Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,696 --> 00:00:02,563
Previously on "Manhattan"...
2
00:00:05,851 --> 00:00:07,952
When the time comes,
someone will contact you.
3
00:00:07,986 --> 00:00:11,322
He'll have the other half
of this.
4
00:00:11,324 --> 00:00:12,823
- Crosley.
- Hi.
5
00:00:12,825 --> 00:00:14,825
This is really
not a good time.
6
00:00:14,876 --> 00:00:17,128
Are you...
7
00:00:17,162 --> 00:00:18,713
We'll be forming
a new test group.
8
00:00:18,747 --> 00:00:20,715
There will be
an announcement soon.
9
00:00:20,749 --> 00:00:22,833
How did you know that
Mrs. Winter was the girl for you?
10
00:00:22,835 --> 00:00:25,386
Was it like Einstein discovering
spatial relativity?
11
00:00:25,420 --> 00:00:27,004
That took Albert
a couple years.
12
00:00:27,055 --> 00:00:29,140
- I'm Abby.
- Elodie.
13
00:00:29,174 --> 00:00:31,392
Enchant�.
14
00:00:31,926 --> 00:00:34,228
- Callie!
- Sorry, ma'am.
15
00:00:34,262 --> 00:00:36,263
If you took her away,
I'd never see her again.
16
00:00:38,350 --> 00:00:40,017
There was an
incident in Ithaca.
17
00:00:40,068 --> 00:00:41,519
I made a mistake.
18
00:00:41,521 --> 00:00:44,071
You're all right now,
aren't you?
19
00:00:44,106 --> 00:00:46,657
Jesus, Glen, I can't
do this without you.
20
00:00:46,691 --> 00:00:50,361
You're gonna have to.
They want me off the Hill.
21
00:00:50,363 --> 00:00:53,364
- Where is he?
- Your husband is at another site
22
00:00:53,415 --> 00:00:55,366
proving his loyalty
to his country.
23
00:01:11,049 --> 00:01:12,692
_
24
00:01:12,717 --> 00:01:15,686
Brought you a newspaper.
Sunday "Times."
25
00:01:15,720 --> 00:01:17,354
They took it from me
at the door.
26
00:01:17,389 --> 00:01:19,390
They're afraid the news
will upset us.
27
00:01:19,392 --> 00:01:22,059
I trust you'll tell me
if Hitler invades Nantucket,
28
00:01:22,110 --> 00:01:24,395
starts a world war.
29
00:01:24,446 --> 00:01:26,230
Speaking of Fascists,
30
00:01:26,281 --> 00:01:28,065
I thought I'd bring
your sister next week.
31
00:01:28,067 --> 00:01:30,901
I'd rather nobody
know I was here.
32
00:01:35,457 --> 00:01:37,241
Where's your wedding ring?
33
00:01:37,292 --> 00:01:39,410
We're not allowed
to wear them.
34
00:01:39,461 --> 00:01:42,246
Why? So you'll forget
you've got a husband?
35
00:01:42,297 --> 00:01:44,915
So we don't swallow them
and choke ourselves.
36
00:01:50,089 --> 00:01:53,891
You lost count.
You took too many pills.
37
00:01:53,925 --> 00:01:55,593
It does not
make you suicidal.
38
00:01:55,595 --> 00:01:58,979
Let's look at
the silver lining.
39
00:01:59,014 --> 00:02:00,898
I finally took up a hobby.
40
00:02:02,602 --> 00:02:04,602
- Nurse.- Yes.
41
00:02:04,604 --> 00:02:06,770
Someone must have
shown her the newspaper.
42
00:02:09,941 --> 00:02:11,408
Come with me.
43
00:02:11,443 --> 00:02:12,610
I'm sorry.
Visiting hours are over.
44
00:02:12,612 --> 00:02:14,028
Thank you.
45
00:02:20,586 --> 00:02:23,087
I am going to bring you home.
46
00:02:24,121 --> 00:02:27,540
Callie's going to
hate this scarf.
47
00:02:29,044 --> 00:02:31,295
Come here.
Yeah.
48
00:02:40,305 --> 00:02:42,439
I'll see you next week.
49
00:02:42,474 --> 00:02:45,442
What was
science fiction yesterday
50
00:02:45,477 --> 00:02:47,311
is a reality today.
51
00:02:47,313 --> 00:02:49,813
Hahn and Strassmann work
at the Kaiser Wilhelm Insti...
52
00:02:49,865 --> 00:02:52,449
- No, no.
Turn that back, please.
53
00:02:53,084 --> 00:02:54,652
...blocks of all matter.
54
00:02:54,654 --> 00:02:57,288
German scientists have
managed to split the atom,
55
00:02:57,322 --> 00:02:59,657
releasing 200 million volts.
56
00:02:59,659 --> 00:03:01,492
A major discovery in physics,
57
00:03:01,543 --> 00:03:04,044
atomic energy could become
a promising source of fuel
58
00:03:04,079 --> 00:03:06,080
in the decades to come.
59
00:03:07,499 --> 00:03:09,300
It's called a neutron.
60
00:03:09,334 --> 00:03:11,385
It's a particle inside
the nucleus of an atom.
61
00:03:11,419 --> 00:03:13,837
When you bombard
uranium with neutrons,
62
00:03:13,889 --> 00:03:15,673
you can split it apart,
63
00:03:15,675 --> 00:03:17,675
releasing all
of that, uh...
64
00:03:17,677 --> 00:03:21,011
that energy, that power
that's locked inside.
65
00:03:23,899 --> 00:03:26,483
Imagine the sun
rising in the west.
66
00:03:26,518 --> 00:03:28,319
And you know how
to build this contraption?
67
00:03:28,353 --> 00:03:30,154
I know it can be built.
68
00:03:30,188 --> 00:03:32,072
Hitler is already
stockpiling uranium.
69
00:03:32,107 --> 00:03:34,575
I have been to Germany.
I know their starting lineup.
70
00:03:36,528 --> 00:03:38,529
They will succeed at this.
71
00:03:38,580 --> 00:03:42,199
So you're telling me I need
a bomb that doesn't exist
72
00:03:42,201 --> 00:03:44,668
to win a war that we won't be
involved in when it starts?
73
00:03:44,703 --> 00:03:46,503
- We'll...
- If it starts.
74
00:03:46,538 --> 00:03:48,778
We'll get in.
You know we will.
75
00:03:55,380 --> 00:03:58,515
- We'll take it under consideration.
- Thank you.
76
00:03:58,550 --> 00:04:02,353
Saw Elaine last week at the
university club with her new beau.
77
00:04:02,387 --> 00:04:03,721
Someday you got to tell me
78
00:04:03,723 --> 00:04:05,389
how to unload a wife
so smoothly.
79
00:04:05,391 --> 00:04:07,725
It's all in the wrist.
80
00:04:09,394 --> 00:04:10,945
Gentlemen.
81
00:04:13,064 --> 00:04:16,533
All right, so who's next
in your little black book?
82
00:04:16,568 --> 00:04:19,536
Maybe it's time
to close the book.
83
00:04:19,571 --> 00:04:21,989
Some genies belong
in their lamps.
84
00:04:26,962 --> 00:04:28,629
So are we going to
talk about it, kiddo?
85
00:04:28,663 --> 00:04:30,714
What do you think
we're doing right now?
86
00:04:30,749 --> 00:04:33,133
I mean whatever
is really going on
87
00:04:33,168 --> 00:04:35,135
inside that egg head
of yours.
88
00:04:35,170 --> 00:04:37,972
Obsessing over hypothetical
chain reactions
89
00:04:38,006 --> 00:04:40,140
so you can ignore what?
90
00:04:40,175 --> 00:04:42,092
The perils
of the tenure committee?
91
00:04:42,143 --> 00:04:43,927
Cornell's fine.
92
00:04:43,979 --> 00:04:46,930
And Liza? What does she
have to say about all this?
93
00:04:46,932 --> 00:04:49,149
Liza's got enough
on her mind right now.
94
00:04:49,184 --> 00:04:51,602
She still on
her research sabbatical?
95
00:04:53,188 --> 00:04:55,155
We need to think bigger.
96
00:04:55,190 --> 00:04:59,193
You must know someone
with a line to the president.
