Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,539 --> 00:01:26,401
Dad. Hey, Dad.
Time to wake up.
2
00:01:26,501 --> 00:01:27,778
Dad.
3
00:01:27,878 --> 00:01:30,572
Where's the button
on that snooze alarm?
4
00:01:30,672 --> 00:01:32,274
Is that it?
Where is it?
5
00:01:33,216 --> 00:01:35,192
I'm not the snooze alarm.
6
00:01:35,593 --> 00:01:38,746
Are you excited?
It's time to go ice fishing.
7
00:01:38,846 --> 00:01:39,997
I am excited.
8
00:01:40,097 --> 00:01:43,868
I'm gonna sleep on it, figure out
what we're gonna do with it.
9
00:01:46,728 --> 00:01:49,673
Remember? The early
bird gets the worm.
10
00:01:49,773 --> 00:01:52,676
And I think we know what
happens to that worm.
11
00:01:52,776 --> 00:01:55,754
It gets gobbled up and eaten.
12
00:01:56,779 --> 00:02:00,049
- Don't make me.
- All right, then.
13
00:02:02,701 --> 00:02:06,013
All right. Now you've done it.
You know what you just did?
14
00:02:07,456 --> 00:02:11,476
You just awakened the giant abominable yeti.
And you know what he feeds on?
15
00:02:11,793 --> 00:02:13,611
- Cookies?
- No.
16
00:02:13,711 --> 00:02:17,398
He feeds on tickles.
17
00:02:18,299 --> 00:02:23,487
They feed on tickles.
Come on, then. Let's go fishing.
18
00:02:35,606 --> 00:02:39,093
Mele Kalikimaka
Is the thing to say
19
00:02:39,193 --> 00:02:42,380
On a bright Hawaiian Christmas Day
20
00:02:42,988 --> 00:02:44,055
My turn.
21
00:02:44,155 --> 00:02:48,018
That's the island greeting
That we send to you
22
00:02:48,118 --> 00:02:52,981
From the land where palm trees sway
23
00:02:53,081 --> 00:02:56,901
Here we know that Christmas
Will be green and bright
24
00:02:57,001 --> 00:03:01,363
The sun will shine all day
And all the stars at night
25
00:03:01,463 --> 00:03:05,742
Mele Kalikimaka
Is Hawaii's way
26
00:03:05,842 --> 00:03:09,496
To say merry Christmas to you
27
00:03:09,596 --> 00:03:12,156
Take it away, Dad.
28
00:03:28,030 --> 00:03:31,265
Dad, I wish you could've
been at Mommy's wedding.
29
00:03:31,365 --> 00:03:36,137
You should've seen Mom's engagement ring.
The diamond was huge.
30
00:03:36,913 --> 00:03:40,106
And during the wedding,
I got to hand Mom her ring.
31
00:03:40,206 --> 00:03:43,777
I know, and you've been telling
me all week. That's awesome.
32
00:03:43,877 --> 00:03:46,738
If your Mommy's happy,
I'm super happy.
33
00:03:46,838 --> 00:03:49,282
Yeah, she's super happy.
34
00:03:49,382 --> 00:03:51,984
And Victor is awesome,
don't you think?
35
00:03:53,218 --> 00:03:56,121
Yeah, he's awesome. Hey,
you wanna know what else is awesome?
36
00:03:56,221 --> 00:03:59,491
- Yeah.
- Watch this. What am I?
37
00:04:01,060 --> 00:04:03,119
A walrus with tooth decay?
38
00:04:04,604 --> 00:04:08,633
Walrus with tooth decay. You're funny.
Hey, you want a Kiddie Doodle?
39
00:04:08,733 --> 00:04:10,301
For breakfast?
40
00:04:10,401 --> 00:04:13,012
No, not for breakfast.
You don't eat that for breakfast.
41
00:04:13,112 --> 00:04:14,838
You eat a Twinkie for breakfast.
42
00:04:17,074 --> 00:04:20,135
What's wrong? What's wrong?
It's a Twinkie.
43
00:04:21,703 --> 00:04:26,016
Hey, Dad? How come you and
Mom didn't stay married?
44
00:04:26,666 --> 00:04:31,237
Well, sweetie, I still love
your mom and everything...
45
00:04:31,337 --> 00:04:32,613
and we're good friends.
46
00:04:32,713 --> 00:04:33,823
I know.
47
00:04:33,923 --> 00:04:36,617
You know, she likes classical
music and petits fours...
48
00:04:36,717 --> 00:04:39,661
and I like ice fishing
and Twinkies and....
49
00:04:39,761 --> 00:04:43,081
Plus, she's real organized
and ambitious and driven...
50
00:04:43,181 --> 00:04:46,868
and, well, I'm me.
51
00:04:47,269 --> 00:04:48,962
I like ice fishing...
52
00:04:49,061 --> 00:04:54,500
and Twinkies and classical
music and petits fours.
53
00:04:55,442 --> 00:04:59,388
I know. And that's why
you're my little girl.
54
00:04:59,488 --> 00:05:01,014
- I think I got one.
- No way.
55
00:05:01,114 --> 00:05:04,142
Are you kidding? I haven't caught
anything here in six years.
56
00:05:04,242 --> 00:05:06,094
Look, there it is.
57
00:05:15,294 --> 00:05:18,655
Well, here we are. Victor's place.
58
00:05:18,755 --> 00:05:21,742
Wow, I can't believe
I'm going to live here.
59
00:05:21,842 --> 00:05:23,993
It's like a palace.
60
00:05:24,093 --> 00:05:27,288
Hey, I guess that
makes me a princess.
61
00:05:27,388 --> 00:05:30,366
Yeah, well, looks like
that makes me the troll.
62
00:05:33,561 --> 00:05:35,504
Hurry, Victor. They're here.
63
00:05:35,604 --> 00:05:38,799
- Hey, there she is.
- Mommy! Welcome home!
64
00:05:38,899 --> 00:05:41,468
- I missed you.
- Look at you. You look bigger.
65
00:05:41,568 --> 00:05:43,512
- Mommy and Victor.
- What's up, tiger?
66
00:05:43,612 --> 00:05:44,754
Hi, Victor.
67
00:05:46,364 --> 00:05:49,008
- Hey, buddy.
- Well. Hey, welcome home.
68
00:05:50,326 --> 00:05:52,094
- Hi, Larry.
- Hey.
69
00:05:52,411 --> 00:05:56,315
- Did you two have a good time together?
- Of course. Look at her. She's a princess.
70
00:05:56,415 --> 00:05:58,691
- We had fun, didn't we?
- We had tons of fun.
71
00:05:58,791 --> 00:06:03,238
We went skating, we went sledding,
we played hockey...
72
00:06:03,338 --> 00:06:06,366
and today we went ice fishing.
73
00:06:06,466 --> 00:06:08,493
- Ice fishing? How outdoorsy.
- Yeah.
74
00:06:08,593 --> 00:06:12,663
- And I caught a fish. Show him, Daddy.
- Sure did. Look, that's a trout.
75
00:06:12,763 --> 00:06:14,456
Look at that. Look how fat that is.
76
00:06:14,556 --> 00:06:16,708
- That's a big one.
- Might even be pregnant.
77
00:06:16,808 --> 00:06:20,003
- How was the honeymoon?
- Fantastic.
78
00:06:20,103 --> 00:06:24,081
A week in Saint Croix,
another sailing around the islands.
79
00:06:24,565 --> 00:06:26,208
Victor has his own boat.
80
00:06:27,485 --> 00:06:29,846
So I guess it was your
second-best honeymoon.
81
00:06:29,946 --> 00:06:33,631
I think you forget ours, huh?
Sizzler and a movie.
82
00:06:35,033 --> 00:06:37,519
- That was some good steak.
- Yes. That's the big time.
83
00:06:37,619 --> 00:06:40,939
Well, I'm not gonna brag about it.
Congratulations, Vic.
84
00:06:41,039 --> 00:06:42,232
Thank you.
85
00:06:42,332 --> 00:06:47,111
Now when she refers to her idiot husband,
she'll be talking about you instead of me.
86
00:06:47,211 --> 00:06:48,729
Larry.
87
00:06:50,005 --> 00:06:52,825
You just getting going on
your decorations? Little late.
88
00:06:52,925 --> 00:06:55,618
Well, Trish told me how
much Noel loves Christmas.
89
00:06:55,718 --> 00:06:58,029
I love it.
90
00:06:58,388 --> 00:07:01,658
- You may have gone a little overboard.
- No.
91
00:07:03,434 --> 00:07:06,621
So, what do you think?
92
00:07:07,229 --> 00:07:11,124
- It's so pretty.
- Anything for you, sugarplum.
93
00:07:11,525 --> 00:07:14,836
It's our first Christmas together.
I wanted it to be a memorable one.
94
00:07:16,772 --> 00:07:19,799
- Sugar cookies.
- Oh, after you wash your hands.
95
00:07:20,491 --> 00:07:23,352
Yeah, you gotta get that
fish smell off of there.
96
00:07:23,452 --> 00:07:26,508
- Larry, how about a cup of coffee?
- Hey, I could go for that.
97
00:07:26,608 --> 00:07:27,948
I'd love it. Love coffee.
98
00:07:28,416 --> 00:07:31,309
- Victor, how about I take that?
- Please. Thank you.
99
00:07:37,841 --> 00:07:39,743
- So how's the business?
- How's business?
100
00:07:39,843 --> 00:07:41,077
- You go first.
- You do it.
101
00:07:41,177 --> 00:07:44,530
How's the trucking business?
Part-time, right?
102
00:07:44,763 --> 00:07:47,583
Well, yeah, it's part-time.
But see, that's how I like it.
103
00:07:47,683 --> 00:07:49,418
Part-time is good.
104
00:07:49,518 --> 00:07:54,497
That gives me more time to
spend with my daughter.
105
00:07:56,649 --> 00:08:00,178
So how's the cardboard-box
business treating you?
106
00:08:00,278 --> 00:08:01,387
Great.
107
00:08:01,487 --> 00:08:04,182
Baxter Box Company is up
20 percent this year.
108
00:08:04,282 --> 00:08:05,808
Online sales are booming.
109
00:08:05,908 --> 00:08:07,810
I mean, all those packages...
110
00:08:07,910 --> 00:08:10,804
- Are you kidding me?
- ...have to be shipped somewhere right?
111
00:08:11,455 --> 00:08:16,183
My grandfather would be proud. Yup.
I built Baxter Box into an empire.
112
00:08:17,335 --> 00:08:20,122
What's this little deal right here?
That little box.
113
00:08:20,222 --> 00:08:22,181
What, do you add water,
and it get bigger?
114
00:08:23,507 --> 00:08:27,652
It's a little something I had made for the
holidays to give the workers at the company.
115
00:08:27,886 --> 00:08:30,038
You know what? Take it.
It's my gift to you.
116
00:08:30,138 --> 00:08:32,532
- Really?
- Yeah.
117
00:08:33,141 --> 00:08:37,504
It's for decoration.
You can display it on your desk.
118
00:08:37,604 --> 00:08:39,997
Well, I don't got a desk.
119
00:08:47,655 --> 00:08:48,973
- Coffee's ready.
- Oh, yes.
120
00:08:49,073 --> 00:08:53,551
Yeah, boy, I'll tell you what, I could go
for a steaming cup of joe about right now.
121
00:08:53,701 --> 00:08:55,478
She goes back to school January 5th.
122
00:08:55,578 --> 00:08:59,566
So for the rest of Noel's vacation,
we'll just alternate days, as always...
123
00:08:59,666 --> 00:09:02,276
with me and Victor getting
Christmas Eve this year...
124
00:09:02,376 --> 00:09:04,194
and you getting Christmas Day.
125
00:09:04,294 --> 00:09:08,657
- Yeah, that sounds good. I'm in.
- That's... Wait. He gets Christmas Day?
126
00:09:08,757 --> 00:09:10,784
- Yeah.
- Well, we switch off every year.
127
00:09:10,884 --> 00:09:13,078
- Alternate.
- This year it's Larry's turn.
128
00:09:13,178 --> 00:09:14,287
I understand that.
129
00:09:14,387 --> 00:09:17,665
It's just, you know, it's our
first Christmas as a family.
130
00:09:17,765 --> 00:09:20,251
I just thought we'd
be together. First one.
131
00:09:20,351 --> 00:09:21,669
- Ever.
- Vic. Vic.
132
00:09:21,769 --> 00:09:24,921
I get her one year, you get the
next year. That's how it operates.
133
00:09:25,021 --> 00:09:28,341
Of course. I just...
It's Christmas Day, you know?
134
00:09:28,441 --> 00:09:30,960
Christmas morning.
The presents under the tree.
135
00:09:31,319 --> 00:09:35,348
Opening gifts. The Christmas
dinner with all the trimmings.
136
00:09:35,448 --> 00:09:38,267
I got trimmings.
I make delicious trimmings.
137
00:09:38,367 --> 00:09:40,719
Why can't I just do both?
138
00:09:41,161 --> 00:09:45,557
Spend half of Christmas with Dad
and then go to Mom and Victor's.
139
00:09:46,208 --> 00:09:48,601
That's a great idea.
140
00:09:49,919 --> 00:09:52,572
Come on, Dad. Please, Dad?
141
00:09:52,672 --> 00:09:56,451
Please?
142
00:09:56,551 --> 00:10:00,037
All right. We'll think of something.
Al right? We'll figure it out.
143
00:10:00,137 --> 00:10:03,782
- Go play.
- I get two Christmases.
144
00:10:08,896 --> 00:10:10,631
Sorry, Larry.
145
00:10:10,731 --> 00:10:13,090
Victor's just so excited
about being a stepdad.
146
00:10:13,190 --> 00:10:15,676
He wants to spend as much
time as possible with Noel.
147
00:10:15,776 --> 00:10:19,472
Well, what's done is done.
148
00:10:19,572 --> 00:10:23,266
I'll tell you what. We'll go ahead and
have Christmas number one at my house.
149
00:10:23,366 --> 00:10:26,853
Then I'll bring her over here, and you
guys can have Christmas number two.
150
00:10:26,953 --> 00:10:28,480
Thanks, Larry.
151
00:10:28,580 --> 00:10:32,192
And I'll talk to Victor about how to
handle these things in the future.
152
00:10:32,292 --> 00:10:34,318
- All right.
- Dad, wait!
153
00:10:34,418 --> 00:10:38,355
- Victor's gonna put on the Christmas lights.
- You ready? Come on. Honey, let's go.
154
00:10:38,797 --> 00:10:39,949
Here we go. Ready?
155
00:10:40,049 --> 00:10:43,777
One, two, three.
156
00:10:47,889 --> 00:10:50,283
Oh, Victor, that's amazing.
157
00:10:50,642 --> 00:10:54,170
Dad, have you ever seen
something so beautiful?
158
00:10:54,270 --> 00:10:57,798
Yeah, it's something, all right.
It is something, that's for sure.
159
00:10:57,898 --> 00:11:02,961
This is going to be the
best Christmas ever!
160
00:11:05,948 --> 00:11:08,599
- See y'all later.
- Good night, Daddy.
161
00:11:08,699 --> 00:11:10,017
Good night, darling.
162
00:11:10,117 --> 00:11:13,346
Hey, Ben Franklin.
You got a bulb out.
163
00:11:15,957 --> 00:11:17,725
It's all right, honey. You did good.
164
00:11:26,633 --> 00:11:30,045
No way. He actually called
her "my little sugarplum"?
165
00:11:30,145 --> 00:11:32,629
Yeah. I was standing right there.
166
00:11:33,931 --> 00:11:37,877
Even I know that's a violation
of daddy-stepdaddy protocol.
167
00:11:37,977 --> 00:11:40,671
You gonna kick his butt,
like you did Kip Kornhausen?
168
00:11:40,771 --> 00:11:44,466
Kip Kornhausen? Oh, man.
Bud, that was in third grade.
169
00:11:44,566 --> 00:11:47,752
I'm not gonna kick his butt.
I'm gonna teach him a lesson, though.
