All language subtitles for Hard.Rain.1998.1080p.BluRay.DTS.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,123 --> 00:03:06,125 (Thunder) 2 00:03:29,857 --> 00:03:31,859 Whoa! Hey, hey! Whoa! 3 00:03:32,485 --> 00:03:37,573 Doggone it! Get this piece of junk out of here, unless you're prepared to drown! 4 00:03:37,740 --> 00:03:39,867 (Man) Officer, I'm trying. It's stalled. 5 00:03:40,034 --> 00:03:42,912 Put your vehicle in neutral. Turn your wheel left. 6 00:03:43,079 --> 00:03:45,873 It's a friggin' mess down here. 7 00:03:46,666 --> 00:03:49,752 So, are we all gonna die? 8 00:03:51,003 --> 00:03:53,923 Yeah, we're all gonna die. Just not yet. 9 00:03:58,511 --> 00:04:00,888 But I am gonna have to let out more. 10 00:04:01,139 --> 00:04:04,267 My worst was sweet 16. I had mono. 11 00:04:05,351 --> 00:04:07,228 What was your worst birthday, Wayne? 12 00:04:07,395 --> 00:04:11,482 Are you kiddin'? Could I possibly have had a birthday worse than this? 13 00:04:11,649 --> 00:04:15,528 - What kind of loser do you think I am? - Don't answer that, Phil. 14 00:04:15,695 --> 00:04:19,866 Hank's gonna open a gate. We expect another surge. Let's move these cars. 15 00:04:20,032 --> 00:04:21,534 (Car horn) 16 00:04:23,536 --> 00:04:26,956 Well, hello, gentlemen! Hey, Wayne. Happy birthday. 17 00:04:27,874 --> 00:04:32,211 Mike, what you're doin'... I don't know if I'd be here, considerin'. 18 00:04:32,712 --> 00:04:36,632 You would if you wanted the last two paychecks some bastard owed ya. 19 00:04:36,799 --> 00:04:40,428 I want you to know, I think the people here made a big mistake. 20 00:04:40,595 --> 00:04:42,763 The people? You're the one who screwed him. 21 00:04:42,930 --> 00:04:47,435 Mr Mayor, as much as I'd like to stand here talkin' about how great I am,... 22 00:04:47,602 --> 00:04:50,771 ..if you don't move, I'll have to haul your ass off to jail. 23 00:04:50,938 --> 00:04:52,940 OK, OK. I'm goin'. 24 00:04:53,107 --> 00:04:55,651 Keep up the good work, boys. It's appreciated. 25 00:04:57,945 --> 00:04:59,947 Asshole. 26 00:05:00,114 --> 00:05:04,202 What do you say we torch that son of a bitch's house and blame it on looters? 27 00:05:04,368 --> 00:05:07,413 Or how about puttin' a dead cow in his living room? 28 00:05:07,580 --> 00:05:12,293 He comes back after it's been in water a couple of days... Hello! 29 00:05:12,460 --> 00:05:15,922 You know the best way to get revenge on the mayor and his boys? 30 00:05:16,088 --> 00:05:19,258 You do exactly what we're doin'... you protect the town. 31 00:05:24,347 --> 00:05:28,643 - Think you could go a little faster, pal? - I'm goin' as fast as I can. 32 00:05:39,028 --> 00:05:41,030 Hey, wait! 33 00:05:42,657 --> 00:05:45,618 - Excuse me? - You forgot to sign. 34 00:05:52,917 --> 00:05:54,919 Stay dry, now. 35 00:05:58,089 --> 00:06:00,091 Watch your back. 36 00:06:00,508 --> 00:06:02,718 For Christ's sake! 37 00:06:02,885 --> 00:06:06,764 Charlie, it's a flood. You're gonna get a little wet. Take it easy. 38 00:06:06,931 --> 00:06:09,517 - Dispatch, this is 31. - Go ahead, 31. 39 00:06:09,684 --> 00:06:12,520 We're leavin' Huntingburg. We'll be back in an hour. 40 00:06:12,687 --> 00:06:16,357 - Ten-four. Get outta there. - We're gone. Over and out. 41 00:06:19,819 --> 00:06:21,112 What? 42 00:06:22,113 --> 00:06:24,782 - Your ear. - What about my ear? 43 00:06:24,949 --> 00:06:28,411 - You got major hair growth in there. - Shut up. 44 00:06:28,577 --> 00:06:33,165 I'm serious. Somebody should get in there with a weed whacker, clean that mess up. 45 00:06:33,332 --> 00:06:35,334 Here. 46 00:06:35,501 --> 00:06:40,047 You're givin' me one of your doughnuts? I don't know what to say. I'm gettin' misty. 47 00:06:40,214 --> 00:06:42,466 Shut your mouth and you can have 'em all. 48 00:06:42,633 --> 00:06:45,886 I start eatin' these, I'll never get out of this truck. 49 00:06:46,053 --> 00:06:49,515 I just love how you think you're better than all this. 50 00:06:49,682 --> 00:06:51,642 What's not to like, Charlie? 51 00:06:51,809 --> 00:06:56,397 The dashing polyester outfit or the solid, three-figure income? 52 00:06:57,315 --> 00:07:00,568 I don't believe you! You ungrateful little shit. 53 00:07:00,735 --> 00:07:02,695 Relax. I was kidding. 54 00:07:02,862 --> 00:07:06,324 So that's all you think I've done, huh? Just wasted my life away. 55 00:07:06,490 --> 00:07:09,160 - I didn't say that. - Yeah, yeah. 56 00:07:09,327 --> 00:07:12,955 Buildin' a home, raisin' a family... 57 00:07:13,122 --> 00:07:16,083 - That's just stupid. - I didn't say that either. 58 00:07:16,250 --> 00:07:19,962 You know what, Tom? I don't give a rat's ass what you say. 59 00:07:36,312 --> 00:07:38,481 "Thus saith the Lord: 'Behold,... 60 00:07:39,440 --> 00:07:43,235 ..waters shall rise up out of the north and be an overflowing flood,... 61 00:07:43,402 --> 00:07:46,155 ..and all the inhabitants of the land shall howl."' 62 00:07:46,322 --> 00:07:49,366 Yes, sir. Jeremiah, Chapter 47, Verse 2. 63 00:07:49,533 --> 00:07:53,162 You're gonna be able to afford a hell of a lot of Bibles, Ray. 64 00:07:53,329 --> 00:07:57,541 Me? First thing I'm gonna do is to get my brother a lawyer,... 65 00:07:57,708 --> 00:07:59,752 ..the best that money can buy. 66 00:07:59,919 --> 00:08:02,588 - What's he facin'? - Thirty in. 67 00:08:03,130 --> 00:08:07,593 - He must've capped a cop or somethin'. - No. Security guard, in the commission. 68 00:08:07,760 --> 00:08:10,471 He's got some piece of shit PD... 69 00:08:10,638 --> 00:08:12,306 Kenny. 70 00:08:12,473 --> 00:08:14,809 Kenny, take a look at 26 across. 71 00:08:17,603 --> 00:08:20,314 - Shit, Jim. I don't do crosswords. - Just look at it. 72 00:08:20,481 --> 00:08:24,735 - Let me take a look at it. - Never mind, Mr Mehlor. Kenny can read. 73 00:08:25,319 --> 00:08:27,321 26 across. 74 00:08:29,949 --> 00:08:32,368 (Kenny) "Mention money again and I'll..." 75 00:08:35,037 --> 00:08:37,039 (cash register) 76 00:08:40,084 --> 00:08:42,044 Did I get it right? 77 00:08:43,295 --> 00:08:45,131 Yeah, Jim, you got it right. 78 00:08:47,133 --> 00:08:49,343 What a dope. 79 00:08:50,845 --> 00:08:53,806 (Alarm buzzes) 80 00:09:06,861 --> 00:09:09,405 - Jerk. - Jackass. 81 00:09:11,407 --> 00:09:16,120 - Come on. Give us a kiss, huh? - Get outta here! Get out, ya... 82 00:09:18,038 --> 00:09:21,959 - You really are a touchy old fart. - I'm sorry. 83 00:09:22,126 --> 00:09:26,422 What was that about? I'm sittin' there and all of a sudden you go postal on me. 84 00:09:26,589 --> 00:09:28,757 I dunno. I... 85 00:09:28,924 --> 00:09:31,010 It's just this weather. 86 00:09:31,177 --> 00:09:33,596 I just wanna get back. 87 00:09:35,222 --> 00:09:38,309 I do appreciate what you've done for me. This is a good job. 88 00:09:38,475 --> 00:09:41,270 No, it's not. It stinks. 89 00:09:41,437 --> 00:09:44,815 Puttin' your ass on the line for somebody else's money. 90 00:09:53,657 --> 00:09:57,995 - Where the hell's the road? - It's there... somewhere. 91 00:10:01,248 --> 00:10:03,792 Look, Tom, I don't care what you end up doing. 92 00:10:03,959 --> 00:10:05,419 Aw, Jesus, here we go. 93 00:10:05,586 --> 00:10:09,590 I just think that, whatever you do, it's time you did some heavy lifting. 