All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E14.720p.WEB.H264-STRONTiUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,097 --> 00:00:12,360 It's a natural progression in any profession 2 00:00:12,403 --> 00:00:14,797 for the student to become the teacher, 3 00:00:14,840 --> 00:00:16,668 the mentee to become the mentor. 4 00:00:34,643 --> 00:00:36,645 It's not that much different from parenting. 5 00:00:36,688 --> 00:00:37,646 I'm your son. 6 00:00:39,952 --> 00:00:44,174 We learn from our ancestors how to make the perfect soup. 7 00:00:47,873 --> 00:00:51,355 How to soothe an aching head or heart. 8 00:00:51,399 --> 00:00:52,637 Your call has been forwarded 9 00:00:52,661 --> 00:00:55,577 to an automated voice messaging system. 10 00:01:28,740 --> 00:01:31,221 We measure milestones and percentiles 11 00:01:31,265 --> 00:01:32,962 and first steps 12 00:01:33,005 --> 00:01:36,574 to try and gain insight into the person they'll grow into. 13 00:01:39,795 --> 00:01:43,190 Tate, you're early. 14 00:01:43,233 --> 00:01:45,409 I've just started packing lunches. 15 00:01:53,156 --> 00:01:55,593 As if knowing a bunch of numbers on charts 16 00:01:55,637 --> 00:01:58,683 is any true measure of what we might make of ourselves. 17 00:01:58,727 --> 00:02:00,903 Jackson. 18 00:02:02,034 --> 00:02:04,167 Hey, Dad. 19 00:02:29,453 --> 00:02:31,716 Alright. 20 00:02:31,760 --> 00:02:33,216 I know it seems, like, impulsive and out of nowhere, 21 00:02:33,240 --> 00:02:35,546 but it's not... it's just, uh 22 00:02:35,590 --> 00:02:36,939 uh, fast. 23 00:02:36,982 --> 00:02:39,333 But it's not, like 24 00:02:39,376 --> 00:02:40,334 impulsive, impulsive. 25 00:02:40,377 --> 00:02:42,031 It's... 26 00:02:43,511 --> 00:02:44,966 I thought it through. It's just I thought it through... 27 00:02:46,166 --> 00:02:47,906 Oh! 28 00:03:10,277 --> 00:03:11,669 Everybody alive? 29 00:03:11,713 --> 00:03:13,541 Yeah. Yeah, yeah. That's not... 30 00:03:13,584 --> 00:03:15,717 Not why I'm here. 31 00:03:15,760 --> 00:03:17,501 I thought you were Tate. 32 00:03:17,545 --> 00:03:20,243 He delivers meals for me to people in the community that need them. 33 00:03:20,287 --> 00:03:22,289 Okay. Not Tate. 34 00:03:22,332 --> 00:03:24,726 Well, come on in. Take a load off. 35 00:03:24,769 --> 00:03:28,077 I tested clean yesterday and haven't seen anyone. 36 00:03:28,120 --> 00:03:29,383 I haven't seen anyone, either. 37 00:03:29,426 --> 00:03:30,906 I just made a fresh pot of coffee. 38 00:03:30,949 --> 00:03:33,038 Want some? I'm good. 39 00:03:34,083 --> 00:03:36,433 How have you been? 40 00:03:36,477 --> 00:03:38,106 I've been thinking a lot about you lately, 41 00:03:38,130 --> 00:03:39,760 what with everything going on in the world. 42 00:03:39,784 --> 00:03:41,221 I was gonna call, 43 00:03:41,264 --> 00:03:42,676 but the way we left things last time, 44 00:03:42,700 --> 00:03:44,398 I figured you did not want to talk to me. 45 00:03:44,441 --> 00:03:49,141 And I didn't want to be one of those added things 46 00:03:49,185 --> 00:03:51,361 on top of the pandemic to deal with. 47 00:03:53,058 --> 00:03:55,235 How have you been? 48 00:03:55,278 --> 00:03:56,888 How's your little girl? 49 00:03:56,932 --> 00:03:58,368 She must be, what... 50 00:03:58,412 --> 00:04:00,457 She's 3 1/2 years old. Her name is Harriet. 51 00:04:00,501 --> 00:04:01,632 Right. 52 00:04:04,287 --> 00:04:06,550 Look, I didn't travel all this way 53 00:04:06,594 --> 00:04:09,597 to just catch up, so, um... 54 00:04:09,640 --> 00:04:11,381 I need... answers. 55 00:04:11,425 --> 00:04:14,558 Well, I've got about 150 lunches to put together, 56 00:04:14,602 --> 00:04:15,994 so if we're gonna talk, 57 00:04:16,038 --> 00:04:17,537 why don't you grab a pair of gloves over here with me 58 00:04:17,561 --> 00:04:19,476 and, uh 59 00:04:19,520 --> 00:04:21,217 help me out? 60 00:04:23,828 --> 00:04:26,048 Oh, my God, it's your night. 61 00:04:26,091 --> 00:04:27,243 It's... Wait... It's your night? 62 00:04:27,267 --> 00:04:28,833 How can it be your night with Harriet? 63 00:04:28,877 --> 00:04:31,053 She's not packed, she's not ready, she's sick, 64 00:04:31,096 --> 00:04:32,770 and I have a calendar. It's okay, no, no, it's not... it's not my night. 65 00:04:32,794 --> 00:04:34,186 No? Alright? April, hey. 66 00:04:34,230 --> 00:04:35,338 It's not? No, no, no, it's alright. 67 00:04:35,362 --> 00:04:36,450 Okay. Just take a breath. 68 00:04:36,493 --> 00:04:38,016 What's going on? What's wrong? 69 00:04:38,060 --> 00:04:40,758 She has a temp of 102, and... and she's coughing... Okay. 70 00:04:40,802 --> 00:04:42,214 And she has no appetite. Come here. 71 00:04:42,238 --> 00:04:43,868 But I-I took a rapid test... It's not COVID. 72 00:04:43,892 --> 00:04:45,609 Come here, munchkin. Come here. That's good. 73 00:04:45,633 --> 00:04:47,175 Hey. Why didn't you call me? I don't know what it is. 74 00:04:47,199 --> 00:04:49,332 Whooping cough or RSV or rickets? 75 00:04:49,376 --> 00:04:51,334 It's not rickets. People get rickets, Jackson. 76 00:04:51,378 --> 00:04:52,920 And... And Matthew just went out East with Ruby 77 00:04:52,944 --> 00:04:54,119 to see his sister, 78 00:04:54,163 --> 00:04:55,358 and the power keeps going on and off, 79 00:04:55,382 --> 00:04:56,861 and I know, I am a doctor, 80 00:04:56,905 --> 00:04:58,578 I need to take a deep breath and I should be cool, 81 00:04:58,602 --> 00:05:00,145 but I am... You're not being cool right now. 82 00:05:00,169 --> 00:05:02,147 You're not even breathing, okay? Go ahead. Oh, God. 83 00:05:02,171 --> 00:05:03,651 She's been sick before, obviously, 84 00:05:03,694 --> 00:05:06,218 but, like, COVID just makes everything feel so... big. 85 00:05:06,262 --> 00:05:07,413 And I know I need to calm down, 86 00:05:07,437 --> 00:05:08,719 but no one in the history of calming down 87 00:05:08,743 --> 00:05:10,590 has ever calmed down by being told to calm down, 88 00:05:10,614 --> 00:05:12,113 so I'm not gonna, okay? I'm not gonna tell you to calm down, alright? 89 00:05:12,137 --> 00:05:13,245 I'm not telling you to calm down, I promise. I just... 90 00:05:13,269 --> 00:05:14,420 Why don't you let me in the house, maybe? 91 00:05:14,444 --> 00:05:15,682 Yeah, yes, okay. Just... sorry. Okay? 92 00:05:15,706 --> 00:05:18,579 Come in. Hey, sweetheart. 93 00:05:18,622 --> 00:05:20,363 I can't tell you how long it took me 94 00:05:20,407 --> 00:05:22,365 to come up with this nifty system. 95 00:05:22,409 --> 00:05:24,193 First, we start with a bunch of these, 96 00:05:24,236 --> 00:05:26,369 what I've coined the brawn bundle. 97 00:05:26,413 --> 00:05:29,503 Here's how we do it... Two pieces of smoked ham, 98 00:05:29,546 --> 00:05:32,767 one slice of honey turkey, and provolone. 99 00:05:32,810 --> 00:05:34,377 Are you serious with all this? 100 00:05:34,421 --> 00:05:36,988 Roll it up, and once you have your ingredients set, 101 00:05:37,032 --> 00:05:38,381 you move down here to the bread. 102 00:05:38,425 --> 00:05:41,471 You won't believe how much time that saves. 103 00:05:41,515 --> 00:05:42,733 Try a piece. 104 00:05:42,777 --> 00:05:45,214 Look, I'll make the damn sandwiches with you 105 00:05:45,257 --> 00:05:46,607 in order to... it's fine. 106 00:05:46,650 --> 00:05:47,912 Okay? 107 00:05:47,956 --> 00:05:49,479 But I don't need to taste anything 108 00:05:49,523 --> 00:05:50,872 or have any food or coffee. 109 00:05:50,915 --> 00:05:53,309 Just... I don't need anything from you, honestly. 110 00:05:53,353 --> 00:05:54,528 I just need answers. 111 00:05:55,572 --> 00:05:57,313 Okay. 112 00:05:59,750 --> 00:06:02,100 Answers? 113 00:06:02,144 --> 00:06:04,189 Mom said something to me 114 00:06:04,233 --> 00:06:05,756 that I cannot get out of my head. 115 00:06:05,800 --> 00:06:07,323 Yeah, she has a talent for that. 116 00:06:07,367 --> 00:06:10,326 She said, for the first time ever, 117 00:06:10,370 --> 00:06:12,676 that I sounded like you. 118 00:06:12,720 --> 00:06:14,156 Did you piss her off? 119 00:06:14,199 --> 00:06:15,766 I said I can't really see change 120 00:06:15,810 --> 00:06:17,420 coming from inside the foundation. 