Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,850 --> 00:01:30,974
Legend of Fei
2
00:01:31,102 --> 00:01:33,726
Episode 41
3
00:01:59,726 --> 00:02:01,726
I...
4
00:02:04,850 --> 00:02:08,270
...have finally taken revenge.
5
00:02:15,850 --> 00:02:19,726
You are Yin Pei,
the son of Yin Wenlan.
6
00:02:19,850 --> 00:02:22,102
You're the only
survivor of Yin Manor...
7
00:02:22,226 --> 00:02:25,226
...who were brought up by
Northern Saber, Ji Yunchen.
8
00:02:25,850 --> 00:02:28,270
You came from...
9
00:02:37,350 --> 00:02:40,350
You came from...
10
00:02:40,974 --> 00:02:43,974
...a prestigious sect.
11
00:03:16,974 --> 00:03:18,974
"We're fooled by fate.
12
00:03:19,102 --> 00:03:22,726
Brother Yin, I hope...
13
00:03:22,850 --> 00:03:25,850
...you wouldn't blame him.
14
00:03:28,974 --> 00:03:32,350
Actually, it doesn't
matter at all...
15
00:03:32,478 --> 00:03:34,602
...if he carried the blood
of the Yin family.
16
00:03:34,726 --> 00:03:37,226
He's still Yin Wenlan's son,...
17
00:03:37,350 --> 00:03:40,726
...the descendant
of Shanchuan Sword.
18
00:03:42,602 --> 00:03:45,766
"Yin Pei"
19
00:03:50,850 --> 00:03:53,850
Keep this scabbard.
20
00:04:03,102 --> 00:04:05,726
Thank you, Madam Ni Chang.
21
00:04:22,974 --> 00:04:25,850
It's just a scabbard
but it caused...
22
00:04:25,974 --> 00:04:27,602
...the deaths of
Shanchuan Sword,...
23
00:04:27,726 --> 00:04:29,602
...Azure Dragon Lord,...
24
00:04:29,726 --> 00:04:32,974
...and even Master Chongxiaozi.
25
00:04:33,102 --> 00:04:36,102
Yin Pei held on to the scabbard
and was suspicious of everyone...
26
00:04:36,226 --> 00:04:37,974
...his whole life.
Was it worth it?
27
00:04:38,102 --> 00:04:42,102
It seems that anyone
related to Ocean Sky...
28
00:04:42,226 --> 00:04:44,350
...didn't end well.
29
00:04:44,478 --> 00:04:46,850
General Wu died a martyr.
30
00:04:46,974 --> 00:04:48,602
Yin Wenlan died because of a plot.
31
00:04:48,726 --> 00:04:50,850
Our grandfather died because
Disha plotted against him.
32
00:04:50,974 --> 00:04:54,478
Even Old Master Huo
died because of Lianshen.
33
00:04:54,602 --> 00:04:57,850
It's all because of Shendu Seal.
34
00:04:57,974 --> 00:05:01,478
If all of these didn't
happen by chance,...
35
00:05:01,602 --> 00:05:06,102
...Ocean Sky must be some
kind of a curse, right?
36
00:05:06,226 --> 00:05:09,102
Yes, it's been around
since the previous dynasty.
37
00:05:09,226 --> 00:05:11,810
Isn't it just like a curse?
38
00:05:13,226 --> 00:05:15,850
Ocean Sky is in fact a
secret treasure sent out...
39
00:05:15,974 --> 00:05:18,350
...of the palace of the previous
reign during the mutiny.
40
00:05:18,478 --> 00:05:20,726
When my grandfather buried it,
he hoped it'd help us...
41
00:05:20,850 --> 00:05:22,478
...to make a comeback.
42
00:05:22,602 --> 00:05:25,602
Too bad the world has changed.
43
00:05:25,726 --> 00:05:29,850
The so-called comeback
is nothing but a dream.
44
00:05:29,974 --> 00:05:34,186
So, I can only lie to myself
and escape from reality.
45
00:05:34,974 --> 00:05:38,974
I don't know how Disha found
out about this old secret...
46
00:05:39,102 --> 00:05:42,102
...causing people of two
generations to lose their lives.
47
00:05:42,226 --> 00:05:44,102
Even the tragedy of half
of Yin Pei's life...
48
00:05:44,226 --> 00:05:47,226
...was caused by this, too.
49
00:05:47,350 --> 00:05:49,226
Ocean Sky belonged
to the Xiao family...
50
00:05:49,350 --> 00:05:51,974
...and I'm the Xiao
family's descendant.
51
00:05:52,102 --> 00:05:56,350
I should have buried it long ago.
52
00:05:56,478 --> 00:05:59,726
Stop overthinking. Ocean Sky has
affected the martial arts word.
53
00:05:59,850 --> 00:06:02,350
It's no longer your
own problem now.
54
00:06:02,478 --> 00:06:07,102
Everyone here has
a duty to protect it.
55
00:06:07,226 --> 00:06:10,102
That's right, let's
take it back,...
56
00:06:10,226 --> 00:06:12,350
...find ways to keep it...
57
00:06:12,478 --> 00:06:15,226
...so that it'll stop
harming the world.
58
00:06:15,350 --> 00:06:17,726
Brother Xie, stop worrying.
59
00:06:17,850 --> 00:06:20,850
Disha has been trying to invade
48 Stronghold for the objects.
60
00:06:20,974 --> 00:06:22,974
As long as Mistress Li
is there,...
61
00:06:23,102 --> 00:06:25,974
...we're never afraid.
62
00:06:26,102 --> 00:06:30,102
Let's take the objects back
and discuss it with my mother.
63
00:06:34,350 --> 00:06:37,350
"Hanshui Town"
64
00:06:41,974 --> 00:06:46,394
A'Fei, we're almost back.
What are you thinking?
65
00:06:47,226 --> 00:06:50,478
I'm going home all of a sudden...
66
00:06:50,602 --> 00:06:52,226
...after being away
from for so long.
67
00:06:52,350 --> 00:06:55,226
I'm wondering if my mother...
68
00:06:55,350 --> 00:06:59,350
...will cane me.
69
00:07:01,478 --> 00:07:05,102
I don't think she'll cane you,...
70
00:07:05,226 --> 00:07:08,350
...but she'll definitely
chase me out.