94 00:10:09,757 --> 00:10:11,425 - Stop. - No, you gotta hear this. 95 00:10:11,592 --> 00:10:14,678 - Stop the truck. We're goin' downhill! - Oh, Jesus! 96 00:10:25,856 --> 00:10:27,858 Wow! 97 00:10:32,571 --> 00:10:34,573 All right, back up. 98 00:10:37,493 --> 00:10:38,953 Slow, slow, slow. 99 00:10:41,455 --> 00:10:43,999 (Engine fails) 100 00:10:54,969 --> 00:10:56,971 Goddamn it! 101 00:10:59,181 --> 00:11:02,643 - There's a dip in the road up there. - I knew this would happen. 102 00:11:02,810 --> 00:11:06,897 I'll go see if there's anybody around to give us a lift. 103 00:11:07,856 --> 00:11:10,859 Dispatch? Dispatch, this is 31. 104 00:11:11,026 --> 00:11:13,028 31 calling Dispatch. 105 00:11:13,779 --> 00:11:16,115 We're stuck outside of Huntingburg. 106 00:11:22,580 --> 00:11:25,249 Right by a sign... 107 00:11:26,709 --> 00:11:29,545 ..saying "Welcome to Huntingburg". 108 00:11:33,340 --> 00:11:36,302 The town's been evacuated. We won't get help from there. 109 00:11:36,468 --> 00:11:38,470 Dispatch can't get anyone out. 110 00:11:38,637 --> 00:11:41,473 They are aware we're carrying a shitload of money? 111 00:11:41,640 --> 00:11:43,726 They called the National Guard. 112 00:11:43,892 --> 00:11:47,396 - They'll be here in a couple of hours. - Couple of hours? 113 00:11:50,816 --> 00:11:51,775 Shit. 114 00:11:51,942 --> 00:11:53,944 (Thunder) 115 00:12:06,957 --> 00:12:08,584 Henry... 116 00:12:08,751 --> 00:12:12,546 I saw ya. Come on out. 117 00:12:14,048 --> 00:12:17,843 Henry! I'm not leavin' till you come out. 118 00:12:19,928 --> 00:12:21,930 He's not comin' out. 119 00:12:23,474 --> 00:12:27,644 (Woman) Henry, close the door. Don't go out there, Henry. Get back in here. 120 00:12:27,811 --> 00:12:30,189 Why are you two still here? Need some help? 121 00:12:30,356 --> 00:12:33,025 - No, we're just... - We're setting traps. 122 00:12:33,400 --> 00:12:36,070 That's illegal, Doreen. 123 00:12:38,822 --> 00:12:40,991 You gonna arrest us, Sheriff? 124 00:12:41,533 --> 00:12:46,288 Hell, are you even sheriff any more, Sheriff? Didn't you lose an election? 125 00:12:46,538 --> 00:12:48,540 I sure as hell know I didn't vote for you. 126 00:12:48,707 --> 00:12:50,918 - Neither did Henry. - Doreen! 127 00:12:51,085 --> 00:12:53,837 Look, you don't need to set traps. 128 00:12:54,004 --> 00:12:57,883 That's what they said in '73. What the bastards didn't steal,... 129 00:12:58,050 --> 00:12:59,968 ..they broke, just for the hell of it. 130 00:13:00,135 --> 00:13:01,970 That's not happening this time. 131 00:13:02,137 --> 00:13:05,307 - Damn right it's not! - Look, you can't stay. 132 00:13:05,557 --> 00:13:08,143 - We're goin' to my sister's now. - Good. 133 00:13:08,310 --> 00:13:11,105 As soon as we finish setting the traps. 134 00:13:12,439 --> 00:13:17,486 (Doreen) Well, I'm sure glad one of us has a backbone. Leave it up to you and... 135 00:13:17,653 --> 00:13:21,782 God'll understand if you have to drown her in the basement, Henry. 136 00:13:25,953 --> 00:13:28,747 - We gotta get outta here. - What about the money? 137 00:13:28,914 --> 00:13:32,376 The money's safe, we're not. The water rose a foot in 20 minutes. 138 00:13:32,543 --> 00:13:36,380 The National Guard won't be here any time soon. You do the math. 139 00:14:07,578 --> 00:14:09,580 Hello! 140 00:14:13,333 --> 00:14:16,378 - Hello! - Hello! 141 00:14:17,463 --> 00:14:21,550 - You all right? Are you stuck? - Yeah! 142 00:14:21,717 --> 00:14:26,138 OK! We're gonna try and help you get out. All right? 143 00:14:28,015 --> 00:14:30,726 Looks like we're gonna get outta here. 144 00:14:32,144 --> 00:14:35,689 - Why'd they do that? - Uh... Probably just to see us better. 145 00:14:36,231 --> 00:14:38,734 So we can't see at all. 146 00:14:40,235 --> 00:14:44,698 Now listen up. This is my retirement fund. Don't anybody screw it up. 147 00:14:46,074 --> 00:14:48,368 You hear me, Kenny? Kenny! 148 00:14:48,535 --> 00:14:50,996 - Get your head outta your ass. - Yup. 149 00:14:51,580 --> 00:14:54,958 Only Dispatch and the National Guard know we're here. 150 00:14:55,125 --> 00:15:00,005 Come on. Anybody with a scanner from RadioShack could've picked up our signal. 151 00:15:00,255 --> 00:15:03,926 - Could you turn down those lights? - Yeah! We'll bring you some rope! 152 00:15:04,092 --> 00:15:06,929 (Tom) We're goin' blind! Turn down those lights! 153 00:15:07,095 --> 00:15:10,557 - We're coming right over! - Turn down your lights! 154 00:15:10,724 --> 00:15:12,184 Tom! Take it easy! 155 00:15:12,351 --> 00:15:13,310 Jim? Jim? 156 00:15:13,477 --> 00:15:15,312 Get in the truck, Charlie. 157 00:15:18,357 --> 00:15:20,609 - Kenny, what are you doin'?! - Oh, shit! 158 00:15:22,236 --> 00:15:24,821 - What did I tell you? - He went for his gun! 159 00:15:25,072 --> 00:15:26,949 Stop shooting! 160 00:15:28,075 --> 00:15:30,077 Stop shooting! 161 00:15:31,870 --> 00:15:34,623 Stop shooting! 162 00:15:39,586 --> 00:15:41,588 Charlie! 163 00:15:43,090 --> 00:15:45,092 Goddammit, Kenny! 164 00:15:45,259 --> 00:15:47,261 Goddammit! 165 00:15:49,972 --> 00:15:51,473 Hey! 166 00:15:52,474 --> 00:15:54,476 Everybody all right down there? 167 00:15:58,689 --> 00:16:00,232 Charlie... 168 00:16:01,149 --> 00:16:04,194 (whispers) Sorry, Tom. 169 00:16:04,736 --> 00:16:07,864 Jesus. Oh, God. 170 00:16:08,490 --> 00:16:10,909 Damn. Damn! 171 00:16:19,877 --> 00:16:21,545 Hey! 172 00:16:23,088 --> 00:16:26,174 Look, we just want the money! 173 00:16:27,634 --> 00:16:29,386 You guys... 174 00:16:29,553 --> 00:16:31,555 You guys walk away! 175 00:16:31,722 --> 00:16:35,225 We won't kill ya! OK? How's that? 176 00:16:37,644 --> 00:16:40,063 You got 30 seconds! 177 00:16:42,190 --> 00:16:44,192 Walk away! 178 00:16:46,945 --> 00:16:51,658 Come on, guys, the clock is tickin'! What's it gonna be? 179 00:16:58,415 --> 00:16:59,958 Shit. 180 00:17:50,717 --> 00:17:52,844 Son of a bitch. Ray... 181 00:18:01,978 --> 00:18:04,272 Your father would be real proud, Kenny. 182 00:18:04,439 --> 00:18:06,775 - He was goin' for his gun! - Shut up. 183 00:18:07,859 --> 00:18:11,947 Mr Mehlor, I think we're gonna need your science project. 184 00:18:12,114 --> 00:18:14,992 You teach your students how to make things like that? 185 00:18:15,158 --> 00:18:18,954 Been in a high school lately? My students taught me how to make them. 186 00:18:19,121 --> 00:18:21,123 Come on, come on. 187 00:18:36,722 --> 00:18:39,391 I'll be damned! Damn! 188 00:18:50,777 --> 00:18:52,779 Now, why would he do that? 189 00:18:53,739 --> 00:18:56,867 - He's tryin' to stay alive. - What? 190 00:18:57,034 --> 00:19:00,579 Figures as long as we don't know where the money is, we won't kill him. 191 00:19:00,746 --> 00:19:02,914 There could be another possibility. 192 00:19:03,081 --> 00:19:06,793 He could be thinkin' about keepin' that money for himself. 193 00:19:08,420 --> 00:19:13,508 That is a possibility. Either way, we're dealing with a slippery one. 194 00:19:13,675 --> 00:19:16,678 (Kenny) Jim, what are we gonna do now? 195 00:19:16,845 --> 00:19:20,348 Pretty soon this water will be too deep for him to run in. 196 00:19:21,183 --> 00:19:23,977 But it'll be just deep enough for us. 197 00:19:53,673 --> 00:19:55,300 Mr Mehlor. 