121 00:06:17,464 --> 00:06:19,509 There's too much bureaucracy. Well, to be honest, 122 00:06:19,553 --> 00:06:22,338 I haven't thought about the foundation in a long time. 123 00:06:22,382 --> 00:06:24,427 Yeah, but what do you think she meant by that? 124 00:06:24,471 --> 00:06:26,211 Years ago, I learned 125 00:06:26,255 --> 00:06:28,823 to never put words in your mother's mouth. 126 00:06:28,866 --> 00:06:30,259 If you had to guess. 127 00:06:31,478 --> 00:06:34,132 I've never been one for the establishment. 128 00:06:34,176 --> 00:06:36,047 I always thought the whole system is rigged. 129 00:06:37,092 --> 00:06:39,007 So, how we doing over there? 130 00:06:40,182 --> 00:06:41,401 You know, I don't think 131 00:06:41,444 --> 00:06:43,533 ham-and-turkey sandwiches get enough credit. 132 00:06:43,577 --> 00:06:46,406 They're simple, but they get the job done. 133 00:06:46,449 --> 00:06:49,060 So I said that the whole system's just broken, 134 00:06:49,104 --> 00:06:50,845 needs to be thrown out and rebuilt, 135 00:06:50,888 --> 00:06:53,195 understanding that that's damn near impossible 136 00:06:53,238 --> 00:06:54,694 considering how many people benefit from it 137 00:06:54,718 --> 00:06:56,285 the way it is right now. 138 00:06:56,328 --> 00:06:57,939 That does sound a little like me. 139 00:07:02,204 --> 00:07:04,424 You look like you could use some more turkey. 140 00:07:04,467 --> 00:07:06,513 Ever use a commercial meat slicer? 141 00:07:06,556 --> 00:07:08,993 When would I have done that? Summer job? 142 00:07:10,299 --> 00:07:13,171 Anyway, it reminds me of the O.R., 143 00:07:13,215 --> 00:07:15,783 without the pressure of possibly killing someone. 144 00:07:15,826 --> 00:07:16,958 Come on, let me show you. 145 00:07:23,355 --> 00:07:25,706 Yeah, I can figure it out, thank you. 146 00:07:25,749 --> 00:07:27,011 Okay. 147 00:07:31,581 --> 00:07:32,669 You might want to... 148 00:07:32,713 --> 00:07:34,497 You might want to turn it on first. 149 00:07:34,541 --> 00:07:36,194 Yeah, right. 150 00:07:39,197 --> 00:07:41,156 Just, what is it? 151 00:07:41,199 --> 00:07:42,940 Here, let me show you. Okay. 152 00:07:42,984 --> 00:07:44,768 First of all, you gotta lift this. 153 00:07:44,812 --> 00:07:46,161 Here's your gauge for how thick 154 00:07:46,204 --> 00:07:47,815 you want to make the slice of meat. 155 00:07:47,858 --> 00:07:49,077 Okay. Got it. Thank you. 156 00:07:49,120 --> 00:07:50,358 The carriage goes back and forth.Great. 157 00:07:52,297 --> 00:07:53,342 I got it. 158 00:07:56,606 --> 00:07:59,696 Kinda relaxing when you get a rhythm going, huh? 159 00:07:59,740 --> 00:08:02,177 So... you're saying you wanted change, 160 00:08:02,220 --> 00:08:03,613 but what? 161 00:08:03,657 --> 00:08:05,548 You felt powerless 'cause you were an Avery or...? 162 00:08:05,572 --> 00:08:06,834 As you know, 163 00:08:06,877 --> 00:08:07,941 the Avery name carries a great deal of influence, 164 00:08:07,965 --> 00:08:09,271 but it also carries 165 00:08:09,314 --> 00:08:11,447 a great deal of baggage. 166 00:08:11,491 --> 00:08:12,579 That amount of money 167 00:08:12,622 --> 00:08:14,929 can become a burden pretty quickly. 168 00:08:14,972 --> 00:08:17,322 Everybody knows you have it, so 169 00:08:17,366 --> 00:08:19,368 they expect you to be responsible 170 00:08:19,411 --> 00:08:21,065 to fix everything with it. 171 00:08:21,109 --> 00:08:23,285 And there's almost no one in your shoes, 172 00:08:23,328 --> 00:08:25,156 so almost no one seems to get it. 173 00:08:25,200 --> 00:08:27,202 At least not when I said it. 174 00:08:27,245 --> 00:08:29,552 Certainly not when the name is synonymous 175 00:08:29,596 --> 00:08:32,120 with just the worst behavior imaginable. 176 00:08:32,163 --> 00:08:35,210 Well, not here it's not. 177 00:08:35,253 --> 00:08:37,386 Here, nobody knows who my father was 178 00:08:37,429 --> 00:08:38,779 or that I come from money. 179 00:08:38,822 --> 00:08:40,563 Out here, they just think 180 00:08:40,607 --> 00:08:43,479 I'm Robert who runs the diner. 181 00:08:48,440 --> 00:08:50,138 April: God. 182 00:08:50,181 --> 00:08:52,357 Uh, Matthew's been working a lot. 183 00:08:52,401 --> 00:08:54,316 I mean, I've been working a lot. 184 00:08:54,359 --> 00:08:55,815 Yeah, don't worry about it. My place is, uh... 185 00:08:55,839 --> 00:08:57,275 Please don't do that. 186 00:08:57,319 --> 00:08:58,992 Don't be all weird-nice with your voice an octave higher 187 00:08:59,016 --> 00:09:01,236 like you do with people at hotels or at the bank. 188 00:09:01,279 --> 00:09:02,890 I have a weird bank voice now? 189 00:09:02,933 --> 00:09:04,195 It's making you nuts. 190 00:09:04,239 --> 00:09:05,639 You... You can say it. 191 00:09:05,675 --> 00:09:07,372 Just mess everywhere. 192 00:09:07,416 --> 00:09:08,852 Pillows all over the place. 193 00:09:08,896 --> 00:09:10,201 I maintain that throw pillows 194 00:09:10,245 --> 00:09:12,813 are useless and stupid, yeah. 195 00:09:12,856 --> 00:09:15,380 How long has my munchkin been sick? 196 00:09:15,424 --> 00:09:17,469 Couple days. 197 00:09:17,513 --> 00:09:19,254 She just hasn't wanted to do anything, 198 00:09:19,297 --> 00:09:20,603 just lie on me. 199 00:09:20,647 --> 00:09:22,692 Also, she needs a bath. She smells like feet. 200 00:09:22,736 --> 00:09:24,757 Well, I hate to break it to you... that's you. No, it's not. 201 00:09:24,781 --> 00:09:25,608 100 percent you. 202 00:09:27,044 --> 00:09:28,959 Oh, God. That is me. Jackson: Yeah. 203 00:09:29,003 --> 00:09:29,960 Go take a shower. 204 00:09:30,004 --> 00:09:31,353 April: Jackson, I... 205 00:09:31,396 --> 00:09:33,311 April, go take a shower, please. 206 00:09:34,965 --> 00:09:36,837 Hey, Jackson. Mm-hmm? 207 00:09:36,880 --> 00:09:38,360 I'm calming down. 208 00:09:38,403 --> 00:09:40,101 See? I am. I am. 209 00:09:40,144 --> 00:09:42,190 10 minutes. 10 minutes. 210 00:09:42,233 --> 00:09:44,975 She ever taken a 10-minute shower in her life? 211 00:09:45,019 --> 00:09:46,107 I don't think so. 212 00:09:47,412 --> 00:09:49,632 Some tunes? Good idea. 213 00:09:49,676 --> 00:09:51,591 Let's see what she's got. 214 00:10:00,643 --> 00:10:02,645 We got this, right? 215 00:10:02,689 --> 00:10:04,952 We got this, baby. 216 00:10:04,995 --> 00:10:06,736 We got this. 217 00:10:06,780 --> 00:10:08,825 You're gonna feel better in no time. 218 00:10:08,869 --> 00:10:10,479 Harriet and Dad. 219 00:10:12,220 --> 00:10:13,371 We got this. 220 00:10:14,614 --> 00:10:16,137 April: Oh, come on! 221 00:10:16,180 --> 00:10:17,704 Or maybe we don't. 222 00:10:30,499 --> 00:10:32,719 I gotta give it to you... That's some good turkey. 223 00:10:32,762 --> 00:10:34,111 Best in the state. 224 00:10:34,155 --> 00:10:36,070 Yeah, I'll take your word for it. 225 00:10:37,201 --> 00:10:38,420 So, what'd your dad think 226 00:10:38,463 --> 00:10:40,596 when you decided to walk away from it all? 227 00:10:40,640 --> 00:10:43,294 At first, he thought it was just a phase. 228 00:10:43,338 --> 00:10:46,210 But then when he realized I was serious, 229 00:10:46,254 --> 00:10:47,908 he stopped speaking to me. 230 00:10:47,951 --> 00:10:49,257 Completely? 231 00:10:49,300 --> 00:10:51,520 He said I was selfish, compulsive, lazy, 232 00:10:51,563 --> 00:10:53,957 a stain on the family name. 233 00:10:54,001 --> 00:10:57,613 Which I now see is such a complete joke. 234 00:10:57,657 --> 00:11:00,398 No, he was never interested in talking to me, 235 00:11:00,442 --> 00:11:03,097 unless it was about the hospital image 236 00:11:03,140 --> 00:11:04,751 or profits or expansion. 237 00:11:04,794 --> 00:11:06,883 If I have to have one more conversation 238 00:11:06,927 --> 00:11:09,059 about cutting hospital costs, I swear... 239 00:11:09,103 --> 00:11:10,321 Someone's got to do it. 240 00:11:10,365 --> 00:11:12,410 I just knew it wasn't gonna be me. 241 00:11:12,454 --> 00:11:14,978 I was never gonna be the son my father wanted 242 00:11:15,022 --> 00:11:18,547 because I didn't want to be the man the role required. 243 00:11:21,419 --> 00:11:23,508 That's why you're here. 244 00:11:23,552 --> 00:11:24,945 Why's that? 245 00:11:24,988 --> 00:11:26,207 Because 246 00:11:26,250 --> 00:11:28,426 you're ready to leave it all behind. 247 00:11:43,093 --> 00:11:44,965 Why does anyone have an electric water heater? 