All language subtitles for Love and Redemption Ep 06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,010 --> 00:01:29,850 LOVE AND REDEMPTION 2 00:01:30,400 --> 00:01:32,640 EPISODE 6 3 00:02:47,360 --> 00:02:48,832 No. 4 00:02:49,480 --> 00:02:51,888 I can’t let this dummy continue to sleep here. 5 00:03:21,360 --> 00:03:22,879 Don’t go. 6 00:03:22,880 --> 00:03:25,648 Don’t leave me behind. 7 00:04:05,360 --> 00:04:08,239 I never thought that the secret ground of Shaoyang Sect 8 00:04:08,240 --> 00:04:10,399 will be guarded so heavily. 9 00:04:10,400 --> 00:04:12,606 It has taken me a lot of work. 10 00:04:12,607 --> 00:04:16,080 But no matter how well-guarded it is, I still found it in the end. 11 00:04:21,120 --> 00:04:22,925 Someone has broken into the secret ground. 12 00:04:22,926 --> 00:04:24,049 Hurry! 13 00:04:30,280 --> 00:04:32,759 This is the ancient Candle Dragon? 14 00:04:32,760 --> 00:04:36,359 I never thought that they’ll use the Candle Dragon to guard a spirit key. 15 00:04:36,360 --> 00:04:39,361 Darn it. Is Ling Shi trying to get me killed? 16 00:04:43,720 --> 00:04:45,157 The barrier is intact. 17 00:04:45,158 --> 00:04:47,918 I wonder who’s the one that broke into the secret ground again. 18 00:04:48,462 --> 00:04:50,368 Luckily, you and your master have already 19 00:04:50,369 --> 00:04:52,605 reinforced this barrier before this. 20 00:04:52,606 --> 00:04:55,962 Even the curious ones will not be able to get pass Candle Dragon. 21 00:04:55,963 --> 00:04:58,890 I’ll lay down a few more Defensive Formations with Uncle Lu Yang 22 00:04:58,891 --> 00:05:01,170 to prevent anyone from getting near to this place. 23 00:05:37,240 --> 00:05:39,600 Shi Feng from Xuanyuan Sect wins. 24 00:05:51,815 --> 00:05:55,679 How did Xuanyuan Sect become so powerful this year? 25 00:05:55,680 --> 00:05:57,713 It’s quite strange. 26 00:06:04,200 --> 00:06:05,494 Si Feng! 27 00:06:05,495 --> 00:06:07,359 All the best, Si Feng! 28 00:06:07,360 --> 00:06:09,040 You have to win! 29 00:06:15,479 --> 00:06:16,879 Wu Tong. 30 00:06:16,880 --> 00:06:18,478 Remember this. 31 00:06:18,479 --> 00:06:21,405 I made the exception to accept you because you looked so sincere. 32 00:06:21,942 --> 00:06:27,461 If you can’t come first this time, you can leave us. 33 00:06:27,462 --> 00:06:29,187 I’ll definitely get the first place. 34 00:06:33,660 --> 00:06:36,429 All the best, Si Feng! Si Feng, defeat him! 35 00:06:44,800 --> 00:06:46,518 Si Feng! 36 00:07:22,000 --> 00:07:23,555 All the best! 37 00:07:42,480 --> 00:07:43,805 Great! 38 00:07:51,680 --> 00:07:53,044 It’s a spell again! 39 00:08:03,800 --> 00:08:06,766 I remember that I already said this the last time. 40 00:08:06,767 --> 00:08:08,479 Spell is not allowed. 41 00:08:08,480 --> 00:08:10,144 I can forgive you the first time. 42 00:08:10,145 --> 00:08:12,079 But second time is unforgivable. 43 00:08:12,080 --> 00:08:13,229 Wu Tong. 44 00:08:13,230 --> 00:08:15,685 You already broke the rule just now. 45 00:08:15,686 --> 00:08:19,600 I think this round should go to Yu Si Feng from Lize Palace. 46 00:08:24,120 --> 00:08:27,203 You useless thing! Are you that incapable? 47 00:08:27,204 --> 00:08:28,999 If you can’t come first, you can leave us. 48 00:08:29,000 --> 00:08:31,846 Master, I still have other skills. 49 00:08:31,847 --> 00:08:34,276 Sect Leader Chu, let me compete again. 50 00:08:34,277 --> 00:08:36,359 Yu Si Feng did not defeat me. I didn’t lose. 51 00:08:36,360 --> 00:08:39,039 You broke the rule and you still want to compete. You have no shame. 52 00:08:39,040 --> 00:08:41,119 Does Dianjinggu Sect have no rules? 53 00:08:41,120 --> 00:08:42,997 - You... - Say no more. 54 00:08:42,998 --> 00:08:44,875 Dianjinggu Sect has lost 55 00:08:46,558 --> 00:08:48,061 in this round. 56 00:08:48,062 --> 00:08:50,719 Master! 57 00:08:50,720 --> 00:08:53,080 Sect Leader Chu, let me compete again! 58 00:08:55,640 --> 00:08:57,197 Tell me. 59 00:08:57,198 --> 00:09:00,449 Do you know how to write the word dignity? 60 00:09:00,450 --> 00:09:02,719 - Shut up! - I... 61 00:09:02,720 --> 00:09:04,274 Forget it. He’s so fierce. 62 00:09:04,275 --> 00:09:05,759 - Let him be. - It’s okay. Let me. 63 00:09:05,760 --> 00:09:07,759 Even your master has already asked you to leave. 64 00:09:07,760 --> 00:09:09,404 Why are you still here? 65 00:09:10,662 --> 00:09:13,439 Since you like to talk so much, I’ll shut you up forever. 66 00:09:13,440 --> 00:09:14,720 Be careful! 67 00:09:20,800 --> 00:09:22,200 Xuan Ji! 68 00:09:37,030 --> 00:09:38,876 Don’t be too arrogant. 69 00:09:39,446 --> 00:09:41,206 Try dying. 70 00:10:19,360 --> 00:10:20,662 Stop right there! 71 00:10:20,663 --> 00:10:22,106 Don’t run! 72 00:10:37,323 --> 00:10:39,325 Chase after him! Don’t let him run away! 73 00:10:41,200 --> 00:10:42,563 Stop right there! 74 00:10:51,920 --> 00:10:53,014 How is she? 75 00:10:53,015 --> 00:10:55,885 I’ve patched up her artery. She should be fine now. 76 00:10:55,886 --> 00:10:57,439 I’ll perform acupuncture on her later. 77 00:10:57,440 --> 00:11:00,919 But Aunt Ying Hong, why is she still unconscious? 78 00:11:00,920 --> 00:11:03,325 She was bleeding so much just now. 79 00:11:03,326 --> 00:11:05,047 Ling Long, calm down first. 80 00:11:05,048 --> 00:11:07,349 Master Ying Hong has said that she’ll be fine. 81 00:11:07,350 --> 00:11:08,990 Xuan Ji will definitely wake up. 82 00:11:10,120 --> 00:11:11,799 It’s all because of Wu Tong. 83 00:11:11,800 --> 00:11:14,479 We have to find Wu Tong to avenge her! 84 00:11:14,480 --> 00:11:15,618 Enough. 85 00:11:16,653 --> 00:11:18,734 Stop disturbing your aunt. 86 00:11:19,391 --> 00:11:20,719 Let’s go out first. 