 124 00:05:16,968 --> 00:05:19,362 would make him very unhappy. 125 00:05:19,406 --> 00:05:20,972 Now chin up. 126 00:05:21,016 --> 00:05:23,061 You're a most promising young woman. 127 00:05:23,105 --> 00:05:27,283 And joining the Hudson family means no more waiting on tables. 128 00:05:32,070 --> 00:05:34,029 I'm gonna skip the part where I pretend 129 00:05:34,072 --> 00:05:35,857 that I wasn't eavesdropping. 130 00:05:35,900 --> 00:05:38,599 If you go to that party, that's the end of Nancy Drew. 131 00:05:38,642 --> 00:05:40,252 They want you to be Nancy Hudson 132 00:05:40,296 --> 00:05:42,342 and work for some murderous patriarch. 133 00:05:42,385 --> 00:05:44,605 And I... I know you feel like you don't have a choice... 134 00:05:44,648 --> 00:05:45,954 I dug my own grave. 135 00:05:45,997 --> 00:05:48,304 Uh, uh, it's my mess to deal with. 136 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 TOM: Hey. 137 00:05:51,176 --> 00:05:54,484 Banneker's Comet is approaching at 2,000 miles an hour. 138 00:05:54,528 --> 00:05:56,791 If you think a bunch of dead birds is bad, 139 00:05:56,834 --> 00:05:58,880 try a gravitational tsunami. 140 00:05:58,923 --> 00:06:00,447 Right. First things first. 141 00:06:00,490 --> 00:06:01,796 Can't bring Everett to justice 142 00:06:01,839 --> 00:06:03,537 if Horseshoe Bay no longer exists. 143 00:06:03,580 --> 00:06:06,453 Hey, guys, can you hold down the fort? 144 00:06:06,496 --> 00:06:07,889 I'm gonna save the town 145 00:06:07,932 --> 00:06:09,630 by helping my new client find a space rock. 146 00:06:09,673 --> 00:06:11,196 Space rock? 147 00:06:11,240 --> 00:06:14,635 [rolling thunder] 148 00:06:14,678 --> 00:06:16,680 1929, 149 00:06:16,724 --> 00:06:19,683 a meteorite did indeed land near Horseshoe Bay. 150 00:06:19,727 --> 00:06:22,207 It crashed into Acadia National Park. 151 00:06:22,251 --> 00:06:25,472 A group of men found it, put it on display, 152 00:06:25,515 --> 00:06:27,387 started making money.BARCLAY: Tom, your father is texting. 153 00:06:27,430 --> 00:06:28,736 "Have you asked Geraldine 154 00:06:28,779 --> 00:06:30,564 to the Tubman Society Benefit yet?" 155 00:06:30,607 --> 00:06:32,217 Should we say, "Later, Dad," 156 00:06:32,261 --> 00:06:34,219 or "Remind me which one is Geraldine, Dad"? 157 00:06:34,263 --> 00:06:37,092 Barclay, no. No.Or, I'm ready to tell him 158 00:06:37,135 --> 00:06:39,007 your boyfriend's name is JamesNo. No. 159 00:06:39,050 --> 00:06:41,313 when you are...Barclay, chill. 160 00:06:42,271 --> 00:06:44,012 [laughs] 161 00:06:44,055 --> 00:06:48,016 And no, not a boy named "Geraldine." 162 00:06:48,059 --> 00:06:51,628 My dad and I have some disagreements. 163 00:06:51,672 --> 00:06:53,456 Back to the meteorite men, huh? 164 00:06:53,500 --> 00:06:56,851 Okay. They used the money that they made touring the meteorite 165 00:06:56,894 --> 00:06:58,722 to buy up some real estate. 166 00:06:58,766 --> 00:07:01,290 Then they sold the real estate, made some more money, 167 00:07:01,333 --> 00:07:04,206 and a couple years later, they formed a fraternal organization, 168 00:07:04,249 --> 00:07:07,470 called themselves the "Icarans."Ooh, yes. 169 00:07:07,514 --> 00:07:10,299 Straight men love an excuse to put on a dress, don't they? 170 00:07:10,342 --> 00:07:13,171 Looks like they stopped touring the meteorite in 1935, 171 00:07:13,215 --> 00:07:15,435 which was when Icarus Hall was built, 172 00:07:15,478 --> 00:07:19,526 which I'm sure has got to be where they kept it. 173 00:07:19,569 --> 00:07:21,528 Mm. Sounds dusty. 174 00:07:21,571 --> 00:07:23,007 Yeah, you might want to... 175 00:07:23,051 --> 00:07:25,270 Oh, it's okay. I have an outfit for every occasion. 176 00:07:25,314 --> 00:07:27,795 Let me show you. 177 00:07:27,838 --> 00:07:30,101 [birds singing] 178 00:07:43,245 --> 00:07:45,465 Jealous? 179 00:07:50,992 --> 00:07:53,255 [crow cawing] 180 00:08:22,893 --> 00:08:25,156 ♪ 181 00:08:26,157 --> 00:08:28,116 [whirs, staticky crackling] 182 00:08:28,159 --> 00:08:29,596 This registers the gamma particles released 183 00:08:29,639 --> 00:08:32,599 by the radioactive isotopes unique to the meteorite. 184 00:08:32,642 --> 00:08:36,777 The particles only travel a few meters, so we have to get close. 185 00:08:36,820 --> 00:08:38,474 Yeah, we should stay together. 186 00:08:38,518 --> 00:08:41,303 It's safer, and included in my fee. 187 00:09:07,198 --> 00:09:11,594 Tom, there was a mayoral campaign. 188 00:09:11,638 --> 00:09:13,683 It's a land deed. 189 00:09:13,727 --> 00:09:15,729 These guys were amassing serious power 190 00:09:15,772 --> 00:09:17,992 before they abandoned this place. 191 00:09:18,035 --> 00:09:20,255 [faint, eerie growling] 192 00:09:25,303 --> 00:09:27,567 Tom, where are you? 193 00:09:30,439 --> 00:09:32,659 [soft, staticky crackling] 194 00:09:49,153 --> 00:09:51,591 [loud, crackling static] 195 00:09:56,247 --> 00:09:57,771 The meteorite is here! 196 00:09:57,814 --> 00:10:00,991 Somewhere at the end of this hallway. 197 00:10:16,964 --> 00:10:19,270 [panting softly] 198 00:10:19,314 --> 00:10:21,621 [beeps] 199 00:10:33,981 --> 00:10:36,374 [Tom panting softly] 200 00:10:49,692 --> 00:10:51,912 [gasps] Nancy! 201 00:10:51,955 --> 00:10:53,130 Nancy, run! Move! 202 00:10:53,174 --> 00:10:55,132 We gotta go! We gotta go now! 203 00:10:55,176 --> 00:10:56,307 Nancy! Run! 204 00:10:56,351 --> 00:10:57,482 What?Move! We have to go! 205 00:10:57,526 --> 00:10:59,180 Come on! Now! 206 00:10:59,223 --> 00:11:00,790 [rumbling, rattling] 207 00:11:09,843 --> 00:11:10,974 TOM: Those were... those were...Ghosts. 208 00:11:11,018 --> 00:11:12,323 No, no, no. Ghosts aren't real, okay? 209 00:11:12,367 --> 00:11:14,499 There-there has to be an explanation. 210 00:11:14,543 --> 00:11:15,936 Hallucinatory mold?Ghosts. 211 00:11:15,979 --> 00:11:17,415 Uh, local teens pranking us? 212 00:11:17,459 --> 00:11:19,635 Tom, ghosts. The ghosts of the dead Icarans. 213 00:11:19,679 --> 00:11:20,723 Whatever was in there 214 00:11:20,767 --> 00:11:22,507 exerted kinetic energy. 215 00:11:22,551 --> 00:11:24,205 I can apply physics to energy. 216 00:11:24,248 --> 00:11:25,815 Barclay, open.