71
00:07:08,478 --> 00:07:11,102
You see, I was the cause
that your father and later,...
72
00:07:11,226 --> 00:07:13,102
...you, left the stronghold.
73
00:07:13,226 --> 00:07:16,850
With all these grudges
combined, I'm doomed.
74
00:07:16,974 --> 00:07:18,974
What if you mother really hits me?
75
00:07:19,102 --> 00:07:22,850
I can't escape this time.
76
00:07:22,974 --> 00:07:25,602
I have no way to save you either.
77
00:07:26,602 --> 00:07:28,766
That won't do!
78
00:07:30,102 --> 00:07:34,726
I must find a way
to win her favour.
79
00:07:35,974 --> 00:07:38,350
You made her angry back then.
80
00:07:38,478 --> 00:07:40,974
How did you please her?
81
00:07:41,102 --> 00:07:42,850
I've never tried to please her.
82
00:07:42,974 --> 00:07:45,726
The only person in this world
that can do that is my father.
83
00:07:45,850 --> 00:07:48,478
Ask him.
84
00:07:49,478 --> 00:07:53,478
Forget it, I'll find my own ways.
85
00:07:54,226 --> 00:07:58,350
Why don't I write a play
to win her favour?
86
00:07:58,478 --> 00:08:01,350
Don't worry, I'm Qiansuiyou.
87
00:08:01,478 --> 00:08:04,850
I'll make sure your mother
is famous all over the nation.
88
00:08:04,974 --> 00:08:07,478
My mother will definitely
beat you to death.
89
00:08:07,602 --> 00:08:10,602
Then, I won't be
able to save you then.
90
00:08:12,850 --> 00:08:16,478
A'Fei, don't ignore me.
91
00:08:28,226 --> 00:08:31,018
Not him again.
92
00:08:32,974 --> 00:08:36,186
Hurry!
-Don't run!
93
00:08:36,850 --> 00:08:40,974
Don't go. Let's have a duel.
94
00:08:41,102 --> 00:08:43,102
No, please.
95
00:08:45,726 --> 00:08:47,102
Yang Jin.
-Junior.
96
00:08:47,226 --> 00:08:49,478
Are you having a duel again?
-Yes.
97
00:08:49,602 --> 00:08:53,602
Why would they want to duel
when they're scared of you?
98
00:08:53,726 --> 00:08:56,726
That's right, Master Yang.
-Let's not have a duel.
99
00:08:56,850 --> 00:09:00,226
Shouldn't martial artists
fight to see who's stronger...
100
00:09:00,350 --> 00:09:02,850
...regardless of life and death?
-That's right.
101
00:09:02,974 --> 00:09:04,974
Master Yang, we still need
to guard the outer gate.
102
00:09:05,102 --> 00:09:06,518
Excuse us.
-Excuse us.
103
00:09:06,646 --> 00:09:08,602
Let's go.
-Don't go!
104
00:09:08,726 --> 00:09:12,726
Let's make a deal. If you
defeat me, I'll guard the gate.
105
00:09:12,850 --> 00:09:16,102
Forget it, you say
that every time...
106
00:09:16,226 --> 00:09:19,102
...but have you ever lost?
107
00:09:19,226 --> 00:09:21,850
Let's go.
108
00:09:21,974 --> 00:09:24,974
You guys don't
train hard every day.
109
00:09:25,102 --> 00:09:26,850
You don't have courage at all.
110
00:09:26,974 --> 00:09:29,602
Yang Jin, what did you say?
111
00:09:29,726 --> 00:09:32,102
Are you looking for a beating?
112
00:09:33,226 --> 00:09:36,974
Master Yang, it's a deal.
We'll count the number of people.
113
00:09:37,102 --> 00:09:39,350
If you win one match,
you'll guard for a day.
114
00:09:39,478 --> 00:09:42,226
If we win one, you'll have to
guard for three days, all right?
115
00:09:42,350 --> 00:09:45,226
All right. Wait!
116
00:09:45,350 --> 00:09:48,726
It seems like a bad deal.
-Take it or leave it.
117
00:09:48,850 --> 00:09:51,726
We've asked Elder Zhang to be the
judge. So, don't waste our time.
118
00:09:51,850 --> 00:09:54,726
Brother Bai, you must
teach Yang Jin a lesson.
119
00:09:54,850 --> 00:09:57,478
Make him suffer.
120
00:09:58,102 --> 00:10:00,102
Watch out!
121
00:10:05,102 --> 00:10:07,934
What are you doing? I didn't
say I was going to fight you.
122
00:10:08,602 --> 00:10:12,186
You.....
-They don't deserve my time!
123
00:10:24,102 --> 00:10:27,726
Why are you glaring at me?
He can't even beat me.
124
00:10:37,226 --> 00:10:39,226
All of you, come at
me at the same time.
125
00:11:00,850 --> 00:11:03,602
Run!
126
00:11:03,726 --> 00:11:06,602
Get down! Do you admit defeat?
127
00:11:06,726 --> 00:11:10,726
You're a lousy fighter.
-What's wrong with me?
128
00:11:10,850 --> 00:11:12,850
You're incredible!
129
00:11:24,102 --> 00:11:26,602
Go.
130
00:11:26,726 --> 00:11:28,350
Junior, that's enough.
131
00:11:28,478 --> 00:11:33,062
Master Yang, we admit
defeat. You won this match.
132
00:11:34,726 --> 00:11:37,350
What about me? I won, too.
133
00:11:37,478 --> 00:11:40,850
Winners have to guard the gate.
-Just guard it then.
134
00:11:40,974 --> 00:11:42,394
Are you going?
-Of course.
135
00:11:42,518 --> 00:11:44,518
Let's go then.
136
00:11:46,226 --> 00:11:48,602
Wait.
137
00:11:48,726 --> 00:11:52,602
Brother Bai, did you get hurt?
-I'm fine.
138
00:11:52,726 --> 00:11:54,602
Does he look like he's hurt?
139
00:11:54,726 --> 00:11:57,350
Silly girl, take this.
140
00:11:57,478 --> 00:12:00,686
I'm going now.
-Take care.
141
00:12:03,478 --> 00:12:06,478
Let's go.
-Coming!
142
00:12:15,850 --> 00:12:19,478
Mistress Li, are you all right?
143
00:12:24,974 --> 00:12:29,478
Is it the injury from the battle?