87 00:11:20,720 --> 00:11:22,141 Aunt Ying Hong. 88 00:11:22,142 --> 00:11:23,460 She’ll be fine. 89 00:11:30,680 --> 00:11:34,720 SHOUYANG HALL 90 00:11:36,000 --> 00:11:39,173 Sect Leader, we’re incapable. Wu Tong got away. 91 00:11:39,174 --> 00:11:40,485 What? 92 00:11:42,166 --> 00:11:44,942 Barricade all exits right now. Don’t let him get away! 93 00:11:44,943 --> 00:11:46,104 Yes! 94 00:11:47,760 --> 00:11:50,400 Brother Chu, how is Xuan Ji? 95 00:11:53,235 --> 00:11:54,948 Luckily, she’s not fatally wounded. 96 00:11:54,949 --> 00:11:57,808 But we don’t know when she will wake up. 97 00:11:59,519 --> 00:12:00,886 Sect Leader Chu. 98 00:12:00,887 --> 00:12:04,901 I’m really ashamed for what happened today. 99 00:12:04,902 --> 00:12:08,681 I have a high-quality medicine for wound that is passed down by our great master. 100 00:12:08,682 --> 00:12:10,934 Later, I’ll ask my disciple to send it to her. 101 00:12:10,935 --> 00:12:13,695 Hopefully, it can help with her wound. 102 00:12:15,040 --> 00:12:19,022 It’s Dianjinggu Sect’s fault for not educating my disciple well. 103 00:12:19,023 --> 00:12:22,442 That Wu Tong came to me out of the blue. 104 00:12:22,443 --> 00:12:25,275 I wanted to lead him into the lights. But I never thought that 105 00:12:25,276 --> 00:12:27,172 he would bring such disaster today. 106 00:12:27,173 --> 00:12:30,839 If that’s the case, Dianjinggu Sect will no longer keep him. 107 00:12:30,840 --> 00:12:33,507 Today, I’m going to kick Wu Tong out from Dianjinggu Sect 108 00:12:33,508 --> 00:12:36,079 in front of every sect here. 109 00:12:36,080 --> 00:12:40,055 From now on, Wu Tong and Dianjinggu Sect are no longer related. 110 00:12:40,056 --> 00:12:42,740 You are really good at passing the buck, Valley Master Rong. 111 00:12:45,342 --> 00:12:47,429 You might have kicked him out. 112 00:12:47,430 --> 00:12:50,350 But what about the competition ranking then? 113 00:12:51,320 --> 00:12:52,713 To make up for all of you, 114 00:12:52,714 --> 00:12:55,893 Dianjinggu will withdraw from the competition this time. 115 00:12:55,894 --> 00:12:58,845 It’s a form of apology too. 116 00:12:58,846 --> 00:13:01,359 Although Wu Tong has been kicked out from Dianjinggu, 117 00:13:01,360 --> 00:13:03,853 he seriously wounded Xuan Ji and escaped to avoid punishment. 118 00:13:03,854 --> 00:13:05,774 We can’t let him off the hook so easily. 119 00:13:06,800 --> 00:13:08,703 No matter where he runs, 120 00:13:08,704 --> 00:13:11,581 I’ll definitely catch him and bring him to justice. 121 00:13:11,582 --> 00:13:13,830 Wu Tong is bad-tempered and vicious. 122 00:13:13,831 --> 00:13:16,799 If we let him run loose, he’ll be a disaster to the people. 123 00:13:16,800 --> 00:13:19,759 In order to uphold justice, we have the responsibility 124 00:13:19,760 --> 00:13:21,447 to get rid of him for the people. 125 00:13:21,448 --> 00:13:24,952 If that’s the case, Dianjinggu Sect will take the lead first. 126 00:13:25,550 --> 00:13:28,953 From today onwards, Dianjinggu Sect, Shaoyang Sect, 127 00:13:28,954 --> 00:13:32,064 Lize Palace, Xuanyuan Sect and Fuyu Island 128 00:13:32,065 --> 00:13:35,439 will work together to arrest Wu Tong. 129 00:13:35,440 --> 00:13:38,326 If there is any resistant or people harbouring him, 130 00:13:38,327 --> 00:13:41,376 they’ll be going against us five sects! 131 00:13:54,920 --> 00:13:57,269 REWARD: 500 SILVER FOR WU TONG 132 00:14:02,158 --> 00:14:03,679 Wait. 133 00:14:03,680 --> 00:14:04,909 Go. 134 00:14:08,200 --> 00:14:10,110 WANTED; REWARD: 500 SILVER 135 00:14:25,320 --> 00:14:28,400 The first pupil of Lize Palace is really kind. 136 00:14:29,240 --> 00:14:33,840 You even withdrew from the Flower Session for a girl. 137 00:14:37,240 --> 00:14:39,909 Chu Xuan Ji was seriously wounded by Wu Tong because she defended 138 00:14:39,910 --> 00:14:42,301 me during the competition. 139 00:14:42,302 --> 00:14:45,448 Now, she is still unconscious and her life might still be in danger. 140 00:14:45,449 --> 00:14:48,489 Out of moral responsibility, how can I not show care towards her? 141 00:14:52,375 --> 00:14:54,895 What a noble and honourable excuse. 142 00:14:56,280 --> 00:14:57,446 Yu Si Feng. 143 00:14:57,447 --> 00:15:00,319 You are the first pupil that the palace lord has high hope in. 144 00:15:00,320 --> 00:15:02,994 You have to fight for Lize Palace’s reputation. 145 00:15:02,995 --> 00:15:06,894 If you don’t want to make up for your mistake for losing your mask 146 00:15:06,895 --> 00:15:09,314 by becoming first in the Flower Session, 147 00:15:10,750 --> 00:15:12,310 so be it. 148 00:15:25,000 --> 00:15:26,877 Is Xuan Ji getting better? 149 00:15:26,878 --> 00:15:30,519 Aunt Ying Hong said that she’ll wake up after resting for two days. 150 00:15:30,520 --> 00:15:32,839 Si Feng, take care of Xuan Ji for us first. 151 00:15:32,840 --> 00:15:34,773 We’ll go and fetch the medicine for her. 152 00:15:34,774 --> 00:15:35,885 Let’s go. 153 00:15:56,320 --> 00:15:57,640 Xuan Ji. 154 00:16:05,600 --> 00:16:06,829 Xuan Ji! 155 00:16:10,231 --> 00:16:11,505 Who are you? 156 00:16:42,447 --> 00:16:43,718 Xuan Ji. 157 00:16:44,600 --> 00:16:46,360 When are you going to wake up? 158 00:16:47,647 --> 00:16:50,358 I’m afraid that I’ll have to go back to Lize Palace 159 00:16:50,359 --> 00:16:52,164 before I can bid my farewell with you. 160 00:16:53,080 --> 00:16:56,280 Do you know that if you can wake up and smile, 161 00:16:56,800 --> 00:17:01,823 I’ll be able to go through any hardships when I go back? 162 00:17:16,782 --> 00:17:20,629 Hero Yu, you are so kind for coming here every day 163 00:17:20,630 --> 00:17:22,204 to take care of Xuan Ji. 164 00:17:23,229 --> 00:17:27,029 Thank you for saving the junior of our sect twice. 165 00:17:27,030 --> 00:17:28,522 I never thought that 166 00:17:28,523 --> 00:17:31,342 there is still a righteous disciple like you in Lize Palace. 