97
00:05:05,617 --> 00:05:07,785
We can still drive back
to the city.
98
00:05:07,787 --> 00:05:09,953
Leave the cap on this bottle.
99
00:05:10,005 --> 00:05:11,955
Open a beer instead.
100
00:05:12,007 --> 00:05:14,208
Without getting
my autograph book signed?
101
00:05:16,378 --> 00:05:19,430
I don't want to be the guy
who lives to regret it.
102
00:05:19,464 --> 00:05:20,898
Do you?
103
00:05:31,086 --> 00:05:32,586
_
104
00:06:02,890 --> 00:06:07,190
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
105
00:06:16,154 --> 00:06:18,539
Right there. Thanks.
106
00:06:25,497 --> 00:06:28,332
Editor said the writer's on
assignment and unreachable.
107
00:06:28,334 --> 00:06:31,468
I informed him that wartime secrecy
guidelines prohibit them...
108
00:06:31,503 --> 00:06:33,671
Census record.
109
00:06:33,673 --> 00:06:35,839
Get me this reporter's
individual census record,
110
00:06:35,891 --> 00:06:39,476
his last income tax return,
and his current home address.
111
00:06:39,511 --> 00:06:40,895
Yes, sir.
112
00:06:54,109 --> 00:06:55,693
Colonel.
113
00:06:58,374 --> 00:07:00,274
_
114
00:07:00,699 --> 00:07:03,033
I trust you informed them
of their mistake.
115
00:07:03,084 --> 00:07:04,335
I have.
116
00:07:04,369 --> 00:07:05,703
Why not bring Frank back
117
00:07:05,705 --> 00:07:07,871
and we can clear up
this confusion?
118
00:07:07,923 --> 00:07:10,874
There's some confusion I'd
like to clear up right here
119
00:07:10,926 --> 00:07:12,843
concerning the source
of this story.
120
00:07:13,877 --> 00:07:16,513
I'm not permitted
to leave the Hill.
121
00:07:16,548 --> 00:07:20,517
And all my correspondence
is monitored by you, yes?
122
00:07:20,552 --> 00:07:23,520
You know, if Dr. Winter were in less
than comfortable circumstances...
123
00:07:23,555 --> 00:07:25,522
Which he isn't.
124
00:07:25,557 --> 00:07:29,610
I would worry they may not
improve after today's events.
125
00:07:32,948 --> 00:07:36,450
Perhaps you'd like to
repeat that, Colonel,
126
00:07:36,484 --> 00:07:39,570
to my colleagues here
on the town council.
127
00:07:45,410 --> 00:07:47,294
May I have everyone's
attention, please?
128
00:07:47,829 --> 00:07:51,081
Due to the new J-1
secrecy restrictions,
129
00:07:51,083 --> 00:07:54,752
as of today, the town
council is disbanded.
130
00:07:54,754 --> 00:07:57,755
What? What did he say?
131
00:08:12,487 --> 00:08:13,937
Where's the rest?
132
00:08:13,989 --> 00:08:15,572
That's it for today.
133
00:08:15,607 --> 00:08:16,940
Bad behavior.
134
00:08:16,992 --> 00:08:18,442
What did I do?
135
00:08:19,144 --> 00:08:20,661
Not your bad behavior.
136
00:08:30,664 --> 00:08:33,249
Right away,
Dr. Oppenheimer.
137
00:08:34,300 --> 00:08:36,252
There must be another
secret city in California.
138
00:08:36,254 --> 00:08:38,734
He calls over there
three times a week.
139
00:08:39,923 --> 00:08:41,257
Do you ever, um...
140
00:08:41,259 --> 00:08:42,992
Listen to
Oppenheimer's calls?
141
00:08:43,527 --> 00:08:44,927
Pretty sure
that's a war crime.
142
00:08:44,929 --> 00:08:46,346
Hmm.
143
00:08:48,098 --> 00:08:50,600
But I think I heard
Roosevelt's voice once.
144
00:09:10,838 --> 00:09:13,089
Get my care package?
145
00:09:13,123 --> 00:09:14,457
I thought gift-giving
146
00:09:14,508 --> 00:09:16,459
was a bourgeois convention.
147
00:09:16,510 --> 00:09:18,294
Although I don't have
any neckties
148
00:09:18,296 --> 00:09:20,129
with Arabian slaves on them.
149
00:09:21,080 --> 00:09:22,932
I had a dream.
150
00:09:22,966 --> 00:09:24,300
You were a greyhound
151
00:09:24,351 --> 00:09:26,302
and we were
climbing a mountain.
152
00:09:26,304 --> 00:09:28,471
And when
we reached the summit,
153
00:09:28,522 --> 00:09:32,108
you jumped up and licked
my thighs until I came.
154
00:09:32,142 --> 00:09:35,111
I strangled you
with your leash.
155
00:09:35,145 --> 00:09:36,479
The destruction of the one
156
00:09:36,530 --> 00:09:38,314
is the production of another.
157
00:09:38,316 --> 00:09:41,701
Isn't that what Jung says?
158
00:09:41,735 --> 00:09:44,037
Bring the necktie
to San Francisco.
159
00:09:44,071 --> 00:09:46,539
I'm going to make you
beg for air.
160
00:09:58,335 --> 00:10:01,137
Okay, well, let's just say
we had invented space travel
161
00:10:01,171 --> 00:10:03,389
and you had the chance
to go to...
162
00:10:03,424 --> 00:10:04,974
to Jupiter, for instance.
163
00:10:05,008 --> 00:10:08,010
- Evening, Dr. Isaacs.
- Have a good night.
164
00:10:09,062 --> 00:10:10,513
Oh, my God.
Suck-ups.
165
00:10:10,564 --> 00:10:13,149
Anyway, Jupiter,
the most majestic
166
00:10:13,183 --> 00:10:16,152
and mysterious of all the
planets in the solar system...
167
00:10:16,186 --> 00:10:18,020
but there's a catch.
168
00:10:18,022 --> 00:10:19,522
It's a one-way ticket.
169
00:10:19,973 --> 00:10:22,992
You will never see
your friends or family again.
170
00:10:23,026 --> 00:10:24,577
Are there girls
on this spaceship?
171
00:10:24,611 --> 00:10:27,163
It's a journey
of 365 million miles.
172
00:10:27,197 --> 00:10:30,366
You'll get to see the Galilean
moons, the Great Red Spot,
173
00:10:30,368 --> 00:10:34,003
but you have to
give up everything.
174
00:10:34,037 --> 00:10:36,923
You're standing on the
threshold of the capsule
175
00:10:36,957 --> 00:10:39,175
and you have to decide
do you go?
176
00:10:39,209 --> 00:10:40,543
- Shit, no. Do you?
- Ah!
177
00:10:40,594 --> 00:10:42,178
I don't know.
I mean, on the one hand,
178
00:10:42,212 --> 00:10:43,772
you're the first
interplanetary tourist,
179
00:10:43,797 --> 00:10:46,182
like Vasco da Gama,
but then on the other hand,
180
00:10:46,216 --> 00:10:48,184
you start thinking
about your family and...
181
00:10:48,218 --> 00:10:49,769
Oh, shit.
182
00:10:49,803 --> 00:10:51,771
What's the matter?
183
00:10:55,609 --> 00:10:57,443
Jesus Christ.
184
00:11:00,230 --> 00:11:02,064
Hi. Excuse me.
185
00:11:05,402 --> 00:11:08,070
Hi. Just looking
for someone, sir.
186
00:11:09,406 --> 00:11:11,207
Excuse me, sir.
Excuse me.
187
00:11:11,241 --> 00:11:13,042
- I need to talk to you.
- Fritz?
188
00:11:13,076 --> 00:11:15,211
In the lab, we were running
the plasma generator,
189
00:11:15,745 --> 00:11:17,213
and he was splicing a cable.
190
00:11:17,247 --> 00:11:18,798
- Who was?
- Thatcher.
191
00:11:18,832 --> 00:11:20,133
- Okay.
- And just...
192
00:11:20,167 --> 00:11:22,218
after Sid,
and then after Akley,
193
00:11:22,252 --> 00:11:24,053
and this whole stupid war...