144
00:12:29,602 --> 00:12:31,602
I'm fine.
145
00:12:32,602 --> 00:12:35,226
Mistress Li, please return
to your room and rest.
146
00:12:35,350 --> 00:12:38,350
I'll get the physician.
-It's all right.
147
00:12:38,478 --> 00:12:40,726
I've told you...
148
00:12:40,850 --> 00:12:44,726
...not to tell anyone about it,
especially when it's relapsing.
149
00:12:44,850 --> 00:12:48,850
Then, let's return
to your room to rest.
150
00:12:51,602 --> 00:12:53,602
Walk slowly.
151
00:13:07,102 --> 00:13:10,974
Come here, isn't that Zhou Fei?
-I think so.
152
00:13:11,102 --> 00:13:15,226
Yes, take a look.
-Who are those people?
153
00:13:15,350 --> 00:13:18,558
Who are they?
-I'll take a look there.
154
00:13:20,974 --> 00:13:24,350
Just in time for the handover.
We're here to take over the shift.
155
00:13:24,478 --> 00:13:28,478
Sister Li, are you doing it?
-Me, too.
156
00:13:28,602 --> 00:13:30,974
Senior, Sister Zhou and
Brother Li are back!
157
00:13:31,102 --> 00:13:33,974
It's them. Sister Zhou
and Brother Li are back!
158
00:13:34,102 --> 00:13:37,726
Is it true that my brother
and A'Fei are back?
159
00:13:42,850 --> 00:13:47,478
By the way, notify Mistress Li.
-All right!
160
00:13:52,102 --> 00:13:56,518
Brother! A'Fei!
161
00:14:00,850 --> 00:14:03,478
You're finally back!
162
00:14:04,974 --> 00:14:08,974
What's wrong? Why are you guarding
the gate? Where are the disciples?
163
00:14:09,102 --> 00:14:10,602
You have no idea what happened.
164
00:14:10,726 --> 00:14:14,102
He kept asking to have
a duel until they're fed up.
165
00:14:14,226 --> 00:14:17,974
So, they made a deal and let
him guard once for every match.
166
00:14:18,102 --> 00:14:19,974
That's why things
are more peaceful now.
167
00:14:20,102 --> 00:14:21,726
I'm guarding the gate with him...
168
00:14:21,850 --> 00:14:25,270
...because I defeated
him in a match.
169
00:14:26,478 --> 00:14:27,974
Just nice.
170
00:14:28,102 --> 00:14:31,726
When you're guarding
the gate, watch him.
171
00:14:31,850 --> 00:14:35,270
Without my permission,
he's not allowed to leave.
172
00:14:38,974 --> 00:14:41,394
What an idiot.
173
00:14:42,850 --> 00:14:46,270
You already set a rule for me
before I enter your family.
174
00:14:49,226 --> 00:14:52,102
Don't worry, this place
has beautiful scenery.
175
00:14:52,226 --> 00:14:55,226
Even if you chase me
out, I won't leave.
176
00:14:56,850 --> 00:14:59,850
That's great. It's Aunt's
birthday in a few days.
177
00:14:59,974 --> 00:15:03,478
I want to have a banquet for her.
It's great that you're back.
178
00:15:03,602 --> 00:15:06,226
It's going to be merry this year.
179
00:15:06,350 --> 00:15:09,726
Her birthday? Is it going to be
13th of the last lunar month soon?
180
00:15:09,850 --> 00:15:13,478
Yes, you'd been out
there all this time.
181
00:15:13,602 --> 00:15:16,226
You don't even know the date.
182
00:15:16,350 --> 00:15:18,350
Let's go.
183
00:15:18,974 --> 00:15:22,478
Stay here and guard the gate.
184
00:15:22,602 --> 00:15:26,602
Brother! Sister Chuchu.
185
00:15:47,478 --> 00:15:50,102
Did you cause any trouble?
186
00:15:50,226 --> 00:15:52,810
Did you?
187
00:15:57,226 --> 00:16:01,646
Mother, we didn't cause
any trouble this time.
188
00:16:05,350 --> 00:16:09,142
Sure you didn't.
189
00:16:09,850 --> 00:16:13,602
You only killed Chu Tianyu
and Tong Tianyang...
190
00:16:13,726 --> 00:16:16,726
...and had a fight with
Lu Tiankuang, that's all.
191
00:16:16,850 --> 00:16:19,850
They are merely members of Disha.
192
00:16:19,974 --> 00:16:22,226
Wherever there's a danger,
there you are.
193
00:16:22,350 --> 00:16:24,934
So, you're all experts now?
194
00:16:27,602 --> 00:16:30,102
We're just about to
report to you, aunt.
195
00:16:30,226 --> 00:16:32,350
We rushed all the way back...
196
00:16:32,478 --> 00:16:35,850
...amidst the chaos without
knowing what day it was.
197
00:16:35,974 --> 00:16:39,974
Luckily, we managed to come
back in time for your birthday.
198
00:16:40,102 --> 00:16:43,726
That's right, A'Fei and A'Sheng
had been away for a long time.
199
00:16:43,850 --> 00:16:48,478
They may not express it but
they did miss you a lot.
200
00:16:49,478 --> 00:16:53,850
Just mind yourselves. You
don't have to think about me.
201
00:16:56,850 --> 00:17:01,226
Chuchu, you just started training.
This must be exhausting for you.
202
00:17:01,350 --> 00:17:05,934
With everyone here, every
bad thing turned out good.
203
00:17:15,102 --> 00:17:19,602
Mistress Li, we meet again.
204
00:17:19,726 --> 00:17:24,310
Mother, I asked him
to come back with me.
205
00:17:26,602 --> 00:17:29,186
I'll deal with you later.
206
00:17:30,974 --> 00:17:33,102
I've heard about what
happened to you...
207
00:17:33,226 --> 00:17:36,226
...from the secret service.
208
00:17:36,350 --> 00:17:38,934
Well done.
209
00:17:40,350 --> 00:17:44,102
Tong Tianyang deserved
to die. Well done.
210
00:17:44,226 --> 00:17:46,226
You didn't bring shame
to 48 Stronghold.
211
00:17:46,350 --> 00:17:50,934
You also did a good job
at Liu Village, too.
212
00:17:51,602 --> 00:17:53,726
Thank you, aunt.