198 00:20:03,266 --> 00:20:05,268 (Kenny) Whoo-hoo! 199 00:20:09,314 --> 00:20:11,817 We should take a car too, huh? 200 00:20:13,443 --> 00:20:17,072 Hey, Jim, what about this big bad boy here, huh? 201 00:20:17,239 --> 00:20:19,783 - It's got a big canopy. - Nah, this is all we need. 202 00:20:19,950 --> 00:20:23,078 We're stealin', Jim. Can't we just take anything we want? 203 00:20:23,620 --> 00:20:27,165 Water's not very deep yet. We need something with a shallow draught. 204 00:20:27,332 --> 00:20:30,127 Mr Mehlor, find us some gas. 205 00:20:31,086 --> 00:20:33,088 Oh. Jim. Jim! 206 00:20:39,970 --> 00:20:41,805 Whooo-hoo! 207 00:20:49,771 --> 00:20:52,065 (Kenny whoops) 208 00:21:21,678 --> 00:21:23,680 There he is! 209 00:21:43,992 --> 00:21:45,577 (Glass smashes) 210 00:21:49,956 --> 00:21:51,958 (jet ski revs) 211 00:21:56,129 --> 00:21:57,797 Jim! 212 00:21:57,964 --> 00:22:00,050 Jim, over here! 213 00:22:01,301 --> 00:22:03,595 The window. The window's broken. 214 00:22:03,762 --> 00:22:05,597 Let's get in and get him out. 215 00:22:05,764 --> 00:22:08,850 But whatever you do, don't shoot him! 216 00:22:09,017 --> 00:22:11,478 Not till we find out where that money is! 217 00:22:34,876 --> 00:22:37,003 Did you see that?! 218 00:22:57,274 --> 00:22:58,441 Where'd you go? 219 00:23:00,527 --> 00:23:02,070 Where'd you go? 220 00:23:04,114 --> 00:23:05,448 Hey! 221 00:23:09,035 --> 00:23:10,996 Come back here! 222 00:23:34,519 --> 00:23:36,938 - Ramming speed! - Watch your step. 223 00:23:37,564 --> 00:23:39,065 Aargh! 224 00:23:47,907 --> 00:23:49,284 Low tide, sailor. 225 00:24:00,378 --> 00:24:01,963 Yo! You see him? 226 00:24:02,130 --> 00:24:04,799 - What the...? He's over here! - Shit. 227 00:24:04,924 --> 00:24:07,343 Hey, Jim! Jim! 228 00:24:08,344 --> 00:24:11,014 He's over this way! 229 00:24:50,136 --> 00:24:53,098 Yeaaaaah! 230 00:25:03,358 --> 00:25:05,151 Damn. 231 00:25:41,187 --> 00:25:43,273 Shit. 232 00:25:50,572 --> 00:25:52,490 Nice driving, butt-wipe! 233 00:25:52,657 --> 00:25:55,493 - Serves you right for takin' my jacket! - Get off me, man! 234 00:25:55,660 --> 00:26:00,331 I'm glad you're enjoyin' yourself. But if he's dead how do we find the money? 235 00:26:00,498 --> 00:26:02,500 Oh, I wouldn't worry. 236 00:26:06,463 --> 00:26:08,590 He's still alive. 237 00:26:17,390 --> 00:26:21,352 Ray, I'm gonna need a little inspiration, son. 238 00:26:24,189 --> 00:26:27,567 "With the raging flood, He makes an end of those who oppose Him... 239 00:26:27,734 --> 00:26:30,737 ..and He pursues His enemies into darkness." 240 00:26:32,155 --> 00:26:36,159 - That's from a more obscure... - I don't mean to interrupt Bible study,... 241 00:26:36,326 --> 00:26:39,287 ..but has anybody realised how screwed we are? 242 00:26:40,205 --> 00:26:44,876 We should be back in the motel room right now, countin' our money... Argh! 243 00:26:46,961 --> 00:26:50,173 (Jim) Nobody likes this particular turn of events, Kenny. 244 00:26:50,340 --> 00:26:54,135 But we have a choice. We can deal with it or we can walk away. 245 00:26:54,302 --> 00:26:57,138 It's a lot of money, so I choose to deal with it. 246 00:26:57,305 --> 00:26:59,432 You wanna go? Fine. Start swimming. 247 00:26:59,599 --> 00:27:01,601 You wanna stay? That's fine too. 248 00:27:01,768 --> 00:27:04,062 But stop your goddamn whining! 249 00:27:06,523 --> 00:27:08,525 Loser. 250 00:27:15,823 --> 00:27:17,825 (Thunder) 251 00:27:30,922 --> 00:27:32,924 (pop music in distance) 252 00:27:56,990 --> 00:27:58,992 (music stops) 253 00:28:20,263 --> 00:28:23,308 - (sheriff) Why are you here? - (Woman) I was setting the pumps. 254 00:28:23,474 --> 00:28:28,479 - I don't get what you see in that church. - (Woman) I don't expect you to, Wayne. 255 00:28:28,646 --> 00:28:32,650 Karen, did you think the order was for everyone but you to evacuate? 256 00:28:32,817 --> 00:28:35,528 No. I was gonna go as soon as I filled the pumps. 257 00:28:35,695 --> 00:28:39,115 But the next thing I know, I got a looter on my hands and... 258 00:28:39,282 --> 00:28:44,621 Maybe I'm crazy, but I was expecting a little... I don't know... gratitude? 259 00:28:44,746 --> 00:28:49,625 - I think it's great, what you did, Karen. - That'll get you into her pants, Phil. 260 00:28:49,792 --> 00:28:52,086 That's not what I meant, Wayne. 261 00:28:52,253 --> 00:28:54,255 All right, all right! 262 00:28:54,839 --> 00:28:56,799 OK? 263 00:28:57,800 --> 00:29:01,304 What if he'd had a gun, Karen? A lot of looters carry guns. 264 00:29:01,471 --> 00:29:03,681 I'm not a looter. 265 00:29:06,934 --> 00:29:10,271 - Jim, he may not even be in this school. - Keep lookin'. 266 00:29:10,438 --> 00:29:12,440 You're wasting ammo. Use this. 267 00:29:12,607 --> 00:29:15,651 Kenny! If you're not dead, get up and help. 268 00:29:19,489 --> 00:29:22,158 God... dammit! 269 00:29:27,914 --> 00:29:29,916 (Thunder) 270 00:29:32,293 --> 00:29:35,421 - Why were you at the church? - I told you. He was looting it. 271 00:29:35,588 --> 00:29:37,715 I just said I'm not a looter. 272 00:29:37,882 --> 00:29:40,635 You're the one who nailed me, aren't you? 273 00:29:41,552 --> 00:29:44,972 - What the helI'd you hit me with? - It was a crucifix. 274 00:29:46,015 --> 00:29:48,726 What? That was all that was there. 275 00:29:48,893 --> 00:29:53,064 Great. People will come around the world to see the face of Jesus on my forehead. 276 00:29:53,231 --> 00:29:57,693 - Son, what were you doin' in the church? - I was looking for a place to hide. 277 00:29:57,860 --> 00:30:00,905 From what? Swamp Thing? 278 00:30:01,656 --> 00:30:04,242 From the guys who killed my partner. 279 00:30:09,789 --> 00:30:14,293 I work for Armoured Transports. They must've picked up our call to Dispatch. 280 00:30:14,460 --> 00:30:17,839 They knew exactly where we were. Then all hell broke loose. 281 00:30:18,005 --> 00:30:21,592 - How much money did you have? - A little over three million. 282 00:30:22,927 --> 00:30:26,222 The bank had us cleaning out branches up and down the river. 283 00:30:26,389 --> 00:30:30,143 - They stole three million dollars? - No, I don't think so. 284 00:30:31,102 --> 00:30:33,312 You took the money, didn't you? 285 00:30:33,855 --> 00:30:38,484 Yeah, I hid it in the cemetery. Tied it to a crypt for some guy named... Portman. 286 00:30:38,651 --> 00:30:42,738 - What the helI'd you do that for? - I don't like to carry that much cash. 287 00:30:43,156 --> 00:30:46,868 Wayne, use your head for something besides wearing your hat. 288 00:30:47,034 --> 00:30:50,413 If he hadn't hid the money, they'd have killed him too. 289 00:30:52,039 --> 00:30:53,833 Get out two shotguns and a rifle. 290 00:30:54,000 --> 00:30:57,587 - You got any ID? - Uh, no. I left it in the truck. 291 00:30:57,754 --> 00:30:59,756 Colour me surprised (!) 292 00:31:01,299 --> 00:31:05,344 - Do you believe him? - Well, yes, Wayne, I do. 293 00:31:06,554 --> 00:31:08,473 And even if I didn't,... 294 00:31:08,639 --> 00:31:13,478 ..I'd say we sure as hell have an obligation to check it out. Don't you think? 