194
00:11:24,087 --> 00:11:25,805
Fritz, slow down.
Calm down.
195
00:11:25,839 --> 00:11:27,223
It could have been me
hooking up that wire.
196
00:11:27,257 --> 00:11:29,225
We couldn't wake him up.
197
00:11:29,259 --> 00:11:31,227
We couldn't wake him up.
He was choking on his tongue.
198
00:11:31,261 --> 00:11:33,229
- Is he all right?
- I don't know.
199
00:11:33,263 --> 00:11:35,765
I don't know. It's just
everything is so fragile.
200
00:11:35,816 --> 00:11:37,600
Just life, I mean. I...
201
00:11:37,651 --> 00:11:39,602
I can't go to Jupiter!
202
00:11:39,653 --> 00:11:41,070
Who am I kidding?
I can't even...
203
00:11:41,104 --> 00:11:42,822
What are you saying, Fritz?
204
00:11:42,856 --> 00:11:45,074
What I'm saying is just...
205
00:11:46,008 --> 00:11:47,443
Is that a decoder ring?
206
00:11:47,445 --> 00:11:50,446
I know that I'm no war hero
207
00:11:50,448 --> 00:11:53,449
or even brave,
208
00:11:53,451 --> 00:11:58,171
and I have
sciatica, and...
209
00:11:58,205 --> 00:12:00,456
I do!
210
00:12:00,458 --> 00:12:01,841
- I mean...
- What do you mean?
211
00:12:01,875 --> 00:12:04,093
I mean, um...
212
00:12:04,127 --> 00:12:05,845
- I will.
- You will?
213
00:12:05,879 --> 00:12:07,296
Yeah.
214
00:12:23,480 --> 00:12:26,315
Robert Oppenheimer's
having an affair.
215
00:12:27,818 --> 00:12:29,619
What?
216
00:12:30,153 --> 00:12:32,121
Three days a week he calls
a woman in San Francisco.
217
00:12:32,155 --> 00:12:34,657
A doctor. He's going to
visit her this weekend.
218
00:12:34,659 --> 00:12:36,909
He's going to
Washington, D.C.
219
00:12:41,715 --> 00:12:44,133
- Jesus, Abby.
- What?
220
00:12:44,167 --> 00:12:47,136
You told me no one's supposed
to listen to his calls.
221
00:12:47,170 --> 00:12:50,330
Imagine you're me, sitting at
a switchboard day after day
222
00:12:50,340 --> 00:12:52,621
knowing what none
of the other girls know.
223
00:12:53,260 --> 00:12:56,345
Abby, remember
what killed the cat?
224
00:12:58,015 --> 00:13:00,516
Stay out of other
people's marriages.
225
00:13:07,390 --> 00:13:09,525
Do you remember the first
thing you ever said to me
226
00:13:09,559 --> 00:13:11,360
at the registrar's office
in Chicago?
227
00:13:11,394 --> 00:13:13,529
I remember you had
food in your teeth.
228
00:13:13,563 --> 00:13:15,123
- And you told me.
- Yeah.
229
00:13:15,148 --> 00:13:16,732
All my life, I felt like
I was walking around
230
00:13:16,734 --> 00:13:18,901
with food in my teeth, and
no one would ever tell me.
231
00:13:18,952 --> 00:13:21,537
But you have been
my majordomo ever since.
232
00:13:21,571 --> 00:13:23,372
- A majordomo is a butler.
- I...
233
00:13:23,406 --> 00:13:25,374
Are you getting all
misty-eyed on me?
234
00:13:25,408 --> 00:13:28,144
Is this about
Thatcher's accident?
235
00:13:28,178 --> 00:13:30,129
It's about me and Jeannie.
236
00:13:30,163 --> 00:13:32,748
Holy shit.
You did it!
237
00:13:32,750 --> 00:13:34,550
What did she say?
238
00:13:34,584 --> 00:13:36,552
You want to be the best man?
239
00:13:36,586 --> 00:13:38,754
Ah!
240
00:13:38,756 --> 00:13:40,923
Guys. Guys!
241
00:13:40,974 --> 00:13:43,392
They just posted
the roster for G group.
242
00:13:43,426 --> 00:13:45,761
None of us made the list
except for you, Fritz.
243
00:13:45,763 --> 00:13:46,929
Wait, wait. Me?
244
00:13:46,980 --> 00:13:48,764
- Yeah.
- Ah, so what?
245
00:13:48,766 --> 00:13:50,766
You want to answer directly
to Charlie Isaacs?
246
00:13:50,768 --> 00:13:52,935
I'd rather report to a guy
who reports to a guy
247
00:13:52,986 --> 00:13:54,770
who only has to see his
pretty-boy face once a month.
248
00:13:54,772 --> 00:13:57,156
I mean, we practically
invented implosion.
249
00:13:57,190 --> 00:13:58,607
G group's going to test it.
250
00:13:58,609 --> 00:14:00,576
The culmination
of 300 years of physics
251
00:14:00,610 --> 00:14:01,944
and we're going to
be sitting here
252
00:14:01,995 --> 00:14:03,779
polishing our slide rules.
253
00:14:03,814 --> 00:14:06,582
I'm not joining any group
without you guys.
254
00:14:06,616 --> 00:14:08,167
There's more to life.
255
00:14:08,201 --> 00:14:09,668
Like what?
256
00:14:10,787 --> 00:14:12,171
Go tell her.
257
00:14:12,205 --> 00:14:13,789
- Oh, you're right.
- Just go.
258
00:14:13,840 --> 00:14:16,292
Helen! Wait up!
Wait up! Wait up!
259
00:14:35,813 --> 00:14:39,114
Sir?
I'm sorry to interrupt.
260
00:14:40,149 --> 00:14:41,784
What is that on your face?
261
00:14:42,318 --> 00:14:43,478
I know it's against protocol,
262
00:14:43,486 --> 00:14:44,987
but I have a rash.
263
00:14:45,038 --> 00:14:47,156
I will shave right away, sir.
264
00:14:47,158 --> 00:14:50,159
You look like Paul
on the road to Damascus.
265
00:14:54,021 --> 00:14:55,271
Keep it.
266
00:14:57,667 --> 00:14:59,001
Yes, sir.
267
00:14:59,052 --> 00:15:01,503
But, sir, um,
we found the reporter.
268
00:15:01,555 --> 00:15:03,839
Or he found us.
269
00:15:11,681 --> 00:15:14,567
Ah, W.D. Lorentzen.
270
00:15:14,601 --> 00:15:17,236
I see my reputation
precedes me.
271
00:15:17,270 --> 00:15:18,654
Listen, I don't suppose
you could spare
272
00:15:18,688 --> 00:15:20,856
a soft drink
from one of those tents?
273
00:15:20,858 --> 00:15:22,658
I had to walk the last mile.
274
00:15:22,692 --> 00:15:24,410
The taxi driver wouldn't
bring me any closer.
275
00:15:24,444 --> 00:15:27,863
I was under the impression
you preferred hard drinks.
276
00:15:27,865 --> 00:15:29,865
That you preferred them
to employment
277
00:15:29,867 --> 00:15:31,333
at your last three
newspapers.
278
00:15:31,368 --> 00:15:35,504
I see my reputation
does precede me.
279
00:15:35,538 --> 00:15:38,257
Okay, then.
No refreshments.
280
00:15:38,291 --> 00:15:39,842
Shall we talk Frank Winter?
281
00:15:39,876 --> 00:15:43,045
Whoever referred you
here was misinformed.
282
00:15:43,096 --> 00:15:46,382
Aw, shucks. This was the
last stop on the caboose.
283
00:15:46,433 --> 00:15:48,601
It's the oddest thing.
284
00:15:48,635 --> 00:15:52,888
It seems that half of America's
physicists have just disappeared.
285
00:15:52,890 --> 00:15:56,358
Poof. Like the Rapture.
286
00:15:56,393 --> 00:16:01,196
I imagine you've read the code of wartime
practices for the American press.
287
00:16:01,731 --> 00:16:04,700
I'm really more
of a First Amendment guy.
288
00:16:04,734 --> 00:16:07,703
See, my theory, American's
missing geniuses
289
00:16:07,737 --> 00:16:09,738
are camped right on the
other side of that fence.