213
00:17:54,478 --> 00:17:59,062
It's all thanks to A'Fei.
214
00:18:00,478 --> 00:18:01,974
You must be tired
from your journey.
215
00:18:02,102 --> 00:18:06,102
Rest well now that you're back.
216
00:18:06,850 --> 00:18:09,726
Mother, we've brought
back some things for you.
217
00:18:09,850 --> 00:18:13,850
What are they?
-The objects of Ocean Sky.
218
00:18:21,602 --> 00:18:23,850
I never expect the last object...
219
00:18:23,974 --> 00:18:27,394
...to be Master Chongxiaozi's
fly-whisk.
220
00:18:28,850 --> 00:18:31,350
It's ironic.
221
00:18:31,478 --> 00:18:33,850
Those who protected
these objects...
222
00:18:33,974 --> 00:18:36,726
...have all died.
223
00:18:36,850 --> 00:18:40,350
Even my father and Jinfeng.....
224
00:18:40,850 --> 00:18:45,478
Disha will do anything
to get these objects.
225
00:18:47,102 --> 00:18:50,226
I never knew all these objects...
226
00:18:50,350 --> 00:18:53,350
...wound end up here.
227
00:18:53,478 --> 00:18:56,974
Every object has gone
through a bloodbath.
228
00:18:57,102 --> 00:19:01,726
So many people were involved
because of something uncertain.
229
00:19:01,850 --> 00:19:06,226
Mother, all of
the objects are here.
230
00:19:06,350 --> 00:19:08,726
Disha will target
us sooner or later.
231
00:19:08,850 --> 00:19:11,850
We must make preparation
as soon as possible.
232
00:19:11,974 --> 00:19:14,350
All of Ocean Sky objects
are now gathered.
233
00:19:14,478 --> 00:19:18,062
The truth will soon be revealed.
234
00:19:18,850 --> 00:19:22,974
Mistress Li, Ocean Sky is a hidden
danger from the previous reign.
235
00:19:23,102 --> 00:19:26,226
It's related to me.
236
00:19:26,350 --> 00:19:28,602
As for how to dispose of
these objects, should we.....
237
00:19:28,726 --> 00:19:30,726
Leave these with me first.
238
00:19:30,850 --> 00:19:32,974
I'll think of ways
to handle these.
239
00:19:33,102 --> 00:19:34,974
You guys can leave it.
-All right.
240
00:19:35,102 --> 00:19:36,602
We'll wait for your instruction.
241
00:19:36,726 --> 00:19:39,310
Go back first.
242
00:19:40,726 --> 00:19:44,558
"Reflection Chamber"
243
00:19:52,226 --> 00:19:55,478
Father!
-Jinrong.
244
00:19:55,602 --> 00:19:58,478
Is this for me, father?
245
00:19:58,602 --> 00:20:01,602
It's kids' stuff.
I'll keep it for you.
246
00:20:01,726 --> 00:20:04,726
I'll give it to you
when you want it.
247
00:20:04,850 --> 00:20:08,478
You can't take back
what you've given me.
248
00:20:08,602 --> 00:20:13,186
Then keep it and don't let
anyone see it, all right?
249
00:20:14,726 --> 00:20:17,726
I'll put it on for you.
250
00:20:47,350 --> 00:20:49,974
Father.
-You came just in time.
251
00:20:50,102 --> 00:20:52,102
Father, it's all
about Poxue Skills.
252
00:20:52,226 --> 00:20:56,350
Why isn't mine as handy as yours?
253
00:20:56,478 --> 00:20:59,850
I made clothes for you. Try it on.
254
00:20:59,974 --> 00:21:02,226
Father, I'm all grown up.
255
00:21:02,350 --> 00:21:04,602
I can make for myself
if I want new clothes.
256
00:21:04,726 --> 00:21:07,350
Nonsense, look at
all your clothes.
257
00:21:07,478 --> 00:21:10,226
You've outgrown them and
I didn't see you making any.
258
00:21:10,350 --> 00:21:15,226
Why are you such a stubborn
girl? Who do you resemble?
259
00:21:15,350 --> 00:21:18,726
How are you going to live
once you get married?
260
00:21:20,850 --> 00:21:25,062
Yitang has a very good temper.
-Father.
261
00:21:25,850 --> 00:21:28,226
Try it. If it doesn't
fit, I'll fix it.
262
00:21:28,350 --> 00:21:30,350
Take it.
263
00:21:33,726 --> 00:21:35,726
Jinrong.
264
00:21:36,850 --> 00:21:40,850
Father, you never told me...
265
00:21:40,974 --> 00:21:44,974
...about the truth
about the bracelet.
266
00:21:45,102 --> 00:21:48,934
I know you didn't want
to get us involved.
267
00:21:50,350 --> 00:21:52,602
"I'm currently injured.
268
00:21:52,726 --> 00:21:56,850
What will happen if another
round of chaos break out?
269
00:21:56,974 --> 00:21:59,974
Can I still fight Shen Tianshu?
270
00:22:00,102 --> 00:22:04,226
Father, you didn't want to
let me shoulder this burden.
271
00:22:04,350 --> 00:22:08,310
How can I let the kids
carry the burden then?"
272
00:22:17,226 --> 00:22:19,226
Mistress Li.
273
00:22:26,850 --> 00:22:28,850
Come in.
274
00:22:34,974 --> 00:22:36,478
Mistress Li, you asked for me?
275
00:22:36,602 --> 00:22:40,478
A'Dan, get the secret
service to gather our spies...
276
00:22:40,602 --> 00:22:43,602
...and gain information of
Disha Manor and their activities.
277
00:22:43,726 --> 00:22:47,602
Disha? What are
they planning to do?
278
00:22:47,726 --> 00:22:52,350
A'Fei brought back another
three objects of Ocean Sky.
279
00:22:52,478 --> 00:22:54,478
They still don't know this yet.
280
00:22:54,602 --> 00:22:58,974
Once they know, they'll go all
out to attack our stronghold.
281
00:22:59,102 --> 00:23:01,726
What are you planning to do?
282
00:23:01,850 --> 00:23:05,974
Since we have the upper hand,
we must not wait for our doom.
283
00:23:06,102 --> 00:23:08,310
It's unwise to wait
for them to come.
284
00:23:08,434 --> 00:23:09,974
We must catch them off guard.