295 00:31:14,479 --> 00:31:18,566 - I'll go with you, show you where it is. - I think you'd better stay put. 296 00:31:18,733 --> 00:31:20,526 - That was a smart move... - Yeah. 297 00:31:20,693 --> 00:31:23,488 We don't need no armoured-car guy's help. Ow! 298 00:31:23,654 --> 00:31:27,450 Wayne, what's the worst thing that's ever happened to you on this job? 299 00:31:27,617 --> 00:31:30,411 When old Mrs Dugan went after you with a paint scraper? 300 00:31:30,578 --> 00:31:32,830 This man just got shot at. 301 00:31:32,997 --> 00:31:35,374 Phil, Wayne and I will check out the cemetery. 302 00:31:35,541 --> 00:31:39,712 Escort Slugger here out of town. Get her to some high ground, then come on back. 303 00:31:39,879 --> 00:31:41,797 Uh... 304 00:31:41,964 --> 00:31:45,426 Um... I really have to fill those pumps. 305 00:31:45,635 --> 00:31:48,095 Not any more you don't. 306 00:31:49,931 --> 00:31:51,641 Wayne... 307 00:31:51,807 --> 00:31:53,809 He could still be lyin'. 308 00:31:58,523 --> 00:32:02,318 Sheriff, they killed my partner without any warning. 309 00:32:02,777 --> 00:32:05,488 And they're gonna regret that. 310 00:32:07,907 --> 00:32:11,410 - Phil, you take Karen in her boat. - You got it, Sheriff. 311 00:32:27,885 --> 00:32:31,222 You can do it, Phil. The men of Huntingburg are countin' on ya! 312 00:32:32,682 --> 00:32:35,601 - Bite me, Wayne. - (Wayne cackles) 313 00:32:54,537 --> 00:32:56,497 Just perfect (!) 314 00:32:57,331 --> 00:32:59,333 (thunder) 315 00:32:59,917 --> 00:33:04,171 Phil, I don't know if you noticed those stained-glass windows,... 316 00:33:04,463 --> 00:33:07,800 ..but do you know how much work I've put into them? Do you know? 317 00:33:08,384 --> 00:33:11,178 Please! It'll take five minutes to fill those pumps! 318 00:33:11,429 --> 00:33:14,724 Look, Karen. You know I'd do just about anything for you. 319 00:33:14,891 --> 00:33:19,895 But the sheriff told me to take you outta town. I'm sorry. It's for your own good. 320 00:33:21,772 --> 00:33:24,942 - What are you doing? - If you won't take me, I'll have to swim. 321 00:33:25,109 --> 00:33:29,488 - Nobody's swimming. Karen, sit down. - Wait a minute. This is my boat. 322 00:33:32,783 --> 00:33:35,077 You swim! 323 00:33:35,244 --> 00:33:37,246 Karen! 324 00:33:44,295 --> 00:33:46,047 Shit! 325 00:33:46,213 --> 00:33:48,883 Goddammit! Come on! 326 00:34:02,605 --> 00:34:03,564 Sheriff, come in. 327 00:34:08,110 --> 00:34:10,446 Sheriff, a lot of water is comin' your way! 328 00:34:17,912 --> 00:34:19,914 (Thunder) 329 00:34:41,227 --> 00:34:43,229 Oh... God! 330 00:34:51,445 --> 00:34:53,447 Hey! Look out! 331 00:35:15,928 --> 00:35:17,930 Oh, no! 332 00:35:19,432 --> 00:35:20,891 Help! 333 00:35:44,373 --> 00:35:46,292 (Lapping water) 334 00:35:52,506 --> 00:35:54,759 Jesus. 335 00:35:57,052 --> 00:35:59,263 Hang on, Ray. 336 00:36:01,140 --> 00:36:05,227 Kenny! Get that jet ski! 337 00:36:58,155 --> 00:37:01,367 Come on. Come on. Come on, come on! 338 00:37:04,829 --> 00:37:06,956 Oh, yeah. 339 00:37:30,646 --> 00:37:32,231 Perfect. I can drive outta here. 340 00:38:05,681 --> 00:38:08,100 Wayne, you locked him in. 341 00:38:23,699 --> 00:38:25,367 (Rings) 342 00:39:26,887 --> 00:39:28,889 (breathing) 343 00:40:16,937 --> 00:40:18,439 Come here! 344 00:40:18,605 --> 00:40:21,275 (Tom coughs and gasps for breath) 345 00:40:24,987 --> 00:40:28,449 - Are you OK? - Yeah, never better. 346 00:40:31,910 --> 00:40:34,371 - Thank you. - You're welcome. 347 00:40:35,622 --> 00:40:38,333 - What happened? - I don't know. 348 00:40:39,835 --> 00:40:43,422 - Another levee must have broken. - Ah. Great. 349 00:40:44,715 --> 00:40:46,717 Let's get outta here. 350 00:40:56,060 --> 00:40:57,978 It's them. Let's go! 351 00:40:58,645 --> 00:41:01,231 Kenny! Go that way! 352 00:41:01,732 --> 00:41:03,525 All right! 353 00:41:09,782 --> 00:41:11,784 Whoo-hoo! 354 00:41:22,211 --> 00:41:24,213 Come on! 355 00:41:35,933 --> 00:41:38,060 I'm gonna get your little punk ass! 356 00:41:38,227 --> 00:41:40,312 Come on! Where are you? 357 00:41:43,649 --> 00:41:44,775 Whooh! 358 00:41:45,067 --> 00:41:47,778 - Tell them where the money is. - I can't. 359 00:41:47,945 --> 00:41:50,781 - Well, I can! - Listen to me. Listen! 360 00:41:55,577 --> 00:41:57,621 If they know where it is, they'll kill us. 361 00:41:57,788 --> 00:41:59,790 - (Kenny) Whooh! - Down! 362 00:42:04,628 --> 00:42:06,630 Yee-ha! 363 00:42:14,012 --> 00:42:20,144 - So what do we do now? - Just drive around till we run outta gas? 364 00:42:20,310 --> 00:42:23,647 I spent months restoring that church. I left it to save your ass. 365 00:42:23,814 --> 00:42:25,816 So spare me, OK? 366 00:42:26,775 --> 00:42:28,986 All right. 367 00:42:29,153 --> 00:42:32,281 We'll go down here till we find a place for you to lay low. 368 00:42:32,447 --> 00:42:37,661 I'll go back to the truck and wait for the National Guard. They should be here soon. 369 00:42:39,580 --> 00:42:41,915 - You all right? - Yeah, I'm fine. 370 00:42:42,082 --> 00:42:44,168 I think the heater just kicked in. 371 00:42:49,423 --> 00:42:54,553 - At least we're out of the rain, right? - Oh, yeah. This is real cosy. (Chuckles) 372 00:43:03,061 --> 00:43:05,272 Is he dead? 373 00:43:07,941 --> 00:43:12,404 - Is he dead? - No. Somebody must've gotten him out. 374 00:43:13,405 --> 00:43:16,074 - Who? - I dunno. 375 00:43:17,034 --> 00:43:19,036 - Maybe Karen? - Karen? 376 00:43:19,953 --> 00:43:22,789 How the hell could she have? You took her outta town. 377 00:43:22,956 --> 00:43:26,460 - Well, yeah, I... - Let's hear it, Phil. 378 00:43:28,295 --> 00:43:31,173 Well, it happened real fast. OK? 379 00:43:35,093 --> 00:43:37,179 Have you ever been robbed before? 380 00:43:37,346 --> 00:43:40,224 No. I've only been doin' this a couple of months. 381 00:43:40,390 --> 00:43:41,934 Oh. 382 00:43:42,100 --> 00:43:44,102 Yeah, I used to... uh... 383 00:43:45,020 --> 00:43:47,105 ..sell construction machinery. 384 00:43:48,190 --> 00:43:53,320 I was doin' all right. It just, uh... didn't really seem right any more. 385 00:43:54,238 --> 00:43:56,114 So how'd you end up doin' this? 386 00:43:56,281 --> 00:43:58,784 My Uncle Charlie did me a favour and got me in. 387 00:43:58,951 --> 00:44:00,953 Nice favour (!) 388 00:44:01,536 --> 00:44:03,789 So what's he gonna say after tonight? 389 00:44:05,457 --> 00:44:07,876 He was my partner in the truck. 390 00:44:08,418 --> 00:44:10,420 Oh. 391 00:44:10,587 --> 00:44:12,506 Sorry. 392 00:44:12,673 --> 00:44:14,800 Yeah. 393 00:44:14,967 --> 00:44:17,719 Does she know karate or something, Phil? 394 00:44:18,804 --> 00:44:21,014 Maybe kung fu! 395 00:44:21,181 --> 00:44:24,851 I just can't see how else she could overpower the likes of you. 396 00:44:25,018 --> 00:44:27,604 - Just shut up, Wayne. - Shut up, both of you. 397 00:44:27,771 --> 00:44:31,066 Let's go find Karen and see if she's got him. 398 00:44:37,948 --> 00:44:40,325 I wonder whose car this is. 399 00:44:40,576 --> 00:44:45,247 Whoever it is, they like Pat Benatar, Eddie Money and... 400 00:44:45,414 --> 00:44:47,541 Oh. The soundtrack to Footloose. 401 00:44:47,708 --> 00:44:49,459 Really? 402 00:44:49,626 --> 00:44:52,462 Oh, my God. This is my car from high school. 403 00:44:58,719 --> 00:45:01,305 Maybe we should get outta here, huh? 404 00:45:17,571 --> 00:45:20,616 (Electrical buzz) 405 00:45:33,670 --> 00:45:35,881 Get your feet out of the water. 