[electronic chime] 217 00:11:25,859 --> 00:11:28,339 You cannot science your way through ghosts. 218 00:11:28,383 --> 00:11:30,602 That's not how this works. 219 00:11:30,646 --> 00:11:31,821 They're mystical entities. 220 00:11:31,865 --> 00:11:33,301 We have to find out how they died 221 00:11:33,344 --> 00:11:34,824 so we can figure out how to get rid of them. 222 00:11:34,868 --> 00:11:37,087 Nancy, I appreciate you, but I went to MIT, 223 00:11:37,131 --> 00:11:40,134 and you went to a thrift store to buy that hat, okay? 224 00:11:40,177 --> 00:11:41,352 I'll see you later. 225 00:11:41,396 --> 00:11:42,963 With the meteorite. 226 00:11:43,006 --> 00:11:44,573 Thank you. 227 00:11:45,443 --> 00:11:46,488 I'm billing for my mileage. 228 00:11:47,881 --> 00:11:49,883 RYAN: I am embarrassed. 229 00:11:49,926 --> 00:11:51,754 I can't believe they used this one. 230 00:11:51,798 --> 00:11:54,235 Well, Celia insisted.Of course she did. 231 00:11:54,278 --> 00:11:57,542 So what, you want me to, like, sign this for you, or...? 232 00:11:57,586 --> 00:12:00,023 Oh, yeah, I can sell it on eBay. 233 00:12:00,067 --> 00:12:01,764 For real? [laughs]: No. 234 00:12:01,808 --> 00:12:03,200 Don't flatter yourself. 235 00:12:03,244 --> 00:12:05,855 Oh, that was so mean. You had me. Oh, come on. 236 00:12:05,899 --> 00:12:07,683 [laughs]: Okay, well... 237 00:12:07,727 --> 00:12:09,337 meanwhile, back here in reality... 238 00:12:09,380 --> 00:12:11,687 Mm-hmm?...uh, I'm guessing that I probably shouldn't be 239 00:12:11,731 --> 00:12:13,733 your plus-one to Everett's party. 240 00:12:13,776 --> 00:12:15,560 Um, I know you're here covering it for work. 241 00:12:15,604 --> 00:12:18,085 Yeah. Um, does your family normally throw parties 242 00:12:18,128 --> 00:12:20,217 every time one of you gets off on murder charges 243 00:12:20,261 --> 00:12:22,045 when weird stuff is happening all over town? 244 00:12:22,089 --> 00:12:24,787 Well, it is gonna take a lot more than crazy weather 245 00:12:24,831 --> 00:12:27,572 for Celia to not throw a party, trust me. 246 00:12:27,616 --> 00:12:29,052 [phone buzzing]Ah. Um... 247 00:12:29,096 --> 00:12:30,793 I got to take this. One second. 248 00:12:30,837 --> 00:12:32,403 Yeah, of course, yeah.Hello? 249 00:12:32,447 --> 00:12:34,754 Your mother invited me to Everett's party. 250 00:12:34,797 --> 00:12:36,320 When she said "black tie optional," 251 00:12:36,364 --> 00:12:38,758 was that a trick?VAL: Hey, should we order in? 252 00:12:38,801 --> 00:12:40,020 They were calling for rain. 253 00:12:40,063 --> 00:12:41,804 Yeah, that's a good idea.Yeah? Okay. 254 00:12:41,848 --> 00:12:43,501 Is that Val Samuels? 255 00:12:43,545 --> 00:12:44,938 What is she doing here? 256 00:12:44,981 --> 00:12:46,591 [quietly]: She's having lunch with me right now. 257 00:12:46,635 --> 00:12:49,333 Something's not right about that, Ryan. 258 00:12:49,377 --> 00:12:51,814 I-I think she's sniffing around for a reason. 259 00:12:51,858 --> 00:12:54,164 Yeah, or she just enjoys my company. 260 00:12:54,208 --> 00:12:56,123 Look, we've been keeping in touch 261 00:12:56,166 --> 00:12:57,689 since she wrote the article about me, 262 00:12:57,733 --> 00:12:59,909 and I got to tell you, I'm actually... 263 00:12:59,953 --> 00:13:02,216 Are you talking to me about your love life right now? 264 00:13:02,259 --> 00:13:03,913 Yeah. 265 00:13:03,957 --> 00:13:06,698 Yeah, I guess I am. Is that... is that weird? 266 00:13:06,742 --> 00:13:09,876 [knocking]Wasn't until just now. Bye. 267 00:13:09,919 --> 00:13:12,574 O-Okay. Bye. 268 00:13:18,145 --> 00:13:20,234 I went back to Icarus Hall. 269 00:13:20,277 --> 00:13:21,713 What happened to your clothes? 270 00:13:21,757 --> 00:13:24,412 Did you burn your holster thing? 271 00:13:24,455 --> 00:13:26,196 ♪ Ah 272 00:13:26,240 --> 00:13:28,198 ♪ Whoa, oh, oh 273 00:13:28,242 --> 00:13:32,115 Barclay, use the parabolic foil to create a sound barrier. 274 00:13:32,159 --> 00:13:34,901 BARCLAY: I'll transmit the data to your heads-up display. 275 00:13:34,944 --> 00:13:37,294 ♪ We the greatest, no hesitation through hatred ♪ 276 00:13:37,338 --> 00:13:40,254 ♪ To be the great DNA gifted to most folks ♪ 277 00:13:40,297 --> 00:13:42,865 ♪ 'Cause when the pressure's on, I start to close, I won't fold ♪ 278 00:13:42,909 --> 00:13:44,649 ♪ Ice in my veins keep me frozen ♪ 279 00:13:44,693 --> 00:13:46,260 ♪ Only one chosen 280 00:13:46,303 --> 00:13:48,262 ♪ One, two, glow like the sound of explosion... ♪ 281 00:13:48,305 --> 00:13:50,177 [deep whoosh][grunts] 282 00:13:51,178 --> 00:13:52,353 ♪ Coming up 283 00:13:52,396 --> 00:13:53,528 ♪ I'm coming up 284 00:13:53,571 --> 00:13:54,877 ♪ Feel the rush... 285 00:13:54,921 --> 00:13:56,139 TOM: We've got to get to the meteorite 286 00:13:56,183 --> 00:13:57,271 on the other side of that door. 287 00:13:57,314 --> 00:13:59,403 BARCLAY: Charging the infrared pulse ram. 288 00:13:59,447 --> 00:14:02,754 TOM: You hit us, you get hit back. 289 00:14:02,798 --> 00:14:04,974 [wind rushing] 290 00:14:06,019 --> 00:14:08,499 [grunts] 291 00:14:08,543 --> 00:14:11,851 ♪ Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh 292 00:14:13,113 --> 00:14:15,158 ♪ Ah, ah, ah... 293 00:14:15,202 --> 00:14:18,640 BARCLAY: We may have gotten a little aggressive. 294 00:14:18,683 --> 00:14:20,337 Scan for a trigger mechanism. 295 00:14:20,381 --> 00:14:23,253 You know we can scan from outside. 296 00:14:23,297 --> 00:14:25,777 ♪ Whoa, whoa, oh-oh-oh 297 00:14:25,821 --> 00:14:26,909 ♪ Ah 298 00:14:26,953 --> 00:14:30,260 ♪ Superhuman I remain 299 00:14:30,304 --> 00:14:33,785 ♪ Now let me give you what you came for... ♪ 300 00:14:33,829 --> 00:14:35,787 [growling]Oh hell, no! 301 00:14:36,614 --> 00:14:38,878 ♪ Fell asleep a man, woke up superhuman. ♪ 302 00:14:40,575 --> 00:14:43,839 I was unfortunately prevented from getting the meteorite. 303 00:14:43,883 --> 00:14:45,493 Because of the ghosts. 304 00:14:46,798 --> 00:14:47,930 Come on. Say it. 305 00:14:47,974 --> 00:14:49,889 Here's what I'll say. 306 00:14:49,932 --> 00:14:51,847 I do need your help. I... 307 00:14:51,891 --> 00:14:54,545 Wait. Why are you wearing a prom dress? 308 00:14:54,589 --> 00:14:56,808 Oh, I might have to go to this thing this week. 309 00:14:56,852 --> 00:14:57,809 An ugly dress party? 