All language subtitles for If I Only Had Christmas 2020 Hallmark 720p HDTV X264 Solar.mp4.bc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:16,070 --> 00:00:17,270 Mm... 3 00:00:17,300 --> 00:00:19,870 Good morning, bobo. 4 00:00:19,900 --> 00:00:20,770 M'wah. 5 00:00:20,800 --> 00:00:23,140 Best alarm clock ever. 6 00:00:23,170 --> 00:00:24,240 Do you know what today is? 7 00:00:25,110 --> 00:00:26,270 That's right, 8 00:00:26,310 --> 00:00:28,110 it's the office Christmas party. 9 00:00:28,150 --> 00:00:30,110 Yeah! Come on. Come on... 10 00:00:31,480 --> 00:00:32,450 Hang the stocking. 11 00:00:33,980 --> 00:00:35,120 Do a snow angel. 12 00:00:37,020 --> 00:00:38,590 Ho! Ho! Ho! 13 00:00:42,490 --> 00:00:43,730 Come on. 14 00:00:43,760 --> 00:00:46,060 Oh, yes, you're a good girl. M'wah! 15 00:00:56,470 --> 00:00:57,770 Hey! 16 00:00:57,810 --> 00:00:59,070 Have a Santa hat. 17 00:00:59,110 --> 00:01:00,010 Darcy, 18 00:01:00,040 --> 00:01:01,840 this is too much... 19 00:01:01,880 --> 00:01:03,980 And you baked Christmas cookies? 20 00:01:04,010 --> 00:01:06,410 You realize there's a buffet. 21 00:01:06,450 --> 00:01:07,480 Let her have this. 22 00:01:07,520 --> 00:01:08,680 Headquarters announces 23 00:01:08,720 --> 00:01:09,750 creative campaign of the year today. 24 00:01:09,790 --> 00:01:10,620 She is nervous. 25 00:01:10,650 --> 00:01:12,990 Oh, come on, Darcy, you're a shoo-in. 26 00:01:13,020 --> 00:01:15,790 Of course, but she is the first Kansas City publicist 27 00:01:15,830 --> 00:01:16,930 to be nominated. 28 00:01:16,960 --> 00:01:18,460 I'm nervous, and I'm not even the one who's nominated. 29 00:01:18,500 --> 00:01:20,300 I'm not nervous, 30 00:01:20,330 --> 00:01:21,630 and, Gary, you can never have too much Christmas. 31 00:01:21,670 --> 00:01:23,630 Watch and learn. 32 00:01:24,840 --> 00:01:26,940 "Evergreen bean casserole" 33 00:01:26,970 --> 00:01:29,600 "stocking stuffers." 34 00:01:29,640 --> 00:01:31,910 "Let it snowballs." 35 00:01:32,910 --> 00:01:35,180 What, we were all emailed the menu. 36 00:01:35,210 --> 00:01:36,310 Okay, I'm nervous. 37 00:01:36,350 --> 00:01:37,780 Distract me. 38 00:01:37,810 --> 00:01:38,810 -Um... -Just... 39 00:01:38,850 --> 00:01:40,650 Oh, Darcy, 40 00:01:40,680 --> 00:01:41,550 do you have the press release for... 41 00:01:41,590 --> 00:01:43,280 Singular technologies is in your inbox. 42 00:01:43,320 --> 00:01:45,120 -Genesis will be there by 4:00. -Amazing. 43 00:01:45,160 --> 00:01:47,290 Now, before we get this party started, 44 00:01:47,320 --> 00:01:48,960 have they announced the award yet? 45 00:01:51,060 --> 00:01:52,460 Right on time. 46 00:02:01,370 --> 00:02:02,740 Darcy, I'm sorry. 47 00:02:02,770 --> 00:02:03,870 That's okay. 48 00:02:03,910 --> 00:02:05,240 It was a competitive year. 49 00:02:05,280 --> 00:02:07,180 Yeah. 50 00:02:07,210 --> 00:02:09,340 Well, you took a tiny Kansas City medical start-up, 51 00:02:09,380 --> 00:02:11,010 and put them in the national spotlight. 52 00:02:11,050 --> 00:02:13,250 They raised millions more because of you. 53 00:02:13,280 --> 00:02:15,320 You may not have won some fancy award, 54 00:02:15,350 --> 00:02:16,580 but you helped save countless lives. 55 00:02:16,620 --> 00:02:18,220 -Don't forget that. -Thank you. 56 00:02:18,260 --> 00:02:19,520 Really, all of you. 57 00:02:23,230 --> 00:02:24,390 I'll be back in a minute. 58 00:02:43,480 --> 00:02:45,010 Are you seeing this? 59 00:02:45,050 --> 00:02:46,250 The Austin inc. Piece? 60 00:02:46,280 --> 00:02:47,880 What's going on? It's blowing up. 61 00:02:47,920 --> 00:02:50,290 It's a wrecker of an article. 62 00:02:50,320 --> 00:02:51,750 They accuse William Austin 63 00:02:51,790 --> 00:02:53,890 of virtually disappearing as CEO. 64 00:02:53,920 --> 00:02:55,560 That there's no vision, no leadership 65 00:02:55,590 --> 00:02:57,590 ever since his father George passed away. 66 00:02:57,630 --> 00:02:59,890 Man, I feel bad for whoever is in charge 67 00:02:59,930 --> 00:03:01,400 of their communications department. 68 00:03:03,770 --> 00:03:05,470 I told you to stop reading it. 69 00:03:05,500 --> 00:03:06,900 "One would think growing up the son 70 00:03:06,940 --> 00:03:08,640 of one of the world's most famous tech gurus 71 00:03:08,670 --> 00:03:10,370 would make him a natural industry leader, 72 00:03:10,410 --> 00:03:11,740 but all he seems to have learned to do 73 00:03:11,780 --> 00:03:13,240 is play with his father's toys." 74 00:03:13,280 --> 00:03:14,610 It's getting out of control. 75 00:03:14,640 --> 00:03:17,550 I've got calls from CNN, NBC, business insider. 76 00:03:17,580 --> 00:03:19,210 Tell them we have no comment. 77 00:03:19,250 --> 00:03:21,920 Glen Goodman's office. 78 00:03:21,950 --> 00:03:22,920 We have no comment. 79 00:03:22,950 --> 00:03:25,590 Thank you. Goodbye. 80 00:03:25,620 --> 00:03:27,620 Also, the economist, bloomberg, 81 00:03:27,660 --> 00:03:29,320 they all want to hear from the head of communications. 82 00:03:29,360 --> 00:03:30,390 No comment. 83 00:03:30,430 --> 00:03:31,260 It'll blow over. 84 00:03:31,290 --> 00:03:32,790 And winona. 85 00:03:36,430 --> 00:03:37,470 No comment? 86 00:03:37,500 --> 00:03:39,900 Right. Good luck with that. 87 00:03:41,300 --> 00:03:42,270 Yeah. 88 00:03:43,770 --> 00:03:45,170 As CFO, I'm telling you, 89 00:03:45,210 --> 00:03:47,510 it is time to hire an outside PR firm. 90 00:03:47,540 --> 00:03:48,910 Absolutely not. 91 00:03:48,950 --> 00:03:50,010 They want a CEO 92 00:03:50,050 --> 00:03:52,480 who will double as a puffed-up celebrity frontman. 93 00:03:52,520 --> 00:03:54,780 That's not an option. 94 00:03:54,820 --> 00:03:56,320 Well then, we tell them it's not an option, 95 00:03:56,350 --> 00:03:57,750 and we see what else they come up with. 96 00:03:57,790 --> 00:03:59,950 We've never needed outside PR before. 97 00:03:59,990 --> 00:04:01,820 The world doesn't know what we're doing. 98 00:04:01,860 --> 00:04:03,090 They can't see the vision. 99 00:04:03,130 --> 00:04:05,160 Customers don't need to see the vision. 100 00:04:05,200 --> 00:04:06,690 They will see the genius in the product. 101 00:04:06,730 --> 00:04:08,800 Investors need to see the vision. 102 00:04:08,830 --> 00:04:10,470 They were already nervous. 103 00:04:10,500 --> 00:04:12,800 This article shook their confidence. 104 00:04:12,840 --> 00:04:14,800 Look, I agree with you. 105 00:04:14,840 --> 00:04:17,710 We don't need a flashy CEO-led strategy, 106 00:04:17,740 --> 00:04:19,470 but what we do need is an outside voice 107 00:04:19,510 --> 00:04:21,710 to shake things up. 108 00:04:21,750 --> 00:04:23,310 Hiding isn't working anymore. 109 00:04:23,350 --> 00:04:24,710 I still don't like it. 110 00:04:24,750 --> 00:04:26,750 You'll retain full veto power over pitches. 111 00:04:28,520 --> 00:04:29,480 Fine. 112 00:04:42,400 --> 00:04:43,460 How are you doing? 113 00:04:43,500 --> 00:04:45,330 Really? 114 00:04:45,370 --> 00:04:46,330 I just wish I knew 115 00:04:46,370 --> 00:04:47,940 what I could have done differently, you know? 116 00:04:49,210 --> 00:04:51,640 Work in New York or Chicago. 117 00:04:51,680 --> 00:04:53,010 Have a client whose name rhymes with "carbucks". 118 00:04:54,110 --> 00:04:55,810 It's late. You've had a long day. 119 00:04:55,850 --> 00:04:56,640 Why don't you go home 120 00:04:56,680 --> 00:04:57,710 and do something that recharges you. 121 00:04:58,720 --> 00:04:59,550 I will. 122 00:05:00,850 --> 00:05:03,380 What is all this? 123 00:05:03,420 --> 00:05:04,820 I'm doing some research. 124 00:05:04,850 --> 00:05:06,750 After that disaster of an article, 125 00:05:06,790 --> 00:05:08,660 Austin, inc. Put out a call for pitches. 126 00:05:08,690 --> 00:05:10,360 I saw. 127 00:05:10,390 --> 00:05:12,590 I wouldn't give that request too much stock. 128 00:05:12,630 --> 00:05:14,730 It is still William Austin's company, 129 00:05:14,760 --> 00:05:17,070 and he's notoriously anti-publicity. 130 00:05:17,100 --> 00:05:18,700 Get some sleep, Darcy. 131 00:05:20,740 --> 00:05:21,940 But... 132 00:05:21,970 --> 00:05:23,870 If someone from this office 133 00:05:23,910 --> 00:05:25,540 were to land ai's business, 134 00:05:25,580 --> 00:05:26,410 I'm sure headquarters 135 00:05:26,440 --> 00:05:27,780 would need them to move to New York 136 00:05:27,810 --> 00:05:29,180 and run the account. 137 00:05:29,210 --> 00:05:31,210 Do we know anyone who might be interested 138 00:05:31,250 --> 00:05:32,580 in something like that? 139 00:05:32,620 --> 00:05:33,720 I don't know. 140 00:05:33,750 --> 00:05:35,380 Well, if you know anyone, 141 00:05:35,420 --> 00:05:38,390 tell them to send me a pitch deck by Monday. 142 00:05:38,420 --> 00:05:39,420 Goodnight, Darcy. 143 00:05:39,460 --> 00:05:41,060 Goodnight. 144 00:05:49,000 --> 00:05:51,400 And five, four, three... 145 00:05:51,430 --> 00:05:53,230 Two... 146 00:05:53,270 --> 00:05:54,240 -Hi, Darcy! -Hello! 147 00:05:54,270 --> 00:05:55,870 -How are you? -Hey! 148 00:05:55,910 --> 00:05:57,370 -We've got salad and garlic bread. 149 00:05:57,410 --> 00:05:58,810 Oh, great! 150 00:05:58,840 --> 00:06:00,310 Do you mind if I just pop this in the oven? 151 00:06:00,340 --> 00:06:01,610 Yeah, top rack is fine. Thanks, Clara... 152 00:06:01,640 --> 00:06:02,640 What's the deal with the lights outside? 153 00:06:02,680 --> 00:06:03,980 You having trouble hanging them? 154 00:06:04,010 --> 00:06:05,780 Oh, hi, Huck. Yeah, no, it's really, it's... 155 00:06:05,820 --> 00:06:07,580 Don't worry about it. I got it. 156 00:06:07,620 --> 00:06:09,450 Hey, sis, did you know your lights were out? 157 00:06:09,490 --> 00:06:11,550 Oh, yeah, I was just telling Huck 158 00:06:11,590 --> 00:06:12,820 it's not a big deal... 159 00:06:12,860 --> 00:06:14,090 We brought Christmas cookies. 160 00:06:14,120 --> 00:06:16,320 Oh, thank you. 161 00:06:16,360 --> 00:06:17,890 Oh, honey, sorry we're late. 162 00:06:17,930 --> 00:06:19,760 Oh, no, you're just in time for Christmas cocoa. 163 00:06:19,800 --> 00:06:21,400 This looks like heaven. 164 00:06:21,430 --> 00:06:22,430 Yeah. 165 00:06:22,470 --> 00:06:23,300 Sugar-free for you, dad. 166 00:06:23,330 --> 00:06:25,730 And paradise lost. 167 00:06:25,770 --> 00:06:28,000 Ah, you can get started, 168 00:06:28,040 --> 00:06:29,270 I'm gonna take these to the wonder twins. 169 00:06:29,310 --> 00:06:30,570 Okay. 170 00:06:36,310 --> 00:06:37,580 You know, normally, 171 00:06:37,610 --> 00:06:39,810 I don't allow strange men on my roof 172 00:06:39,850 --> 00:06:42,080 unless they're accompanied by nine tiny reindeer. 173 00:06:42,120 --> 00:06:44,490 Brothers are not strangers, Darcy. 174 00:06:44,520 --> 00:06:47,660 I said "strange," not "strangers." 175 00:06:47,690 --> 00:06:49,820 Hey, uh, Emma told us about the award. 176 00:06:49,860 --> 00:06:51,260 You doing okay? 177 00:06:51,290 --> 00:06:52,760 Yeah, I'm fine. 178 00:06:52,800 --> 00:06:53,930 You know, it happens. 179 00:06:53,960 --> 00:06:55,030 I'm... I'm fine. 180 00:06:55,060 --> 00:06:56,530 Did she do the thing where she... 181 00:06:56,570 --> 00:06:57,470 Yeah, she did the eye thing. 182 00:06:57,500 --> 00:07:00,770 What? No, I'm fine. 183 00:07:00,800 --> 00:07:02,470 Who's the cutest dog in the world? 184 00:07:02,510 --> 00:07:04,170 Bobo. 185 00:07:04,210 --> 00:07:05,810 Who broke my Walkman in 1993? 186 00:07:05,840 --> 00:07:07,340 Huck. 187 00:07:07,380 --> 00:07:08,710 How do you feel about losing this award? 188 00:07:08,750 --> 00:07:10,650 I'm fine. 189 00:07:13,650 --> 00:07:15,220 Listen, sis, 190 00:07:15,250 --> 00:07:17,020 sometimes, the first step 191 00:07:17,050 --> 00:07:18,450 is admitting that you have a problem. 192 00:07:18,490 --> 00:07:19,490 What... 193 00:07:21,720 --> 00:07:23,830 I just feel so defeated 194 00:07:23,860 --> 00:07:26,130 and small. 195 00:07:26,160 --> 00:07:29,360 It was crazy to think I could compete on that level. 196 00:07:29,400 --> 00:07:31,370 Maybe it's time to finally take a real vacation. 197 00:07:33,170 --> 00:07:34,200 You, my dear, 198 00:07:34,240 --> 00:07:35,800 have a gift. 199 00:07:35,840 --> 00:07:38,410 You're stifled at work, and that's hard, 200 00:07:38,440 --> 00:07:40,010 but when one corner of the world 201 00:07:40,040 --> 00:07:41,010 tries to dim our light, 202 00:07:41,040 --> 00:07:43,740 we don't hide it under a bushel. 203 00:07:43,780 --> 00:07:46,480 We find someplace else to let it shine. 204 00:07:46,520 --> 00:07:47,920 It's Christmas, 205 00:07:47,950 --> 00:07:50,550 and there are so many people in need 206 00:07:50,590 --> 00:07:52,120 who could use your talent. 207 00:07:55,020 --> 00:07:56,760 Yeah, you're right, 208 00:07:56,790 --> 00:07:58,430 I just need to get out of my head. 209 00:07:58,460 --> 00:07:59,590 Maybe I'll find a great charity, 210 00:07:59,630 --> 00:08:01,160 do some pro-Bono work. 211 00:08:01,200 --> 00:08:02,930 If you're looking for options, 212 00:08:02,970 --> 00:08:05,900 Zeke and I love the emerald educational trust. 213 00:08:05,940 --> 00:08:06,700 Oh, yeah, yeah, 214 00:08:06,740 --> 00:08:08,040 they donated a bunch of computers 215 00:08:08,070 --> 00:08:09,200 to our school system last year. 216 00:08:09,240 --> 00:08:10,440 They mentor teachers, 217 00:08:10,470 --> 00:08:13,540 connect at-risk schools with resources, 218 00:08:13,580 --> 00:08:14,410 run outreach programs. 219 00:08:14,440 --> 00:08:15,780 They're awesome. 220 00:08:15,810 --> 00:08:17,510 Honestly, after last year's budget cuts, 221 00:08:17,550 --> 00:08:18,380 I don't know what we would have done 222 00:08:18,410 --> 00:08:19,680 without them. 223 00:08:19,720 --> 00:08:21,180 I'll definitely check them out. 224 00:08:21,220 --> 00:08:25,450 Okay, everybody, dinner is ready! 225 00:08:25,490 --> 00:08:28,060 Why am I the only one decorating the tree? 226 00:08:28,090 --> 00:08:29,060 Dinner! 227 00:08:32,130 --> 00:08:34,030 Emerald education trust. 228 00:08:45,110 --> 00:08:47,140 Well, well, well, bobo, 229 00:08:47,180 --> 00:08:49,040 would you look at who it is? 230 00:08:49,080 --> 00:08:51,110 William Austin. 231 00:09:04,660 --> 00:09:06,530 Where are my highlighters? 232 00:09:09,700 --> 00:09:10,800 I got this for you. 233 00:09:10,830 --> 00:09:11,900 Oh, thank you. 234 00:09:11,940 --> 00:09:12,800 I'll just have a sip. 235 00:09:12,840 --> 00:09:13,800 I've got so much adrenaline, 236 00:09:13,840 --> 00:09:16,270 I could pull Santa's sleigh myself right now. 237 00:09:17,940 --> 00:09:18,940 Give me the news. 238 00:09:18,980 --> 00:09:20,410 Headquarters loved your pitch. 239 00:09:20,440 --> 00:09:23,080 Digging up William Austin's charity work, 240 00:09:23,110 --> 00:09:24,950 and leaning into that really humanizes him. 241 00:09:24,980 --> 00:09:26,180 -But... -I knew they'd get it. 242 00:09:26,220 --> 00:09:27,780 But? 243 00:09:27,820 --> 00:09:29,150 Unfortunately, they loved it so much, 244 00:09:29,190 --> 00:09:30,150 they sent it to ai right away, 245 00:09:30,190 --> 00:09:32,120 and we received a response 246 00:09:32,160 --> 00:09:33,920 from their vice president of communications 247 00:09:33,960 --> 00:09:35,220 this morning. 248 00:09:39,630 --> 00:09:40,390 Mm-mm! 249 00:09:43,000 --> 00:09:44,370 No, no, no, no, no! 250 00:09:44,400 --> 00:09:46,330 He's completely misinterpreting my pitch. 251 00:09:46,370 --> 00:09:47,470 I'm sorry, Darcy... 252 00:09:47,500 --> 00:09:48,500 No. 253 00:09:48,540 --> 00:09:50,810 This is a misunderstanding. 254 00:09:50,840 --> 00:09:51,870 If I could talk to him, 255 00:09:51,910 --> 00:09:54,210 I'm pretty sure I could get him to come around. 256 00:09:54,240 --> 00:09:55,310 Well, you're welcome to try. 257 00:09:56,250 --> 00:09:57,280 I will. 258 00:10:00,420 --> 00:10:01,980 Okay. 259 00:10:02,020 --> 00:10:03,180 Uh... 260 00:10:03,220 --> 00:10:04,520 I'll see you back at the office. 261 00:10:04,550 --> 00:10:05,690 Bye. 262 00:10:07,690 --> 00:10:08,960 Hey, what's going on, Jade? 263 00:10:08,990 --> 00:10:11,030 I've got Darcy Gale from gumm PR for you. 264 00:10:11,060 --> 00:10:13,130 The Kansas City pitch we passed on? 265 00:10:13,160 --> 00:10:15,000 Just, uh... I don't know, tell her I'm not available. 266 00:10:15,030 --> 00:10:17,500 She's very... persistent. 267 00:10:17,530 --> 00:10:18,470 Please take the call. 268 00:10:18,500 --> 00:10:19,700 Okay, put her through. 269 00:10:19,740 --> 00:10:20,970 Glen Goodman. 270 00:10:21,000 --> 00:10:23,740 Mr. Goodman, Darcy Gale from gumm PR. 271 00:10:23,770 --> 00:10:25,540 I believe we had a small misunderstanding. 