285
00:23:10,102 --> 00:23:14,102
You want to go to their
turf and destroy it?
286
00:23:14,226 --> 00:23:17,602
Disha Manor is heavily guarded.
They have numerous followers.
287
00:23:17,726 --> 00:23:20,974
We're shorthanded.
I fear it'll be difficult.
288
00:23:21,102 --> 00:23:23,350
No,...
289
00:23:23,478 --> 00:23:28,102
...we can't do it on our own.
290
00:23:28,226 --> 00:23:29,974
However, if I go by myself...
291
00:23:30,102 --> 00:23:33,226
...and infiltrate their turf
to assassinate Shen Tianshu,...
292
00:23:33,350 --> 00:23:37,478
...with his death,
Disha will be destroyed.
293
00:23:37,602 --> 00:23:39,850
This way, we can
totally eliminate them.
294
00:23:39,974 --> 00:23:43,810
Mistress Li, that's too risky.
295
00:23:46,226 --> 00:23:48,726
Even if it's risky,
it's worth a try.
296
00:23:48,850 --> 00:23:50,478
If I don't make a move now,...
297
00:23:50,602 --> 00:23:54,350
...everyone in the stronghold
will be in danger.
298
00:23:54,974 --> 00:23:57,350
Mistress Li, please think twice.
299
00:23:57,478 --> 00:24:00,602
You're thinking of infiltrating
their place to fight Shen Tianshu.
300
00:24:00,726 --> 00:24:04,226
What will happen to
the stronghold without you?
301
00:24:04,350 --> 00:24:08,974
What about Sister Zhou? She'll
be devastated if she knows.
302
00:24:09,102 --> 00:24:11,518
Mistress Li.
303
00:24:17,974 --> 00:24:20,974
A'Fei, do you still remember...
304
00:24:21,102 --> 00:24:24,310
...the first time I
saw you at Ximo River?
305
00:24:25,850 --> 00:24:30,270
Why? You missed the days we
escaped from Qian Ji Formation?
306
00:24:36,102 --> 00:24:39,102
I thought my Propelling Cloud Palm
was unbeatable.
307
00:24:39,226 --> 00:24:41,350
It's at least the best
in the world.
308
00:24:41,478 --> 00:24:44,478
How did I almost fail to dodge?
309
00:24:44,602 --> 00:24:46,602
That's weird.
310
00:24:48,226 --> 00:24:52,062
How did you learn to dodge it?
311
00:24:53,102 --> 00:24:55,974
I did when I was with Mu Xiaoqiao.
312
00:24:56,102 --> 00:24:58,478
We're talking about Baijie Palm
and I figured it out.
313
00:24:58,602 --> 00:25:02,102
Wait! You were talking to him?
314
00:25:02,226 --> 00:25:05,226
What did you guys talk about?
315
00:25:05,350 --> 00:25:09,226
Zhou Fei, you're not being fair.
316
00:25:09,350 --> 00:25:11,102
You seldom speak to me.
317
00:25:11,226 --> 00:25:14,478
When I tease you a little,
you get mad.
318
00:25:14,602 --> 00:25:16,850
How could you talk
a lot to another person?
319
00:25:16,974 --> 00:25:21,602
When was that?
-It's when you're ill in Peng Lai.
320
00:25:22,602 --> 00:25:24,350
Wonderful.
321
00:25:24,478 --> 00:25:27,850
You did it when
I couldn't see you.
322
00:25:29,850 --> 00:25:33,102
Wait. Don't tell me...
323
00:25:33,226 --> 00:25:37,850
...you prefer a little
demon like this?
324
00:25:37,974 --> 00:25:40,602
I can do it, too.
325
00:25:40,726 --> 00:25:43,102
Behave yourself.
326
00:25:55,226 --> 00:25:59,726
A'Fei, I've decided
to resume my work...
327
00:25:59,850 --> 00:26:01,974
...of writing plays for a living.
328
00:26:02,102 --> 00:26:06,102
It'll be best if I can
set up my own troupe.
329
00:26:06,226 --> 00:26:09,974
Then 48 Stronghold can
compete with Yuyi Troupe.
330
00:26:10,102 --> 00:26:14,974
Again? Aren't you scared
my mother will beat you up?
331
00:26:15,102 --> 00:26:18,602
Before your mother finds
out, we'll escape...
332
00:26:18,726 --> 00:26:21,102
...and travel around the world.
333
00:26:22,726 --> 00:26:26,478
No, my mother's birthday
is around the corner.
334
00:26:26,602 --> 00:26:30,766
I think it'll be merry
in the stronghold then.
335
00:26:33,726 --> 00:26:36,478
After the celebration,...
336
00:26:36,602 --> 00:26:41,226
...we'll go down and I'll take
you around the world, all right?
337
00:26:41,350 --> 00:26:45,478
We'll go anywhere you want to go.
338
00:26:45,602 --> 00:26:49,350
We can watch the ocean in
Peng Lai, fish in Dongting...
339
00:26:49,478 --> 00:26:52,310
...and sunbathe in
Southern Xinjiang.
340
00:26:53,478 --> 00:26:56,102
Sure, we'll go to
Southern Xinjiang.
341
00:26:56,226 --> 00:26:58,726
Sunbathing is good for you.
342
00:26:58,850 --> 00:27:01,726
Southern Xinjiang has
many beautiful flowers.
343
00:27:01,850 --> 00:27:05,062
We can't see them
in Central Plain.
344
00:27:06,350 --> 00:27:09,726
The maidens there like to
put flowers in their hair.
345
00:27:09,850 --> 00:27:12,726
Fresh flowers are a lot better
than these gold hairpins.
346
00:27:12,850 --> 00:27:16,850
When we are there, I'll pick
beautiful flowers for you.
347
00:27:20,478 --> 00:27:23,478
Why won't you smile
since you agreed to it?
348
00:27:28,226 --> 00:27:30,646
Here, eat this.
349
00:27:41,102 --> 00:27:44,934
Mother, you want to see me?
350
00:27:46,850 --> 00:27:49,270
Sit down.
351
00:27:56,726 --> 00:28:00,478
Are you working?
-Yes.
352
00:28:00,602 --> 00:28:05,226
All five objects are here. So
we must strengthen our defence.
353
00:28:05,350 --> 00:28:09,726
It'll be bad for us
if Disha comes.