310 00:14:57,853 --> 00:14:59,681 No. 311 00:14:59,724 --> 00:15:02,466 It's for Everett Hudson. I owe his wife a favor. 312 00:15:02,510 --> 00:15:04,512 What kind of favor? 313 00:15:04,555 --> 00:15:06,470 Just the kind that you would owe 314 00:15:06,514 --> 00:15:08,820 murderous, life-shattering billionaires. 315 00:15:08,864 --> 00:15:10,605 I can help with that. 316 00:15:10,648 --> 00:15:13,260 After we find my meteorite. 317 00:15:13,303 --> 00:15:14,609 Deal? 318 00:15:14,652 --> 00:15:16,828 Only if we can bring backup this time. 319 00:15:19,788 --> 00:15:22,051 If we're gonna recover the meteorite, we need to know 320 00:15:22,095 --> 00:15:24,314 exactly what happened in Icarus Hall, 321 00:15:24,358 --> 00:15:26,055 1939, Christmas Eve. 322 00:15:26,099 --> 00:15:27,665 According to The Horseshoe Bay Gazette, 323 00:15:27,709 --> 00:15:29,841 it was a gas leak that killed the Icarans. 324 00:15:29,885 --> 00:15:31,931 And now their phantoms haunt the hall. 325 00:15:31,974 --> 00:15:35,064 Since when do ghosts get so mad about gas?They don't. 326 00:15:35,108 --> 00:15:37,371 Clearly, some other terrible thing happened that night. 327 00:15:37,414 --> 00:15:39,939 Checked the library. Nothing. 328 00:15:39,982 --> 00:15:42,637 Do have a lead on a crime scene photographer 329 00:15:42,680 --> 00:15:44,421 from the 1930s, though. 330 00:15:44,465 --> 00:15:46,771 NICK: Nothing more on phantoms yet. 331 00:15:48,643 --> 00:15:50,993 So, have you always been into magic, 332 00:15:51,037 --> 00:15:53,561 or did you want to be Black Harry Potter? 333 00:15:53,604 --> 00:15:55,084 [both laugh] 334 00:15:55,128 --> 00:15:57,869 Yeah. Harry with Kobe's jump shot, right? 335 00:15:57,913 --> 00:15:59,871 Yeah, and I wanted to be Harry with Dumbledore's fits. 336 00:15:59,915 --> 00:16:02,004 [laughing]: Okay. Yeah, you'd look good. 337 00:16:02,048 --> 00:16:03,266 Damn! 338 00:16:03,310 --> 00:16:05,703 Who did that to you? 339 00:16:05,747 --> 00:16:07,792 Oh, yeah, your lineup is an act 340 00:16:07,836 --> 00:16:09,142 of violence.Yeah. 341 00:16:09,185 --> 00:16:10,795 I did it myself. 342 00:16:10,839 --> 00:16:12,972 See, I went into the Horseshoe Bay barbershop, 343 00:16:13,015 --> 00:16:15,713 but the guy took one look at my hair, had a panic attack. 344 00:16:15,757 --> 00:16:18,455 So I'm taking it you went to a white barber? 345 00:16:18,499 --> 00:16:19,630 [both laugh] 346 00:16:19,674 --> 00:16:21,850 TOM: Look, I am so sorry about that. 347 00:16:21,893 --> 00:16:24,766 Yeah, I mean, uh, there's a Black barbershop 348 00:16:24,809 --> 00:16:26,986 like three hours from here, but mostly, it's just... 349 00:16:27,029 --> 00:16:29,205 it's just me, my clippers and YouTube. 350 00:16:29,249 --> 00:16:31,164 So if you take the, uh, double clips...Uh-huh. 351 00:16:31,207 --> 00:16:33,166 ...and you just slide it across the back and just don't... 352 00:16:33,209 --> 00:16:35,037 Hey, what are you guys talking about? 353 00:16:35,081 --> 00:16:37,170 Nothing. 354 00:16:37,213 --> 00:16:39,607 I'm... I'm gonna head out. 355 00:16:39,650 --> 00:16:41,826 Nothing? 356 00:16:41,870 --> 00:16:43,959 Nothing. We're just-just... 357 00:16:44,003 --> 00:16:46,135 Hey, it's just... it's just... it's... 358 00:16:46,179 --> 00:16:49,704 It's just cool to finally talk to someone my age who's Black. 359 00:16:51,488 --> 00:16:54,013 So, you're a different person 360 00:16:54,056 --> 00:16:55,405 when you're not around other Black people? 361 00:16:55,449 --> 00:16:59,235 I mean, it's more complicated than that, but... 362 00:16:59,279 --> 00:17:01,063 kind of? 363 00:17:01,107 --> 00:17:02,412 Hey. Hey, 364 00:17:02,456 --> 00:17:04,632 look, okay, let's talk about it tonight, okay? 365 00:17:04,675 --> 00:17:07,200 No code-switching, nothing, all right? 366 00:17:07,243 --> 00:17:09,028 I'm still taking you on that date, you know. 367 00:17:09,071 --> 00:17:10,768 Okay, well, the town is falling apart, 368 00:17:10,812 --> 00:17:12,466 so it's dangerous to go outside. 369 00:17:12,509 --> 00:17:14,294 Well, if the world is gonna end, 370 00:17:14,337 --> 00:17:16,470 I want to end it next to you. 371 00:17:16,513 --> 00:17:20,952 Hey, tracked down the crime scene photos from the '30s. 372 00:17:20,996 --> 00:17:22,867 You guys want to go for a ride? 373 00:17:22,911 --> 00:17:24,391 Sure, let's pre-game. 374 00:17:24,434 --> 00:17:25,870 Well, first, I need a favor. 375 00:17:25,914 --> 00:17:28,699 Val Samuels seems to be chasing Ryan. 376 00:17:28,743 --> 00:17:31,093 I think she's working against him, but I need proof. 377 00:17:31,137 --> 00:17:32,834 Uh, Ace, can you hack into Ryan's phone 378 00:17:32,877 --> 00:17:34,705 so I can figure out which hotel room she's staying in, 379 00:17:34,749 --> 00:17:36,055 steal her laptop? 380 00:17:36,098 --> 00:17:38,013 ACE: Yeah.Let us know what you find out. 381 00:17:38,057 --> 00:17:40,885 I wasn't gonna ask you to steal. I'm not... 382 00:17:40,929 --> 00:17:42,844 No, no, no. No, you're not enabling my addiction. 383 00:17:42,887 --> 00:17:43,975 No, no, no, I only get, like, 384 00:17:44,019 --> 00:17:45,325 a buzz off shiny things, remember? So, 385 00:17:45,368 --> 00:17:46,804 I'll do it. 386 00:17:49,764 --> 00:17:52,375 [keyboard keys clicking rapidly]AMANDA: I think 387 00:17:52,419 --> 00:17:53,855 Florence enjoys my touch. 388 00:17:53,898 --> 00:17:56,640 [beep, fire alarm sounding] 389 00:17:56,684 --> 00:17:58,207 [indistinct chatter] 390 00:17:58,251 --> 00:18:00,427 AMANDA: I should give you inside intel on the workings 391 00:18:00,470 --> 00:18:02,211 of hotel fire alarm systems 392 00:18:02,255 --> 00:18:03,517 more often. 393 00:18:03,560 --> 00:18:04,996 That's not why you're sitting there. 394 00:18:05,040 --> 00:18:07,564 I wanted Florence to get to know you better. 395 00:18:09,566 --> 00:18:12,047 I want that, too. 396 00:18:12,091 --> 00:18:16,269 Oh! Hey, got it! Val's laptop! 397 00:18:16,312 --> 00:18:19,185 We have to go.Yeah. 398 00:18:19,228 --> 00:18:21,578 Have fun.Yeah. 399 00:18:21,622 --> 00:18:23,624 BESS: Thanks for the assist. 