All language subtitles for Chicago.PD.S08E14.1080p.WEB.H264-STRONTiUM_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,619 --> 00:00:13,143 - My dad used to take me and Will here 2 00:00:13,187 --> 00:00:14,492 all the time when we were kids. 3 00:00:14,536 --> 00:00:15,624 It's like the seventh year in a row 4 00:00:15,667 --> 00:00:16,625 that we've been here for his birthday. 5 00:00:16,668 --> 00:00:18,148 - I'm honored. 6 00:00:18,192 --> 00:00:20,281 - The bartender, Marco, he's like 90-something. 7 00:00:20,324 --> 00:00:21,717 He still makes a great martini, 8 00:00:21,760 --> 00:00:23,588 but he mixes me and Will up every time he sees us. 9 00:00:23,632 --> 00:00:25,460 - [laughs] - It's awesome. 10 00:00:25,503 --> 00:00:27,679 - Does Marco know his way around a whisky sour, 11 00:00:27,723 --> 00:00:29,464 is the question? - Yes, he does. 12 00:00:30,639 --> 00:00:32,119 - This line is taking forever. 13 00:00:32,162 --> 00:00:33,120 - Yeah, it is. 14 00:00:33,163 --> 00:00:34,382 - Hold on. 15 00:00:35,513 --> 00:00:36,558 - Oh, God. [muttering] 16 00:00:42,564 --> 00:00:43,869 Dude, it won't fit. 17 00:00:43,913 --> 00:00:45,784 Just badge the valet, we'll get a trophy spot, 18 00:00:45,828 --> 00:00:48,048 end of story. - I got this. 19 00:00:53,357 --> 00:00:54,619 - Well, that was the curb. 20 00:00:54,663 --> 00:00:57,144 But, you're adorable. - [laughs] 21 00:00:57,187 --> 00:00:58,580 I'm not sure that was a compliment. 22 00:01:02,584 --> 00:01:04,455 - How's that for a compliment? 23 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 - Honestly, I'm not sure if you meant it. 24 00:01:06,153 --> 00:01:08,546 You kind of phoned it in. 25 00:01:08,590 --> 00:01:11,549 [sentimental music] 26 00:01:11,593 --> 00:01:14,291 ♪ 27 00:01:14,335 --> 00:01:16,815 - Was the second bottle of red my bad decision 28 00:01:16,859 --> 00:01:17,816 or your bad decision? 29 00:01:17,860 --> 00:01:18,817 - I'm pretty sure it was mutual. 30 00:01:18,861 --> 00:01:20,123 - Morning, campers. 31 00:01:20,167 --> 00:01:22,125 Someone's got the Irish flu. 32 00:01:22,169 --> 00:01:24,867 Hailey? Hold up, come here. 33 00:01:25,911 --> 00:01:27,696 Voight's looking for you. 34 00:01:27,739 --> 00:01:29,393 About last night. 35 00:01:29,437 --> 00:01:31,656 Class you were supposed to teach. 36 00:01:31,700 --> 00:01:32,962 You know... 37 00:01:33,005 --> 00:01:34,659 not everyone gets picked to be a guest instructor 38 00:01:34,703 --> 00:01:36,400 at the academy. 39 00:01:36,444 --> 00:01:38,837 - I got that covered. Was there a problem? 40 00:01:38,881 --> 00:01:41,188 Did you know Voight was gonna be there? 41 00:01:44,234 --> 00:01:46,106 - Thanks. 42 00:01:48,369 --> 00:01:50,675 - This is a total Ruzek move, am I right? 43 00:01:50,719 --> 00:01:53,417 - Oh, God, absolutely. 44 00:01:53,461 --> 00:01:54,940 I think I have some in my desk. 45 00:01:54,984 --> 00:01:56,638 - Yes, please. 46 00:02:01,382 --> 00:02:02,600 - Hey, Sarge, you got a sec? 47 00:02:02,644 --> 00:02:04,211 - What's up? 48 00:02:04,254 --> 00:02:06,213 - Um...I just wanted to talk to you about 49 00:02:06,256 --> 00:02:08,606 what happened last night. - Everything okay? 50 00:02:08,650 --> 00:02:10,478 - Yeah, just something personal came up. 51 00:02:10,521 --> 00:02:12,871 - Hm. Anything of concern? 52 00:02:12,915 --> 00:02:14,960 - No, it was just a dinner. - Hm. 53 00:02:15,004 --> 00:02:16,701 - I'm really sorry, Sarge. 54 00:02:16,745 --> 00:02:19,791 - 97% of the class still needs to be trained, you're good. 55 00:02:19,835 --> 00:02:21,576 - Sarge, call came over the zone. 56 00:02:21,619 --> 00:02:23,665 Home invasion in progress, Goethe and Stone. 57 00:02:23,708 --> 00:02:25,406 Sounds like the same crew we've been tracking. 58 00:02:25,449 --> 00:02:26,755 - All right, put us down responding. 59 00:02:26,798 --> 00:02:29,453 Have patrol hold down that perimeter, let's go. 60 00:02:29,497 --> 00:02:31,934 [tires screech] 61 00:02:31,977 --> 00:02:34,284 [tense tones] 62 00:02:34,328 --> 00:02:35,851 - All right, bring me up to speed. 63 00:02:35,894 --> 00:02:37,287 - Neighbors heard a gunshot. 64 00:02:37,331 --> 00:02:38,984 Saw a man from the back entering the home. 65 00:02:39,028 --> 00:02:40,638 Not sure if anyone's inside. 66 00:02:40,682 --> 00:02:42,205 - Vehicle in the garage? 67 00:02:42,249 --> 00:02:43,989 - Registered to the homeowners. 68 00:02:44,033 --> 00:02:45,382 - All right, Kim and I got the back. 69 00:02:45,426 --> 00:02:47,558 You four take the front. - Copy that. 70 00:03:00,789 --> 00:03:02,312 - Body. 71 00:03:02,356 --> 00:03:03,922 I got a weapon here. 72 00:03:09,624 --> 00:03:11,408 - He's got a pulse. You guys go, I got this. 73 00:03:11,452 --> 00:03:13,889 - 5021 George, got a man down inside. 74 00:03:13,932 --> 00:03:15,412 GSW to the chest, roll an ambo. 75 00:03:15,456 --> 00:03:16,935 We're gonna keep clearing. 76 00:03:16,979 --> 00:03:23,986 ♪ 77 00:03:33,343 --> 00:03:34,779 [glass shatters] 78 00:03:34,823 --> 00:03:37,826 [tense music] 79 00:03:37,869 --> 00:03:44,267 ♪ 80 00:03:44,311 --> 00:03:45,529 - [screams] 81 00:03:45,573 --> 00:03:47,531 - Whoa, whoa, wait. - Go away! 82 00:03:47,575 --> 00:03:49,446 - It's okay, it's okay. 83 00:03:49,490 --> 00:03:50,447 We're the police, we're the police. 