167 00:17:32,319 --> 00:17:34,045 Xuan Ji is my friend. 168 00:17:34,046 --> 00:17:35,748 I can’t do much. 169 00:17:35,749 --> 00:17:38,751 I just hope that she can wake up soon. 170 00:17:38,752 --> 00:17:40,547 Don’t worry. She will. 171 00:17:59,840 --> 00:18:03,349 This is weird. She was so seriously wounded. 172 00:18:03,350 --> 00:18:06,125 But she’s almost healed although it has just been a few days. 173 00:18:06,126 --> 00:18:07,941 It’s really surprising. 174 00:18:15,720 --> 00:18:17,428 She has indeed recovered very quickly. 175 00:18:17,429 --> 00:18:19,479 We’ve given her a lot of medicine and supplements 176 00:18:19,480 --> 00:18:21,444 from various sects for the past few days. 177 00:18:21,445 --> 00:18:23,827 They must have helped her recovered. 178 00:18:23,828 --> 00:18:27,949 Although she looks fine now, she has lost a lot of blood. 179 00:18:27,950 --> 00:18:30,030 I think she’ll still be unconscious for a while. 180 00:18:31,009 --> 00:18:32,479 As long as she is fine. 181 00:18:32,480 --> 00:18:35,799 Xuan Ji is a very fortunate person. 182 00:18:38,398 --> 00:18:39,743 Yu Si Feng. 183 00:18:41,440 --> 00:18:42,767 Vice Palace Lord. 184 00:18:43,360 --> 00:18:45,519 You still know that I’m the vice palace lord? 185 00:18:45,520 --> 00:18:47,177 I haven’t seen you for so many days. 186 00:18:47,178 --> 00:18:50,219 I thought you’ve already forgotten about Lize Palace’s rules. 187 00:18:50,805 --> 00:18:52,005 I wouldn’t dare. 188 00:18:52,903 --> 00:18:54,639 You need to focus. 189 00:18:54,640 --> 00:18:56,159 And pack your things too. 190 00:18:56,160 --> 00:18:57,879 Get ready to go back. 191 00:18:57,880 --> 00:18:59,084 Vice Palace Lord. 192 00:18:59,800 --> 00:19:02,240 The Flower Session is not over yet, right? 193 00:19:03,014 --> 00:19:04,725 The game is already set. 194 00:19:04,726 --> 00:19:07,046 Xuanyuan Sect got lucky this time. 195 00:19:08,040 --> 00:19:10,310 Lize Palace is really noble. 196 00:19:10,311 --> 00:19:12,653 We just gave away the first place to others. 197 00:19:12,654 --> 00:19:15,303 Nobody cares about that Flower Session. 198 00:19:16,414 --> 00:19:19,214 What is it? Are you reluctant to leave? 199 00:19:21,718 --> 00:19:23,301 No. 200 00:19:23,302 --> 00:19:26,229 I just think that if we leave like that, 201 00:19:26,230 --> 00:19:28,630 it’ll look like Lize Palace is a sore loser. 202 00:19:29,519 --> 00:19:31,061 Vice Palace Lord. 203 00:19:31,062 --> 00:19:34,012 How about we wait for a few more days? 204 00:19:35,174 --> 00:19:37,742 Don’t think that I don’t know what you are thinking about. 205 00:19:39,046 --> 00:19:41,639 Forget it. You are not my problem. 206 00:19:41,640 --> 00:19:43,294 You are the palace lord’s disciple. 207 00:19:43,295 --> 00:19:45,463 He’ll punish you when you go back. 208 00:19:45,998 --> 00:19:49,094 Your days of freedom will come to an end soon. 209 00:19:49,095 --> 00:19:53,401 I understand that you want to cherish your remaining time. 210 00:20:14,480 --> 00:20:15,895 Xuan Ji. 211 00:20:17,520 --> 00:20:19,849 In the end, I still can’t wait until you wake up. 212 00:20:20,480 --> 00:20:22,430 I don’t know if you can hear me. 213 00:20:22,431 --> 00:20:24,487 But I still want to tell you that 214 00:20:24,488 --> 00:20:27,488 it’s the happiest thing in my life to be able to come out 215 00:20:29,110 --> 00:20:30,838 and meet you here. 216 00:20:32,920 --> 00:20:34,956 I’ll remember our four-year promise. 217 00:20:36,120 --> 00:20:39,462 No matter how hard it is, we’ll meet again. 218 00:20:40,520 --> 00:20:42,199 Si Feng. 219 00:20:42,200 --> 00:20:43,378 You are leaving? 220 00:20:45,120 --> 00:20:47,388 The Flower Session has ended for a few days already. 221 00:20:47,389 --> 00:20:48,372 I can’t extend my stay anymore. 222 00:20:48,373 --> 00:20:51,255 Xuan Ji will be sad when she wakes up with you gone. 223 00:20:54,040 --> 00:20:56,101 The sound of this bell can travel for miles. 224 00:20:56,102 --> 00:20:59,133 Ling Long, please give this to her for me. 225 00:20:59,134 --> 00:21:01,925 She can contact me with it when she wakes up. 226 00:21:01,926 --> 00:21:03,401 Don’t forget about it. 227 00:21:03,402 --> 00:21:05,877 Don’t worry. I’ll tell her. 228 00:21:05,878 --> 00:21:07,964 Too bad we haven’t caught Wu Tong yet. 229 00:21:07,965 --> 00:21:11,680 Or else, we can watch him get punished to uphold justice for Xuan Ji. 230 00:21:12,960 --> 00:21:15,731 I still think that this matter is not handled properly. 231 00:21:16,446 --> 00:21:18,279 Wu Tong is just a normal disciple. 232 00:21:18,280 --> 00:21:22,358 But now, the five sects work together to make him a wanted criminal. 233 00:21:22,359 --> 00:21:25,485 He should’ve thought of that when he hurt Xuan Ji back then. 234 00:21:25,486 --> 00:21:27,846 He has only himself to blame. 235 00:21:28,629 --> 00:21:30,119 I didn’t mean that. 236 00:21:30,120 --> 00:21:33,261 Wu Tong is very narrow-minded and he’s an extremist. 237 00:21:33,262 --> 00:21:35,774 It’s not a good thing to corner him. 238 00:21:35,775 --> 00:21:37,599 Or maybe I think too much. 239 00:21:37,600 --> 00:21:40,468 Ling Long, Min Yan, take care. 240 00:21:40,469 --> 00:21:43,066 - Farewell. - You too, my brother. 241 00:21:43,067 --> 00:21:45,822 After Xuan Ji is awake, we’ll go and visit you at Lize Palace. 242 00:22:08,360 --> 00:22:11,965 Bring Yu Si Feng, the disciple who broke the rule into the hall! 243 00:22:15,560 --> 00:22:18,380 LIZE PALACE 244 00:22:29,758 --> 00:22:31,079 Yu Si Feng. 245 00:22:31,080 --> 00:22:33,029 As the first pupil of Lize Palace and 246 00:22:33,030 --> 00:22:35,159 as the preferred successor of the palace lord, 247 00:22:35,160 --> 00:22:38,479 not only you are not strict with yourself and be a role model to everyone, 248 00:22:38,480 --> 00:22:41,037 you even lost your mask outside and showed your real face. 249 00:22:41,038 --> 00:22:45,119 You broke the rule and put Lize Palace in danger. 