170
00:11:49,153 --> 00:11:53,216
When it comes to Christmas spirit,
I'm fit to be Victor's worst nightmare.
171
00:11:53,950 --> 00:11:57,895
But the toy every little girl
and boy wants for Christmas...
172
00:11:57,995 --> 00:12:00,022
is Harrison the Talking Bear.
173
00:12:00,122 --> 00:12:01,231
Check this out.
174
00:12:01,331 --> 00:12:03,192
Using a sophisticated
computer chip...
175
00:12:03,292 --> 00:12:07,770
Harrison can learn up to 300 words,
including a child's name.
176
00:12:08,796 --> 00:12:10,865
Hi, I'm Harrison.
177
00:12:10,965 --> 00:12:13,409
- What's your name?
- Margo.
178
00:12:13,509 --> 00:12:18,330
Nice to meet you, Margo.
Let's be friends.
179
00:12:18,430 --> 00:12:21,341
Well, if you want one in time
for Christmas, you'd better hurry.
180
00:12:21,441 --> 00:12:26,338
- Supplies are limited and not expected...
- I wish I had one of those when I was a kid.
181
00:12:26,438 --> 00:12:28,131
- Order up.
- There it is right there.
182
00:12:28,231 --> 00:12:31,717
Christmas lights,
a hundred foot for $32.99.
183
00:12:31,817 --> 00:12:34,553
So if I wanna get as
many as Victor's got....
184
00:12:34,653 --> 00:12:37,798
Let's see.
That's gonna run me about...
185
00:12:38,282 --> 00:12:40,934
a liver and two kidneys.
186
00:12:41,034 --> 00:12:42,393
Oh, boy.
187
00:12:42,493 --> 00:12:44,687
He's gonna have a winter
wonderland over there.
188
00:12:44,787 --> 00:12:48,441
And I can't really compete with his wallet,
so I'm gonna have to use my head.
189
00:12:48,541 --> 00:12:51,027
I'll take the wallet,
first-round knockout.
190
00:12:51,127 --> 00:12:54,980
- Thanks for the vote of confidence there.
- It's on the house, Larry.
191
00:12:58,300 --> 00:13:01,653
Wait a minute. I got a
great idea. Come on.
192
00:13:06,057 --> 00:13:07,792
Well, that about does it.
193
00:13:07,892 --> 00:13:11,045
We're all done. That's it.
That's the last part.
194
00:13:11,145 --> 00:13:14,674
You know, using these used
car parts, Larry, was a great idea.
195
00:13:14,773 --> 00:13:17,259
- This is gonna look amazing.
- Darn right it will.
196
00:13:17,359 --> 00:13:19,845
Victor can put that in
his wallet and sit on it.
197
00:13:19,945 --> 00:13:24,224
You're not gonna find better Christmas lights
than that anywhere, not even at Kmart.
198
00:13:24,324 --> 00:13:26,967
- Speaking of the devil.
- Well, lookie here.
199
00:13:29,745 --> 00:13:31,180
This is gonna be fun.
200
00:13:31,747 --> 00:13:34,316
- Hi, Daddy.
- Hey.
201
00:13:34,416 --> 00:13:35,601
What's this?
202
00:13:38,169 --> 00:13:41,322
Looks like you're using a
lot of electricity, Larry.
203
00:13:41,422 --> 00:13:44,659
- You sure this thing is safe?
- Of course it is. I rigged it myself.
204
00:13:44,759 --> 00:13:47,654
Obviously it's safe. All right.
205
00:13:48,930 --> 00:13:50,447
Oh, for Pete's sake.
206
00:13:51,515 --> 00:13:53,750
Claude, would you get up here?
207
00:13:53,850 --> 00:13:55,294
All right.
208
00:13:55,394 --> 00:13:58,172
In honor of Christmas and Noel...
209
00:13:58,272 --> 00:14:00,132
I bring to everybody...
210
00:14:00,232 --> 00:14:03,509
Larry's spectacular parade of lights.
211
00:14:03,609 --> 00:14:05,169
Music please, Claude.
212
00:14:09,156 --> 00:14:10,883
All right.
213
00:14:15,287 --> 00:14:19,357
That ought to be in some kind of a
home-and-garden magazine right there.
214
00:14:19,457 --> 00:14:21,518
That's unbelievable.
215
00:14:32,887 --> 00:14:34,997
What do you think
of that, sweetheart?
216
00:14:35,097 --> 00:14:37,031
- It's awesome.
- It's glorious.
217
00:14:38,016 --> 00:14:41,077
And now I present to
you the grand finale.
218
00:14:41,394 --> 00:14:45,665
As they say in France,
the piece of the resistance.
219
00:14:52,112 --> 00:14:54,006
Daddy!
220
00:14:54,656 --> 00:14:56,675
- Daddy?
- Larry, are you okay?
221
00:14:58,492 --> 00:15:00,219
Am I in heaven?
222
00:15:02,788 --> 00:15:04,932
Hi, Victor.
223
00:15:06,292 --> 00:15:10,362
Sorry there was a power outage last night so
we couldn't make pancakes this morning...
224
00:15:10,462 --> 00:15:12,572
or bake Christmas cookies last night.
225
00:15:12,672 --> 00:15:15,191
It's okay. I can bake
cookies with Chef Philippe.
226
00:15:15,592 --> 00:15:17,110
Who's Chef Philippe?
227
00:15:17,427 --> 00:15:19,404
- He's Victor's chef.
- Chef?
228
00:15:19,888 --> 00:15:23,582
I'll bet Victor's chef ain't got Fruity
Pebbles. How's them Fruity Pebbles?
229
00:15:23,682 --> 00:15:25,000
Delish.
230
00:15:25,100 --> 00:15:26,919
That's right. They're delicious.
231
00:15:27,019 --> 00:15:31,215
Dad, I think we need
a new holiday tree.
232
00:15:31,315 --> 00:15:34,801
What's wrong with that one? That's one
of them little Charlie Brown trees.
233
00:15:34,901 --> 00:15:36,753
He's so cute.
234
00:15:38,279 --> 00:15:41,382
I like the smell of Mommy
and Victor's better.
235
00:15:43,701 --> 00:15:47,512
And it doesn't have
enough room for presents.
236
00:15:48,247 --> 00:15:52,559
Why don't you and me go shopping
for a big old Christmas tree?
237
00:15:53,043 --> 00:15:54,936
Cool beans!
238
00:15:56,045 --> 00:15:57,488
Can I have this one?
239
00:15:57,588 --> 00:16:01,117
It's almost as big as the one that
Mommy and Victor have at their house.
240
00:16:01,217 --> 00:16:04,620
Yeah, but, honey, that thing's $300.
I mean, that's crazy.
241
00:16:04,720 --> 00:16:08,531
For $300 it ought to already
have presents underneath it.
242
00:16:09,266 --> 00:16:12,127
Sugar, picking a Christmas tree
is like picking a boyfriend.
243
00:16:12,227 --> 00:16:14,588
Trust me. You can't just
settle on the first one.
244
00:16:14,688 --> 00:16:17,424
Or the second one or the third
or the fourth or the fifth.
245
00:16:17,524 --> 00:16:22,052
Okay, I get it, Dad.
Hey, can I get apple cider?
246
00:16:22,152 --> 00:16:25,097
I'll tell you what, that's the
best idea I've heard all day.
247
00:16:25,197 --> 00:16:28,225
Here you go.
Get me one if it's not $300.
248
00:16:28,325 --> 00:16:29,593
Okay.
249
00:16:34,664 --> 00:16:37,016
So you like what you see?
250
00:16:39,919 --> 00:16:41,770
I plead the Fifth.
251
00:16:42,129 --> 00:16:45,282
- Well, we have a wide variety of trees here.
- I see.
252
00:16:45,382 --> 00:16:47,701
If you want a fir tree,
we've got Douglas fir...
253
00:16:47,801 --> 00:16:51,330
we've got noble fir, we've got
concolor fir, we've got Canaan fir.
254
00:16:51,430 --> 00:16:56,292
- Hey, you look more like a pine guy to me.
- Do I look like a pine guy?
255
00:16:56,392 --> 00:17:01,172
Here I thought I was more of a concolor.
Boy, all these years I've been living a lie.
256
00:17:01,272 --> 00:17:04,092
Well, we have white pine,
Virginia pine and Scotch pine.
257
00:17:04,192 --> 00:17:08,678
- So, what's your pleasure?
- I want something very special and cheap.
258
00:17:08,778 --> 00:17:10,046
- Special and cheap?
- Yeah.
259
00:17:10,363 --> 00:17:14,101
Well, the ones that are cheaper
tend to be on the more sparse side.
260
00:17:14,201 --> 00:17:17,603
- But you can cover it up if you flock it.
- Flock?
261
00:17:17,703 --> 00:17:20,180
This one right here is only $165.
262
00:17:20,956 --> 00:17:22,525
Hundred and sixty-five dollars.
263
00:17:22,625 --> 00:17:25,444
- How much is the flocking?
- Oh, the flocking's free.
264
00:17:25,544 --> 00:17:28,655
You know what?
I'll just take the flocking.
265
00:17:28,755 --> 00:17:32,400
You could go for this guy over here.
He might be more in your price range.
266
00:17:32,967 --> 00:17:36,371
What in tarnation is that thing?
267
00:17:36,471 --> 00:17:41,708
That is a special-order 50-foot
Norway spruce shipped from Maine.
268
00:17:41,808 --> 00:17:44,920
- Fifty-foot.
- It costs $10,000.
269
00:17:45,020 --> 00:17:47,214
Ten thousand dollars.
270
00:17:47,314 --> 00:17:51,083
What kind of blockhead buys a
Christmas tree for $10,000?
271
00:17:52,193 --> 00:17:55,421
- Okay. Yeah, yeah. That's great.
- Never mind.
272
00:17:56,405 --> 00:17:58,933
Can you give me a second?
I wanna check that tree out.
273
00:17:59,033 --> 00:18:01,552
- Sure.
- That's something else.
274
00:18:03,828 --> 00:18:07,432
You couldn't find anything bigger?
Just kidding. Thank you very much.
275
00:18:07,833 --> 00:18:09,943
It's fantastic.
276
00:18:10,043 --> 00:18:11,436
Hey, Trish.
277
00:18:11,878 --> 00:18:15,740
Oh, it's perfect. Noel's gonna love it.
It's gonna be the best tree lighting ever.
278
00:18:15,840 --> 00:18:19,577
Victor, I get that Baxter Box always hosts
the town's tree-lighting ceremony...
279
00:18:19,677 --> 00:18:23,205
but do you really have to buy
the town a $10,000 tree?
280
00:18:23,305 --> 00:18:25,040
Are you trying to run for mayor?
281
00:18:25,139 --> 00:18:28,918
No, no, hon. I'm just trying to buy
some goodwill and affection here.
282
00:18:29,018 --> 00:18:33,089
I just figure the bigger the tree,
the more the affection, right?
283
00:18:33,189 --> 00:18:35,502
Oh, so he's trying
to buy Noel's love.
284
00:18:35,602 --> 00:18:38,177
My little girl's love ain't
for sale for anybody.
285
00:18:38,277 --> 00:18:39,386
Sorry.
286
00:18:39,486 --> 00:18:44,800
Hey! No, I'm in here!
Turn it off! I can't see!
287
00:18:45,200 --> 00:18:48,436
Turn it off! Somebody
turn that machine off!
288
00:18:48,536 --> 00:18:50,805
I can't... I can't...
289
00:18:56,335 --> 00:18:58,980
Dad. What happened?
290
00:19:00,130 --> 00:19:02,899
I hope somebody got the
license plate of that pigeon.
291
00:19:04,301 --> 00:19:07,946
You wanna have a snowball fight?
Come on.
292
00:19:18,939 --> 00:19:21,834
You missed me.
293
00:19:22,609 --> 00:19:24,085
No, no, no.
294
00:19:24,986 --> 00:19:27,672
You have got a really good arm.
295
00:19:32,911 --> 00:19:35,345
Gotcha. Oh, she's charging.
296
00:19:36,747 --> 00:19:38,307
No! Okay, this is war.
297
00:19:40,417 --> 00:19:42,144
- Way to go.
- You missed me.
298
00:19:48,549 --> 00:19:50,618
I'm gonna feel this in the morning.
299
00:19:50,718 --> 00:19:53,446
How are you even doing that?
300
00:19:57,098 --> 00:19:59,835
I hit you a hundred times.
301
00:19:59,935 --> 00:20:03,371
I got you a million and 98.
302
00:20:05,774 --> 00:20:08,638
- You two have fun?
- We had tons of fun.
303
00:20:08,738 --> 00:20:10,761
I totally nailed Victor.
304
00:20:10,861 --> 00:20:12,304
- She did.
- Good for you.
305
00:20:12,404 --> 00:20:15,141
Well, your lunch is ready
for you in the kitchen.
306
00:20:15,241 --> 00:20:18,602
And remember, we're dropping
you off at your dad's at 3.
307
00:20:18,702 --> 00:20:21,688
We have enough time for another
snowball fight after lunch.
308
00:20:21,788 --> 00:20:23,014
Right, Victor?
309
00:20:23,665 --> 00:20:26,392
You wouldn't be interested
in peace talks, would you?
310
00:20:26,876 --> 00:20:29,863
Not a chance.
311
00:20:29,963 --> 00:20:32,230
I had a lot of fun with you, Victor.
312
00:20:36,176 --> 00:20:37,569
Me too.
313
00:20:37,845 --> 00:20:41,239
You're almost as much fun as my dad.
314
00:20:45,476 --> 00:20:48,204
Almost as much fun as Larry.
315
00:20:52,483 --> 00:20:54,085
I can't compete with that guy.
316
00:20:56,278 --> 00:21:00,557
Skating, sledding,
hockey, ice fishing.
317
00:21:00,657 --> 00:21:03,185
He's like a big squishy teddy bear.
318
00:21:03,285 --> 00:21:07,646
This isn't a competition, Victor.
You're Noel's dad too.
319
00:21:07,746 --> 00:21:11,525
Dad Number 2. Second best. Runner-up.
320
00:21:11,625 --> 00:21:13,811
A substitute.
321
00:21:14,503 --> 00:21:17,563
Not the real thing but
a startling simulation.
322
00:21:18,006 --> 00:21:21,367
"Dad too," as in "dad also."
323
00:21:21,467 --> 00:21:25,446
Your job is to be there
for Noel, same as Larry.
324
00:21:26,389 --> 00:21:28,199
That's all that matters.
325
00:21:28,808 --> 00:21:30,492
Okay?
326
00:21:34,271 --> 00:21:36,799
Okay?
327
00:21:36,899 --> 00:21:38,917
Teddy bear.
328
00:21:42,820 --> 00:21:44,347
I'm telling you, Claude...
329
00:21:44,447 --> 00:21:47,767
Victor may have a snow machine,
but Noel is gonna love this.
330
00:21:47,867 --> 00:21:52,095
- Larry, this is crazy.
- Yeah, but it's the real-good kind of crazy.
331
00:21:52,787 --> 00:21:55,932
Who needs a snow machine
when you've got real snow?
332
00:21:57,083 --> 00:21:59,811
Go like this.
It's better on your back.
333
00:22:06,217 --> 00:22:10,079
- When is he gonna be here?
- I'm sure he'll be here soon, honey.
334
00:22:10,179 --> 00:22:11,822
Hopefully in the next year.
335
00:22:12,640 --> 00:22:14,375
That's Larry.
336
00:22:14,475 --> 00:22:16,242
There he is.
337
00:22:18,394 --> 00:22:21,539
- Hey.
- Hey. He's here.
338
00:22:24,734 --> 00:22:28,003
- Hi, Daddy.
- Where's my little girl?
339
00:22:30,572 --> 00:22:33,475
Oh, good. Oh, you're getting big.
340
00:22:33,575 --> 00:22:36,270
We've been waiting for a half hour.
Where have you been?
341
00:22:36,370 --> 00:22:40,231
- I got a surprise for Noel.
- A surprise? What is it? What is it?
342
00:22:40,331 --> 00:22:43,276
How would you like to have
some real snow at Christmas?