84 00:03:50,491 --> 00:03:51,666 We're here to help you. 85 00:03:51,709 --> 00:03:52,884 It's okay, put the bat down. 86 00:03:52,928 --> 00:03:54,495 It's okay. - Gonna keep clearing. 87 00:03:54,538 --> 00:03:56,584 - It's okay. - [cries] 88 00:03:56,627 --> 00:03:57,628 - Are they gone? 89 00:03:57,672 --> 00:03:59,282 - They're gone, they're gone. 90 00:03:59,326 --> 00:04:00,501 They're gone, they're gone, they're gone. 91 00:04:00,544 --> 00:04:02,546 It's okay. - [cries] 92 00:04:02,590 --> 00:04:03,939 - It's okay. 93 00:04:03,982 --> 00:04:05,941 It's okay. 94 00:04:06,724 --> 00:04:08,291 - [cries] 95 00:04:08,335 --> 00:04:09,771 - Aw, it's okay. 96 00:04:09,814 --> 00:04:10,946 You're safe now, you're safe. 97 00:04:10,989 --> 00:04:12,730 - [cries] - It's okay. 98 00:04:12,774 --> 00:04:16,734 [dramatic music] 99 00:04:16,778 --> 00:04:18,954 ♪ 100 00:04:21,783 --> 00:04:23,480 - Hey, can you guys give us a sec? 101 00:04:25,787 --> 00:04:27,702 - Thanks, guys. 102 00:04:27,745 --> 00:04:29,660 - Megan, your husband made it to the hospital. 103 00:04:29,704 --> 00:04:31,445 They're rushing him in to surgery. 104 00:04:31,488 --> 00:04:32,881 They said his vitals look good. 105 00:04:32,924 --> 00:04:34,578 - We're gonna have one of our officers 106 00:04:34,622 --> 00:04:35,840 drive you there to meet him. 107 00:04:35,884 --> 00:04:37,102 - Thank you. 108 00:04:37,146 --> 00:04:39,453 - We understand how hard this must be, 109 00:04:39,496 --> 00:04:42,543 but if you could just try to tell us what happened. 110 00:04:42,586 --> 00:04:45,415 - I was on my way to work. 111 00:04:45,459 --> 00:04:48,592 I forgot my phone. 112 00:04:48,636 --> 00:04:50,594 I came back... 113 00:04:50,638 --> 00:04:51,900 parked in our garage. 114 00:04:51,943 --> 00:04:55,382 Next thing you know, there's a gun at my neck. 115 00:04:55,425 --> 00:04:59,037 And a glove around my mouth. 116 00:04:59,081 --> 00:05:02,650 And a guy demanding I punch in our security code. 117 00:05:02,693 --> 00:05:04,913 - It was just one person? - There were two. 118 00:05:04,956 --> 00:05:08,133 A huge guy who was in charge. 119 00:05:08,177 --> 00:05:13,138 Both had--um--those ski masks over their heads. 120 00:05:13,182 --> 00:05:14,662 The big one pushed me inside, 121 00:05:14,705 --> 00:05:16,925 wanted to know where I kept my jewelry. 122 00:05:16,968 --> 00:05:19,101 That's when-- 123 00:05:19,144 --> 00:05:21,930 that's when my husband came down the stairs. 124 00:05:21,973 --> 00:05:23,932 He had his gun. 125 00:05:23,975 --> 00:05:25,803 Peter yelled at the guy 126 00:05:25,847 --> 00:05:28,850 to put his down... 127 00:05:28,893 --> 00:05:32,549 but then he just shot him. 128 00:05:32,593 --> 00:05:33,985 Peter had no time to react, 129 00:05:34,029 --> 00:05:36,510 he just collapsed and-- [cries] 130 00:05:38,686 --> 00:05:40,949 - It's okay, take your time. 131 00:05:43,995 --> 00:05:45,997 - The other one started screaming "No, no." 132 00:05:46,041 --> 00:05:47,390 I guess he got nervous. 133 00:05:47,434 --> 00:05:49,784 I went to my husband, 134 00:05:49,827 --> 00:05:52,526 but the big one grabbed me. 135 00:05:52,569 --> 00:05:55,833 Pulled me off of him, punched me. 136 00:05:55,877 --> 00:05:58,532 He pushed me to the safe up in Peter's office. 137 00:05:58,575 --> 00:05:59,837 I gave him the code. 138 00:05:59,881 --> 00:06:03,101 They took everything, ran out fast. 139 00:06:04,494 --> 00:06:05,756 I was frozen. 140 00:06:05,800 --> 00:06:07,802 I didn't know if they were still in the house. 141 00:06:07,845 --> 00:06:10,065 I should have gone to Peter. 142 00:06:10,108 --> 00:06:12,415 [cries] I should have helped him. 143 00:06:12,459 --> 00:06:20,162 ♪ 144 00:06:20,205 --> 00:06:21,859 - I'll follow up with her at Med, 145 00:06:21,903 --> 00:06:23,208 see what else I can pull. 146 00:06:23,252 --> 00:06:24,862 - She mention how these guys talk? 147 00:06:24,906 --> 00:06:27,474 Any accents? - Nothing that stood out. 148 00:06:27,517 --> 00:06:28,562 - We're thinking it's the same crew 149 00:06:28,605 --> 00:06:30,041 from the first two houses. 150 00:06:30,085 --> 00:06:31,869 A big hot-head that's in charge, 151 00:06:31,913 --> 00:06:33,654 and a quiet one who takes his orders. 152 00:06:33,697 --> 00:06:35,046 - And the hot-head did the shooting? 153 00:06:35,090 --> 00:06:36,439 - Yeah, the other guy had a gun, 154 00:06:36,483 --> 00:06:37,875 but he didn't use it. 155 00:06:37,919 --> 00:06:39,703 - So the neighbors say that she saw an offender 156 00:06:39,747 --> 00:06:41,575 jump in an empty silver BMW. 157 00:06:41,618 --> 00:06:43,533 Didn't catch the tags, but I'm checking all 158 00:06:43,577 --> 00:06:45,187 the hot sheets for stolen Beamers ASAP. 159 00:06:45,230 --> 00:06:46,449 - I'm gonna check PODs 160 00:06:46,493 --> 00:06:47,842 and private security in the area. 161 00:06:47,885 --> 00:06:51,585 - Good. The timing between hits is getting shorter. 162 00:06:51,628 --> 00:06:53,456 I mean, that's the second one this week. 163 00:06:53,500 --> 00:06:54,718 These pricks are starting 164 00:06:54,762 --> 00:06:57,025 to think they own this neighborhood. 165 00:06:58,592 --> 00:07:01,159 - So, the witness was spot on about the BMW. 166 00:07:01,203 --> 00:07:02,465 These are the best shots 167 00:07:02,509 --> 00:07:04,162 that we got from the doorbell cam. 168 00:07:04,206 --> 00:07:05,512 The small offender 169 00:07:05,555 --> 00:07:07,688 gets away with a bag of stolen goods. 