406 00:45:41,637 --> 00:45:43,639 Whoo! 407 00:45:46,475 --> 00:45:49,186 - Oh, shit. This thing's metal. - Oh, God. 408 00:45:49,978 --> 00:45:51,980 Let's get off! 409 00:45:55,484 --> 00:45:57,361 - I got him! - No! 410 00:46:00,947 --> 00:46:03,283 - I got him! - Listen. We gotta get... 411 00:46:05,827 --> 00:46:07,454 (electrical buzz) 412 00:46:10,082 --> 00:46:12,000 Get out of the water! 413 00:46:23,887 --> 00:46:25,889 Come on, get out! 414 00:46:27,224 --> 00:46:29,393 Get out of the water! 415 00:46:30,018 --> 00:46:34,356 - The transformer's gonna blow! - (Karen) Hurry! It's gonna blow up! 416 00:46:40,779 --> 00:46:42,781 Hurry up! Come on over here! 417 00:46:43,740 --> 00:46:45,992 No, no, no! Over here! 418 00:46:46,159 --> 00:46:48,412 Get off of that thing! It's metal! 419 00:46:48,578 --> 00:46:50,497 Come on! Give me your hand! 420 00:46:50,664 --> 00:46:52,290 Give me your hand! 421 00:46:56,712 --> 00:46:59,047 (Kenny yells in agony) 422 00:47:13,019 --> 00:47:15,147 (Mehlor) Jim, down here. 423 00:47:15,313 --> 00:47:17,315 (Jim) What the hell is goin' on? 424 00:47:33,582 --> 00:47:35,167 Oh! 425 00:47:43,300 --> 00:47:45,552 Careful. Watch your step. 426 00:47:45,719 --> 00:47:47,762 (Doreen) You so much as breathe funny... 427 00:47:47,929 --> 00:47:50,599 ..and your head goes out that window without you. 428 00:47:51,808 --> 00:47:54,227 Jim! Jesus... Kenny! 429 00:47:54,394 --> 00:47:56,438 Hold on. Jesus Christ! 430 00:47:56,605 --> 00:47:58,315 - Kenny! - (Kenny groans) 431 00:47:58,482 --> 00:47:59,983 Jim! Kenny. 432 00:48:02,652 --> 00:48:06,031 - Come on, Kenny. - Jesus Christ! 433 00:48:06,198 --> 00:48:09,784 (Doreen) Now put your hands up real slow. 434 00:48:09,951 --> 00:48:12,204 Like you were in a big jar of molasses. 435 00:48:14,831 --> 00:48:18,585 - That's it. - Doreen, haven't killed anybody, have ya? 436 00:48:18,752 --> 00:48:22,005 I've got everything under control, Henry. Go back to sleep. 437 00:48:22,172 --> 00:48:24,508 Uh-uh-uh-uh! 438 00:48:25,759 --> 00:48:27,802 Jesus, Doreen! 439 00:48:28,178 --> 00:48:30,180 You caught a whole gang! 440 00:48:32,557 --> 00:48:35,393 Smells like somethin' died in there. 441 00:48:36,394 --> 00:48:38,605 - Well? - They're not there. 442 00:48:39,648 --> 00:48:43,068 Where in the hell could they go? They don't have a boat. 443 00:48:43,235 --> 00:48:45,904 I don't know. And, frankly, I don't care. 444 00:48:49,783 --> 00:48:54,079 - It hurts. - You're gonna be all right, Kenny. 445 00:48:54,829 --> 00:48:57,958 Mr Mehlor knows about these things and he thinks so. 446 00:48:58,708 --> 00:49:03,296 Ain't that right, Mr Mehlor? Don't you think Kenny's gonna be all right? 447 00:49:04,673 --> 00:49:07,676 Yeah. Yeah, Kenny, you're gonna be just fine. 448 00:49:08,343 --> 00:49:11,471 I know that you... you didn't want me to come, Jim. 449 00:49:11,638 --> 00:49:16,560 What are you talkin' about? We couldn't have done anything without you. 450 00:49:21,064 --> 00:49:26,278 The pain... is goin' away. The pain is goin' away. I'm OK. 451 00:49:26,444 --> 00:49:28,488 Ah. See? What did I tell ya? 452 00:49:28,655 --> 00:49:31,116 (Giggles) 453 00:49:35,996 --> 00:49:39,082 When you said that I was gonna be all right,... 454 00:49:39,249 --> 00:49:41,251 ..I thought you were shittin' me. 455 00:49:42,294 --> 00:49:46,089 I wouldn't shit you, kid. I wouldn't shit you. 456 00:49:46,256 --> 00:49:48,925 - See? You... just gotta... - (Kenny gasps) 457 00:49:49,050 --> 00:49:51,052 You just gotta... 458 00:49:54,139 --> 00:49:55,932 ..trust me. 459 00:50:08,445 --> 00:50:10,822 Well, isn't that just wonderful (!) 460 00:50:10,989 --> 00:50:13,783 Now those bastards are gonna want to kill us too. 461 00:50:13,950 --> 00:50:17,412 - Why did you have to pick this house? - We thought it was empty. 462 00:50:17,871 --> 00:50:20,540 You know what? The house next door is empty. 463 00:50:20,665 --> 00:50:24,252 What do you say we go back downstairs and you two keep moving? 464 00:50:24,586 --> 00:50:26,922 We're not sending them out to the wolves! 465 00:50:27,088 --> 00:50:31,134 Oh, we're not, are we? Well, what's your plan, General Schwarzkopf (?) 466 00:50:31,301 --> 00:50:33,553 - I just don't think... - I have to go anyway. 467 00:50:33,720 --> 00:50:37,057 The National Guard will be at the truck soon. I should meet them. 468 00:50:37,223 --> 00:50:39,225 - He can use our boat. - Henry! 469 00:50:39,392 --> 00:50:43,772 - Well, he can't swim that far. - Henry, they are not taking our boat! 470 00:50:43,938 --> 00:50:47,651 Oh, fine, then! Why don't you give them the TV set too? 471 00:50:47,817 --> 00:50:50,153 And what about the china? Or our silver? 472 00:50:50,320 --> 00:50:53,031 - I'm Tom. - Watch yourself, Tom. 473 00:50:53,198 --> 00:50:55,367 I don't wanna have to save your life again. 474 00:50:55,533 --> 00:51:01,081 (Doreen) Henry! Don't you ignore me! You get right back up here this min... 475 00:51:01,247 --> 00:51:02,248 Henry! 476 00:51:05,502 --> 00:51:07,253 Here you go. 477 00:51:15,637 --> 00:51:18,473 You give away our only boat in the middle of a flood. 478 00:51:18,640 --> 00:51:22,435 You are a genius, Henry. A regular Einstein! 479 00:51:22,602 --> 00:51:24,604 You wanna come with me? 480 00:51:26,189 --> 00:51:30,318 Jesus, Henry! What are you waiting for... a kiss goodbye? Get in here! 481 00:51:31,736 --> 00:51:34,447 - Thanks. - (Doreen) Look at my curtains! 482 00:51:34,614 --> 00:51:38,618 - Put that window down now! - All right, all right. 483 00:51:43,164 --> 00:51:45,166 Pow! Pow! 484 00:51:47,502 --> 00:51:49,671 Why don't we just get him now? 485 00:51:49,838 --> 00:51:53,800 Nah. If our resourceful young friend hears us comin',... 486 00:51:53,967 --> 00:51:56,720 ..he'll electrocute us or sink us. 487 00:51:56,886 --> 00:51:59,347 Or one of you knot-heads will shoot him. 488 00:52:00,515 --> 00:52:02,600 Besides, I know where he's going. 489 00:52:04,310 --> 00:52:07,188 What I'd like to know is where he came from. 490 00:52:36,384 --> 00:52:38,136 Agh! Ugh! 491 00:52:45,643 --> 00:52:48,521 Now, I know it's your job to protect that money, son. 492 00:52:48,688 --> 00:52:53,318 But before you try anything tricky, there's something I want you to see. 493 00:52:54,778 --> 00:52:55,737 Aw, shit. 494 00:52:55,904 --> 00:52:59,240 You may be foolish enough to give your life to protect that money. 495 00:52:59,407 --> 00:53:02,702 The question is, are you willing to give theirs? 496 00:53:02,869 --> 00:53:06,581 I'll show you where the money is, but you gotta let them go. 497 00:53:07,165 --> 00:53:11,169 - Nah. It's better if we all stick together. - That's the deal. 498 00:53:11,336 --> 00:53:14,672 You say all you want's the money. Prove it. Let 'em go. 499 00:53:14,839 --> 00:53:17,884 We could be safe in our home instead of out here in this boat... 500 00:53:18,051 --> 00:53:20,053 ..with these lowlife scumbags! 501 00:53:28,937 --> 00:53:31,940 - Let 'em go. - Thank you. Thank you. 502 00:53:32,190 --> 00:53:34,651 - Right this way, please. - Out of the water. 