290
00:16:09,740 --> 00:16:11,790
And whatever they're up to,
291
00:16:11,825 --> 00:16:14,877
you don't want the Krauts or my
readership knowing about it.
292
00:16:14,911 --> 00:16:17,296
So before you call in
the cavalry,
293
00:16:17,330 --> 00:16:19,081
you should know
that if my editor
294
00:16:19,132 --> 00:16:21,083
doesn't hear from me
by press time,
295
00:16:21,134 --> 00:16:23,969
there will be a special
feature in tomorrow's paper.
296
00:16:24,004 --> 00:16:27,423
A treasure map leading
right to your doorstep.
297
00:16:27,974 --> 00:16:29,308
So tell me,
298
00:16:29,542 --> 00:16:34,129
does the name Frank Winter
ring a bell after all?
299
00:16:38,151 --> 00:16:40,185
Why don't we go get you
that soft drink?
300
00:16:41,771 --> 00:16:43,155
Yeah.
301
00:16:44,774 --> 00:16:46,325
Attention, please.
302
00:16:46,359 --> 00:16:48,577
All vehicles entering
the motor pool
303
00:16:48,611 --> 00:16:51,780
must show updated vehicle
passes before security parking.
304
00:17:26,665 --> 00:17:27,966
Liza.
305
00:17:28,000 --> 00:17:29,680
Did they tell you
anything about Frank?
306
00:17:30,218 --> 00:17:31,669
I was just about
to come find you.
307
00:17:32,071 --> 00:17:33,955
Are they bringing him back?
308
00:17:35,407 --> 00:17:36,958
You see the irony
here, right?
309
00:17:36,992 --> 00:17:40,211
I mean, you're asking
me to risk my hide
310
00:17:40,245 --> 00:17:43,581
so that you can be reunited
with your husband?
311
00:17:43,583 --> 00:17:47,051
Look, I don't think he's going to be
coming around the mountain any time soon.
312
00:17:48,385 --> 00:17:49,570
I tried.
313
00:17:53,008 --> 00:17:54,592
They bought you off.
314
00:17:57,012 --> 00:18:00,982
Let's say you're testing
a theory about hydrangeas
315
00:18:01,016 --> 00:18:03,768
and the theory
doesn't pan out.
316
00:18:03,819 --> 00:18:06,437
But in the course
of experimenting
317
00:18:06,488 --> 00:18:08,773
you find, I don't know,
318
00:18:08,824 --> 00:18:12,493
that plants are sentient
and crave human blood.
319
00:18:12,528 --> 00:18:16,781
Now, are you going to go back
320
00:18:16,832 --> 00:18:19,617
and start over
with the hydrangeas or...
321
00:18:19,619 --> 00:18:22,286
They sold you the scoop
on the gadget.
322
00:18:25,040 --> 00:18:27,024
Is that what
Frank's life is worth?
323
00:18:29,294 --> 00:18:31,629
I've been hired to write
the official chronicle
324
00:18:31,631 --> 00:18:34,015
of the Manhattan
Engineering District.
325
00:18:34,049 --> 00:18:35,933
Unfettered access.
326
00:18:35,968 --> 00:18:38,436
Did you tell him who gave you
the tip-off about Frank?
327
00:18:38,470 --> 00:18:40,021
I would never
reveal a source,
328
00:18:40,055 --> 00:18:41,806
even under penalty
of torture,
329
00:18:41,857 --> 00:18:43,441
which, by the way,
I don't put past
330
00:18:43,475 --> 00:18:45,726
that sadist
of a colonel out there.
331
00:18:48,313 --> 00:18:51,866
They don't give out
Pulitzers for propaganda.
332
00:18:59,324 --> 00:19:02,460
I didn't know
the Allmans had moved.
333
00:19:02,494 --> 00:19:05,296
And in their place you found
a long-lost college chum.
334
00:19:05,330 --> 00:19:06,797
Imagine my surprise.
335
00:19:06,832 --> 00:19:08,466
Yet it wasn't just a campus
336
00:19:08,500 --> 00:19:10,835
you shared with
Mr. Lorentzen was it?
337
00:19:10,837 --> 00:19:12,303
I wonder how
your husband would feel
338
00:19:12,337 --> 00:19:14,221
about your recent visit
with an old flame.
339
00:19:14,256 --> 00:19:16,173
Let's call him and ask.
340
00:19:16,175 --> 00:19:17,642
Then again,
I'm old-fashioned
341
00:19:17,676 --> 00:19:19,316
when it comes to
the sanctity of marriage.
342
00:19:19,344 --> 00:19:20,978
Your husband,
on the other hand,
343
00:19:21,013 --> 00:19:22,847
holds a more
progressive view.
344
00:19:23,849 --> 00:19:25,016
Where's Frank?
345
00:19:25,067 --> 00:19:27,068
He lied to you,
346
00:19:27,102 --> 00:19:29,487
medicated you
with barbiturates
347
00:19:29,521 --> 00:19:31,489
after philandering
with a woman half his age
348
00:19:31,523 --> 00:19:32,857
and half your intelligence,
349
00:19:32,908 --> 00:19:36,827
and yet you persist
in agitating for his return.
350
00:19:36,862 --> 00:19:39,497
You have a wife,
don't you, Colonel?
351
00:19:39,531 --> 00:19:41,812
She didn't choose
to join you on the Hill?
352
00:19:43,535 --> 00:19:46,337
My wife is not well, but
thank you for your concern.
353
00:19:46,371 --> 00:19:48,255
And if you should vanish
into the desert,
354
00:19:48,290 --> 00:19:51,208
I imagine she would do everything
in her power to find you,
355
00:19:51,259 --> 00:19:52,927
despite your imperfections.
356
00:19:52,961 --> 00:19:55,121
But you didn't do everything
in your power, Dr. Winter.
357
00:19:55,130 --> 00:19:56,380
Your daughter did.
358
00:19:58,050 --> 00:20:00,851
Mr. Lorentzen declined
to name his source,
359
00:20:00,886 --> 00:20:03,387
but the telephone company was
glad to do its patriotic duty
360
00:20:03,438 --> 00:20:05,139
in a time of war.
361
00:20:06,141 --> 00:20:07,725
She's only a child.
362
00:20:11,113 --> 00:20:14,031
The operator is holding
an open line
363
00:20:14,066 --> 00:20:15,399
to your sister's apartment.
364
00:20:15,450 --> 00:20:17,068
Your daughter
is on the other end.
365
00:20:17,070 --> 00:20:19,737
If you want to help
your family,
366
00:20:19,739 --> 00:20:22,323
you're going to tell her
to be a good girl.
367
00:20:29,581 --> 00:20:31,382
The wedding china?
368
00:20:31,416 --> 00:20:33,584
We never get
to use it anymore.
369
00:20:33,586 --> 00:20:35,136
What do I call him?
370
00:20:35,170 --> 00:20:37,338
Dr. Oppenheimer
or Robert?
371
00:20:39,174 --> 00:20:40,424
I told you to stay out of it.
372
00:20:40,475 --> 00:20:41,809
It didn't mean
invite him over.
373
00:20:41,843 --> 00:20:43,811
Careers aren't made
between 9:00 and 5:00,
374
00:20:43,845 --> 00:20:46,313
they're made between
soup and dessert.
375
00:20:48,350 --> 00:20:50,151
- Honey.
- Mm?
376
00:20:50,185 --> 00:20:52,436
This has nothing to do
with my career...
377
00:20:53,781 --> 00:20:55,296
...and you know it.
378
00:21:01,613 --> 00:21:05,583
Meeks had one task... to find a
projector for the stag film.
379
00:21:05,617 --> 00:21:08,002
I found "War Times Tiddlers,"
380
00:21:08,036 --> 00:21:10,755
designed to stiffen the resolve
of our service members.
381
00:21:10,789 --> 00:21:12,790
Well, I found
something way better.
382
00:21:12,792 --> 00:21:15,292
Wollensak Fastax
eight millimeter.
383
00:21:15,343 --> 00:21:18,629
Why just watch a film when
you can shoot your own?
384
00:21:18,680 --> 00:21:21,132
- Right?