170 00:07:07,731 --> 00:07:09,167 The other offender hops in this car 171 00:07:09,211 --> 00:07:10,995 and the tags come back to a recent stolen 172 00:07:11,039 --> 00:07:12,214 from Lake Forest. 173 00:07:12,257 --> 00:07:13,824 It's a dead end after that, my friends. 174 00:07:13,868 --> 00:07:15,739 - Well, we got an inventory of what was stolen? 175 00:07:15,783 --> 00:07:18,263 - Well, it was insured, so list is pretty detailed. 176 00:07:18,307 --> 00:07:19,787 They mostly got Megan's jewelry-- 177 00:07:19,830 --> 00:07:22,093 Peter Harper's another story. 178 00:07:22,137 --> 00:07:25,575 They got his Submariner Rolex. 179 00:07:25,619 --> 00:07:27,838 Diamond bezel and lugs. 180 00:07:27,882 --> 00:07:29,579 - That's at least 50 dimes. 181 00:07:29,623 --> 00:07:31,929 - Maybe those guys knew about the Rolex. 182 00:07:31,973 --> 00:07:33,278 You know, maybe these hits aren't random. 183 00:07:33,322 --> 00:07:34,584 Every place that's been hit 184 00:07:34,628 --> 00:07:36,717 has had a safe and specific valuables. 185 00:07:36,760 --> 00:07:38,283 These guys are obviously doing their homework. 186 00:07:38,327 --> 00:07:41,591 So if we figure out how, maybe we can catch them. 187 00:07:41,635 --> 00:07:44,246 - Check out some POD footage I've been looking at. 188 00:07:44,289 --> 00:07:47,249 So, this is our Beamer. 189 00:07:47,292 --> 00:07:49,120 Plates are confirmed, you can't see the occupants. 190 00:07:49,164 --> 00:07:51,949 And this is I90, 11:17 a.m. 191 00:07:51,993 --> 00:07:54,952 It's 25 minutes after the Harper robbery. 192 00:07:54,996 --> 00:07:58,216 The Beamer gets off at West Lawn, heads south. 193 00:07:58,260 --> 00:08:00,305 Now... there's three pawn shops, 194 00:08:00,349 --> 00:08:02,264 and a couple of thrift stores 195 00:08:02,307 --> 00:08:04,092 within one mile radius of that exit. 196 00:08:04,135 --> 00:08:05,136 I don't think that's a coincidence. 197 00:08:05,180 --> 00:08:06,137 - Yeah, check it out. 198 00:08:06,181 --> 00:08:08,923 All right, divide and conquer. 199 00:08:10,838 --> 00:08:12,622 - Oh, break in the case. 200 00:08:12,666 --> 00:08:14,668 Burgess found a vintage Moon Dreamer doll 201 00:08:14,711 --> 00:08:17,322 for Makayla at Mickey's Second-Hand Gift Shop. 202 00:08:17,366 --> 00:08:18,541 - I hated those dolls. 203 00:08:18,585 --> 00:08:20,108 She say anything else-- anything helpful? 204 00:08:20,151 --> 00:08:21,805 - Nope, she's 0 for 2. 205 00:08:21,849 --> 00:08:22,806 - Oh, it's better than us, what are we? 206 00:08:22,850 --> 00:08:25,069 0 for 4? - 5. 207 00:08:28,682 --> 00:08:30,640 - Hey. Chicago PD. 208 00:08:30,684 --> 00:08:32,555 - Jeff Tolan. Business or pleasure? 209 00:08:32,599 --> 00:08:34,557 - Business. We're chasing a robbery. 210 00:08:34,601 --> 00:08:36,124 We need to see your inventory books. 211 00:08:36,167 --> 00:08:39,214 - No, nothing's come my way or I would have reported it. 212 00:08:41,608 --> 00:08:43,827 Two years ago, I had a punk come in trying to move 213 00:08:43,871 --> 00:08:46,569 these fake American Buffalo gold pieces. 214 00:08:46,613 --> 00:08:48,789 We worked with Detective Borkowski. 215 00:08:48,832 --> 00:08:50,138 Out of area north. 216 00:08:50,181 --> 00:08:52,575 Do you know Borkowski? 'Cause the guy's a mensch. 217 00:08:52,619 --> 00:08:54,185 Hey, do you like rare coins? 218 00:08:54,229 --> 00:08:56,013 - Okay. 219 00:08:56,057 --> 00:08:58,712 Has anyone come in trying to sell this? 220 00:08:58,755 --> 00:09:00,888 - That's a Rolex Submariner. 221 00:09:00,931 --> 00:09:04,239 I would stab a guy for one of those. 222 00:09:04,282 --> 00:09:06,676 I'm kidding, no I haven't seen it. 223 00:09:06,720 --> 00:09:08,156 - All right, look, we're looking 224 00:09:08,199 --> 00:09:09,374 for a two-man robbery crew. 225 00:09:09,418 --> 00:09:11,202 One guy's taller, the other guy's shorter. 226 00:09:11,246 --> 00:09:12,813 They're driving a BMW. 227 00:09:12,856 --> 00:09:15,598 - A silver BMW? 228 00:09:15,642 --> 00:09:16,904 - Yeah. 229 00:09:16,947 --> 00:09:18,383 - When I went to get coffee this morning, 230 00:09:18,427 --> 00:09:20,690 I saw this dope silver Beamer parked right in front. 231 00:09:20,734 --> 00:09:22,300 I think I saw two guys inside. 232 00:09:22,344 --> 00:09:24,041 - Hey, Blaster, do me a favor. Hang that Strat and shut up. 233 00:09:24,085 --> 00:09:25,869 - Wait, what's your name? - Tom. 234 00:09:25,913 --> 00:09:27,305 Everyone calls me Blaster. 235 00:09:27,349 --> 00:09:28,785 - What time you see the Beamer? 236 00:09:28,829 --> 00:09:30,091 - Around 11:30. 237 00:09:30,134 --> 00:09:32,136 That's usually when I go get coffee. 238 00:09:32,180 --> 00:09:33,747 That's when my girl, Melissa, starts her shift 239 00:09:33,790 --> 00:09:35,139 over at Java on Rose. 240 00:09:35,183 --> 00:09:36,880 - You remember anything else about the car? 241 00:09:36,924 --> 00:09:39,013 - Just that it wasn't mine. 242 00:09:40,318 --> 00:09:42,582 - If anything else comes up, let us know. 243 00:09:47,064 --> 00:09:48,413 - Is it just me, or was Tolan 244 00:09:48,457 --> 00:09:50,415 a little too nervous about that silver BMW? 245 00:09:50,459 --> 00:09:52,330 - Nervous, defensive, paranoid. 246 00:09:52,374 --> 00:09:54,637 All the above. 