503 00:53:56,464 --> 00:53:58,466 Watch your step. 504 00:53:59,717 --> 00:54:03,596 - How about Karen? - In the attic. They never saw her. 505 00:54:22,240 --> 00:54:26,119 Faster, Henry! The bastards might change their minds! 506 00:54:26,286 --> 00:54:30,165 Come on! Stop lily-dipping! Move it! 507 00:54:33,543 --> 00:54:35,253 What are you doing? 508 00:54:35,420 --> 00:54:39,090 I'm going to row back there and see if he will shoot you. 509 00:54:39,424 --> 00:54:41,593 Or me. It's fine either way. 510 00:54:41,759 --> 00:54:42,760 Henry! 511 00:54:42,927 --> 00:54:46,139 - Do you want me to get us outta here? - Yes, of course. 512 00:54:46,306 --> 00:54:48,725 Then shut the fuck up! 513 00:54:55,398 --> 00:54:57,317 Sheriff, there she is! 514 00:55:10,914 --> 00:55:14,626 - What the hell is goin' on? - This happened in a flood in Georgia. 515 00:55:14,792 --> 00:55:17,378 The ground gets soggy. The caskets are airtight. 516 00:55:17,545 --> 00:55:20,423 Anybody who hasn't been planted too long just pops up. 517 00:55:20,590 --> 00:55:24,219 You teach your students stuff like that, no wonder they kicked you out. 518 00:55:24,385 --> 00:55:25,970 All right, where is it? 519 00:55:26,137 --> 00:55:29,807 It's kinda hard to tell now with the water so deep. 520 00:55:33,853 --> 00:55:36,856 All right, all right. It's over that way. 521 00:55:57,085 --> 00:55:59,462 (Jim) They're not coming, son. 522 00:56:02,632 --> 00:56:07,845 - The National Guard. They're not coming. - I don't know what you're talkin' about. 523 00:56:08,596 --> 00:56:14,102 I know you're stalling us, waiting for the National Guard, but they're not coming. 524 00:56:14,268 --> 00:56:16,729 Did you intercept Charlie's call? Call them off? 525 00:56:16,896 --> 00:56:20,233 Didn't have to call them off. They never were coming. 526 00:56:21,901 --> 00:56:24,320 We didn't intercept Charlie's call. 527 00:56:24,696 --> 00:56:26,823 Charlie called us. 528 00:56:26,990 --> 00:56:28,658 What? 529 00:56:28,825 --> 00:56:31,911 Sheriff, I'd love to help you out, but I can't leave. 530 00:56:32,078 --> 00:56:35,331 Water comes over the top again, it's bye-bye dam, bye-bye town. 531 00:56:35,623 --> 00:56:38,167 Hell, I could use a little help here myself. 532 00:56:38,334 --> 00:56:42,213 Hank! Remember when Jack Finch was holed up in Mike Crane's barn... 533 00:56:42,380 --> 00:56:44,090 ..and said he'd burn it down? 534 00:56:44,257 --> 00:56:46,926 Yeah! I got the dumb son of a bitch to come out. 535 00:56:47,093 --> 00:56:51,347 Right. And before you went in, I deputised you, you dumb son of a bitch. 536 00:56:51,514 --> 00:56:55,768 So this is not a request, it's an order: you get down here now! 537 00:56:56,019 --> 00:56:58,229 - I won't need you for long. - Yes, sir. 538 00:56:58,396 --> 00:57:00,398 Bring your gun. 539 00:57:01,232 --> 00:57:04,152 We were gonna hit you just before you got to the interstate. 540 00:57:04,319 --> 00:57:08,406 - But you got stuck so we changed plan. - Bullshit. This is bullshit! 541 00:57:10,199 --> 00:57:11,367 Bullshit! 542 00:57:11,534 --> 00:57:15,538 I knew Charlie from when we both worked for the Johnstown Company. 543 00:57:15,705 --> 00:57:20,335 His middle name is McCarthy: his parents liked Charlie McCarthy on the radio. 544 00:57:20,501 --> 00:57:23,504 His wife Mary died a year ago of a heart attack. 545 00:57:23,671 --> 00:57:26,215 He had a son and a daughter, both grown with... 546 00:57:26,382 --> 00:57:31,429 Son of a bitch! That was the plan, huh? Kill Charlie, keep his share of the money? 547 00:57:31,596 --> 00:57:33,598 (Thunder) 548 00:57:39,228 --> 00:57:41,230 That was an accident. 549 00:57:42,482 --> 00:57:46,152 Kenny killed Charlie cos he didn't know Charlie was on my side. 550 00:57:46,819 --> 00:57:48,821 I never told him. 551 00:57:49,864 --> 00:57:52,867 Kenny liked to talk. Shouldn't even have been there. 552 00:57:53,034 --> 00:57:57,955 But his father asked me to look after him. Guess I didn't do too good a job of that. 553 00:57:58,122 --> 00:58:02,293 Excuse me, Jim! I hate to interrupt, but can we just find the money... 554 00:58:02,460 --> 00:58:05,129 ..and get the hell outta here? 555 00:58:06,672 --> 00:58:08,174 Right. 556 00:58:09,175 --> 00:58:12,887 All right. Now listen. I'm gonna ask you one more time. 557 00:58:13,387 --> 00:58:16,724 And before you start bullshittin' me again, think of this. 558 00:58:16,891 --> 00:58:18,851 I've had a very frustrating night. 559 00:58:19,602 --> 00:58:22,480 While I may not find the money if I kill you,... 560 00:58:24,107 --> 00:58:27,568 ..I'm at the point now where I just don't care. 561 00:58:30,571 --> 00:58:35,618 All right, I'll tell you where it is but... I don't think it's gonna do you much good. 562 00:58:45,294 --> 00:58:47,296 Go on, get it. 563 00:58:59,016 --> 00:59:03,479 "At night we'd go down to the river, and into the river we'd dive." 564 00:59:05,982 --> 00:59:09,944 That's Springsteen, man. "The River." I'm all out of Bible quotes. 565 00:59:20,288 --> 00:59:23,332 - Looks like somebody beat you to it. - What?! 566 00:59:24,083 --> 00:59:25,960 Son of a bitch! 567 00:59:51,819 --> 00:59:54,113 Aaargh... 568 00:59:54,906 --> 00:59:57,742 Stop! You'll hit Tom! 569 00:59:59,160 --> 01:00:01,913 Hold your fire! Hold your fire! 570 01:00:25,228 --> 01:00:28,606 I know you'd like nothing better than to shoot me! 571 01:00:28,773 --> 01:00:33,527 But, in order to do that, you're gonna have to shoot through young Tom here! 572 01:00:43,663 --> 01:00:45,540 OK. 573 01:01:02,265 --> 01:01:04,100 Karen! 574 01:01:04,475 --> 01:01:06,477 (Gunfire continues) 575 01:01:06,727 --> 01:01:08,271 Karen! 576 01:01:10,106 --> 01:01:13,651 That's who you thought was comin' to rescue you?! 577 01:01:13,818 --> 01:01:15,152 Karen! 578 01:01:21,993 --> 01:01:23,703 Watch your head! 579 01:01:38,217 --> 01:01:39,802 (Gun clicks) 580 01:01:45,099 --> 01:01:47,977 Somebody mind tellin' me what the hell's goin' on? 581 01:01:48,644 --> 01:01:51,314 Why, hello, Hank. 582 01:01:51,439 --> 01:01:55,234 You know that money I told you about from the armoured truck? 583 01:01:56,068 --> 01:01:58,946 Well... we're gonna keep it. 584 01:02:01,115 --> 01:02:04,118 Three million dollars, four ways. 585 01:02:07,913 --> 01:02:10,875 750 apiece. You OK with that? 586 01:02:15,463 --> 01:02:16,922 Hank? 587 01:02:18,049 --> 01:02:21,677 - Are you OK with that? - 750 thousand dollars? 588 01:02:23,554 --> 01:02:26,307 You damn straight I'm OK with that! 589 01:02:27,475 --> 01:02:29,310 I don't see what we need him for. 590 01:02:29,477 --> 01:02:32,355 I guess you ain't never been huntin' with Hank. 591 01:02:34,774 --> 01:02:38,527 OK! We got two behind that crypt. Go get 'em! 592 01:02:49,205 --> 01:02:51,707 Maybe I'm not OK with it. 593 01:02:54,085 --> 01:02:56,003 (Gunshots) 594 01:02:56,170 --> 01:02:58,756 - Come on now, Phil. - You're gonna kill people? 595 01:02:58,923 --> 01:03:00,007 (Gunshot) 596 01:03:00,174 --> 01:03:05,554 They're looters, Phil. They come and steal from an armoured truck in our town. 597 01:03:08,808 --> 01:03:11,936 What about Tom and Karen? They're not looters. 598 01:03:12,103 --> 01:03:15,147 No... They're witnesses. 599 01:03:24,323 --> 01:03:25,866 Shit! 600 01:03:55,104 --> 01:03:57,148 Look at it. 601 01:04:00,651 --> 01:04:04,739 - Some of these bags will be yours, Phil. - But you're the sheriff! 