250 00:22:45,120 --> 00:22:47,454 Do you know what is the punishment you deserve? 251 00:22:50,775 --> 00:22:52,677 The 13 Punishments. 252 00:22:52,678 --> 00:22:54,573 I accept the punishments with no objection. 253 00:22:54,574 --> 00:22:56,622 Take away his First Pupil Token and 254 00:22:56,623 --> 00:22:58,919 send him into the 13 Punishments Lianyu Pagoda at once. 255 00:22:58,920 --> 00:23:00,251 Wait. 256 00:23:05,200 --> 00:23:07,566 This is the first time he committed this mistake. 257 00:23:07,567 --> 00:23:11,347 Besides, he didn’t do it on purpose. He had a solid reason. 258 00:23:11,348 --> 00:23:15,087 This is not a suitable punishment. 259 00:23:16,200 --> 00:23:19,902 When I was cultivating myself two years ago in seclusion, 260 00:23:19,903 --> 00:23:23,982 Si Feng had attended to me diligently. 261 00:23:23,983 --> 00:23:25,837 He had made great contributions. 262 00:23:25,838 --> 00:23:28,622 I haven’t even rewarded him yet. 263 00:23:28,623 --> 00:23:31,589 He made a mistake this time. But his merit offsets fault. 264 00:23:31,590 --> 00:23:33,410 As for his reward and punishment, 265 00:23:35,798 --> 00:23:37,814 they’ve cancelled each other out. 266 00:23:37,815 --> 00:23:39,085 Palace Lord. 267 00:23:40,360 --> 00:23:42,559 Based on Lize Palace’s centuries of rules, 268 00:23:42,560 --> 00:23:45,359 if a disciple lost his mask and showed his true face outside, 269 00:23:45,360 --> 00:23:47,762 he has to be sent into the 13 Punishments Lianyu Pagoda. 270 00:23:47,763 --> 00:23:49,373 Even though he made a contribution, 271 00:23:49,374 --> 00:23:53,229 you still have to discuss it first with two other palace lords and four elders. 272 00:23:53,230 --> 00:23:55,747 How can you just cancel out the punishment like that? 273 00:23:56,614 --> 00:24:01,181 Looks like the palace lord is being biased towards his own disciple. 274 00:24:11,480 --> 00:24:12,870 What is it? 275 00:24:12,871 --> 00:24:17,485 Are you saying that his merit for helping me out in my cultivation 276 00:24:17,486 --> 00:24:20,406 is not enough to cancel out the punishment for losing the mask? 277 00:24:21,400 --> 00:24:25,143 Losing his mask is not the only rule he broke. 278 00:24:25,144 --> 00:24:28,640 He’s very close with those disciples from Shaoyang Sect. 279 00:24:30,000 --> 00:24:33,639 And his relationship with that Chu Xuan Ji 280 00:24:33,640 --> 00:24:36,567 is not just a simple friendship. 281 00:24:36,568 --> 00:24:39,805 He even withdrew from the Flower Session for her 282 00:24:39,806 --> 00:24:44,029 and let Lize Palace lost the chance to become the head of the five sects. 283 00:24:44,030 --> 00:24:46,045 Where does this rumour come from? 284 00:24:47,040 --> 00:24:48,559 Impossible. 285 00:24:48,560 --> 00:24:50,400 This is not true. 286 00:24:54,030 --> 00:24:56,794 Profound sentiments of friendship. 287 00:24:57,799 --> 00:24:59,919 I think he said it himself. 288 00:25:01,324 --> 00:25:03,881 Yu Si Feng, do you remember? 289 00:25:05,640 --> 00:25:07,190 Yes, I do. 290 00:25:08,175 --> 00:25:12,580 My feelings for Xuan Ji is indeed more than friendship. 291 00:25:13,560 --> 00:25:15,326 I don’t want to lie. 292 00:25:17,520 --> 00:25:18,895 Yu Si Feng! 293 00:25:29,280 --> 00:25:32,479 I think you’ve been possessed by an outsider. 294 00:25:32,480 --> 00:25:33,919 Say it. 295 00:25:33,920 --> 00:25:35,908 Say that you are sorry. 296 00:25:39,081 --> 00:25:42,519 You have been bewitched because you are young and ignorant. 297 00:25:42,520 --> 00:25:45,212 Say it! Say that you are sorry! 298 00:25:50,640 --> 00:25:52,479 He won’t say it. 299 00:25:52,480 --> 00:25:53,719 Palace Lord. 300 00:25:53,720 --> 00:25:56,526 A disciple of Lize Palace can never fall in love with a woman 301 00:25:56,527 --> 00:25:59,079 and can never have a wife and family. 302 00:25:59,080 --> 00:26:02,086 As the first pupil of Lize Palace, he lost to temptation 303 00:26:02,087 --> 00:26:04,999 and was influenced by an outside woman. He destroyed his own future. 304 00:26:05,000 --> 00:26:07,719 He has broken many rules. His punishment cannot be cancelled. 305 00:26:07,720 --> 00:26:11,406 Palace Lord, he has to be sent into the 13 Punishments Lianyu Pagoda! 306 00:26:13,400 --> 00:26:15,357 Shut up! 307 00:26:20,240 --> 00:26:23,239 What kind of a place that 13 Punishments Lianyu Pagoda is? 308 00:26:23,240 --> 00:26:29,842 Since ancient times, how many did come out alive after going in? 309 00:26:29,843 --> 00:26:31,525 Moreover, 310 00:26:31,526 --> 00:26:35,931 Si Feng is a rare talent that only appears once in a blue moon. 311 00:26:36,670 --> 00:26:38,593 Don’t you know that? 312 00:26:39,120 --> 00:26:41,886 I still want to teach him well 313 00:26:43,128 --> 00:26:45,639 and let him bring pride to Lize Palace! 314 00:26:45,640 --> 00:26:49,399 If he goes through the 13 Punishments and dies inside it, 315 00:26:49,400 --> 00:26:54,346 who will be able to lead Lize Palace in the future? 316 00:26:55,720 --> 00:26:57,437 Palace Lord. 317 00:26:57,438 --> 00:27:00,199 If he can’t survive the 13 Punishments Lianyu Pagoda, 318 00:27:00,200 --> 00:27:04,094 how can he be the rare talent of Lize Palace? 319 00:27:05,029 --> 00:27:06,639 If you really want to be biased, 320 00:27:06,640 --> 00:27:09,830 we won’t be able to enforce the rules of Lize Palace in the future. 321 00:27:09,831 --> 00:27:11,471 Shut up. 322 00:27:17,880 --> 00:27:19,311 Palace Lord. 323 00:27:19,312 --> 00:27:23,207 The rules of Lize Palace are set by our great ancestors. 