247 00:09:54,681 --> 00:09:56,204 Okay, come on, here we go. 248 00:09:56,247 --> 00:09:58,685 Jeff Tolan has a nice little sheet. 249 00:09:58,728 --> 00:10:00,208 Two felony thefts, 250 00:10:00,251 --> 00:10:02,210 and he's out on a one year parole for a distro charge. 251 00:10:02,253 --> 00:10:04,038 - He forgot to mention that. - Mm-hmm. 252 00:10:04,081 --> 00:10:05,735 Let's see what else... 253 00:10:05,779 --> 00:10:07,258 He... 254 00:10:07,302 --> 00:10:10,305 used to own a jewelry store on Maxwell, went bankrupt. 255 00:10:10,348 --> 00:10:12,742 Two divorces, child care and alimony. 256 00:10:12,786 --> 00:10:15,092 - Sounds like a guy in need of some quick cash. 257 00:10:15,136 --> 00:10:17,268 - And there he is. 258 00:10:17,312 --> 00:10:19,183 - Okay, Tolan, let's see if you're stupid enough 259 00:10:19,227 --> 00:10:20,402 to take us to your partners. 260 00:10:20,445 --> 00:10:23,405 [tense tones] 261 00:10:23,448 --> 00:10:30,630 ♪ 262 00:10:50,998 --> 00:10:52,956 - Sarge, we've got eyes on our possible fence, 263 00:10:53,000 --> 00:10:54,479 Jeff Tolan. 264 00:10:54,523 --> 00:10:55,959 He just parked at the old Shawnville Mall, 265 00:10:56,003 --> 00:10:57,308 could be a meet. - Do your thing. 266 00:10:57,352 --> 00:10:59,702 Keep me posted. - Copy that. 267 00:10:59,746 --> 00:11:02,662 - What the hell is he doing? 268 00:11:04,533 --> 00:11:07,318 - Put your hands in the air, don't move. 269 00:11:07,362 --> 00:11:09,930 - It's okay. 270 00:11:09,973 --> 00:11:11,366 It's okay, I come in peace. 271 00:11:13,498 --> 00:11:15,457 I want to help, I know the guys that you want. 272 00:11:15,500 --> 00:11:17,764 All right? But they're watching me. 273 00:11:17,807 --> 00:11:19,504 I gotta be careful. 274 00:11:19,548 --> 00:11:22,812 Can you get me out of here now? 275 00:11:22,856 --> 00:11:24,379 Please? 276 00:11:27,730 --> 00:11:27,904 . 277 00:11:27,948 --> 00:11:30,124 - Thank you. All right, 278 00:11:30,167 --> 00:11:32,256 a couple weeks ago, a guy named RJ approached me. 279 00:11:32,300 --> 00:11:34,519 He's a big white dude. He did all the talking. 280 00:11:34,563 --> 00:11:37,522 He had a teenager with him, this Mexican kid. 281 00:11:37,566 --> 00:11:40,438 The kid hung on his every word. Very obedient. 282 00:11:40,482 --> 00:11:42,658 - I can't imagine they're there to hock a guitar. 283 00:11:42,702 --> 00:11:44,834 - They wanted to unload ruby earrings. 284 00:11:44,878 --> 00:11:48,795 I'm talking high line, pure, vibrant red primo stones 285 00:11:48,838 --> 00:11:50,666 set in 18-karat white gold. 286 00:11:50,710 --> 00:11:53,451 - Like these? 287 00:11:53,495 --> 00:11:54,801 - Yeah. - Those were stolen 288 00:11:54,844 --> 00:11:56,628 from a Gold Coast home three weeks ago. 289 00:11:56,672 --> 00:11:58,587 Last house these guys hit, they shot the husband 290 00:11:58,630 --> 00:12:00,807 and brutally beat the wife. 291 00:12:00,850 --> 00:12:02,504 - Well, I'm aware of that now. 292 00:12:02,547 --> 00:12:03,810 I wasn't at the time. 293 00:12:03,853 --> 00:12:05,768 - Okay, did you move the rubies? 294 00:12:05,812 --> 00:12:07,683 - Yeah, they were worth 75k. 295 00:12:07,727 --> 00:12:10,425 I had a buyer in New York that wired me the money. 296 00:12:10,468 --> 00:12:11,774 - And RJ showed up this morning? 297 00:12:11,818 --> 00:12:14,211 - With your Rolex. I took a photo of it. 298 00:12:14,255 --> 00:12:16,953 And I'm supposed to be shopping a buyer. 299 00:12:16,997 --> 00:12:19,260 Look, we have a meet scheduled for tomorrow at noon. 300 00:12:19,303 --> 00:12:20,391 Here's what I'm thinking. 301 00:12:20,435 --> 00:12:22,654 I'm thinking... you guys wire me up. 302 00:12:22,698 --> 00:12:25,614 We catch the exchange. Win-win, right? 303 00:12:25,657 --> 00:12:27,224 You get a high profile bust, 304 00:12:27,268 --> 00:12:28,704 and I can pick up my kids from school. 305 00:12:28,748 --> 00:12:31,794 - And in the meantime, we wipe your felony charge? 306 00:12:31,838 --> 00:12:34,362 You know, I spoke with Detective Borkowski. 307 00:12:34,405 --> 00:12:36,930 His memory of you isn't as fond as yours is of him. 308 00:12:36,973 --> 00:12:38,279 He says your fingers are stickier than 309 00:12:38,322 --> 00:12:41,325 the burglars trying to move the merch. 310 00:12:41,369 --> 00:12:44,589 Anything you want to tell us, Jeff? 311 00:12:44,633 --> 00:12:45,808 - Come on, man, you want our help? 312 00:12:45,852 --> 00:12:48,811 Just come clean, you screw these guys over? 313 00:12:51,596 --> 00:12:53,642 - Maybe a smidge. 314 00:12:53,685 --> 00:12:55,731 The New York guy wired me 60, I said it was 50, 315 00:12:55,775 --> 00:12:58,473 and I gave them their cut from that. 316 00:12:58,516 --> 00:13:02,825 [phone vibrates] 317 00:13:02,869 --> 00:13:05,219 It's an email from RJ. 318 00:13:07,699 --> 00:13:09,266 The meet's still on for tomorrow. 319 00:13:09,310 --> 00:13:13,357 - Why is he messaging you? - That he changed the location. 320 00:13:13,401 --> 00:13:15,272 - Has he changed the location before? 321 00:13:15,316 --> 00:13:17,013 - No. 322 00:13:17,057 --> 00:13:19,537 - From where to where, tell us exactly. 323 00:13:21,409 --> 00:13:22,976 - Where was the original meet set? 324 00:13:23,019 --> 00:13:25,413 - The Bean, Millennium Park. It's crowded. 