343
00:22:43,376 --> 00:22:47,613
- We already have snow at Victor's.
- I know, but that's that fake stuff.
344
00:22:47,713 --> 00:22:50,532
I mean real snow. This come out
of the sky and everything.
345
00:22:50,632 --> 00:22:54,161
It's real snow, not that synthetic
man-made polyester stuff...
346
00:22:54,261 --> 00:22:55,871
that you've got at your house.
347
00:22:55,971 --> 00:22:58,999
- This is real.
- That would be awesome.
348
00:22:59,099 --> 00:23:02,001
- Darn right it would be.
- Let's show these nonbelievers, Lar.
349
00:23:02,101 --> 00:23:05,838
Oh, boy. It's gonna be exciting.
This is the best idea I ever had.
350
00:23:05,938 --> 00:23:07,873
Get ready to be bowled over.
351
00:23:15,530 --> 00:23:17,882
- Anybody got a towel?
- Daddy?
352
00:23:21,369 --> 00:23:23,313
- You know what that is?
- No.
353
00:23:23,413 --> 00:23:24,888
It's a tickle monster.
354
00:23:26,623 --> 00:23:28,150
It's a tickle monster.
355
00:23:28,250 --> 00:23:31,436
All right, you goof, time for bed.
356
00:23:32,129 --> 00:23:35,365
Good night, Dad. Thanks for the snow.
357
00:23:35,464 --> 00:23:39,702
I really liked it, even though
it was melted and everything.
358
00:23:39,802 --> 00:23:42,822
Sweetie, that's nice of you.
I appreciate it.
359
00:23:44,307 --> 00:23:47,876
Listen, I love you. Good night. Now,
you have a good night's sleep, okay?
360
00:23:47,976 --> 00:23:51,079
- Good night, Daddy.
- Good night, sweetie.
361
00:24:00,946 --> 00:24:03,641
I don't know, Claude.
I just can't catch a break.
362
00:24:03,741 --> 00:24:06,644
I don't know how I can
compete with Victor.
363
00:24:06,744 --> 00:24:08,771
It's tough. I'll give you that.
364
00:24:08,871 --> 00:24:12,107
He's younger, richer, more educated.
365
00:24:12,207 --> 00:24:15,110
He's in great shape and much,
much, much better-looking.
366
00:24:15,210 --> 00:24:17,604
All right. I get the point.
367
00:24:18,004 --> 00:24:19,781
But the more important question is...
368
00:24:19,881 --> 00:24:22,282
why do you feel the need
to compete with Victor?
369
00:24:22,382 --> 00:24:26,870
Noel doesn't care about that stuff.
She loves you for you, Larry.
370
00:24:26,970 --> 00:24:28,196
I am pretty lovable.
371
00:24:30,182 --> 00:24:32,075
Good night, Larry.
372
00:24:33,309 --> 00:24:35,411
See you later, Claude.
373
00:24:43,027 --> 00:24:46,221
- Is my angel ready to order?
- I sure am.
374
00:24:46,321 --> 00:24:49,633
- I was referring to the little angel.
- Oh, sorry.
375
00:24:49,908 --> 00:24:52,519
My usual, Maggie, please.
376
00:24:52,619 --> 00:24:55,597
PB & J, light on the
PB and heavy on the J.
377
00:24:56,497 --> 00:24:59,767
- Correct.
- I'll have the same thing I always have too.
378
00:25:00,209 --> 00:25:02,478
Deep-fried everything,
hold the salad.
379
00:25:03,879 --> 00:25:06,866
I tell you what, Maggie,
you know me pretty good.
380
00:25:06,966 --> 00:25:09,484
I got your number, Larry.
381
00:25:12,971 --> 00:25:15,248
So, what you working on there?
Your homework?
382
00:25:15,348 --> 00:25:16,875
My letter to Santa.
383
00:25:16,975 --> 00:25:19,826
Letter to Santa? I thought
you got that done July 4th.
384
00:25:21,645 --> 00:25:24,465
There's something special I want.
385
00:25:24,565 --> 00:25:28,719
- What is it?
- I can't tell you or anyone else.
386
00:25:28,819 --> 00:25:33,473
If I do, it won't come true.
It's like making a wish.
387
00:25:33,573 --> 00:25:37,018
No, no, no. Don't worry.
I'm not gonna ruin that.
388
00:25:37,118 --> 00:25:39,345
But, hey, can you
give me a little hint?
389
00:25:40,580 --> 00:25:42,939
I'm asking Santa...
390
00:25:43,039 --> 00:25:50,146
for the one thing I want more
than anything in the world.
391
00:25:50,755 --> 00:25:55,326
Well, hey, I got an idea.
There's a mailbox right over there.
392
00:25:55,426 --> 00:25:59,789
Why don't you give me the letter,
and then I'll run it out there?
393
00:25:59,889 --> 00:26:02,157
Would you, Daddy? Thank you so much.
394
00:26:02,475 --> 00:26:05,743
You got it, squirt.
I'll be right back.
395
00:26:15,111 --> 00:26:16,512
Hey, Larry.
396
00:26:16,612 --> 00:26:19,181
- Hey, Claude, what's going on?
- What you up to?
397
00:26:19,281 --> 00:26:21,517
Noel's letter to Santa Claus.
398
00:26:21,617 --> 00:26:25,053
I figure what Victor can do
in quantity, I can do in quality.
399
00:26:25,537 --> 00:26:28,731
What? You're not thinking
of opening that, are you?
400
00:26:28,831 --> 00:26:30,892
Yeah. Of course.
401
00:26:31,626 --> 00:26:35,154
I mean, look, Victor can get a big old
tree and a bunch of fancy lights...
402
00:26:35,254 --> 00:26:37,532
and a bunch of fake snow.
403
00:26:37,632 --> 00:26:40,617
But when I see what she's got
in here, what she really wants...
404
00:26:40,717 --> 00:26:42,202
I can give it to her.
405
00:26:42,302 --> 00:26:45,530
That's a private letter,
not addressed to you.
406
00:26:45,972 --> 00:26:48,325
Not to mention,
that's a federal crime.
407
00:26:49,518 --> 00:26:53,170
Claude, it's my daughter's
letter to Santa Claus.
408
00:26:53,270 --> 00:26:54,914
I think we're gonna be fine.
409
00:26:55,356 --> 00:26:58,384
That's just wrong.
Wrong, wrong, wrong.
410
00:26:58,484 --> 00:27:01,387
And you see this? This is
my letter to Santa Claus.
411
00:27:01,487 --> 00:27:05,056
If I find out you tampered with it,
you're gonna answer to me...
412
00:27:05,156 --> 00:27:06,591
and Mr. Claus himself.
413
00:27:12,497 --> 00:27:15,515
Boy, who pooped in his hashbrowns?
414
00:27:38,645 --> 00:27:40,956
Boy, her handwriting's horrible.
415
00:27:41,523 --> 00:27:42,791
Just like her daddy's.
416
00:27:43,024 --> 00:27:47,095
"Dear Santa: For Christmas
I want my family to get...
417
00:27:47,195 --> 00:27:50,297
her... Hera...
418
00:27:52,408 --> 00:27:53,551
Herasone."
419
00:27:54,994 --> 00:27:57,471
What the heck's a herasone?
420
00:27:57,621 --> 00:28:01,599
- Bye-bye, Daddy.
- See you later, sweetheart.
421
00:28:04,919 --> 00:28:07,647
- So, what did you and Larry do today?
- Not much.
422
00:28:08,465 --> 00:28:13,485
- More ice fishing?
- No. We just went to the diner.
423
00:28:14,386 --> 00:28:17,739
- I wrote a letter to Santa.
- Let me guess.
424
00:28:18,390 --> 00:28:20,909
Pixie and her Starburst Buddies.
425
00:28:21,477 --> 00:28:23,753
Little Paris and her Magical Closet.
426
00:28:23,853 --> 00:28:26,330
Those are little-kid toys.
427
00:28:26,731 --> 00:28:29,801
Hold on. What...?
428
00:28:29,901 --> 00:28:31,219
What did you ask Santa for?
429
00:28:31,319 --> 00:28:34,805
I can't tell you, or else
I won't get what I want.
430
00:28:34,905 --> 00:28:36,464
I didn't even tell Dad.
431
00:28:37,908 --> 00:28:43,313
Well, you know, we should probably
mail those letters right away, so....
432
00:28:43,413 --> 00:28:46,348
- You know, I could take it for you.
- Dad already did.
433
00:28:47,333 --> 00:28:48,442
Did he?
434
00:28:48,542 --> 00:28:52,146
He went right out of the diner
to mail it as soon as I wrote it.
435
00:28:55,508 --> 00:28:56,650
Really?
436
00:28:58,802 --> 00:29:00,653
Thanks. Excuse me.
437
00:29:04,265 --> 00:29:05,625
Security. Welling here.
438
00:29:05,725 --> 00:29:07,252
Welling.
439
00:29:07,352 --> 00:29:09,369
I have an assignment for you.
440
00:29:13,398 --> 00:29:15,134
Yes, sir.
441
00:29:15,234 --> 00:29:17,586
It would be my pleasure, sir.
442
00:29:31,624 --> 00:29:33,892
What are you up to, chubby?
443
00:29:42,217 --> 00:29:45,369
Oh, hey. Hi, I'm Jeffrey.
Welcome to Toy Traders.
444
00:29:45,469 --> 00:29:48,372
Merry Christmas, happy holidays,
happy Hanukkah...
445
00:29:48,472 --> 00:29:51,333
happy Kwanzaa, and a very
happy winter solstice.
446
00:29:51,433 --> 00:29:54,337
- I think you got all the bases covered.
- Thank you.
447
00:29:54,437 --> 00:29:58,173
Listen. I'm looking for something,
but I don't quite know what I'm looking for.
448
00:29:58,273 --> 00:29:59,916
Okay.
449
00:30:00,984 --> 00:30:02,585
Herasone.
450
00:30:03,319 --> 00:30:06,221
I'm sorry. I'm having a hard
time reading your handwriting.
451
00:30:06,321 --> 00:30:09,016
That's not my handwriting.
It's my daughter's. She's 7.
452
00:30:09,116 --> 00:30:12,094
- Mine's a lot worse, trust me.
- Oh, it is?
453
00:30:13,454 --> 00:30:15,064
- Yeah.
- You have any of those?
454
00:30:15,164 --> 00:30:18,399
Yeah. No clue. No idea, sir.
455
00:30:18,499 --> 00:30:20,017
Oh, boy.
456
00:30:20,668 --> 00:30:23,020
Wait a second.
Unless she means Harrison.
457
00:30:23,671 --> 00:30:27,200
- What's a Harrison?
- Harrison the Talking Bear.
458
00:30:27,300 --> 00:30:30,660
You're gonna love this.
Follow me. Yes!
459
00:30:30,760 --> 00:30:32,913
Harrison the Talking Bear.
Haven't you heard?
460
00:30:33,013 --> 00:30:37,918
It's only the most popular toy amongst the
coveted 5-to-10-year-old age demographic.
461
00:30:38,018 --> 00:30:41,704
So the bear learns the kids' names
and then says it back to them.
462
00:30:42,146 --> 00:30:43,923
It's the hottest toy this season.
463
00:30:44,023 --> 00:30:46,425
- Really? That bear?
- Oh, yeah. They love it.
464
00:30:46,525 --> 00:30:49,387
- That's what kids are going nuts over.
- Nuts for the bear.
465
00:30:49,487 --> 00:30:51,806
Well, all right. I guess
I'll get my daughter one.
466
00:30:51,906 --> 00:30:53,807
Sorry, but we're all sold out.
467
00:30:53,907 --> 00:30:57,686
These things keep flying off the
shelves as fast as we can stock them.
468
00:30:57,786 --> 00:31:02,023
My daughter really wants one of these bears.
Think maybe you might have one in the back?
469
00:31:02,123 --> 00:31:04,474
Sorry. But...
470
00:31:05,959 --> 00:31:10,406
if you write your name and number down,
I will call you as soon as we get more in.
471
00:31:10,506 --> 00:31:13,534
You think some other stores
might have one of these bears?
472
00:31:13,634 --> 00:31:14,743
Maybe.
473
00:31:14,843 --> 00:31:18,454
You'll have to try again tomorrow.
All the shops are closing up right now.
474
00:31:18,554 --> 00:31:22,125
All right. Well, it looks like
tomorrow I'm going bear hunting.
475
00:31:22,225 --> 00:31:24,210
Well, thanks for
shopping at Toy Traders.
476
00:31:24,310 --> 00:31:26,962
Merry Christmas, happy holidays,
happy Hanukkah...
477
00:31:27,062 --> 00:31:29,464
happy Kwanzaa, and a very
happy winter solstice.
478
00:31:29,564 --> 00:31:32,634
- Okay. Merry Christmas in any language.
- Merry Christmas.
479
00:31:32,734 --> 00:31:34,594
Hey. Hi, I'm Jeffrey.
480
00:31:34,694 --> 00:31:37,422
Welcome to Toy Traders.
Can I help you out with anything?
481
00:31:38,073 --> 00:31:41,434
A Harrison Talking Bear?
Are you sure?
482
00:31:41,534 --> 00:31:44,595
That's what he asked for.
Seemed really desperate to get it.
483
00:31:45,246 --> 00:31:48,515
So Noel wants a
Harrison Talking Bear.
484
00:31:49,999 --> 00:31:52,318
And to your knowledge,
he hasn't found one yet?
485
00:31:52,418 --> 00:31:54,312
Nope. All the other
stores are closed.
486
00:31:54,587 --> 00:31:57,991
Although he'll certainly be
out looking for one tomorrow.
487
00:31:58,091 --> 00:31:59,817
Good.
488
00:32:00,927 --> 00:32:03,820
I have another assignment for you.
489
00:32:09,810 --> 00:32:12,662
Five more minutes.
Give me five more minutes.
490
00:32:16,566 --> 00:32:18,376
Eleven-thirty!
491
00:32:26,575 --> 00:32:27,684
Open?
492
00:32:27,784 --> 00:32:29,719
You have this, miss? Okay.
493
00:32:31,788 --> 00:32:33,390
Thank you.
494
00:33:00,439 --> 00:33:03,292
Hi, I'm Harrison.
495
00:33:27,297 --> 00:33:28,940
Ring it up.
496
00:33:34,512 --> 00:33:37,698
Let's load them up and move them out.
497
00:33:50,860 --> 00:33:53,254
Oh, man.
498
00:34:02,955 --> 00:34:04,723
Hi. Excuse me.
499
00:34:06,125 --> 00:34:07,892
Hey.
500
00:34:12,088 --> 00:34:14,023
Mine.
501
00:34:22,264 --> 00:34:24,616
Yeah, I understand.
502
00:34:24,808 --> 00:34:28,036
Let me ask you, are you gonna be
getting any more Harrison Bears in?
503
00:34:28,728 --> 00:34:32,456
- Well, I'm glad it's so dad-gum funny.
- You gotta be kidding me.
504
00:34:32,731 --> 00:34:34,216
Still no luck?
505
00:34:34,316 --> 00:34:37,845
Nothing. I've tried every
toy store within 500 miles.
506
00:34:37,945 --> 00:34:41,599
Waynesville, Morganton, Boone.
They're all sold out.
507
00:34:41,699 --> 00:34:45,393
Well, what about online? eBay?
508
00:34:45,493 --> 00:34:47,479
They've got rush delivery, right?
509
00:34:47,579 --> 00:34:51,650
Soonest they can get it to me is the 26th.
I need it on Christmas, not the day after.
510
00:34:51,750 --> 00:34:56,612
Well, I'm sure that she'll
love whatever you got her.
511
00:34:56,712 --> 00:34:59,573
Well, that's the problem.
512
00:34:59,673 --> 00:35:01,692
I didn't get her nothing yet.
513
00:35:02,301 --> 00:35:05,828
- Planning ahead, I see.
- Maggie, it ain't easy.
514
00:35:05,928 --> 00:35:07,914
Back in the day,
when she was littler...
515
00:35:08,014 --> 00:35:12,126
you know, I'd go into some toy store and
get her some kind of doll with pink on it...