272 00:10:25,580 --> 00:10:27,380 No, there was no misunderstanding. 273 00:10:27,410 --> 00:10:29,340 Mr. Austin felt the exploitation of his charity 274 00:10:29,380 --> 00:10:30,440 was in poor taste. 275 00:10:30,480 --> 00:10:32,250 That's why we passed on your proposal. 276 00:10:32,280 --> 00:10:34,350 No, I would never exploit emerald. 277 00:10:34,380 --> 00:10:35,520 I think it's a wonderful foundation. 278 00:10:35,550 --> 00:10:37,990 I just thought it showed a crucial difference 279 00:10:38,020 --> 00:10:40,590 between Mr. Austin's vision and his father's. 280 00:10:40,620 --> 00:10:42,360 No, we don't want the public focusing 281 00:10:42,390 --> 00:10:43,360 on their differences. 282 00:10:43,390 --> 00:10:44,660 We want our customers to trust 283 00:10:44,690 --> 00:10:46,190 that the legacy will continue. 284 00:10:46,230 --> 00:10:47,600 But it's not. 285 00:10:47,630 --> 00:10:48,830 Oh, well, if that's how you feel... 286 00:10:48,870 --> 00:10:50,930 But I don't think it's a bad thing. 287 00:10:50,970 --> 00:10:54,540 Mr. Austin has changed ai's focus fundamentally 288 00:10:54,570 --> 00:10:56,270 to how it can make the world a better place, 289 00:10:56,310 --> 00:10:58,540 and the media wants stories like that, 290 00:10:58,570 --> 00:11:01,210 well, that's a lovely spin, Ms. Gale, 291 00:11:01,240 --> 00:11:04,010 but investors aren't inspired by human interest pieces. 292 00:11:04,050 --> 00:11:05,950 They care about cold, hard bottom lines. 293 00:11:05,980 --> 00:11:07,750 You're choosing to see the worst in them. 294 00:11:07,780 --> 00:11:09,020 Investors are still people. 295 00:11:09,050 --> 00:11:11,050 And most people are usually out for their own self-interest. 296 00:11:11,090 --> 00:11:12,050 That's business. 297 00:11:12,090 --> 00:11:14,790 That's a pretty cold worldview at Christmas. 298 00:11:14,820 --> 00:11:15,790 Well, isn't that what you're doing? 299 00:11:15,830 --> 00:11:16,920 I mean, this is a lovely story 300 00:11:16,960 --> 00:11:18,760 meant to appeal to our CEO’s ego, 301 00:11:18,800 --> 00:11:20,760 with just enough to get you the job of a lifetime, no? 302 00:11:20,800 --> 00:11:23,630 My personal connection to emerald 303 00:11:23,670 --> 00:11:24,800 is what inspired this pitch, 304 00:11:24,830 --> 00:11:26,470 not the other way around. 305 00:11:26,500 --> 00:11:28,470 What do you mean, personal? 306 00:11:28,500 --> 00:11:30,440 My brother and sister-in-law are teachers 307 00:11:30,470 --> 00:11:31,370 and work with emerald. 308 00:11:31,410 --> 00:11:34,080 I was looking to do some pro-Bono work. 309 00:11:34,110 --> 00:11:35,580 Why? 310 00:11:35,610 --> 00:11:37,480 Because it's Christmas, 311 00:11:37,510 --> 00:11:39,950 and I have a gift for this, 312 00:11:39,980 --> 00:11:41,780 and when you have a gift, 313 00:11:41,820 --> 00:11:43,480 you don't hide it under a bushel, 314 00:11:43,520 --> 00:11:46,290 you shine it wherever it can do the most good. 315 00:11:47,490 --> 00:11:48,890 Okay, come. Make me a believer. 316 00:11:48,930 --> 00:11:49,960 What? 317 00:11:49,990 --> 00:11:51,090 Come work for emerald in Connecticut 318 00:11:51,130 --> 00:11:52,090 for the next few weeks. 319 00:11:52,130 --> 00:11:54,160 Let's me what you can do with our busiest season, 320 00:11:54,200 --> 00:11:55,600 and then, 321 00:11:55,630 --> 00:11:56,830 if by some Christmas miracle, 322 00:11:56,870 --> 00:11:59,230 you can convince me I was wrong about gumm PR, 323 00:11:59,270 --> 00:12:00,400 I could probably be persuaded 324 00:12:00,440 --> 00:12:01,540 to get you a meeting with Mr. Austin. 325 00:12:05,840 --> 00:12:06,710 Did the call drop? 326 00:12:06,740 --> 00:12:08,780 Hello? are you still there? 327 00:12:08,810 --> 00:12:11,410 Oh, sorry, I was pausing to take it all in. 328 00:12:11,450 --> 00:12:13,180 Well, it's a relief to know you have a pause button. 329 00:12:13,220 --> 00:12:16,250 Listen, just let me know in the next 24 hours, 330 00:12:16,290 --> 00:12:17,220 and Ms. Gale? 331 00:12:18,320 --> 00:12:19,290 Merry Christmas. 332 00:12:24,190 --> 00:12:26,690 What if I get this job, and I have to move to New York? 333 00:12:26,730 --> 00:12:28,430 Or what if I fail epically, 334 00:12:28,460 --> 00:12:30,830 and no one ever wants to hire me again? 335 00:12:30,870 --> 00:12:31,830 What if I come back, and... 336 00:12:31,870 --> 00:12:33,670 These are good people 337 00:12:33,700 --> 00:12:36,870 who work tirelessly at helping students in need, 338 00:12:36,910 --> 00:12:38,810 and you're going there to help share their story. 339 00:12:38,840 --> 00:12:39,710 Focus on that. 340 00:12:39,740 --> 00:12:41,010 One step at a time, 341 00:12:41,040 --> 00:12:41,880 and it will lead you 342 00:12:41,910 --> 00:12:44,280 exactly where you're supposed to be. 343 00:12:44,310 --> 00:12:45,510 Oh, but I'm gonna miss the holidays 344 00:12:45,550 --> 00:12:46,780 with you guys, 345 00:12:46,820 --> 00:12:48,720 and Zeke and Huck, and... 346 00:12:48,750 --> 00:12:50,820 And we'll all be here when you get back. 347 00:12:50,850 --> 00:12:52,120 But if I get homesick, 348 00:12:52,160 --> 00:12:55,960 you have to promise to send me bobo updates. 349 00:12:55,990 --> 00:12:58,530 You got it. 350 00:12:58,560 --> 00:12:59,360 You better get going. 351 00:12:59,400 --> 00:13:02,130 Looks like there's a storm coming. 352 00:13:02,170 --> 00:13:03,630 Well, see you in three weeks. 353 00:13:03,670 --> 00:13:05,500 Okay, wish me luck. 354 00:13:05,540 --> 00:13:06,870 You're not gonna need it. 355 00:13:06,900 --> 00:13:08,240 You're gonna blow them all away. 356 00:13:08,270 --> 00:13:10,870 Now, let's get you to the airport. 357 00:13:22,190 --> 00:13:24,190 Her flight was delayed by weather. 358 00:13:24,220 --> 00:13:25,190 Yeah, no worries. 359 00:13:25,220 --> 00:13:27,420 I actually came down to the hotel bar instead. 360 00:13:27,460 --> 00:13:30,190 I'll just, uh, I'll get some work done. 361 00:13:30,230 --> 00:13:33,090 Yeah. Keep me updated. 362 00:13:33,130 --> 00:13:35,360 Wow, this is something, huh? 363 00:13:35,400 --> 00:13:37,770 People talk about Christmas in new England, 364 00:13:37,800 --> 00:13:39,500 and you see it in those TV movies. 365 00:13:39,540 --> 00:13:41,240 I always assumed it was Hollywood magic, 366 00:13:41,270 --> 00:13:44,070 but this really lives up to the hype. 367 00:13:44,110 --> 00:13:45,440 What brings you in? 368 00:13:45,470 --> 00:13:46,710 Business. 369 00:13:46,740 --> 00:13:48,210 And you? 370 00:13:48,240 --> 00:13:49,210 Same. 371 00:13:49,250 --> 00:13:50,280 Good. 372 00:13:50,310 --> 00:13:52,180 I wasn't trying to eavesdrop, 373 00:13:52,220 --> 00:13:53,810 but I was worried you got stood up. 374 00:13:56,290 --> 00:14:00,190 Not that you look like someone who gets stood up often, 375 00:14:00,220 --> 00:14:01,460 or ever, really. 376 00:14:01,490 --> 00:14:03,790 By friends, I mean... 377 00:14:03,830 --> 00:14:06,290 I... 378 00:14:06,330 --> 00:14:07,130 Seems like you could use a drink. 379 00:14:07,160 --> 00:14:08,230 Yeah, uh... 380 00:14:08,260 --> 00:14:10,530 Pinot, please? 381 00:14:10,570 --> 00:14:11,870 Sorry, I'm a little bit nervous. 382 00:14:11,900 --> 00:14:12,930 Big meeting. 383 00:14:12,970 --> 00:14:14,270 I came here a little early 384 00:14:14,300 --> 00:14:15,700 to have a drink and calm my nerves. 385 00:14:15,740 --> 00:14:17,940 The guy I'm meeting is a tough nut to crack. 386 00:14:17,970 --> 00:14:19,140 He's gruff, 387 00:14:19,180 --> 00:14:20,740 maybe even a little curmudgeonly. 388 00:14:20,780 --> 00:14:22,740 Curmudgeonly? 389 00:14:22,780 --> 00:14:24,210 Should I scan the lobby 390 00:14:24,250 --> 00:14:26,780 for guys wearing top hats saying, "humbug"? 391 00:14:26,820 --> 00:14:28,880 Maybe. 392 00:14:28,920 --> 00:14:31,820 Honestly, I don't even know what the guy looks like. 393 00:14:31,850 --> 00:14:32,650 Thank you. 394 00:14:32,690 --> 00:14:34,090 Really? 395 00:14:34,120 --> 00:14:36,690 Oh, yeah, it's a whole thing with this company. 396 00:14:39,260 --> 00:14:40,090 Uh, excuse me. 397 00:14:40,130 --> 00:14:41,530 Mm-hmm. 398 00:14:42,470 --> 00:14:43,500 Hey, how's it going? 399 00:14:43,530 --> 00:14:44,730 She never got on the flight. 400 00:14:46,270 --> 00:14:48,200 You don't say. 401 00:14:49,640 --> 00:14:52,310 Well, I'm sure she'll turn up. 402 00:14:55,680 --> 00:14:56,740 Where are you in from? 403 00:14:56,780 --> 00:14:58,410 Kansas City. 404 00:14:58,450 --> 00:14:59,750 Oh, wonderful town. 405 00:14:59,780 --> 00:15:00,610 Mm-hmm. 406 00:15:00,650 --> 00:15:02,420 Tell me something, 407 00:15:02,450 --> 00:15:05,150 how does somebody make a curmudgeonly first impression? 408 00:15:05,190 --> 00:15:06,620 This, uh... What's his name? 409 00:15:06,660 --> 00:15:07,920 Glen. 410 00:15:07,960 --> 00:15:10,320 Glen... 411 00:15:10,360 --> 00:15:13,090 Did he snarl on the phone? 412 00:15:13,130 --> 00:15:15,700 Did he threaten to shut down the building and loan? 413 00:15:15,730 --> 00:15:17,930 Does he end his text messages with a period? 414 00:15:17,970 --> 00:15:19,270 'Cause that is very passive aggressive. 415 00:15:19,300 --> 00:15:20,770 No. 416 00:15:20,800 --> 00:15:24,140 Although he is curt, that's for sure. 417 00:15:24,170 --> 00:15:25,640 It's... 418 00:15:25,680 --> 00:15:27,140 He's a "no" guy. 419 00:15:27,180 --> 00:15:28,140 A "no" guy? 420 00:15:28,180 --> 00:15:29,140 Yes. 421 00:15:29,180 --> 00:15:30,810 I understand playing it safe, 422 00:15:30,850 --> 00:15:32,110 but this guy's instinct 423 00:15:32,150 --> 00:15:33,410 is just say "no" right out of the gate. 424 00:15:35,420 --> 00:15:36,980 I can be a "no" guy. 425 00:15:38,390 --> 00:15:41,120 Oh, you are no "no" guy. 426 00:15:41,160 --> 00:15:42,860 -No? -No. 427 00:15:42,890 --> 00:15:45,830 A "no" guy doesn't engage in a charming conversation 428 00:15:45,860 --> 00:15:47,360 with a stranger at the bar. 429 00:15:47,400 --> 00:15:49,860 Oh, let's not breeze past that. 430 00:15:49,900 --> 00:15:51,230 You think I'm charming? 431 00:15:51,270 --> 00:15:54,470 Honestly, I wish my client were more like you. 432 00:15:54,500 --> 00:15:56,240 I would... 433 00:15:56,270 --> 00:15:57,170 -Excuse me, I have to get this. -Mm-hmm. 434 00:15:59,040 --> 00:15:59,840 Hi. 435 00:16:01,510 --> 00:16:04,310 Oh, I sent you the updated itinerary. 436 00:16:04,350 --> 00:16:05,310 -Sorry. Yeah. 437 00:16:06,580 --> 00:16:08,320 Oh, no, it didn't send! 438 00:16:08,350 --> 00:16:09,480 I'm so sorry, 439 00:16:09,520 --> 00:16:12,050 I got to the airport early and took an earlier flight. 440 00:16:12,090 --> 00:16:13,220 I'm already at the hotel. 441 00:16:13,260 --> 00:16:15,490 Oh, that's so nice of you, 442 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 and Mr. Goodman, 443 00:16:16,560 --> 00:16:19,530 will he be meeting me at the restaurant or... 444 00:16:24,200 --> 00:16:26,330 You don't say. 445 00:16:27,270 --> 00:16:30,500 Okay, thank you. 446 00:16:31,410 --> 00:16:32,840 Glen Goodman. 447 00:16:32,880 --> 00:16:34,710 VP of communications, Austin, inc. 448 00:16:34,740 --> 00:16:36,210 Local curmudgeon. 449 00:16:41,050 --> 00:16:42,120 Yeah. 450 00:16:42,150 --> 00:16:44,050 Whoa, hang on, where are you going? 451 00:16:44,090 --> 00:16:45,550 I don't know, 452 00:16:45,590 --> 00:16:46,950 to dye my hair? 453 00:16:46,990 --> 00:16:48,960 Slip out the back window, 454 00:16:48,990 --> 00:16:51,630 re-introduce myself as Carmen San tropez 455 00:16:51,660 --> 00:16:52,960 because, apparently, we're playing a game 456 00:16:53,000 --> 00:16:54,230 where we pretend to be other people. 457 00:16:54,260 --> 00:16:55,630 In my defense, I never lied. 458 00:16:55,660 --> 00:16:58,270 No, you just let me do circus-worthy contortions 459 00:16:58,300 --> 00:16:59,470 of foot-in-mouth syndrome 460 00:16:59,500 --> 00:17:00,400 before you said anything. 461 00:17:00,440 --> 00:17:02,400 I love the circus. 462 00:17:02,440 --> 00:17:03,870 Very entertaining. 463 00:17:03,910 --> 00:17:05,540 We curmudgeons, we enjoy so little. 464 00:17:05,570 --> 00:17:07,070 Also... 465 00:17:07,110 --> 00:17:08,710 Do I really sound that old on the phone? 466 00:17:08,740 --> 00:17:09,980 Be honest. 467 00:17:10,010 --> 00:17:11,910 Why didn't you just introduce yourself? 468 00:17:13,650 --> 00:17:14,580 How often do you get to hear 469 00:17:14,620 --> 00:17:16,920 someone's unfiltered first impression of you? 470 00:17:16,950 --> 00:17:18,090 You'd have done the same thing. 471 00:17:18,120 --> 00:17:19,820 In my line of work, 472 00:17:19,860 --> 00:17:22,760 we earn an unfiltered opinion through trust. 473 00:17:24,530 --> 00:17:25,660 Fair enough. 474 00:17:25,690 --> 00:17:27,390 Start again. 475 00:17:27,430 --> 00:17:28,760 Do you want to grab some dinner? 476 00:17:28,800 --> 00:17:30,300 No. 477 00:17:30,330 --> 00:17:31,600 Oh, now who's a "no" guy? 478 00:17:31,630 --> 00:17:34,100 Come on, ai's treat. 479 00:17:34,140 --> 00:17:35,500 We should probably go over the schedule 480 00:17:35,540 --> 00:17:36,500 for the next few weeks. 481 00:17:36,540 --> 00:17:37,400 That's not the way. 482 00:17:42,510 --> 00:17:44,480 Okay, I don't know where I'm going. 483 00:17:53,860 --> 00:17:54,960 Do you know what you want? 484 00:17:54,990 --> 00:17:56,120 Yes. 485 00:17:56,160 --> 00:17:57,320 Reciprocity. 486 00:17:57,360 --> 00:17:58,530 Mm, suit yourself, 487 00:17:58,560 --> 00:17:59,530 but the chicken is excellent. 488 00:17:59,560 --> 00:18:01,530 You said we should start fresh, 489 00:18:01,560 --> 00:18:03,160 so tell me something about you. 490 00:18:03,200 --> 00:18:04,500 Where'd you grow up? 491 00:18:04,530 --> 00:18:05,930 I don't see how that's relevant. 492 00:18:05,970 --> 00:18:08,500 The work I do is about building relationships. 493 00:18:08,540 --> 00:18:10,000 You already know a lot about me, 494 00:18:10,040 --> 00:18:11,770 where I grew up, that I have siblings, 495 00:18:11,810 --> 00:18:13,540 my aspirations... 496 00:18:13,580 --> 00:18:15,340 All completely unsolicited, by the way. 497 00:18:15,380 --> 00:18:16,480 The caprese salad is excellent. 498 00:18:16,510 --> 00:18:18,380 So you're a caprese fan? 499 00:18:18,410 --> 00:18:19,810 I like this restaurant's caprese. 500 00:18:19,850 --> 00:18:21,550 Have you ever been to Italy? 501 00:18:21,580 --> 00:18:22,520 There's this quaint little... 502 00:18:22,550 --> 00:18:23,280 Good evening. 503 00:18:23,320 --> 00:18:24,690 Hi. 504 00:18:24,720 --> 00:18:25,690 I'll start with the caprese, please. 505 00:18:27,060 --> 00:18:28,190 I'll start with the bruschetta. 506 00:18:28,220 --> 00:18:29,620 -Thank you. -Thank you. 507 00:18:31,730 --> 00:18:33,160 Now, as you know, 508 00:18:33,200 --> 00:18:35,330 emerald has three Christmas events to promote. 509 00:18:35,360 --> 00:18:37,700 A partnership with the troutman Christmas tree farm, 510 00:18:37,730 --> 00:18:38,870 a children's Christmas pageant, 511 00:18:38,900 --> 00:18:40,870 and our annual donor gala. 512 00:18:40,900 --> 00:18:41,740 I've been looking into 513 00:18:41,770 --> 00:18:42,840 the Christmas-tree-farm partnership, 514 00:18:42,870 --> 00:18:44,640 and I think there's a lot of room for expansion... 515 00:18:44,670 --> 00:18:45,810 No, no, no, no. 516 00:18:45,840 --> 00:18:47,370 No, everything is set. 517 00:18:47,410 --> 00:18:49,910 Your job is simply to generate media attention. 518 00:18:49,950 --> 00:18:51,980 My job is to find the story in the event 519 00:18:52,010 --> 00:18:53,110 worth sharing. 520 00:18:53,150 --> 00:18:56,980 If you really want to capture the magic of emerald, 521 00:18:57,020 --> 00:18:59,320 sorry, but your events need an upgrade. 522 00:18:59,360 --> 00:19:01,020 You need more spectacle, more heart, 523 00:19:01,060 --> 00:19:01,820 and definitely more Christmas. 524 00:19:01,860 --> 00:19:03,090 More... 525 00:19:03,130 --> 00:19:04,860 It's a Christmas-tree farm. 526 00:19:04,890 --> 00:19:06,560 I would think on the spectrum of Christmas, 527 00:19:06,600 --> 00:19:07,590 that's pretty high up... 528 00:19:07,630 --> 00:19:08,530 Thank you. 529 00:19:08,560 --> 00:19:10,730 A Christmas tree... 530 00:19:10,770 --> 00:19:12,870 I don't think it really gets much more christmasy 531 00:19:12,900 --> 00:19:14,230 than a Christmas tree... 532 00:19:14,270 --> 00:19:15,570 What are you doing? 533 00:19:15,600 --> 00:19:17,700 You like caprese, right? 