325 00:13:25,456 --> 00:13:26,893 - Now, RJ wants to meet Tolan 326 00:13:26,936 --> 00:13:29,330 under lower Canal off Cabrini Street. 327 00:13:29,373 --> 00:13:30,592 - Okay. 328 00:13:30,635 --> 00:13:31,941 - From high pedestrian traffic to desolate. 329 00:13:31,985 --> 00:13:33,725 The place screams hit. 330 00:13:33,769 --> 00:13:35,423 And there's no way we can stay close enough. 331 00:13:35,466 --> 00:13:36,772 It's a surveillance nightmare. 332 00:13:36,816 --> 00:13:38,252 - Tolan's been skimming from the top, 333 00:13:38,295 --> 00:13:39,383 stealing from them. 334 00:13:39,427 --> 00:13:40,907 This could be payback. - Okay, so... 335 00:13:40,950 --> 00:13:42,299 What's the play? 336 00:13:42,343 --> 00:13:43,779 - It's too risky, and there's too many variables. 337 00:13:43,823 --> 00:13:46,956 We should hold him, and chase other leads. 338 00:13:47,000 --> 00:13:48,305 - Hailey? 339 00:13:49,916 --> 00:13:51,700 - It's the safest bet. 340 00:13:51,743 --> 00:13:54,268 If things go south, we're picking up a body. 341 00:13:54,311 --> 00:13:55,747 - Sarge. 342 00:13:55,791 --> 00:13:57,706 Our home invasion just upgraded to murder. 343 00:13:57,749 --> 00:13:59,534 Peter Harper just flatlined at Med. 344 00:13:59,577 --> 00:14:01,884 [tense music] 345 00:14:01,928 --> 00:14:03,973 - Well we don't have time to play it safe. 346 00:14:04,017 --> 00:14:06,062 We're using Tolan as bait. 347 00:14:06,106 --> 00:14:09,370 ♪ 348 00:14:09,413 --> 00:14:11,415 - Okay, Tolan. 349 00:14:11,459 --> 00:14:12,895 This is gonna record everything. 350 00:14:12,939 --> 00:14:14,766 So keep this in sight. 351 00:14:14,810 --> 00:14:17,378 - No wires? - No wires. 352 00:14:17,421 --> 00:14:19,684 - [exhales] 353 00:14:19,728 --> 00:14:22,774 - You okay? - Yeah. 354 00:14:22,818 --> 00:14:24,559 Except for this, um... 355 00:14:24,602 --> 00:14:26,604 this white car, yeah. 356 00:14:26,648 --> 00:14:28,780 - What white car? - There was a white car 357 00:14:28,824 --> 00:14:31,696 that was circling my house last night--like a few times. 358 00:14:31,740 --> 00:14:34,917 And... I couldn't see inside. 359 00:14:34,961 --> 00:14:37,964 Look, you don't think RJ's setting me up, do you? 360 00:14:38,007 --> 00:14:40,575 I-it's normal to change a meet, right? 361 00:14:40,618 --> 00:14:41,924 - Based on my experience, 362 00:14:41,968 --> 00:14:43,056 people don't usually kill people that are about 363 00:14:43,099 --> 00:14:44,622 to give them a lot of money. 364 00:14:44,666 --> 00:14:48,322 - Well, yeah, unless they think you're ripping them off. 365 00:14:48,365 --> 00:14:50,802 - We're gonna be right there. 366 00:14:50,846 --> 00:14:53,370 You'll be fine. 367 00:14:53,414 --> 00:14:54,806 Okay? - Yeah. 368 00:14:54,850 --> 00:14:56,678 [sighs] 369 00:15:02,466 --> 00:15:05,426 [suspenseful music] 370 00:15:05,469 --> 00:15:08,081 ♪ 371 00:15:08,124 --> 00:15:09,604 - I've got a good signal. 372 00:15:12,433 --> 00:15:14,696 - Same here, Sarge, everything's quiet. 373 00:15:14,739 --> 00:15:17,003 - Copy. Jay, you set? 374 00:15:17,046 --> 00:15:19,048 - Yeah, I'm good. - Copy. 375 00:15:19,092 --> 00:15:21,050 It's supposed to go down in two minutes. 376 00:15:25,663 --> 00:15:26,969 - You think we'd be doing all this 377 00:15:27,013 --> 00:15:29,145 if the crew was hitting Englewood? 378 00:15:29,189 --> 00:15:30,799 - [clicks tongue] No. 379 00:15:32,540 --> 00:15:34,977 - Sarge, I got a white van slow rolling my way. 380 00:15:35,021 --> 00:15:36,979 Both occupants are looking around. 381 00:15:37,023 --> 00:15:38,459 - I got tags. 382 00:15:38,502 --> 00:15:40,069 - 5021 Eddie, run Illinois plates for me. 383 00:15:40,113 --> 00:15:42,942 Young David Henry, 842. 384 00:15:44,030 --> 00:15:46,380 - Sarge, the passenger's holding something shiny. 385 00:15:46,423 --> 00:15:47,685 Looks like a weapon, we got to move in. 386 00:15:47,729 --> 00:15:49,513 - Wait, Jake, we're running plates. 387 00:15:49,557 --> 00:15:52,516 - All right, I'm just gonna get closer for a better eye. 388 00:15:52,560 --> 00:15:54,388 - Jay, are you sure you saw a weapon? 389 00:15:54,431 --> 00:15:56,694 - I got a white car going towards Tolan, 390 00:15:56,738 --> 00:15:57,957 and Tolan said he saw a white vehicle 391 00:15:58,000 --> 00:15:59,132 circling his house, too. 392 00:15:59,175 --> 00:16:00,960 - He said he saw a car, this is a van. 393 00:16:01,003 --> 00:16:03,397 - If we don't move in and we're wrong, he's dead. 394 00:16:05,225 --> 00:16:07,096 - I'm moving in. - Hailey, stand down. 395 00:16:07,140 --> 00:16:09,925 Let the van pass, we're running the plate. 396 00:16:09,969 --> 00:16:12,884 [dramatic music] 397 00:16:12,928 --> 00:16:18,455 ♪ 398 00:16:18,499 --> 00:16:20,457 - Chicago P.D., get your hands up. 399 00:16:24,722 --> 00:16:25,854 - Keep your eyes on me. 400 00:16:25,897 --> 00:16:26,898 Keep your hands where I can see them. 401 00:16:26,942 --> 00:16:28,988 - What the hell is this? 402 00:16:30,946 --> 00:16:35,951 [tense music] 403 00:16:35,995 --> 00:16:37,170 What are you doing here? 404 00:16:37,213 --> 00:16:40,042 - Looking for our job site on Cortez Street. 405 00:16:40,086 --> 00:16:41,739 - That's a block over. 406 00:16:41,783 --> 00:16:43,176 - Told you. 407 00:16:44,568 --> 00:16:46,135 - Stand down, it's a negative. 408 00:16:46,179 --> 00:16:50,922 [suspenseful music] 409 00:16:50,966 --> 00:16:52,576 Have a nice day. 410 00:17:00,497 --> 00:17:02,151 - This thing's gone from bad to worse. 