516
00:35:12,226 --> 00:35:16,130
or some kind of unicorn or a bunny
or something with a magic wand.
517
00:35:16,230 --> 00:35:20,125
She's older now. It just doesn't work.
It's a lot harder.
518
00:35:21,151 --> 00:35:23,378
I gotta get that bear.
519
00:35:29,325 --> 00:35:30,434
This is Larry.
520
00:35:30,534 --> 00:35:34,772
This is Jeffrey calling from Toy Traders.
You signed up for the Harrison wait list.
521
00:35:34,872 --> 00:35:38,526
Well, I'm calling to tell you that we
have more Harrison Bears just arrived.
522
00:35:38,626 --> 00:35:42,112
They'll be available tomorrow morning
on a first-come, first-served basis.
523
00:35:42,212 --> 00:35:43,855
So get here early.
524
00:35:44,214 --> 00:35:48,735
Oh, man. I don't believe it.
I got me a Harrison Bear.
525
00:35:51,720 --> 00:35:53,205
Pie for everybody.
526
00:35:53,305 --> 00:35:55,374
You're the only one here, Larry.
527
00:35:55,474 --> 00:35:58,535
Well, I'll take theirs.
528
00:36:03,606 --> 00:36:06,009
Hey, Mr. Welling?
529
00:36:06,109 --> 00:36:08,886
Hi, this is Jeffrey
calling from Toy Traders.
530
00:36:08,986 --> 00:36:12,015
Well, I'm calling to tell you
some really, really good news.
531
00:36:12,115 --> 00:36:13,558
I see.
532
00:36:13,658 --> 00:36:15,642
First-come, first-served.
533
00:36:15,742 --> 00:36:17,761
What time do you open?
534
00:36:18,537 --> 00:36:20,430
See you then.
535
00:36:31,006 --> 00:36:33,442
I'm awake. I'm awake.
536
00:36:41,599 --> 00:36:43,877
Yeah, you're a pretty
good dad, Larry.
537
00:36:43,977 --> 00:36:46,120
I'll bet Victor wouldn't
do this for Noel.
538
00:36:47,522 --> 00:36:49,548
Oh, man.
539
00:36:49,648 --> 00:36:51,675
You gotta be kidding me.
540
00:36:51,775 --> 00:36:54,378
Hey, is everybody in this
line to buy a Harrison Bear?
541
00:36:55,195 --> 00:36:57,172
That's right, friend.
542
00:36:58,866 --> 00:37:02,510
- What some people won't do to get a toy?
- Yeah.
543
00:37:03,745 --> 00:37:05,930
It's crazy.
544
00:37:11,377 --> 00:37:13,144
How you doing?
545
00:37:13,837 --> 00:37:15,155
Some bear.
546
00:37:15,255 --> 00:37:17,399
No, no. I put one on hold.
547
00:37:20,010 --> 00:37:24,080
Good morning, everyone. Thank you
for waiting outside all night long.
548
00:37:24,180 --> 00:37:26,332
I am thrilled to let you know...
549
00:37:26,432 --> 00:37:30,494
that we have a new shipment
of Harrison Bears.
550
00:37:33,731 --> 00:37:36,591
Okay, one at a time. And slow down.
551
00:37:36,691 --> 00:37:39,627
Take your time. There's no rush.
552
00:37:42,655 --> 00:37:45,175
Where are these bears?
553
00:37:47,868 --> 00:37:50,562
- What?
- There's nothing here.
554
00:37:50,662 --> 00:37:53,107
- Where are all the bears?
- This can't be happening.
555
00:37:53,207 --> 00:37:57,485
- Hey. Where are all the bears?
- Yeah. Where's the new shipment?
556
00:37:57,585 --> 00:38:00,655
I'm sorry, everyone,
but the Harrison Bears have sold out.
557
00:38:00,755 --> 00:38:01,948
- What?
- What?
558
00:38:02,048 --> 00:38:04,108
Oh, come on.
559
00:38:04,592 --> 00:38:06,744
Thank you for shopping
at Toy Traders.
560
00:38:06,844 --> 00:38:09,997
And have a very merry Christmas,
happy holidays, happy Hanukkah...
561
00:38:10,097 --> 00:38:14,159
happy Kwanzaa, and a very
happy winter solstice.
562
00:38:14,559 --> 00:38:18,588
- Them things sold out in five minutes?
- More like 30 seconds.
563
00:38:18,688 --> 00:38:21,040
First customer just came
and bought them all.
564
00:38:21,732 --> 00:38:25,386
- He bought every one of them bears?
- Yeah. All 50 of them.
565
00:38:25,486 --> 00:38:27,013
I guess he's got a lot of kids.
566
00:38:27,113 --> 00:38:30,766
Don't you got, like, some kind of
a one-per-family limit or something?
567
00:38:30,866 --> 00:38:33,051
I told you it was first-come,
first-served.
568
00:38:33,868 --> 00:38:35,512
Boy.
569
00:38:35,954 --> 00:38:38,315
You know what? I hope you
have a sucky holiday...
570
00:38:38,415 --> 00:38:43,727
a sucky Christmas, a sucky Hanukkah,
a sucky Kwanzaa, and a sucky winter salsa.
571
00:38:46,130 --> 00:38:49,233
What are you looking at?
You started the whole thing.
572
00:38:49,800 --> 00:38:51,201
Oh, okay.
573
00:38:51,301 --> 00:38:54,580
It looks like someone's gonna get
coal in their stocking this year.
574
00:38:54,680 --> 00:38:59,042
When the coal...
When the fairies put the coal and...
575
00:38:59,142 --> 00:39:02,787
You'll just wish you had
something other than coal.
576
00:39:11,820 --> 00:39:15,265
Hey. You're the guy at
the front of the line.
577
00:39:15,365 --> 00:39:17,726
Are you the guy who's been
buying up these bears?
578
00:39:17,826 --> 00:39:20,144
First-come, first-served.
579
00:39:20,244 --> 00:39:24,431
- You got 50 of them. How many kids you got?
- I have a lot of nephews and nieces.
580
00:39:24,707 --> 00:39:26,525
Hey, listen.
581
00:39:26,625 --> 00:39:29,694
You think maybe you could
spare me one of them?
582
00:39:29,794 --> 00:39:31,604
I mean, I'll give you $100.
583
00:39:32,172 --> 00:39:34,658
A hundred bucks. One bear.
584
00:39:34,758 --> 00:39:36,409
- Sorry.
- Oh, man, look, I'm des...
585
00:39:36,509 --> 00:39:39,404
Man, I'm really desperate.
I'd love to have one of them...
586
00:39:40,138 --> 00:39:41,956
Jeez.
587
00:39:42,056 --> 00:39:43,165
Uncle.
588
00:39:43,265 --> 00:39:44,541
If you'll excuse me...
589
00:39:44,641 --> 00:39:47,995
I have a lot more holiday
shopping to attend to.
590
00:39:53,191 --> 00:39:56,586
If I wasn't full of Christmas spirit,
I'd have knocked him out.
591
00:39:59,572 --> 00:40:04,176
And you're certain there's not a single
Harrison Bear on any shelf in town?
592
00:40:06,119 --> 00:40:08,138
Thank you, Welling.
593
00:40:10,207 --> 00:40:13,977
Noel, your dad's here.
594
00:40:15,711 --> 00:40:18,981
- Bye, sweet pea.
- Bye, Mom.
595
00:40:19,799 --> 00:40:21,317
So how's everything, Larry?
596
00:40:21,634 --> 00:40:23,703
Oh, awesome. Real good.
Couldn't be better.
597
00:40:23,803 --> 00:40:26,122
- Doing any Christmas shopping?
- A little bit. You?
598
00:40:26,222 --> 00:40:29,291
- No, no. I've got it wrapped up this year.
- Good.
599
00:40:29,391 --> 00:40:32,919
In fact, I think this is gonna turn out
to be an extra-special Christmas...
600
00:40:33,019 --> 00:40:35,497
for someone we both know.
601
00:40:36,231 --> 00:40:37,832
You two have fun.
602
00:40:39,983 --> 00:40:41,502
Come on, Dad.
603
00:40:48,242 --> 00:40:51,477
Wow, this is looking really great.
604
00:40:51,577 --> 00:40:56,140
- You're darn right it does. Look at it.
- Dad. You're eating all the shingles.
605
00:40:56,541 --> 00:40:59,352
I know. It's pathetic, ain't it?
606
00:41:00,169 --> 00:41:02,354
Here I thought I'd be
full after the chimney.
607
00:41:04,506 --> 00:41:05,907
Don't worry, sweetheart.
608
00:41:06,007 --> 00:41:09,536
I got enough shingles for
10,000 gingerbread houses.
609
00:41:09,636 --> 00:41:14,749
Hey. I'll bet Victor doesn't have time to
make a gingerbread house with you like I do.
610
00:41:14,849 --> 00:41:18,169
No. He's been awfully busy...
611
00:41:18,269 --> 00:41:24,208
with some big project called
Operation Who's Your Daddy.
612
00:41:26,317 --> 00:41:30,722
You didn't tell Victor what was in that
letter you wrote to Santa Claus, did you?
613
00:41:30,822 --> 00:41:31,931
Oh, no, Dad.
614
00:41:32,031 --> 00:41:36,685
I wouldn't do anything that might keep
me from getting what I asked for.
615
00:41:36,785 --> 00:41:39,480
Boy, you really want
that thing, don't you?
616
00:41:39,580 --> 00:41:41,181
Whatever it is.
617
00:41:42,624 --> 00:41:45,235
Hey, sweetheart,
let me ask you something.
618
00:41:45,335 --> 00:41:48,571
What if Santa Claus isn't able
to get you what you asked for?
619
00:41:48,671 --> 00:41:52,992
Oh, no, Dad, don't even say that.
I know Santa will come through.
620
00:41:53,092 --> 00:41:56,362
He just has to.
621
00:42:06,438 --> 00:42:10,133
- You haven't even touched your pie.
- Oh, Maggie.
622
00:42:10,233 --> 00:42:12,376
I ain't got much of an appetite.
623
00:42:12,902 --> 00:42:15,471
I should take your pulse
to see if you're still alive.
624
00:42:15,571 --> 00:42:18,808
It's that dad-gum stuffed bear.
It's stressing me out.
625
00:42:18,908 --> 00:42:20,309
You haven't found one yet?
626
00:42:20,409 --> 00:42:24,429
No. Those stuffed bears are rarer
than a cabdriver with fresh breath.
627
00:42:26,247 --> 00:42:30,018
Hey. Maybe you should ask those
ladies where they got theirs.
628
00:42:30,668 --> 00:42:33,154
- Hurry.
- That's a Harrison Bear.
629
00:42:33,254 --> 00:42:35,230
I'll be right back.
630
00:42:38,050 --> 00:42:42,237
Excuse me, ladies.
Excuse me, ladies. Hold on.
631
00:42:42,846 --> 00:42:44,748
I'm desperate. It's about your bear.
632
00:42:44,847 --> 00:42:46,874
- What about the bear?
- What about the bear?
633
00:42:46,974 --> 00:42:48,668
I want it, and I was wondering if...
634
00:42:48,768 --> 00:42:52,171
No. You're the fifth person in
the last hour to ask us about it.
635
00:42:52,271 --> 00:42:56,508
- And we're telling you, it's not for sale.
- It's not for sale. At any price.
636
00:42:56,608 --> 00:43:00,512
- No, I don't wanna buy it. I was just...
- Oh, so you just wanna take it?
637
00:43:00,612 --> 00:43:04,599
Nobody takes this bear.
It's for our grandniece.
638
00:43:04,699 --> 00:43:07,768
- No, no, I think you misunderstand me.
- We're warning you.
639
00:43:07,868 --> 00:43:10,638
We've taken a senior-citizen
self-defense class.
640
00:43:11,330 --> 00:43:12,556
Chop!
641
00:43:14,208 --> 00:43:15,443
That'll teach you.
642
00:43:15,543 --> 00:43:18,020
Don't mess with a senior.
643
00:43:18,879 --> 00:43:22,198
There you go. The nerve.
Where's the spirit of Christmas?
644
00:43:22,298 --> 00:43:24,901
Christmas is getting violent.
645
00:43:30,764 --> 00:43:33,042
A Harrison Bear.
646
00:43:33,142 --> 00:43:34,493
Roosters Tavern.
647
00:43:36,437 --> 00:43:37,955
Reindeer Charity Fundraiser.
648
00:43:38,397 --> 00:43:39,498
Yeah.
649
00:43:42,692 --> 00:43:46,763
Welcome, ladies and gentlemen,
to Roosters Tavern's...
650
00:43:46,863 --> 00:43:51,342
annual Bucking Reindeer
Charity Fundraiser.
651
00:43:52,869 --> 00:43:54,511
Hooray!
652
00:43:55,746 --> 00:43:57,189
I'm not too crazy about this.
653
00:43:57,289 --> 00:44:03,654
We have 10 very brave Santas up
here willing to risk life and limb...
654
00:44:03,754 --> 00:44:05,488
- ...to raise money...
- Life and limb?
655
00:44:05,588 --> 00:44:08,636
...for St. Lukes Children's
Hospital by trying to see how long
656
00:44:08,736 --> 00:44:11,377
they can stay on Bucky.
657
00:44:12,553 --> 00:44:14,313
I've never ridden a
mechanical reindeer before.
658
00:44:14,413 --> 00:44:17,882
Neither have I. The way I figure,
with both of us riding,
659
00:44:17,982 --> 00:44:20,961
it gives us a better chance to win
that Harrison Bear there for Noel.
660
00:44:21,061 --> 00:44:27,542
And the Santa who stays on the
longest will win our grand prize.
661
00:44:28,734 --> 00:44:31,637
- We got it. We got it.
- Better give up now, fellas.
662
00:44:31,737 --> 00:44:35,808
My boy wants that bear for Christmas,
and I never let my boy down.
663
00:44:35,908 --> 00:44:39,303
Well, my little girl wants it too,
and I never let my little girl down.
664
00:44:40,203 --> 00:44:42,461
Let me tell you, it ain't
over till it's over.
665
00:44:42,561 --> 00:44:46,985
- Oh, it's over.
- Let the games begin.
666
00:44:47,085 --> 00:44:49,028
- Santa Number 1.
- Victory!
667
00:44:49,128 --> 00:44:53,365
That's Santa Number 1 up here?
Are you ready, Santa Number 1?
668
00:44:53,465 --> 00:44:55,534
On your mark, get set...
669
00:44:55,634 --> 00:44:58,695
let's ride.
670
00:45:03,933 --> 00:45:07,545
He's holding on for dear life.
He's holding on.
671
00:45:07,645 --> 00:45:09,213
Oh, he's off.
672
00:45:09,313 --> 00:45:12,008
We've got his score. Seven seconds.
673
00:45:12,108 --> 00:45:14,301
Not a bad start, Santa Number 1.
674
00:45:14,401 --> 00:45:16,595
Well, let's get the second
Santa Claus up here.
675
00:45:16,695 --> 00:45:18,179
- Let's go.
- Good luck, Claude.
676
00:45:18,279 --> 00:45:21,141
You can do it, Claude.
Stay on her, buddy.
677
00:45:21,241 --> 00:45:24,811
- Santa Number 2, are you ready?
- I'm... I'm ready.
678
00:45:24,911 --> 00:45:28,180
Ready, set, let's ride.
679
00:45:30,999 --> 00:45:33,402
That was interesting.
680
00:45:33,502 --> 00:45:38,072
- How long did I go for?
- You were on for one second.
681
00:45:38,172 --> 00:45:39,616
What?
682
00:45:39,716 --> 00:45:41,909
One second, everybody.
Keep it going for Santa.
683
00:45:42,009 --> 00:45:45,071
Santa Number 3. Let's ride.
684
00:45:51,977 --> 00:45:54,621
And he's got nine seconds.
685
00:46:00,776 --> 00:46:02,294
Let's ride.
686
00:46:03,487 --> 00:46:06,132
Oh, man. Fall, fall, fall. Yes!