534 00:19:23,750 --> 00:19:25,910 I just didn't expect to be stonewalled like this. 535 00:19:25,950 --> 00:19:28,080 Well, you're just used to charming everyone immediately, 536 00:19:28,120 --> 00:19:29,020 that's all. 537 00:19:29,050 --> 00:19:30,950 Oh, that's not... 538 00:19:30,990 --> 00:19:32,750 Well, okay, there's some truth to that. 539 00:19:32,790 --> 00:19:34,690 He's a bigshot vp. 540 00:19:34,720 --> 00:19:36,190 He's not gonna be around every day, right? 541 00:19:36,230 --> 00:19:37,690 Oh, for sure not. 542 00:19:37,730 --> 00:19:38,730 You're right. 543 00:19:38,760 --> 00:19:41,400 Today, it's just about me and my new colleagues. 544 00:19:41,430 --> 00:19:42,900 A whole horizon of yes. 545 00:19:42,930 --> 00:19:44,230 That's our girl. 546 00:19:44,270 --> 00:19:46,030 I miss you guys already. 547 00:19:46,070 --> 00:19:47,600 How's bobo? 548 00:19:47,640 --> 00:19:48,770 You're not giving her treats 549 00:19:48,800 --> 00:19:51,040 first thing in the morning, are you, dad? 550 00:19:51,070 --> 00:19:52,310 No... 551 00:19:52,340 --> 00:19:53,970 Yes, 552 00:19:54,010 --> 00:19:56,440 -but just one. -Dad... 553 00:19:56,480 --> 00:19:57,580 We love you, Darcy. 554 00:19:57,610 --> 00:19:59,210 Now, you go in there 555 00:19:59,250 --> 00:20:00,550 and you show them what you're made of. 556 00:20:00,580 --> 00:20:02,120 I love you, too. 557 00:20:12,160 --> 00:20:13,590 Wow, 558 00:20:13,630 --> 00:20:14,960 you're a bad laugh 559 00:20:15,000 --> 00:20:16,460 and a hairless cat away 560 00:20:16,500 --> 00:20:18,400 from being an action-movie villain. 561 00:20:18,430 --> 00:20:19,800 What are you doing here? 562 00:20:19,840 --> 00:20:20,700 Oh, I'm just here to make sure 563 00:20:20,740 --> 00:20:22,470 everything runs as smoothly as possible. 564 00:20:22,500 --> 00:20:23,600 Hmm. 565 00:20:23,640 --> 00:20:27,410 Suspicious ai can spare their vp of communications. 566 00:20:27,440 --> 00:20:28,840 Although you guys don't do that much communicating. 567 00:20:28,880 --> 00:20:30,780 Mm. 568 00:20:30,810 --> 00:20:33,610 Well, it is very important to Mr. Austin. 569 00:20:33,650 --> 00:20:36,280 Feels more like you're babysitting. 570 00:20:36,320 --> 00:20:37,620 Well, this pays better, 571 00:20:37,650 --> 00:20:39,320 but you don't get to watch nearly as much TV. 572 00:20:39,360 --> 00:20:41,260 Ooh, coffee. Thank you. 573 00:20:45,960 --> 00:20:47,330 Okay... 574 00:20:47,360 --> 00:20:49,200 "Hi, I'm Darcy Gale! 575 00:20:49,230 --> 00:20:51,130 I'm so excited to be here!" 576 00:20:51,170 --> 00:20:52,200 No. 577 00:20:52,230 --> 00:20:54,100 "Hi, Darcy Gale, gumm PR. 578 00:20:54,140 --> 00:20:56,040 Good to meet you." 579 00:20:56,070 --> 00:20:57,440 The second one conveys power, 580 00:20:57,470 --> 00:20:59,110 but it's a little cold and formal. 581 00:20:59,140 --> 00:21:01,110 Yeah, that's what I was thinking... 582 00:21:01,140 --> 00:21:02,410 -Wait, what? -But then again, 583 00:21:02,440 --> 00:21:04,650 it's best to start professional and trust a rapport will come. 584 00:21:04,680 --> 00:21:05,780 Or you could try a bit of both. 585 00:21:07,380 --> 00:21:08,550 Hi. 586 00:21:08,580 --> 00:21:09,650 I'm Darcy Gale from gumm PR. 587 00:21:09,690 --> 00:21:10,850 That was great. 588 00:21:10,890 --> 00:21:11,720 Jackie Crowe. 589 00:21:11,750 --> 00:21:13,720 Oh, head of development? 590 00:21:13,760 --> 00:21:15,620 It's a pleasure to meet you. 591 00:21:15,660 --> 00:21:17,960 Is that how people greet each other 592 00:21:17,990 --> 00:21:19,030 in Kansas City? 593 00:21:19,060 --> 00:21:21,830 No, I just brought them as gifts. 594 00:21:21,860 --> 00:21:22,830 Oh. 595 00:21:22,870 --> 00:21:24,700 Well, it should be. 596 00:21:24,730 --> 00:21:26,030 Wouldn't that be great if everywhere you went, 597 00:21:26,070 --> 00:21:27,000 people said hello with coffees? 598 00:21:27,040 --> 00:21:29,240 I'd never stop trying to make new friends! 599 00:21:29,270 --> 00:21:30,300 Anyhoo. 600 00:21:31,570 --> 00:21:33,170 Follow me. 601 00:21:33,210 --> 00:21:34,340 No, put 'em up. 602 00:21:34,380 --> 00:21:35,640 There. 603 00:21:35,680 --> 00:21:37,410 Perfect. 604 00:21:37,450 --> 00:21:39,050 Honestly, my back is too stiff for this. 605 00:21:39,080 --> 00:21:40,050 Next year, you're hanging them. 606 00:21:40,080 --> 00:21:41,980 You know I'm scared of heights! 607 00:21:42,020 --> 00:21:43,350 Hello, everyone! 608 00:21:43,390 --> 00:21:44,920 I'm Darcy Gale from gumm PR. 609 00:21:44,950 --> 00:21:46,350 Pleased to meet you. 610 00:21:47,790 --> 00:21:49,920 Hey, there you are. 611 00:21:49,960 --> 00:21:51,990 I don't know who this is. 612 00:21:52,030 --> 00:21:53,530 Oh, uh, Glen Goodman, 613 00:21:53,560 --> 00:21:55,900 vp of communications at Austin, inc. 614 00:21:55,930 --> 00:21:56,930 Oh! 615 00:21:56,970 --> 00:21:58,070 Jackie Crowe, development. 616 00:21:58,100 --> 00:22:00,000 Dr. Bridget tinsley, policy director. 617 00:22:00,040 --> 00:22:02,940 We are so glad to have someone from corporate here. 618 00:22:02,970 --> 00:22:05,070 Riley lyons, arts outreach director. 619 00:22:05,110 --> 00:22:05,870 Great to meet you. 620 00:22:05,910 --> 00:22:06,670 Wait, you've never met them before? 621 00:22:09,210 --> 00:22:11,240 You know, we are so very, very proud 622 00:22:11,280 --> 00:22:12,210 of the work you guys have done, 623 00:22:12,250 --> 00:22:13,450 and we're very excited 624 00:22:13,480 --> 00:22:14,680 because Darcy here has stepped up 625 00:22:14,720 --> 00:22:16,220 and offered to help us get the word out. 626 00:22:16,250 --> 00:22:18,190 Uh, all due respect, 627 00:22:18,220 --> 00:22:19,350 isn't it a little late 628 00:22:19,390 --> 00:22:21,390 to bring someone new into the mix? 629 00:22:21,420 --> 00:22:23,290 Oh, rest assured, I have done my research, 630 00:22:23,330 --> 00:22:25,690 and I am ready to hit the ground running. 631 00:22:25,730 --> 00:22:28,530 In fact, good morning greenwich wants to do a spot 632 00:22:28,560 --> 00:22:29,630 for the kids' Christmas pageant, 633 00:22:29,670 --> 00:22:31,260 and Riley, as arts director, 634 00:22:31,300 --> 00:22:32,770 I thought you would be the perfect fit 635 00:22:32,800 --> 00:22:33,470 for the interview. 636 00:22:33,500 --> 00:22:35,970 Me? On TV? No, no, no, no... 637 00:22:36,000 --> 00:22:36,940 I don't... I don't think I could. 638 00:22:36,970 --> 00:22:37,940 Oh, don't worry. 639 00:22:37,970 --> 00:22:39,010 We'll work together, 640 00:22:39,040 --> 00:22:41,480 and I'll make sure you feel totally comfortable. 641 00:22:41,510 --> 00:22:43,140 Media training is a big part of what I do. 642 00:22:43,180 --> 00:22:44,810 I also have a reporter 643 00:22:44,850 --> 00:22:47,080 that would love to interview some of emerald's students, 644 00:22:47,120 --> 00:22:49,650 to talk about how the foundation has helped them. 645 00:22:49,690 --> 00:22:51,120 Dr. Tinsley, with your connections... 646 00:22:51,150 --> 00:22:52,750 Apologies, Ms. Gale, 647 00:22:52,790 --> 00:22:55,320 we are very protective of our students, 648 00:22:55,360 --> 00:22:56,220 and we have a hard policy 649 00:22:56,260 --> 00:22:58,430 against using them in media campaigns. 650 00:22:58,460 --> 00:23:00,060 Using them? I... no, I... 651 00:23:00,100 --> 00:23:01,600 They would be sharing their hardships, 652 00:23:01,630 --> 00:23:02,960 surrendering their story. 653 00:23:03,000 --> 00:23:04,930 This is tricky territory. 654 00:23:04,970 --> 00:23:05,770 Yeah, agreed. 655 00:23:05,800 --> 00:23:07,100 Once you share your story publicly, 656 00:23:07,140 --> 00:23:08,100 it's not yours anymore. 657 00:23:08,140 --> 00:23:09,600 It belongs to the audience. 658 00:23:09,640 --> 00:23:10,840 These are kids. 659 00:23:10,870 --> 00:23:12,610 I don't mean to be a naysayer. 660 00:23:12,640 --> 00:23:15,140 We just, we love these kids. 661 00:23:15,180 --> 00:23:16,740 We're pretty protective of them. 662 00:23:16,780 --> 00:23:18,950 Oh, I think that's very admirable. 663 00:23:20,520 --> 00:23:22,420 Yeah, don't worry. 664 00:23:22,450 --> 00:23:24,280 There are plenty more ideas where those came from. 665 00:23:25,790 --> 00:23:29,120 Jackie, perhaps we could start with the partnership 666 00:23:29,160 --> 00:23:31,190 with the troutman Christmas-tree farm? 667 00:23:31,230 --> 00:23:32,290 Sure. What did you have in mind? 668 00:23:33,430 --> 00:23:36,000 Actually, would you mind taking a walk outside with me 669 00:23:36,030 --> 00:23:37,000 to brainstorm? 670 00:23:37,030 --> 00:23:39,000 I find I get my best ideas 671 00:23:39,030 --> 00:23:40,630 with a little fresh air. 672 00:23:40,670 --> 00:23:42,270 Great, we'll leave you to it. 673 00:23:42,300 --> 00:23:43,940 Actually, while we have someone from corporate, 674 00:23:43,970 --> 00:23:46,970 we would love to ask you some questions. 675 00:23:49,880 --> 00:23:52,910 Oh, you could give them the treats I brought. 676 00:23:55,680 --> 00:23:56,780 See you later. 677 00:23:56,820 --> 00:23:57,920 Bye. 678 00:24:00,720 --> 00:24:02,720 You are a lot more graceful than me. 679 00:24:02,760 --> 00:24:03,990 I don't know how you did that. 680 00:24:04,030 --> 00:24:05,360 I was just being professional, 681 00:24:05,390 --> 00:24:06,390 but inside, 682 00:24:06,430 --> 00:24:08,400 immediately, there was a small voice in my head, 683 00:24:08,430 --> 00:24:09,730 saying, "I told you, Darcy. 684 00:24:09,770 --> 00:24:11,700 You were foolish to think you could do this." 685 00:24:11,730 --> 00:24:13,000 I know that voice. 686 00:24:13,040 --> 00:24:14,500 And that's all it is. 687 00:24:14,540 --> 00:24:15,740 A voice. 688 00:24:15,770 --> 00:24:18,210 It's only as real as you let it be. 689 00:24:18,240 --> 00:24:21,210 So, let's talk about the Christmas-tree partnership. 690 00:24:21,240 --> 00:24:23,310 What's there to say? 691 00:24:23,350 --> 00:24:24,580 10% of the sales at troutman Christmas-tree farm 692 00:24:24,610 --> 00:24:25,480 are donated to the charity, 693 00:24:25,510 --> 00:24:26,510 and that's that. 694 00:24:26,550 --> 00:24:27,680 You don't sound very enthused. 695 00:24:27,720 --> 00:24:30,150 Well, I feel like we could do better, 696 00:24:30,190 --> 00:24:32,050 but we always do the same thing every year, 697 00:24:32,090 --> 00:24:33,090 and whenever I pitch new ideas... 698 00:24:33,120 --> 00:24:35,260 They say no. 699 00:24:35,290 --> 00:24:37,520 So, you figure out how to break through. 700 00:24:37,560 --> 00:24:40,490 This event just needs more of a media hook. 701 00:24:40,530 --> 00:24:42,360 I know there's a maze of traditions to navigate... 702 00:24:42,400 --> 00:24:44,230 A maze! 703 00:24:44,270 --> 00:24:46,170 What if we had a Christmas maze? 704 00:24:46,200 --> 00:24:47,830 Yes! 705 00:24:47,870 --> 00:24:51,710 We could make it part of a whole family-friendly experience. 706 00:24:51,740 --> 00:24:53,540 -We could do s'mores... -Ooh, we could get a Santa! 707 00:24:53,580 --> 00:24:54,840 I love it. 708 00:24:54,880 --> 00:24:56,340 Now we just have to figure out 709 00:24:56,380 --> 00:24:59,710 how to make the story special to emerald at Christmas. 710 00:24:59,750 --> 00:25:01,580 Darcy, 711 00:25:01,620 --> 00:25:03,080 may I speak with you? 712 00:25:03,120 --> 00:25:04,750 Jackie, would you give us a minute? 713 00:25:08,820 --> 00:25:11,120 I want to apologize. 714 00:25:11,160 --> 00:25:12,460 I should have had your back in there, 715 00:25:12,490 --> 00:25:13,660 even if I didn't agree with you. 716 00:25:14,630 --> 00:25:15,900 I appreciate that, 717 00:25:15,930 --> 00:25:17,200 but why does it seem like 718 00:25:17,230 --> 00:25:19,330 no one from ai has been at the foundation? 719 00:25:21,770 --> 00:25:24,910 Mr. Austin has full confidence the charity is running... 720 00:25:24,940 --> 00:25:25,970 Ooh! 721 00:25:26,010 --> 00:25:27,240 We could ask people 722 00:25:27,280 --> 00:25:29,240 to donate school supplies for teachers. 723 00:25:29,280 --> 00:25:30,710 Families could put them into cute, little Santa bags 724 00:25:30,750 --> 00:25:31,610 at the event. 725 00:25:31,650 --> 00:25:33,080 Yes, we could call it 726 00:25:33,120 --> 00:25:35,580 "Santa's secret classroom helpers." 727 00:25:35,620 --> 00:25:37,950 We could use this as a model all over the country. 728 00:25:37,990 --> 00:25:38,920 First, we should talk to... 729 00:25:38,950 --> 00:25:40,720 I'll get that set up. 730 00:25:42,320 --> 00:25:45,130 -Wait, what are you doing? -Pivoting. 731 00:25:45,160 --> 00:25:46,630 Did you grow up around horses, Glen? 732 00:25:46,660 --> 00:25:48,060 Can't say that I did. 733 00:25:48,100 --> 00:25:49,100 Well, we have a saying in Kansas City. 734 00:25:50,630 --> 00:25:51,800 What do you do when you get thrown off a horse? 735 00:25:53,870 --> 00:25:55,070 People say that everywhere. 736 00:25:56,340 --> 00:25:57,800 You coming or what? 737 00:26:07,980 --> 00:26:09,750 Enjoy, guys. 738 00:26:09,790 --> 00:26:11,590 Mr. Troutman? 739 00:26:11,620 --> 00:26:12,990 Please, call me Bryan. 740 00:26:13,020 --> 00:26:15,090 Bryan, good to see you again. 741 00:26:15,120 --> 00:26:17,190 This is Darcy Gale and Glen Goodman. 742 00:26:17,230 --> 00:26:18,930 -Hi. -Your farm is lovely. 743 00:26:18,960 --> 00:26:19,860 Oh, thank you. 744 00:26:19,900 --> 00:26:20,790 We're very proud of it. 745 00:26:20,830 --> 00:26:22,000 How can I help you? 746 00:26:22,030 --> 00:26:23,130 We are so appreciative 747 00:26:23,170 --> 00:26:25,100 that you've agreed to donate 10% of sales to emerald 748 00:26:25,130 --> 00:26:26,330 on December 10th. 749 00:26:26,370 --> 00:26:28,000 Of course. It's a great tradition. 750 00:26:29,170 --> 00:26:30,200 Can you feel it? 751 00:26:30,240 --> 00:26:31,500 It's coming from the midwest. 752 00:26:31,540 --> 00:26:32,540 There is a "but" coming. 753 00:26:32,570 --> 00:26:33,710 Uh-oh. 754 00:26:33,740 --> 00:26:35,510 Jackie and I had some ideas 755 00:26:35,540 --> 00:26:37,040 to expand the partnership 756 00:26:37,080 --> 00:26:39,180 into a bigger family-friendly event. 757 00:26:39,210 --> 00:26:41,680 Oh, jeepers, I... I don't know. 758 00:26:41,720 --> 00:26:43,150 We're spread pretty thin here. 759 00:26:43,190 --> 00:26:45,690 Oh, well, you wouldn't pay for a thing. 760 00:26:45,720 --> 00:26:48,560 Well, except for overtime for employees, if required, 761 00:26:48,590 --> 00:26:49,320 and some permits might... 762 00:26:49,360 --> 00:26:52,190 You would pay for very few things. 763 00:26:52,230 --> 00:26:55,830 Jackie was thinking a maze, s'mores stations, Santa... 764 00:26:55,860 --> 00:26:58,000 Look, that all sounds fun, 765 00:26:58,030 --> 00:26:59,570 but that's not the kind of enterprise 766 00:26:59,600 --> 00:27:01,900 my grandfather established. 767 00:27:01,940 --> 00:27:03,870 The other guys down the road, 768 00:27:03,910 --> 00:27:05,740 they have all kinds of flashy gimmicks. 769 00:27:05,770 --> 00:27:07,710 We respect your commitment to your family's vision. 770 00:27:07,740 --> 00:27:08,710 Darcy, a word? 771 00:27:10,610 --> 00:27:13,080 A maze? S'mores stations? 772 00:27:13,120 --> 00:27:15,380 We can't empty the coffers for one event. 773 00:27:15,420 --> 00:27:16,750 We've still got the Christmas pageant 774 00:27:16,790 --> 00:27:18,080 and the donor gala to promote. 775 00:27:18,120 --> 00:27:19,550 And Jackie knows that. 776 00:27:19,590 --> 00:27:21,190 Her whole job is to create partnerships 777 00:27:21,220 --> 00:27:22,490 without eating into the budget. 778 00:27:22,520 --> 00:27:23,720 She's got this. 779 00:27:23,760 --> 00:27:24,720 Hmm... 780 00:27:24,760 --> 00:27:27,160 Jackie, you've got this. 781 00:27:30,070 --> 00:27:32,900 Bryan, did you know that your competitors 782 00:27:32,930 --> 00:27:34,700 are outselling you by 11%? 783 00:27:34,740 --> 00:27:36,170 11%? 784 00:27:36,200 --> 00:27:37,040 If you want to boost your sales, 785 00:27:37,070 --> 00:27:38,070 you need more marketing. 786 00:27:38,110 --> 00:27:38,910 This would be free promotion, 787 00:27:38,940 --> 00:27:41,710 and Darcy has a whole media plan. 788 00:27:41,740 --> 00:27:44,910 We could set up potential partnerships, or... 789 00:27:44,950 --> 00:27:47,110 Or those might be bad ideas. 790 00:27:47,150 --> 00:27:48,420 Sorry. 791 00:27:48,450 --> 00:27:50,050 Whatever you want, we'll do. 792 00:27:50,090 --> 00:27:51,420 Bryan, we know it's a lot 793 00:27:51,450 --> 00:27:55,120 to trust us with your family's farm, 794 00:27:55,160 --> 00:27:56,520 but you can give these teachers and students 795 00:27:56,560 --> 00:27:58,430 something no one else can give them... 796 00:27:58,460 --> 00:28:01,900 A real touch of Christmas magic. 