400 00:18:23,667 --> 00:18:25,539 [sighs] 401 00:18:25,582 --> 00:18:27,671 Hacking treat for later. 402 00:18:27,715 --> 00:18:29,238 [engine starts]Ooh. 403 00:18:29,282 --> 00:18:31,545 Sounds like Florence likes her, as well. 404 00:18:31,588 --> 00:18:32,763 [laughs] 405 00:18:32,807 --> 00:18:34,417 [alarm continues ringing] 406 00:18:34,461 --> 00:18:36,115 [tires squeal] 407 00:18:36,158 --> 00:18:38,552 [pop, tires squealing, engine revving] 408 00:18:45,733 --> 00:18:46,647 [music playing, lively chatter] 409 00:18:46,690 --> 00:18:49,040 So this is your idea of romance? 410 00:18:49,084 --> 00:18:51,042 This will just take a second. 411 00:18:51,086 --> 00:18:52,348 [phone ringing] 412 00:18:52,392 --> 00:18:54,176 Hey, Nick. How did it go? 413 00:18:54,220 --> 00:18:58,137 Uh, Ace's dad found this for us in the police station archives. 414 00:19:00,095 --> 00:19:03,054 Yeah, back in the 1930s, the police photographer in town 415 00:19:03,098 --> 00:19:04,143 held onto his prints. 416 00:19:04,186 --> 00:19:05,492 The department kept the portfolio. 417 00:19:07,537 --> 00:19:10,105 Wait. That one. That one. 418 00:19:10,149 --> 00:19:13,152 That is definitely Icarus Hall. 419 00:19:13,195 --> 00:19:14,936 That's not a gas leak. 420 00:19:14,979 --> 00:19:16,590 That's people slaughtering each other. 421 00:19:16,633 --> 00:19:18,244 Now I get the cover-up. 422 00:19:18,287 --> 00:19:20,246 That's pretty bad PR for the patriarchy. 423 00:19:20,289 --> 00:19:21,769 Thanks, Nick.NICK: Yup. 424 00:19:21,812 --> 00:19:23,901 If I dial up the concentration 425 00:19:23,945 --> 00:19:25,860 of beryllium in the outer compartment, 426 00:19:25,903 --> 00:19:27,253 maybe this carrying case I designed 427 00:19:27,296 --> 00:19:29,255 for the meteorite can protect us from its effects. 428 00:19:29,298 --> 00:19:32,083 Wait. Do you really think that the meteorite caused the Icarans 429 00:19:32,127 --> 00:19:33,868 to go mad and start killing each other? 430 00:19:33,911 --> 00:19:35,435 Because that thing was traveled around in carnivals 431 00:19:35,478 --> 00:19:37,263 for a decade, and no one ever got slaughtered. 432 00:19:37,306 --> 00:19:39,961 It's packed full of rare cosmic isotopes. 433 00:19:40,004 --> 00:19:42,137 Any one of them could have hit an awkward half-life 434 00:19:42,181 --> 00:19:44,531 in 1939 and driven the Icarans mad. 435 00:19:44,574 --> 00:19:46,881 Okay, then, you take care of counteracting the isotopes, 436 00:19:46,924 --> 00:19:49,666 and I am going to try and figure out 437 00:19:49,710 --> 00:19:51,712 what made the phantoms so vengeful. 438 00:19:51,755 --> 00:19:54,193 Cool, you do that, 439 00:19:54,236 --> 00:19:57,805 and I'll pretend anything you just said makes sense. 440 00:19:57,848 --> 00:19:59,676 [wind howling] 441 00:19:59,720 --> 00:20:01,461 [woman shouts, yells] 442 00:20:01,504 --> 00:20:05,421 So, introduce me to the real Nick. 443 00:20:05,465 --> 00:20:07,684 [soft piano music playing] 444 00:20:08,555 --> 00:20:10,296 I amthe real Nick. 445 00:20:10,339 --> 00:20:12,341 Mm-hmm.But... 446 00:20:13,429 --> 00:20:15,866 I don't like Lemon Demon. 447 00:20:17,607 --> 00:20:19,870 "Cabinet Man" is our favorite song. 448 00:20:19,914 --> 00:20:22,569 No. No, I... I googled "Cabinet Man" 449 00:20:22,612 --> 00:20:24,614 because I liked you. 450 00:20:24,658 --> 00:20:27,226 Also, I've never seen Friends. 451 00:20:27,269 --> 00:20:30,185 Wait. Even after I binge-watched it? 452 00:20:30,229 --> 00:20:34,189 Look, being one of the only Black guys in a town like this 453 00:20:34,233 --> 00:20:37,323 isn't just about haircuts and-and 454 00:20:37,366 --> 00:20:40,326 favorite songs. 455 00:20:42,153 --> 00:20:44,199 There's this guy in The Claw, 456 00:20:44,243 --> 00:20:47,202 and he comes in every week. 457 00:20:47,246 --> 00:20:49,248 And he loves to sing along with rap lyrics, 458 00:20:49,291 --> 00:20:52,033 and he says the "N" word a lot. 459 00:20:52,076 --> 00:20:54,122 So why don't you just tell him to stop? 460 00:20:54,165 --> 00:20:55,645 Because then they just say, 461 00:20:55,689 --> 00:20:57,865 "Why do you get to say it, but I don't?" 462 00:20:57,908 --> 00:20:59,867 And then I have to argue with them 463 00:20:59,910 --> 00:21:01,782 about how that word is offensive, 464 00:21:01,825 --> 00:21:05,481 knowing full well that they are not gonna hear me. 465 00:21:06,308 --> 00:21:07,788 [sighs] 466 00:21:07,831 --> 00:21:11,052 Explaining yourself all the time 467 00:21:11,095 --> 00:21:14,098 is just exhausting. 468 00:21:18,494 --> 00:21:22,237 It's easier just to keep quiet than... 469 00:21:22,281 --> 00:21:25,022 be the angry Black guy. 470 00:21:25,066 --> 00:21:26,589 Hey. 471 00:21:27,373 --> 00:21:29,157 I get that. 472 00:21:31,812 --> 00:21:33,117 I just... 473 00:21:33,161 --> 00:21:35,729 I just thought that you were comfortable 474 00:21:35,772 --> 00:21:38,035 showing me all of you. 475 00:21:40,299 --> 00:21:44,085 Then why haven't you shown the world us? 476 00:21:46,392 --> 00:21:49,438 You never post us. 477 00:21:50,265 --> 00:21:52,441 Okay, since when are... 478 00:21:52,485 --> 00:21:54,530 since when are you on social media? 479 00:21:54,574 --> 00:21:55,923 I looked at your feed today 480 00:21:55,966 --> 00:21:58,621 because I wanted ideas for tonight. 481 00:21:59,405 --> 00:22:01,276 You post your recipes. 482 00:22:01,320 --> 00:22:03,757 You post The Claw. 483 00:22:03,800 --> 00:22:06,455 You post your sisters. And... [chuckles] 484 00:22:06,499 --> 00:22:09,589 I saw your family commenting on there a lot. 485 00:22:09,632 --> 00:22:11,373 So... 486 00:22:11,417 --> 00:22:14,158 maybe... 487 00:22:14,202 --> 00:22:18,293 you don't want them to see you with a Black man? 488 00:22:19,294 --> 00:22:20,904 [phone buzzes] 489 00:22:23,124 --> 00:22:26,214 Hey, we don't have to go right away. 490 00:22:28,042 --> 00:22:29,217 [gasping]Wh-Whoa! 491 00:22:29,260 --> 00:22:30,305 I'm so sorry. 492 00:22:30,349 --> 00:22:33,961 Uh... or-or we could go right now. 493 00:22:38,008 --> 00:22:40,097 Another new outfit? 494 00:22:40,141 --> 00:22:42,273 Different tactics, different armor. 495 00:22:42,317 --> 00:22:43,579 [shutter sound effect] 496 00:22:43,623 --> 00:22:45,102 Okay, so what are these again? 