- Your own stag film?
385
00:21:21,183 --> 00:21:25,019
No. We were adapting
"Auro, Lord of Jupiter"
386
00:21:25,453 --> 00:21:26,604
from Planet Comics.
387
00:21:26,638 --> 00:21:28,639
It was...
it was gonna be legendary.
388
00:21:28,690 --> 00:21:31,776
And Meeks very graciously
let me play Auro.
389
00:21:31,810 --> 00:21:34,478
And I was Tara, Auro's trusty
saber-toothed tiger friend.
390
00:21:34,529 --> 00:21:36,147
Okay.
Great character.
391
00:21:36,149 --> 00:21:38,482
But alas, Jupiter fell
to the Brits.
392
00:21:38,484 --> 00:21:40,818
This is Fritz's swan song
as a bachelor.
393
00:21:40,869 --> 00:21:43,370
You wanted to spend it
in a burlap diaper.
394
00:21:43,405 --> 00:21:45,956
- Whereas I felt it might be more appropriate...
- Oh!
395
00:21:45,991 --> 00:21:48,325
- Here comes the bride.
- What?
396
00:21:50,912 --> 00:21:52,997
Whoa, no, no, we're not supposed to
see each other before the wedding!
397
00:21:53,048 --> 00:21:56,050
Help! Ah!
398
00:21:56,584 --> 00:21:59,887
I heard it was you that
set up Jeannie and Fritz.
399
00:21:59,921 --> 00:22:02,673
You got any more eligible
bachelors up your sleeve?
400
00:22:02,675 --> 00:22:05,726
Oh, it's not your sleeve
they wanna get up, believe me.
401
00:22:06,161 --> 00:22:08,042
I thought scientists
might be different.
402
00:22:08,063 --> 00:22:10,514
You must be new around here.
403
00:22:16,938 --> 00:22:20,357
Paul Crosley. I don't believe
we've had the pleasure.
404
00:22:22,194 --> 00:22:23,911
What pleasure is that?
405
00:22:23,945 --> 00:22:25,362
Well, why don't you name
a few of your favorites
406
00:22:25,364 --> 00:22:27,581
and we could try them all?
407
00:22:39,211 --> 00:22:41,045
Cheers.
408
00:22:43,598 --> 00:22:45,633
So you're, uh...
you're new around here?
409
00:22:58,730 --> 00:23:02,283
Did you kill that bed
sheet yourself or what?
410
00:23:04,904 --> 00:23:06,954
It's all I ever want.
411
00:23:06,988 --> 00:23:09,907
Meat, meat, meat.
Robert says it's the iron.
412
00:23:09,909 --> 00:23:12,877
- Mm.
- What about you, Abby? Any cravings?
413
00:23:12,911 --> 00:23:16,213
Oh, it's usually just whatever
they're out of at the commissary.
414
00:23:16,248 --> 00:23:18,549
Oh, the commissary's
a disaster.
415
00:23:18,583 --> 00:23:21,943
You should see the shopping list I
foist on Robert when he's traveling.
416
00:23:24,306 --> 00:23:26,640
You do a lot of traveling,
don't you, Dr. Oppenheimer?
417
00:23:28,760 --> 00:23:30,644
If I spent any more time
riding the rails,
418
00:23:30,679 --> 00:23:32,763
they'd make me
a Pullman porter.
419
00:23:34,149 --> 00:23:36,267
I suppose it's just
Washington mostly
420
00:23:36,269 --> 00:23:38,149
- when the president says jump.
- Abby.
421
00:23:38,604 --> 00:23:40,104
National security.
422
00:23:40,155 --> 00:23:42,907
He's heading there first
thing in the morning again.
423
00:23:43,841 --> 00:23:45,609
I haven't been off the Hill
in almost a year.
424
00:23:45,660 --> 00:23:48,946
I suppose I'm just trying to live vicariously
through someone else's adventures.
425
00:23:48,997 --> 00:23:50,915
If Washington is your idea
of an adventure,
426
00:23:50,949 --> 00:23:53,117
I'm afraid cabin fever is
the least of your problems.
427
00:23:53,168 --> 00:23:55,286
Ah.
428
00:24:00,175 --> 00:24:01,959
How did the two of you meet?
429
00:24:02,010 --> 00:24:03,844
You're so perfectly matched.
430
00:24:04,379 --> 00:24:07,431
Well, I had just married
my third husband.
431
00:24:07,465 --> 00:24:09,633
Of course, Robert isn't the
type to steal a man's wife,
432
00:24:09,635 --> 00:24:11,969
so I reeled him in
the old-fashioned way...
433
00:24:11,971 --> 00:24:13,604
I got pregnant.
434
00:24:13,638 --> 00:24:15,272
This one is just
for good measure.
435
00:24:20,478 --> 00:24:21,779
What a fascinating necktie.
436
00:24:21,813 --> 00:24:24,031
Is that Aladdin?
437
00:24:24,065 --> 00:24:27,618
My uncle saw his first wife
right before the wedding
438
00:24:27,652 --> 00:24:29,536
and then she fell off
a lake steamer
439
00:24:29,571 --> 00:24:31,372
on their way to Niagara Falls
for their honeymoon,
440
00:24:31,406 --> 00:24:34,491
so I'm just saying
I don't wanna risk it.
441
00:24:34,542 --> 00:24:35,659
Cros?
442
00:24:35,710 --> 00:24:37,378
Hello?
443
00:24:37,412 --> 00:24:39,797
Cros?
Crosley, are you there?
444
00:24:39,831 --> 00:24:43,167
- Anyone? Hello?
- Hey, forget about me, Fritzy.
445
00:24:43,169 --> 00:24:46,887
This is... Gloria.
446
00:24:46,922 --> 00:24:49,006
I hear you're from Jupiter.
447
00:24:49,008 --> 00:24:52,009
She's all paid up. And let's consider
this an early wedding present.
448
00:24:52,060 --> 00:24:55,980
One more proper goring before the
old bull head's out to pasture.
449
00:24:56,014 --> 00:24:57,898
Huh?
450
00:24:57,933 --> 00:25:00,184
- Why don't you take the night off?
- Hey, wait.
451
00:25:00,186 --> 00:25:03,270
- Thanks, Gloria.
- Prins. Hey. Hey!
452
00:25:05,523 --> 00:25:08,025
Well, now you owe me
$2 and a half.
453
00:25:08,076 --> 00:25:10,160
What is wrong with you?
Why won't you be happy
454
00:25:10,195 --> 00:25:12,529
till everybody else is as depraved
and miserable as you are?
455
00:25:12,531 --> 00:25:15,032
Says the girl who's been
crying into her cups
456
00:25:15,034 --> 00:25:17,201
because Isaacs left her
off his precious list.
457
00:25:17,252 --> 00:25:19,253
Suddenly you're the
protectoress of marriage?
458
00:25:19,287 --> 00:25:21,755
You think I would've made
a good wife, Paul?
459
00:25:22,757 --> 00:25:24,208
Huh?
460
00:25:24,759 --> 00:25:26,093
I didn't love you.
461
00:25:28,296 --> 00:25:30,431
- I'm sorry.
- Let's not delude ourselves, tulip.
462
00:25:30,465 --> 00:25:32,383
Love didn't enter
the equation.
463
00:25:32,385 --> 00:25:35,102
You traded up for the prince
of the project.
464
00:25:35,136 --> 00:25:37,604
And look where it got you.
465
00:25:37,639 --> 00:25:39,920
I mean, I've heard of birds
sleeping their way to the top,
466
00:25:39,941 --> 00:25:43,477
but you're the first I know who
slept their way to the bottom.
467
00:25:53,989 --> 00:25:57,624
There's a tract in the Mojave
Desert that meets all the criteria...
468
00:25:57,659 --> 00:25:59,910
flat as a pancake,
remote enough
469
00:25:59,961 --> 00:26:02,212
that no one's gonna wander
in with a picnic blanket.
470
00:26:02,247 --> 00:26:03,831
No Indians.
471
00:26:05,917 --> 00:26:07,634
Or if you don't like
California,
472
00:26:07,669 --> 00:26:10,587
there's the Gulf Coast,
Padre Island.