324 00:27:23,208 --> 00:27:27,688 Palace lords needs to discuss with the elders before any decision is made. 325 00:27:28,480 --> 00:27:31,720 The palace lord has no rights to make the decision alone. 326 00:27:32,622 --> 00:27:34,039 I’m having a headache. 327 00:27:34,040 --> 00:27:35,840 Terrible headache. 328 00:27:39,455 --> 00:27:42,662 I can’t discuss this further today. 329 00:27:42,663 --> 00:27:48,439 Take him into the prison first and we’ll discuss it on another day. 330 00:27:48,440 --> 00:27:51,199 Palace Lord, we have to make a decision eventually! 331 00:27:51,200 --> 00:27:54,036 Palace Lord, it’ll be hard to convince everyone if we do this! 332 00:27:55,200 --> 00:27:57,446 Take Yu Si Feng into the prison first. 333 00:28:07,191 --> 00:28:09,725 A decision has to be made eventually. 334 00:28:09,726 --> 00:28:12,206 How long can he delay this? 335 00:28:25,966 --> 00:28:27,264 Brother Liu. 336 00:28:29,800 --> 00:28:31,369 Little Phoenix. 337 00:28:32,360 --> 00:28:33,971 What happened? 338 00:28:36,360 --> 00:28:38,679 You brat. 339 00:28:38,680 --> 00:28:41,120 I was still hoping that you can bring some wine for me. 340 00:28:41,629 --> 00:28:45,159 Now, you are locked up by those two monsters as well. 341 00:28:45,160 --> 00:28:48,639 No. You are the best disciple in Lize Palace. 342 00:28:48,640 --> 00:28:52,247 Your eccentric master dotes on you the most, right? 343 00:28:52,840 --> 00:28:54,279 It’s not his fault. 344 00:28:54,280 --> 00:28:57,349 I’m the one who took off my mask and broke the rules. 345 00:28:58,920 --> 00:29:02,268 Mask again. I can’t believe Lize Palace. 346 00:29:02,269 --> 00:29:05,191 Why are they always so violent about one mask? 347 00:29:05,880 --> 00:29:09,964 They always say that only the disciples in the palace are your family. 348 00:29:09,965 --> 00:29:13,061 But actually, this is just an inhumane place. 349 00:29:14,933 --> 00:29:18,646 But you always followed the rules by the book, right? 350 00:29:18,647 --> 00:29:20,341 Why did you take off your mask? 351 00:29:20,342 --> 00:29:23,383 Did it fell down by itself or someone took it off? 352 00:29:31,127 --> 00:29:33,167 Something is wrong with you. 353 00:29:35,502 --> 00:29:36,742 Wait. 354 00:29:46,920 --> 00:29:48,679 Brother Liu. 355 00:29:48,680 --> 00:29:49,639 This is... 356 00:29:49,640 --> 00:29:51,443 Spell of deceit. 357 00:29:51,444 --> 00:29:54,517 I’ve been here for so many years. Of course I have to do something. 358 00:29:55,120 --> 00:29:59,318 Let me tell you. I’ve cleared a path through all the prison rooms here. 359 00:29:59,319 --> 00:30:00,573 Look. 360 00:30:01,560 --> 00:30:05,879 The prison of Lize Palace is built on the Kushui River 361 00:30:05,880 --> 00:30:09,640 and the bottom of it is surrounded by bitter water that we can’t survive in. 362 00:30:09,641 --> 00:30:12,155 It looks very well-guarded. But it’s not. 363 00:30:12,156 --> 00:30:16,519 I’ve dug a secret tunnel that I can escape with. 364 00:30:16,520 --> 00:30:20,398 Nothing is too hard for me. 365 00:30:20,399 --> 00:30:25,062 So, you always sneaked out to see your daughter. 366 00:30:25,760 --> 00:30:30,309 You can sneak out but you continue to be locked inside here. 367 00:30:30,310 --> 00:30:31,951 It’s for your daughter, right? 368 00:30:35,829 --> 00:30:40,494 I heard that the old palace lord once forced you to make a vow 369 00:30:40,495 --> 00:30:42,479 on your daughter’s life. 370 00:30:42,480 --> 00:30:45,536 That’s why you are stuck here for decades. 371 00:30:48,743 --> 00:30:50,085 Yes. 372 00:30:50,086 --> 00:30:51,807 If it wasn’t for Yu’Er... 373 00:30:57,294 --> 00:30:58,599 Don’t talk about me. 374 00:30:58,600 --> 00:31:00,166 Let’s talk about you. 375 00:31:00,167 --> 00:31:03,173 What happened to your mask? Who took it off? 376 00:31:03,174 --> 00:31:04,564 Was it a boy or girl? 377 00:31:05,920 --> 00:31:07,492 Is she beautiful? 378 00:31:10,600 --> 00:31:12,203 You are getting shy. 379 00:31:13,320 --> 00:31:16,354 Come. Let’s drink while we talk. 380 00:31:21,960 --> 00:31:23,137 Here. 381 00:31:25,279 --> 00:31:27,018 Take it and drink it. 382 00:31:30,429 --> 00:31:35,359 Brother Liu, since young, whenever I saw you in prison, 383 00:31:35,360 --> 00:31:39,700 you would always trick others to drink in order to uncover others’ secret. 384 00:31:40,351 --> 00:31:43,000 That part of you has never changed. 385 00:31:44,120 --> 00:31:47,351 But you are the only one who will tell me about the outside world. 386 00:31:48,591 --> 00:31:50,213 You always said that 387 00:31:50,214 --> 00:31:53,365 humans’ feelings are troublesome and complicated. 388 00:31:53,366 --> 00:31:55,461 But they are also the most beautiful. 389 00:31:55,462 --> 00:31:56,533 I think... 390 00:31:57,680 --> 00:31:59,040 I understand now. 391 00:32:01,527 --> 00:32:03,170 Little Phoenix. 392 00:32:03,171 --> 00:32:05,445 You always look so cold. 393 00:32:05,446 --> 00:32:09,046 But I know that you are the most open-minded person. 394 00:32:09,047 --> 00:32:11,881 You look a little bit like me in the past. 395 00:32:11,882 --> 00:32:13,965 You met a girl you like, right? 396 00:32:27,640 --> 00:32:28,988 No. 397 00:32:28,989 --> 00:32:30,748 If you had just taken off your mask, 398 00:32:30,749 --> 00:32:34,734 based on your position in the palace and how defensive your master is, 399 00:32:35,320 --> 00:32:37,493 your master will definitely do everything he can 400 00:32:37,494 --> 00:32:39,432 to cancel off your punishment. 401 00:32:41,172 --> 00:32:45,094 But it’ll be troublesome if you have really admitted that you like someone. 402 00:32:45,958 --> 00:32:48,999 I don’t think you’ll be able to escape the 13 Punishments. 403 00:32:49,000 --> 00:32:51,570 When that time comes, even your master can’t protect you. 404 00:32:52,720 --> 00:32:55,672 You haven’t admitted this to those old-fashioned men, right? 