497 00:22:45,146 --> 00:22:46,756 Beryllium-neutron field emitters, 498 00:22:46,800 --> 00:22:48,367 to shield us from the meteorite effects. 499 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 How do we know they're working?If the meteorite 500 00:22:50,151 --> 00:22:52,936 doesn't turn us into a bunch of murdering lunatics. 501 00:22:55,286 --> 00:22:56,723 Since the phantoms-- 502 00:22:56,766 --> 00:22:58,942 yes, I just used the word "phantoms," 503 00:22:58,986 --> 00:23:00,901 say nothing-- are attracted 504 00:23:00,944 --> 00:23:02,032 to body heat, 505 00:23:02,076 --> 00:23:03,773 I calibrated these nanobots 506 00:23:03,817 --> 00:23:07,168 to the exact temperature of a human body. 507 00:23:10,476 --> 00:23:11,564 You invented those? 508 00:23:11,607 --> 00:23:12,956 Mm-hmm.Oh, so the Icarans 509 00:23:13,000 --> 00:23:15,872 chase after them instead of us. That's smart. 510 00:23:19,049 --> 00:23:19,789 See? 511 00:23:19,833 --> 00:23:21,051 No phantoms. 512 00:23:21,095 --> 00:23:23,576 Thanks, science. You're welcome. 513 00:23:23,619 --> 00:23:25,839 ♪ 514 00:23:30,409 --> 00:23:32,411 [creaks softly] 515 00:23:35,892 --> 00:23:38,155 [soft crackling] 516 00:23:40,419 --> 00:23:42,421 [crackling quickens] 517 00:23:48,470 --> 00:23:49,993 [crackling stops] 518 00:23:50,037 --> 00:23:52,779 The meteorite's got to be under there. 519 00:23:55,869 --> 00:23:57,784 There's a hidden compartment in the floor, 520 00:23:57,827 --> 00:24:00,874 sealed by these magnetic latches. 521 00:24:03,398 --> 00:24:05,400 It's right there. 522 00:24:08,664 --> 00:24:10,318 [groans, coughing]NICK: Ooh. 523 00:24:10,361 --> 00:24:11,493 Are you okay? 524 00:24:11,537 --> 00:24:12,929 Bess? 525 00:24:12,973 --> 00:24:14,409 NICK: Uh, what was that smoke? 526 00:24:14,453 --> 00:24:15,628 [breathing sharply] 527 00:24:15,671 --> 00:24:17,194 TOM: Bess? 528 00:24:21,677 --> 00:24:23,418 [grunts] 529 00:24:23,462 --> 00:24:25,115 [grunts, screaming] 530 00:24:27,422 --> 00:24:29,032 [shouts] 531 00:24:29,076 --> 00:24:30,860 Go, go, go, go. 532 00:24:30,904 --> 00:24:32,209 [groaning]Nick! 533 00:24:32,253 --> 00:24:33,472 [shrieking] 534 00:24:33,515 --> 00:24:35,125 We're gonna come back to fix this! Sorry! 535 00:24:40,783 --> 00:24:42,219 The beryllium should've protected Bess 536 00:24:42,263 --> 00:24:43,569 from the meteorite's effects. 537 00:24:43,612 --> 00:24:45,048 The meteorite didn't cause the madness. 538 00:24:45,092 --> 00:24:46,485 I've seen that kind of smoke before. 539 00:24:50,097 --> 00:24:51,533 It was the Women in White. 540 00:24:51,577 --> 00:24:53,535 Okay, I feel like we've maxed out on secret societies. 541 00:24:53,579 --> 00:24:55,450 This is more like a spooky sorority. 542 00:24:55,494 --> 00:24:57,539 That smoke is one of their trademarks, 543 00:24:57,583 --> 00:24:59,019 but it's not the only one. 544 00:24:59,062 --> 00:25:02,544 The Women in White have a thing for animal bones, 545 00:25:02,588 --> 00:25:04,154 herbs, dead insects. 546 00:25:04,198 --> 00:25:06,330 You have a mobile witch library? 547 00:25:06,374 --> 00:25:08,855 Yeah, this belonged to one of them. 548 00:25:08,898 --> 00:25:10,247 Vampire moths. Here we go. 549 00:25:10,291 --> 00:25:13,294 "To hex a soul with murderous fury..." 550 00:25:13,337 --> 00:25:14,904 You know what, I'm gonna text Hannah Gruen, 551 00:25:14,948 --> 00:25:17,951 see if the Women in White were still active in 1939. 552 00:25:17,994 --> 00:25:19,300 [text sends] 553 00:25:19,343 --> 00:25:20,954 I'm guessing they placed the hex 554 00:25:20,997 --> 00:25:22,738 over the meteorite's hiding spot 555 00:25:22,782 --> 00:25:24,610 so that it would go off when the Icarans opened 556 00:25:24,653 --> 00:25:26,350 the compartment on Christmas Eve. 557 00:25:26,394 --> 00:25:28,352 [phone chimes]A catalyst for a different outcome. 558 00:25:28,396 --> 00:25:31,312 Courtesy of these practitioners. 559 00:25:32,879 --> 00:25:34,445 The successors of the Women in White 560 00:25:34,489 --> 00:25:36,796 were still working under the radar in 1939. 561 00:25:36,839 --> 00:25:41,496 Now, why they wanted the Icarans to murder each other, that is... 562 00:25:41,540 --> 00:25:44,586 a whole other question. 563 00:25:46,675 --> 00:25:48,547 Thank you. 564 00:25:48,590 --> 00:25:50,984 Can't let you bleed to death. [exhales] 565 00:25:51,027 --> 00:25:53,290 [thunder rumbling] 566 00:25:54,117 --> 00:25:55,858 [grunts softly] 567 00:26:00,080 --> 00:26:02,909 Um... 568 00:26:02,952 --> 00:26:04,258 what you said before, 569 00:26:04,301 --> 00:26:06,782 about not posting pictures of us... 570 00:26:07,914 --> 00:26:10,438 I was hiding you. 571 00:26:11,395 --> 00:26:13,615 My grandfather is on social media, 572 00:26:13,659 --> 00:26:15,356 and sometimes older Chinese people 573 00:26:15,399 --> 00:26:16,792 can be prejudiced towards Black people. 574 00:26:16,836 --> 00:26:19,142 And I didn't want any of his toxic crap 575 00:26:19,186 --> 00:26:21,275 to get in the way of us. 576 00:26:23,582 --> 00:26:26,019 [inhales] Well... 577 00:26:26,062 --> 00:26:28,674 I can't promise my friends back in Miami Gardens 578 00:26:28,717 --> 00:26:31,372 won't say something...reckless 579 00:26:31,415 --> 00:26:33,504 about me dating an Asian girl, either. 580 00:26:33,548 --> 00:26:34,549 Oh. 581 00:26:34,593 --> 00:26:35,942 Would they expect me to be harmless, 582 00:26:35,985 --> 00:26:37,334 submissive and well-behaved? 583 00:26:37,378 --> 00:26:40,860 Why do you think I'm so prickly sometimes? 584 00:26:40,903 --> 00:26:43,079 'Cause the world expects me to be polite 585 00:26:43,123 --> 00:26:45,081 and super high-achieving and... 586 00:26:45,125 --> 00:26:46,822 awesome at math. 587 00:26:46,866 --> 00:26:48,868 That sounds frustrating. 588 00:26:50,173 --> 00:26:52,828 Maybe not as frustrating as having white guys argue with you 589 00:26:52,872 --> 00:26:55,701 about why they can use racial slurs. 