411 00:17:02,195 --> 00:17:05,067 His cover's blown, R.J. saw the police activity. 412 00:17:09,680 --> 00:17:12,031 - It's my bad, really. I, uh--I saw what I saw, 413 00:17:12,074 --> 00:17:13,684 and based on what we know about Tolan, 414 00:17:13,728 --> 00:17:15,686 I just didn't think we had a choice. 415 00:17:15,730 --> 00:17:17,210 - All right, I get it. 416 00:17:17,253 --> 00:17:19,125 We'll find another way. - Okay. 417 00:17:19,168 --> 00:17:20,822 - Hailey, hold up. 418 00:17:25,914 --> 00:17:27,785 What happened? 419 00:17:27,829 --> 00:17:29,918 You scared them off. 420 00:17:29,961 --> 00:17:31,485 We had time to make those plates 421 00:17:31,528 --> 00:17:33,965 before you moved on that van. 422 00:17:34,009 --> 00:17:36,098 - I had the better eye. 423 00:17:36,142 --> 00:17:37,795 You said go with your gut, 424 00:17:37,839 --> 00:17:39,275 I went with my-- - Yeah, I said gut. 425 00:17:39,319 --> 00:17:42,017 I said gut, not heart. 426 00:17:42,061 --> 00:17:44,541 - What does that mean? 427 00:17:44,585 --> 00:17:46,978 - I have zero interest in having this conversation, 428 00:17:47,022 --> 00:17:49,764 but here we are, so here I go. 429 00:17:49,807 --> 00:17:52,680 You and Jay, are you a thing? 430 00:17:54,682 --> 00:17:55,944 - Does it matter? 431 00:17:55,987 --> 00:17:58,120 - If it affects how you police, it matters. 432 00:17:58,164 --> 00:17:59,600 It sure as hell matters. 433 00:17:59,643 --> 00:18:01,558 - It was the right move. 434 00:18:01,602 --> 00:18:03,908 We made the right call, Sarge. 435 00:18:20,273 --> 00:18:20,447 . 436 00:18:20,490 --> 00:18:22,318 - What if Voight was right? 437 00:18:22,362 --> 00:18:24,973 What if I did take your side because of us? 438 00:18:25,016 --> 00:18:26,583 - I got nothing but respect for Voight. 439 00:18:26,627 --> 00:18:29,238 But, Hailey, he's out of line here. 440 00:18:29,282 --> 00:18:32,023 I made a judgment call, you backed me up. 441 00:18:32,067 --> 00:18:33,982 And we've been working that way for years now. 442 00:18:34,025 --> 00:18:35,375 - I don't know... 443 00:18:35,418 --> 00:18:38,247 I moved on instinct, I don't know what instinct. 444 00:18:38,291 --> 00:18:40,206 - I'm gonna talk to Voight in the morning. 445 00:18:40,249 --> 00:18:41,468 - No. 446 00:18:41,511 --> 00:18:43,078 Let's keep our personal life private. 447 00:18:43,122 --> 00:18:44,775 - He's the one that went there first, Hailey. 448 00:18:44,819 --> 00:18:46,386 - I know, I get it. 449 00:18:46,429 --> 00:18:47,735 But... 450 00:18:47,778 --> 00:18:52,174 look, this whole work relationship thing is... 451 00:18:52,218 --> 00:18:54,394 a little bit confusing for me. 452 00:18:54,437 --> 00:18:57,788 So maybe... 453 00:18:57,832 --> 00:19:01,096 we just need to set better boundaries. 454 00:19:03,229 --> 00:19:06,232 So no more coming into work at the same time. 455 00:19:06,275 --> 00:19:08,582 No more physical contact in the bullpen. 456 00:19:09,452 --> 00:19:11,150 - Okay. 457 00:19:12,238 --> 00:19:14,022 - I'm sorry. 458 00:19:18,069 --> 00:19:19,767 - I get it. 459 00:19:23,205 --> 00:19:24,772 It's okay. 460 00:19:37,567 --> 00:19:38,742 - Morning. 461 00:19:38,786 --> 00:19:41,049 You're here early. - Oh, look who's talking. 462 00:19:41,092 --> 00:19:43,486 - Insomnia kicked in, insomnia won, so here I am. 463 00:19:43,530 --> 00:19:45,096 Hey listen, about yesterday. 464 00:19:45,140 --> 00:19:46,185 [knocks on table] I would have made 465 00:19:46,228 --> 00:19:47,664 the exact same call, okay? 466 00:19:47,708 --> 00:19:49,362 Don't beat yourself up, we're gonna get these guys. 467 00:19:49,405 --> 00:19:50,754 - Thanks, Ruz. 468 00:19:52,582 --> 00:19:54,715 - Morning. - Morning. 469 00:19:54,758 --> 00:19:56,325 - Hey, hey Sarge. 470 00:19:56,369 --> 00:19:59,328 Hey guys, actually, I think I have something. 471 00:19:59,372 --> 00:20:00,634 So I've been digging into the victims 472 00:20:00,677 --> 00:20:02,113 of the robberies and I think I found a nexus. 473 00:20:02,157 --> 00:20:03,593 - Okay. 474 00:20:03,637 --> 00:20:05,813 - The Rainers, Ellis Newton, Megan and Peter Harper-- 475 00:20:05,856 --> 00:20:07,728 they're all members of the Riverside Athletic Club. 476 00:20:07,771 --> 00:20:09,512 - That makes sense, that place is really expensive. 477 00:20:09,556 --> 00:20:11,471 - 50 Gs just to get in the front door. 478 00:20:11,514 --> 00:20:12,689 - Yeah, so maybe someone who works there 479 00:20:12,733 --> 00:20:14,604 is helping find targets. - Chase it. 480 00:20:14,648 --> 00:20:16,215 You and Jake talk to the victims, 481 00:20:16,258 --> 00:20:19,174 see if they remember someone from the club. 482 00:20:19,218 --> 00:20:22,656 - How long have you been members? 483 00:20:22,699 --> 00:20:24,353 - Six years? 484 00:20:24,397 --> 00:20:26,529 You really think an employee did this? 485 00:20:26,573 --> 00:20:27,965 - Yeah, it's possible. 486 00:20:28,009 --> 00:20:30,707 When's the last time you or Peter was at the club? 487 00:20:30,751 --> 00:20:33,144 - Two days ago, and we were there all the time. 488 00:20:33,188 --> 00:20:34,537 - Units in the 18th District, 489 00:20:34,581 --> 00:20:36,235 we're getting calls of a woman being forced 490 00:20:36,278 --> 00:20:38,802 into a home at 1433 East Scott. 