797 00:28:01,930 --> 00:28:04,730 Like... Santa collecting donations here. 798 00:28:04,770 --> 00:28:07,230 A hot-cocoa stand, and a s'mores station. 799 00:28:07,270 --> 00:28:08,970 Families making memories, 800 00:28:09,000 --> 00:28:10,700 and making a difference. 801 00:28:10,740 --> 00:28:11,910 And this would become the model for emerald 802 00:28:11,940 --> 00:28:13,110 nationwide, 803 00:28:13,140 --> 00:28:14,910 and your family would have started it. 804 00:28:14,940 --> 00:28:16,210 We trust you. 805 00:28:16,240 --> 00:28:17,080 Do you trust us? 806 00:28:21,950 --> 00:28:22,750 I do. 807 00:28:23,920 --> 00:28:25,090 You won't regret it. 808 00:28:25,120 --> 00:28:26,050 Now, let's look at that budget. 809 00:28:26,090 --> 00:28:28,220 Okay. 810 00:28:31,760 --> 00:28:35,500 I feel an apology coming from the northeast? 811 00:28:35,530 --> 00:28:36,830 It's a lot to promise. 812 00:28:36,870 --> 00:28:39,070 I just hope you can deliver. 813 00:28:39,100 --> 00:28:40,170 Oh, I can deliver, 814 00:28:40,200 --> 00:28:41,300 I'm like the Santa of... 815 00:28:43,370 --> 00:28:45,000 Oh, come on, I had a whole comeback. 816 00:28:45,040 --> 00:28:46,070 Excuse me. 817 00:28:48,480 --> 00:28:49,880 Winona. 818 00:28:51,450 --> 00:28:53,580 I'm gonna have to reschedule. 819 00:28:53,620 --> 00:28:55,920 I know, I just, uh... 820 00:28:57,050 --> 00:29:00,590 I gotta see how this plays out. 821 00:29:00,620 --> 00:29:02,760 I'll have Jade move some things around. 822 00:29:03,790 --> 00:29:05,290 Yeah. 823 00:29:07,060 --> 00:29:08,700 Bridget... May I call you Bridget? 824 00:29:08,730 --> 00:29:10,600 I would prefer Dr. Tinsley. 825 00:29:10,630 --> 00:29:11,630 Absolutely. 826 00:29:11,670 --> 00:29:12,630 You've earned that. 827 00:29:13,840 --> 00:29:16,340 These Santa bags would be directly meeting teacher needs. 828 00:29:16,370 --> 00:29:19,510 Notebooks, glue sticks, pencils, 829 00:29:19,540 --> 00:29:20,670 that usually come out of their pockets, 830 00:29:20,710 --> 00:29:24,110 but with a Christmas angle and a family-friendly event. 831 00:29:24,150 --> 00:29:25,880 It's, um... it's cute. 832 00:29:25,910 --> 00:29:27,050 Great! 833 00:29:27,080 --> 00:29:28,010 Hmm... 834 00:29:30,720 --> 00:29:32,150 What's the matter with cute? 835 00:29:33,560 --> 00:29:36,560 Cute initiatives capitalize on Christmas 836 00:29:36,590 --> 00:29:38,690 to check the "spread the goodwill and cheer" box. 837 00:29:38,730 --> 00:29:40,390 Now, I am concerned 838 00:29:40,430 --> 00:29:42,460 that givers would feel good temporarily, 839 00:29:42,500 --> 00:29:45,530 but there is so much more work to be done. 840 00:29:45,570 --> 00:29:47,630 Sure, but we should encourage giving, 841 00:29:47,670 --> 00:29:49,140 no matter how small, don't you think? 842 00:29:50,570 --> 00:29:53,170 I think that supplies are needed, 843 00:29:53,210 --> 00:29:55,240 but that's not going to stop teacher burnout 844 00:29:55,280 --> 00:29:58,080 in rural and inner-city schools, 845 00:29:58,110 --> 00:29:59,210 and it's not going to hold together 846 00:29:59,250 --> 00:30:00,950 after-school tutoring programs that keep getting cut. 847 00:30:02,180 --> 00:30:03,680 Wow, tell us how you really feel. 848 00:30:05,050 --> 00:30:06,190 Okay. 849 00:30:06,220 --> 00:30:08,090 I think that your boss 850 00:30:08,120 --> 00:30:09,690 is so out of touch with his own charity, 851 00:30:09,720 --> 00:30:11,490 that he keeps throwing a bunch of computers 852 00:30:11,530 --> 00:30:13,860 at low-income students 853 00:30:13,900 --> 00:30:15,630 who don't even have access to stable Internet. 854 00:30:20,240 --> 00:30:21,700 Look, I'm sorry. 855 00:30:21,740 --> 00:30:23,940 That was a little too humbug. 856 00:30:23,970 --> 00:30:27,170 We are fighting for big changes, 857 00:30:27,210 --> 00:30:29,580 and in my experience, most people stop at cute. 858 00:30:29,610 --> 00:30:33,610 This work we do, it's massive. 859 00:30:33,650 --> 00:30:37,050 It is relentless, and exhausting. 860 00:30:39,090 --> 00:30:41,520 Look, if you believe in this, 861 00:30:41,560 --> 00:30:42,720 and in her, 862 00:30:42,760 --> 00:30:44,360 I believe in you, 863 00:30:44,390 --> 00:30:46,590 but I'm going to keep a very close eye on the budget. 864 00:30:48,100 --> 00:30:49,230 Thank you. 865 00:30:55,170 --> 00:30:56,940 Jack-frost levels of cold in here. 866 00:30:56,970 --> 00:30:58,970 I feel horrible. 867 00:30:59,010 --> 00:31:00,410 What are you talking about? 868 00:31:00,440 --> 00:31:01,610 That was a huge win. 869 00:31:01,640 --> 00:31:03,640 But she didn't like the idea. 870 00:31:03,680 --> 00:31:05,950 Jackie, she said yes. 871 00:31:05,980 --> 00:31:07,480 She said a lot of other things, 872 00:31:07,520 --> 00:31:09,820 but the important thing is she did say yes. 873 00:31:09,850 --> 00:31:12,750 You are a miracle worker. 874 00:31:12,790 --> 00:31:14,820 I'm officially a believer. 875 00:31:14,860 --> 00:31:18,760 You say you work with on-camera stage fright? 876 00:31:18,790 --> 00:31:21,830 Riley, a couple of training sessions with me, 877 00:31:21,860 --> 00:31:22,930 and you'll be ready to host your own talk show. 878 00:31:22,960 --> 00:31:24,630 Deal. 879 00:31:24,670 --> 00:31:26,100 Let's keep the ideas flowing. 880 00:31:26,130 --> 00:31:27,200 What else can we do? 881 00:31:27,240 --> 00:31:30,240 Oh, something Bridget said did spark another idea... 882 00:31:30,270 --> 00:31:32,270 Oh, no. 883 00:31:38,380 --> 00:31:39,810 Do you remember that part outside 884 00:31:39,850 --> 00:31:40,650 where I said goodbye, 885 00:31:40,680 --> 00:31:42,020 because I was already running late 886 00:31:42,050 --> 00:31:43,320 for this business lunch as it is? 887 00:31:43,350 --> 00:31:44,620 Yes, but you haven't said "yes" yet, 888 00:31:44,650 --> 00:31:45,620 and if you say yes now, 889 00:31:45,650 --> 00:31:46,790 we could have the press release done for you 890 00:31:46,820 --> 00:31:48,090 by the end of your lunch. 891 00:31:48,120 --> 00:31:49,490 -No. -No? 892 00:31:49,520 --> 00:31:50,990 The foundation is your client, not ai. 893 00:31:51,030 --> 00:31:52,690 But a story about ai 894 00:31:52,730 --> 00:31:55,030 boosting Internet access across the nation 895 00:31:55,060 --> 00:31:57,830 would give you and your foundation 896 00:31:57,870 --> 00:31:58,670 much-needed positive press... 897 00:31:58,700 --> 00:32:00,000 Which, given our current situation, 898 00:32:00,040 --> 00:32:01,170 feels a little desperate. 899 00:32:01,200 --> 00:32:02,770 You do know 900 00:32:02,800 --> 00:32:04,300 that if you don't take control of the narrative, 901 00:32:04,340 --> 00:32:06,810 someone else will. 902 00:32:06,840 --> 00:32:07,940 Glen, I was starting to worry. 903 00:32:07,980 --> 00:32:08,880 Fiyero PR is waiting. 904 00:32:08,910 --> 00:32:10,740 Fiyero PR? 905 00:32:12,210 --> 00:32:14,010 That's gumm's biggest competitor. 906 00:32:14,050 --> 00:32:17,320 Darcy, this is our cfo, winona west. 907 00:32:17,350 --> 00:32:18,790 Winona, this is... 908 00:32:18,820 --> 00:32:21,120 The famous Darcy Gale from Kansas City. 909 00:32:21,160 --> 00:32:24,690 I'm so sorry we had to pass on gumm PR's pitch, 910 00:32:24,730 --> 00:32:26,990 but thank you for your gracious offer 911 00:32:27,030 --> 00:32:28,190 to help the foundation. 912 00:32:28,230 --> 00:32:29,830 Now, if you'll excuse us, please. 913 00:32:29,860 --> 00:32:31,330 Of course. 914 00:32:31,370 --> 00:32:33,270 Lovely meeting you. 915 00:32:40,080 --> 00:32:41,570 She's very pretty, 916 00:32:41,610 --> 00:32:45,210 and charismatic, wouldn't you agree? 917 00:32:45,250 --> 00:32:46,450 I don't know what you mean. 918 00:32:49,050 --> 00:32:50,280 Shall we? 919 00:32:53,690 --> 00:32:56,320 So, pop-up Christmas events nationwide like this 920 00:32:56,360 --> 00:32:57,360 are the goal, 921 00:32:57,390 --> 00:32:59,160 assuming all goes well. 922 00:32:59,190 --> 00:33:01,660 This all looks great. 923 00:33:01,700 --> 00:33:03,230 Yeah, it is great, 924 00:33:03,260 --> 00:33:05,400 but, frankly, it's not enough. 925 00:33:05,430 --> 00:33:06,930 As Dr. Tinsley was saying, 926 00:33:06,970 --> 00:33:08,770 we are really grateful for the donations, 927 00:33:08,800 --> 00:33:10,070 but it's just a drop in the ocean 928 00:33:10,110 --> 00:33:11,440 compared to what's needed. 929 00:33:11,470 --> 00:33:13,370 Yes. 930 00:33:13,410 --> 00:33:15,380 Our most recent analysis 931 00:33:15,410 --> 00:33:18,880 shows that material shortages are the least of our problems. 932 00:33:18,910 --> 00:33:21,180 You know what would be a great Christmas angle? 933 00:33:21,220 --> 00:33:23,520 Dr. Tinsley is delivering Christmas bags 934 00:33:23,550 --> 00:33:25,390 to some of the local schools this week. 935 00:33:25,420 --> 00:33:26,850 You should go together. 936 00:33:26,890 --> 00:33:28,190 Interview some of the teachers. 937 00:33:28,220 --> 00:33:29,720 She'll give you the inside scoop. 938 00:33:29,760 --> 00:33:30,960 That's the second story 939 00:33:30,990 --> 00:33:32,190 you've cracked for me today, Darcy. 940 00:33:32,230 --> 00:33:33,260 You're the best. 941 00:33:33,290 --> 00:33:34,560 Dr. Tinsley, I'll be in touch. 942 00:33:34,600 --> 00:33:36,330 Thanks. 943 00:33:38,670 --> 00:33:40,200 Alumni network database. 944 00:33:40,240 --> 00:33:43,070 We Kansas folk have to stick together. 945 00:33:43,100 --> 00:33:46,040 I cannot believe that you did that for me. 946 00:33:46,070 --> 00:33:47,370 Thank you. 947 00:33:47,410 --> 00:33:49,640 Well, the other day, you had me thinking 948 00:33:49,680 --> 00:33:50,510 about the end of "a Christmas Carol," 949 00:33:50,550 --> 00:33:53,980 when scrooge learns to really engage. 950 00:33:54,020 --> 00:33:56,480 Christmas changed his heart year-round. 951 00:33:56,520 --> 00:33:59,090 You certainly made me see the big picture. 952 00:33:59,120 --> 00:34:00,820 So I know if anyone can get people to care, 953 00:34:00,860 --> 00:34:02,720 it's you. 954 00:34:02,760 --> 00:34:04,390 Thank you. 955 00:34:04,430 --> 00:34:08,460 Look, I know that I came across as cold and hard, and I... 956 00:34:08,500 --> 00:34:10,900 You've had a lot of uphill battles. 957 00:34:10,930 --> 00:34:12,570 Do not apologize 958 00:34:12,600 --> 00:34:15,070 for fighting for the things you love. 959 00:34:15,100 --> 00:34:16,440 Thank you. 960 00:34:16,470 --> 00:34:17,800 I'll see you later. 961 00:34:24,150 --> 00:34:25,410 Our arts outreach program 962 00:34:25,450 --> 00:34:27,510 instills much-needed confidence... 963 00:34:28,620 --> 00:34:29,580 It helps some people 964 00:34:29,620 --> 00:34:31,220 to picture the audience in their underwear. 965 00:34:32,220 --> 00:34:34,690 Okay, not everyone. 966 00:34:34,720 --> 00:34:35,720 Uh, sometimes I like to practice 967 00:34:35,760 --> 00:34:37,390 while doing something relaxing, 968 00:34:37,430 --> 00:34:39,560 like cooking, or dancing, or... 969 00:34:39,590 --> 00:34:40,630 Dancing! 970 00:34:40,660 --> 00:34:41,860 Dancing relaxes me. 971 00:34:41,900 --> 00:34:43,230 Great! 972 00:34:43,260 --> 00:34:45,000 Then try that again with a little movement. 973 00:34:46,270 --> 00:34:47,930 Okay. 974 00:34:47,970 --> 00:34:50,640 Our arts outreach program 975 00:34:50,670 --> 00:34:53,210 instills much-needed confidence. 976 00:34:53,240 --> 00:34:55,210 Like James Johnson, 977 00:34:55,240 --> 00:34:58,240 who spent hours mastering his dance moves, 978 00:34:58,280 --> 00:35:01,080 proving to himself that he can focus. 979 00:35:02,280 --> 00:35:04,050 Great! 980 00:35:04,090 --> 00:35:05,550 Keep practicing just like that! 981 00:35:05,590 --> 00:35:06,890 Thanks so much, Darcy. 982 00:35:10,020 --> 00:35:11,160 Hey. 983 00:35:11,190 --> 00:35:12,890 Where have you been, stranger? 984 00:35:12,930 --> 00:35:14,960 Just putting out some fires at the office. 985 00:35:15,000 --> 00:35:16,430 I wanted to make sure 986 00:35:16,460 --> 00:35:18,430 you hadn't given away the farm in my absence. 987 00:35:18,470 --> 00:35:19,770 Oh, and here I thought 988 00:35:19,800 --> 00:35:22,840 you were starting to trust me. 989 00:35:22,870 --> 00:35:24,240 Surely, you could delegate this. 990 00:35:24,270 --> 00:35:26,270 Well, maybe fiyero PR 991 00:35:26,310 --> 00:35:27,470 doesn't like to get their hands dirty, 992 00:35:27,510 --> 00:35:29,640 but that is not my style. 993 00:35:29,680 --> 00:35:30,810 Besides, decorating? 994 00:35:30,850 --> 00:35:33,450 That's the reward. 995 00:35:33,480 --> 00:35:36,780 I see someone wasn't on garland duty 996 00:35:36,820 --> 00:35:39,020 as a kid, huh? 997 00:35:39,050 --> 00:35:40,520 More of a carry-the-tree guy? 998 00:35:40,560 --> 00:35:41,950 More of a... 999 00:35:41,990 --> 00:35:42,960 "Came home from school 1000 00:35:42,990 --> 00:35:43,890 and the house was magically transformed" guy. 1001 00:35:43,930 --> 00:35:47,360 Aw, decorating's the best part of Christmas 1002 00:35:47,400 --> 00:35:48,460 growing up. 1003 00:35:48,500 --> 00:35:50,600 Taking out the ornaments, 1004 00:35:50,630 --> 00:35:52,700 hearing my parents share the same stories. 1005 00:35:52,730 --> 00:35:54,970 Zeke and huck arm-wrestling 1006 00:35:55,000 --> 00:35:57,270 over who would place the angel. 1007 00:35:57,310 --> 00:35:58,970 Sounds like fun, 1008 00:35:59,010 --> 00:36:01,010 but that would require siblings. 1009 00:36:02,380 --> 00:36:04,840 Ah, only child. 1010 00:36:04,880 --> 00:36:06,180 Yeah, makes sense. 1011 00:36:07,350 --> 00:36:08,980 Why does that make sense? 1012 00:36:09,020 --> 00:36:12,020 You don't seem like you had to negotiate 1013 00:36:12,050 --> 00:36:14,890 hostage French-fry situations in the back of a minivan. 1014 00:36:14,920 --> 00:36:15,960 Oh, yeah. 1015 00:36:15,990 --> 00:36:16,790 Now, is that something 1016 00:36:16,820 --> 00:36:17,790 you would list under special skills 1017 00:36:17,830 --> 00:36:18,720 on a resume, or... 1018 00:36:18,760 --> 00:36:22,360 So, what were your traditions? 1019 00:36:22,400 --> 00:36:24,830 We weren't very traditional. 1020 00:36:24,870 --> 00:36:26,000 Oh, come on, 1021 00:36:26,030 --> 00:36:27,170 there had to be something you loved, 1022 00:36:27,200 --> 00:36:28,330 or want to pass on. 1023 00:36:31,710 --> 00:36:32,840 Books on Christmas Eve. 1024 00:36:32,870 --> 00:36:34,710 I got to open one present. 1025 00:36:34,740 --> 00:36:36,140 It had to be a book. 1026 00:36:36,180 --> 00:36:39,850 My mom would make gingersnaps and cocoa, and... 1027 00:36:39,880 --> 00:36:42,180 Yeah, we'd just stay up reading in the living room. 1028 00:36:42,220 --> 00:36:44,220 -Sounds amazing. -Yeah. 1029 00:36:44,250 --> 00:36:47,050 Gingersnaps were a must, but they had to be mom's. 1030 00:36:47,090 --> 00:36:49,890 Oh, my mom made the best snickerdoodles. 1031 00:36:49,920 --> 00:36:51,260 They were so good. 1032 00:36:51,290 --> 00:36:53,530 She would decorate them with our initials 1033 00:36:53,560 --> 00:36:56,630 so my brothers and I wouldn't fight over the extras. 1034 00:36:57,770 --> 00:37:00,070 She passed away when I was in college. 1035 00:37:00,100 --> 00:37:02,000 Um, I'm sorry, I didn't... 1036 00:37:02,040 --> 00:37:03,940 No. Oh, no, it's... 1037 00:37:03,970 --> 00:37:06,270 I mean, it was really hard, 1038 00:37:06,310 --> 00:37:08,370 especially being the only girl, 1039 00:37:08,410 --> 00:37:11,010 but then my dad met Emma, 1040 00:37:11,050 --> 00:37:12,510 and she's done such a wonderful job 1041 00:37:12,550 --> 00:37:14,050 keeping my mom's traditions alive, 1042 00:37:14,080 --> 00:37:17,020 and helping us make new ones. 1043 00:37:17,050 --> 00:37:19,190 We've rebuilt a tight-knit family 1044 00:37:19,220 --> 00:37:22,720 because we don't take one second together for granted. 1045 00:37:24,960 --> 00:37:26,590 -We have a problem. -No Santa. 1046 00:37:26,630 --> 00:37:27,960 What do you mean no Santa? 1047 00:37:28,000 --> 00:37:28,930 He canceled. 1048 00:37:28,960 --> 00:37:30,400 We have to have Santa. 1049 00:37:35,970 --> 00:37:37,040 Feelin' okay? 1050 00:37:37,070 --> 00:37:38,070 You look different. 1051 00:37:38,110 --> 00:37:39,110 Bad different? 1052 00:37:39,140 --> 00:37:40,640 You're all flushed. 1053 00:37:40,680 --> 00:37:42,540 I'm fine. 1054 00:37:42,580 --> 00:37:44,580 I might need you to move some things around. 1055 00:37:44,610 --> 00:37:45,950 Again? 1056 00:37:45,980 --> 00:37:47,610 I already consolidated everything to tomorrow. 