473
00:26:10,638 --> 00:26:13,640
We're testing a weapon of war,
not building a summer house.
474
00:26:14,926 --> 00:26:18,429
We identified
a site in Colorado.
475
00:26:18,431 --> 00:26:20,431
Two in New Mexico.
476
00:26:20,433 --> 00:26:23,100
The Jornada
del Muerto Desert.
477
00:26:23,102 --> 00:26:24,862
- It means...
- "Route of the dead man."
478
00:26:26,187 --> 00:26:27,738
Pick one.
479
00:26:27,772 --> 00:26:30,691
You're the director
of G group. Direct.
480
00:26:33,361 --> 00:26:36,246
I spent all day licking my wounds
wondering what was wrong with me,
481
00:26:36,281 --> 00:26:38,949
- why I didn't make your idiotic group.
- Helen, calm down.
482
00:26:39,000 --> 00:26:41,668
And then I realized
it's not me, it's you.
483
00:26:47,342 --> 00:26:50,594
It is chilly in here,
isn't it?
484
00:26:50,628 --> 00:26:52,796
And you left me on the bench because
you can't control your hard-on?
485
00:26:52,798 --> 00:26:54,465
Go home, you're drunk.
486
00:26:54,467 --> 00:26:56,633
- Thank your wife for dinner.
- And you!
487
00:26:56,635 --> 00:26:59,019
Everybody knows you were the third
choice to run this project.
488
00:26:59,054 --> 00:27:00,971
None of us would
even be here if Frank
489
00:27:00,973 --> 00:27:03,140
hadn't convinced Albert Einstein
we needed a bomb.
490
00:27:03,142 --> 00:27:05,943
- This entire project exists because of Frank.
- Helen. Hey.
491
00:27:05,977 --> 00:27:09,146
- What are you doing?
- Where is he now?
492
00:27:09,197 --> 00:27:12,983
I had to work 10 times harder
than any man to get here.
493
00:27:15,069 --> 00:27:16,954
It was just sex, Charlie.
494
00:27:16,988 --> 00:27:18,238
Get over it.
495
00:27:20,708 --> 00:27:24,161
Hey, I picked the best
team for the job.
496
00:27:29,834 --> 00:27:31,802
Remind me of her name.
497
00:27:37,842 --> 00:27:40,511
She's just a colleague
from the tech area.
498
00:27:40,513 --> 00:27:42,930
- They never stop working, do they?
- Mm.
499
00:27:50,071 --> 00:27:53,991
Honestly, Charlie and I are
happier than we've ever been.
500
00:27:54,025 --> 00:27:57,027
You know, with the baby
and everything.
501
00:28:00,198 --> 00:28:03,367
Men always think they want a woman
who really understands them,
502
00:28:03,369 --> 00:28:05,536
but when they get one,
they learn
503
00:28:05,538 --> 00:28:09,373
what a terrible burden
it is to be known.
504
00:28:19,551 --> 00:28:23,220
Your husband's not going
to Washington tomorrow.
505
00:28:23,271 --> 00:28:26,223
Oh, the Army is always changing
Robert's schedule at the last minute.
506
00:28:27,274 --> 00:28:29,776
He's going to San Francisco.
507
00:28:35,150 --> 00:28:37,901
You work the switchboard,
don't you?
508
00:28:39,621 --> 00:28:42,739
Well, I bet you overhear
all kinds of secrets.
509
00:28:44,576 --> 00:28:46,743
I hear things, too.
510
00:28:46,745 --> 00:28:49,580
I hear you like
the taste of girls.
511
00:28:51,416 --> 00:28:55,135
I do not need marital advice
512
00:28:55,170 --> 00:28:56,837
from a deviant.
513
00:29:04,846 --> 00:29:07,764
Oh, wow.
514
00:29:07,815 --> 00:29:10,184
Wow. Oh.
515
00:29:24,199 --> 00:29:27,251
Oh, God, uh, was I
not supposed to...?
516
00:29:27,285 --> 00:29:30,287
- Um, sorry.
- You did great.
517
00:29:30,338 --> 00:29:32,756
You did great. Wow.
518
00:29:32,790 --> 00:29:34,124
You're a pro.
519
00:29:34,126 --> 00:29:35,926
Well, I mean...
520
00:29:35,960 --> 00:29:38,095
I'm not saying
that, uh...
521
00:29:38,129 --> 00:29:40,297
I mean, you're not
obviously, uh...
522
00:29:40,299 --> 00:29:42,683
you're not a pro
in that sense.
523
00:29:42,717 --> 00:29:46,803
But wait, you're... you're
not a pro, are you?
524
00:29:46,854 --> 00:29:50,190
I've, uh... I've never been asked if I
was a hooker on a first date before.
525
00:29:50,225 --> 00:29:52,476
Oh, God, no, well,
526
00:29:52,478 --> 00:29:54,444
I'm sorry, I...
I didn't mean...
527
00:29:54,479 --> 00:29:56,313
it's just...
it's just, uh,
528
00:29:56,364 --> 00:29:58,148
a lot of the nice girls here,
529
00:29:58,199 --> 00:30:00,200
like Jeannie,
they sometimes...
530
00:30:00,235 --> 00:30:03,620
um... wait,
are we on a date?
531
00:30:03,655 --> 00:30:05,322
Yeah, sort of.
532
00:30:05,373 --> 00:30:07,991
'Cause we could go on one.
533
00:30:07,993 --> 00:30:09,993
I mean, like a...
a regular one,
534
00:30:10,044 --> 00:30:12,379
like to the theater.
535
00:30:12,413 --> 00:30:15,132
Do you like the theater?
536
00:30:15,166 --> 00:30:19,503
"Young Cassius has a lean
and hungry look.
537
00:30:19,554 --> 00:30:21,805
He thinks too much.
538
00:30:21,839 --> 00:30:24,808
Such men are dangerous."
539
00:30:24,842 --> 00:30:27,561
Wow, you can recite
Shakespeare?
540
00:30:28,713 --> 00:30:29,870
Next you're gonna tell me
541
00:30:29,897 --> 00:30:33,267
you have a copy of Planet Comics
number one in your purse.
542
00:30:49,751 --> 00:30:51,418
Jim.
543
00:30:54,789 --> 00:30:56,873
Jim.
544
00:31:08,834 --> 00:31:12,302
Just a... I'll be out
in a second.
545
00:31:26,050 --> 00:31:28,385
You gonna ask a girl in?
546
00:31:32,724 --> 00:31:34,224
You should take up smoking.
547
00:31:34,275 --> 00:31:36,693
Covers the smell
of burnt papers.
548
00:31:36,728 --> 00:31:38,896
Did they teach you
that in spy school
549
00:31:38,947 --> 00:31:41,732
along with the use of fellatio
as a tool of persuasion?
550
00:31:41,783 --> 00:31:44,785
No. That I learned
in high school.
551
00:31:47,288 --> 00:31:50,574
Did you want me to apologize
552
00:31:50,625 --> 00:31:52,743
for the blowjob?
553
00:31:52,794 --> 00:31:56,246
I want you to go back
to wherever they found you.
554
00:31:56,297 --> 00:31:58,465
I found them, same as you.
555
00:31:58,500 --> 00:31:59,716
Oh, no.
556
00:31:59,751 --> 00:32:02,135
We are not the same.
557
00:32:02,170 --> 00:32:05,255
The class struggle uses whatever
human material is available
558
00:32:05,257 --> 00:32:07,758
- to fulfill its objectives.
- I'm not a Communist.
559
00:32:07,809 --> 00:32:09,593
I only reached out
to your associates
560
00:32:09,595 --> 00:32:12,095
because the Army
shot my friend.
561
00:32:13,097 --> 00:32:14,932
The Oriental.
562
00:32:14,983 --> 00:32:17,401
- I read your file.
- His name was Sid.
563
00:32:17,435 --> 00:32:20,320
Do you think that they
would have killed Sid
564
00:32:20,355 --> 00:32:22,105
if he'd looked like you?
565
00:32:22,756 --> 00:32:24,658
If you're not a Communist,
566
00:32:24,692 --> 00:32:27,444
why are you risking your own
neck to give them a bomb?