687
00:46:07,491 --> 00:46:08,968
Go, go, go!
688
00:46:10,870 --> 00:46:13,939
- Yes!
- Oh, yeah.
689
00:46:14,039 --> 00:46:17,058
Santa Number 7, come on down.
690
00:46:19,335 --> 00:46:20,979
Let's ride.
691
00:46:22,547 --> 00:46:24,982
Number 7 is holding on.
692
00:46:28,719 --> 00:46:31,321
Oh, my gosh. Look at this guy go.
693
00:46:32,222 --> 00:46:35,241
Oh, he's still hanging on.
He's holding on for dear life.
694
00:46:35,892 --> 00:46:38,878
He's still going. He's still...
695
00:46:38,978 --> 00:46:40,797
You've gotta be kidding me.
696
00:46:40,897 --> 00:46:44,417
Number 7, 22 seconds.
697
00:46:47,652 --> 00:46:50,555
- You've done it, Number 7.
- What are you gonna do, Larry?
698
00:46:50,655 --> 00:46:54,768
- You can't hold on for 23 seconds.
- I'm gonna get something out of my truck.
699
00:46:54,868 --> 00:46:58,145
Let me tell you something. This glue
is gonna give me the edge I need.
700
00:46:58,245 --> 00:47:01,232
- Do me a favor. Get my backside, would you?
- That's disgusting.
701
00:47:01,332 --> 00:47:05,319
Would you just do my backside, dude?
Do you want Noel to win that bear or not?
702
00:47:05,419 --> 00:47:07,280
Oh, yeah.
703
00:47:07,380 --> 00:47:08,531
Do not forget...
704
00:47:08,631 --> 00:47:13,860
you must get at least 23 seconds
on the bull to win the grand prize.
705
00:47:14,719 --> 00:47:16,446
- Let's go, boss.
- Let's ride.
706
00:47:17,430 --> 00:47:20,033
Come on, chubby man!
707
00:47:21,558 --> 00:47:23,786
He's a tornado on
the back of a reindeer.
708
00:47:26,480 --> 00:47:28,874
- How fast this thing go?
- All right, okay.
709
00:47:33,611 --> 00:47:35,713
Do not let go. Do not let go.
710
00:47:44,871 --> 00:47:46,014
Hang on, Larry!
711
00:47:50,585 --> 00:47:51,728
Go! Go! Go!
712
00:48:00,886 --> 00:48:03,789
He's done it, 31 seconds!
713
00:48:03,889 --> 00:48:05,541
We've got a new champion!
714
00:48:05,641 --> 00:48:08,501
- He did it!
- I won! I won!
715
00:48:08,601 --> 00:48:10,545
In 31 seconds. Do you hear?
716
00:48:10,645 --> 00:48:13,048
You have won yourself...
717
00:48:13,148 --> 00:48:19,378
a weekend for two in the beautiful,
romantic Pocono Mountains.
718
00:48:19,903 --> 00:48:21,722
- Pocono?
- All right.
719
00:48:21,822 --> 00:48:24,058
No, no, no. I wanted the bear.
720
00:48:24,158 --> 00:48:27,061
- I thought first prize was the bear.
- Sorry, but well done.
721
00:48:27,161 --> 00:48:30,563
Now, in second place,
Rider Number 7...
722
00:48:30,663 --> 00:48:33,933
you have won Harrison
the Talking Bear.
723
00:48:34,584 --> 00:48:36,435
I won?
724
00:48:38,838 --> 00:48:41,990
My boy's gonna have the
best Christmas ever.
725
00:48:42,090 --> 00:48:44,576
Oh, yeah. Number 2!
726
00:48:44,676 --> 00:48:47,571
Give it up for Number 2! Oh, yeah!
727
00:48:47,971 --> 00:48:51,375
Now, what am I gonna do
with a trip to the Poconos?
728
00:48:51,475 --> 00:48:53,167
I'll go with you.
729
00:48:53,267 --> 00:48:55,536
Come on, Claude.
730
00:48:55,853 --> 00:48:57,788
Boy, it's breezy in here.
731
00:48:58,856 --> 00:49:02,760
I'll tell you, Claude, I don't know.
I know this, though.
732
00:49:02,860 --> 00:49:08,006
At this rate, I'm never gonna
get one of them bears.
733
00:49:14,746 --> 00:49:17,347
What is going on?
734
00:49:20,167 --> 00:49:23,395
Harrison loves to play.
735
00:49:24,088 --> 00:49:26,198
That tickles.
736
00:49:26,298 --> 00:49:30,318
I'm baby Harrison. Time for a nap.
737
00:49:31,010 --> 00:49:33,237
Hi-hidey-ho, I'm Harrison.
738
00:49:40,268 --> 00:49:44,089
This is fun. Harrison loves exercise.
739
00:49:44,189 --> 00:49:46,291
Where are all these
bears coming from?
740
00:49:49,695 --> 00:49:53,472
- Did you get any more talking bears in?
- Oh, hey. We certainly do.
741
00:49:53,572 --> 00:49:56,559
Oh, man. Everybody's got
one but me. Can I have one?
742
00:49:56,659 --> 00:49:58,644
Yes, you can. Yes, you can.
743
00:49:58,744 --> 00:50:01,980
Hi, I'm Larry the Loser Bear.
Get her done.
744
00:50:02,080 --> 00:50:04,733
Hey, that ain't a Harrison Bear.
That's a me bear.
745
00:50:04,833 --> 00:50:09,321
This is the second most popular toy amongst
the coveted 5-to-10-year-old age demographic.
746
00:50:09,421 --> 00:50:11,823
Second most?
Well, what's the most popular?
747
00:50:11,923 --> 00:50:13,574
This one.
748
00:50:13,674 --> 00:50:16,360
Hidey-ho, I'm Victor
the Talking Bear.
749
00:50:16,719 --> 00:50:20,989
I'm the best dad ever, and I'll buy
whatever your little heart desires.
750
00:50:24,184 --> 00:50:27,545
I love that one. Every kid in
America wants one of these.
751
00:50:27,645 --> 00:50:31,090
A Victor Bear. Daddy,
can I please have it?
752
00:50:31,190 --> 00:50:36,003
That's the thing I want more
than anything for Christmas.
753
00:50:44,494 --> 00:50:48,272
I'm here at town hall, where they're setting
up a soup kitchen for the homeless.
754
00:50:48,372 --> 00:50:52,818
As you can see, there are some wonderful toys
that will be handed out at noon today...
755
00:50:52,918 --> 00:50:57,314
to needy boys and girls by
none other than Santa himself.
756
00:50:58,924 --> 00:51:02,285
- Merry Christmas.
- Thank you, Santa.
757
00:51:02,385 --> 00:51:05,288
- I'm Margo Price, Channel One News.
- Thanks, Margo.
758
00:51:05,388 --> 00:51:07,249
Oh, man.
759
00:51:07,349 --> 00:51:10,909
You cannot be thinking what
you're thinking right now.
760
00:51:19,151 --> 00:51:23,296
Are you happy?
I'm so glad you're happy.
761
00:51:31,829 --> 00:51:34,055
No guilt, Larry. Come on.
762
00:51:35,332 --> 00:51:39,194
Yeah, this $500 donation way
makes up for that bear.
763
00:51:39,294 --> 00:51:40,896
All right.
764
00:51:42,422 --> 00:51:45,032
- Larry? Larry Phillips?
- Yeah.
765
00:51:45,132 --> 00:51:48,494
- Is that you?
- Oh, hey, Janie.
766
00:51:48,594 --> 00:51:50,288
- How's tricks?
- Good, good.
767
00:51:50,388 --> 00:51:53,949
I was just dropping off some presents
to donate for the charity event.
768
00:51:54,183 --> 00:51:57,377
I haven't seen you since we
graduated from high school.
769
00:51:57,477 --> 00:52:00,255
I know. It's been a long time.
All right, then.
770
00:52:00,355 --> 00:52:05,218
Larry. Don't give up. You know,
it's bound to get better.
771
00:52:05,318 --> 00:52:08,429
Oh, no, Janie, I'm doing fine, really.
These are...
772
00:52:08,529 --> 00:52:10,514
These are just old clothes.
It's washday.
773
00:52:10,614 --> 00:52:13,767
I hope this isn't because
I dumped you, Larry.
774
00:52:13,867 --> 00:52:15,227
Well, hold on a second.
775
00:52:15,327 --> 00:52:18,472
I kind of remember that differently.
It was kind of mutual.
776
00:52:19,164 --> 00:52:23,943
Oh, I have to go to church.
But it was really good seeing you again.
777
00:52:24,043 --> 00:52:27,196
- You too.
- I'm sure this is all a little rough patch.
778
00:52:27,296 --> 00:52:30,483
You know? And I just
want you to be brave.
779
00:52:31,383 --> 00:52:33,285
I don't need money, Janie.
780
00:52:33,385 --> 00:52:37,205
Larry, there is no shame
in accepting help.
781
00:52:37,305 --> 00:52:39,282
You poor, poor man.
782
00:52:40,058 --> 00:52:42,710
- I don't....
- Goodbye.
783
00:52:42,810 --> 00:52:47,873
Twenty bucks? Boy,
I'm in the wrong business.
784
00:52:51,944 --> 00:52:55,755
Well, I think I've got
something very nice for you.
785
00:52:57,365 --> 00:52:59,843
Merry Christmas.
786
00:53:01,536 --> 00:53:04,013
I hear you want a
doggy for Christmas.
787
00:53:05,748 --> 00:53:09,017
Well, we just happen
to have one here.
788
00:53:09,668 --> 00:53:13,188
Here you go. Merry Christmas.
789
00:53:17,550 --> 00:53:21,154
That's what makes it all worthwhile.
790
00:53:22,221 --> 00:53:25,333
- How you doing, Santa?
- Are you kidding me?
791
00:53:25,433 --> 00:53:27,961
You're cutting off the
circulation in my leg.
792
00:53:28,061 --> 00:53:30,837
Oh, come on. The real Santa
Claus wouldn't care about that.
793
00:53:30,937 --> 00:53:35,425
Oh, yeah? The real Santa Claus is kind of
busy this time of year, you might've noticed.
794
00:53:35,525 --> 00:53:39,846
- Look, I'm here for my daughter.
- Oh, yeah? Why isn't she here herself?
795
00:53:39,945 --> 00:53:42,765
I'll be honest. She's kind
of scared of Santa Claus.
796
00:53:42,865 --> 00:53:47,061
- How does a kid not like Santa Claus?
- She must have sat on some Santa's lap...
797
00:53:47,161 --> 00:53:51,232
that was sweating real bad and had bad
breath and asked a lot of nosy questions.
798
00:53:51,332 --> 00:53:55,193
Okay, okay. Here you go.
799
00:53:55,293 --> 00:53:56,695
This is for your daughter.
800
00:53:56,795 --> 00:53:59,823
She wants that Harrison Bear.
Can I get the Harrison Bear?
801
00:53:59,923 --> 00:54:01,032
She'll love the doll.
802
00:54:01,132 --> 00:54:04,410
Santa Claus, I am not leaving your
lap until I get that Harrison Bear.
803
00:54:04,510 --> 00:54:08,622
Matter of fact, I had some Mexican food
last night, and it's starting to bubble up.
804
00:54:08,722 --> 00:54:13,002
You better give me that bear. If I explode,
you'll have to call Roto-Rooter for backup.
805
00:54:13,102 --> 00:54:17,371
Quick, get the bear. Give this
guy his bear. Give him his bear.
806
00:54:18,856 --> 00:54:24,470
Oh, man. Santa Claus, you just made
a dad and a little girl real happy.
807
00:54:24,570 --> 00:54:27,055
- Hi, I'm Harrison.
- And one from the bear.
808
00:54:27,155 --> 00:54:29,716
I got me a bear.
809
00:54:32,160 --> 00:54:34,771
I got a bear. I got a bear.
810
00:54:34,871 --> 00:54:39,016
I got me a Harrison Bear.
I can't believe I got a bear.
811
00:54:39,625 --> 00:54:43,354
- Is that a Harrison Bear?
- Sure is, buddy. I got it for my daughter.
812
00:54:45,172 --> 00:54:46,824
She sure is lucky.
813
00:54:46,924 --> 00:54:51,411
I wanted the same thing, but Daddy says
Santa's on a tight budget this year.
814
00:54:51,511 --> 00:54:54,915
That's terrible. Well, maybe your
daddy will come up with something...
815
00:54:55,015 --> 00:54:57,111
...and you'll have a good
Christmas this year.
816
00:54:57,211 --> 00:55:02,087
He can't. He doesn't get out
of jail till Valentine's Day.
817
00:55:02,187 --> 00:55:07,459
He was just trying to steal enough
money so Mom could get her operation.
818
00:55:07,735 --> 00:55:09,678
Man, that's really sad.
819
00:55:09,778 --> 00:55:10,888
Oh, well.
820
00:55:10,988 --> 00:55:13,723
I just hope Santa doesn't
forget me on Christmas...
821
00:55:13,823 --> 00:55:15,600
like he did last year.
822
00:55:15,700 --> 00:55:17,560
And the year before that.
823
00:55:17,660 --> 00:55:20,138
And the year before that.
824
00:55:22,248 --> 00:55:24,441
Hey, kid.
825
00:55:24,541 --> 00:55:26,518
Catch.
826
00:55:26,877 --> 00:55:29,363
You're giving me your
Harrison Talking Bear?
827
00:55:29,463 --> 00:55:34,867
Yeah. I figure since Santa's on a tight
budget this year, I'll be Santa's helper.
828
00:55:34,967 --> 00:55:37,445
So Merry Christmas.
829
00:55:39,263 --> 00:55:40,406
Sucker.
830
00:55:44,435 --> 00:55:47,796
And that's why some
couples just have pets.
831
00:55:47,896 --> 00:55:49,539
I've been had.
832
00:55:49,731 --> 00:55:51,875
Bring me back that bear!
833
00:55:52,359 --> 00:55:55,554
Sorry kid. Come back here!
834
00:55:55,654 --> 00:55:58,338
Bring me back my bear!
835
00:56:02,868 --> 00:56:06,638
Excuse me. Sorry. Give me that...
Give me that bear!
836
00:56:14,671 --> 00:56:17,490
I got you, you little punk.
Now give me that bear.
837
00:56:17,590 --> 00:56:20,326
- Fat chance, tubby.
- Tubby? Come on.
838
00:56:20,426 --> 00:56:24,246
You know that's hurtful. I'm not Tubby.
I'm big boned. Now give me that bear.
839
00:56:24,346 --> 00:56:28,533
Please, mister. Don't take my
Harrison Bear. I'm begging you.
840
00:56:30,268 --> 00:56:31,753
Kid, just give me the bear.
841
00:56:31,853 --> 00:56:35,172
I won't let you take my bear,
no matter how much you threaten me.
842
00:56:35,272 --> 00:56:38,259
Hey, what's going on here?
Are you threatening this little boy?
843
00:56:38,359 --> 00:56:41,554
I'm not threatening that punk.
He tricked me out of that bear.
844
00:56:41,654 --> 00:56:46,474
It was a gift from my daddy, who's in jail.
And he wants to take it away from me.
845
00:56:46,574 --> 00:56:49,895
That's real rich, kid. That's real rich.
You're pretty good, you know?
846
00:56:49,995 --> 00:56:53,356
Larry. Just because you've
fallen on hard times...
847
00:56:53,456 --> 00:56:56,817
that's no excuse to
steal from a child.
848
00:56:56,917 --> 00:57:00,863
No. Y'all are misunderstanding the whole
thing about what's happening here.
849
00:57:00,963 --> 00:57:04,700
Oh, I understand. I understand
you should be put in jail.
850
00:57:04,800 --> 00:57:07,535
- Come on. Let's get him.
- Let's get him.
851
00:57:07,635 --> 00:57:10,738
Wait a minute.
For the record, Janie...
852
00:57:11,389 --> 00:57:12,707
I dumped you.
853
00:57:12,807 --> 00:57:15,168
Oh, that's it. Let's get him!
854
00:57:15,268 --> 00:57:17,337
- Let's get him!