491 00:20:38,846 --> 00:20:40,761 Now called in shots fired, same address. 492 00:20:40,804 --> 00:20:42,545 - 5021 George, hold us down responding. 493 00:20:42,589 --> 00:20:43,720 We're three blocks out. 494 00:20:43,764 --> 00:20:45,679 I'm so sorry, you guys stay safe. 495 00:20:45,722 --> 00:20:46,897 - Sarge, we got another shooting 496 00:20:46,941 --> 00:20:48,377 in the Gold Coast, we're headed there now. 497 00:20:48,421 --> 00:20:50,249 - On route, headed your way. 498 00:20:50,292 --> 00:20:51,250 [tires screech] 499 00:20:51,293 --> 00:20:54,253 [suspenseful music] 500 00:20:54,296 --> 00:20:56,298 ♪ 501 00:20:56,342 --> 00:20:57,386 - 5021 George, on scene. 502 00:20:57,430 --> 00:21:00,389 We're going in. 503 00:21:00,433 --> 00:21:03,392 [tense tones] 504 00:21:03,436 --> 00:21:05,612 ♪ 505 00:21:05,655 --> 00:21:08,528 [gunshots] 506 00:21:08,571 --> 00:21:09,877 - 5021 Henry, 10-1, 10-1! 507 00:21:09,920 --> 00:21:11,487 Shots fired at the police. 508 00:21:11,531 --> 00:21:13,184 Gunmen fleeing out the back--I got her. 509 00:21:13,228 --> 00:21:14,185 - All right, Hailey, we're coming around. 510 00:21:14,229 --> 00:21:15,752 We got it. 511 00:21:15,796 --> 00:21:17,319 - You okay? 512 00:21:17,363 --> 00:21:18,320 I got you, it's okay. 513 00:21:18,364 --> 00:21:19,321 I got you. 514 00:21:19,365 --> 00:21:20,714 - No, no, no. no. 515 00:21:20,757 --> 00:21:22,455 [car horn] - Get out of the way! 516 00:21:22,498 --> 00:21:27,808 [suspenseful music] 517 00:21:27,851 --> 00:21:29,418 - Stop! 518 00:21:29,462 --> 00:21:31,594 Come on, man, get your hands up. 519 00:21:31,638 --> 00:21:33,727 Don't do it, don't do it. 520 00:21:36,425 --> 00:21:37,861 Damn, it's locked. 521 00:21:37,905 --> 00:21:39,559 - 5021 David, I got an offender 522 00:21:39,602 --> 00:21:40,908 going westbound down a gangway. 523 00:21:40,951 --> 00:21:42,649 He's shedding his clothes from a green jacket 524 00:21:42,692 --> 00:21:44,433 to a blue T-shirt, he just hit the streets. 525 00:21:44,477 --> 00:21:46,740 He's going southbound and he's armed--I need units. 526 00:21:46,783 --> 00:21:47,741 - All right, I lost the car. 527 00:21:47,784 --> 00:21:48,916 I need to put a BOLO out 528 00:21:48,959 --> 00:21:51,353 for a white Chrysler, Illinois tags. 529 00:21:51,397 --> 00:21:53,355 Nora 4 Eddie 244 530 00:21:53,399 --> 00:21:55,226 last seen fleeing westbound down Division. 531 00:21:55,270 --> 00:21:56,837 - They hit the safe. 532 00:21:59,927 --> 00:22:01,798 - We've got a body. 533 00:22:01,842 --> 00:22:04,801 [tense music] 534 00:22:04,845 --> 00:22:08,457 ♪ 535 00:22:15,986 --> 00:22:17,379 - Anything on the Chrysler? 536 00:22:17,423 --> 00:22:19,381 - Patrol just found it abandoned in Navy Pier. 537 00:22:19,425 --> 00:22:20,730 It was stolen. 538 00:22:20,774 --> 00:22:22,645 This is all the same M.O. as the other robberies. 539 00:22:22,689 --> 00:22:23,951 They forced the housekeeper inside 540 00:22:23,994 --> 00:22:26,606 and they got into the safe. 541 00:22:29,391 --> 00:22:30,784 - What's the boy's name? 542 00:22:30,827 --> 00:22:32,742 - Paul Sinclair. 543 00:22:32,786 --> 00:22:34,657 Patrol's outside talking to the parents now. 544 00:22:34,701 --> 00:22:36,833 They were supposed to be out of town. 545 00:22:36,877 --> 00:22:38,008 Offenders must have known that. 546 00:22:38,052 --> 00:22:39,836 Explains why they were so brazen. 547 00:22:39,880 --> 00:22:41,708 But, Paul wasn't feeling well. 548 00:22:41,751 --> 00:22:43,623 Parents went to work, 549 00:22:43,666 --> 00:22:45,364 Paul stayed home from school. 550 00:22:45,407 --> 00:22:46,582 This should have never gone this far. 551 00:22:46,626 --> 00:22:49,280 - You're damn right. 552 00:22:58,986 --> 00:23:00,553 - Sarge. 553 00:23:18,745 --> 00:23:20,399 [phone pings] 554 00:23:24,446 --> 00:23:27,449 [suspenseful music] 555 00:23:27,493 --> 00:23:35,370 ♪ 556 00:23:35,414 --> 00:23:37,024 [phone pings] 557 00:24:08,142 --> 00:24:09,578 - This is Detective Hailey Upton. 558 00:24:09,622 --> 00:24:12,494 I need an immediate impound order on a vehicle. 559 00:24:12,538 --> 00:24:13,756 All right, it's a bit of a Hail Mary. 560 00:24:13,800 --> 00:24:16,455 But we were able to ID both offenders. 561 00:24:16,498 --> 00:24:18,892 We've put out active warrants, and an All-Call broadcast. 562 00:24:18,935 --> 00:24:20,763 So far, nothing. 563 00:24:20,807 --> 00:24:23,418 This is Miguel Almonte. 564 00:24:23,462 --> 00:24:24,767 He left his prints on a Mercedes 565 00:24:24,811 --> 00:24:26,465 when Atwater was chasing him. 566 00:24:26,508 --> 00:24:27,770 Kid's had a rough life. 567 00:24:27,814 --> 00:24:29,859 Dad's in prison, Mom died in a car accident. 568 00:24:29,903 --> 00:24:32,079 He's been in and out of the juvie system ever since. 569 00:24:32,122 --> 00:24:34,560 He's a lost soul looking for a home and a father figure. 570 00:24:34,603 --> 00:24:36,344 - Right. We think that he might have found 571 00:24:36,387 --> 00:24:38,433 found that father figure in this guy. 572 00:24:38,477 --> 00:24:41,958 Meet Robert James Riggs, a.k.a. RJ. 573 00:24:42,002 --> 00:24:43,612 I sent this photo over to Tolan. 574 00:24:43,656 --> 00:24:45,701 He confirmed this is the guy he's been dealing with. 575 00:24:45,745 --> 00:24:47,790 - RJ bailed Miguel out of jail last year 576 00:24:47,834 --> 00:24:49,531 when Miguel got pinched for shoplifting. 