567
00:32:27,446 --> 00:32:30,614
Not a bomb, the bomb.
568
00:32:30,616 --> 00:32:32,916
It's... it's the queen.
569
00:32:33,951 --> 00:32:35,335
Do you...
570
00:32:35,370 --> 00:32:38,622
do you ever play chess?
571
00:32:38,624 --> 00:32:40,791
The queen is the most powerful
piece on the chessboard.
572
00:32:41,542 --> 00:32:43,260
That's what we're
building here
573
00:32:43,294 --> 00:32:47,297
for an army that shoots its own citizens.
574
00:32:47,948 --> 00:32:50,100
If we are the only ones
who have it,
575
00:32:50,134 --> 00:32:52,519
we'll probably blow up
the world.
576
00:32:52,554 --> 00:32:54,354
But if...
577
00:32:54,389 --> 00:32:57,357
if Stalin has a bomb
in his pocket, too,
578
00:32:57,392 --> 00:32:59,610
the game ends in a draw.
579
00:32:59,644 --> 00:33:02,362
It's a stalemate.
Nobody dies.
580
00:33:05,233 --> 00:33:07,818
I was trying to do
the right thing.
581
00:33:07,820 --> 00:33:09,620
No, you were.
582
00:33:09,654 --> 00:33:12,990
- You still are.
- Really?
583
00:33:13,041 --> 00:33:17,044
Didn't feel that way when I was shoving
a body in the trunk of a Buick.
584
00:33:17,578 --> 00:33:18,829
What?
585
00:33:18,880 --> 00:33:21,164
Did they leave that detail
out of my file?
586
00:33:21,215 --> 00:33:23,500
Hmm? Your comrade
killed a guy
587
00:33:23,551 --> 00:33:25,052
two feet away from me.
588
00:33:25,086 --> 00:33:27,888
Now I can't sleep at night.
589
00:33:35,513 --> 00:33:37,731
- Who was it?
- I don't know.
590
00:33:37,765 --> 00:33:39,850
It was military intelligence.
It doesn't matter.
591
00:33:39,852 --> 00:33:42,352
I'm all through with
the class struggle.
592
00:33:46,691 --> 00:33:49,359
They're expecting
weekly reports
593
00:33:49,361 --> 00:33:51,528
and I'm supposed
to deliver them.
594
00:33:51,579 --> 00:33:54,019
Yeah, well, I hope they
don't shoot the messenger.
595
00:33:55,700 --> 00:33:58,035
You don't get it.
596
00:33:58,037 --> 00:34:00,337
They killed
a government agent.
597
00:34:00,371 --> 00:34:04,007
What do you think they're gonna
do to a dropout from Pittsburgh
598
00:34:04,042 --> 00:34:07,878
or to a scientist
who's got cold feet?
599
00:34:16,437 --> 00:34:18,221
Even if...
600
00:34:18,272 --> 00:34:20,190
even if I wanted to help,
601
00:34:20,224 --> 00:34:23,026
the project's been
reorganized,
602
00:34:23,061 --> 00:34:25,562
I'm on the C team.
I don't have access anymore.
603
00:34:25,613 --> 00:34:28,115
Not to the kind of
information they want.
604
00:34:30,318 --> 00:34:32,569
Well, you're the genius.
605
00:34:32,571 --> 00:34:34,371
Right?
606
00:34:35,005 --> 00:34:36,790
What are we gonna do?
607
00:34:48,753 --> 00:34:50,671
Hey.
608
00:34:56,594 --> 00:34:58,428
You know, uh,
609
00:34:58,430 --> 00:35:00,897
when Helen Prins showed
up here, that was, uh...
610
00:35:00,932 --> 00:35:03,266
that was about
the test we're planning.
611
00:35:03,268 --> 00:35:06,486
- I promise you have nothing to worry about.
- I know.
612
00:35:09,857 --> 00:35:13,443
Aside from that,
"Mrs. Lincoln,"
613
00:35:13,445 --> 00:35:16,113
it was a lovely evening.
614
00:35:20,118 --> 00:35:23,620
You should have
Robert Oppenheimer's job.
615
00:35:35,967 --> 00:35:38,301
Spy killer on guard duty.
616
00:35:39,687 --> 00:35:42,472
The colonel must be
scared of this broad.
617
00:35:44,692 --> 00:35:47,052
Have fun with
Mrs. Winter.
618
00:36:14,444 --> 00:36:19,644
_
619
00:36:28,369 --> 00:36:31,154
- You sure about this?
- Yeah, trust me.
620
00:36:32,357 --> 00:36:34,692
I got 'em from one
of the Indian maids.
621
00:36:35,243 --> 00:36:38,912
She makes them herself.
This is real silver.
622
00:36:40,414 --> 00:36:42,365
Yeah.
623
00:36:42,367 --> 00:36:45,669
That'll work.
624
00:36:45,703 --> 00:36:50,257
You got any last advice
before I walk the plank?
625
00:36:51,876 --> 00:36:54,878
Uh, well, um,
626
00:36:55,380 --> 00:36:57,547
yes, as a matter of fact.
627
00:36:57,549 --> 00:36:59,382
Um...
628
00:37:03,804 --> 00:37:06,023
You should take the
assignment with G group.
629
00:37:06,574 --> 00:37:08,892
It doesn't matter what you
think of Charlie Isaacs.
630
00:37:08,894 --> 00:37:11,611
This test...
631
00:37:11,646 --> 00:37:15,448
this test is the start
of a whole new era.
632
00:37:15,483 --> 00:37:18,869
This is like Auro's
interplanetary cruise ship
633
00:37:18,903 --> 00:37:20,987
crash-landing
on Jupiter.
634
00:37:22,240 --> 00:37:23,707
I don't know, I...
635
00:37:23,741 --> 00:37:26,126
I just... I don't need
the prestige.
636
00:37:26,160 --> 00:37:28,995
- Maybe most guys do, but...
- You have food in your teeth.
637
00:37:30,965 --> 00:37:33,550
I am telling you
the truth, buddy.
638
00:37:33,584 --> 00:37:35,385
No one else is gonna.
639
00:37:35,419 --> 00:37:38,805
You cannot let an opportunity
like this pass you up.
640
00:37:42,510 --> 00:37:44,594
I ju... it's just...
641
00:37:45,396 --> 00:37:47,264
I like working with you.
642
00:37:47,266 --> 00:37:49,482
I wouldn't know
what to do without you.
643
00:37:50,601 --> 00:37:52,936
That's, um...
644
00:37:52,938 --> 00:37:56,606
that's why you're gonna convince
Isaacs to put me on the team, too.
645
00:37:56,657 --> 00:37:59,109
You know my work.
He'll listen to you.
646
00:38:00,828 --> 00:38:02,996
Let's go to Jupiter together.
647
00:38:07,368 --> 00:38:08,501
Bombs away.
648
00:38:10,121 --> 00:38:11,671
Bombs away.
649
00:38:14,458 --> 00:38:16,843
Well, here we go.
650
00:38:18,212 --> 00:38:20,263
Crosley, wait up.
651
00:38:20,598 --> 00:38:23,600
Whoo!
652
00:38:26,053 --> 00:38:27,554
Whoo!
653
00:38:57,547 --> 00:39:01,166
Do you have any idea what kind
of a man you're working for?
654
00:39:03,002 --> 00:39:04,903
You say you love Callie?
655
00:39:06,339 --> 00:39:08,620
This is quite a way
of showing it.
656
00:39:11,010 --> 00:39:13,562
Callie drove to Canada
this morning with her aunt.
657
00:39:13,846 --> 00:39:16,097
She's safe.
658
00:39:20,102 --> 00:39:22,471
You spoke to her?
659
00:39:22,523 --> 00:39:24,489
Colonel lets me use his
phone to talk to my folks
660
00:39:24,524 --> 00:39:26,742
when he's out and no one
monitors the line.
661
00:39:29,245 --> 00:39:32,748
What other perks do you
get for turning me in?
662
00:39:37,704 --> 00:39:40,839
- Crystal City, Texas.
- What's that?
663
00:39:41,873 --> 00:39:43,792
Your next plum assignment?
664
00:39:45,545 --> 00:39:47,763
It's where they're keeping
your husband.