- Get him!
855
00:57:17,437 --> 00:57:19,287
Get him!
856
00:57:33,576 --> 00:57:35,436
Nice work, kid.
857
00:57:35,536 --> 00:57:37,888
Fifty bucks, as agreed.
858
00:57:38,914 --> 00:57:42,234
- It'll be a hundred.
- We agreed on 50.
859
00:57:42,334 --> 00:57:43,443
Delivery charges.
860
00:57:43,543 --> 00:57:46,229
Or do you want me to give
it back to the doofus?
861
00:57:47,839 --> 00:57:51,234
I'm starting to feel like
the doofus myself, kid.
862
00:57:51,676 --> 00:57:53,244
On three.
863
00:57:53,344 --> 00:57:55,404
One, two, three.
864
00:58:00,476 --> 00:58:02,870
Stupid bear.
865
00:58:03,604 --> 00:58:05,213
That tickles.
866
00:58:05,313 --> 00:58:07,924
Get back here! Get him!
867
00:58:08,024 --> 00:58:10,510
- Come on, get him.
- There he is!
868
00:58:10,610 --> 00:58:11,753
Stop him!
869
00:58:13,529 --> 00:58:14,630
Help!
870
00:58:29,835 --> 00:58:31,687
Oh, he's faster than he looks.
871
00:58:33,047 --> 00:58:35,783
He's gotta be around here somewhere.
Keep looking.
872
00:58:35,883 --> 00:58:38,319
- Sinner! Sinner!
- Where did he go?
873
00:58:39,344 --> 00:58:42,914
This wouldn't have anything to do with
you trying to get that toy, would it?
874
00:58:43,014 --> 00:58:45,709
It actually would, Maggie. Oh, boy.
875
00:58:45,809 --> 00:58:49,162
I need a cup of coffee.
And a defibrillator.
876
00:58:50,396 --> 00:58:53,215
And in the final run-up
until Christmastime...
877
00:58:53,315 --> 00:58:57,261
shoppers are swarming the malls
looking for last-minute gifts...
878
00:58:57,361 --> 00:58:58,679
and stocking stuffers.
879
00:58:58,779 --> 00:59:01,223
But for those shoppers who
are hoping to pick up...
880
00:59:01,323 --> 00:59:06,394
a Harrison Talking Bear before
Christmas are going to be out of luck.
881
00:59:06,494 --> 00:59:08,021
Toy-store managers are saying...
882
00:59:08,121 --> 00:59:12,817
that they don't expect any more Harrison
Talking Bears in until after Christmas.
883
00:59:12,917 --> 00:59:15,819
For Channel One News,
I'm Margo Price.
884
00:59:15,919 --> 00:59:17,529
Thanks, Margo.
885
00:59:17,629 --> 00:59:20,107
Is there anything else on
the list you can get her?
886
00:59:20,924 --> 00:59:25,161
How about a Mr. Potato Head?
Everybody loves potatoes.
887
00:59:25,261 --> 00:59:27,863
Everybody don't like Potato Heads.
888
00:59:28,806 --> 00:59:32,084
Besides, that Harrison Bear was the
only thing she had in the letter.
889
00:59:32,184 --> 00:59:35,254
And I'm pretty sure Victor's
bought her everything else.
890
00:59:35,354 --> 00:59:39,341
Boy, the one time of year I can do
something special for my little girl...
891
00:59:39,441 --> 00:59:42,260
and ends up being an epic fail.
892
00:59:42,360 --> 00:59:44,262
- It wasn't that bad of...
- It was a fail.
893
00:59:44,362 --> 00:59:47,465
For those of you who haven't
finished your Christmas shopping....
894
01:00:01,002 --> 01:00:03,312
At least it wasn't in the dip.
895
01:00:04,505 --> 01:00:06,866
- Larry Phillips.
- Larry Phillips?
896
01:00:06,966 --> 01:00:10,236
I understand you're in the market
for a Harrison Talking Bear.
897
01:00:11,219 --> 01:00:14,456
Something about a Harrison
Talking Bear. Go ahead.
898
01:00:14,556 --> 01:00:18,710
Come to McKibble's old junkyard and
meet me in the warehouse at midnight.
899
01:00:18,810 --> 01:00:22,080
Come alone and bring $500 cash.
900
01:00:22,313 --> 01:00:24,674
- Five hundred dollars?
- Five hundred dollars?
901
01:00:24,774 --> 01:00:26,968
You sure you're calling
the right house?
902
01:00:27,068 --> 01:00:30,721
Am I talking to the man who wants to
make his little girl happy? Am I correct?
903
01:00:30,821 --> 01:00:34,599
Because if I'm not, I have a long
list of other parents who want to.
904
01:00:34,699 --> 01:00:38,595
Hey, no, no, no. Listen, I'll be
there at midnight with the cash.
905
01:00:40,330 --> 01:00:42,599
I gotta get $500 fast.
906
01:00:51,131 --> 01:00:53,158
I think I'm gonna wait in the car.
907
01:00:53,258 --> 01:00:56,278
I ain't going in there by myself.
You're coming with me.
908
01:01:00,473 --> 01:01:02,408
Hello?
909
01:01:03,977 --> 01:01:05,753
Anybody here?
910
01:01:05,853 --> 01:01:10,257
- No, so can we just leave now, please?
- I ain't leaving till I get what I come for.
911
01:01:10,357 --> 01:01:12,593
I got a bad feeling about
this place, Larry.
912
01:01:12,693 --> 01:01:17,014
Well, just figure it's like a
business transaction or something.
913
01:01:17,114 --> 01:01:18,473
- Business transaction?
- Yeah.
914
01:01:18,573 --> 01:01:19,891
Oh, sure.
915
01:01:19,991 --> 01:01:22,435
A business transaction in
the middle of the night...
916
01:01:22,535 --> 01:01:26,314
in a creepy, deserted place where
nobody can hear our screams for help.
917
01:01:26,414 --> 01:01:29,150
All right, enough. Knock it off.
You're freaking me out.
918
01:01:29,250 --> 01:01:32,944
- You're making me nervous.
- I should've waited in the car. I told you.
919
01:01:33,044 --> 01:01:35,463
I told you to come alone.
920
01:01:35,563 --> 01:01:38,033
I got $500 in my pocket.
That's a lot of money.
921
01:01:38,133 --> 01:01:41,620
Whenever I leave the house with that
much, I bring a backup. Who are you?
922
01:01:41,720 --> 01:01:43,370
You didn't follow my instructions.
923
01:01:43,470 --> 01:01:46,248
- Why are you talking like Batman?
- Yeah, he does a bit.
924
01:01:46,348 --> 01:01:49,418
- The original or the ones that came later?
- Ones that came later.
925
01:01:49,518 --> 01:01:50,628
- Which one?
- Scott Baio.
926
01:01:50,728 --> 01:01:52,046
He wasn't Batman.
927
01:01:52,146 --> 01:01:53,914
- He played that...
- That's enough!
928
01:01:54,355 --> 01:01:57,583
You don't recognize me?
Maybe I should give you a hint.
929
01:01:57,984 --> 01:02:00,670
Merry Christmas, happy Holidays...
930
01:02:01,070 --> 01:02:03,806
happy Hanukkah, happy Kwanzaa...
931
01:02:03,906 --> 01:02:06,808
and a very happy winter solstice.
932
01:02:06,908 --> 01:02:11,647
- That's the dude from the toy store.
- Working in a toy store has its advantages.
933
01:02:11,747 --> 01:02:13,265
Hey, it's me, Jeffrey.
934
01:02:13,707 --> 01:02:18,903
Mild-mannered toy-store clerk by day,
purveyor of childhood fantasies by night.
935
01:02:19,003 --> 01:02:20,446
For a price.
936
01:02:20,546 --> 01:02:26,485
And since we all have our cards on the table,
I brought a little backup of my own.
937
01:02:28,720 --> 01:02:29,829
Little backup?
938
01:02:29,929 --> 01:02:33,792
- Oh, he meant that literally, didn't he?
- I knew elves were for real.
939
01:02:33,892 --> 01:02:37,003
That's not an elf, brother.
That's the dude from Taxi.
940
01:02:37,103 --> 01:02:41,674
Sebastian is a temporary
coworker at Toy Traders.
941
01:02:41,774 --> 01:02:44,677
What are y'all doing down
here scalping Harrison Bears?
942
01:02:44,777 --> 01:02:46,470
It's weird. Doesn't make any sense.
943
01:02:46,570 --> 01:02:50,516
Because I have big plans, Larry. Big plans.
And I'll tell you something for free.
944
01:02:50,616 --> 01:02:52,600
They don't involve
waiting five years...
945
01:02:52,700 --> 01:02:55,895
to become a junior assistant
associate manager at Toy Traders...
946
01:02:55,995 --> 01:02:59,691
nor do they involve dealing with
obnoxious parents like you...
947
01:02:59,791 --> 01:03:04,895
who yell at me when I can't magically
produce whatever toy their kids want.
948
01:03:05,963 --> 01:03:07,564
Let's cut to the brass tacks.
949
01:03:08,966 --> 01:03:12,903
- You got the money?
- Yeah, I got the money.
950
01:03:14,096 --> 01:03:17,707
- Do you got the item?
- Yeah, we got the item.
951
01:03:17,807 --> 01:03:19,533
All right.
952
01:03:20,977 --> 01:03:23,880
Hi, I'm Harrison. What's your name?
953
01:03:23,980 --> 01:03:25,590
Oh, shut up.
954
01:03:25,690 --> 01:03:29,217
Hi, Shut Up. Nice to meet you.
955
01:03:29,317 --> 01:03:32,429
I really hate these things.
956
01:03:32,529 --> 01:03:34,089
Okay, let's see the cash.
957
01:03:34,447 --> 01:03:37,758
- There it is.
- My associate will count it.
958
01:03:39,034 --> 01:03:42,763
- It's all there.
- We're gonna find out if it's all there.
959
01:03:43,414 --> 01:03:45,516
How's it look? Great.
960
01:03:48,460 --> 01:03:50,353
Looks like your quest is over, Larry.
961
01:03:50,670 --> 01:03:53,940
Oh, man. This is
finally gonna be over.
962
01:03:54,632 --> 01:03:56,609
Police. Everybody freeze.
963
01:03:58,845 --> 01:04:01,613
- I knew they were monitoring my phone.
- Put your hands up.
964
01:04:02,973 --> 01:04:04,750
Don't shoot. My father is a veteran.
965
01:04:04,850 --> 01:04:08,954
- Sebastian, hide the evidence.
- You ain't going anywhere with that bear.
966
01:04:13,024 --> 01:04:14,709
Freeze.
967
01:04:15,192 --> 01:04:17,294
Hi.
968
01:04:17,862 --> 01:04:21,132
There's gotta be a better way to
get your Christmas shopping done.
969
01:04:23,950 --> 01:04:25,143
I didn't steal those.
970
01:04:25,243 --> 01:04:29,064
Just because I work at a toy store doesn't
mean those bears came from that store.
971
01:04:29,164 --> 01:04:31,525
I'm sure the judge will
wanna hear all about that.
972
01:04:31,625 --> 01:04:34,778
Thank you. We'll be in touch in
case we need you two as witnesses.
973
01:04:34,878 --> 01:04:38,781
- What are you gonna do with all them bears?
- They're being impounded as evidence.
974
01:04:38,881 --> 01:04:41,867
You think maybe I could get one
for my daughter for Christmas?
975
01:04:41,967 --> 01:04:45,579
- I'm sorry, sir, we can't do that.
- But you have so many. We just need one.
976
01:04:45,679 --> 01:04:46,955
Yeah, I'll even buy one.
977
01:04:47,055 --> 01:04:49,582
I'm sorry, sir. They all
have to be accounted for.
978
01:04:49,682 --> 01:04:52,460
You two have a good night.
Happy holidays.
979
01:04:52,560 --> 01:04:56,798
Yeah, and a merry Christmas to you too
and all that... All that other stuff.
980
01:04:56,898 --> 01:05:00,300
Well, at least we got the money back.
981
01:05:00,400 --> 01:05:02,878
- Well, that's good.
- Yeah.
982
01:05:05,656 --> 01:05:08,308
If I tell you something,
you promise not to laugh at me?
983
01:05:08,408 --> 01:05:09,642
Sure.
984
01:05:09,742 --> 01:05:14,138
When that elf flipped me,
I pooped my pants a little.
985
01:05:21,461 --> 01:05:25,323
You guys going to the tree
lighting tonight? Looks fun.
986
01:05:25,423 --> 01:05:28,026
I'm going. You going, Lar?
987
01:05:29,678 --> 01:05:32,580
You know what, Claude?
I'm beginning to think you were right.
988
01:05:32,680 --> 01:05:33,831
- Really?
- Yup.
989
01:05:33,931 --> 01:05:35,332
About what?
990
01:05:35,432 --> 01:05:38,002
It's ridiculous to think I
could compete with Victor.
991
01:05:38,102 --> 01:05:41,589
- Oh, it's about time.
- It is about time.
992
01:05:41,689 --> 01:05:44,549
It's about time I realized that
Christmas is about giving...
993
01:05:44,649 --> 01:05:46,759
not who's taking
credit for something.
994
01:05:46,859 --> 01:05:50,680
And it's about spending time with my
daughter, not fighting with her stepdad.
995
01:05:50,780 --> 01:05:52,965
That's the spirit.
996
01:05:53,157 --> 01:05:55,404
I'm really glad to hear
you say that, Larry.
997
01:05:55,503 --> 01:05:57,561
Yeah. Yeah. Tell you what.
998
01:05:57,661 --> 01:06:00,554
What a better time than a tree
lighting to show a little
999
01:06:00,654 --> 01:06:02,858
peace and goodwill toward Victor?
1000
01:06:02,958 --> 01:06:07,361
I mean, you know, there's plenty of
room for both of us in Noel's life.
1001
01:06:07,461 --> 01:06:09,113
- Besides...
- Hey, check this out.
1002
01:06:09,213 --> 01:06:11,991
Parents everywhere have been
frustrated this Christmas...
1003
01:06:12,091 --> 01:06:16,621
by the fact that there are no more
Harrison Talking Bears on toy shelves.
1004
01:06:16,721 --> 01:06:18,479
How do you look your kid
in the eye and tell him
1005
01:06:18,578 --> 01:06:21,333
Santa can't give him the
one thing he wants?
1006
01:06:21,474 --> 01:06:25,378
She looks up at me and says, "But,
Mommy, it's the only thing I want."
1007
01:06:25,478 --> 01:06:27,297
It just breaks my heart.
1008
01:06:27,397 --> 01:06:30,549
But there is a new wrinkle that
has developed in this story.
1009
01:06:30,649 --> 01:06:34,220
According to various reports and
in the words of one manager...
1010
01:06:34,320 --> 01:06:39,850
there were plenty of Harrison Talking Bears
in stock as recently as a few days ago.
1011
01:06:39,950 --> 01:06:43,561
But according to various
witnesses in toy stores...
1012
01:06:43,661 --> 01:06:46,231
all the remaining Harrison
Bears were bought up...
1013
01:06:46,331 --> 01:06:50,401
by the same unidentified
white male in large lots...
1014
01:06:50,501 --> 01:06:53,987
perhaps to be sold on the black
market to desperate parents.
1015
01:06:54,087 --> 01:06:58,909
And so it would seem someone somewhere
is hoarding Harrison Talking Bears.
1016
01:06:59,009 --> 01:07:01,245
- For Channel One News....
- That is crazy.
1017
01:07:01,345 --> 01:07:05,373
Yeah. I mean, somebody would have
to have a whole lot of money...
1018
01:07:05,473 --> 01:07:07,742
to buy every single bear in town.
1019
01:07:09,393 --> 01:07:13,089
And who do we know that
has a whole lot of money?
1020
01:07:13,189 --> 01:07:16,049
You don't think Victor had
something to do with this, do you?
1021
01:07:16,149 --> 01:07:18,802
Yeah, Claude, I do.
1022
01:07:18,902 --> 01:07:20,846
Claude, he knows. He knows.