354
00:28:09,850 --> 00:28:13,102
Don't worry. If Disha comes...
355
00:28:13,226 --> 00:28:17,810
...and attacks us,
I'll slay them for you.
356
00:28:22,478 --> 00:28:24,478
A'Fei,...
357
00:28:25,102 --> 00:28:28,478
...Xie Yun has a
complicated background...
358
00:28:28,602 --> 00:28:31,350
...and connections.
359
00:28:31,478 --> 00:28:36,102
If you're related to him
and involved in this,...
360
00:28:36,226 --> 00:28:39,226
...I fear you won't be
able to escape the trouble.
361
00:28:39,350 --> 00:28:43,602
Mother, I care about
Xie Yun as a person.
362
00:28:43,726 --> 00:28:47,226
As for the imperial
court dispute,...
363
00:28:47,350 --> 00:28:49,934
...it doesn't concern me.
364
00:28:52,478 --> 00:28:54,102
I heard...
365
00:28:54,226 --> 00:28:57,726
...Piercing Green in him
worsens day by day.
366
00:28:57,850 --> 00:29:01,726
You know his days are
numbered. Is it worth it?
367
00:29:01,850 --> 00:29:05,478
It's precisely because of
that the remaining time...
368
00:29:05,602 --> 00:29:10,186
...is precious to me.
369
00:29:11,226 --> 00:29:15,478
I don't fear the future. I only
want to make best use of time.
370
00:29:15,602 --> 00:29:19,102
Since I've already decided,
he'll be the only one in my life.
371
00:29:19,226 --> 00:29:22,726
Then, I won't regret it.
-Have you made up your mind?
372
00:29:22,850 --> 00:29:26,270
Don't do anything
foolish on impulse.
373
00:29:28,974 --> 00:29:30,478
I've seen him...
374
00:29:30,602 --> 00:29:33,726
...dying in front of me once.
375
00:29:33,850 --> 00:29:38,602
For Xie Yun, I can do all
foolish things in the world.
376
00:29:38,726 --> 00:29:41,478
I'll protect my own man.
377
00:29:41,602 --> 00:29:45,478
So what if Piercing Green
is the most toxic poison?
378
00:29:45,602 --> 00:29:47,478
I'll continue to search
for the antidote...
379
00:29:47,602 --> 00:29:52,186
...until the last moment.
380
00:29:54,850 --> 00:29:58,226
All right, it's your own matter.
381
00:29:58,350 --> 00:30:01,394
It's all right as long as you
don't regret your decision.
382
00:30:02,850 --> 00:30:06,850
It's enough as long
as he's Xie Yun.
383
00:30:10,602 --> 00:30:13,478
Mother, you.....
384
00:30:13,602 --> 00:30:16,350
How's your health?
385
00:30:16,478 --> 00:30:19,478
It's just a cold, nothing serious.
386
00:30:20,226 --> 00:30:22,602
Take care of yourself.
387
00:30:22,726 --> 00:30:26,726
I still have work to do.
You can go now.
388
00:31:01,102 --> 00:31:04,602
Aunt.
-Sheng'er.
389
00:31:04,726 --> 00:31:07,558
You want to see me?
-These are visitation cards...
390
00:31:07,686 --> 00:31:09,350
...from the martial
artists out there.
391
00:31:09,478 --> 00:31:12,726
I don't know how they found
out about your 40th birthday.
392
00:31:12,850 --> 00:31:15,226
They want to come to
celebrate your birthday.
393
00:31:15,350 --> 00:31:19,102
We have our own rules. We seldom
deal with the outside world.
394
00:31:19,226 --> 00:31:22,726
The disciples didn't know what to
do. So they wanted me to ask you.
395
00:31:22,850 --> 00:31:24,602
Return the visitation cards.
396
00:31:24,726 --> 00:31:29,350
This our family banquet.
There's no room for outsiders.
397
00:31:29,478 --> 00:31:31,726
All right, I'll handle it.
398
00:31:31,850 --> 00:31:33,850
Sheng'er.
399
00:32:01,602 --> 00:32:03,850
Isn't this the map...
400
00:32:03,974 --> 00:32:06,102
...of the passes
inside 48 Stronghold?
401
00:32:06,226 --> 00:32:09,350
Yes, this is the map...
402
00:32:09,478 --> 00:32:13,850
...of the stronghold's defence
mechanisms and guard posts.
403
00:32:13,974 --> 00:32:15,850
Sheng'er,...
404
00:32:15,974 --> 00:32:19,350
...the stronghold
is facing a danger.
405
00:32:19,478 --> 00:32:21,478
We are shorthanded.
406
00:32:21,602 --> 00:32:24,726
We have been reconstructing
the stronghold.
407
00:32:24,850 --> 00:32:29,726
Since all of the Ocean Sky
objects are here,...
408
00:32:29,850 --> 00:32:32,602
...I need you to work
together with Bai Neng...
409
00:32:32,726 --> 00:32:36,350
...to get the disciples of every
sect to strengthen our defence.
410
00:32:36,478 --> 00:32:40,478
Aunt, why did you entrust such
an important task to me suddenly?
411
00:32:40,602 --> 00:32:44,726
Li Sheng, can you do it?
412
00:32:45,726 --> 00:32:47,350
Yes, no problem.
413
00:32:47,478 --> 00:32:49,226
I know you're good
with strategies.
414
00:32:49,350 --> 00:32:52,602
You did very well at Liu Village.
415
00:32:52,726 --> 00:32:56,226
You're known in
the martial arts world now.
416
00:32:56,850 --> 00:33:00,974
Aunt, they are just flattering me.
417
00:33:01,102 --> 00:33:03,350
In that case, do well.
418
00:33:03,478 --> 00:33:06,478
Don't waste your talent.
419
00:33:06,602 --> 00:33:09,394
All right, aunt.
420
00:33:16,850 --> 00:33:18,602
Commander,...
421
00:33:18,726 --> 00:33:21,850
...what brings you here?
422
00:33:21,974 --> 00:33:24,350
You left in anger
the last time you're here.
423
00:33:24,478 --> 00:33:28,974
I thought you decided not
to work with Disha anymore.
424
00:33:29,102 --> 00:33:32,350
You must be kidding
me, Master Shen.