248 00:11:45,008 --> 00:11:47,619 A power outage is when you need hot water the most. 249 00:11:47,663 --> 00:11:50,579 Well, Harriet cried herself to sleep. 250 00:11:50,622 --> 00:11:52,755 I propped her head up to help with the coughing. 251 00:11:52,799 --> 00:11:54,061 Okay, thank you. 252 00:11:54,104 --> 00:11:56,585 And I found a flashlight and a few candles, 253 00:11:56,628 --> 00:11:58,389 but I can't find any damn matches in this place. 254 00:11:58,413 --> 00:12:00,458 Oh, yeah, well, I'm married to a first responder. 255 00:12:00,502 --> 00:12:03,244 The matches are in a drawer even I've never found. 256 00:12:03,287 --> 00:12:05,115 Alright. Well, then, stove it is. 257 00:12:05,159 --> 00:12:07,117 Geez. 258 00:12:07,161 --> 00:12:09,032 Can you get some more candles? 259 00:12:10,381 --> 00:12:12,383 What? 260 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 Oh, crap! Sorry. 261 00:12:14,821 --> 00:12:16,736 This is a nun. 262 00:12:16,779 --> 00:12:18,931 I just grabbed the, uh... The first nun you could find? 263 00:12:18,955 --> 00:12:21,088 Saying I'm going to hell? 264 00:12:21,131 --> 00:12:23,046 Since when do you believe in hell? True. 265 00:12:23,090 --> 00:12:25,024 But they're your candles, so you're going to hell. 266 00:12:25,048 --> 00:12:26,571 Okay. 267 00:12:26,615 --> 00:12:28,878 Alright, just give me this. Yeah, grab that. 268 00:12:28,922 --> 00:12:30,140 Her fever's at 102, 269 00:12:30,184 --> 00:12:32,577 so you might be right about RSV. 270 00:12:32,621 --> 00:12:33,622 Okay. 271 00:12:33,665 --> 00:12:35,624 So we just give her acetaminophen 272 00:12:35,667 --> 00:12:37,626 and wait it out unless she gets short of breath? 273 00:12:37,669 --> 00:12:39,822 Versus driving in a blackout to Grey-Sloan in a pandemic? 274 00:12:39,846 --> 00:12:41,238 Yeah, we're not going anywhere. 275 00:12:41,282 --> 00:12:42,762 The risk of exposure alone... 276 00:12:42,805 --> 00:12:44,938 We don't need doctors, April. We aredoctors. 277 00:12:44,981 --> 00:12:46,156 And if she gets worse... 278 00:12:46,200 --> 00:12:47,418 Which she probably won't. 279 00:12:47,462 --> 00:12:48,506 Exactly. 280 00:12:48,550 --> 00:12:50,682 Yeah. 281 00:12:50,726 --> 00:12:52,554 How's Meredith doing? 282 00:12:52,597 --> 00:12:54,382 I've been praying for her. 283 00:12:54,425 --> 00:12:56,471 Oh, she's, uh... She's awake. Yeah? 284 00:12:56,514 --> 00:12:58,342 And she's getting better every day, stronger. 285 00:12:58,386 --> 00:12:59,474 Oh. Yeah. 286 00:13:00,780 --> 00:13:02,782 So, tonight wasn't your night. 287 00:13:02,825 --> 00:13:05,393 Yes. As usual, your calendar is impeccable. 288 00:13:05,436 --> 00:13:06,437 Well done. 289 00:13:06,481 --> 00:13:08,222 No, I'm just saying, uh, tonight... 290 00:13:08,265 --> 00:13:10,137 Tonight wasn't your night, so why are you... 291 00:13:10,180 --> 00:13:12,095 How have I never been to your place? 292 00:13:12,139 --> 00:13:14,141 I feel like I guess we must always do drop-offs 293 00:13:14,184 --> 00:13:15,403 at mine or work. 294 00:13:15,446 --> 00:13:17,274 It's... It's nice. It looks really nice. 295 00:13:17,318 --> 00:13:18,841 I like what you've done. Jackson... 296 00:13:18,885 --> 00:13:20,688 You guys are happy, you and... you and Matthew? 297 00:13:20,712 --> 00:13:22,323 We're busy, like everyone else. 298 00:13:22,366 --> 00:13:23,977 And Harriet and you and him and Ruby, 299 00:13:24,020 --> 00:13:25,892 the same house, it's going... 300 00:13:25,935 --> 00:13:27,783 Exposed brick is... is cool. I know you've always liked... 301 00:13:27,807 --> 00:13:28,958 Do you really think I can't tell when you're being cagey? 302 00:13:28,982 --> 00:13:31,245 I'm not being cagey. Am I happy? 303 00:13:31,288 --> 00:13:33,208 Exposed brick? Would you just talk like a person? 304 00:13:36,598 --> 00:13:38,556 I went to see my dad again. 305 00:13:38,600 --> 00:13:39,775 Oh, God. Is he sick? 306 00:13:39,819 --> 00:13:41,385 No, he's the same as always. 307 00:13:41,429 --> 00:13:44,388 Obliviously medium happy about his obliviously medium life. 308 00:13:45,825 --> 00:13:47,541 I thought you never wanted to see him again. 309 00:13:47,565 --> 00:13:49,002 I didn't. 310 00:13:49,045 --> 00:13:52,744 I needed to know if I was right about what I 311 00:13:52,788 --> 00:13:54,181 what I wanted. 312 00:13:54,224 --> 00:13:56,661 And we're back to being cagey. 313 00:13:56,705 --> 00:13:59,142 I'm not trying to be cagey, April. 314 00:13:59,186 --> 00:14:01,492 He couldn't handle it. 315 00:14:01,536 --> 00:14:02,842 Okay? 316 00:14:02,885 --> 00:14:05,627 He couldn't step up or step into his own, 317 00:14:05,670 --> 00:14:06,976 and I can. 318 00:14:08,499 --> 00:14:10,980 I want to take over the foundation. 319 00:14:14,114 --> 00:14:15,942 Is this the, uh, coffee you showed me 320 00:14:15,985 --> 00:14:17,421 last time I was here? 321 00:14:17,465 --> 00:14:19,162 We sold out of our first batch. 322 00:14:19,206 --> 00:14:21,121 The local paper wrote us up, 323 00:14:21,164 --> 00:14:23,471 so we decided to add four more roasts. 324 00:14:23,514 --> 00:14:25,821 I was gonna branch out into other parts of the state, 325 00:14:25,865 --> 00:14:27,910 and then, ah, COVID. 326 00:14:27,954 --> 00:14:30,217 Yeah, I remember. You guys got hit pretty hard. 327 00:14:30,260 --> 00:14:31,914 Hospital was turning people away, right? 328 00:14:31,958 --> 00:14:33,350 It was a lot. 329 00:14:33,394 --> 00:14:34,961 I did everything I could 330 00:14:35,004 --> 00:14:36,701 to keep this place open after COVID hit. 331 00:14:36,745 --> 00:14:39,791 But then I ended up just bagging up food 332 00:14:39,835 --> 00:14:40,575 for the regulars. 333 00:14:40,618 --> 00:14:41,924 Word spread, 334 00:14:41,968 --> 00:14:43,970 and every morning, I come in here 335 00:14:44,013 --> 00:14:46,929 and crank up the Doobie Brothers, 336 00:14:46,973 --> 00:14:48,626 start packing lunches. 337 00:14:48,670 --> 00:14:51,194 It was weirdly therapeutic. 338 00:14:51,238 --> 00:14:53,153 Kept my mind occupied. 339 00:14:53,196 --> 00:14:54,545 Well 340 00:14:54,589 --> 00:14:56,591 you got quite the bubble out here. 341 00:14:56,634 --> 00:14:58,941 Built a very different life for yourself. 342 00:14:58,985 --> 00:15:00,160 We're all raised to think 343 00:15:00,203 --> 00:15:02,510 that's some kind of wild concept. 344 00:15:02,553 --> 00:15:04,947 But what's wild is going to work every day 345 00:15:04,991 --> 00:15:06,688 doing something you do not like, 346 00:15:06,731 --> 00:15:08,777 thinking one day, it'll just magically stop. 347 00:15:08,820 --> 00:15:10,953 Yeah. 348 00:15:10,997 --> 00:15:13,477 I just feel stuck. 349 00:15:13,521 --> 00:15:14,609 Hmm. 350 00:15:16,002 --> 00:15:18,178 Like there's two of me. Like there's this... 351 00:15:18,221 --> 00:15:21,485 This successful surgeon that I worked so hard to become, 352 00:15:21,529 --> 00:15:23,574 was trying to push the foundation 353 00:15:23,618 --> 00:15:24,706 to be more progressive. 354 00:15:24,749 --> 00:15:26,577 And also just the guy 355 00:15:26,621 --> 00:15:29,798 that didn't ask for any of this, you know? 356 00:15:29,841 --> 00:15:32,975 I'm worried that maybe it's too late... 357 00:15:33,019 --> 00:15:35,717 The system's beyond repair. 358 00:15:35,760 --> 00:15:38,546 Maybe I could be effective from the outside. 359 00:15:38,589 --> 00:15:40,504 Or maybe you could let go of the idea 360 00:15:40,548 --> 00:15:43,246 that it's your job to save the world. 361 00:15:44,508 --> 00:15:45,988 You know, there's nothing wrong 362 00:15:46,032 --> 00:15:48,121 with wanting to keep things simpler. 363 00:15:48,164 --> 00:15:50,253 Yeah, I think about that a lot. 364 00:15:50,297 --> 00:15:52,386 Actually, I think, you know, 365 00:15:52,429 --> 00:15:55,302 I could get a small place in the woods, 366 00:15:55,345 --> 00:15:57,347 maybe open a private practice, 367 00:15:57,391 --> 00:16:00,220 do things I really care about. 368 00:16:00,263 --> 00:16:03,614 Explore the great outdoors with Harriet. 