1023
01:07:20,946 --> 01:07:23,381
He must have found out
what was in Noel's letter.
1024
01:07:24,366 --> 01:07:28,227
Man, I'm out of here. I'll see you
down at the tree lighting later.
1025
01:07:28,327 --> 01:07:29,603
Where are you going?
1026
01:07:29,703 --> 01:07:32,898
If Victor's been buying these bears,
I know where he's keeping them.
1027
01:07:32,998 --> 01:07:35,809
I'm gonna go there, I'm gonna
get me one of them bears.
1028
01:07:36,168 --> 01:07:40,104
When I get one, down goes Victor.
1029
01:07:52,224 --> 01:07:54,826
- Good night, Betsy.
- See you at the ceremony.
1030
01:07:59,606 --> 01:08:01,258
Hey, you closing early?
1031
01:08:01,358 --> 01:08:04,468
Our company is sponsoring the
tree-lighting event this evening.
1032
01:08:04,568 --> 01:08:06,429
A lot of us are heading over there.
1033
01:08:06,529 --> 01:08:09,932
Hey, that's good. Well, I got a
package here for Victor Baxter.
1034
01:08:10,032 --> 01:08:13,269
- Oh, thanks. I can sign for it.
- You ain't gonna believe this.
1035
01:08:13,369 --> 01:08:17,314
A couple of women on their way in thought
I looked like Brad Pitt. You believe that?
1036
01:08:17,414 --> 01:08:18,765
Yeah, a little. Yeah.
1037
01:08:19,583 --> 01:08:22,986
All right. Hey, do me a favor.
Make sure this gets up to him fast, okay?
1038
01:08:23,086 --> 01:08:26,363
- It says "urgent" right on there.
- I'll take it up to him right away.
1039
01:08:26,463 --> 01:08:30,109
Good. And tell him it has something to
do with Operation Who's Your Daddy.
1040
01:08:31,552 --> 01:08:33,028
And I hate doing it to you.
1041
01:08:33,721 --> 01:08:35,698
You got a toilet in here?
1042
01:08:36,848 --> 01:08:41,119
- Yeah.
- Yes. It's just down the hall on the right.
1043
01:08:42,186 --> 01:08:45,548
You're a lifesaver.
Merry Christmas to you.
1044
01:08:45,648 --> 01:08:48,458
- Brad Pitt.
- Brad Pitt.
1045
01:08:50,485 --> 01:08:52,387
Yeah. Yeah.
1046
01:08:52,487 --> 01:08:55,182
- Mr. Baxter.
- Yeah, I'm leaving now.
1047
01:08:55,282 --> 01:08:58,352
Yeah. I'll see you downtown right
next to the tree. Love you too.
1048
01:08:58,452 --> 01:09:01,887
Perfect timing. I was just
bringing this package up to you.
1049
01:09:02,246 --> 01:09:04,649
- It just arrived. They said it was urgent.
- Thanks.
1050
01:09:04,749 --> 01:09:10,521
And the delivery guy said it was for
something called Operation Who's Your Daddy.
1051
01:09:11,338 --> 01:09:14,616
Really? It must be from Welling.
1052
01:09:14,716 --> 01:09:18,036
I'll see you at the tree lighting.
I'm looking forward to your speech.
1053
01:09:18,136 --> 01:09:19,529
Me too.
1054
01:09:29,813 --> 01:09:31,882
That's right, Victor.
1055
01:09:31,982 --> 01:09:35,335
Take me right to Harrison.
1056
01:09:41,532 --> 01:09:43,593
Where is Victor Baxter?
1057
01:09:46,620 --> 01:09:48,096
Oh, no, no, no.
1058
01:09:52,918 --> 01:09:56,063
- It's empty.
- That's the point.
1059
01:09:58,881 --> 01:10:01,868
Go, go, go.
1060
01:10:01,968 --> 01:10:05,580
- No, no, do not touch that.
- Hey, this is so beautiful.
1061
01:10:05,680 --> 01:10:08,040
- Where's Larry?
- Last-minute Christmas shopping.
1062
01:10:08,140 --> 01:10:10,542
- Did he find that bear?
- We'll see.
1063
01:10:10,642 --> 01:10:13,420
Oh, hey, Sharon, Mike. Hi.
1064
01:10:13,520 --> 01:10:16,173
- Now, this is what I call....
- The Christmas spirit.
1065
01:10:16,273 --> 01:10:18,383
- Indeed.
- Indeed.
1066
01:10:18,483 --> 01:10:20,593
This is so beautiful.
1067
01:10:20,693 --> 01:10:25,589
- And our family's putting on the event.
- That's right, sweet pea.
1068
01:11:23,584 --> 01:11:27,187
- Is this supposed to be a joke?
- Yeah, and you're the punch line.
1069
01:11:30,423 --> 01:11:32,116
Biscuits and gravy.
1070
01:11:32,216 --> 01:11:34,494
Larry, this is not
what it looks like.
1071
01:11:34,594 --> 01:11:38,197
It looks like you've been buying these
Harrison Bears so I can't get one.
1072
01:11:38,473 --> 01:11:40,415
Okay, maybe it is what it looks like.
1073
01:11:40,515 --> 01:11:44,461
Well, that's the lowest of the low, Victor.
You know that? You're an idiot.
1074
01:11:44,561 --> 01:11:48,799
To get back at me, you're gonna make sure
Noel don't get the Christmas she most wants.
1075
01:11:48,899 --> 01:11:52,510
No, no, no. She's gonna get a
Harrison Talking Bear, all right.
1076
01:11:52,610 --> 01:11:55,763
Only it's coming from her new
dad instead of her old one.
1077
01:11:55,863 --> 01:12:00,017
- It will be the first present she opens.
- When she opens it up, know what she'll say?
1078
01:12:00,117 --> 01:12:02,186
"Thanks, but I already
got a Harrison Bear.
1079
01:12:02,286 --> 01:12:05,355
- Dad gave it to me at the tree lighting."
- You wouldn't dare.
1080
01:12:05,455 --> 01:12:08,859
The last couple of days, you'd be
surprised what I'd do for my daughter.
1081
01:12:08,959 --> 01:12:10,819
- Is that a leak?
- No, we don't have...
1082
01:12:10,919 --> 01:12:13,688
- Hey, not so fast.
- See you later.
1083
01:12:14,297 --> 01:12:16,240
Get off me.
1084
01:12:16,340 --> 01:12:18,567
Get off me.
1085
01:12:20,010 --> 01:12:23,080
Great. Now look what you've done.
1086
01:12:23,180 --> 01:12:25,875
I didn't do nothing. I ain't
gonna pay for a new handle.
1087
01:12:25,975 --> 01:12:28,501
No, you idiot. We're locked in.
1088
01:12:28,601 --> 01:12:31,463
- What do you mean we're locked in?
- I mean we're locked in.
1089
01:12:31,563 --> 01:12:32,705
Are you kidding me?
1090
01:12:34,107 --> 01:12:38,510
Hey! Ain't you got another door,
like another way out or something?
1091
01:12:38,610 --> 01:12:41,755
Afraid not. And no one's
coming back for two days.
1092
01:12:42,489 --> 01:12:46,727
You mean we're trapped in here for two days?
I'm gonna miss Christmas with my little girl?
1093
01:12:46,827 --> 01:12:49,395
And I'm gonna have to
spend it with you? Help!
1094
01:12:49,495 --> 01:12:53,265
Hello! Hey! Open sesame.
1095
01:12:54,417 --> 01:12:55,851
Help!
1096
01:12:56,961 --> 01:12:59,689
You're wasting your time.
It's locked from the outside.
1097
01:13:01,673 --> 01:13:04,275
Nice job, genius.
1098
01:13:04,593 --> 01:13:05,902
What?
1099
01:13:08,930 --> 01:13:10,323
Hi, I'm Harrison.
1100
01:13:11,850 --> 01:13:13,209
Leave a message.
1101
01:13:13,309 --> 01:13:15,711
Hi, Victor.
Just wondering where you are.
1102
01:13:15,811 --> 01:13:18,547
We're here at the
tree-lighting ceremony.
1103
01:13:18,647 --> 01:13:21,959
I guess we'll just see you
when you get here. Okay. Bye.
1104
01:13:22,359 --> 01:13:24,761
Is Victor coming soon?
1105
01:13:24,861 --> 01:13:28,223
He's probably on his
way right now. Come on.
1106
01:13:28,323 --> 01:13:29,724
Excuse me.
1107
01:13:29,824 --> 01:13:33,970
Hi, are you Nate Welling, head of
security for Baxter Box Company?
1108
01:13:34,746 --> 01:13:37,022
- Yes.
- Would you like to comment...
1109
01:13:37,122 --> 01:13:40,025
on the sudden shortage
of Harrison Talking Bears...
1110
01:13:40,125 --> 01:13:41,693
in toy stores all over town?
1111
01:13:41,793 --> 01:13:43,737
I was not aware of that.
1112
01:13:43,837 --> 01:13:47,031
You were not aware that a man
has been going around...
1113
01:13:47,131 --> 01:13:50,368
and buying up all the Harrison
Talking Bears in bulk...
1114
01:13:50,468 --> 01:13:52,987
thereby creating a shortage
just before Christmas?
1115
01:13:53,554 --> 01:13:55,957
Well, I know about it now.
1116
01:13:56,057 --> 01:13:58,875
It seems that every bear has
been bought and paid for...
1117
01:13:58,975 --> 01:14:01,920
by a Baxter Box Company credit card.
1118
01:14:02,020 --> 01:14:04,798
And all the bears have been
signed and paid for...
1119
01:14:04,898 --> 01:14:07,459
by someone named N. Welling.
1120
01:14:08,193 --> 01:14:11,303
- That would be you, wouldn't it?
- Not necessarily.
1121
01:14:11,403 --> 01:14:15,599
Oh, so there is more than one N.
Welling working at Baxter Box Company?
1122
01:14:15,699 --> 01:14:19,728
Why would I buy up Harrison
Talking Bears? I don't even have kids.
1123
01:14:19,828 --> 01:14:24,065
How about Victor Baxter,
the president of Baxter Box Company?
1124
01:14:24,165 --> 01:14:27,518
- Would he have something to do with this?
- No, absolutely not.
1125
01:14:28,044 --> 01:14:31,781
Oh, so this is something that
you are doing on your own.
1126
01:14:31,881 --> 01:14:34,191
You greedy jerk.
1127
01:14:34,758 --> 01:14:37,911
My little girl wanted one of those
bears more than anything else.
1128
01:14:38,011 --> 01:14:39,529
You ruined her Christmas.
1129
01:14:40,806 --> 01:14:42,749
No comment.
1130
01:14:42,849 --> 01:14:44,084
- I mean...
- How dare you?
1131
01:14:44,184 --> 01:14:47,036
- Shame on you.
- I wasn't trying to ruin anyone's Christmas.
1132
01:14:47,645 --> 01:14:52,091
Well, then what were you trying
to do, then, Mr. Welling?
1133
01:14:52,191 --> 01:14:55,261
- What's the deal here?
- Yeah, what's going on?
1134
01:14:55,361 --> 01:14:57,846
- What is the meaning of this?
- We want the truth.
1135
01:14:57,946 --> 01:14:59,389
We want the truth.
1136
01:14:59,489 --> 01:15:03,059
We want the truth. We want the truth.
1137
01:15:03,159 --> 01:15:06,012
It wasn't me. It was Victor Baxter.
1138
01:15:07,538 --> 01:15:11,275
He made me buy up all the bears. I was
just doing what my employer told me to.
1139
01:15:11,375 --> 01:15:14,561
- How dare you?
- So Victor Baxter is responsible for this.
1140
01:15:18,173 --> 01:15:20,784
- Yes.
- You big meanie.
1141
01:15:20,884 --> 01:15:22,402
- Shame on you.
- Hey.
1142
01:15:30,101 --> 01:15:32,544
- Hey.
- I'm about to teach you a little humility.
1143
01:15:32,644 --> 01:15:35,080
Harrison loves exercise.
1144
01:15:35,981 --> 01:15:37,466
- Let's play.
- Yeah, well...
1145
01:15:37,566 --> 01:15:39,384
- Hey, that's...
- Humility this.
1146
01:15:39,484 --> 01:15:44,005
Will you be my friend?
I love you.
1147
01:15:46,365 --> 01:15:49,060
- What the heck was that?
- I'm warning you.
1148
01:15:49,160 --> 01:15:52,146
I've watched The Matrix 37 times.
1149
01:15:52,246 --> 01:15:55,265
- Let's play.
- You need to get out of the house more.
1150
01:15:56,166 --> 01:15:58,101
Let's bear-knuckle it, boys.
1151
01:15:58,501 --> 01:15:59,602
That's it.
1152
01:16:02,130 --> 01:16:03,690
Come on, son.
1153
01:16:06,175 --> 01:16:07,443
Come on.
1154
01:16:08,928 --> 01:16:12,865
- Hit him with the southpaw.
- That's a good one. Right there.
1155
01:16:15,351 --> 01:16:17,785
- Time-out. Time-out. Time-out.
- That tickles.
1156
01:16:19,520 --> 01:16:22,257
You know you started this
whole thing, you know.
1157
01:16:22,357 --> 01:16:25,427
Talking about what we're gonna do
for Christmas in front of Noel.
1158
01:16:25,527 --> 01:16:28,095
I admit that was a mistake.
1159
01:16:28,195 --> 01:16:31,798
It's my first Christmas with Noel,
and I wanted it to go well.
1160
01:16:32,533 --> 01:16:36,728
- Besides, I've never been a dad before.
- You're a stepdad.
1161
01:16:36,828 --> 01:16:39,522
And there it is right there.
1162
01:16:39,622 --> 01:16:42,024
- What? Where? What?
- "What? Where? What?"
1163
01:16:42,124 --> 01:16:46,604
The way you just said "stepdad."
Like it was some kind of lower form of life.
1164
01:16:49,298 --> 01:16:53,285
You know, it is not easy competing
with Mr. Perfect-Dad, you know.
1165
01:16:53,385 --> 01:16:56,246
Perfect-Dad? Are you kidding me?
1166
01:16:56,346 --> 01:16:59,624
By avoiding any semblance
of responsibility...
1167
01:16:59,724 --> 01:17:02,002
you're always happy and relaxed.
1168
01:17:02,102 --> 01:17:04,795
And since you work
as little as possible...
1169
01:17:04,895 --> 01:17:08,799
you're always free to take her
places and do things with her.
1170
01:17:08,899 --> 01:17:13,629
So that's it. So since you think I'm
a failure, I'm a winner in Noel's eyes.
1171
01:17:15,154 --> 01:17:16,514
Let me tell you something...
1172
01:17:16,614 --> 01:17:20,226
Mr. I-Paid-$40,000-to-Get-All-These
Harrison-Bears-so-I-Couldn't-Get-One.
1173
01:17:20,326 --> 01:17:23,146
I pay all my taxes.
I don't owe a cent to anybody.
1174
01:17:23,246 --> 01:17:26,482
I ain't never took a handout,
and I take care of my support for Noel.
1175
01:17:26,582 --> 01:17:30,352
And I ain't gotta apologize to
anybody for nothing, especially you.
1176
01:17:31,587 --> 01:17:33,113
Okay, fair enough.
1177
01:17:33,213 --> 01:17:35,824
Well, try explaining that to
a little 8-year-old girl...
1178
01:17:35,924 --> 01:17:38,785
whose stepdad lives in a
mansion and has a chef...
1179
01:17:38,885 --> 01:17:42,121
and can buy her anything he
wants anytime she wants it.
1180
01:17:42,221 --> 01:17:46,292
Okay, I see. So the problem
is I'm too successful.
1181
01:17:46,392 --> 01:17:48,692
Well, let me tell you something, bub.
1182
01:17:48,792 --> 01:17:52,380
Like you, I have never taken anything
from anybody. I work hard for what I have.
1183
01:17:52,480 --> 01:17:56,009
Victor, I'm not begrudging your success,
okay? I'm very happy for you.
1184
01:17:56,109 --> 01:17:59,304
It ain't about that, all right?