425
00:33:32,478 --> 00:33:34,434
Zhou Fei and Xiao Chuan
are back at 48 Stronghold.
426
00:33:34,558 --> 00:33:36,102
Li Jinrong is
turning 40 years old.
427
00:33:36,226 --> 00:33:38,394
Zhou Yitang will surely
leave the military camp...
428
00:33:38,518 --> 00:33:40,350
...to reunite with them.
429
00:33:40,478 --> 00:33:41,974
Do you want me...
430
00:33:42,102 --> 00:33:46,102
...to kill Master Gan Tang
for you?
431
00:33:46,726 --> 00:33:48,350
If we get rid of Zhou Yitang,...
432
00:33:48,478 --> 00:33:52,350
...it will leave Xiao Chuan's
army without a commander.
433
00:33:52,478 --> 00:33:55,478
They'll no longer
be a threat then.
434
00:33:56,850 --> 00:33:59,478
Xiao Chuan is dying.
435
00:33:59,602 --> 00:34:01,850
So I don't need to make a move.
436
00:34:01,974 --> 00:34:04,102
As long as you
kill Zhou Yitang,...
437
00:34:04,226 --> 00:34:09,102
...Xiao Chuan's
army will disappear.
438
00:34:09,226 --> 00:34:11,102
Commander, please leave.
439
00:34:11,226 --> 00:34:14,478
I'm different from Qiu Tianjin,
Chu Tianyu and the rest.
440
00:34:14,602 --> 00:34:16,726
They're willing to
be your lapdogs...
441
00:34:16,850 --> 00:34:20,102
...begging for food.
442
00:34:20,226 --> 00:34:24,102
However, I don't do anything
that doesn't benefit me.
443
00:34:24,226 --> 00:34:27,974
Commander, I won't see you off.
444
00:34:28,102 --> 00:34:30,226
Master Shen,...
445
00:34:30,350 --> 00:34:34,350
...anyone in the world
can be bought off.
446
00:34:36,726 --> 00:34:38,602
What I want...
447
00:34:38,726 --> 00:34:43,434
...is something you're
unwilling to give.
448
00:34:46,850 --> 00:34:50,350
I don't understand...
449
00:34:50,478 --> 00:34:54,226
...what you're saying.
-It's all right.
450
00:34:54,350 --> 00:34:56,934
See him off.
451
00:35:23,478 --> 00:35:25,686
Don't simply move after you're
poisoned by my Silk Thread.
452
00:35:25,766 --> 00:35:27,726
You'll die quicker that way.
453
00:35:27,850 --> 00:35:31,478
You're Lianshen.
-Yes.
454
00:35:32,350 --> 00:35:34,102
To save a mad woman,...
455
00:35:34,226 --> 00:35:38,102
...he transferred
the poison to himself.
456
00:35:38,226 --> 00:35:40,478
That's because he's a fool.
457
00:35:40,602 --> 00:35:45,186
He was the one who gave up
his invincible Southern Saber.
458
00:36:07,350 --> 00:36:11,974
Didn't you claim that
Disha was your enemy?
459
00:36:12,102 --> 00:36:16,974
You're the only expert left now.
460
00:36:17,102 --> 00:36:19,478
If you die,...
461
00:36:19,602 --> 00:36:22,766
...who else can challenge us?
462
00:36:30,478 --> 00:36:32,226
Even if all of us are gone,...
463
00:36:32,350 --> 00:36:35,726
...they'll be new experts.
464
00:36:35,850 --> 00:36:39,350
You picked on Jiuniang
because she's young.
465
00:36:39,478 --> 00:36:41,102
Gradually,...
466
00:36:41,226 --> 00:36:44,726
...you'll fear her incomparable
Wither Bloom Palm.
467
00:36:44,850 --> 00:36:48,226
There will always be new masters.
468
00:36:48,350 --> 00:36:51,726
That's how life is.
-You're dying. Stop talking.
469
00:36:51,850 --> 00:36:55,478
You're dying because you poke
your nose into someone's affair.
470
00:36:55,602 --> 00:36:58,974
No one told you to extract
the poison from her!
471
00:36:59,102 --> 00:37:00,974
If you have a message...
472
00:37:01,102 --> 00:37:03,974
...for Duan Jiuniang,...
473
00:37:04,102 --> 00:37:06,102
...I can pass your message to her.
474
00:37:06,226 --> 00:37:08,810
Shen Tianshu,...
475
00:37:10,102 --> 00:37:13,102
...you martial arts skills
may not be bad,...
476
00:37:13,226 --> 00:37:15,974
...but you don't know
the heart of people.
477
00:37:16,102 --> 00:37:18,850
I have nothing to say.
478
00:37:18,974 --> 00:37:21,974
I don't need her gratitude.
479
00:37:23,226 --> 00:37:26,646
I only hope she'll live well...
480
00:37:28,102 --> 00:37:31,518
...and not see you anymore.
481
00:37:35,726 --> 00:37:40,310
Let him go, he's already dying.
482
00:37:48,350 --> 00:37:50,226
He's a fool...
483
00:37:50,350 --> 00:37:53,974
...for transferring
Silk Thread to his body,...
484
00:37:54,102 --> 00:37:56,726
...ruining Southern Saber...
485
00:37:56,850 --> 00:38:00,478
...as well as 48 Stronghold.
486
00:38:02,226 --> 00:38:05,810
Prepare to attack 48 Stronghold.
487
00:38:14,974 --> 00:38:17,974
I hope history
won't repeat itself.
488
00:38:18,102 --> 00:38:20,102
"A'Fei is back. What about you?"
-Father,...
489
00:38:20,226 --> 00:38:24,226
...you're finally back after
months of being outside.
490
00:38:31,602 --> 00:38:34,434
Withdraw your saber.
491
00:39:28,478 --> 00:39:30,850
Incredible.
492
00:39:42,478 --> 00:39:45,226
You have to carry the burden...
493
00:39:45,350 --> 00:39:48,478
...of the stronghold
in the future.
494
00:39:51,102 --> 00:39:55,350
Elders, you're our witnesses.
495
00:39:55,478 --> 00:39:58,478
Yes, don't worry,
496
00:40:22,478 --> 00:40:24,850
What's wrong, sister?
497
00:40:24,974 --> 00:40:28,602
Jinfeng, father wanted both of
us to send a letter to Jiankang.