665
00:39:51,217 --> 00:39:54,386
And why should I take
your word for that?
666
00:39:55,972 --> 00:39:57,556
You don't have to.
667
00:39:59,392 --> 00:40:02,227
I can get you as far
as the Lamy train depot.
668
00:40:14,958 --> 00:40:17,409
All right.
You're good to go.
669
00:40:17,411 --> 00:40:19,571
- Have a good evening.
- You have a good night.
670
00:40:38,934 --> 00:40:41,934
_
671
00:41:00,169 --> 00:41:02,089
It's called dance therapy.
672
00:41:03,321 --> 00:41:04,956
When we're focused
on our feet,
673
00:41:04,958 --> 00:41:06,591
we're distracted
from our brains.
674
00:41:06,626 --> 00:41:08,760
The body is spinning,
the mind is still.
675
00:41:08,795 --> 00:41:11,179
My wife doesn't need
waltzing lessons.
676
00:41:11,214 --> 00:41:13,682
It's been three months.
I've yet to hear a diagnosis,
677
00:41:13,716 --> 00:41:15,517
much less a prognosis.
678
00:41:15,551 --> 00:41:17,853
It's fascinating, really.
679
00:41:17,887 --> 00:41:21,223
- The science is so new.
- Psychiatry, is it a science?
680
00:41:22,975 --> 00:41:25,455
Dr. Winter, would you like
to discuss this privately?
681
00:41:25,478 --> 00:41:28,647
- No, I wouldn't.
- The treatment takes time, Frank.
682
00:41:28,649 --> 00:41:30,949
Yes, but do you feel better?
683
00:41:30,983 --> 00:41:33,201
Every week
you're less yourself.
684
00:41:33,236 --> 00:41:35,821
Self is a fluid concept.
685
00:41:35,872 --> 00:41:38,790
- Often in the first year of treatment...
- The first year?
686
00:41:38,825 --> 00:41:40,709
I can understand
687
00:41:40,743 --> 00:41:43,161
why certainties would be appealing
to a man in your field.
688
00:41:43,212 --> 00:41:46,498
Isn't there a superego somewhere that
requires your attention, Doctor?
689
00:41:48,501 --> 00:41:50,335
Would you come with me
right now?
690
00:41:50,337 --> 00:41:52,220
We've barely begun
the psychoanalysis.
691
00:41:52,255 --> 00:41:55,841
- We have a lot of work to do.
- Your work is out there.
692
00:41:55,892 --> 00:41:59,010
- Dr. Winter, perhaps we might look at a...
- We can leave Ithaca.
693
00:41:59,012 --> 00:42:01,346
- We can make a fresh start.
- Have you been fired again?
694
00:42:01,348 --> 00:42:03,648
Any sudden change at this
stage of her treatment...
695
00:42:03,683 --> 00:42:06,017
In the last month, I have
fielded recruiting calls
696
00:42:06,069 --> 00:42:08,070
from three universities.
697
00:42:08,104 --> 00:42:10,522
My vote is Princeton,
but it's your decision.
698
00:42:10,524 --> 00:42:12,157
It's your career.
699
00:42:12,191 --> 00:42:14,576
Liza, they're recruiting you.
700
00:42:16,529 --> 00:42:20,198
- Liza.
- Princeton will give you a dedicated lab.
701
00:42:20,200 --> 00:42:24,369
Dr. Winter, let's continue
this discussion in my office.
702
00:42:24,371 --> 00:42:26,588
It's not you that's sick.
703
00:42:26,622 --> 00:42:28,957
It's this place.
704
00:42:34,464 --> 00:42:37,048
And don't forget we
have the Friedmans at 6:00.
705
00:42:37,050 --> 00:42:39,217
I know it's downtown,
but I don't wanna hear it.
706
00:42:39,219 --> 00:42:41,720
Not after you dragged me to Bensonhurst
for that supper last week.
707
00:42:45,725 --> 00:42:47,359
You with a beard.
708
00:42:47,393 --> 00:42:49,561
Now that's something
I'll never cotton to.
709
00:42:51,064 --> 00:42:53,565
Office hours are
Mondays at 4:00.
710
00:42:54,116 --> 00:42:55,856
I'm afraid it can't wait.
711
00:43:01,741 --> 00:43:04,075
Oh!
712
00:43:04,077 --> 00:43:05,911
Good to see you, Glen.
713
00:43:05,962 --> 00:43:08,880
I'd ask how on earth,
714
00:43:08,915 --> 00:43:10,582
but I don't want to know.
715
00:43:11,834 --> 00:43:14,252
Miriam, this is
Dr. Liza Winter.
716
00:43:14,303 --> 00:43:18,423
We were on the same
scientific retreat last year.
717
00:43:18,425 --> 00:43:19,975
In Quebec.
718
00:43:20,009 --> 00:43:22,477
I hope you fared better
than Glen in all that snow.
719
00:43:22,812 --> 00:43:25,263
Worse, actually.
720
00:43:25,265 --> 00:43:27,065
Miriam, would you
give us a minute?
721
00:43:27,099 --> 00:43:29,317
It was nice to meet you.
722
00:43:35,290 --> 00:43:36,541
That's my companion.
723
00:43:37,376 --> 00:43:40,078
- The provost's sister.
- Oh.
724
00:43:40,512 --> 00:43:43,398
Seems as though you
landed on your feet.
725
00:43:44,622 --> 00:43:45,951
Don't be fooled.
726
00:43:45,953 --> 00:43:47,836
The pyramids look grand, too,
727
00:43:47,870 --> 00:43:49,788
but they're still tombs.
728
00:43:49,839 --> 00:43:53,199
Every physicist worth a title is
back where we both came from.
729
00:43:53,226 --> 00:43:55,161
Glen...
730
00:43:56,795 --> 00:43:58,180
Frank's in trouble.
731
00:44:00,016 --> 00:44:02,300
Heavy is the head, eh?
732
00:44:02,351 --> 00:44:05,437
What, he send you here
to crib my calculus notes?
733
00:44:05,471 --> 00:44:07,806
Frank never took that job.
734
00:44:07,857 --> 00:44:11,276
He disappeared
same time you did.
735
00:44:11,310 --> 00:44:13,945
I think he's in Texas.
736
00:44:13,980 --> 00:44:15,614
What the hell's in Texas?
737
00:44:15,648 --> 00:44:18,817
A Department of Justice
internment camp.
738
00:44:23,039 --> 00:44:26,157
Look, one thing
I know about Frank,
739
00:44:26,159 --> 00:44:29,661
he always manages to find a
chair when the music stops.
740
00:44:29,712 --> 00:44:32,380
This one might be
electrified.
741
00:44:34,667 --> 00:44:38,503
Helping your husband is what
landed me back here in purgatory.
742
00:44:38,505 --> 00:44:41,006
There are things that
you don't know, Liza.
743
00:44:41,008 --> 00:44:43,141
I know that Frank dragged
me across that desert
744
00:44:43,175 --> 00:44:45,575
so that you two could
build an atomic bomb.
745
00:44:47,346 --> 00:44:49,397
Is there anything else?
746
00:44:53,269 --> 00:44:54,587
I'm sorry.
747
00:44:55,521 --> 00:44:57,189
A long time ago,
748
00:44:58,524 --> 00:45:01,393
I was stuck in a place
that I didn't belong.
749
00:45:01,527 --> 00:45:03,862
I almost forgot who I was
750
00:45:03,864 --> 00:45:05,747
and then Frank remembered.
751
00:45:05,781 --> 00:45:09,034
Whatever happened between
you two, whatever he did,
752
00:45:09,085 --> 00:45:10,869
that is not him.
753
00:45:10,920 --> 00:45:15,040
That place, that bomb turned
him into someone else.
754
00:45:20,046 --> 00:45:22,931
I don't have any
strings left to pull.
755
00:45:26,218 --> 00:45:27,886
What would Frank do?
756
00:45:50,293 --> 00:45:52,243
He's expecting you.
757
00:46:12,181 --> 00:46:13,932
Dr. Einstein.
758
00:46:15,601 --> 00:46:17,819
I believe you know
my husband.
759
00:46:19,343 --> 00:46:23,643
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
56853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.