1057 00:37:47,650 --> 00:37:48,650 If you could just free things up 1058 00:37:48,680 --> 00:37:50,750 the tiniest little bit. 1059 00:37:50,790 --> 00:37:52,080 Why don't we go over some messages, hmm? 1060 00:37:52,120 --> 00:37:53,220 Winona, 1061 00:37:53,250 --> 00:37:54,090 Vince, 1062 00:37:54,120 --> 00:37:55,420 winona, John, 1063 00:37:55,460 --> 00:37:57,460 winona, winona, winona. 1064 00:37:57,490 --> 00:37:58,360 Please call her back, 1065 00:37:58,390 --> 00:38:00,090 or she'll sic her flying monkeys on me. 1066 00:38:00,130 --> 00:38:01,890 Her assistants are relentless. 1067 00:38:01,930 --> 00:38:03,330 I'll handle winona. 1068 00:38:03,360 --> 00:38:06,170 In the meantime, I need a favor. 1069 00:38:06,200 --> 00:38:07,530 I need you to get ahold of Santa. 1070 00:38:08,640 --> 00:38:09,900 Sure. 1071 00:38:09,940 --> 00:38:11,100 I've also got the president on line one. 1072 00:38:12,640 --> 00:38:13,910 I believe in you. 1073 00:38:18,710 --> 00:38:19,780 Thank you all so much, 1074 00:38:19,810 --> 00:38:21,110 from the bottom of our hearts, 1075 00:38:21,150 --> 00:38:22,520 for being here tonight, 1076 00:38:22,550 --> 00:38:24,080 and agreeing to be interviewed. 1077 00:38:24,120 --> 00:38:25,650 Now please, enjoy the evening, 1078 00:38:25,690 --> 00:38:26,520 teachers and students, 1079 00:38:26,550 --> 00:38:28,450 do not forget your ticket vouchers. 1080 00:38:28,490 --> 00:38:29,820 All right, everybody, 1081 00:38:29,860 --> 00:38:31,620 who's ready to kick off 1082 00:38:31,660 --> 00:38:34,460 the first troutman tree farm Christmas maze! 1083 00:38:35,630 --> 00:38:36,730 -Yeah! -Whoo! 1084 00:38:40,000 --> 00:38:42,600 You know, I have been so entrenched in policy work, 1085 00:38:42,640 --> 00:38:45,200 I'd forgotten how good it feels to make a teacher's day. 1086 00:38:45,240 --> 00:38:46,810 Merry Christmas, Dr. Tinsley. 1087 00:38:46,840 --> 00:38:48,970 Please, call me Bridget. 1088 00:38:49,010 --> 00:38:50,340 Merry Christmas, Darcy. 1089 00:38:54,720 --> 00:38:55,920 You coming, curmudgeon? 1090 00:38:57,520 --> 00:38:59,120 Just might help you find a little Christmas spirit 1091 00:38:59,150 --> 00:39:00,120 in there. 1092 00:39:00,150 --> 00:39:01,320 Yeah? 1093 00:39:01,360 --> 00:39:02,560 You think? 1094 00:39:02,590 --> 00:39:04,990 Hmm... Well, anything's possible. 1095 00:39:05,030 --> 00:39:06,860 Hmm, all right. 1096 00:39:27,180 --> 00:39:28,410 You're lost. 1097 00:39:28,450 --> 00:39:30,580 No, i'm... 1098 00:39:30,620 --> 00:39:33,320 I'm a certified Kansas-corn-maze master. 1099 00:39:33,350 --> 00:39:35,550 You could even say a maize-maze master. 1100 00:39:35,590 --> 00:39:37,860 Get it? Corn... maize... 1101 00:39:37,890 --> 00:39:39,530 You always ramble like this when you're nervous? 1102 00:39:39,560 --> 00:39:40,830 I'm not rambling, i'm... 1103 00:39:40,860 --> 00:39:41,730 Lost. 1104 00:39:41,760 --> 00:39:42,860 No! 1105 00:39:42,900 --> 00:39:44,160 -It's this way. -No. 1106 00:39:44,200 --> 00:39:46,200 There you go with the "noes" again. 1107 00:39:46,230 --> 00:39:48,000 You literally just came from that way. 1108 00:39:48,040 --> 00:39:50,570 Do you think they're gonna send someone for us eventually? 1109 00:39:50,610 --> 00:39:51,770 Eventually. 1110 00:39:51,810 --> 00:39:52,910 I mean, there are wild animals out here. 1111 00:39:52,940 --> 00:39:54,340 Lions and tigers? 1112 00:39:54,380 --> 00:39:55,710 No... 1113 00:39:55,740 --> 00:39:57,010 Definitely bears. 1114 00:39:58,910 --> 00:40:00,550 Oh, my. 1115 00:40:03,580 --> 00:40:05,520 See, I was right! 1116 00:40:05,550 --> 00:40:07,350 Because you asked that kid for directions. 1117 00:40:09,160 --> 00:40:11,020 You have got to see this. 1118 00:40:11,060 --> 00:40:12,020 Come with me. 1119 00:40:12,060 --> 00:40:13,590 Come on, come on. 1120 00:40:18,130 --> 00:40:19,800 How did Santa get here? 1121 00:40:19,830 --> 00:40:23,100 Oh, you know, dasher and dancer, and... 1122 00:40:23,140 --> 00:40:23,900 Where are you going? 1123 00:40:23,940 --> 00:40:25,370 It's Santa! 1124 00:40:26,810 --> 00:40:28,210 I don't get it. 1125 00:40:28,240 --> 00:40:30,210 Jackie said she couldn't get Santa. 1126 00:40:32,080 --> 00:40:33,580 You did this. 1127 00:40:35,250 --> 00:40:37,050 I called in a favor. 1128 00:40:37,080 --> 00:40:39,620 Rudolph's a huge fan of our cloud services. 1129 00:40:39,650 --> 00:40:40,620 Thank you. 1130 00:40:40,660 --> 00:40:42,460 Thank Santa. 1131 00:40:50,430 --> 00:40:51,560 Would you excuse me for a minute? 1132 00:40:51,600 --> 00:40:52,770 Yeah. 1133 00:40:57,770 --> 00:40:59,310 Oh, Darcy! 1134 00:40:59,340 --> 00:41:01,310 We're almost finished decorating the Christmas tree. 1135 00:41:01,340 --> 00:41:02,140 Hi, Darcy! 1136 00:41:02,180 --> 00:41:03,280 What do you think? 1137 00:41:03,310 --> 00:41:06,450 Oh, it's amazing, as usual. 1138 00:41:06,480 --> 00:41:07,450 I love it. 1139 00:41:07,480 --> 00:41:08,780 How's it going there? 1140 00:41:08,820 --> 00:41:11,080 It's going really well. 1141 00:41:11,120 --> 00:41:13,420 Henry, Darcy says it's going really well. 1142 00:41:13,450 --> 00:41:14,950 -That's our girl. -Hey, hey, sis. 1143 00:41:14,990 --> 00:41:16,160 Hey... 1144 00:41:16,190 --> 00:41:18,760 What's up, superstar? How's your big event? 1145 00:41:19,860 --> 00:41:21,760 I'm happy with how it's going. 1146 00:41:21,800 --> 00:41:23,330 Hmm, no, she did the eye thing. 1147 00:41:23,360 --> 00:41:25,160 No, it's just... 1148 00:41:25,200 --> 00:41:27,270 A pang of jealousy 1149 00:41:27,300 --> 00:41:29,270 that I'm not there decorating the tree 1150 00:41:29,300 --> 00:41:30,800 and eating snickerdoodles with you guys. 1151 00:41:30,840 --> 00:41:32,270 I just miss you is all. 1152 00:41:32,310 --> 00:41:34,110 We miss you, too. 1153 00:41:34,140 --> 00:41:36,040 Go see if Clara and Maggie need some help. 1154 00:41:36,080 --> 00:41:37,310 You want her all to yourself, do you? 1155 00:41:38,980 --> 00:41:40,710 Oh, Emma... 1156 00:41:40,750 --> 00:41:41,780 Oh! Who is that behind you? 1157 00:41:43,220 --> 00:41:44,180 That's him. 1158 00:41:44,220 --> 00:41:46,150 Oh! 1159 00:41:46,190 --> 00:41:47,390 That's Glen? 1160 00:41:47,420 --> 00:41:49,790 Hey, Darcy? 1161 00:41:49,820 --> 00:41:51,020 Oh, you didn't say he was so handsome. 1162 00:41:51,060 --> 00:41:52,530 Shh! 1163 00:41:52,560 --> 00:41:53,490 Emma, I have to go. 1164 00:41:53,530 --> 00:41:54,590 I love you guys! 1165 00:41:59,000 --> 00:42:01,530 So I booked a morning-show interview 1166 00:42:01,570 --> 00:42:03,500 for the Christmas pageant, 1167 00:42:03,540 --> 00:42:05,470 still need an angle for the donor's gala, 1168 00:42:05,510 --> 00:42:06,740 but I was thinking... 1169 00:42:06,770 --> 00:42:10,340 Whoa, whoa, no work talk in front of Santa. 1170 00:42:11,450 --> 00:42:12,850 Today's been great. 1171 00:42:12,880 --> 00:42:15,310 You don't have anything to prove right now. 1172 00:42:15,350 --> 00:42:16,880 What? 1173 00:42:16,920 --> 00:42:19,420 You said it's been great. 1174 00:42:19,450 --> 00:42:21,690 Well, yeah, because of Santa. 1175 00:42:21,720 --> 00:42:24,060 Oh, of course. 1176 00:42:24,090 --> 00:42:27,490 I do have one question... 1177 00:42:27,530 --> 00:42:29,230 Have you been good this year? 1178 00:42:30,430 --> 00:42:32,430 Oh, I have been very, very good. 1179 00:42:32,470 --> 00:42:33,530 Very good? 1180 00:42:33,570 --> 00:42:34,730 Well, let's go see Santa then. 1181 00:42:38,040 --> 00:42:39,240 All right, if you get some spare time, 1182 00:42:39,270 --> 00:42:40,410 go over your words, 1183 00:42:40,440 --> 00:42:42,340 and don't forget the choreo next rehearsal, all right? 1184 00:42:42,380 --> 00:42:43,780 We'll see you later. 1185 00:42:43,810 --> 00:42:44,940 Bye. 1186 00:42:44,980 --> 00:42:47,780 Perfect timing! 1187 00:42:47,820 --> 00:42:49,980 Rehearsal just ended, 1188 00:42:50,020 --> 00:42:51,650 and the last of our munchkins were just picked up. 1189 00:42:51,690 --> 00:42:52,990 Oh, excellent. 1190 00:42:53,020 --> 00:42:54,150 So, Riley, 1191 00:42:54,190 --> 00:42:56,660 "good morning, greenwich" is in t-minus three day away. 1192 00:42:56,690 --> 00:42:57,720 How are you feeling? 1193 00:42:57,760 --> 00:42:59,260 Do you want to run through your anecdotes again? 1194 00:42:59,290 --> 00:43:00,130 Yes, please. 1195 00:43:00,160 --> 00:43:01,160 Okay... 1196 00:43:01,200 --> 00:43:04,160 "Our program instills much-needed confidence. 1197 00:43:04,200 --> 00:43:06,500 "Uh, like last year's runner-up for most detentions, 1198 00:43:06,530 --> 00:43:08,130 James Johnson, 1199 00:43:08,170 --> 00:43:10,100 who spent hours mastering his dance moves... 1200 00:43:12,210 --> 00:43:13,210 ...proving to himself 1201 00:43:13,240 --> 00:43:14,670 that he can, in fact, focus. 1202 00:43:14,710 --> 00:43:16,440 Or Katelyn latif, 1203 00:43:16,480 --> 00:43:18,710 silent as a mouse for fear of her stutter, 1204 00:43:18,750 --> 00:43:20,280 stepping up and singing... 1205 00:43:20,310 --> 00:43:24,120 ♪ 'O Christmas tree o Christmas tree ♪ 1206 00:43:24,150 --> 00:43:29,360 ♪ how lovely are thy branches... ♪ 1207 00:43:29,390 --> 00:43:31,360 Wow, you are good. 1208 00:43:31,390 --> 00:43:34,060 So, the reporter is gonna ask you 1209 00:43:34,100 --> 00:43:36,830 "why a Christmas pageant? 1210 00:43:36,860 --> 00:43:38,230 Why not a spring musical or a summer show?" 1211 00:43:38,270 --> 00:43:40,030 Because what other genre 1212 00:43:40,070 --> 00:43:41,070 lets you bond with grandma 1213 00:43:41,100 --> 00:43:43,300 over music you both love? 1214 00:43:44,510 --> 00:43:45,870 Like our opening number. 1215 00:43:45,910 --> 00:43:48,640 A chorus of kids in perfect Harmony... 1216 00:43:48,680 --> 00:43:51,380 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 1217 00:43:51,410 --> 00:43:53,980 ♪ lean your ear this way... ♪ 1218 00:43:54,020 --> 00:43:56,650 Ah, that's the Christmas spirit, Darcy! 1219 00:43:56,680 --> 00:43:58,650 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 1220 00:43:58,690 --> 00:43:59,990 ♪ what I'm 'bout to say... ♪ 1221 00:44:00,020 --> 00:44:01,190 Okay, okay, 1222 00:44:01,220 --> 00:44:02,490 come here, follow me. 1223 00:44:02,520 --> 00:44:03,690 Oh, okay. 1224 00:44:03,720 --> 00:44:04,660 Oh, here we go. 1225 00:44:06,060 --> 00:44:07,330 I gotcha. 1226 00:44:08,600 --> 00:44:09,830 It's a chasse to the left, okay? 1227 00:44:09,860 --> 00:44:11,100 Mm-hmm. 1228 00:44:21,810 --> 00:44:23,610 Oh, that was so great. 1229 00:44:23,640 --> 00:44:25,180 You should do that at the pageant. 1230 00:44:25,210 --> 00:44:26,280 Me? 1231 00:44:26,310 --> 00:44:27,250 No, no, I couldn't. 1232 00:44:27,280 --> 00:44:29,180 Oh, no, it's a great idea. 1233 00:44:29,220 --> 00:44:30,580 I think the kids would be really inspired. 1234 00:44:30,620 --> 00:44:32,220 I'd be so nervous. 1235 00:44:32,250 --> 00:44:34,590 I can't let the kids see me like that. 1236 00:44:34,620 --> 00:44:35,750 You have the chance to show these kids 1237 00:44:35,790 --> 00:44:37,020 they never have to stop dancing, 1238 00:44:37,060 --> 00:44:38,360 to lead by example. 1239 00:44:38,390 --> 00:44:40,330 Lead by example? 1240 00:44:41,800 --> 00:44:42,900 What a great idea. 1241 00:44:42,930 --> 00:44:45,200 Oh... no. 1242 00:44:45,230 --> 00:44:46,270 Now, a publicist 1243 00:44:46,300 --> 00:44:48,400 who just doesn't push people into the spotlight, 1244 00:44:48,440 --> 00:44:50,400 but puts her own skin in the game for a client? 1245 00:44:50,440 --> 00:44:52,470 I mean, that's somebody 1246 00:44:52,510 --> 00:44:54,810 we could pretty much trust with anything. 1247 00:44:54,840 --> 00:44:57,110 No, no, no, no, I'm not a performer. 1248 00:44:57,140 --> 00:44:58,080 Would you, please? 1249 00:44:58,110 --> 00:44:59,950 I would feel so foolish 1250 00:44:59,980 --> 00:45:01,750 as the only adult up there by myself, 1251 00:45:01,780 --> 00:45:03,580 but with you... 1252 00:45:10,960 --> 00:45:12,160 All right, I will do it. 1253 00:45:12,190 --> 00:45:13,160 Yay! 1254 00:45:23,000 --> 00:45:24,400 Bravi tutti. 1255 00:45:26,810 --> 00:45:27,770 A word, Glen? 1256 00:45:33,050 --> 00:45:34,980 Explain your logic, please. 1257 00:45:35,020 --> 00:45:37,620 I am struggling to understand. 1258 00:45:37,650 --> 00:45:40,250 What we're doing here, it feels real, 1259 00:45:40,290 --> 00:45:41,350 and connected. 1260 00:45:41,390 --> 00:45:42,320 Important. 1261 00:45:43,490 --> 00:45:48,130 We have hired an entire staff to handle important work. 1262 00:45:48,160 --> 00:45:50,330 Honestly, if you need to take a sabbatical, 1263 00:45:50,360 --> 00:45:51,600 or you want to go and volunteer... 1264 00:45:51,630 --> 00:45:52,800 I am doing my job. 1265 00:45:52,830 --> 00:45:54,700 Now, I think Darcy's onto something. 1266 00:45:54,740 --> 00:45:56,440 We're so focused on the work, 1267 00:45:56,470 --> 00:45:58,340 we've disconnected from why we do it. 1268 00:45:58,370 --> 00:45:59,570 We can't be afraid to get personal. 1269 00:46:01,240 --> 00:46:02,840 Right. 1270 00:46:02,880 --> 00:46:05,940 George wasn't afraid to get personal, 1271 00:46:05,980 --> 00:46:08,510 and that's how he ended up with so many tabloid headlines. 1272 00:46:08,550 --> 00:46:10,720 I made a promise with George... 1273 00:46:10,750 --> 00:46:13,250 George doesn't run the business anymore. 1274 00:46:17,560 --> 00:46:18,820 Hiding isn't working. 1275 00:46:18,860 --> 00:46:20,290 You told me that. 1276 00:46:20,330 --> 00:46:22,560 Now, if we're going to shift the perception of ai, 1277 00:46:22,600 --> 00:46:23,730 we've got to get to know 1278 00:46:23,760 --> 00:46:25,200 the people who work for us again, 1279 00:46:25,230 --> 00:46:26,730 and I'm starting here. 1280 00:46:26,770 --> 00:46:27,830 That is my strategy. 1281 00:46:28,870 --> 00:46:31,870 Then I will send Langley p.R. Your apologies. 1282 00:46:42,350 --> 00:46:44,550 Is everything okay? 1283 00:46:44,590 --> 00:46:45,980 Fine, yeah. 1284 00:46:46,020 --> 00:46:47,850 Just, um... 1285 00:46:47,890 --> 00:46:49,690 You still want to go over the gala media strategy 1286 00:46:49,720 --> 00:46:51,060 tonight? 1287 00:46:51,090 --> 00:46:53,160 If that still works for you. 1288 00:46:53,190 --> 00:46:55,560 Yeah, of course, no, it's great. 1289 00:46:55,600 --> 00:46:58,730 Come on, let's see that number from the top again. 1290 00:47:04,570 --> 00:47:05,670 Are you in trouble? 1291 00:47:05,710 --> 00:47:07,540 Me? Why? 1292 00:47:07,580 --> 00:47:08,840 With your boss? 1293 00:47:08,880 --> 00:47:10,080 Oh, winona. 1294 00:47:10,110 --> 00:47:12,740 No, she's not happy, that's for sure. 1295 00:47:12,780 --> 00:47:15,380 She thinks I've been too distracted with the charity. 1296 00:47:15,420 --> 00:47:19,250 Oh, I could never stand up to my boss that way. 1297 00:47:19,290 --> 00:47:22,090 The people-pleaser in me shakes just thinking about it. 1298 00:47:22,120 --> 00:47:24,720 Ah, being a "no" guy has its perks. 1299 00:47:24,760 --> 00:47:27,030 Especially when you feel like something's worth fighting for. 1300 00:47:29,930 --> 00:47:32,200 Okay, I know you don't like talking about yourself, 1301 00:47:32,230 --> 00:47:35,230 but the charity must mean something personal 1302 00:47:35,270 --> 00:47:36,270 for you to be this involved. 1303 00:47:40,270 --> 00:47:45,740 I was an at-risk student in a low-income school system, 1304 00:47:45,780 --> 00:47:49,210 before I got very lucky and was adopted when I was 10. 1305 00:47:49,250 --> 00:47:52,420 Things could have turned out very differently for me. 1306 00:47:52,450 --> 00:47:54,820 Now, I... 1307 00:47:54,860 --> 00:47:56,460 I don't know, I just wanted to share the luck. 1308 00:47:56,490 --> 00:47:58,320 That's a very generous mindset. 1309 00:47:58,360 --> 00:48:00,960 Well, it comes with a heaping side of guilt 1310 00:48:01,000 --> 00:48:02,660 and workaholic tendencies. 1311 00:48:02,700 --> 00:48:04,230 Here's to workaholic tendencies. 1312 00:48:05,670 --> 00:48:08,230 Glen Goodman. 1313 00:48:08,270 --> 00:48:10,340 Generous champion of the underprivileged. 1314 00:48:10,370 --> 00:48:11,670 Adoptee. 1315 00:48:11,710 --> 00:48:14,310 Friend of Santa. 1316 00:48:14,340 --> 00:48:16,010 It's a shame you're not ceo. 1317 00:48:16,040 --> 00:48:19,780 Making you the face of ai would be a slam dunk. 1318 00:48:19,810 --> 00:48:21,650 What about you? 1319 00:48:21,680 --> 00:48:23,420 You talk so much about Kansas City 1320 00:48:23,450 --> 00:48:24,520 and your family, 1321 00:48:24,550 --> 00:48:26,950 but here you are chasing a job 1322 00:48:26,990 --> 00:48:29,350 that would have you relocate to New York City. 1323 00:48:29,390 --> 00:48:30,760 I made a choice a long time ago 1324 00:48:30,790 --> 00:48:32,760 to root myself 1325 00:48:32,790 --> 00:48:35,660 while everyone else was spreading their wings. 