602 01:04:12,997 --> 01:04:14,999 Here. 603 01:04:19,128 --> 01:04:23,174 - For 20 years you've looked out for... - For 20 years, I've eaten shit,... 604 01:04:23,340 --> 01:04:27,344 ..breakfast, lunch and dinner! Well, tonight I'm changin' the menu. 605 01:04:27,511 --> 01:04:30,681 From now on, everything I eat is gonna be shit-free. 606 01:04:30,848 --> 01:04:32,641 (Gunshot) 607 01:04:45,154 --> 01:04:49,867 Can I make it any clearer, Phil? You want me to draw you a picture? 608 01:04:51,076 --> 01:04:53,788 - I can't let you do it. - Oh, for... 609 01:04:57,249 --> 01:05:01,003 OK, Phil. Here's how it's gonna go. 610 01:05:01,170 --> 01:05:04,215 I'm gonna hear one of two things come outta you. 611 01:05:04,381 --> 01:05:07,885 Either I'm gonna hear you say that you're in with us,... 612 01:05:08,052 --> 01:05:12,139 ..or I'm gonna hear a bullet come outta that gun and go into me. 613 01:05:12,806 --> 01:05:19,146 750 thousand dollars, or you kill me. Your choice. 614 01:05:21,815 --> 01:05:24,235 (Beeps) 615 01:05:27,154 --> 01:05:28,656 There we go. 616 01:05:43,671 --> 01:05:46,549 Tom! Grab the boat! 617 01:06:08,195 --> 01:06:10,114 Thanks. 618 01:06:12,449 --> 01:06:14,660 We're goin' too slow. 619 01:06:17,037 --> 01:06:18,831 Take the wheel. 620 01:06:22,251 --> 01:06:24,253 Whoa! Watch it! 621 01:06:27,464 --> 01:06:29,174 Come on! Come on! 622 01:07:43,332 --> 01:07:45,334 Come on! 623 01:07:47,461 --> 01:07:50,005 (Hank) There you are! 624 01:07:52,132 --> 01:07:54,009 Whoa, boy! Where you goin', huh? 625 01:07:57,638 --> 01:07:59,640 Son of a bitch! 626 01:08:13,612 --> 01:08:16,115 (Hank) Son of a bitch! You're pissin' me off! 627 01:09:02,453 --> 01:09:04,705 - Does that hurt? - Yeah. 628 01:09:04,872 --> 01:09:06,874 Good. 629 01:09:08,542 --> 01:09:11,295 Hank, go get some empty bottles. We'll smoke 'em out. 630 01:09:11,462 --> 01:09:14,506 - You got it. - Wait. What about the dam? 631 01:09:14,673 --> 01:09:18,719 - It'll be fine. - If it goes, it'll wipe out the whole town. 632 01:09:20,262 --> 01:09:21,722 Screw the town. 633 01:09:23,599 --> 01:09:25,893 I'll probably get hepatitis or something. 634 01:09:26,059 --> 01:09:29,605 Hepatitis? Nah. That's the least of your problems. 635 01:09:32,107 --> 01:09:34,568 - Where you going? - There's a room back here. 636 01:09:34,735 --> 01:09:38,572 - I'll look for something to put on this. - You been here before? 637 01:09:38,739 --> 01:09:40,741 Oh, yeah. 638 01:09:41,075 --> 01:09:43,076 I saw Jesus! 639 01:09:53,837 --> 01:09:56,256 Did Charlie have cancer or something? 640 01:09:57,049 --> 01:09:59,426 You mean, why did he get into this? 641 01:09:59,593 --> 01:10:01,970 No, no cancer. 642 01:10:02,763 --> 01:10:05,474 Didn't you ever think about takin' the money? 643 01:10:05,641 --> 01:10:08,602 - No. - No? Hah! 644 01:10:09,603 --> 01:10:13,190 - I'm happy to disappoint you. - Yeah. 645 01:10:15,025 --> 01:10:18,070 - What are you gonna do with it? - As little as possible. 646 01:10:20,656 --> 01:10:22,825 - Belize. - What? 647 01:10:23,742 --> 01:10:27,663 Belize. It's a small country in Central America on the Atlantic side. 648 01:10:27,955 --> 01:10:30,999 I know where Belize is. What about it? 649 01:10:33,001 --> 01:10:35,921 They speak English, dollar goes a long way,... 650 01:10:36,088 --> 01:10:38,549 ..beautiful beaches, friendly people,... 651 01:10:38,799 --> 01:10:41,343 ..liberal banking laws,... 652 01:10:41,510 --> 01:10:43,512 ..very liberal banking laws. 653 01:10:44,388 --> 01:10:48,475 Nah. You never once thought about takin' that money. 654 01:10:50,477 --> 01:10:53,647 You can't ride in that truck and not think about it. 655 01:10:54,773 --> 01:10:57,484 Reckon that's how it started with Charlie. 656 01:11:24,636 --> 01:11:25,929 (Motor starts) 657 01:11:26,096 --> 01:11:29,182 - What are you doin'? - Too many bodies with bullets in 'em. 658 01:11:29,349 --> 01:11:32,352 I'll take her to her house, make it look like she drowned. 659 01:11:32,519 --> 01:11:34,229 Don't you do it, Wayne! 660 01:11:34,396 --> 01:11:38,066 Saving her life might've actually gotten you laid, Phil. 661 01:11:38,233 --> 01:11:40,110 Don't you touch her! 662 01:11:43,739 --> 01:11:45,532 (Phil) Get back here! 663 01:11:45,699 --> 01:11:48,660 For Christ's sake, just dump her here, Wayne! 664 01:11:48,827 --> 01:11:51,288 I'm gonna kill you, Bryce! 665 01:11:51,455 --> 01:11:53,749 Shit. Where the hell's he takin' her? 666 01:11:59,922 --> 01:12:04,593 Where do you think you're going? You won't help matters by gettin' shot. 667 01:12:04,760 --> 01:12:08,555 - They're gone. You don't know where. - The sheriff knows. I'll ask him. 668 01:12:08,722 --> 01:12:11,308 You'd be dead before you cross the sandbags. 669 01:12:11,475 --> 01:12:13,727 They'll come for us. Ask 'em when they get here. 670 01:12:13,894 --> 01:12:16,897 - What if they don't come? - I wouldn't worry about that. 671 01:12:28,992 --> 01:12:30,994 Whoo! 672 01:12:41,088 --> 01:12:42,047 Sorry, Karen. 673 01:12:55,018 --> 01:12:57,020 Wayne. 674 01:12:58,021 --> 01:13:00,482 Wayne, what are you doing? 675 01:13:02,776 --> 01:13:07,030 "Dear Penthouse, I always thought your letters were fake... 676 01:13:07,531 --> 01:13:09,741 ..until the wildest thing happened to me." 677 01:13:14,162 --> 01:13:15,330 Jesus. 678 01:13:15,706 --> 01:13:18,500 - They're not comin' out. - Fire's not catchin'. 679 01:13:18,667 --> 01:13:20,669 We gotta get 'em outta there. 680 01:13:25,757 --> 01:13:31,346 "Her name was Karen, and ever since she come back from college,... 681 01:13:31,513 --> 01:13:35,183 ..she made it clear that she was too good for us local folk." 682 01:13:35,350 --> 01:13:37,352 "Now here she was in handcuffs." 683 01:13:37,519 --> 01:13:41,732 "I said 'What the heck is goin' on here, ma'am?"' 684 01:13:42,774 --> 01:13:44,776 "And she said..." 685 01:13:48,739 --> 01:13:51,325 - "And she said..." - Get off, you psycho! 686 01:13:52,034 --> 01:13:54,411 You really think I'll play your sick game? 687 01:13:54,578 --> 01:13:56,455 Why not? 688 01:14:03,086 --> 01:14:05,380 Well, that won't do. 689 01:14:05,547 --> 01:14:07,632 You'll, uh... excuse me? 690 01:14:10,969 --> 01:14:12,971 You wait right there, now. 691 01:14:32,741 --> 01:14:35,577 Well, I got the candle. 692 01:14:38,955 --> 01:14:41,666 Mood lighting. 693 01:14:43,460 --> 01:14:45,629 "It was cold and rainy that night." 694 01:14:46,505 --> 01:14:50,217 "All I really wanted was to get someplace warm and dry." 695 01:14:54,054 --> 01:14:56,264 Are you in the mood yet? 696 01:14:59,101 --> 01:15:00,268 No. 697 01:15:14,533 --> 01:15:16,743 (Karen screams) 698 01:15:31,133 --> 01:15:33,135 (boat motor) 699 01:16:13,341 --> 01:16:15,343 Oh, my God! 700 01:16:20,390 --> 01:16:22,017 No! 701 01:16:22,434 --> 01:16:24,019 No! 702 01:16:24,394 --> 01:16:25,687 Oh... 703 01:16:25,854 --> 01:16:27,606 Come on... Come on! 704 01:17:07,103 --> 01:17:09,397 Phil! Cover that side! 705 01:17:12,108 --> 01:17:14,444 (Boat motor starts up) 706 01:17:40,637 --> 01:17:43,306 Aargh! 