590 00:26:59,400 --> 00:27:00,749 Tell you what. 591 00:27:00,793 --> 00:27:02,185 Mm? 592 00:27:02,229 --> 00:27:03,926 I'll watch Friendswith you 593 00:27:03,970 --> 00:27:07,930 if you watch Coming to Americawith me. 594 00:27:07,974 --> 00:27:09,366 'Kay.Mm-hmm. 595 00:27:09,410 --> 00:27:10,672 Mm-hmm. 596 00:27:10,716 --> 00:27:14,850 Next time that... jackass comes in, 597 00:27:14,894 --> 00:27:16,156 I'll just tell him 598 00:27:16,199 --> 00:27:19,420 he can't do racist karaoke in our restaurant. 599 00:27:20,290 --> 00:27:21,596 And I'll be right there next to you 600 00:27:21,640 --> 00:27:24,207 with a skillet to enforce it. 601 00:27:24,251 --> 00:27:26,470 [thunder rumbling] 602 00:27:29,735 --> 00:27:33,303 BARCLAY: Tom, your pulse rate is 120. 603 00:27:33,347 --> 00:27:35,697 Breathe. You've got this. 604 00:27:35,741 --> 00:27:37,786 Something tells me your intensity isn't just because 605 00:27:37,830 --> 00:27:40,136 you're worried about saving my town. 606 00:27:40,180 --> 00:27:44,401 You never really did explain why you needed thismeteorite. 607 00:27:45,402 --> 00:27:47,578 This particular meteorite 608 00:27:47,622 --> 00:27:50,625 is made of a rare substance called ciemedelum. 609 00:27:50,669 --> 00:27:52,801 Unique in the universe. 610 00:27:52,845 --> 00:27:54,760 Kind of like my dad. 611 00:27:55,978 --> 00:27:58,807 Care to elaborate? 612 00:27:59,939 --> 00:28:02,637 Commander Barton Swift. 613 00:28:02,681 --> 00:28:04,595 He's a Navy pilot... [exhales] 614 00:28:04,639 --> 00:28:07,250 ...world explorer and CEO. 615 00:28:07,294 --> 00:28:10,253 He beats everybody at spades. 616 00:28:10,297 --> 00:28:13,866 He's... 617 00:28:13,909 --> 00:28:15,824 bigger than the stars. 618 00:28:15,868 --> 00:28:17,739 And I'm supposed to be his reflection. 619 00:28:17,783 --> 00:28:20,437 But to him, no matter what I do, 620 00:28:20,481 --> 00:28:22,048 the fact that I'm doing it gay 621 00:28:22,091 --> 00:28:24,746 means I'm never going to be good enough to be his son. 622 00:28:24,790 --> 00:28:28,271 So I play along with his little games of selective memory 623 00:28:28,315 --> 00:28:29,620 and hetero matchmaking, 624 00:28:29,664 --> 00:28:31,884 keep hope alive. 625 00:28:31,927 --> 00:28:33,059 [exhales] 626 00:28:33,102 --> 00:28:35,409 He's always wanted to explore outer space, 627 00:28:35,452 --> 00:28:37,628 and this meteorite can make that possible. 628 00:28:37,672 --> 00:28:39,935 I can diffuse it into a fuel so powerful 629 00:28:39,979 --> 00:28:42,764 I can take him to Saturn on a spaceship I built. 630 00:28:42,808 --> 00:28:45,506 Which-which might be enough for him to see me 631 00:28:45,549 --> 00:28:48,727 as his brilliant inventor son... 632 00:28:49,771 --> 00:28:51,947 ...instead of his gay disappointment. 633 00:28:51,991 --> 00:28:53,993 [thunder rumbling] 634 00:28:56,212 --> 00:28:59,302 Could he ever see you as his brilliant inventor son 635 00:28:59,346 --> 00:29:00,303 and gay? 636 00:29:00,347 --> 00:29:01,478 Perhaps. 637 00:29:01,522 --> 00:29:02,828 But there's something nice 638 00:29:02,871 --> 00:29:06,048 about keeping power over one piece of my identity. 639 00:29:06,092 --> 00:29:08,659 If I force my dad to acknowledge I'm gay, 640 00:29:08,703 --> 00:29:10,879 I become vulnerable. 641 00:29:10,923 --> 00:29:13,142 Because then I'll know what he actually thinks. 642 00:29:13,186 --> 00:29:14,622 So you keep it hidden? 643 00:29:14,665 --> 00:29:16,537 I just put that part of myself away, 644 00:29:16,580 --> 00:29:18,408 to protect it. 645 00:29:18,452 --> 00:29:20,062 To protect me. 646 00:29:21,411 --> 00:29:23,762 That can work for you, too, by the way, 647 00:29:23,805 --> 00:29:27,200 if you want to survive a bunch of life-shattering billionaires. 648 00:29:27,243 --> 00:29:28,679 [chuckles softly] 649 00:29:28,723 --> 00:29:31,595 You just have to tuck Nancy Drew under some armor. 650 00:29:32,596 --> 00:29:33,684 My armor 651 00:29:33,728 --> 00:29:36,035 is Balmain, fast cars, 652 00:29:36,078 --> 00:29:37,819 savage wit. 653 00:29:37,863 --> 00:29:40,561 So you're gonna lend me your Ferrari? 654 00:29:40,604 --> 00:29:41,649 Girl... 655 00:29:41,692 --> 00:29:42,824 Maybe. 656 00:29:42,868 --> 00:29:44,521 [chuckles] 657 00:29:45,566 --> 00:29:48,699 It's like a Fourier transform in calc. 658 00:29:48,743 --> 00:29:50,179 You know? 659 00:29:50,223 --> 00:29:52,921 Sometimes you can be in the middle of a function, 660 00:29:52,965 --> 00:29:54,836 and the only way to solve it... [grunts] 661 00:29:54,880 --> 00:29:56,098 ...is to do some trig. 662 00:29:56,142 --> 00:29:57,926 To do something 663 00:29:57,970 --> 00:30:00,233 you never thought would work for you. 664 00:30:01,625 --> 00:30:03,410 Mm. Calm down. 665 00:30:03,453 --> 00:30:04,411 I have an idea. 666 00:30:04,454 --> 00:30:06,239 As I recall, 667 00:30:06,282 --> 00:30:07,631 the hex came out and hit Bess 668 00:30:07,675 --> 00:30:09,590 after she pulled the latch in the floor. 669 00:30:09,633 --> 00:30:10,809 Thank you. 670 00:30:10,852 --> 00:30:13,115 My instruments detected a magnet there. 671 00:30:13,159 --> 00:30:16,075 If the origin of the hex is underneath those floorboards, 672 00:30:16,118 --> 00:30:17,859 then I could destroy it at its source. 673 00:30:17,903 --> 00:30:18,991 [grunts] 674 00:30:19,034 --> 00:30:19,818 Watch out. 675 00:30:26,955 --> 00:30:30,002 [whirring, clicking] 676 00:30:30,045 --> 00:30:31,264 Hey, what is her name? 677 00:30:31,307 --> 00:30:32,787 Your car,I mean. 678 00:30:32,831 --> 00:30:33,875 His name is Chris. 679 00:30:33,919 --> 00:30:35,877 Mine's Florence. 680 00:30:35,921 --> 00:30:37,748 Came to me in a dream. 681 00:30:37,792 --> 00:30:39,925 [keys clacking] 682 00:30:39,968 --> 00:30:41,796 [chimes][whirring continues] 683 00:30:41,840 --> 00:30:44,277 ACE: Nancy, Ryan's mom 684 00:30:44,320 --> 00:30:46,105 is being blackmailed by his new girlfriend. 685 00:30:46,148 --> 00:30:47,497 Whoa. 686 00:30:47,541 --> 00:30:49,282 But Val's emails are gonna have to wait, 687 00:30:49,325 --> 00:30:51,414 'cause I just found a ritual to break the hex. 688 00:30:51,458 --> 00:30:52,720 All right. I'm gonna create 689 00:30:52,763 --> 00:30:54,374 a neutralizing electromagnetic field 690 00:30:54,417 --> 00:30:56,071 that will override the latch and get you access 691 00:30:56,115 --> 00:30:57,246 to the hex's source. 