405 00:32:57,200 --> 00:32:59,078 I can’t lie to my master. 406 00:32:59,079 --> 00:33:01,231 And I cannot deceive my own heart. 407 00:33:02,000 --> 00:33:04,966 You are quite smart usually. 408 00:33:04,967 --> 00:33:07,159 Why are you acting dumb at time like this? 409 00:33:07,160 --> 00:33:09,959 Do you know what kind of place 13 Punishments Lianyu Pagoda is? 410 00:33:09,960 --> 00:33:11,428 I know. 411 00:33:11,429 --> 00:33:14,547 I broke the rules. I’m willing to be punished. 412 00:33:14,548 --> 00:33:16,475 What do you know? 413 00:33:16,476 --> 00:33:18,959 Let me tell you. In that 13 Punishments Lianyu Pagoda, 414 00:33:18,960 --> 00:33:22,719 all 13 floors are full of vicious beasts, monsters and evil spirits. 415 00:33:22,720 --> 00:33:24,719 Devilish formations that erode the soul and heart. 416 00:33:24,720 --> 00:33:27,958 The one who is punished has to climb from the bottom to the top 417 00:33:27,959 --> 00:33:29,439 to be able to survive it. 418 00:33:29,440 --> 00:33:30,687 All these years, 419 00:33:30,688 --> 00:33:33,621 those who could survive it are few and far in between. 420 00:33:33,622 --> 00:33:35,206 Are you courting death? 421 00:33:35,782 --> 00:33:38,791 Even though it’s rare, it’s not impossible. 422 00:33:39,760 --> 00:33:42,386 You are a fool. You are betting with your life. 423 00:33:45,607 --> 00:33:47,182 This won’t do. 424 00:33:51,295 --> 00:33:52,278 How about this. 425 00:33:52,279 --> 00:33:55,909 You should just escape from the secret tunnel that I dug out. 426 00:33:55,910 --> 00:33:58,110 Don’t ever come back to Lize Palace anymore. 427 00:33:59,080 --> 00:34:00,741 I can’t leave. 428 00:34:00,742 --> 00:34:04,129 If I leave, I’ll become Lize Palace’s traitor. 429 00:34:04,711 --> 00:34:06,519 I’m indebted to my master. 430 00:34:06,520 --> 00:34:07,959 Even if I have broken the rules, 431 00:34:07,960 --> 00:34:10,637 I can’t escape in fear of punishment and bring shame to him. 432 00:34:10,638 --> 00:34:15,463 Moreover, if I just run away, am I going to hide and run forever? 433 00:34:17,058 --> 00:34:19,424 - Little Phoenix. - Don’t worry, Brother Liu. 434 00:34:19,955 --> 00:34:22,277 Since there’s a way out from the 13 Punishments, 435 00:34:22,278 --> 00:34:25,478 I’m going to escape using that way. 436 00:34:29,446 --> 00:34:32,392 I really don’t know what to say to you. 437 00:34:52,720 --> 00:34:55,559 Ling Long, don’t worry. Xuan Ji will be fine. 438 00:34:55,560 --> 00:34:57,781 But she has been unconscious for so many days. 439 00:34:57,782 --> 00:34:59,302 How can I not worry? 440 00:34:59,935 --> 00:35:01,615 What should we do now? 441 00:35:08,080 --> 00:35:09,842 I’m so hungry. 442 00:35:11,160 --> 00:35:13,533 - Xuan Ji, you are awake! - Xuan Ji. 443 00:35:13,534 --> 00:35:15,799 - Xuan Ji. - Little Six, keep an eye on her. 444 00:35:15,800 --> 00:35:17,845 - I’ll call for someone. - Okay. 445 00:35:17,846 --> 00:35:19,246 Xuan Ji. 446 00:35:19,960 --> 00:35:21,743 Sixth Senior. 447 00:35:21,744 --> 00:35:24,070 You are finally awake. You scared us. 448 00:35:25,400 --> 00:35:27,039 Thank you, Sixth Senior. 449 00:35:28,094 --> 00:35:29,199 What did you say? 450 00:35:29,200 --> 00:35:32,413 Aren’t you the one who pulled me out from the water that day? 451 00:35:38,120 --> 00:35:40,518 I was so scared when I fell down that day. 452 00:35:40,519 --> 00:35:42,479 I thought I was going to die. 453 00:35:42,480 --> 00:35:45,440 Luckily, you pulled me out. Thank you. 454 00:35:46,240 --> 00:35:48,670 No. It wasn’t like that. 455 00:35:48,671 --> 00:35:50,279 That day... 456 00:35:50,280 --> 00:35:51,199 - Master. - Father. 457 00:35:51,200 --> 00:35:52,239 Xuan Ji. 458 00:35:52,240 --> 00:35:53,542 Aunt Ying Hong. 459 00:35:53,543 --> 00:35:55,013 Senior Hao Chen. 460 00:36:00,180 --> 00:36:03,479 Xuan Ji has recovered. No need to worry now. 461 00:36:03,480 --> 00:36:05,933 See? I know that she’ll be fine. 462 00:36:06,438 --> 00:36:08,381 It’s good that she has recovered. 463 00:36:08,382 --> 00:36:10,519 I really can’t believe you! 464 00:36:10,520 --> 00:36:14,188 You don’t practise hard usually. That’s why you couldn’t react in time! 465 00:36:14,189 --> 00:36:15,909 You made us worry. 466 00:36:15,910 --> 00:36:18,053 I’m sorry, father. 467 00:36:18,054 --> 00:36:21,199 Father, Xuan Ji did it to save me. If you want to scold someone, scold me. 468 00:36:21,200 --> 00:36:24,101 Sect Leader Chu, Xuan Ji was very courageous this time. 469 00:36:24,102 --> 00:36:27,468 She stepped forward bravely when danger hits. You should compliment her. 470 00:36:28,030 --> 00:36:29,199 Junior Xuan Ji. 471 00:36:29,200 --> 00:36:31,241 How’s your wound? Do you feel uncomfortable? 472 00:36:31,983 --> 00:36:33,509 You’ve recovered well. 473 00:36:33,510 --> 00:36:36,072 But your wound is quite deep. 474 00:36:36,073 --> 00:36:38,719 Weren’t you afraid when the sword flew towards you? 475 00:36:38,720 --> 00:36:40,599 I didn’t think that much. 476 00:36:40,600 --> 00:36:42,559 I just didn’t want Ling Long to get hurt. 477 00:36:42,560 --> 00:36:45,932 Dummy. I’m tougher than you. A sword wound is nothing. 478 00:36:45,933 --> 00:36:48,439 Don’t do this again in the future. It’s dangerous. 479 00:36:48,440 --> 00:36:50,685 Enough. Say no more. 480 00:36:50,686 --> 00:36:52,319 Recuperate well. 481 00:36:52,320 --> 00:36:53,919 Take care of her, both of you. 482 00:36:53,920 --> 00:36:55,433 We’ll be leaving first then. 483 00:37:00,262 --> 00:37:02,334 - Xuan Ji. - Ling Long. 484 00:37:02,335 --> 00:37:04,639 Where is Si Feng? Why isn’t he here? 485 00:37:04,640 --> 00:37:07,620 You’ve been unconscious for many days. The Flower Session has already ended. 