All language subtitles for MEYD 668 Eng (share2file.wapkiz.com)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:10,150 ''NTR Married Female Teacher Cheated On Her Husband With The Principal To Scope Out A Location For A School Trip'' 2 00:00:21,660 --> 00:00:22,750 -Teacher Sakuragi -Yes! 3 00:00:22,770 --> 00:00:25,000 The trip planning is ready 4 00:00:25,088 --> 00:00:29,000 Thank you so much 5 00:00:35,660 --> 00:00:37,868 Soon I'll have a trip of colleagues 6 00:00:37,888 --> 00:00:40,704 I just, 7 00:00:40,960 --> 00:00:47,670 I went to preview trip in my schooling which became my dream of being a teacher 8 00:00:47,700 --> 00:00:54,000 Right now, after a decade, I experience it again 9 00:00:54,016 --> 00:01:00,400 Now I'm called monster parent, that's it, 10 00:01:00,416 --> 00:01:07,260 I'm tired of being the one in charge of the school trip. 11 00:01:07,660 --> 00:01:10,999 For this year, 12 00:01:11,168 --> 00:01:17,540 Due to the epidemic, I was forced to change the travel destination. 13 00:01:17,568 --> 00:01:24,000 It was decided to do a preliminary reconnaissance of the terrain first 14 00:01:24,660 --> 00:01:29,600 Who am I? I am responsible for everything going well 15 00:01:29,660 --> 00:01:37,260 I want to do something fun for them, 16 00:01:37,280 --> 00:01:40,700 So that they have an unforgettable moment. 17 00:02:03,904 --> 00:02:10,048 There were various things this year. 18 00:02:23,104 --> 00:02:29,248 Hello 19 00:02:29,504 --> 00:02:35,648 Because it's stew 20 00:02:42,304 --> 00:02:48,448 weather 21 00:02:48,704 --> 00:02:54,848 weather 22 00:03:07,904 --> 00:03:14,048 May eat 23 00:03:14,304 --> 00:03:20,448 I've been traveling 24 00:03:27,104 --> 00:03:33,248 That's it 25 00:03:33,504 --> 00:03:39,648 I haven't heard it 26 00:04:05,504 --> 00:04:11,648 Didn't you say that? Due to budget constraints 27 00:04:11,904 --> 00:04:18,047 It seems that I didn't enter the room to stay alone 28 00:04:18,303 --> 00:04:24,447 Click here for 100 yen with a juggler 29 00:04:37,503 --> 00:04:42,879 Somehow 30 00:05:00,799 --> 00:05:05,407 can't be helped 31 00:05:08,991 --> 00:05:11,551 Please tell me when you change clothes or something 32 00:05:15,135 --> 00:05:19,231 I'm going to sleep in the car so it's okay 33 00:06:11,199 --> 00:06:17,343 When I think about it, my younger brother has been married for eight years now. 34 00:06:17,599 --> 00:06:23,743 With him I was dating when I was a student 35 00:06:23,999 --> 00:06:30,143 Only two of us still know I haven't been there for a long time. 36 00:06:30,399 --> 00:06:36,287 I wonder if I'm not interested anymore 37 00:06:42,943 --> 00:06:49,087 Would you like to have a cup of tea? 38 00:06:49,343 --> 00:06:55,487 Thank you for putting it in 39 00:07:02,143 --> 00:07:06,239 resonance 40 00:07:33,631 --> 00:07:35,167 Vice-principal teacher 41 00:07:35,423 --> 00:07:36,447 For real 42 00:07:36,703 --> 00:07:38,239 You’re serious, right? 43 00:07:40,031 --> 00:07:42,591 That's why I'm here 44 00:07:42,847 --> 00:07:46,175 Get off at this for recording 45 00:07:49,247 --> 00:07:55,391 I can't get to everyone's seat at school 46 00:08:00,767 --> 00:08:02,047 Properly teacher 47 00:08:02,303 --> 00:08:03,583 I'm impatient 48 00:08:04,095 --> 00:08:05,631 Would you like to drink today? 