1326 00:48:35,700 --> 00:48:37,430 Wow, that's a lot of metaphors. 1327 00:48:39,330 --> 00:48:41,530 Anyway, I don't think the rest of the world 1328 00:48:41,570 --> 00:48:44,140 sees my rootedness as a strength. 1329 00:48:44,170 --> 00:48:46,270 They see it as small, 1330 00:48:46,310 --> 00:48:48,210 fearful. 1331 00:48:48,240 --> 00:48:50,780 Lately, I'm starting to believe they're right. 1332 00:48:50,810 --> 00:48:52,440 So... 1333 00:48:52,480 --> 00:48:55,310 I guess you could say I've got something to prove. 1334 00:48:58,820 --> 00:48:59,690 What? 1335 00:48:59,720 --> 00:49:01,720 Just hard to imagine 1336 00:49:01,760 --> 00:49:03,360 anyone describing you as fearful. 1337 00:49:19,270 --> 00:49:21,840 You haven't had the local Christmas experience 1338 00:49:21,880 --> 00:49:23,840 until you've had the salted-caramel hot cocoa. 1339 00:49:27,750 --> 00:49:29,350 Mm, tourist-approved. 1340 00:49:29,380 --> 00:49:31,920 How long have you been a local? 1341 00:49:31,950 --> 00:49:33,650 Since I was adopted, 1342 00:49:33,690 --> 00:49:36,690 and I'm not about to divulge how many years ago that was. 1343 00:49:36,720 --> 00:49:38,160 Fair enough. 1344 00:49:38,190 --> 00:49:39,860 Question retracted. 1345 00:49:39,890 --> 00:49:41,660 Although, 1346 00:49:41,700 --> 00:49:42,830 they're thinking about 1347 00:49:42,860 --> 00:49:45,030 opening a second headquarters for ai, 1348 00:49:45,070 --> 00:49:47,770 which might mean a move for me. 1349 00:49:47,800 --> 00:49:49,900 Actually looking at some mid-sized cities. 1350 00:49:49,940 --> 00:49:50,900 Oh, you should consider... 1351 00:49:50,940 --> 00:49:52,870 Kansas City? 1352 00:49:54,710 --> 00:49:57,410 Okay, I guess I should pull back the hometown pride 1353 00:49:57,440 --> 00:49:58,680 two clicks. 1354 00:49:58,710 --> 00:50:00,980 Oh, I'm not sure if that's possible. 1355 00:50:02,780 --> 00:50:07,020 So, Christmas in new england still living up to the hype? 1356 00:50:08,160 --> 00:50:10,920 It's really beautiful. 1357 00:50:12,630 --> 00:50:15,360 But it's not home. 1358 00:50:15,400 --> 00:50:17,460 Silly, I know. 1359 00:50:17,500 --> 00:50:20,000 I'm just a little homesick. 1360 00:50:22,940 --> 00:50:25,540 I was gonna wait until we got back to your hotel, 1361 00:50:25,570 --> 00:50:27,070 but I think you could use this now. 1362 00:50:28,140 --> 00:50:30,480 A little taste of home. 1363 00:50:30,510 --> 00:50:31,710 Go on, it's not gonna bite. 1364 00:50:36,320 --> 00:50:37,550 I know it's not your mom's recipe, 1365 00:50:37,580 --> 00:50:38,720 or baked by Emma, 1366 00:50:38,750 --> 00:50:39,790 but hopefully... 1367 00:50:39,820 --> 00:50:43,390 It's a little taste of home. 1368 00:50:44,460 --> 00:50:46,590 -Mm! -Good? 1369 00:50:46,630 --> 00:50:47,430 Mm-hmm. 1370 00:50:53,500 --> 00:50:55,430 -Oh, that's good. -Yeah, it's good. 1371 00:50:59,010 --> 00:51:00,370 I just don't know what we can do. 1372 00:51:00,410 --> 00:51:03,340 Hey, what's going on? 1373 00:51:03,380 --> 00:51:05,140 The venue for the kids' Christmas pageant 1374 00:51:05,180 --> 00:51:06,140 was double-booked. 1375 00:51:06,180 --> 00:51:07,410 They dropped us. 1376 00:51:07,450 --> 00:51:08,710 Well, find another venue! 1377 00:51:08,750 --> 00:51:10,080 Everywhere else that I've called 1378 00:51:10,120 --> 00:51:11,180 is way outside of our budget. 1379 00:51:11,220 --> 00:51:12,420 All that rehearsing. 1380 00:51:12,450 --> 00:51:13,590 How are we going to break it to them? 1381 00:51:13,620 --> 00:51:15,090 Maybe we could reschedule for January? 1382 00:51:15,120 --> 00:51:17,220 Or we could divert some of the funds 1383 00:51:17,260 --> 00:51:18,590 from the gala budget, but that won't work because... 1384 00:51:18,630 --> 00:51:19,560 The gala! 1385 00:51:19,590 --> 00:51:20,760 Okay, one thing at a time. 1386 00:51:20,790 --> 00:51:22,730 No, no, no, that's just it. 1387 00:51:22,760 --> 00:51:24,330 We could do two things at a time. 1388 00:51:24,360 --> 00:51:25,900 Have the kids perform at the gala. 1389 00:51:25,930 --> 00:51:27,430 Let the donors see 1390 00:51:27,470 --> 00:51:29,400 exactly how important their donations are. 1391 00:51:29,440 --> 00:51:31,700 We could let the donors bring their kids 1392 00:51:31,740 --> 00:51:33,000 and make it fun for the whole family. 1393 00:51:33,040 --> 00:51:35,540 Now, that is the Christmas spirit! 1394 00:51:37,210 --> 00:51:38,610 We could have cookie-decorating stations, 1395 00:51:38,650 --> 00:51:40,210 and a Santa photo booth. 1396 00:51:40,250 --> 00:51:41,380 Ooh, we could make snowflakes out of paper... 1397 00:51:41,420 --> 00:51:43,380 Jackie... 1398 00:51:43,420 --> 00:51:45,020 This is a donor gala 1399 00:51:45,050 --> 00:51:46,850 with its heart in the right place, 1400 00:51:46,890 --> 00:51:48,250 and I love it. 1401 00:51:48,290 --> 00:51:50,120 I love it. 1402 00:51:50,160 --> 00:51:51,760 Well, in that case, 1403 00:51:51,790 --> 00:51:54,760 I have another crazy idea. 1404 00:51:54,800 --> 00:51:57,030 I think William Austin should speak. 1405 00:51:58,170 --> 00:52:00,030 Look, I know it's a big ask, 1406 00:52:00,070 --> 00:52:02,700 but Darcy has shown me that if you ask, 1407 00:52:02,740 --> 00:52:05,470 the worst that can happen is they can say no, 1408 00:52:05,510 --> 00:52:07,070 but we have to try. 1409 00:52:07,110 --> 00:52:08,210 It's the 10th anniversary. 1410 00:52:08,240 --> 00:52:10,280 We need a message from our founder, 1411 00:52:10,310 --> 00:52:11,480 showing that our leadership 1412 00:52:11,510 --> 00:52:12,980 has their hearts in the right place. 1413 00:52:13,010 --> 00:52:15,810 Have any of us even met him? 1414 00:52:15,850 --> 00:52:17,250 Jackie, you've been here for 10 years. 1415 00:52:18,620 --> 00:52:20,750 Well, he should know you. 1416 00:52:20,790 --> 00:52:22,590 If William Austin 1417 00:52:22,620 --> 00:52:24,490 really got to know you the way I have, 1418 00:52:24,530 --> 00:52:27,360 there would be no way he could say no. 1419 00:52:29,330 --> 00:52:31,160 So you know what? 1420 00:52:31,200 --> 00:52:35,730 We're gonna take that invitation straight to him. 1421 00:52:40,210 --> 00:52:41,970 You know, four's a crowd. 1422 00:52:42,010 --> 00:52:43,440 I could just wait in the car. 1423 00:52:46,310 --> 00:52:47,580 Excuse me. 1424 00:52:47,610 --> 00:52:49,850 We'd like to meet with William Austin. 1425 00:52:49,880 --> 00:52:51,450 I'd love to play poker with Rudolph. 1426 00:52:51,490 --> 00:52:53,080 I'll bet his nose is a tell. 1427 00:52:54,560 --> 00:52:56,760 Sorry, I thought we were saying things 1428 00:52:56,790 --> 00:52:58,420 that were never going to happen. 1429 00:52:58,460 --> 00:52:59,790 William Austin doesn't take unsolicited meetings. 1430 00:53:01,560 --> 00:53:02,490 What are you guys doing here? 1431 00:53:04,000 --> 00:53:05,430 Glen... 1432 00:53:05,470 --> 00:53:07,500 We have a pitch to run by you and William Austin. 1433 00:53:07,530 --> 00:53:09,270 It can't wait. 1434 00:53:09,300 --> 00:53:11,270 I'd love to hear it. 1435 00:53:16,010 --> 00:53:17,840 I think it's a brilliant idea. 1436 00:53:19,180 --> 00:53:20,350 Really? 1437 00:53:20,380 --> 00:53:23,980 What a lovely opportunity to embrace true holiday spirit. 1438 00:53:24,020 --> 00:53:25,280 Exactly! 1439 00:53:25,320 --> 00:53:26,220 And you think 1440 00:53:26,250 --> 00:53:27,650 William Austin would be willing to speak? 1441 00:53:30,720 --> 00:53:32,220 If you don't mind, 1442 00:53:32,260 --> 00:53:34,130 I would love to have a moment with Darcy 1443 00:53:34,160 --> 00:53:36,660 to talk through Mr. Austin's availability, 1444 00:53:36,700 --> 00:53:37,830 but please, 1445 00:53:37,860 --> 00:53:39,330 don't hesitate to reach out 1446 00:53:39,370 --> 00:53:40,670 with anything else the gala might need. 1447 00:53:40,700 --> 00:53:41,500 Thank you. 1448 00:53:41,540 --> 00:53:43,300 Mm-hmm. 1449 00:53:43,340 --> 00:53:44,540 I'm staying. 1450 00:53:47,040 --> 00:53:48,370 I'm sorry, Glen, 1451 00:53:48,410 --> 00:53:49,940 remind me what your role is again? 1452 00:53:52,910 --> 00:53:55,880 Vice president of communications. 1453 00:53:55,920 --> 00:53:57,720 Fascinating, 1454 00:53:57,750 --> 00:53:59,320 and is that higher than chief financial officer? 1455 00:54:08,930 --> 00:54:10,630 Please, have a seat. 1456 00:54:15,870 --> 00:54:19,040 You seem like a smart woman, by all accounts. 1457 00:54:19,070 --> 00:54:20,610 You had to know 1458 00:54:20,640 --> 00:54:24,240 that there was no way Mr. Austin would do this. 1459 00:54:24,280 --> 00:54:26,680 It is the 10th anniversary, 1460 00:54:26,710 --> 00:54:28,410 and it is Christmas. 1461 00:54:28,450 --> 00:54:30,050 You can't blame us for trying... 1462 00:54:30,080 --> 00:54:31,280 Frankly, I think it shows 1463 00:54:31,320 --> 00:54:33,590 a disappointing lack of respect. 1464 00:54:33,620 --> 00:54:35,050 I'm sorry? 1465 00:54:35,090 --> 00:54:37,590 You leveraged the charity to go above my head 1466 00:54:37,620 --> 00:54:40,360 to reconsider your firm for Austin's PR work. 1467 00:54:40,390 --> 00:54:42,360 I was only thinking of the charity... 1468 00:54:42,400 --> 00:54:44,460 You may have charmed Glen Goodman, 1469 00:54:44,500 --> 00:54:45,960 but I see right through you. 1470 00:54:46,000 --> 00:54:47,530 You never saw this charity 1471 00:54:47,570 --> 00:54:49,100 as anything else but a means to an end. 1472 00:54:50,840 --> 00:54:52,740 Now, hold on just a second. 1473 00:54:52,770 --> 00:54:54,910 It was my idea to approach Mr. Austin about speaking, 1474 00:54:54,940 --> 00:54:56,540 not Darcy's. 1475 00:54:56,580 --> 00:54:57,740 Darcy has demonstrated how much she cares 1476 00:54:57,780 --> 00:54:59,310 over and over... 1477 00:54:59,350 --> 00:55:00,650 I was scared to come today, 1478 00:55:00,680 --> 00:55:01,810 and I did it for Darcy, 1479 00:55:01,850 --> 00:55:03,550 but why should I be scared 1480 00:55:03,580 --> 00:55:05,280 to see my boss's boss? 1481 00:55:05,320 --> 00:55:07,050 What kind of culture is that? 1482 00:55:07,090 --> 00:55:10,490 I have fallen in love with emerald 1483 00:55:10,520 --> 00:55:12,090 these past few weeks, 1484 00:55:12,130 --> 00:55:14,930 and when you love something, you show up for it. 1485 00:55:14,960 --> 00:55:17,060 You don't abandon it like Mr. Austin has. 1486 00:55:17,100 --> 00:55:19,400 Whether or not you hire me or my firm 1487 00:55:19,430 --> 00:55:20,670 to do your PR, 1488 00:55:20,700 --> 00:55:24,070 please convince Mr. Austin to show up 1489 00:55:24,100 --> 00:55:25,500 for the teachers and students 1490 00:55:25,540 --> 00:55:27,270 he claims to care about. 1491 00:55:34,550 --> 00:55:36,780 That was what we in the stage business 1492 00:55:36,820 --> 00:55:38,580 call a mic drop. 1493 00:55:38,620 --> 00:55:39,580 Boom. 1494 00:55:39,620 --> 00:55:40,450 Darcy, wait! 1495 00:55:42,190 --> 00:55:43,050 Will you give us a minute? 1496 00:55:48,530 --> 00:55:49,860 What were you thinking? 1497 00:55:49,900 --> 00:55:52,100 I don't know, but it... 1498 00:55:52,130 --> 00:55:53,500 It felt great. 1499 00:55:53,530 --> 00:55:55,830 I feel like my whole body is on fire right now. 1500 00:55:55,870 --> 00:55:57,300 I was assertive, and firm, 1501 00:55:57,340 --> 00:55:58,770 and honestly, thank you. 1502 00:55:58,810 --> 00:56:00,610 Me? 1503 00:56:00,640 --> 00:56:02,440 No, no, no, I do not endorse this. 1504 00:56:02,480 --> 00:56:03,810 Yes, you! 1505 00:56:03,840 --> 00:56:05,010 I know, I called you a "no" guy, 1506 00:56:05,050 --> 00:56:07,010 but you're a "take no nonsense" guy. 1507 00:56:07,050 --> 00:56:07,980 That's what you do. 1508 00:56:08,010 --> 00:56:09,450 You stand up for what's right, 1509 00:56:09,480 --> 00:56:10,850 even if it gets you in trouble with your boss. 1510 00:56:13,320 --> 00:56:15,290 You should have run it by me before you came here. 1511 00:56:15,320 --> 00:56:17,160 I wanted to take a big swing. 1512 00:56:17,190 --> 00:56:19,960 I struck out, but I feel great. 1513 00:56:21,190 --> 00:56:21,990 Darcy... 1514 00:56:24,930 --> 00:56:27,070 If you could meet William Austin, 1515 00:56:27,100 --> 00:56:28,430 what would you tell him? 1516 00:56:30,170 --> 00:56:34,810 With no-nonsense curmudgeonly energy? 1517 00:56:34,840 --> 00:56:36,070 I'd tell him 1518 00:56:36,110 --> 00:56:38,080 there are ways to uphold his father's legacy 1519 00:56:38,110 --> 00:56:39,840 without being in the spotlight. 1520 00:56:39,880 --> 00:56:43,050 But the ceo is the leader of the company. 1521 00:56:43,080 --> 00:56:46,380 Great leadership requires empathy, vision, 1522 00:56:46,420 --> 00:56:48,120 and transparency. 1523 00:56:50,860 --> 00:56:53,190 Winona doesn't want your agency representing ai... 1524 00:56:55,200 --> 00:56:55,990 But I will fight for you 1525 00:56:56,030 --> 00:56:57,160 to get a meeting with William Austin 1526 00:56:57,200 --> 00:56:58,060 if you still want it. 1527 00:56:59,430 --> 00:57:01,530 I came here because I believed 1528 00:57:01,570 --> 00:57:04,400 he genuinely wanted to make the world a better place. 1529 00:57:04,440 --> 00:57:06,740 Do you think that's true? 1530 00:57:06,770 --> 00:57:08,840 Deep down, yes. 1531 00:57:08,880 --> 00:57:10,610 At least... 1532 00:57:10,640 --> 00:57:12,480 That's who he wants to be. 1533 00:57:14,450 --> 00:57:16,710 I don't know how I feel about William Austin anymore, 1534 00:57:16,750 --> 00:57:20,020 but... if you believe in him, 1535 00:57:20,050 --> 00:57:22,420 I trust you. 1536 00:57:31,770 --> 00:57:32,960 ♪ choose for me dear old St. Nick ♪ 1537 00:57:33,000 --> 00:57:35,400 ♪ what you think is right... ♪ 1538 00:57:35,440 --> 00:57:36,700 Wait! 1539 00:57:36,740 --> 00:57:39,100 Wait, we have to do our bows... 1540 00:57:39,140 --> 00:57:40,610 I like confident Jackie. 1541 00:57:41,640 --> 00:57:44,310 ...she got a glint in her eye. 1542 00:57:44,340 --> 00:57:46,610 She commanded the stage, 1543 00:57:46,650 --> 00:57:50,580 and now she exudes confidence wherever she goes. 1544 00:57:50,620 --> 00:57:52,750 That change? 1545 00:57:52,790 --> 00:57:55,520 That's why we do what we do here. 1546 00:57:59,260 --> 00:58:01,460 I can't believe you put me up to this. 1547 00:58:01,500 --> 00:58:02,590 You could drop out. 1548 00:58:02,630 --> 00:58:03,600 Really? 1549 00:58:03,630 --> 00:58:04,830 Just admit 1550 00:58:04,870 --> 00:58:07,500 that putting yourself out there isn't as easy as it seems. 1551 00:58:07,530 --> 00:58:08,600 Done. 1552 00:58:08,640 --> 00:58:10,300 It's not as easy as it seems. 1553 00:58:10,340 --> 00:58:12,240 Okay, now one for the camera. 1554 00:58:12,270 --> 00:58:13,270 No. 1555 00:58:13,310 --> 00:58:14,670 It's not the time. 1556 00:58:14,710 --> 00:58:16,840 Riley, you were incredible. 1557 00:58:16,880 --> 00:58:17,680 Really? 1558 00:58:17,710 --> 00:58:19,010 Thank you. 1559 00:58:19,050 --> 00:58:20,350 I'm so pumped, I feel like I can do anything. 1560 00:58:20,380 --> 00:58:22,810 You ready to run this number? 1561 00:58:22,850 --> 00:58:24,250 -Yes. -Oh, wow. 1562 00:58:32,490 --> 00:58:33,490 Oh! 1563 00:58:35,330 --> 00:58:37,300 -Uh... -Stay right there! 1564 00:58:37,330 --> 00:58:38,830 -What size shoe do you wear? -You're not hurt, are you? 1565 00:58:38,870 --> 00:58:39,700 No, no, no, I'm fine. 1566 00:58:39,730 --> 00:58:40,630 The strap just broke. 1567 00:58:40,670 --> 00:58:41,870 I'm a size seven. 1568 00:58:41,900 --> 00:58:43,800 I knew this was a bad idea... 1569 00:58:43,840 --> 00:58:45,500 No. No, no, Riley. 1570 00:58:45,540 --> 00:58:47,540 You know the old show-business saying, 1571 00:58:47,570 --> 00:58:49,270 a bad rehearsal makes for a great performance. 1572 00:58:49,310 --> 00:58:50,680 That's true... 1573 00:58:50,710 --> 00:58:51,880 That's true. 1574 00:58:51,910 --> 00:58:53,010 -Yeah. -That's true... 1575 00:58:53,980 --> 00:58:54,850 Right? 1576 00:59:05,330 --> 00:59:07,490 What do you know about dance shoes? 1577 00:59:07,530 --> 00:59:09,360 Is there a dance shoe store? 1578 00:59:09,400 --> 00:59:10,900 Just tell me her size. 1579 00:59:10,930 --> 00:59:12,130 She's a seven. Thanks. 1580 00:59:12,170 --> 00:59:13,500 Okay. 1581 00:59:13,530 --> 00:59:14,470 Wait. 1582 00:59:16,040 --> 00:59:17,340 That obvious? 