707 01:17:46,893 --> 01:17:48,895 Shit. Shit! 708 01:18:17,424 --> 01:18:18,925 (Hank) Kill him! 709 01:18:20,552 --> 01:18:21,970 Kill him, Phil! 710 01:18:23,388 --> 01:18:25,390 (Gun clicks) 711 01:18:30,020 --> 01:18:31,479 Don't. 712 01:18:35,066 --> 01:18:36,943 Wuss. 713 01:18:54,669 --> 01:18:56,671 Hey! 714 01:18:57,839 --> 01:19:00,425 Where's Karen? 715 01:19:29,496 --> 01:19:31,915 Come on! Where the hell is she? 716 01:19:37,170 --> 01:19:41,091 They, uh... They went back to her house. 717 01:19:41,257 --> 01:19:43,593 Where is her house? 718 01:19:45,428 --> 01:19:48,181 (Siren) 719 01:19:49,682 --> 01:19:51,685 (siren) 720 01:19:54,270 --> 01:19:56,272 What the hell is that? 721 01:19:57,565 --> 01:20:00,777 - Hank? - The dam. It's topped out! 722 01:20:02,695 --> 01:20:04,698 (Siren continues) 723 01:20:07,575 --> 01:20:10,995 - How much time we got? - Not long. It's an old dam. 724 01:20:14,833 --> 01:20:17,377 Then I guess you boys better drop your guns. 725 01:20:20,672 --> 01:20:22,257 What? 726 01:20:23,842 --> 01:20:26,136 That's the deal. 727 01:20:27,887 --> 01:20:32,600 You let me and Hank go with a few of these bags. 728 01:20:32,767 --> 01:20:35,729 Just a couple. I'm not greedy. 729 01:20:35,895 --> 01:20:39,399 - And I'll tell you where to find Karen. - Get out of the boat. 730 01:20:40,191 --> 01:20:41,651 Hold on. 731 01:20:41,818 --> 01:20:43,194 - Hold on? - Yeah. 732 01:20:43,361 --> 01:20:46,239 - It's the only way you're gonna find her. - No. 733 01:20:46,406 --> 01:20:48,241 - It's only a couple of bags. - No! 734 01:20:48,408 --> 01:20:50,785 - What do you mean, no? - I mean no! 735 01:20:51,244 --> 01:20:54,414 I told you. I'm here for the money and that's it! 736 01:20:57,125 --> 01:20:58,793 (Phil) Boyd Street. 737 01:21:01,713 --> 01:21:04,382 She lives on Boyd Street. 738 01:21:05,508 --> 01:21:07,510 Three over. 739 01:21:09,012 --> 01:21:12,265 It's a two-storey with blue siding. 740 01:21:17,145 --> 01:21:19,230 Get out of the boat. 741 01:21:47,967 --> 01:21:51,304 (Alarm buzzes) 742 01:22:04,108 --> 01:22:06,903 (sheriff) What are you gonna do? 743 01:22:07,445 --> 01:22:09,447 You're just gonna leave us here? 744 01:22:10,698 --> 01:22:12,700 I oughta shoot you. 745 01:22:18,081 --> 01:22:20,625 Lord knows I ought to. 746 01:22:51,364 --> 01:22:53,366 - (Glass smashes) - Tom? 747 01:23:01,457 --> 01:23:03,459 I'm handcuffed. 748 01:23:07,547 --> 01:23:10,091 Yeah, you're handcuffed. Oh, boy. 749 01:23:10,258 --> 01:23:14,304 There's a saw in the kitchen, in the cupboard next to the sink. 750 01:23:15,638 --> 01:23:18,892 - (Siren stops) - Is that good or bad? 751 01:23:19,267 --> 01:23:21,269 That's very bad. 752 01:23:26,357 --> 01:23:28,735 You should've just killed me. 753 01:23:37,910 --> 01:23:39,787 The dam's gone. You gotta go. 754 01:23:41,789 --> 01:23:43,291 No! 755 01:23:43,875 --> 01:23:45,501 No! 756 01:23:46,544 --> 01:23:48,546 (Phil) No! 757 01:23:55,845 --> 01:23:57,347 Go faster. 758 01:24:04,228 --> 01:24:06,230 We gotta go faster! 759 01:24:06,397 --> 01:24:08,858 Yeah... You're right. 760 01:24:43,184 --> 01:24:44,852 Oh, God! 761 01:25:06,582 --> 01:25:09,002 Aargh! 762 01:25:58,009 --> 01:26:00,178 - Well, that didn't work. - Oh, God! 763 01:26:00,344 --> 01:26:01,637 Wait. The gun. 764 01:26:01,804 --> 01:26:03,347 - What gun? - Wayne's gun. 765 01:26:03,514 --> 01:26:06,017 - Where is it? - Try the porch. 766 01:26:19,071 --> 01:26:21,240 (Screams) 767 01:26:59,278 --> 01:27:01,405 Come on, Henry! 768 01:27:01,572 --> 01:27:04,700 Forget about going to the light. 769 01:27:04,867 --> 01:27:08,120 Come back to me. You're all I've got. 770 01:27:11,124 --> 01:27:13,126 Oh, Henry. Thank God. 771 01:27:14,252 --> 01:27:17,213 The next time I say "Let's evacuate",... 772 01:27:18,297 --> 01:27:20,216 ..let's evacuate! 773 01:27:21,217 --> 01:27:23,219 Whatever you say, honey. 774 01:27:57,920 --> 01:28:00,173 It's the end of the line, kid! 775 01:28:04,719 --> 01:28:06,721 (Gunshots) 776 01:28:16,898 --> 01:28:18,900 No, you don't. 777 01:29:29,136 --> 01:29:31,138 You all right? 778 01:29:32,223 --> 01:29:34,225 I'm really tired. 779 01:29:35,893 --> 01:29:38,646 But I guess I'll live. 780 01:29:39,271 --> 01:29:41,482 Thanks for comin' after us. 781 01:29:41,649 --> 01:29:43,859 You never learn, do you? 782 01:29:44,026 --> 01:29:46,612 I came for the money. 783 01:29:48,572 --> 01:29:49,198 Yeah. 784 01:30:31,574 --> 01:30:33,492 (Gun clicks) 785 01:31:24,335 --> 01:31:26,045 You OK? 786 01:31:27,046 --> 01:31:31,759 (Over loud-hailer) This is the State Police. Cease fire and put down your weapons. 787 01:31:35,846 --> 01:31:37,848 You better get outta here. 788 01:31:44,188 --> 01:31:46,190 What about the money? 789 01:31:46,899 --> 01:31:49,944 - Gonna turn it in? - Gotta turn it in. 790 01:31:55,366 --> 01:31:57,535 (Boat approaches) 791 01:32:36,449 --> 01:32:39,869 - Do you know if my church survived? - Ah, your church. 792 01:32:40,035 --> 01:32:44,665 Last I saw there was... a little bit of flood damage on the inside, but... 793 01:32:44,832 --> 01:32:46,959 But what? 794 01:32:47,126 --> 01:32:49,044 I'll give you the good news. 795 01:32:49,211 --> 01:32:51,755 The water from the dam probably put the fire out. 796 01:32:51,922 --> 01:32:53,549 What fire? 797 01:32:53,716 --> 01:32:57,303 Listen. I had nothin' to do with it. The sheriff started it. 798 01:32:57,470 --> 01:33:02,308 This is the State Police. Put your hands behind your head and remain in view. 799 01:33:04,476 --> 01:33:07,480 - Was it a bad fire? - Bad fire? 800 01:33:07,646 --> 01:33:09,732 No, no. It was a little fire. 801 01:33:09,899 --> 01:33:11,901 Some roof damage. 802 01:33:12,818 --> 01:33:17,323 They probably felt it safe to drive their boats through the stained-glass windows. 803 01:33:17,656 --> 01:33:19,658 ♪♪ Rain, rain, on my face 804 01:33:21,785 --> 01:33:24,872 ♪♪ Hasn't stopped raining for days 805 01:33:26,457 --> 01:33:28,459 ♪♪ My world is a flood 806 01:33:29,710 --> 01:33:31,462 ♪♪ But slowly I become 807 01:33:31,629 --> 01:33:33,214 ♪♪ At one with the mud 808 01:33:33,380 --> 01:33:37,301 ♪♪ But if I can't swim after 40 days 809 01:33:37,468 --> 01:33:41,513 ♪♪ And my mind is crushed by the crashing waves 810 01:33:41,680 --> 01:33:45,684 ♪♪ Lift me up so high that I cannot fall 811 01:33:45,851 --> 01:33:48,062 ♪♪ Lift me, oh-oh 812 01:33:49,897 --> 01:33:51,565 ♪♪ Lift me up 813 01:33:51,732 --> 01:33:54,026 ♪♪ When I'm falling 814 01:33:54,193 --> 01:33:55,569 ♪♪ Lift me up 815 01:33:55,736 --> 01:33:58,239 ♪♪ I'm weak and I'm dying 816 01:33:58,405 --> 01:33:59,698 ♪♪ Lift me up 817 01:33:59,865 --> 01:34:02,409 ♪♪ I need you to hold me 818 01:34:02,576 --> 01:34:04,119 ♪♪ Lift me up 819 01:34:04,286 --> 01:34:06,622 ♪♪ Keep me from drowning again 820 01:34:06,789 --> 01:34:08,290 ♪♪ Lift me, oh-oh 821 01:34:08,457 --> 01:34:10,751 ♪♪ When I'm falling 822 01:34:10,918 --> 01:34:12,378 ♪♪ Lift me, oh-oh 823 01:34:12,544 --> 01:34:15,089 ♪♪ I'm weak and I'm dying 824 01:34:15,256 --> 01:34:16,674 ♪♪ Lift me, oh-oh 825 01:34:16,840 --> 01:34:19,176 ♪♪ I need you to hold me 826 01:34:19,343 --> 01:34:20,928 ♪♪ Lift me, oh-oh 827 01:34:21,095 --> 01:34:24,139 ♪♪ Keep me from drowning again62543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.