49 00:08:07,423 --> 00:08:13,311 Because all the courses I have today are over 50 00:08:13,567 --> 00:08:19,711 I'm able to reply to the crack 51 00:08:19,967 --> 00:08:22,783 Let's drink slowly once in a while 52 00:08:23,039 --> 00:08:27,647 I'll contact you to lick it right after you sweat 53 00:08:40,959 --> 00:08:43,263 I would like to ask 54 00:08:46,079 --> 00:08:47,871 Yes it please 55 00:08:49,407 --> 00:08:50,431 Come in 56 00:09:04,767 --> 00:09:09,119 so cute 57 00:09:11,167 --> 00:09:17,311 It's been a long time, the name of sake 58 00:09:25,247 --> 00:09:27,551 Sounds impossible 59 00:09:35,487 --> 00:09:37,535 The temperature 60 00:09:40,351 --> 00:09:41,119 Who is it 61 00:09:45,215 --> 00:09:45,983 cutter 62 00:10:20,799 --> 00:10:26,943 What is it 63 00:10:31,295 --> 00:10:32,831 Such 64 00:10:38,463 --> 00:10:41,279 I will have 65 00:11:04,575 --> 00:11:05,855 It's really hard 66 00:11:08,415 --> 00:11:10,975 Something like me 67 00:11:11,231 --> 00:11:13,535 will send 68 00:11:13,791 --> 00:11:16,607 Vice-principal teacher had the same idea 69 00:11:16,863 --> 00:11:21,983 Somehow surprising 70 00:11:22,239 --> 00:11:24,287 Is any profession difficult? 71 00:11:24,543 --> 00:11:27,103 Sakuragi is also the grade chief 72 00:11:27,359 --> 00:11:28,895 This 73 00:11:29,151 --> 00:11:33,247 If you say so 74 00:11:33,503 --> 00:11:36,063 Somehow I feel better 75 00:11:36,319 --> 00:11:40,415 Everyone has a hard time together 76 00:11:52,703 --> 00:11:55,263 Me too 77 00:11:55,519 --> 00:11:57,567 Thank you 78 00:12:07,039 --> 00:12:09,599 I will have 79 00:12:18,559 --> 00:12:20,351 It's delivery 80 00:12:23,679 --> 00:12:27,007 The color of sensei is 81 00:12:27,519 --> 00:12:30,335 It seems that households are okay 82 00:12:32,639 --> 00:12:33,151 Ahead 83 00:12:33,407 --> 00:12:34,175 Come 84 00:12:44,415 --> 00:12:46,719 It feels good or bad? 85 00:12:47,999 --> 00:12:50,047 If you have it 86 00:12:50,559 --> 00:12:52,607 I think I was wrong 87 00:12:54,655 --> 00:12:57,727 Come on 88 00:13:15,135 --> 00:13:21,279 I finished my work that night, so I went with the vice-principal teacher 89 00:13:21,535 --> 00:13:27,679 Even though it's a preview of my school trip tomorrow, I usually have a lot of opportunities to come 90 00:13:27,935 --> 00:13:34,079 I was a little uplifted by the food at the hot spring inn 91 00:13:34,335 --> 00:13:40,479 Maybe I was tired of my eyes. I got drunk and fell asleep before I knew it. 92 00:13:40,735 --> 00:13:46,879 When I think about it, after getting married, I would sleep with a man other than my husband 93 00:13:47,135 --> 00:13:53,279 Maybe it was my first time and that night 94 00:13:53,535 --> 00:13:59,679 Something that shouldn't have happened 95 00:31:45,920 --> 00:31:48,992 It's an adult child 96 00:31:49,248 --> 00:31:52,576 Be careful 97 00:31:52,832 --> 00:31:54,368 The pants 98 00:31:54,624 --> 00:32:00,768 Devilish 99 00:33:24,992 --> 00:33:31,136 Mature sex 100 00:37:28,960 --> 00:37:33,568 Come on 101 00:38:48,832 --> 00:38:54,976 This way 102 00:39:06,240 --> 00:39:12,384 Let's enjoy while drinking 103 00:39:12,640 --> 00:39:18,784 Come on 104 00:41:14,240 --> 00:41:15,776 Did you put it inside? 