692 00:30:57,290 --> 00:30:59,161 [low humming] 693 00:31:00,467 --> 00:31:01,642 Huh? 694 00:31:01,685 --> 00:31:03,774 Mine is better, right? 695 00:31:05,298 --> 00:31:08,301 Oh, no. [exhales] 696 00:31:08,344 --> 00:31:10,651 Bess went full Jack Nicholson. 697 00:31:11,391 --> 00:31:14,307 I'll, uh, stand watch. 698 00:31:15,525 --> 00:31:17,005 [exhales] 699 00:31:18,789 --> 00:31:21,009 ♪ 700 00:31:27,407 --> 00:31:30,584 Barclay, override the trip wire with the electromagnet. 701 00:31:30,627 --> 00:31:32,673 [clacking] 702 00:31:39,462 --> 00:31:41,334 [whispers]: Wow. 703 00:31:48,036 --> 00:31:49,820 Tom, wait. 704 00:31:49,864 --> 00:31:52,171 The hex is still gonna go off if you touch it. 705 00:31:54,260 --> 00:31:56,523 There's only one way to destroy it. 706 00:32:01,745 --> 00:32:03,356 [blood drips] 707 00:32:03,399 --> 00:32:07,186 "Sanguine power, given freely, 708 00:32:07,229 --> 00:32:09,362 "conquer this hex. 709 00:32:09,405 --> 00:32:11,016 "With my blood, 710 00:32:11,059 --> 00:32:12,800 "erase the veil 711 00:32:12,843 --> 00:32:15,020 and free the afflicted." 712 00:32:15,063 --> 00:32:17,326 [grunting] 713 00:32:20,242 --> 00:32:22,027 ACE: Good news, bad news! 714 00:32:22,070 --> 00:32:24,638 I found Bess. 715 00:32:28,207 --> 00:32:30,861 Bess?[panting] 716 00:32:31,993 --> 00:32:33,081 [shouts] 717 00:32:33,125 --> 00:32:34,735 [grunting] 718 00:32:38,478 --> 00:32:39,479 Hey. 719 00:32:39,522 --> 00:32:40,959 Stop! 720 00:32:41,002 --> 00:32:42,656 [grunts] 721 00:32:43,613 --> 00:32:44,701 [rumbling] 722 00:32:44,745 --> 00:32:46,181 What is that? 723 00:32:49,837 --> 00:32:51,447 The hex is fighting back. 724 00:32:57,888 --> 00:33:01,240 [chuckles]Hey. No! No, no![grunts] 725 00:33:01,283 --> 00:33:03,024 Damn it. We have to finish this ritual. 726 00:33:03,068 --> 00:33:04,417 Please tell me 727 00:33:04,460 --> 00:33:06,767 you have a fire extinguisher on that holster thing? 728 00:33:06,810 --> 00:33:09,117 I don't, but... 729 00:33:09,161 --> 00:33:11,119 Okay. Uh, Barclay, 730 00:33:11,163 --> 00:33:13,513 on my mark, vibrate at 50 terahertz. 731 00:33:13,556 --> 00:33:15,471 Ready?BARCLAY: Ready. 732 00:33:18,126 --> 00:33:20,041 Oh! 733 00:33:20,085 --> 00:33:21,347 [both panting, grunting] 734 00:33:24,002 --> 00:33:25,699 Now.[vibrating] 735 00:33:28,745 --> 00:33:31,052 You're using a piece of wood as a fire hose. 736 00:33:31,096 --> 00:33:33,272 You just started a fire with your blood. 737 00:33:33,315 --> 00:33:35,187 [yells] 738 00:33:45,762 --> 00:33:47,112 How did you...? 739 00:33:47,155 --> 00:33:48,591 Everything organic is partially made up of water. 740 00:33:48,635 --> 00:33:50,506 And if vibrated at the right frequency 741 00:33:50,550 --> 00:33:52,247 by something as powerful as Barclay, 742 00:33:52,291 --> 00:33:53,814 everything becomes a fire hose. 743 00:33:53,857 --> 00:33:55,120 "With my blood, 744 00:33:55,163 --> 00:33:56,773 "I erase the veil 745 00:33:56,817 --> 00:33:59,515 and free the afflicted." 746 00:34:00,908 --> 00:34:03,998 "Once the bundles turn to ash, the hex is broken." 747 00:34:04,042 --> 00:34:05,869 We did it. 748 00:34:12,354 --> 00:34:14,443 [gasps] 749 00:34:14,487 --> 00:34:16,619 [breathing shakily] 750 00:34:18,839 --> 00:34:21,537 Ace. What... 751 00:34:23,974 --> 00:34:26,020 Did we get the meteorite? 752 00:34:26,064 --> 00:34:28,892 [panting] 753 00:34:34,768 --> 00:34:36,813 [grunts softly] 754 00:34:42,210 --> 00:34:44,343 Now I can build my dad a spaceship. 755 00:34:53,787 --> 00:34:55,310 Hey.Hey. 756 00:34:55,354 --> 00:34:56,703 Somebody left this at my house 757 00:34:56,746 --> 00:34:59,053 with your emails on the home screen. 758 00:34:59,097 --> 00:35:00,359 Give me one reason 759 00:35:00,402 --> 00:35:01,795 why I shouldn't turn you in to the cops. 760 00:35:01,838 --> 00:35:03,449 Well, if you were serious about it, 761 00:35:03,492 --> 00:35:04,928 I'd be in jail already. 762 00:35:04,972 --> 00:35:06,930 But you're not really on your parents' side, are you? 763 00:35:06,974 --> 00:35:08,802 Yeah, but that doesn't mean that I'm okay 764 00:35:08,845 --> 00:35:11,892 with you blackmailing my mother and endangering Nancy. 765 00:35:11,935 --> 00:35:14,068 Look, I haven't gone public about Nancy yet, 766 00:35:14,112 --> 00:35:15,548 and I'm not going to. 767 00:35:15,591 --> 00:35:19,987 I had to blackmail your mother as an insurance policy. 768 00:35:21,119 --> 00:35:22,772 Gonna bring down your father, 769 00:35:22,816 --> 00:35:24,818 which is the only way to keep Nancy safe 770 00:35:24,861 --> 00:35:27,081 and, I don't know, win a Pulitzer while I'm at it. 771 00:35:27,125 --> 00:35:28,735 But, also, 772 00:35:28,778 --> 00:35:33,087 I can see that underneath this billionaire candy shell, 773 00:35:33,131 --> 00:35:36,917 that there's a decent man who wants to do what's right. 774 00:35:38,136 --> 00:35:41,269 [sighs] And maybe... 775 00:35:42,923 --> 00:35:46,753 Maybe I just don't feel like hurting you. 776 00:35:49,756 --> 00:35:50,974 NANCY: Once the hex was broken, 777 00:35:51,018 --> 00:35:52,585 the phantoms were finally able to move on. 778 00:35:52,628 --> 00:35:55,240 Why did the Women in White want to kill them in the first place? 779 00:35:55,283 --> 00:35:58,068 Well, here's what I took from the Historical Society. 780 00:35:58,112 --> 00:36:00,462 So, in 1920, women won the right to vote. 781 00:36:00,506 --> 00:36:01,942 Right.NANCY: Then when the Icarans 782 00:36:01,985 --> 00:36:03,726 took over Horseshoe Bay, they started barring women 783 00:36:03,770 --> 00:36:06,860 from casting ballots through intimidation and violence. 784 00:36:06,903 --> 00:36:08,209 Fear a Woman in White scorned. 785 00:36:08,253 --> 00:36:09,993 That's not the end of the story.Yeah. 786 00:36:10,037 --> 00:36:11,560 I was thinking about what we saw in there. 787 00:36:11,604 --> 00:36:13,736 I counted only eight phantoms, 788 00:36:13,780 --> 00:36:15,738 but I remember seeing ten Icarans in the photos. 789 00:36:15,782 --> 00:36:19,655 So it turns out two of them survived the massacre. 790 00:36:22,092 --> 00:36:25,095 They left Horseshoe Bay, went to Boston 791 00:36:25,139 --> 00:36:26,967 and rebranded themselves. 