369 00:16:03,658 --> 00:16:05,921 We all deserve to live our lives however we want. 370 00:16:05,965 --> 00:16:07,488 Sure, yeah. 371 00:16:07,531 --> 00:16:09,751 You are an older white guy who's always had money, so... 372 00:16:09,794 --> 00:16:11,579 If nothing changes in the world, 373 00:16:11,622 --> 00:16:14,277 you're still gonna be fine, but I... I hear you. 374 00:16:14,321 --> 00:16:16,976 You given any thought to what if? 375 00:16:17,019 --> 00:16:18,629 What if I didn't come back here? 376 00:16:18,673 --> 00:16:20,327 What if you chose differently, yeah. 377 00:16:22,633 --> 00:16:26,986 Well, I'm more of a, hmm 378 00:16:27,029 --> 00:16:28,900 "never look back" type. 379 00:16:31,991 --> 00:16:33,644 Right, yeah. 380 00:16:33,688 --> 00:16:36,343 Yeah, um... 381 00:16:41,043 --> 00:16:44,133 When I was here last time, I wanted to ask you why, 382 00:16:44,177 --> 00:16:46,179 and I... I didn't... I couldn't... 383 00:16:46,222 --> 00:16:48,224 I guess I used to say I was over it, 384 00:16:48,268 --> 00:16:49,225 but I'm not. 385 00:16:49,269 --> 00:16:51,967 I need to know why you left. 386 00:16:53,577 --> 00:16:55,057 'Cause, um... 387 00:16:58,104 --> 00:17:00,715 I realize that it's really messed me up 388 00:17:00,758 --> 00:17:02,108 pretty badly. 389 00:17:02,151 --> 00:17:03,718 And, um... 390 00:17:05,024 --> 00:17:06,329 It just made it hard to, like, 391 00:17:06,373 --> 00:17:08,723 maintain relationships and stuff. 392 00:17:10,072 --> 00:17:12,118 Having this inclination to run away all the time. 393 00:17:12,161 --> 00:17:13,336 And I know, I know... 394 00:17:13,380 --> 00:17:14,966 Running away doesn't actually solve anything. 395 00:17:14,990 --> 00:17:16,731 I know that. 396 00:17:18,037 --> 00:17:19,560 So... And I've tried. 397 00:17:19,603 --> 00:17:23,738 I've tried really hard to rid myself of the shame 398 00:17:23,781 --> 00:17:26,306 and the pain that comes with all that, and, uh... 399 00:17:26,349 --> 00:17:28,351 You know, just kind of doubled-down 400 00:17:28,395 --> 00:17:31,093 on being the best at everything... 401 00:17:31,137 --> 00:17:32,747 The best father I could possibly be. 402 00:17:32,790 --> 00:17:35,184 I probably stayed in my marriage longer than I should have, 403 00:17:35,228 --> 00:17:36,553 went along with foundation business 404 00:17:36,577 --> 00:17:37,882 longer than I should have, 405 00:17:37,926 --> 00:17:39,971 but no matter what, when it gets rough, 406 00:17:40,015 --> 00:17:42,409 I just end up... right there, 407 00:17:42,452 --> 00:17:44,715 running, into the woods. 408 00:17:44,759 --> 00:17:47,022 Try to fight the you in me. 409 00:17:49,677 --> 00:17:52,245 Can you not just sit there looking at me? Can you say something? 410 00:17:52,288 --> 00:17:53,898 Pretend that I'm worth talking to? 411 00:17:53,942 --> 00:17:55,876 I don't know how you can just say nothing all the... Ow! 412 00:17:55,900 --> 00:17:58,120 God! Aah! Damn it! 413 00:17:58,164 --> 00:18:00,253 God! 414 00:18:00,296 --> 00:18:01,602 Oh, man. You alright? 415 00:18:01,645 --> 00:18:03,778 No, I'm not alright! Give it... I got it! 416 00:18:03,821 --> 00:18:05,475 Pressure, pressure, pressure. 417 00:18:12,830 --> 00:18:15,050 Okay. 418 00:18:20,882 --> 00:18:22,884 Temp's down to 101. 419 00:18:22,927 --> 00:18:24,625 It's just a bad dream. 420 00:18:24,668 --> 00:18:27,149 Oh, yeah? How's her breathing? It's better. 421 00:18:27,193 --> 00:18:28,629 Oh, good, alright. Yeah. 422 00:18:28,672 --> 00:18:31,762 So we could be out of the woods. Yeah. 423 00:18:33,416 --> 00:18:35,375 So, were you hoping 424 00:18:35,418 --> 00:18:37,377 Matthew wasn't gonna be here tonight? What? 425 00:18:37,420 --> 00:18:38,789 No, I don't have a problem with Matthew. 426 00:18:38,813 --> 00:18:40,119 Really? What? 427 00:18:40,162 --> 00:18:41,922 Whenever you guys are in the same room together, 428 00:18:41,946 --> 00:18:43,296 you say one of three things... 429 00:18:43,339 --> 00:18:45,254 "Yup," "Sure," "Not a problem." 430 00:18:45,298 --> 00:18:46,603 Well, okay, yeah. 431 00:18:46,647 --> 00:18:49,737 We're not best friends, but, I mean, it's civil. 432 00:18:49,780 --> 00:18:51,565 He seems like a fine guy. 433 00:18:51,608 --> 00:18:55,525 He seems, uh, kind. Kind? 434 00:18:55,569 --> 00:18:56,894 I don't have a badword to say about him. 435 00:18:56,918 --> 00:18:58,354 That... That's something. 436 00:18:58,398 --> 00:19:01,183 So then why did you want to come tell me this in person? 437 00:19:02,619 --> 00:19:04,273 You're considering running the foundation. 438 00:19:04,317 --> 00:19:05,753 What's that got to do with me? 439 00:19:05,796 --> 00:19:06,754 That's the thing... 440 00:19:06,797 --> 00:19:09,539 I'm not just considering it. 441 00:19:09,583 --> 00:19:10,584 I'm doing it. 442 00:19:12,020 --> 00:19:14,762 Running the foundation means I got to move to Boston. 443 00:19:14,805 --> 00:19:17,939 W... Without Harriet? 444 00:19:17,982 --> 00:19:19,680 No. God, no. 445 00:19:19,723 --> 00:19:20,985 I'm moving to Boston, 446 00:19:21,029 --> 00:19:23,684 and I really need you all to come. 447 00:19:24,989 --> 00:19:26,402 The foundation will employ you and Matthew. 448 00:19:26,426 --> 00:19:27,470 You'll be set. 449 00:19:27,514 --> 00:19:28,950 You can do whatever you want 450 00:19:28,993 --> 00:19:31,561 in terms of an outreach program or design or build. 451 00:19:31,605 --> 00:19:33,259 Anything you want to do, we'll fund it. 452 00:19:34,303 --> 00:19:36,610 I would never leave Harriet. 453 00:19:38,264 --> 00:19:41,223 I could never, ever leave Harriet, 454 00:19:41,267 --> 00:19:45,140 which means I really need you all to come with me. 455 00:19:45,184 --> 00:19:46,576 Please. 456 00:19:51,407 --> 00:19:54,758 Doesn't look like there are any tendon injuries. 457 00:19:54,802 --> 00:19:56,020 Yeah, the cut's not that deep. 458 00:19:56,064 --> 00:19:57,239 Okay. 459 00:19:57,283 --> 00:19:59,633 Another wash, then let's glue it. 460 00:20:00,721 --> 00:20:01,896 I can handle it from here. 461 00:20:01,939 --> 00:20:03,090 Actually, just hand me the glue. 462 00:20:03,114 --> 00:20:05,900 Okay. 463 00:20:07,380 --> 00:20:09,208 Ow. 464 00:20:12,211 --> 00:20:14,387 Just give me your hand. 465 00:20:14,430 --> 00:20:16,519 Come on, man. Let me do this. Okay. 466 00:20:16,563 --> 00:20:19,218 I may not have practiced in a while, 467 00:20:19,261 --> 00:20:22,046 but it is like riding a bike. 468 00:20:22,090 --> 00:20:23,700 Not exactly, but okay. 469 00:20:23,744 --> 00:20:25,746 Hold it together. 470 00:20:27,400 --> 00:20:29,402 See? Alright. 471 00:20:29,445 --> 00:20:30,490 That is not bad. 472 00:20:30,533 --> 00:20:32,013 Okay. Does it hurt? 473 00:20:32,056 --> 00:20:34,276 Do you want any Tylenol or anything? Um. 474 00:20:34,320 --> 00:20:36,539 No, no, no. It's actually just... 475 00:20:36,583 --> 00:20:39,063 It stings a little bit, but that's fine. 476 00:20:39,107 --> 00:20:40,891 Thank you. Look at us. 477 00:20:40,935 --> 00:20:42,676 We ought to open up a family practice. 478 00:20:47,115 --> 00:20:48,812 You know, I'm gonna... 479 00:20:50,510 --> 00:20:52,468 I'm just gonna grab some air. 480 00:20:58,474 --> 00:21:00,346 April: I get it, Jackson. 481 00:21:00,389 --> 00:21:01,956 You're not the only person in quarantine 482 00:21:01,999 --> 00:21:03,566 who's drowning in big. 483 00:21:03,610 --> 00:21:04,717 "What the hell am I doing with my life?" 484 00:21:04,741 --> 00:21:06,177 Kind of questions. 485 00:21:06,221 --> 00:21:07,938 But you don't just up and move across the country 486 00:21:07,962 --> 00:21:09,703 on a whim. 487 00:21:09,746 --> 00:21:11,550 No, no, no, that's not what this is. It's not on a whim. 488 00:21:11,574 --> 00:21:13,750 Since the moment I met you at Mercy West, 489 00:21:13,794 --> 00:21:16,753 you have rejected your family name, the legacy, 490 00:21:16,797 --> 00:21:18,189 even the freaking plane. 491 00:21:18,233 --> 00:21:20,409 You've... You've wanted nothing to do with any of it. 492 00:21:20,453 --> 00:21:21,778 I resisted. That's not necess... No, no, no. 493 00:21:21,802 --> 00:21:23,762 Sorry, you've been running, kicking and screaming. 494 00:21:23,804 --> 00:21:25,327 That is not where this is coming from. 495 00:21:25,371 --> 00:21:27,198 Okay? I can use this as an opportunity 496 00:21:27,242 --> 00:21:29,200 to make some profound changes in the world. 