486 00:37:08,882 --> 00:37:10,479 I was unconscious for so long? 487 00:37:10,480 --> 00:37:12,931 I thought it was just a dream. 488 00:37:12,932 --> 00:37:14,759 - So, Si Feng has left? - Yes. 489 00:37:14,760 --> 00:37:18,079 He came here every day to take care of you but you didn’t wake up. 490 00:37:18,080 --> 00:37:20,157 In the end, he couldn’t drag it out any longer. 491 00:37:20,158 --> 00:37:22,598 So, he went back to Lize Palace. 492 00:37:22,599 --> 00:37:24,519 I’m too useless. 493 00:37:24,520 --> 00:37:26,759 I was unconscious for so long just because of a sword wound. 494 00:37:26,760 --> 00:37:28,623 I couldn’t even bid farewell to him. 495 00:37:28,624 --> 00:37:31,910 It’s alright. We can still meet him, right? 496 00:37:31,911 --> 00:37:33,599 - Junior Xuan Ji. - Junior. 497 00:37:33,600 --> 00:37:35,277 First Senior, Second Senior. 498 00:37:35,278 --> 00:37:38,403 What is it? Aren’t you happy that we are here to see you? 499 00:37:38,404 --> 00:37:40,399 Of course not. I’m very happy. 500 00:37:40,400 --> 00:37:42,959 Xuan Ji, you’ve really changed my mind about you. 501 00:37:42,960 --> 00:37:46,152 You risked your life to take a sword for Ling Long. You were so brave. 502 00:37:46,153 --> 00:37:50,079 You don’t have any strong point usually but you are so unselfish in critical time. 503 00:37:50,080 --> 00:37:51,686 How could you say that? 504 00:37:54,720 --> 00:37:57,046 Xuan Ji, we know that you will be bored while recuperating. 505 00:37:57,047 --> 00:37:58,586 So, we brought you something. 506 00:38:01,566 --> 00:38:02,683 Second Junior. 507 00:38:02,684 --> 00:38:05,599 You even gave the treasure you got when you roamed the world to her? 508 00:38:05,600 --> 00:38:09,559 Our junior is so unselfish. Of course I have to be magnanimous too. 509 00:38:09,560 --> 00:38:12,419 Xuan Ji, I still have a lot of treasures. I’ll show you later. 510 00:38:18,811 --> 00:38:21,822 Are you worried about Xuan Ji? 511 00:38:23,000 --> 00:38:24,399 Yes. 512 00:38:24,400 --> 00:38:28,962 Xuan Ji is so slow when it comes to her training. 513 00:38:28,963 --> 00:38:30,599 How can I not worry? 514 00:38:30,600 --> 00:38:33,453 She never knows what danger is since young. 515 00:38:33,454 --> 00:38:36,099 She has escaped from death so many times. 516 00:38:36,100 --> 00:38:38,828 Although it’s already very lucky that she can grow up safely 517 00:38:38,829 --> 00:38:40,629 and I shouldn’t ask for more, 518 00:38:41,640 --> 00:38:44,639 just like how her mother took care of her 519 00:38:44,640 --> 00:38:47,527 and kept her by her side all the time when she was still alive, 520 00:38:47,528 --> 00:38:49,569 accidents would still happen. 521 00:38:50,600 --> 00:38:51,880 And her mother 522 00:38:53,080 --> 00:38:55,430 couldn’t take care of her forever too. 523 00:38:56,262 --> 00:38:57,597 From now on, 524 00:38:58,320 --> 00:39:01,309 I really don’t know how to educate her. 525 00:39:01,310 --> 00:39:04,629 So, you are always so strict towards her 526 00:39:04,630 --> 00:39:08,839 because you want her to know how to defend herself from being bullied 527 00:39:08,840 --> 00:39:11,918 and be able to save herself in a sticky situation. 528 00:39:11,919 --> 00:39:13,111 Right? 529 00:39:14,400 --> 00:39:17,255 Actually, regarding Junior Xuan Ji, 530 00:39:17,256 --> 00:39:20,614 my master has different opinions from yours. 531 00:39:20,615 --> 00:39:23,279 My master can see that she is a talented person. 532 00:39:23,280 --> 00:39:25,239 So, he asked me to request for your permission 533 00:39:25,240 --> 00:39:27,279 to let her be my master’s disciple. 534 00:39:27,280 --> 00:39:28,600 Really? 535 00:39:30,680 --> 00:39:32,941 I wouldn’t joke about it. 536 00:39:32,942 --> 00:39:35,708 Although my master always stays at Xuyang Peak in order to 537 00:39:35,709 --> 00:39:37,589 reinforce the barrier of the secret ground, 538 00:39:37,590 --> 00:39:40,239 he always talks to me about matters in Shaoyang Sect. 539 00:39:40,240 --> 00:39:42,119 Although her six senses are not developed 540 00:39:42,120 --> 00:39:45,215 and her personality is different from others, 541 00:39:45,216 --> 00:39:48,965 she never loses her pure heart. 542 00:39:48,966 --> 00:39:50,839 Xuyang Peak will suit her well. 543 00:39:50,840 --> 00:39:53,338 And it’s suitable for her to learn the Heartless Tactics. 544 00:39:55,319 --> 00:39:58,669 Senior Heng Yang is considered 545 00:39:58,670 --> 00:40:01,301 the most cultivated person in Shaoyang Sect. 546 00:40:01,302 --> 00:40:02,948 Of course he has his own view. 547 00:40:03,494 --> 00:40:06,621 If she can really enter Xuyang Peak 548 00:40:06,622 --> 00:40:09,318 and become Senior Heng Yang’s female disciple, 549 00:40:09,319 --> 00:40:13,119 she must be blessed from her past life. 550 00:40:13,791 --> 00:40:16,679 So, you agree with this suggestion? 551 00:40:16,680 --> 00:40:19,290 It’ll be my honour. 552 00:40:19,291 --> 00:40:22,678 When Xuan Ji is feeling better after a few days, 553 00:40:22,679 --> 00:40:26,679 I’ll summon her and tell her about this great news at once. 554 00:40:27,847 --> 00:40:29,047 Okay. 555 00:40:33,400 --> 00:40:36,725 Xuan Ji, listen to me. Although master looks so strict, 556 00:40:36,726 --> 00:40:38,949 he worries about you the most. 557 00:40:38,950 --> 00:40:41,694 The five sects are working together to catch Wu Tong. 558 00:40:41,695 --> 00:40:43,319 The five sects working together? 559 00:40:43,320 --> 00:40:45,159 - Isn’t that awesome? - What’s so awesome? 560 00:40:45,160 --> 00:40:48,255 So many people are looking for him. But they still can’t find him, right? 