1583 00:59:17,370 --> 00:59:18,970 You were whistling. 1584 00:59:19,010 --> 00:59:19,970 All that's missing 1585 00:59:20,010 --> 00:59:20,810 is a course of cartoon reindeer 1586 00:59:20,840 --> 00:59:22,510 and misfit toys. 1587 00:59:22,540 --> 00:59:23,370 I don't know what you mean. 1588 00:59:23,410 --> 00:59:25,010 Just be careful. 1589 00:59:25,050 --> 00:59:26,810 I'm always careful. 1590 00:59:26,850 --> 00:59:28,380 You can't just cut it off this time 1591 00:59:28,420 --> 00:59:29,980 if things get too close for comfort. 1592 00:59:30,020 --> 00:59:32,720 This is a horse of a different color. 1593 00:59:32,750 --> 00:59:35,050 So we keep it professional. 1594 00:59:37,060 --> 00:59:39,660 Yeah, good luck with that. 1595 00:59:40,790 --> 00:59:42,660 Thank you for taking care of the kids' door prizes 1596 00:59:42,700 --> 00:59:43,760 for the gala. 1597 00:59:43,800 --> 00:59:44,760 Who'd have thought, 1598 00:59:44,800 --> 00:59:45,930 in the same hotel bar, 1599 00:59:45,970 --> 00:59:48,200 curmudgeonly scrooge Glen Goodman 1600 00:59:48,230 --> 00:59:50,230 would be delivering toys for children? 1601 00:59:50,270 --> 00:59:51,770 You mean the night 1602 00:59:51,810 --> 00:59:53,940 I almost had to have my foot 1603 00:59:53,970 --> 00:59:56,270 surgically removed from my mouth? 1604 00:59:56,310 --> 00:59:58,040 Yeah, I'd say we've both changed a bit since then. 1605 00:59:58,080 --> 00:59:59,610 Oh, yeah. 1606 00:59:59,650 --> 01:00:02,680 I've moved from proud "no" guy to begrudging "maybe" guy... 1607 01:00:02,720 --> 01:00:06,420 And you are soon-to-be star of the gala stage. 1608 01:00:08,490 --> 01:00:11,520 Ten blissful minutes of not freaking out, 1609 01:00:11,560 --> 01:00:13,290 and you just popped 'em like a balloon. 1610 01:00:13,330 --> 01:00:14,390 You really that nervous? 1611 01:00:14,430 --> 01:00:19,230 Every time I imagine bolting for the Canadian border, 1612 01:00:19,270 --> 01:00:20,700 I remember Riley. 1613 01:00:20,730 --> 01:00:23,270 It's way easier to be brave for the right person. 1614 01:00:23,300 --> 01:00:25,870 Yeah, I get that. 1615 01:00:25,910 --> 01:00:28,470 My work family is very close. 1616 01:00:28,510 --> 01:00:30,110 There's nothing I wouldn't do for them. 1617 01:00:32,850 --> 01:00:35,380 And your family-family? 1618 01:00:37,780 --> 01:00:39,280 Well... 1619 01:00:39,320 --> 01:00:40,720 My wife and kids don't talk to me so much. 1620 01:00:43,120 --> 01:00:44,260 Shall we? 1621 01:00:45,360 --> 01:00:47,630 Um... did you say... 1622 01:00:47,660 --> 01:00:48,930 Wife and kids? 1623 01:00:50,500 --> 01:00:51,660 Oh, right. Um... 1624 01:00:51,700 --> 01:00:52,760 Yeah. 1625 01:00:52,800 --> 01:00:53,700 We don't really talk so much... 1626 01:00:54,600 --> 01:00:55,630 On account of them being non-existent. 1627 01:00:55,670 --> 01:00:56,600 Makes it hard. 1628 01:00:59,110 --> 01:01:00,410 No wife, no kids, 1629 01:01:00,440 --> 01:01:01,910 just me. 1630 01:01:01,940 --> 01:01:04,140 That is what you were asking, right? 1631 01:01:05,380 --> 01:01:06,480 I just hadn't heard you say anything. 1632 01:01:06,510 --> 01:01:07,450 I was curious. 1633 01:01:09,120 --> 01:01:10,420 Curious? 1634 01:01:10,450 --> 01:01:12,920 Well, obviously, you care about kids. 1635 01:01:12,950 --> 01:01:14,620 Feel like it might have come up. 1636 01:01:16,160 --> 01:01:18,620 What about you? 1637 01:01:18,660 --> 01:01:19,760 Curious , are we? 1638 01:01:21,060 --> 01:01:22,790 I have a habit of calling it 1639 01:01:22,830 --> 01:01:25,330 before yellow cards turn into red cards. 1640 01:01:25,370 --> 01:01:27,270 So you're a bit judgy. 1641 01:01:27,300 --> 01:01:28,470 No! 1642 01:01:28,500 --> 01:01:31,640 I just think small things are an indication of character. 1643 01:01:33,040 --> 01:01:35,610 People like you make me nervous to date. 1644 01:01:35,640 --> 01:01:37,980 What happens when someone finds out... 1645 01:01:38,010 --> 01:01:38,780 I don't always make my bed? 1646 01:01:38,810 --> 01:01:41,010 Oh, I once turned around in traffic 1647 01:01:41,050 --> 01:01:42,010 because I forgot to make my bed. 1648 01:01:42,050 --> 01:01:43,250 Ooh. 1649 01:01:44,220 --> 01:01:46,080 Now who's judgy... 1650 01:01:47,150 --> 01:01:49,120 But like you said, 1651 01:01:49,160 --> 01:01:51,260 it's easier to be brave for the right person. 1652 01:01:53,260 --> 01:01:54,190 Right. 1653 01:01:55,700 --> 01:01:57,630 I know I've given you a hard time about dancing, 1654 01:01:57,660 --> 01:01:59,030 but... 1655 01:01:59,070 --> 01:02:00,200 I left you a good-luck token at the front desk. 1656 01:02:03,100 --> 01:02:04,040 What is it? 1657 01:02:06,370 --> 01:02:07,270 Good night, Darcy. 1658 01:02:08,880 --> 01:02:09,870 Wait. It's bad luck 1659 01:02:09,910 --> 01:02:12,340 to wish someone good luck before a performance. 1660 01:02:13,750 --> 01:02:14,850 Okay, it's not for luck... 1661 01:02:16,580 --> 01:02:17,980 It's for triumph. 1662 01:02:23,520 --> 01:02:25,960 Excuse me. A package for room 415? 1663 01:02:29,960 --> 01:02:31,360 Thank you. 1664 01:02:53,250 --> 01:02:56,190 Why, why, why are there so many people? 1665 01:02:56,220 --> 01:02:58,290 Yeah, it's a shame to be so good at your job. 1666 01:02:58,320 --> 01:02:59,520 I heard that 1667 01:02:59,560 --> 01:03:00,690 and I have tucked it away in my brain 1668 01:03:00,730 --> 01:03:01,630 and will review it 1669 01:03:01,660 --> 01:03:02,890 when my heart doesn't feel 1670 01:03:02,930 --> 01:03:04,230 like there's a tiny man 1671 01:03:04,260 --> 01:03:05,630 trying to punch his way out of my chest. 1672 01:03:09,140 --> 01:03:12,300 May I have your attention, please. 1673 01:03:12,340 --> 01:03:14,910 Friends of the emerald educational trust, 1674 01:03:14,940 --> 01:03:15,770 thank you for coming tonight. 1675 01:03:16,940 --> 01:03:17,940 Every year, 1676 01:03:17,980 --> 01:03:19,440 you spread Christmas joy 1677 01:03:19,480 --> 01:03:21,380 to hard-working teachers and students 1678 01:03:21,410 --> 01:03:22,450 across the nation. 1679 01:03:22,480 --> 01:03:25,220 Recently, a friend taught me 1680 01:03:25,250 --> 01:03:26,780 that we all have 1681 01:03:26,820 --> 01:03:29,090 a responsibility to lead by example, 1682 01:03:29,120 --> 01:03:31,560 and I am going to do my best tonight. 1683 01:03:32,930 --> 01:03:34,290 Ready, kids? 1684 01:03:51,380 --> 01:03:53,510 ♪ Jolly old St. Nicholas ♪ 1685 01:03:53,550 --> 01:03:56,010 ♪ lean your ear this way ♪ 1686 01:03:56,050 --> 01:03:58,480 ♪ don't you tell a single soul ♪ 1687 01:03:58,520 --> 01:04:00,990 ♪ what I'm going to say ♪ 1688 01:04:01,020 --> 01:04:03,490 ♪ Christmas Eve is coming soon ♪ 1689 01:04:03,520 --> 01:04:05,960 ♪ now, you dear old man ♪ 1690 01:04:05,990 --> 01:04:08,460 ♪ whisper what you'll bring to me ♪ 1691 01:04:08,490 --> 01:04:11,160 ♪ tell me if you can ♪ 1692 01:04:11,200 --> 01:04:13,330 ♪ when the clock is striking twelve ♪ 1693 01:04:13,370 --> 01:04:15,870 ♪ when I'm fast asleep ♪ 1694 01:04:15,900 --> 01:04:18,340 ♪ down the chimney broad and black ♪ 1695 01:04:18,370 --> 01:04:20,940 ♪ with your pack you'll creep ♪ 1696 01:04:20,970 --> 01:04:23,270 ♪ all the stockings you will find ♪ 1697 01:04:23,310 --> 01:04:26,010 ♪ hanging in a row ♪ 1698 01:04:26,050 --> 01:04:28,210 ♪ mine will be the shortest one ♪ 1699 01:04:28,250 --> 01:04:30,950 ♪ you'll be sure to know ♪ 1700 01:04:30,980 --> 01:04:33,320 ♪ Johnny wants a pair of skates ♪ 1701 01:04:33,350 --> 01:04:35,650 ♪ Suzie wants a Dolly ♪ 1702 01:04:35,690 --> 01:04:38,520 ♪ Nellie wants a story book ♪ 1703 01:04:38,560 --> 01:04:40,630 ♪ she thinks dolls are folly ♪ 1704 01:04:40,660 --> 01:04:41,860 ♪ as for me ♪ 1705 01:04:41,900 --> 01:04:43,360 ♪ I must say ♪ 1706 01:04:43,400 --> 01:04:45,800 ♪ on this special night ♪ 1707 01:04:45,830 --> 01:04:48,300 ♪ choose for me dear old Saint Nick ♪ 1708 01:04:48,330 --> 01:04:50,570 ♪ what you think is right ♪ 1709 01:04:58,280 --> 01:05:00,140 That was a once-in-a-lifetime experience, 1710 01:05:00,180 --> 01:05:01,480 and, Riley, you were amazing. 1711 01:05:01,510 --> 01:05:02,550 Thank you, Darcy. 1712 01:05:02,580 --> 01:05:03,850 I never would have been brave enough to do this 1713 01:05:03,880 --> 01:05:04,850 without you. 1714 01:05:12,790 --> 01:05:13,790 Excuse me. 1715 01:05:13,830 --> 01:05:16,230 You were incredible! 1716 01:05:16,260 --> 01:05:18,430 Well, I had a little help in triumphing. 1717 01:05:18,460 --> 01:05:19,560 Mm-hmm. 1718 01:05:20,630 --> 01:05:22,230 Not the only dancer, I see. 1719 01:05:23,370 --> 01:05:24,770 Credit where credit is due. 1720 01:05:24,800 --> 01:05:26,940 I could not have done what you did tonight. 1721 01:05:26,970 --> 01:05:29,010 You put me up to it! 1722 01:05:29,040 --> 01:05:30,570 That doesn't mean I could have done it. 1723 01:05:30,610 --> 01:05:31,780 I don't know about that. 1724 01:05:33,050 --> 01:05:35,310 You've been full of surprises from the start, Glen Goodman. 1725 01:05:35,350 --> 01:05:36,280 Like what? 1726 01:05:38,380 --> 01:05:39,550 Like... 1727 01:05:39,590 --> 01:05:43,350 I didn't expect a "no" guy to be the harbinger of Santa. 1728 01:05:43,390 --> 01:05:46,120 Well, your enthusiasm is very infectious. 1729 01:05:46,160 --> 01:05:49,160 Or for the "no" guy sent to enforce boundaries 1730 01:05:49,200 --> 01:05:51,360 to become our biggest cheerleader. 1731 01:05:51,400 --> 01:05:53,030 You made it pretty hard to stay impartial. 1732 01:05:53,070 --> 01:05:56,270 I know William Austin wasn't ready, 1733 01:05:56,300 --> 01:05:58,440 but it's the 10th anniversary. 1734 01:05:58,470 --> 01:06:00,140 Somebody should speak. 1735 01:06:01,540 --> 01:06:02,310 It's a little late 1736 01:06:02,340 --> 01:06:04,340 for one more high-profile guest... 1737 01:06:04,380 --> 01:06:07,480 Oh, I'm sure we could invite someone 1738 01:06:07,510 --> 01:06:10,180 with charm, vision, charisma 1739 01:06:10,220 --> 01:06:11,620 closer than we think. 1740 01:06:14,320 --> 01:06:16,150 No, no, no, no. No. Not happening. 1741 01:06:16,190 --> 01:06:17,320 Mm-mm. 1742 01:06:17,360 --> 01:06:19,320 Come on, when you told me your story, 1743 01:06:19,360 --> 01:06:21,690 you are the perfect person to speak for ai tonight. 1744 01:06:23,060 --> 01:06:24,300 You really believe in me that much? 1745 01:06:25,770 --> 01:06:27,130 Absolutely. 1746 01:06:32,010 --> 01:06:33,000 Okay. 1747 01:06:33,040 --> 01:06:34,070 Yeah? 1748 01:06:34,110 --> 01:06:35,240 Yeah, yeah. I'll do it. 1749 01:06:36,380 --> 01:06:37,240 Let me just go find Riley. 1750 01:06:37,280 --> 01:06:39,040 Amazing! 1751 01:06:39,080 --> 01:06:40,510 You are amazing! 1752 01:06:46,250 --> 01:06:47,490 For triumph. 1753 01:06:53,460 --> 01:06:55,090 It is my great pleasure 1754 01:06:55,130 --> 01:06:57,500 to introduce, on behalf of Austin, inc., 1755 01:06:57,530 --> 01:07:00,160 our vice president of communications, 1756 01:07:00,200 --> 01:07:01,430 Glen Goodman! 1757 01:07:08,140 --> 01:07:09,070 You know, for the past three weeks, 1758 01:07:09,110 --> 01:07:10,670 I have had the pleasure 1759 01:07:10,710 --> 01:07:11,740 of watching this foundation at work. 1760 01:07:13,310 --> 01:07:15,650 And what I have seen has absolutely blown me away. 1761 01:07:18,250 --> 01:07:19,250 I... 1762 01:07:25,390 --> 01:07:28,190 See, I was an at-risk student in a low-income neighborhood 1763 01:07:28,230 --> 01:07:29,490 before I was adopted at 10 years old. 1764 01:07:30,460 --> 01:07:32,200 I was personally saved 1765 01:07:32,230 --> 01:07:35,400 by the dedication and the generosity of teachers 1766 01:07:35,440 --> 01:07:37,200 making twice the impact 1767 01:07:37,240 --> 01:07:38,640 with half the budget of other schools. 1768 01:07:38,670 --> 01:07:41,240 Everything that I have now 1769 01:07:41,270 --> 01:07:43,140 is because of what they so selflessly gave, 1770 01:07:43,180 --> 01:07:44,980 and I am so proud to be here tonight, 1771 01:07:45,010 --> 01:07:47,010 celebrating teachers and their students. 1772 01:07:53,250 --> 01:07:54,720 You know, I'd like to pull the curtain back 1773 01:07:54,750 --> 01:07:55,920 and show you some of 1774 01:07:55,960 --> 01:07:58,290 the hard-working people from emerald educational trust. 1775 01:07:59,460 --> 01:08:01,590 Jackie Crowe, could you please come up here? 1776 01:08:07,830 --> 01:08:10,470 The brilliance of Jackie cannot be overstated... 1777 01:08:10,500 --> 01:08:11,900 Or contained. 1778 01:08:14,370 --> 01:08:15,240 For the fun you had tonight, 1779 01:08:15,270 --> 01:08:17,240 you can thank our director of policy, 1780 01:08:17,280 --> 01:08:18,510 Bridget tinsley. 1781 01:08:18,540 --> 01:08:20,110 Dr. Tinsley, could you please come up? 1782 01:08:25,320 --> 01:08:27,120 She is the beating heart of this foundation. 1783 01:08:28,990 --> 01:08:30,420 Mr. Riley lyons! 1784 01:08:35,290 --> 01:08:37,030 There's no doubting Riley's talent after tonight, 1785 01:08:37,060 --> 01:08:39,360 but what has impressed me most... 1786 01:08:39,400 --> 01:08:41,330 Would have been his courage. 1787 01:08:41,370 --> 01:08:43,130 He fights for these kids with every fiber of his being. 1788 01:08:47,740 --> 01:08:48,970 Finally... 1789 01:08:50,210 --> 01:08:51,640 A big thank you to miss Darcy Gale. 1790 01:08:53,710 --> 01:08:54,610 Darcy, could you come up? 1791 01:09:02,360 --> 01:09:03,990 She graciously offered 1792 01:09:04,020 --> 01:09:05,890 three weeks of pro-bono work 1793 01:09:05,930 --> 01:09:07,630 during our most important season, 1794 01:09:07,660 --> 01:09:09,160 Christmas. 1795 01:09:09,200 --> 01:09:11,200 Now, when she got here from Kansas City, 1796 01:09:11,230 --> 01:09:12,760 we weren't really sure what to expect. 1797 01:09:15,030 --> 01:09:16,230 But she helped each one of us reconnect 1798 01:09:16,270 --> 01:09:17,400 with our sense of wonder, 1799 01:09:17,440 --> 01:09:19,340 heart, 1800 01:09:19,370 --> 01:09:20,300 and courage. 1801 01:09:22,210 --> 01:09:23,910 And I am so proud to announce 1802 01:09:23,940 --> 01:09:25,480 that gumm PR and Darcy Gale 1803 01:09:25,510 --> 01:09:26,380 will be handling 1804 01:09:26,410 --> 01:09:28,380 all of ai's publicity moving forward. 1805 01:09:33,020 --> 01:09:34,020 Glen, they're gonna fire you. 1806 01:09:35,390 --> 01:09:36,350 No, they won't. 1807 01:09:37,690 --> 01:09:38,890 I'm sorry. 1808 01:09:42,260 --> 01:09:43,160 You know, Darcy once told me 1809 01:09:43,200 --> 01:09:44,160 that great leadership 1810 01:09:44,200 --> 01:09:45,100 requires empathy, 1811 01:09:45,130 --> 01:09:46,900 vision, 1812 01:09:46,930 --> 01:09:48,000 and transparency. 1813 01:09:50,770 --> 01:09:53,170 And in the spirit of transparency, 1814 01:09:53,210 --> 01:09:55,870 I must confess that... 1815 01:09:55,910 --> 01:09:57,210 I am not Glen Goodman. 1816 01:10:00,480 --> 01:10:02,550 I am William Austin, ceo of Austin, inc. 1817 01:10:02,580 --> 01:10:05,450 And founder of the emerald educational trust, 1818 01:10:05,480 --> 01:10:06,680 and I could not be prouder 1819 01:10:06,720 --> 01:10:08,050 of this charity 1820 01:10:08,090 --> 01:10:09,120 and the students 1821 01:10:09,160 --> 01:10:10,550 and the teachers that it supports. 1822 01:10:10,590 --> 01:10:11,920 Thank you all so much. 1823 01:10:11,960 --> 01:10:13,890 Merry Christmas! 1824 01:10:25,270 --> 01:10:26,440 Darcy. 1825 01:10:30,410 --> 01:10:31,680 Say something. 1826 01:10:34,150 --> 01:10:35,380 I... 1827 01:10:35,410 --> 01:10:37,210 Am upset... 1828 01:10:37,250 --> 01:10:38,280 I deserve that. 1829 01:10:38,320 --> 01:10:40,320 ...at myself for not catching on. 1830 01:10:40,350 --> 01:10:41,590 I thought I was smarter than that. 1831 01:10:41,620 --> 01:10:43,650 Oh, it was a very carefully-guarded secret. 1832 01:10:43,690 --> 01:10:45,420 I am upset that I allowed my heart 1833 01:10:45,460 --> 01:10:47,460 to get tangled up in someone else's games? 1834 01:10:47,490 --> 01:10:49,090 Insecurities. 1835 01:10:49,130 --> 01:10:50,560 For once, I had the courage 1836 01:10:50,600 --> 01:10:52,900 to throw myself out of my comfort zone, 1837 01:10:52,930 --> 01:10:54,400 and it was... 1838 01:10:54,430 --> 01:10:55,470 It was for nothing. 1839 01:10:55,500 --> 01:10:57,070 No, no. It wasn't for nothing... 1840 01:10:57,100 --> 01:10:58,240 It was all a lie. 1841 01:11:01,840 --> 01:11:03,640 I have spent the past decade hiding. 1842 01:11:05,650 --> 01:11:07,280 Trying to keep my head down 1843 01:11:07,310 --> 01:11:09,110 while I tried to keep my father's legacy alive. 