497 00:21:29,244 --> 00:21:30,550 You understand? 498 00:21:30,593 --> 00:21:33,204 I respect that. I mean, I-I admire that, Jackson. 499 00:21:33,248 --> 00:21:35,574 As long as it's not an inconvenience to your perfect little life here? 500 00:21:35,598 --> 00:21:38,949 Uprooting my entire life is not an inconvenience. 501 00:21:38,993 --> 00:21:40,342 Okay, you're right. 502 00:21:40,386 --> 00:21:42,213 But I need this. 503 00:21:42,257 --> 00:21:43,998 I know that I need to do this. 504 00:21:44,041 --> 00:21:45,410 I can feel it in my gut, and I just want to trust that for once. 505 00:21:45,434 --> 00:21:47,001 Okay. 506 00:21:47,044 --> 00:21:49,351 How many times have you "felt in your gut"...Don't 507 00:21:49,395 --> 00:21:51,397 the need to just pack up a tent 508 00:21:51,440 --> 00:21:53,181 and go for a walkabout 509 00:21:53,224 --> 00:21:55,183 and talk to yourself amongst the trees? 510 00:21:55,226 --> 00:21:57,946 So I'm the only one that's walked away when I was having a hard time? 511 00:21:58,578 --> 00:21:59,622 Just me, huh? 512 00:21:59,666 --> 00:22:00,884 How many times have you been 513 00:22:00,928 --> 00:22:02,166 sitting in the front pew at a church, 514 00:22:02,190 --> 00:22:04,540 talking to God about the plans for your life? 515 00:22:04,584 --> 00:22:06,368 It's not the same thing. I... Why not? 516 00:22:06,412 --> 00:22:08,651 Why is it that you can find solace and purpose in a church, 517 00:22:08,675 --> 00:22:10,372 but I can't find it in nature, 518 00:22:10,416 --> 00:22:12,611 where I can actually have some time that's quiet 519 00:22:12,635 --> 00:22:14,435 hear myself think, think about what I want, 520 00:22:14,463 --> 00:22:16,030 not what everybody else expects of me? 521 00:22:16,073 --> 00:22:17,248 So how long did you spend 522 00:22:17,292 --> 00:22:19,425 thinking about going to see your father? 523 00:22:19,468 --> 00:22:21,557 How much time did you spend doing that? 524 00:22:21,601 --> 00:22:23,013 Don't reduce it to that! Or did you just, like, get in a car and... and go... 525 00:22:23,037 --> 00:22:24,057 No, it's not on a whim, okay? 526 00:22:24,081 --> 00:22:25,189 It was a realization. Okay, I... 527 00:22:25,213 --> 00:22:26,432 I needed clarity, 528 00:22:26,475 --> 00:22:28,956 and I went and talked to Robert, and I got it. 529 00:22:28,999 --> 00:22:33,177 You have never wanted any of this. 530 00:22:33,221 --> 00:22:36,355 And... And I'm just supposed to roll with it 531 00:22:36,398 --> 00:22:38,226 and see what happens? 532 00:22:38,269 --> 00:22:40,533 What... What happens when you regret it? 533 00:22:40,576 --> 00:22:43,057 What happens when you realize that you actually hate it? 534 00:22:43,100 --> 00:22:44,537 What you're asking of me, 535 00:22:44,580 --> 00:22:47,931 of... of our family, of our daughter, it's... 536 00:22:49,193 --> 00:22:51,108 What happens if it doesn't work? 537 00:22:53,633 --> 00:22:55,852 Matthew got on one knee and proposed to you... 538 00:22:55,896 --> 00:22:57,743 Please don't. Jackson, I'm... No, no, no, it's true. 539 00:22:57,767 --> 00:22:58,962 He got on one knee and proposed to you 540 00:22:58,986 --> 00:23:00,379 in front of me. 541 00:23:00,422 --> 00:23:01,902 I stood there, 542 00:23:01,945 --> 00:23:03,991 watched another man become your husband 543 00:23:04,034 --> 00:23:06,602 and stepfather to my child our child... Mm-hmm. 544 00:23:06,646 --> 00:23:08,996 And at no point did I come to you and say, 545 00:23:09,039 --> 00:23:10,563 "Yeah, but what if it doesn't work?" 546 00:23:10,606 --> 00:23:11,781 I didn't do that. 547 00:23:11,825 --> 00:23:14,436 I had your back that day and every day since. 548 00:23:14,480 --> 00:23:16,743 He bugs the hell out of you, doesn't he? 549 00:23:16,786 --> 00:23:18,571 I'm allowed to be frustrated at the guy 550 00:23:18,614 --> 00:23:20,181 who makes sandwiches weird. 551 00:23:20,224 --> 00:23:22,705 Who... I-It's... And he calls her Hair-Hair. I know. 552 00:23:22,749 --> 00:23:23,880 I know. I'm working on that. 553 00:23:25,708 --> 00:23:28,407 What I'm not allowed to do, April, 554 00:23:28,450 --> 00:23:30,496 what... what I've actually never done, 555 00:23:30,539 --> 00:23:31,758 is stand in the way 556 00:23:31,801 --> 00:23:34,108 of the happiness that you chose for yourself. 557 00:23:35,588 --> 00:23:37,198 I had your back. 558 00:23:37,241 --> 00:23:39,243 I know this is a surprise, 559 00:23:39,287 --> 00:23:42,246 but I'm just asking you... Do the same for me. 560 00:23:43,552 --> 00:23:45,902 I... 561 00:23:45,946 --> 00:23:49,645 I... I want you to be happy, Jackson. 562 00:23:49,689 --> 00:23:52,169 You deserve it. 563 00:23:52,213 --> 00:23:55,738 But running the foundation? 564 00:23:55,782 --> 00:23:58,349 I... I'm sorry. 565 00:23:58,393 --> 00:23:59,699 It's just... 566 00:23:59,742 --> 00:24:01,962 You're not that guy. 567 00:24:03,180 --> 00:24:05,922 I don't think you ever will be. 568 00:24:12,538 --> 00:24:15,279 Jackson: So, that's it? I'm either gonna fail or quit? 569 00:24:15,323 --> 00:24:16,561 I'm sorry, Jackson. I didn't... I didn't mean that... 570 00:24:16,585 --> 00:24:17,368 Yeah, you did. That's exactly what you meant. 571 00:24:17,412 --> 00:24:18,979 Ok... 572 00:24:19,022 --> 00:24:21,155 Fine. Yeah. I did. 573 00:24:21,198 --> 00:24:23,984 Jackson, you are a brilliant surgeon. 574 00:24:24,027 --> 00:24:26,377 You rebuild people's faces, you rebuild their lives. 575 00:24:26,421 --> 00:24:27,781 You find a way to make them breathe 576 00:24:27,814 --> 00:24:29,990 when... When it seems impossible. 577 00:24:30,033 --> 00:24:32,166 You gave a little boy back his hands. 578 00:24:32,209 --> 00:24:34,429 You prayed me back into the world 579 00:24:34,473 --> 00:24:35,952 when I was almost dead. 580 00:24:35,996 --> 00:24:38,172 Y-You take out impossible tumors, 581 00:24:38,215 --> 00:24:40,130 and you make people walk out into the world 582 00:24:40,174 --> 00:24:41,741 with their heads held high. 583 00:24:41,784 --> 00:24:44,352 That's where you've left your mark. 584 00:24:44,395 --> 00:24:46,702 It's what makes you exceptional. 585 00:24:46,746 --> 00:24:48,095 Wh... 586 00:24:48,138 --> 00:24:50,750 Why would you want to give all of that up? 587 00:24:50,793 --> 00:24:53,013 It's not about what I want. It's what I need to do. 588 00:24:53,056 --> 00:24:54,381 Well, you know what? It's a little late to decide that. 589 00:24:54,405 --> 00:24:55,885 Excuse me? 590 00:24:55,929 --> 00:24:57,559 You don't get to choose who I am in this world, April. 591 00:24:57,583 --> 00:24:58,584 Nobody does. 592 00:24:58,627 --> 00:25:00,716 Not my father, not Mom... nobody. 593 00:25:00,760 --> 00:25:02,564 And you don't get to choose your career over mine. 594 00:25:02,588 --> 00:25:03,893 That's... I am happy. 595 00:25:03,937 --> 00:25:04,938 I'm helping people. 596 00:25:04,981 --> 00:25:07,027 I'm really helping them. 597 00:25:07,070 --> 00:25:08,637 I am building support systems 598 00:25:08,681 --> 00:25:10,813 and resources for people in rural communities, 599 00:25:10,857 --> 00:25:12,336 and they need so much, 600 00:25:12,380 --> 00:25:14,034 and I can actually do that for them. 601 00:25:14,077 --> 00:25:15,862 And you can keep doing that. 602 00:25:15,905 --> 00:25:17,646 You can do it on an even bigger scale. 603 00:25:17,690 --> 00:25:19,039 You can do it across the country. 604 00:25:19,082 --> 00:25:21,345 I'm... You're literally just gaining resources. 605 00:25:21,389 --> 00:25:23,217 April, I am not trying to diminish your work. 606 00:25:23,260 --> 00:25:24,740 We have an opportunity 607 00:25:24,784 --> 00:25:26,612 to do something really amazing for all of us. 608 00:25:26,655 --> 00:25:28,570 Matthew will go along with it. 609 00:25:28,614 --> 00:25:30,529 He'll follow you. 610 00:25:30,572 --> 00:25:32,531 That's why I like him so much. 611 00:25:34,750 --> 00:25:36,796 Oh, God. 612 00:25:41,191 --> 00:25:42,366 You know what? 613 00:25:42,410 --> 00:25:47,241 You... You didn't always have my back. 614 00:25:48,808 --> 00:25:51,027 When I found what I needed in Jordan, 615 00:25:51,071 --> 00:25:52,768 you didn't go with me. 616 00:25:52,812 --> 00:25:54,640 You left me alone. I went alone. 