792 00:36:27,010 --> 00:36:28,708 That logo... 793 00:36:35,105 --> 00:36:37,934 The Icarans became The Road Back. 794 00:36:37,978 --> 00:36:41,111 The Illuminati group that went after my brother's mom. 795 00:36:41,155 --> 00:36:42,939 That's why he grew up in witness protection. 796 00:36:42,983 --> 00:36:44,811 NANCY: According to the dark corners of the Web, 797 00:36:44,854 --> 00:36:46,769 The Road Back has people everywhere. 798 00:36:46,813 --> 00:36:49,642 Governments, business, law. 799 00:36:49,685 --> 00:36:51,426 But there's no official trace of them out there. 800 00:36:51,470 --> 00:36:53,254 The operative phrase being "out there" 801 00:36:53,298 --> 00:36:54,777 in the big wide world, 802 00:36:54,821 --> 00:36:57,954 no longer here in your nice little town. 803 00:37:06,963 --> 00:37:10,271 Celestial radiation suppressed. 804 00:37:10,315 --> 00:37:11,794 Temporarily. 805 00:37:11,838 --> 00:37:14,057 Just like what needs to happen with you. 806 00:37:14,101 --> 00:37:16,756 Put Nancy Drew in a beryllium box? 807 00:37:16,799 --> 00:37:19,628 While Nancy Hudson does what needs to be done 808 00:37:19,672 --> 00:37:22,065 to survive her billionaire family. 809 00:37:22,109 --> 00:37:23,458 I'm not psychic, 810 00:37:23,502 --> 00:37:26,331 but that spell book from Temperance Hudson you used 811 00:37:26,374 --> 00:37:28,463 specifically said "my blood," 812 00:37:28,507 --> 00:37:30,813 as in DNA. 813 00:37:30,857 --> 00:37:34,730 Therefore, you must be a Hudson. 814 00:37:36,036 --> 00:37:40,258 Hey, your secret is safe with me, Nancy. 815 00:37:44,305 --> 00:37:46,481 Let's make a deal. 816 00:37:46,525 --> 00:37:48,875 I'll try putting some armor on 817 00:37:48,918 --> 00:37:51,573 if you try taking yours off. 818 00:37:51,617 --> 00:37:54,097 Unless you wanted to live in a beryllium box 819 00:37:54,141 --> 00:37:56,274 with Geraldine forever, which, if you do, I get it. 820 00:37:56,317 --> 00:37:59,146 Look, I've tried explaining the truth to my dad, 821 00:37:59,189 --> 00:38:02,062 but words have just failed us, so... 822 00:38:02,105 --> 00:38:04,151 Maybe you need something more than words. 823 00:38:06,545 --> 00:38:09,417 Honestly? Screw it. [chuckles] 824 00:38:09,461 --> 00:38:11,898 My trust is already vested. 825 00:38:11,941 --> 00:38:16,206 Now I just need to find a gorgeous man to kiss, 826 00:38:16,250 --> 00:38:17,773 put it on the Internet, 827 00:38:17,817 --> 00:38:20,385 and there's no way my dad will pretend anymore. 828 00:38:20,428 --> 00:38:22,169 Yeah. 829 00:38:22,212 --> 00:38:23,344 Hey, Nick, 830 00:38:23,388 --> 00:38:25,346 help your boy out. 831 00:38:25,390 --> 00:38:27,392 One pic, no tongue. 832 00:38:27,435 --> 00:38:29,045 [chuckles]O-Okay. 833 00:38:29,089 --> 00:38:31,700 Never talk about my hairline again, and I'm in. 834 00:38:31,744 --> 00:38:34,224 Oh, brother, it's flawless. Like Lebron's. 835 00:38:34,268 --> 00:38:35,530 Oh, right. Hey, 836 00:38:35,574 --> 00:38:37,358 is, uh, is a photo okay with you? 837 00:38:37,402 --> 00:38:40,796 There's an extra person living in my body. You're good. 838 00:38:41,580 --> 00:38:43,364 Okay, let's do it. 839 00:38:43,408 --> 00:38:44,757 All right. 840 00:38:44,800 --> 00:38:48,761 Use the presets. Touch nothing. 841 00:38:49,631 --> 00:38:51,503 Uh, you mind taking this off for me? 842 00:38:51,546 --> 00:38:53,940 All right. Okay. Okay.Come on, let's give them a show. 843 00:38:53,983 --> 00:38:56,943 Okay. Okay.[Bess chuckles] 844 00:38:56,986 --> 00:38:59,859 Thank you.You're welcome. 845 00:39:04,298 --> 00:39:06,735 [camera clicks] 846 00:39:06,779 --> 00:39:08,737 [phone chimes] 847 00:39:08,781 --> 00:39:11,871 I posted it on your live feed, Tom. 848 00:39:13,960 --> 00:39:16,745 They're saying Nick's biceps look like thighceps. 849 00:39:16,789 --> 00:39:19,792 Oh, that's very kind of you, Internet. [chuckles] 850 00:39:19,835 --> 00:39:23,056 Oh, this is gonna take some explaining to my dad, but hey. 851 00:39:23,099 --> 00:39:25,754 And now I can stop explaining to my dad. 852 00:39:25,798 --> 00:39:28,409 Thanks, Nick.GEORGE: Yo, there's, like, 853 00:39:28,453 --> 00:39:31,151 ten comments here that just say "eyes." Come here. 854 00:39:31,194 --> 00:39:32,413 You got to kiss me next. 855 00:39:32,457 --> 00:39:34,067 I wonder, does Emily Tyson still follow me? 856 00:39:34,110 --> 00:39:35,460 She's gonna be so jealous. 857 00:39:35,503 --> 00:39:37,505 [chuckles][clears throat] 858 00:39:37,549 --> 00:39:39,855 [camera clicks] 859 00:39:39,899 --> 00:39:43,163 Grandpa Fan will just have to deal. 860 00:39:45,687 --> 00:39:47,254 It was a pleasure working together. 861 00:39:47,297 --> 00:39:49,299 Even though I constantly disagreed with you? 862 00:39:49,343 --> 00:39:51,824 Actually, I found it kind of refreshing. 863 00:39:51,867 --> 00:39:54,130 [whirring] 864 00:40:02,356 --> 00:40:04,314 Your armor is here. 865 00:40:04,358 --> 00:40:06,752 I already Venmo'd your payment, 866 00:40:06,795 --> 00:40:08,710 but here's a bonus. 867 00:40:28,774 --> 00:40:30,993 This is incredible. 868 00:40:31,820 --> 00:40:36,521 In Balmain, Nancy Drew is bulletproof. 869 00:40:37,347 --> 00:40:39,262 Thank you.[phone buzzing] 870 00:40:39,306 --> 00:40:42,222 BARCLAY: Tom, it's your father calling. 871 00:40:42,265 --> 00:40:45,225 Guess my dad saw the pic. [chuckles] 872 00:40:45,268 --> 00:40:48,446 I'm gonna take this in the car. 873 00:40:49,229 --> 00:40:51,492 Hello? Dad? 874 00:40:51,536 --> 00:40:52,493 Barclay, 875 00:40:52,537 --> 00:40:54,887 driving mode.[engine starts] 876 00:40:54,930 --> 00:40:57,455 Dad, hold on. 877 00:40:58,934 --> 00:41:01,067 I found the meteorite. 878 00:41:01,110 --> 00:41:03,330 Yeah. 879 00:41:04,462 --> 00:41:06,638 I'm sending you to Saturn. 880 00:41:08,117 --> 00:41:10,337 See you soon. 881 00:41:27,615 --> 00:41:31,532 So, who wants to clean out the grease traps? 882 00:41:31,576 --> 00:41:33,621 I do. 883 00:41:33,665 --> 00:41:38,147 What better way to spend my last night as Nancy Drew? 884 00:41:39,671 --> 00:41:42,804 Tomorrow, the world meets Nancy Hudson. 885 00:42:23,497 --> 00:42:24,977 [woman screams, bell dings] 886 00:42:25,499 --> 00:42:25,978 [pencil scribbling] 62711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.