1844 01:11:10,620 --> 01:11:12,850 I think I've probably spent my whole life hiding, 1845 01:11:12,890 --> 01:11:14,150 trying to shield myself 1846 01:11:14,190 --> 01:11:16,250 from a world that didn't seem fair. 1847 01:11:16,290 --> 01:11:17,290 Or good. 1848 01:11:17,320 --> 01:11:18,720 Or trustworthy. 1849 01:11:20,230 --> 01:11:22,930 This is the first time I've been just... 1850 01:11:22,960 --> 01:11:23,960 William. 1851 01:11:24,000 --> 01:11:25,530 But you weren't William... 1852 01:11:25,560 --> 01:11:27,460 No, it wasn't my name, but it was me. 1853 01:11:28,870 --> 01:11:30,300 I hope the world gets to know 1854 01:11:30,340 --> 01:11:32,400 the person I met these past few weeks. 1855 01:11:34,210 --> 01:11:35,140 He's a person worth knowing. 1856 01:11:38,380 --> 01:11:40,140 And I'm very grateful 1857 01:11:40,180 --> 01:11:43,110 you think I'm worthy of the job, but... 1858 01:11:43,150 --> 01:11:44,950 I'm referring the account to the New York office. 1859 01:11:46,020 --> 01:11:47,020 Darcy, please, please don't do this. 1860 01:11:51,320 --> 01:11:52,760 Do you want to know how I feel? 1861 01:11:55,090 --> 01:11:56,330 I feel hurt. 1862 01:12:01,770 --> 01:12:02,830 Merry Christmas, William. 1863 01:12:18,280 --> 01:12:19,950 If you have a secret crime-fighting identity, 1864 01:12:19,990 --> 01:12:21,050 tell me now. 1865 01:12:23,320 --> 01:12:24,320 Not a chance. 1866 01:12:24,360 --> 01:12:26,490 Dogs are always genuine. 1867 01:12:34,900 --> 01:12:39,340 And in 5... 4... 3... 2... 1868 01:12:40,670 --> 01:12:42,470 The conquering hero returns! 1869 01:12:42,510 --> 01:12:43,440 -Hi! -Hi. 1870 01:12:44,540 --> 01:12:46,310 Darcy, I'm so glad you're back! 1871 01:12:46,350 --> 01:12:47,610 Oh, thanks, Clara. 1872 01:12:48,680 --> 01:12:50,450 -Hey, you're back! -Back! 1873 01:12:50,480 --> 01:12:51,950 Did you bring us anything cool from Connecticut? 1874 01:12:51,980 --> 01:12:52,950 No! 1875 01:12:55,890 --> 01:12:57,450 You just sit back and relax. 1876 01:12:57,490 --> 01:12:59,120 You're so sweet. 1877 01:12:59,160 --> 01:13:01,490 Welcome home, honey. 1878 01:13:03,700 --> 01:13:04,860 Well? How was the trip? 1879 01:13:06,870 --> 01:13:08,930 Well, let's just say there's no place like home. 1880 01:13:11,670 --> 01:13:13,100 Here, have a glass, everyone. 1881 01:13:14,670 --> 01:13:15,870 You're welcome. 1882 01:13:24,620 --> 01:13:25,980 You're awfully quiet. 1883 01:13:27,390 --> 01:13:28,520 I'm just tired from traveling. 1884 01:13:29,590 --> 01:13:31,460 If anything, there's no filter when you're tired. 1885 01:13:33,860 --> 01:13:35,560 We saw the speech on the news. 1886 01:13:36,730 --> 01:13:37,760 He seemed like a nice young man. 1887 01:13:37,800 --> 01:13:39,600 Oh, he seemed like a lot of things. 1888 01:13:39,630 --> 01:13:41,330 This can't be the first time 1889 01:13:41,370 --> 01:13:43,000 a client has withheld information. 1890 01:13:43,040 --> 01:13:44,470 Oh, not something this large. 1891 01:13:45,870 --> 01:13:47,870 I just don't get it. 1892 01:13:47,910 --> 01:13:50,040 I mean, you were so excited about this job, 1893 01:13:50,080 --> 01:13:51,510 and you put so much on the line for it, 1894 01:13:51,540 --> 01:13:52,580 and you got it... 1895 01:13:52,610 --> 01:13:53,740 It's about client trust. 1896 01:13:55,280 --> 01:13:57,610 I knew that William Austin was media-resistant, 1897 01:13:57,650 --> 01:13:59,050 but I didn't think he would... 1898 01:13:59,080 --> 01:14:00,280 I mean, if I had known the whole time, 1899 01:14:00,320 --> 01:14:01,190 do you think I would have... 1900 01:14:03,060 --> 01:14:04,890 I just can't believe I fell for that. 1901 01:14:06,960 --> 01:14:08,030 Fell for that... 1902 01:14:09,500 --> 01:14:10,430 Or him? 1903 01:14:23,580 --> 01:14:24,540 Welcome back! 1904 01:14:24,580 --> 01:14:26,110 How are you doing? 1905 01:14:26,150 --> 01:14:27,280 You feel good about your decision? 1906 01:14:27,310 --> 01:14:28,810 Yes. I feel good. 1907 01:14:32,750 --> 01:14:33,680 Hey, Jackie! 1908 01:14:35,860 --> 01:14:36,990 Hi. 1909 01:14:37,020 --> 01:14:38,390 Can we talk through a foundation p.R. Issue? 1910 01:14:38,420 --> 01:14:39,290 Of course! 1911 01:14:41,630 --> 01:14:43,130 Oh, hi! 1912 01:14:43,160 --> 01:14:44,630 It's so good to see all your faces! 1913 01:14:44,660 --> 01:14:46,160 We miss you! How are you doing? 1914 01:14:46,200 --> 01:14:47,870 I'm okay. 1915 01:14:49,000 --> 01:14:49,970 What's the p.R. Issue? 1916 01:14:50,000 --> 01:14:51,340 Oh, we have a problem 1917 01:14:51,370 --> 01:14:52,400 with you not taking your dream p.R. Job. 1918 01:14:52,440 --> 01:14:53,840 And we know that the reveal 1919 01:14:53,870 --> 01:14:55,570 must have really hurt you. 1920 01:14:55,610 --> 01:14:56,510 And I know it must be scary 1921 01:14:56,540 --> 01:14:58,180 to take the leap to a big city... 1922 01:14:58,210 --> 01:14:59,180 But we refuse to let William Austin 1923 01:14:59,210 --> 01:15:02,080 or anything else stand in your way. 1924 01:15:02,110 --> 01:15:03,580 Thanks, you guys. 1925 01:15:04,880 --> 01:15:06,980 Yeah, I've been thinking about 1926 01:15:07,020 --> 01:15:08,490 why I was reaching for that job. 1927 01:15:08,520 --> 01:15:10,090 I felt like I'd been playing it small, 1928 01:15:10,120 --> 01:15:11,920 and I needed something big to validate me. 1929 01:15:11,960 --> 01:15:13,490 I wish we'd been friends before. 1930 01:15:13,530 --> 01:15:14,490 I would have told you 1931 01:15:14,530 --> 01:15:16,260 to speak more kindly to yourself. 1932 01:15:16,300 --> 01:15:17,530 The real work, 1933 01:15:17,560 --> 01:15:19,630 the work that changes the world for the better, 1934 01:15:19,670 --> 01:15:21,370 doesn't usually win fancy awards, 1935 01:15:21,400 --> 01:15:23,770 and most of the world will never see it, 1936 01:15:23,800 --> 01:15:26,270 but people like me and Jackie and Riley... 1937 01:15:26,310 --> 01:15:27,500 And you... 1938 01:15:27,540 --> 01:15:28,670 We do it anyway. 1939 01:15:28,710 --> 01:15:30,070 That's who you are, Darcy. 1940 01:15:31,340 --> 01:15:33,510 You're right. 1941 01:15:33,550 --> 01:15:35,810 And I believe in ai's mission. 1942 01:15:35,850 --> 01:15:36,810 But the thought 1943 01:15:36,850 --> 01:15:38,450 of leaving home for good... 1944 01:15:38,480 --> 01:15:40,380 I don't know, it just makes my chest ache. 1945 01:15:40,420 --> 01:15:42,790 Maybe you're scared to march 1946 01:15:42,820 --> 01:15:43,990 to the beat of your own drum... 1947 01:15:44,020 --> 01:15:45,720 But that doesn't sound like the Darcy I know. 1948 01:15:45,760 --> 01:15:46,960 Mm-mm. 1949 01:15:46,990 --> 01:15:48,090 Maybe you could ask to work from home, 1950 01:15:48,130 --> 01:15:51,160 or split your time between there and here, 1951 01:15:51,200 --> 01:15:52,230 or partner up 1952 01:15:52,260 --> 01:15:54,060 with someone from the New York office, or... 1953 01:15:54,100 --> 01:15:55,030 I should have known 1954 01:15:55,070 --> 01:15:55,900 you'd give me 1955 01:15:55,940 --> 01:15:57,300 a million possibilities to consider. 1956 01:15:59,570 --> 01:16:01,370 But they are solutions to the wrong problem, 1957 01:16:01,410 --> 01:16:02,440 am I right? 1958 01:16:06,380 --> 01:16:07,380 All in all, 1959 01:16:07,410 --> 01:16:10,350 I would say that we are in an excellent position 1960 01:16:10,380 --> 01:16:12,120 closing out q4. 1961 01:16:15,550 --> 01:16:16,520 William? 1962 01:16:20,090 --> 01:16:21,830 Yeah. Sounds good. 1963 01:16:21,860 --> 01:16:22,730 Great work. 1964 01:16:25,730 --> 01:16:26,600 You know, 1965 01:16:26,630 --> 01:16:27,630 I don't think I've ever been as nervous 1966 01:16:27,670 --> 01:16:31,600 as I was when you took to the stage at the gala. 1967 01:16:31,640 --> 01:16:32,640 You were incredible, 1968 01:16:32,670 --> 01:16:35,410 and your father would have been so very proud. 1969 01:16:36,880 --> 01:16:37,810 Thank you. 1970 01:16:40,880 --> 01:16:43,710 And I am happy to admit that I was wrong about Darcy, 1971 01:16:43,750 --> 01:16:44,850 and I'm glad 1972 01:16:44,880 --> 01:16:46,620 that we are moving forward with her. 1973 01:16:46,650 --> 01:16:48,190 Well, gumm will be handling our PR, 1974 01:16:48,220 --> 01:16:49,350 but Darcy's turned down the position. 1975 01:16:50,620 --> 01:16:51,760 Well, that's unacceptable. 1976 01:16:51,790 --> 01:16:53,390 You have to convince her otherwise. 1977 01:16:56,100 --> 01:16:57,530 I had no idea she'd made such an impression. 1978 01:17:00,100 --> 01:17:02,030 Well, you know how much 1979 01:17:02,070 --> 01:17:04,430 I respected and admired your father. 1980 01:17:05,940 --> 01:17:07,240 Darcy helped me realize 1981 01:17:07,270 --> 01:17:10,170 I've worked harder to uphold George's vision 1982 01:17:10,210 --> 01:17:11,880 than to help you find your own. 1983 01:17:13,610 --> 01:17:14,540 What vision? 1984 01:17:17,680 --> 01:17:18,750 The article was right. 1985 01:17:21,020 --> 01:17:21,950 I'm no George Austin. 1986 01:17:21,990 --> 01:17:23,390 No. 1987 01:17:25,360 --> 01:17:27,620 And thank goodness for that. 1988 01:17:27,660 --> 01:17:29,660 George saw the future very clearly, 1989 01:17:29,700 --> 01:17:31,430 but he didn't see how people fit into it. 1990 01:17:32,500 --> 01:17:33,330 But you do. 1991 01:17:34,330 --> 01:17:35,830 George was a visionary... 1992 01:17:35,870 --> 01:17:37,270 But you are a leader... 1993 01:17:38,470 --> 01:17:40,100 And it's time to be true to yourself. 1994 01:17:41,170 --> 01:17:43,210 To lead how you want... 1995 01:17:43,240 --> 01:17:44,140 Wherever you want... 1996 01:17:45,740 --> 01:17:47,110 ...and with whomever you want. 1997 01:17:48,480 --> 01:17:49,650 Thank you. That means a lot. 1998 01:17:51,520 --> 01:17:53,320 Do I have to spell it out for you? 1999 01:17:54,590 --> 01:17:55,820 Go. Go find her. 2000 01:17:55,850 --> 01:17:57,890 Win her back. 2001 01:17:57,920 --> 01:17:59,460 Go find her. Fly! 2002 01:17:59,490 --> 01:18:00,590 Fly! 2003 01:18:13,610 --> 01:18:14,540 I'm so sorry. 2004 01:18:16,280 --> 01:18:17,540 I shouldn't have lied to you. 2005 01:18:21,450 --> 01:18:24,480 I can't tell you how lonely it has been, 2006 01:18:24,520 --> 01:18:26,580 being surrounded by people who see my father's legacy 2007 01:18:26,620 --> 01:18:27,850 but don't see me. 2008 01:18:27,890 --> 01:18:30,820 It was safer to protect myself. 2009 01:18:32,760 --> 01:18:33,520 I have found a million reasons 2010 01:18:33,560 --> 01:18:35,160 to keep myself smaller than I am. 2011 01:18:36,560 --> 01:18:37,660 I think you get that. 2012 01:18:41,570 --> 01:18:43,730 I was a "no" guy. 2013 01:18:45,600 --> 01:18:47,070 I didn't realize what I was missing 2014 01:18:47,110 --> 01:18:48,140 until you dropped into my life... 2015 01:18:49,610 --> 01:18:51,910 Treated everyone like family... 2016 01:18:51,940 --> 01:18:53,080 With your ability to see through it all. 2017 01:18:55,110 --> 01:18:56,180 And you did see through it. 2018 01:18:59,220 --> 01:19:00,850 You see a version of me that I can't even see. 2019 01:19:03,660 --> 01:19:05,060 And that's the man that I want to be. 2020 01:19:08,290 --> 01:19:09,330 Wow. 2021 01:19:11,130 --> 01:19:12,360 That was really sweet... 2022 01:19:12,400 --> 01:19:14,600 And... 2023 01:19:14,630 --> 01:19:16,370 I want to talk, but it's Christmas Eve... 2024 01:19:18,140 --> 01:19:19,700 I thought it would be kind of romantic... 2025 01:19:19,740 --> 01:19:20,570 No, no. 2026 01:19:20,610 --> 01:19:22,610 I mean, there is a cavalry of relatives 2027 01:19:22,640 --> 01:19:23,570 that are gonna be here any minute, 2028 01:19:23,610 --> 01:19:25,310 and you just... You have to get out of here. 2029 01:19:25,340 --> 01:19:26,310 I'd love to meet your family... 2030 01:19:26,350 --> 01:19:27,110 No, no, no. 2031 01:19:27,150 --> 01:19:29,250 I want to talk, and we will talk, 2032 01:19:29,280 --> 01:19:30,610 but you have to get out of here! I want to talk, we will talk... 2033 01:19:30,650 --> 01:19:32,520 Oh! You must be Glen! 2034 01:19:35,620 --> 01:19:36,750 Or William, is it? 2035 01:19:39,020 --> 01:19:42,560 My gosh! How exciting having you here for Christmas! 2036 01:19:42,590 --> 01:19:44,660 -Hello. -Hi. 2037 01:19:44,700 --> 01:19:45,730 -It's very nice to meet you. -Nice to meet you. 2038 01:20:03,850 --> 01:20:05,550 Do you need anything, gwilliam? 2039 01:20:08,690 --> 01:20:09,890 No, I'm great. Thanks. 2040 01:20:21,500 --> 01:20:22,600 Do you mind if I join you? 2041 01:20:24,640 --> 01:20:25,800 Please. 2042 01:20:29,070 --> 01:20:30,770 You know... 2043 01:20:30,810 --> 01:20:32,110 I thought you were 2044 01:20:32,140 --> 01:20:35,780 this mysterious, larger-than-life figure. 2045 01:20:35,810 --> 01:20:38,550 The great and powerful Austin. 2046 01:20:38,580 --> 01:20:40,780 I was afraid, if I ever met you, 2047 01:20:40,820 --> 01:20:41,990 I would feel so small. 2048 01:20:44,520 --> 01:20:46,820 But you didn't turn out to be any of the things I thought. 2049 01:20:47,930 --> 01:20:48,990 Nope. 2050 01:20:49,030 --> 01:20:51,390 Just a man behind the curtain. 2051 01:20:51,430 --> 01:20:53,160 A very flawed man. 2052 01:20:54,370 --> 01:20:56,870 Yes. 2053 01:20:56,900 --> 01:20:58,170 But also a caring man. 2054 01:20:59,270 --> 01:21:01,000 You're very generous, 2055 01:21:01,040 --> 01:21:02,970 and stubborn, 2056 01:21:03,010 --> 01:21:05,980 and brilliant, 2057 01:21:06,010 --> 01:21:07,480 and compassionate, 2058 01:21:07,510 --> 01:21:08,880 and funny, 2059 01:21:08,910 --> 01:21:11,310 and all kinds of other juxtapositions 2060 01:21:11,350 --> 01:21:12,180 that made me fall for you. 2061 01:21:14,590 --> 01:21:16,650 Well, let's not just breeze past that... 2062 01:21:16,690 --> 01:21:19,820 But you're remaking ai to be truer to your values, 2063 01:21:19,860 --> 01:21:21,520 and I have to stay true to mine. 2064 01:21:23,530 --> 01:21:25,330 It took going all the way across the country 2065 01:21:25,360 --> 01:21:28,530 to realize that I wasn't stuck before... 2066 01:21:28,570 --> 01:21:29,730 I was planted. 2067 01:21:30,870 --> 01:21:32,040 I love my roots, 2068 01:21:32,070 --> 01:21:33,370 I love what I've grown here. 2069 01:21:34,570 --> 01:21:37,010 And, yes, the occasional adventure is fun, 2070 01:21:37,040 --> 01:21:38,010 but... 2071 01:21:40,050 --> 01:21:41,310 My home is here. 2072 01:21:43,620 --> 01:21:44,980 I'm sorry if that's a deal breaker. 2073 01:21:49,660 --> 01:21:52,090 You know, we had all sorts of great options 2074 01:21:52,120 --> 01:21:53,920 for our second headquarters, 2075 01:21:53,960 --> 01:21:54,860 but I just... 2076 01:21:54,890 --> 01:21:55,860 I couldn't get this voice out of my head. 2077 01:21:55,890 --> 01:21:59,430 It kept saying, "Kansas City. Kansas City." 2078 01:22:01,170 --> 01:22:02,770 You do have a great tech-startup scene. 2079 01:22:02,800 --> 01:22:05,100 -Oh, we do! -Mm-hmm. 2080 01:22:05,140 --> 01:22:07,240 And bringing jobs to a mid-size city would be... 2081 01:22:07,270 --> 01:22:08,470 A brilliant PR move. Mm-hmm. 2082 01:22:08,510 --> 01:22:09,610 That's what our gumm rep said. 2083 01:22:09,640 --> 01:22:10,870 Right? 2084 01:22:14,480 --> 01:22:16,010 Right. 2085 01:22:18,280 --> 01:22:20,620 Ai does have a communications issue 2086 01:22:20,650 --> 01:22:22,050 I was hoping you could weigh in on? 2087 01:22:22,090 --> 01:22:24,450 We need a new vp of communications. 2088 01:22:24,490 --> 01:22:25,590 Last guy was a total flake. 2089 01:22:28,030 --> 01:22:29,860 Someone that has a relationship with gumm would be good. 2090 01:22:31,130 --> 01:22:32,430 Doesn't mind traveling now and again 2091 01:22:32,460 --> 01:22:33,700 to our global clientele. 2092 01:22:35,470 --> 01:22:37,000 Also, if... 2093 01:22:37,040 --> 01:22:38,340 If it's soon... 2094 01:22:38,370 --> 01:22:40,440 You just don't want to work with me, or... 2095 01:22:42,140 --> 01:22:43,440 It would be based here, right? 2096 01:22:43,480 --> 01:22:44,640 Absolutely. 2097 01:22:48,350 --> 01:22:49,680 And you would be here? 2098 01:22:49,720 --> 01:22:50,880 Of course. 2099 01:22:52,620 --> 01:22:54,450 I've heard there's no place like Kansas City. 2100 01:22:57,120 --> 01:22:58,460 There's no place like home. 2101 01:23:00,530 --> 01:23:01,660 Merry Christmas, Darcy. 2102 01:23:03,030 --> 01:23:04,490 Merry Christmas, William. 2102 01:23:05,305 --> 01:24:05,337 Please rate this subtitle at www.osdb.link/74a2r Help other users to choose the best subtitles 144711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.