617 00:25:54,683 --> 00:25:57,294 April, that's not fair. You ran away from me. 618 00:25:57,338 --> 00:26:00,123 And Samuel and the pain and the grief, 619 00:26:00,167 --> 00:26:02,735 which is understandable. 620 00:26:02,778 --> 00:26:04,911 You know, I was resentful at the time, 621 00:26:04,954 --> 00:26:06,042 but I get it. 622 00:26:06,086 --> 00:26:07,740 You were surviving. 623 00:26:07,783 --> 00:26:09,959 You had to do what you had to do to survive. 624 00:26:10,003 --> 00:26:12,353 But this isn't that, anyway. 625 00:26:12,396 --> 00:26:14,137 I'm not running fromsomething. 626 00:26:14,181 --> 00:26:16,183 I'm trying to run tosomething. 627 00:26:16,226 --> 00:26:18,838 Trying to make something my own. 628 00:26:23,625 --> 00:26:26,193 It's not fair, Jackson. 629 00:26:26,236 --> 00:26:28,761 If you had the opportunity 630 00:26:28,804 --> 00:26:34,201 to finally make it all make sense, 631 00:26:34,244 --> 00:26:37,378 to become what you were meant to be, 632 00:26:37,421 --> 00:26:41,382 wouldn't you try really, really hard to get there? 633 00:26:42,731 --> 00:26:44,820 I would. 634 00:26:44,864 --> 00:26:47,170 I did. 635 00:26:47,214 --> 00:26:50,043 That's all I'm asking for. 636 00:26:56,702 --> 00:26:58,051 I got it. 637 00:27:07,321 --> 00:27:11,586 99.3. 638 00:27:11,630 --> 00:27:12,761 Oh, good. Alright.Yeah. 639 00:27:12,805 --> 00:27:14,197 So she's a little more comfortable. 640 00:27:14,241 --> 00:27:15,938 Yeah. She's talking in her sleep. 641 00:27:15,982 --> 00:27:17,331 Oh, yeah? Yeah. 642 00:27:17,374 --> 00:27:18,375 Anything good? 643 00:27:18,419 --> 00:27:19,899 Just gibberish. 644 00:27:19,942 --> 00:27:21,944 She said, "Amananome." 645 00:27:21,988 --> 00:27:23,685 Ah. That is the sea anemone. 646 00:27:23,729 --> 00:27:25,165 Oh. 647 00:27:25,208 --> 00:27:26,751 She's been waking me up the last few weeks 648 00:27:26,775 --> 00:27:29,125 with a different sea creature fact. 649 00:27:29,169 --> 00:27:30,692 Are they really "facts," though? 650 00:27:30,736 --> 00:27:32,651 In her head, they are. 651 00:27:34,130 --> 00:27:36,567 It's the best alarm clock, ever, I'll tell you. 652 00:27:36,611 --> 00:27:38,178 Last week, she told me 653 00:27:38,221 --> 00:27:41,137 that she could hear "werewoofs" throwing up in your basement. 654 00:27:41,181 --> 00:27:42,704 Really? I don't even have a basement. 655 00:27:42,748 --> 00:27:43,966 Oh, I'm aware. 656 00:27:44,010 --> 00:27:45,707 There's no convincing her otherwise. 657 00:27:45,751 --> 00:27:47,274 So stubborn. 658 00:27:47,317 --> 00:27:49,319 Which I would say comes from her mother... Mm. 659 00:27:49,363 --> 00:27:50,669 But I think we both know 660 00:27:50,712 --> 00:27:51,994 50/50 split... right down the middle. 661 00:27:52,018 --> 00:27:53,846 Yeah. 662 00:27:53,889 --> 00:27:56,196 I could never give that up going to Boston. 663 00:27:56,239 --> 00:27:58,981 Sea creature alarm clocks, holding her when she's sick. 664 00:27:59,025 --> 00:28:00,505 But I can't walk away from this chance 665 00:28:00,548 --> 00:28:02,115 to make real change in the foundation. 666 00:28:02,158 --> 00:28:04,726 I mean, Mom was able to do both. 667 00:28:04,770 --> 00:28:07,163 And I know in my gut, that I can, too. 668 00:28:07,207 --> 00:28:09,600 I mean, I owe it to Harriet to try, at least. 669 00:28:09,644 --> 00:28:11,428 I know. And I know I can't do it all, 670 00:28:11,472 --> 00:28:13,169 but, April, I am telling you, 671 00:28:13,213 --> 00:28:16,129 I can take this foundation to a whole new chapter. 672 00:28:16,172 --> 00:28:18,740 I mean, creating real racial equity in medicine. 673 00:28:18,784 --> 00:28:20,133 Are you kidding? 674 00:28:20,176 --> 00:28:22,222 It's a revolutionary, lasting change. 675 00:28:22,265 --> 00:28:24,572 I could look my daughter in the face 676 00:28:24,615 --> 00:28:26,835 and know that I've done everything I possibly can 677 00:28:26,879 --> 00:28:28,141 to give her a better world. 678 00:28:28,184 --> 00:28:30,534 I know. I know. 679 00:28:30,578 --> 00:28:32,580 I could do all that 680 00:28:32,623 --> 00:28:35,539 and... and be the father that mine never was. 681 00:28:38,194 --> 00:28:41,850 And all I need to do is turn my life upside down. 682 00:28:59,172 --> 00:29:01,087 Puts a lot into perspective, huh? 683 00:29:05,395 --> 00:29:07,354 Yeah, I come out here every morning 684 00:29:07,397 --> 00:29:09,225 just to take it all in. 685 00:29:10,574 --> 00:29:12,794 Feel like I got a lot more thinking done 686 00:29:12,838 --> 00:29:14,187 these last few days out here 687 00:29:14,230 --> 00:29:16,798 than probably all year. 688 00:29:19,888 --> 00:29:21,629 Might find it hard to believe, 689 00:29:21,672 --> 00:29:23,936 but I've been thinking a lot about our last visit. 690 00:29:23,979 --> 00:29:25,198 Everything you said. 691 00:29:26,242 --> 00:29:28,331 And the truth is, 692 00:29:28,375 --> 00:29:30,725 I left because that's what I do. 693 00:29:30,769 --> 00:29:33,815 I chose this place because it's safe. 694 00:29:33,859 --> 00:29:36,992 Running the restaurant, bagging lunches, 695 00:29:37,036 --> 00:29:39,778 none of it requires much of me. 696 00:29:39,821 --> 00:29:42,781 I can walk away and not look back any time. 697 00:29:45,696 --> 00:29:48,395 And just forget about who you're leaving behind, yeah? 698 00:29:48,438 --> 00:29:50,527 I was convinced you were better off without me. 699 00:29:50,571 --> 00:29:51,833 Without a father? 700 00:29:51,877 --> 00:29:55,141 How would you think I'm better off without 701 00:29:55,184 --> 00:29:58,361 my father never being there for any birthdays, 702 00:29:58,405 --> 00:29:59,754 any graduations? 703 00:29:59,798 --> 00:30:02,844 That time I got beat up by Billy Paxton? 704 00:30:02,888 --> 00:30:04,280 At my wedding? 705 00:30:04,324 --> 00:30:07,327 The birth of my child, your granddaughter. 706 00:30:07,370 --> 00:30:09,938 My divorce... maybe that would've been a good time 707 00:30:09,982 --> 00:30:12,985 for you to step in and share some wisdom. 708 00:30:13,028 --> 00:30:14,769 A hug, I don't know. 709 00:30:14,813 --> 00:30:16,771 Help me make some decisions? 710 00:30:16,815 --> 00:30:19,861 It's not like it was a few months, man. 711 00:30:19,905 --> 00:30:21,820 Or a year or 10 years. 712 00:30:21,863 --> 00:30:23,560 It's my entire life. 713 00:30:23,604 --> 00:30:26,259 How could you think that's better? In my father's eyes, 714 00:30:26,302 --> 00:30:27,913 I was the screw-up in the family, 715 00:30:27,956 --> 00:30:29,131 and I absorbed that story. 716 00:30:29,175 --> 00:30:31,177 Maybe I became it. 717 00:30:31,220 --> 00:30:33,440 And I didn't want to pass that down to you. 718 00:30:33,483 --> 00:30:36,747 Robert: I did not want to mess you up. 719 00:30:36,791 --> 00:30:39,141 Congrats. 720 00:30:39,185 --> 00:30:40,447 I get that now. 721 00:30:40,490 --> 00:30:43,363 I hurt a lot of people. 722 00:30:43,406 --> 00:30:45,800 You, your mother. 723 00:30:45,844 --> 00:30:51,806 And to have found out I have a granddaughter that I 724 00:30:51,850 --> 00:30:54,243 may never meet... 725 00:30:54,287 --> 00:30:56,134 Yeah, well, it didn't have to be that way, did it? 726 00:30:56,158 --> 00:30:57,725 You're absolutely right. 727 00:30:57,768 --> 00:30:59,596 So I buy her presents. 728 00:30:59,640 --> 00:31:03,252 An art set, a basketball, tricycle, board games. 729 00:31:03,296 --> 00:31:05,013 What are you saying? And you didn't send them? 730 00:31:05,037 --> 00:31:05,864 I don't have the right. 731 00:31:05,907 --> 00:31:08,344 I don't deserve 732 00:31:08,388 --> 00:31:12,218 to take your time, be in your space. 733 00:31:13,262 --> 00:31:15,569 Not one day has passed 734 00:31:15,612 --> 00:31:18,528 that I haven't regretted leaving you. 735 00:31:18,572 --> 00:31:20,791 It haunts me in my sleep, 736 00:31:20,835 --> 00:31:23,098 when I wake up in the morning. 737 00:31:23,142 --> 00:31:25,579 And I am truly, truly sorry. 738 00:31:25,622 --> 00:31:28,843 And yet I know an apology will never make up for it. 739 00:31:28,887 --> 00:31:30,889 And I have to live with that. 740 00:31:30,932 --> 00:31:33,152 I will never get over it. 741 00:31:34,762 --> 00:31:37,156 Oh, Jackson. 