498
00:40:28,726 --> 00:40:31,350
Nothing else?
499
00:40:31,478 --> 00:40:33,974
He said this was for Brother Zhou.
500
00:40:34,102 --> 00:40:37,310
We must send it to him in person.
501
00:40:37,850 --> 00:40:40,102
No, sister.
502
00:40:40,850 --> 00:40:42,850
It's odd.
503
00:40:42,974 --> 00:40:46,478
I could've sent the letter myself.
504
00:40:46,602 --> 00:40:48,726
Why did we have to bring
along all the young elites?
505
00:40:48,850 --> 00:40:50,974
Wouldn't it draw unwanted
attention with more people?
506
00:40:51,102 --> 00:40:54,478
You defeated father
a few days ago.
507
00:40:54,602 --> 00:40:56,602
Does he think you're
highly skilled?
508
00:40:56,726 --> 00:40:59,478
That's why he asked us to
follow you to see Brother Zhou?
509
00:40:59,602 --> 00:41:01,726
Does he want us to achieve
something in Anping Army?
510
00:41:01,850 --> 00:41:03,726
Nonsense.
511
00:41:03,850 --> 00:41:07,726
48 Stronghold never gets
involved in politics.
512
00:41:07,850 --> 00:41:11,478
Yitang is an official of the
court. Forget about serving,...
513
00:41:11,602 --> 00:41:14,350
...father won't allow us to
take part in those things.
514
00:41:14,478 --> 00:41:17,062
What's the reason then?
515
00:41:18,850 --> 00:41:21,102
What are you doing, sister?
This is a secret letter!
516
00:41:21,226 --> 00:41:25,350
"Jinrong, I'm beyond saved
after being poisoned.
517
00:41:25,478 --> 00:41:29,850
Disha will collude with Yu Wenzhi
to attack our stronghold.
518
00:41:29,974 --> 00:41:32,850
I hope you will take all the young
elites away from danger...
519
00:41:32,974 --> 00:41:35,850
...and seek Yitang to protect
all of you for a period of time.
520
00:41:35,974 --> 00:41:37,850
After Disha withdraws,...
521
00:41:37,974 --> 00:41:41,974
...I hope you can return
and rebuild the stronghold.
522
00:41:42,102 --> 00:41:44,102
Remember not to act on impulse.
523
00:41:44,226 --> 00:41:46,850
Don't attempt the impossible."
524
00:41:46,974 --> 00:41:51,478
General Wang, 48 Stronghold
is in danger.
525
00:41:51,602 --> 00:41:55,102
General Wang, my father,
Li Zheng of Southern Saber,...
526
00:41:55,226 --> 00:41:58,102
...has never received any
favour from Anping Army.
527
00:41:58,226 --> 00:42:02,478
For the sake of justice, he has
saved Anping Army countless times.
528
00:42:02,602 --> 00:42:04,226
Now he's in danger.
529
00:42:04,350 --> 00:42:09,186
I beg you to lend a hand
to save 48 Stronghold!
530
00:42:18,478 --> 00:42:20,350
There's an intense battle.
531
00:42:20,478 --> 00:42:23,478
There are enemies around
waiting to take us down.
532
00:42:23,602 --> 00:42:25,478
It's not that I refuse
to save 48 Stronghold.
533
00:42:25,602 --> 00:42:29,434
However, I'm not able to.
534
00:42:30,974 --> 00:42:33,478
Jinrong and Jinfeng,...
535
00:42:33,602 --> 00:42:36,726
...I'm sorry.
536
00:42:36,850 --> 00:42:39,102
Wang Lin!
537
00:42:39,226 --> 00:42:42,102
Anping Army is indebted
to 48 Stronghold!
538
00:42:42,226 --> 00:42:47,062
I must protect our nation.
539
00:42:53,602 --> 00:42:58,186
Let's go back to 48 Stronghold
and fight them.
540
00:43:36,974 --> 00:43:39,478
Father!
541
00:43:39,602 --> 00:43:41,602
Father!
542
00:43:44,602 --> 00:43:46,602
Father!
543
00:43:47,850 --> 00:43:51,478
Father!
-Father!
544
00:43:51,602 --> 00:43:54,186
Father, are you all right?
545
00:43:59,850 --> 00:44:01,850
Father!
546
00:44:06,102 --> 00:44:10,102
Jinrong, keep your bracelet.
547
00:44:10,226 --> 00:44:14,350
Give this pouch to Jiuniang.
548
00:44:14,478 --> 00:44:17,974
Promise me not to make
things difficult for her.
549
00:44:18,102 --> 00:44:20,226
It's not her fault
that I'm poisoned.
550
00:44:20,350 --> 00:44:23,850
Father, stop talking.
I'll get a physician!
551
00:44:23,974 --> 00:44:28,350
Jinrong.
552
00:44:28,478 --> 00:44:31,310
I'll leave 48 Stronghold...
553
00:44:32,102 --> 00:44:33,602
...to you.
554
00:44:33,726 --> 00:44:36,478
Yitang, the one who
sent the troop...
555
00:44:36,602 --> 00:44:38,850
...was not Wang Lin.
556
00:44:38,974 --> 00:44:41,394
It's you, right?
557
00:44:44,726 --> 00:44:46,726
It's me.
558
00:44:47,850 --> 00:44:50,478
Do you remember...
559
00:44:50,602 --> 00:44:54,062
...the rules of 48 Stronghold?
560
00:44:56,726 --> 00:45:00,350
Recite it for me.
561
00:45:00,478 --> 00:45:04,478
"As martial artists, we'll
rid the world of evil."
562
00:45:04,602 --> 00:45:07,726
"We'll save the people
from misery,...
563
00:45:07,850 --> 00:45:09,602
...bring justice to the world."
564
00:45:09,726 --> 00:45:12,974
"We don't' need to be remembered.
565
00:45:13,102 --> 00:45:15,726
We don't mind being
misunderstood."
566
00:45:15,850 --> 00:45:18,350
"We must have a clear
conscience to the heaven,...
567
00:45:18,478 --> 00:45:20,850
...the earth...
568
00:45:20,974 --> 00:45:23,766
...and ourselves."
569
00:45:27,726 --> 00:45:31,558
Father!
-Master Li.
570
00:45:32,602 --> 00:45:35,558
Father!
40457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.