105 00:41:19,360 --> 00:41:23,200 That's it 106 00:41:27,552 --> 00:41:29,600 It's not 107 00:41:49,312 --> 00:41:55,455 Even though I was drunk, I was with the vice-principal teacher 108 00:41:55,711 --> 00:42:01,855 I've done something I shouldn't do 109 00:42:02,111 --> 00:42:08,255 And fornication with the vice-principal teacher is still 110 00:42:09,279 --> 00:42:10,815 Did not end 111 00:43:03,807 --> 00:43:09,951 But if you put it out again 112 00:43:16,607 --> 00:43:22,751 This is also 113 00:43:35,807 --> 00:43:41,439 Isn't it raining tomorrow? 114 00:44:02,943 --> 00:44:09,087 Please, it's already the day to go 115 00:44:24,959 --> 00:44:28,031 Various 116 00:44:59,775 --> 00:45:05,919 have fun 117 00:47:58,975 --> 00:48:05,119 What would you do if someone came in 118 00:48:05,375 --> 00:48:11,519 No one will come at this time 119 00:48:11,775 --> 00:48:17,919 You can go, but you can quit as it is 120 00:48:25,343 --> 00:48:31,487 You want it 121 00:51:34,527 --> 00:51:40,671 Come on 122 00:53:50,207 --> 00:53:52,511 How to catch 123 00:59:45,535 --> 00:59:51,679 I have a good voice 124 01:01:21,535 --> 01:01:27,679 I'll start 125 01:04:12,799 --> 01:04:18,943 This way 126 01:04:46,335 --> 01:04:47,359 Butt sticking out 127 01:07:17,631 --> 01:07:23,775 Is it Sakuragi? 128 01:09:24,863 --> 01:09:31,007 If you notice 129 01:09:31,263 --> 01:09:37,407 I was drowning in affair sex with the vice-principal 130 01:09:37,663 --> 01:09:43,807 In a room of this mountain inn without contraceptives 131 01:09:44,063 --> 01:09:50,207 It has been put out many times 132 01:10:20,671 --> 01:10:26,815 What is it 133 01:10:28,351 --> 01:10:34,495 I'll tell you something more comfortable 134 01:10:37,823 --> 01:10:40,639 In 3 hours 135 01:10:40,895 --> 01:10:45,503 I have experienced both S and M 136 01:10:55,743 --> 01:10:57,279 Of you 137 01:10:57,535 --> 01:11:01,887 I'll develop more 138 01:11:27,743 --> 01:11:30,047 What is it like 139 01:12:02,815 --> 01:12:05,887 5:15 140 01:14:21,567 --> 01:14:27,711 Do you understand 141 01:15:12,767 --> 01:15:18,911 Come on 142 01:15:19,167 --> 01:15:25,311 This time 143 01:16:35,199 --> 01:16:41,343 You're here 144 01:17:19,999 --> 01:17:26,143 During this time 145 01:18:43,199 --> 01:18:49,343 Please say it over and over again 146 01:19:08,799 --> 01:19:14,943 But thank you very much 147 01:20:29,952 --> 01:20:36,096 It's what you want 148 01:20:36,352 --> 01:20:38,400 Good 149 01:20:38,656 --> 01:20:44,544 Under me 150 01:20:57,344 --> 01:20:59,136 Heavy under me 151 01:21:33,440 --> 01:21:36,512 If it feels good at all, it feels good 152 01:21:37,024 --> 01:21:38,304 Please put it in your mouth 153 01:24:47,488 --> 01:24:53,632 when I realized it 154 01:24:53,888 --> 01:25:00,032 It was morning I was all night 155 01:25:06,688 --> 01:25:12,832 I can't see this kind of thing at school or my husband 156 01:25:13,088 --> 01:25:19,232 I'm sorry for you but 157 01:26:04,288 --> 