742 00:31:37,199 --> 00:31:39,767 Crossroads like this, you don't arrive at them often, 743 00:31:39,810 --> 00:31:42,291 but I know you will be okay, 744 00:31:42,335 --> 00:31:45,599 no matter what road you choose. 745 00:31:45,642 --> 00:31:46,992 I'm still an Avery, right? 746 00:31:47,035 --> 00:31:48,950 I still find some way to 747 00:31:48,994 --> 00:31:50,343 walk away from it all. 748 00:31:50,386 --> 00:31:52,127 Apple doesn't fall far from the tree. 749 00:31:52,171 --> 00:31:53,172 Isn't that what they say? 750 00:31:53,215 --> 00:31:55,478 Nice. 751 00:31:55,522 --> 00:31:57,350 That's great. No, I'm sorry. 752 00:31:57,393 --> 00:31:59,134 I just thought that was funny. 753 00:31:59,178 --> 00:32:01,136 I'm the tree, you're the apple. 754 00:32:01,180 --> 00:32:03,051 Do you really think that? 755 00:32:03,095 --> 00:32:05,184 I'm sitting here, aren't I? 756 00:32:05,227 --> 00:32:08,143 Jackson, let me assure you, you are not me. 757 00:32:08,187 --> 00:32:10,121 The fact that you're even questioning your choices 758 00:32:10,145 --> 00:32:11,538 is proof of that. 759 00:32:11,581 --> 00:32:13,148 And if that's not enough, 760 00:32:13,192 --> 00:32:14,802 you are committed, Jackson. 761 00:32:14,845 --> 00:32:16,935 Committed to your work, to your family, 762 00:32:16,978 --> 00:32:18,588 to people in need. 763 00:32:20,242 --> 00:32:23,158 And I know sometimes you want to run away from it all, 764 00:32:23,202 --> 00:32:25,160 but anybody with any sense does that. 765 00:32:25,204 --> 00:32:26,335 It's very different 766 00:32:26,379 --> 00:32:28,511 from actually following through with it. 767 00:32:29,991 --> 00:32:31,775 I was scared. 768 00:32:31,819 --> 00:32:33,995 I'm scared. 769 00:32:34,039 --> 00:32:36,606 Yeah, but you're scared of doing the wrongthing. 770 00:32:36,650 --> 00:32:40,175 I was too scared to do the rightthing. 771 00:32:41,872 --> 00:32:43,570 You're not a runner. 772 00:32:43,613 --> 00:32:46,181 If you were, you would have been long gone by now. 773 00:32:46,225 --> 00:32:47,680 Do you know how easy it would have been 774 00:32:47,704 --> 00:32:49,030 for you to walk away from everything 775 00:32:49,054 --> 00:32:51,099 after it all came out about the foundation? 776 00:32:51,143 --> 00:32:53,101 Did you even consider it? 777 00:32:54,798 --> 00:32:56,061 Not really, no. 778 00:32:56,104 --> 00:32:57,801 Of course not. 779 00:32:57,845 --> 00:33:00,326 'Cause you have it in your soul to do the right thing, 780 00:33:00,369 --> 00:33:01,675 to make things right. 781 00:33:01,718 --> 00:33:03,720 And you didn't just fix a disaster, 782 00:33:03,764 --> 00:33:05,940 you made it better. 783 00:33:05,984 --> 00:33:09,552 So if you don't want to stay, don't. 784 00:33:09,596 --> 00:33:11,946 But don't blame it on me. 785 00:33:14,035 --> 00:33:15,341 'Cause on your worst day, 786 00:33:15,384 --> 00:33:17,560 you are 10 times the man I am. 787 00:33:38,494 --> 00:33:40,105 Jackson? Hey. 788 00:33:40,148 --> 00:33:41,976 Come in. I can't stay. 789 00:33:42,020 --> 00:33:43,456 Honey, it's pouring out here. 790 00:33:43,499 --> 00:33:44,761 Here, Mom. 791 00:33:44,805 --> 00:33:46,391 I mean, I can't stay at Grey-Sloan in Seattle. 792 00:33:46,415 --> 00:33:48,069 I can't keep doing what we've always done. 793 00:33:48,113 --> 00:33:49,462 You know how many people of color 794 00:33:49,505 --> 00:33:51,464 we've already lost since the pandemic started? 795 00:33:51,507 --> 00:33:53,596 The system keeps diminishing and erasing us. 796 00:33:53,640 --> 00:33:55,400 T-They're literally letting people just die in the streets, 797 00:33:55,424 --> 00:33:56,860 and we can do something about it. 798 00:33:56,904 --> 00:33:58,862 I got to show Harriet that we can put our money 799 00:33:58,906 --> 00:34:00,734 and our attention where our mouths are. 800 00:34:00,777 --> 00:34:02,581 And we can acknowledge the connection between our work 801 00:34:02,605 --> 00:34:04,018 and what's actually happening in the streets 802 00:34:04,042 --> 00:34:07,132 and give a sense of equity in this world, okay? 803 00:34:07,175 --> 00:34:08,959 It's not gonna change after COVID. 804 00:34:09,003 --> 00:34:10,744 We know that. 805 00:34:10,787 --> 00:34:13,225 White supremacy is woven into the fabric of this country, 806 00:34:13,268 --> 00:34:15,009 and that means medicine, too. 807 00:34:15,053 --> 00:34:16,576 People that look like us 808 00:34:16,619 --> 00:34:19,057 should not have to be gaslit, shamed, and ignored 809 00:34:19,100 --> 00:34:20,623 when they're just going to the doctor, 810 00:34:20,667 --> 00:34:22,340 constantly having to prove that their lives have any value. 811 00:34:22,364 --> 00:34:24,845 It's like this constant cycle of stress 812 00:34:24,888 --> 00:34:27,108 from poverty and trauma and racism, 813 00:34:27,152 --> 00:34:29,632 and it's definitely impacting mental health... 814 00:34:29,676 --> 00:34:31,373 It's definitely killing us. 815 00:34:31,417 --> 00:34:32,766 Where are people supposed to turn? 816 00:34:32,809 --> 00:34:34,135 They don't feel safe going to the doctor. 817 00:34:34,159 --> 00:34:35,986 They're scared to call the cops. 818 00:34:36,030 --> 00:34:38,163 This is like a deep-seated neglect. 819 00:34:38,206 --> 00:34:40,948 And if our deaths are not affecting their profit margin, 820 00:34:40,991 --> 00:34:42,689 then it's not gonna change. 821 00:34:45,387 --> 00:34:46,712 I want to take over the foundation. 822 00:34:46,736 --> 00:34:48,390 What? 823 00:34:48,434 --> 00:34:49,846 I want to reallocate every penny that we have 824 00:34:49,870 --> 00:34:51,306 to equity in medicine... 825 00:34:51,350 --> 00:34:53,569 Women's health, trans health, racial equity. 826 00:34:53,613 --> 00:34:57,356 I want everyone who this country abuses to be served, okay? 827 00:34:57,399 --> 00:34:59,749 We need to challenge all the ways that we teach, 828 00:34:59,793 --> 00:35:01,447 everything that we're doing. 829 00:35:01,490 --> 00:35:03,971 If that means dismantling the whole medical system 830 00:35:04,014 --> 00:35:06,539 a-and... and designing something that actually serves everyone, 831 00:35:06,582 --> 00:35:08,018 then that's what I want to do. 832 00:35:08,062 --> 00:35:09,019 I-I see that now. I'm ready. 833 00:35:09,063 --> 00:35:11,152 Jackson, where have you been? 834 00:35:11,196 --> 00:35:12,719 It doesn't even matter anymore, Mom. 835 00:35:12,762 --> 00:35:14,938 It matters that I'm back and I know where I belong. 836 00:35:14,982 --> 00:35:16,244 Oh! 837 00:35:16,288 --> 00:35:17,724 I gotta go. I love you. Ah! 838 00:35:17,767 --> 00:35:19,354 Where on God's earth are you going now? 839 00:35:19,378 --> 00:35:20,770 I got to go talk to April. 840 00:35:20,814 --> 00:35:21,815 What?! Jackson... 841 00:35:28,952 --> 00:35:32,042 Here we go. Yummy! 842 00:35:32,086 --> 00:35:34,175 Are you gonna go with crazy fork? 843 00:35:35,220 --> 00:35:37,961 Pancakes go in your belly. 844 00:35:38,005 --> 00:35:39,330 Why do you always go for the big ones? 845 00:35:39,354 --> 00:35:40,399 Harriet: Hey. 846 00:35:40,442 --> 00:35:42,183 Take all the small pieces, alright? 847 00:35:42,227 --> 00:35:43,291 You want to cut your own little piece? 848 00:35:43,315 --> 00:35:44,968 A small one. What are you doing... 849 00:35:45,012 --> 00:35:47,362 A small one this time, that's soaked up in syrup? 850 00:35:47,406 --> 00:35:48,842 Extra syrup? 851 00:35:48,885 --> 00:35:49,930 Ooh. There she is. 852 00:35:49,973 --> 00:35:52,019 There she is. Hi! 853 00:35:52,062 --> 00:35:53,281 Harriet: Mommy! 854 00:35:53,325 --> 00:35:55,762 Hi! 855 00:35:55,805 --> 00:35:57,764 Oh! No fever. 856 00:35:57,807 --> 00:36:00,549 Oh, good, good, good. 857 00:36:00,593 --> 00:36:01,898 I want orange juice. 858 00:36:01,942 --> 00:36:03,465 Yeah, you can have some orange juice. 859 00:36:03,509 --> 00:36:04,909 You want me to get it for you, baby? 860 00:36:04,945 --> 00:36:06,164 No, I get it myself. 861 00:36:06,207 --> 00:36:07,527 Okay. Jackson: Okay. 862 00:36:08,731 --> 00:36:10,646 Go ahead, baby. 863 00:36:10,690 --> 00:36:13,823 Are you gonna unscrew the top and pour it? 864 00:36:17,262 --> 00:36:19,655 April: You are that guy, Jackson. 