561 00:40:48,256 --> 00:40:52,519 If I see Wu Tong, I’ll poke a hole through his shoulder as well. 562 00:40:52,520 --> 00:40:54,999 Let him have a taste of what it feels like. 563 00:40:55,000 --> 00:40:57,268 Ling Long, don’t be so rash. 564 00:40:57,269 --> 00:40:59,421 Look. I’m fine now. 565 00:40:59,422 --> 00:41:00,999 Just let Wu Tong go. 566 00:41:01,000 --> 00:41:02,959 Don’t provoke him anymore. 567 00:41:02,960 --> 00:41:06,324 I think Wu Tong is narrow-minded and cruel. 568 00:41:06,325 --> 00:41:09,679 If he can injure me, he might even kill someone one day. 569 00:41:09,680 --> 00:41:11,519 We better stay away from him. 570 00:41:11,520 --> 00:41:15,280 Why do you sound exactly like Si Feng? 571 00:41:16,513 --> 00:41:18,959 Because Si Feng told me the same thing. 572 00:41:18,960 --> 00:41:20,279 He told me that 573 00:41:20,280 --> 00:41:23,718 if we tie ourselves to a despicable man, we are the one who will suffer in the end. 574 00:41:23,719 --> 00:41:26,279 I think Si Feng knows a lot of thing. 575 00:41:26,280 --> 00:41:29,233 I’m sure that he’s right. Let’s just take his advice. 576 00:41:29,234 --> 00:41:32,894 I am your sister but you never take my advice. 577 00:41:35,170 --> 00:41:38,399 What happened during the Flower Session? 578 00:41:38,400 --> 00:41:40,639 Si Feng withdrew from the competition for you. 579 00:41:40,640 --> 00:41:42,765 In the end, Senior Shi Feng from Xuanyuan Sect 580 00:41:42,766 --> 00:41:44,998 won the competition and got the flower. 581 00:41:45,520 --> 00:41:47,319 Talking about this Flower Session, 582 00:41:47,320 --> 00:41:50,199 Xuanyuan Sect is like a new force on the rise. A dark horse. 583 00:41:50,200 --> 00:41:51,839 Xuan Ji, you didn’t see 584 00:41:51,840 --> 00:41:53,879 how proud those people from Xuanyuan Sect were. 585 00:41:53,880 --> 00:41:56,941 They just acted like the master of all five sects 586 00:41:56,942 --> 00:41:58,762 and started to order us around. 587 00:41:59,949 --> 00:42:03,334 But Si Feng could have won. 588 00:42:03,335 --> 00:42:05,085 Because of me 589 00:42:06,440 --> 00:42:07,886 he... 590 00:42:20,183 --> 00:42:22,439 Father, you are looking for me? 591 00:42:22,440 --> 00:42:24,141 Senior Hao Chen. 592 00:42:25,160 --> 00:42:27,672 Did I cause any trouble again? 593 00:42:29,366 --> 00:42:30,748 Xuan Ji. 594 00:42:30,749 --> 00:42:33,197 Do you know that everyone was very worried about you 595 00:42:33,198 --> 00:42:34,878 when you were wounded? 596 00:42:36,175 --> 00:42:37,759 It’s my fault for being too useless. 597 00:42:37,760 --> 00:42:40,015 I made everyone worried about me. 598 00:42:40,016 --> 00:42:41,919 Then, do you want to improve yourself 599 00:42:41,920 --> 00:42:44,228 so that they won’t have to worry about you again? 600 00:42:44,229 --> 00:42:46,981 Of course. I want to become more powerful. 601 00:42:46,982 --> 00:42:50,071 Then, I’ll be able to protect the important people around me. 602 00:42:54,070 --> 00:42:55,239 Junior Xuan Ji, 603 00:42:55,240 --> 00:42:58,268 do you want to come to Xuyang Peak to train together with me? 604 00:42:58,269 --> 00:43:00,548 - Xuyang Peak? - Yes. 605 00:43:01,080 --> 00:43:05,039 Master Heng Yang is willing to take you as his disciple. 606 00:43:05,040 --> 00:43:09,388 He’s willing to train you personally. 607 00:43:09,389 --> 00:43:11,399 Master Heng Yang? 608 00:43:11,400 --> 00:43:14,638 I... I’m so stupid. 609 00:43:14,639 --> 00:43:17,079 But he still wants to take me as his disciple. 610 00:43:17,080 --> 00:43:19,413 Has he become silly from age? 611 00:43:20,598 --> 00:43:22,199 Rude. 612 00:43:22,200 --> 00:43:24,492 It’s your blessing that Master Heng Yang 613 00:43:24,493 --> 00:43:26,799 is willing to accept you as his disciple. 614 00:43:26,800 --> 00:43:32,757 I know. That’s why I said that he should accept extraordinary disciple 615 00:43:32,758 --> 00:43:34,919 like Senior Hao Chen. 616 00:43:34,920 --> 00:43:37,813 Not a dummy like me. 617 00:43:37,814 --> 00:43:41,294 How do you know that you are not extraordinary? 618 00:43:42,239 --> 00:43:44,237 You are different from others. 619 00:43:44,238 --> 00:43:46,399 Your six senses are undeveloped. 620 00:43:46,400 --> 00:43:49,573 Actually, that’s your inborn talent too. 621 00:43:49,574 --> 00:43:51,934 It’s something that others don’t have. 622 00:43:51,935 --> 00:43:53,735 Having no six senses 623 00:43:54,758 --> 00:43:56,445 is a good thing? 624 00:43:56,446 --> 00:43:58,557 Since God has already chosen a path for you, 625 00:43:58,558 --> 00:44:00,827 no need to doubt yourself. 626 00:44:00,828 --> 00:44:03,869 You just need to find the right way and train hard. 627 00:44:03,870 --> 00:44:06,470 I believe that you’ll be able to achieve something great. 628 00:44:07,039 --> 00:44:09,589 Si Feng said the same thing too. 629 00:44:09,590 --> 00:44:12,210 Can I really become someone who’s more powerful? 630 00:44:17,909 --> 00:44:21,189 Senior, I’m willing to go to Xuyang Peak to train together with you. 631 00:44:47,960 --> 00:44:49,111 Xuan Ji. 632 00:44:50,902 --> 00:44:52,399 Xuan Ji. 633 00:44:52,400 --> 00:44:53,561 Xuan Ji. 634 00:44:54,280 --> 00:44:55,410 Xuan Ji. 635 00:44:55,916 --> 00:44:57,885 Si Feng, I am Ling Long. 636 00:44:58,463 --> 00:45:00,932 The sound of this thing can really travel for miles. 637 00:45:01,840 --> 00:45:04,839 Ling Long, how is Xuan Ji now? 638 00:45:04,840 --> 00:45:08,359 I’m sorry. I forgot to tell you that Xuan Ji is fine now. 639 00:45:08,360 --> 00:45:10,094 But she is summoned by my father now. 640 00:45:10,095 --> 00:45:12,444 I’ll tell you when she comes back, okay? 641 00:45:12,445 --> 00:45:13,839 Good. 642 00:45:13,840 --> 00:45:18,710 Ling Long, tell Xuan Ji that after she is done, send me a message. 643 00:45:18,711 --> 00:45:20,599 I’ll wait for her. 644 00:45:20,600 --> 00:45:22,180 Don’t worry. 50058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.