1185
01:17:59,404 --> 01:18:01,847
It's about Noel.
1186
01:18:01,947 --> 01:18:06,343
It's about me trying to
compete with you. I can't do it.
1187
01:18:07,620 --> 01:18:10,314
I'm not sure I'm ever gonna
learn to like you, okay?
1188
01:18:10,414 --> 01:18:13,358
- Or me you.
- But because of Noel...
1189
01:18:13,458 --> 01:18:15,860
I'm stuck with you,
and you're stuck with me.
1190
01:18:15,960 --> 01:18:19,188
So we gotta figure out a
way to get along, okay?
1191
01:18:19,756 --> 01:18:24,159
Okay. Agreed. That doesn't change
the fact that we're still stuck in here.
1192
01:18:24,259 --> 01:18:26,078
We need to find some
way to get out...
1193
01:18:26,178 --> 01:18:29,456
or Noel ain't gonna have any one
of her dads there for Christmas.
1194
01:18:29,556 --> 01:18:31,583
Cell phones.
1195
01:18:31,683 --> 01:18:34,243
Come on. Here we go.
1196
01:18:37,146 --> 01:18:39,999
- I got no reception.
- Me either. Metal building.
1197
01:18:43,236 --> 01:18:45,971
- That's a good one. I haven't seen that one.
- You like it?
1198
01:18:46,071 --> 01:18:47,889
- Look at that.
- Look at that.
1199
01:18:47,989 --> 01:18:50,809
Look at that umbrella she got.
1200
01:18:50,909 --> 01:18:53,928
I'll tell you what,
that's from us at the fair.
1201
01:18:55,664 --> 01:18:59,400
- Well, we gotta get out of here.
- Yes, we do.
1202
01:18:59,500 --> 01:19:02,236
If I got out of high school,
I can get out of this place.
1203
01:19:02,336 --> 01:19:04,697
This time it ain't
gonna take six years.
1204
01:19:04,797 --> 01:19:07,775
I'm just kidding, Vic. Five.
1205
01:19:14,472 --> 01:19:16,791
Yeah. Christmas is back on, baby.
1206
01:19:16,891 --> 01:19:19,252
- Well done, Larry.
- Okay, here's the plan.
1207
01:19:19,352 --> 01:19:22,588
What I'll do then is I'll just head
by the Christmas-tree lighting...
1208
01:19:22,688 --> 01:19:25,132
and I'll pick up Noel for
Christmas number one.
1209
01:19:25,232 --> 01:19:28,969
Then Trish and I will come by tomorrow
to pick her up for Christmas number two.
1210
01:19:29,069 --> 01:19:30,679
Yeah, I guess that'll work.
1211
01:19:30,779 --> 01:19:33,055
- Why don't we do Christmas together?
- Together.
1212
01:19:33,155 --> 01:19:35,933
- I was just gonna say that.
- I was thinking the same thing.
1213
01:19:36,033 --> 01:19:39,520
Come by my house. I'm an unbelievable cook.
I got... I make good turkey.
1214
01:19:39,620 --> 01:19:41,439
- Awesome.
- All right.
1215
01:19:41,539 --> 01:19:42,682
Let's call Trish.
1216
01:19:42,874 --> 01:19:47,110
Down with Baxter Boxes!
Down with Baxter Boxes!
1217
01:19:47,210 --> 01:19:48,779
Down with Baxter Boxes!
1218
01:19:48,879 --> 01:19:50,572
Victor, where have you been?
1219
01:19:50,672 --> 01:19:52,699
It's a long story.
1220
01:19:52,799 --> 01:19:56,077
Well, Larry's missing too.
He never came to pick up Noel.
1221
01:19:56,177 --> 01:19:59,246
Oh, hi, Trish. I'm here too,
which is another long story.
1222
01:19:59,346 --> 01:20:01,240
Yeah, we were just
coming to meet you.
1223
01:20:01,765 --> 01:20:05,628
Well, you better not come down, Victor.
It's gotten completely out of control.
1224
01:20:05,728 --> 01:20:07,462
What are you talking about?
1225
01:20:07,562 --> 01:20:11,299
Somehow everyone's gotten the idea that
you bought up all the Harrison Bears...
1226
01:20:11,399 --> 01:20:13,510
so that no one else could have one.
1227
01:20:13,610 --> 01:20:14,919
Is that true?
1228
01:20:15,904 --> 01:20:18,972
In a manner of speaking,
it's another long story.
1229
01:20:19,072 --> 01:20:20,474
I'll explain it all later.
1230
01:20:20,574 --> 01:20:25,979
Well, they're calling you Ebenezer
Baxter and Victor the Grinch.
1231
01:20:26,079 --> 01:20:29,524
You just shouldn't even show
your face down here, Victor.
1232
01:20:29,624 --> 01:20:31,317
It's not safe.
1233
01:20:31,417 --> 01:20:34,979
All right. Thanks for
the heads-up. Bye, hon.
1234
01:20:39,550 --> 01:20:43,495
- Come on, honey.
- Why is everybody so mad at Victor?
1235
01:20:43,595 --> 01:20:47,499
It's.... It's complicated.
1236
01:20:47,599 --> 01:20:51,128
The Baxter name has been one of the
most respected in town for 70 years...
1237
01:20:51,228 --> 01:20:53,504
and in one night, I destroy it.
1238
01:20:53,604 --> 01:20:55,423
Hold on, Victor.
1239
01:20:55,523 --> 01:20:59,176
Even though you deserve everything
you got coming to you...
1240
01:20:59,276 --> 01:21:01,095
I feel sorry for you, okay?
1241
01:21:01,195 --> 01:21:05,014
- Thank you. But, Larry, everyone hates me.
- Everybody doesn't hate you.
1242
01:21:05,114 --> 01:21:06,224
Trish likes you.
1243
01:21:06,324 --> 01:21:08,726
Well, she's married to me.
She has to like me.
1244
01:21:08,826 --> 01:21:10,803
Well, Noel likes you.
1245
01:21:11,788 --> 01:21:13,389
- Really?
- Yeah.
1246
01:21:14,290 --> 01:21:16,224
Gotta say, I think she loves you.
1247
01:21:18,919 --> 01:21:22,648
And I'll be honest. I'm kind of starting
to not dislike like you myself.
1248
01:21:25,843 --> 01:21:29,820
I guess I should head home and
barricade the doors for the angry mob.
1249
01:21:30,847 --> 01:21:33,240
Hey, wait a second.
1250
01:21:33,474 --> 01:21:35,743
We're going to that
Christmas-tree lighting.
1251
01:21:36,435 --> 01:21:38,462
Are you crazy?
Did you hear what she said?
1252
01:21:38,562 --> 01:21:41,590
- They'll kill me. I can't go back there.
- I got an idea.
1253
01:21:41,690 --> 01:21:45,719
If it works, you're gonna go from town
goat to town hero in about 10 minutes.
1254
01:21:45,819 --> 01:21:47,420
And if you're wrong?
1255
01:21:47,988 --> 01:21:49,713
I'll be one of your pallbearers.
1256
01:21:52,825 --> 01:21:54,977
Dead man walking.
1257
01:21:55,077 --> 01:21:59,440
Down with Baxter Boxes!
Down with Baxter Boxes!
1258
01:21:59,540 --> 01:22:04,569
Down with Baxter Boxes!
Down with Baxter Boxes!
1259
01:22:04,669 --> 01:22:07,897
Hey. Hey, there's the
Baxter Box truck.
1260
01:22:21,310 --> 01:22:23,670
- Victor, are you ready?
- I don't know about this.
1261
01:22:23,770 --> 01:22:27,924
- It's gonna take a miracle for this to work.
- It's Christmas. It's a time for miracles.
1262
01:22:28,024 --> 01:22:31,210
- Just have a little faith, buddy.
- Well, you know, I just...
1263
01:22:35,281 --> 01:22:38,350
Can I have your attention, please?
Can I have your attention...?
1264
01:22:38,450 --> 01:22:41,103
Can I have your attention, please?
1265
01:22:41,203 --> 01:22:43,188
What's Daddy doing?
1266
01:22:43,288 --> 01:22:45,932
I don't know what
he's doing, sweetheart.
1267
01:22:48,167 --> 01:22:51,362
Come on, stop. Would you knock it off?
I'm trying to say something.
1268
01:22:51,462 --> 01:22:53,147
I'm trying to speak!
1269
01:23:00,512 --> 01:23:03,456
Everybody, please, just zip it.
1270
01:23:03,556 --> 01:23:05,491
Let the man speak!
1271
01:23:05,850 --> 01:23:07,544
- Please.
- Thank you.
1272
01:23:07,644 --> 01:23:11,964
Apparently, a lot of y'all here have been
given some inaccurate information...
1273
01:23:12,064 --> 01:23:15,792
about Victor Baxter and Baxter Boxes.
1274
01:23:16,902 --> 01:23:18,754
Hold on! Let me speak!
1275
01:23:19,154 --> 01:23:22,390
I'm here to tell you you got it
all wrong about Victor Baxter.
1276
01:23:22,490 --> 01:23:26,602
He's not here to ruin Christmas.
He's here to make it better.
1277
01:23:26,702 --> 01:23:29,188
No! Listen! Just hold on!
1278
01:23:29,288 --> 01:23:35,068
Cool it! This whole thing was a
surprise by the Baxter Box Company...
1279
01:23:35,168 --> 01:23:38,655
and it has been planned for a
long time, and it fooled even me.
1280
01:23:38,755 --> 01:23:41,116
Let me show you what I mean.
Everybody, follow me.
1281
01:23:41,216 --> 01:23:42,492
Please. Follow me, please.
1282
01:23:42,592 --> 01:23:45,244
- Stand back. Follow me.
- Seriously, no more lying...
1283
01:23:45,344 --> 01:23:47,288
Hold on. Ladies and gentlemen...
1284
01:23:47,388 --> 01:23:50,958
compliments of Victor Baxter
and the Baxter Box Company...
1285
01:23:51,058 --> 01:23:53,535
merry Christmas.
1286
01:23:57,105 --> 01:23:59,040
Look at it, Mommy.
1287
01:23:59,357 --> 01:24:01,960
- So many bears.
- The bears!
1288
01:24:03,403 --> 01:24:04,879
Victor, say your line.
1289
01:24:05,321 --> 01:24:07,714
- What line?
- Your line.
1290
01:24:11,785 --> 01:24:14,721
Merry Christmas from
Baxter Box Company.
1291
01:24:15,581 --> 01:24:19,809
I have free Harrison Bears
for everybody who wants one.
1292
01:24:26,465 --> 01:24:27,984
It's a miracle.
1293
01:24:32,804 --> 01:24:34,155
Yeah?
1294
01:24:35,265 --> 01:24:37,575
Merry Christmas.
1295
01:24:38,018 --> 01:24:39,544
There you are. Merry Christmas.
1296
01:24:39,644 --> 01:24:40,754
- Hey, Lar.
- Yeah?
1297
01:24:40,854 --> 01:24:42,880
- I owe you one.
- Darn right you do.
1298
01:24:42,980 --> 01:24:46,083
Don't think I'm gonna let
you forget about it later.
1299
01:24:47,067 --> 01:24:50,921
- Thank you. Thank you so much.
- Happy Holidays.
1300
01:24:51,572 --> 01:24:53,923
- Thank you, Santa.
- Merry Christmas.
1301
01:24:55,492 --> 01:25:00,096
Merry Christmas to everybody
from Baxter Boxes.
1302
01:25:23,935 --> 01:25:26,462
- Can I open my present now, please?
- Yeah.
1303
01:25:26,562 --> 01:25:28,922
- This one is from me.
- And me.
1304
01:25:29,022 --> 01:25:30,415
Okay, it's from both of you.
1305
01:25:30,816 --> 01:25:34,252
- Right, guys?
- That's right. It was my idea, though.
1306
01:25:41,534 --> 01:25:43,260
What is it?
1307
01:25:43,661 --> 01:25:45,429
Hey!
1308
01:25:49,083 --> 01:25:51,643
- Honey?
- Thanks.
1309
01:25:52,710 --> 01:25:55,864
- Honey, that's a Harrison.
- The Talking Bear.
1310
01:25:55,964 --> 01:25:58,867
Yeah, I know. Like, you handed
them out at the tree lighting.
1311
01:25:58,967 --> 01:26:01,953
But wasn't Harrison what you asked
for in your letter to Santa?
1312
01:26:02,053 --> 01:26:06,373
Dad, you said you wouldn't show
anyone my letter except Santa.
1313
01:26:06,473 --> 01:26:07,666
Yeah....
1314
01:26:07,766 --> 01:26:11,503
Santa Claus dropped it the other night,
and Victor come along and picked it up.
1315
01:26:11,603 --> 01:26:16,132
I did. I did. I found it.
And then I gave it back to Larry.
1316
01:26:16,232 --> 01:26:19,385
Yeah, you sure did, and I got
the letter in here. Hold on.
1317
01:26:19,485 --> 01:26:21,012
Look what you said here.
1318
01:26:21,112 --> 01:26:24,974
"Dear Santa: For Christmas I want
my family to get a Harrison.
1319
01:26:25,074 --> 01:26:26,433
Love, Noel."
1320
01:26:26,533 --> 01:26:28,101
No, Dad. What it says is:
1321
01:26:28,201 --> 01:26:33,648
"Dear Santa: All I want for Christmas
is my family together as one.
1322
01:26:33,748 --> 01:26:35,850
Love, me."
1323
01:26:41,839 --> 01:26:43,657
I get it.
1324
01:26:43,757 --> 01:26:45,034
Me too.
1325
01:26:45,134 --> 01:26:48,620
"Together as one."
1326
01:26:48,720 --> 01:26:51,531
Boy, we're a couple of doofuses,
you know that?
1327
01:26:53,391 --> 01:26:56,703
And look, Santa gave me
exactly what I asked for.
1328
01:26:57,228 --> 01:27:01,131
My family together as one.
1329
01:27:01,231 --> 01:27:02,708
Sweetheart.
1330
01:27:03,775 --> 01:27:06,878
That's so beautiful.
1331
01:27:10,115 --> 01:27:11,980
Here we go.
1332
01:27:12,080 --> 01:27:13,894
- Who's hungry?
- I am.
1333
01:27:13,994 --> 01:27:15,970
Don't worry. I'll have
it carved up in no time.
1334
01:27:16,070 --> 01:27:18,356
No, look, it's my house.
Let me carve that turkey.
1335
01:27:18,456 --> 01:27:21,526
Larry, the turkey is traditionally
carved by the paterfamilias.
1336
01:27:21,626 --> 01:27:24,194
There's a 7-year-old over there.
Watch your language.
1337
01:27:24,294 --> 01:27:26,363
- I'll carve the turkey.
- I have an idea.
1338
01:27:26,463 --> 01:27:30,659
Why don't you both carve the turkey,
since you're both my dads?
1339
01:27:30,759 --> 01:27:33,194
Well, I'm here now, sweetheart.
1340
01:27:41,811 --> 01:27:44,872
Well, who likes it extra crispy?
1341
01:27:45,939 --> 01:27:49,008
Why don't we go out for dinner?
1342
01:27:49,108 --> 01:27:51,428
- That sounds like a good idea.
- Sounds good to me.
1343
01:27:51,528 --> 01:27:54,514
See? Now you two can finally
agree on something.
1344
01:27:54,614 --> 01:27:56,933
- Why don't we do sushi?
- We'll get Mexican.
1345
01:27:57,033 --> 01:27:58,183
- Italian.
- Persian.
1346
01:27:58,283 --> 01:27:59,435
- Chinese.
- Mediterranean?
1347
01:27:59,535 --> 01:28:00,894
- Sloppy joe.
- Korean. French?
1348
01:28:00,994 --> 01:28:02,229
- You guys.
- Barbecue ribs.
1349
01:28:02,329 --> 01:28:04,648
Vegan. How about fondue?
1350
01:28:04,748 --> 01:28:06,916
You don't know what fondue is?
1351
01:28:06,917 --> 01:28:08,059
Oh, Larry.
111715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.