01:26:10,432 It's about time 158 01:26:10,688 --> 01:26:16,832 Did your luggage stop? 159 01:26:17,088 --> 01:26:23,232 Yesterday 160 01:26:55,488 --> 01:27:01,632 Are you ready to leave 161 01:27:11,104 --> 01:27:11,872 yet 162 01:27:12,640 --> 01:27:14,432 I have time 163 01:27:15,712 --> 01:27:18,016 Yesterday 164 01:27:18,272 --> 01:27:22,880 It was comfortable 165 01:27:27,232 --> 01:27:28,256 Please tell 166 01:27:32,096 --> 01:27:35,424 I don't seem to be able to experience 167 01:27:35,680 --> 01:27:37,728 Or 168 01:27:48,992 --> 01:27:55,136 This is what happens 169 01:27:55,392 --> 01:27:59,488 Please choose instead 170 01:27:59,744 --> 01:28:02,304 After check-out time 171 01:28:02,560 --> 01:28:08,704 Is it because of the vice-principal teacher? 172 01:28:08,960 --> 01:28:15,104 Isn't it like this? 173 01:28:19,968 --> 01:28:21,760 Did you remember 174 01:28:29,184 --> 01:28:35,328 I'm an adult 175 01:29:36,256 --> 01:29:42,400 Please call me Julia 176 01:30:37,696 --> 01:30:43,840 I also want to feel good 177 01:34:37,056 --> 01:34:40,128 Tomorrow's weather here 178 01:37:25,760 --> 01:37:27,040 Pretty 179 01:38:00,064 --> 01:38:01,000 Come 180 01:38:01,088 --> 01:38:07,232 It finished 181 01:38:08,000 --> 01:38:11,584 Use with voice 182 01:38:28,992 --> 01:38:31,040 I'm sandwiched a lot 183 01:38:37,440 --> 01:38:39,232 Women feel good 184 01:38:39,488 --> 01:38:41,024 I'm happy too 185 01:38:57,664 --> 01:38:58,944 do it 186 01:39:07,904 --> 01:39:09,928 Like this 187 01:39:10,208 --> 01:39:13,000 Please be patient 188 01:39:13,280 --> 01:39:15,800 -Yes! -I.. 189 01:39:15,840 --> 01:39:19,112 Do you want to feel more comfortable? 190 01:39:58,660 --> 01:40:02,000 Is this what you wanted? 191 01:40:04,992 --> 01:40:07,990 This is more comfortable, right? 192 01:40:08,064 --> 01:40:12,124 -What are you waiting now? -Just.. 193 01:40:26,752 --> 01:40:29,900 Do you want me to ride you? 194 01:43:31,660 --> 01:43:36,000 It feels great, I can't resist anymore 195 01:43:41,660 --> 01:43:43,450 So good 196 01:43:50,660 --> 01:43:53,450 I'm gonna cum! 197 01:43:56,660 --> 01:44:01,150 I can't resist, I can't resist anymore, I cum! 198 01:44:18,660 --> 01:44:23,050 It feels full of your cum 199 01:44:58,700 --> 01:45:04,512 I haven't cum yet 200 01:49:06,700 --> 01:49:11,072 I just want to keep making you cum 201 01:50:13,660 --> 01:50:20,124 This posture feels so good, so good, it's so good 202 01:56:52,660 --> 01:56:54,900 It feels so good 203 01:57:01,660 --> 01:57:03,900 Sorry, I can't resist 204 01:58:13,248 --> 01:58:17,452 This is amazing, do you wanna continue? 205 01:58:17,470 --> 01:58:21,000 -My cock feels so good inside you -It's true 206 01:58:21,440 --> 01:58:23,720 I want to continue 207 01:58:26,560 --> 01:58:29,690 Camera, we are being recorded 208 01:58:46,784 --> 01:58:48,546 It's my idea?, 209 01:58:48,576 --> 01:58:53,000 -Or your cock hardened again? -Sorry 210 01:58:53,660 --> 01:58:58,310 Let's fuck one more time 211 01:59:03,600 --> 01:59:06,900 One more time before we go home? 212 01:59:07,000 --> 01:59:09,900 One more time 12727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.