865 00:36:19,699 --> 00:36:22,441 I was an ass for saying otherwise. 866 00:36:22,484 --> 00:36:23,790 Yeah? 867 00:36:25,095 --> 00:36:27,533 Pillows in every room. 868 00:36:27,576 --> 00:36:29,099 They come in handy. 869 00:36:29,143 --> 00:36:31,711 Hey, are you sure about this? 870 00:36:31,754 --> 00:36:33,930 I'm not sure it's gonna work, but... 871 00:36:33,974 --> 00:36:35,889 I'm sure it's what I want, yeah. 872 00:36:35,932 --> 00:36:39,632 Why is our timing always so terrible? 873 00:36:39,675 --> 00:36:41,653 I thought that was kind of our thing... bad timing. 874 00:36:41,677 --> 00:36:43,244 We just never figured out 875 00:36:43,288 --> 00:36:45,246 how to want the same thing at the same time. 876 00:36:45,290 --> 00:36:46,552 Even with Harriet. 877 00:36:46,595 --> 00:36:49,424 Yeah, but, I mean, it worked out pretty well. 878 00:36:49,468 --> 00:36:51,339 Yeah, but we were fighting, 879 00:36:51,383 --> 00:36:52,775 and then we had sex 880 00:36:52,819 --> 00:36:54,560 while our marriage was falling apart. 881 00:36:54,603 --> 00:36:56,388 That was actually our thing... 882 00:36:56,431 --> 00:36:59,173 Arguing until we were blue in the face and then having sex. 883 00:36:59,217 --> 00:37:01,436 Yeah, I guess we were doomed, huh? 884 00:37:01,480 --> 00:37:05,310 Look, if you're really living your dream here, 885 00:37:05,353 --> 00:37:07,181 I'll give it up, because you're right. 886 00:37:07,225 --> 00:37:08,665 I'm totally springing it on you guys. 887 00:37:08,704 --> 00:37:09,749 No. What? 888 00:37:09,792 --> 00:37:11,577 You do not get to do all the speeches 889 00:37:11,620 --> 00:37:12,839 and the convincing 890 00:37:12,882 --> 00:37:15,668 and that thing where your face just lights up 891 00:37:15,711 --> 00:37:16,775 just to take it all back again. 892 00:37:16,799 --> 00:37:17,844 Don't take it all back. 893 00:37:17,887 --> 00:37:20,325 You deserve this. 894 00:37:20,368 --> 00:37:22,327 Wait. What are you saying? 895 00:37:22,370 --> 00:37:23,850 I am saying 896 00:37:25,243 --> 00:37:27,767 we will make Boston work. 897 00:37:28,855 --> 00:37:30,596 I'm saying yes. 898 00:37:30,639 --> 00:37:32,685 What? You're saying yes? 899 00:37:32,728 --> 00:37:34,140 To my question, you're saying yes? Yes. 900 00:37:34,164 --> 00:37:36,384 I'm saying... Yeah. I thought that's what you wanted. 901 00:37:36,428 --> 00:37:37,951 Yeah, but... Yes? 902 00:37:37,994 --> 00:37:40,301 Like, I didn't think it would be that easy. 903 00:37:40,345 --> 00:37:41,998 I'm sorry. You call this night easy? 904 00:37:42,042 --> 00:37:43,565 No, not... not easy like that, 905 00:37:43,609 --> 00:37:46,655 but, like, I thought you'd have to pray 906 00:37:46,699 --> 00:37:49,832 or consult with Matthew, maybe get your pastor involved, 907 00:37:49,876 --> 00:37:51,897 some additional praying... Yeah. Yeah. Matthew will be fine. 908 00:37:51,921 --> 00:37:53,551 Alright, well, when does he get back? 909 00:37:53,575 --> 00:37:55,335 I can help with the pitch. I can talk to him. 910 00:37:55,360 --> 00:37:57,405 What do you want me to...? Uh, no. No. No. 911 00:37:57,449 --> 00:37:59,102 No, that's a horrible and weird idea... 912 00:37:59,146 --> 00:38:00,669 Yes... Obviously. 913 00:38:00,713 --> 00:38:02,758 Um, but tell him that I can help him with work. 914 00:38:02,802 --> 00:38:04,606 I'll make sure everything is arranged for him and for Ruby. 915 00:38:04,630 --> 00:38:06,936 We split up. 916 00:38:09,722 --> 00:38:11,245 Oh. 917 00:38:18,818 --> 00:38:22,604 We kept trying to tell ourselves that our whole winding road 918 00:38:22,648 --> 00:38:25,390 was God's plan to bring us back together. 919 00:38:26,695 --> 00:38:31,091 But he was still so angry and so hurt. 920 00:38:31,134 --> 00:38:34,050 I mean, I left him at the altar, and then his wife died. 921 00:38:34,094 --> 00:38:36,183 You know, you don't just stop feeling hurt 922 00:38:36,226 --> 00:38:37,880 'cause it's a better story 923 00:38:37,924 --> 00:38:41,667 if God brought us together in our pain. 924 00:38:41,710 --> 00:38:43,321 He denied it for so long. 925 00:38:43,364 --> 00:38:46,367 You know, he tried so hard not to hate me. 926 00:38:46,411 --> 00:38:50,023 I think loving me, making us a full circle 927 00:38:50,066 --> 00:38:52,417 was the story he was writing. 928 00:38:52,460 --> 00:38:55,245 I mean, I guess it was the story we were both writing. 929 00:38:55,289 --> 00:38:56,832 I mean, I was trying to get past my guilt. 930 00:38:56,856 --> 00:38:58,684 He was... He was trying to forgive God 931 00:38:58,727 --> 00:39:00,686 for the loss of Karin. 932 00:39:04,124 --> 00:39:08,737 But, y-you know, ultimately, we learned that... 933 00:39:10,609 --> 00:39:14,787 life just isn't always so tidy. 934 00:39:17,877 --> 00:39:21,402 And God's plan isn't always so easy to understand. 935 00:39:22,925 --> 00:39:24,405 He's always been so good with Harriet, 936 00:39:24,449 --> 00:39:25,972 and I adore Ruby, 937 00:39:26,015 --> 00:39:27,930 but we both started working longer hours, 938 00:39:27,974 --> 00:39:29,584 just avoiding coming home. 939 00:39:29,628 --> 00:39:32,370 And then, his sister got sick. She lives in Philadelphia. 940 00:39:32,413 --> 00:39:34,633 So he and Ruby went to Philadelphia to be with her, 941 00:39:34,676 --> 00:39:37,113 and... now she's better, 942 00:39:37,157 --> 00:39:39,072 uh, but they're still in Philadelphia. 943 00:39:40,943 --> 00:39:43,642 And 944 00:39:43,685 --> 00:39:45,731 they are not coming back. 945 00:39:49,038 --> 00:39:50,823 I had no idea. 946 00:39:52,477 --> 00:39:54,348 Yeah, I mean, I was gonna tell you, 947 00:39:54,392 --> 00:39:56,959 but, you know, hundreds of thousands of people were dying. 948 00:39:57,003 --> 00:40:00,963 I just didn't think my marriage counted as a casualty. 949 00:40:01,007 --> 00:40:05,446 And you were maybe a little too proud to tell me? 950 00:40:05,490 --> 00:40:07,317 Yeah, fine. 951 00:40:07,361 --> 00:40:09,363 I was a little... A little too proud. 952 00:40:11,670 --> 00:40:13,323 You okay? 953 00:40:16,370 --> 00:40:17,763 It's hard to say. 954 00:40:20,635 --> 00:40:23,290 But 955 00:40:23,333 --> 00:40:25,423 it looks like I'm moving to Boston. 956 00:40:26,598 --> 00:40:27,642 So... 957 00:40:29,383 --> 00:40:32,212 Fingers crossed for new horizons. 958 00:40:32,255 --> 00:40:35,955 Fingers crossed for new horizons. 959 00:40:39,262 --> 00:40:40,655 Jackson: No one said it was easy, 960 00:40:40,699 --> 00:40:42,111 becoming the person you're meant to be. 961 00:40:45,399 --> 00:40:48,750 It takes bravery a step into the power you found 962 00:40:48,794 --> 00:40:50,491 and earned and deserve. 963 00:40:53,755 --> 00:40:55,278 He'll come back. 964 00:40:55,322 --> 00:40:58,020 And you'll visit, and he'll visit. 965 00:40:58,064 --> 00:40:59,152 I know. 966 00:40:59,195 --> 00:41:01,371 You know, it's okay to be sad. 967 00:41:01,415 --> 00:41:04,810 It's hard handing over something you put your life into. 968 00:41:06,072 --> 00:41:07,726 I'm not sad. 969 00:41:07,769 --> 00:41:13,340 It's just, like, I never in my life 970 00:41:13,383 --> 00:41:17,344 felt pride quite like this. 971 00:41:31,053 --> 00:41:34,143 The trick is, to take the people who were there for you, 972 00:41:34,187 --> 00:41:35,318 with you. 973 00:41:35,362 --> 00:41:37,320 To remind you you're not alone. 974 00:41:37,364 --> 00:41:39,235 It's gonna take a few days, 975 00:41:39,279 --> 00:41:41,760 figure out what to tell the chief. 976 00:41:41,803 --> 00:41:44,023 Feels weird to say Boston. 977 00:41:44,066 --> 00:41:46,112 Feels like a... 978 00:41:47,417 --> 00:41:49,376 I don't know. 979 00:41:49,419 --> 00:41:52,379 It feels "I don't know" to me, too. 980 00:41:54,686 --> 00:41:56,775 Thank you. Oh! 981 00:41:57,819 --> 00:41:58,907 Harriet: Mommy, Daddy! 982 00:42:00,169 --> 00:42:01,214 I got her. 983 00:42:01,257 --> 00:42:02,563 You go. 984 00:42:02,607 --> 00:42:04,217 Get ready to go. 985 00:42:07,655 --> 00:42:10,919 You have an entire legacy behind you 986 00:42:10,963 --> 00:42:12,921 as you create your own. 987 00:42:28,023 --> 00:42:30,939 Captions by VITAC... 71301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.