577 00:24:49,575 --> 00:24:51,533 - RJ grew up poor in the Bronx. 578 00:24:51,577 --> 00:24:52,839 He's got an impressive sheet. 579 00:24:52,882 --> 00:24:54,884 Assault and two armed robberies in New York-- 580 00:24:54,928 --> 00:24:56,277 he was into banks then. 581 00:24:56,320 --> 00:24:58,627 But he paired up with a teenager back then, too. 582 00:24:58,671 --> 00:25:01,064 Kid was shot and nearly killed by the police in a bust. 583 00:25:01,108 --> 00:25:03,980 He did five years in Attica, was released two years ago, 584 00:25:04,024 --> 00:25:05,547 and has since made his way to Chicago. 585 00:25:05,591 --> 00:25:06,679 - Okay, so why Chicago? 586 00:25:06,722 --> 00:25:08,898 - Unclear. 587 00:25:08,942 --> 00:25:12,162 - So, a Bronx career criminal and an inner city foster kid. 588 00:25:12,206 --> 00:25:13,903 How do they cross? - Right. 589 00:25:13,947 --> 00:25:16,384 We think that Miguel used to live with RJ. 590 00:25:16,427 --> 00:25:18,429 RJ's LKA is from a year ago in Oak Park. 591 00:25:18,473 --> 00:25:19,648 Another family lives there now. 592 00:25:19,692 --> 00:25:20,780 - So we may have something. 593 00:25:20,823 --> 00:25:22,477 Miguel's previous conviction was to do 594 00:25:22,521 --> 00:25:24,610 one year community service at an animal shelter. 595 00:25:24,653 --> 00:25:26,437 So he completed that six months ago, 596 00:25:26,481 --> 00:25:27,830 but according to the supervisor, 597 00:25:27,874 --> 00:25:29,397 he still goes there every Wednesday, 598 00:25:29,440 --> 00:25:32,835 including last week. - Well today's Wednesday. 599 00:25:32,879 --> 00:25:35,011 - All right, you two head over there right now. 600 00:25:35,055 --> 00:25:37,013 Sit on it--meanwhile, 601 00:25:37,057 --> 00:25:39,712 remember, RJ's gotta find a new fence. 602 00:25:39,755 --> 00:25:41,801 Let's work that angle too. 603 00:25:41,844 --> 00:25:43,411 Good work. 604 00:25:53,595 --> 00:25:56,685 - What else did Voight say? 605 00:25:56,729 --> 00:25:58,600 - What are you talking about? 606 00:25:58,644 --> 00:26:00,646 - I saw you guys talking at the Sinclair house. 607 00:26:00,689 --> 00:26:04,650 Just wanted to know what you said. 608 00:26:04,693 --> 00:26:06,739 - We were talking about the case. 609 00:26:11,091 --> 00:26:13,136 I don't want to do this right now, Jay. 610 00:26:16,618 --> 00:26:18,664 There's Miguel. 611 00:26:22,929 --> 00:26:24,626 [car horn] 612 00:26:24,670 --> 00:26:27,760 - Hey! 613 00:26:27,803 --> 00:26:30,458 Chicago P.D., stop! 614 00:26:38,945 --> 00:26:41,861 [tense music] 615 00:26:41,904 --> 00:26:48,519 ♪ 616 00:26:48,563 --> 00:26:49,695 Police! 617 00:26:49,738 --> 00:26:50,652 Keep your hands where I can see them. 618 00:26:50,696 --> 00:26:51,740 Come out nice and slow. 619 00:26:51,784 --> 00:26:53,046 Crawl to me, nice and slow. 620 00:26:53,089 --> 00:26:55,091 - Let's go. 621 00:26:55,135 --> 00:26:56,745 - Get up. 622 00:26:56,789 --> 00:26:57,833 - [grunts] 623 00:26:57,877 --> 00:26:59,226 I didn't do nothing. 624 00:26:59,269 --> 00:27:00,270 Please. 625 00:27:00,314 --> 00:27:02,272 - I find that hard to believe. 626 00:27:02,316 --> 00:27:05,232 [tense music] 627 00:27:05,275 --> 00:27:09,149 ♪ 628 00:27:16,722 --> 00:27:17,157 . 629 00:27:17,200 --> 00:27:19,202 - Thank you sir, I appreciate it. 630 00:27:19,246 --> 00:27:22,249 Is that man I knocked over all right? 631 00:27:22,292 --> 00:27:24,686 - Yeah. 632 00:27:24,730 --> 00:27:27,036 Yeah, he's fine. 633 00:27:27,080 --> 00:27:29,909 But he's the least of your problems right now, Miguel. 634 00:27:36,437 --> 00:27:39,658 When's the last time you saw him? 635 00:27:39,701 --> 00:27:42,965 - I don't know, six months ago maybe. 636 00:27:43,009 --> 00:27:45,402 - Miguel, don't play it this way, man. 637 00:27:45,446 --> 00:27:47,578 I'm your lifeline, okay? 638 00:27:47,622 --> 00:27:50,581 - I don't know what you're talking about. 639 00:27:53,323 --> 00:27:56,109 - Talkin' about this. Those are your fingerprints. 640 00:27:56,152 --> 00:27:58,459 That's proof you've been robbing houses. 641 00:27:58,502 --> 00:28:00,591 That little boy was murdered, Miguel. 642 00:28:00,635 --> 00:28:02,593 - I didn't do that. 643 00:28:02,637 --> 00:28:05,074 - Well, it doesn't matter you didn't shoot him. 644 00:28:05,118 --> 00:28:08,599 That's a felony murder. 645 00:28:08,643 --> 00:28:10,732 If you don't help us, you're going to prison 646 00:28:10,776 --> 00:28:13,474 for the rest of your life. 647 00:28:17,739 --> 00:28:20,220 - I can't help you. 648 00:28:24,485 --> 00:28:26,313 - Loyalty is honorable, but-- 649 00:28:26,356 --> 00:28:29,577 - Do you know what a tinner's hammer is? 650 00:28:29,620 --> 00:28:31,710 - No. 651 00:28:31,753 --> 00:28:34,538 - It's a small hammer, got a square head. 652 00:28:34,582 --> 00:28:37,280 It's used to shape sheet metal. 653 00:28:37,324 --> 00:28:39,195 My stepdad is a carpenter. 654 00:28:39,239 --> 00:28:40,327 It's what he liked to beat me with 655 00:28:40,370 --> 00:28:44,418 because it left small bruises. 656 00:28:44,461 --> 00:28:47,334 So I ran away. 657 00:28:47,377 --> 00:28:50,511 I slept in dumpsters to stay warm. 658 00:28:50,554 --> 00:28:54,776 I got my food at a homeless shelter and RJ-- 659 00:28:54,820 --> 00:28:56,125 RJ was one of those volunteers 660 00:28:56,169 --> 00:29:00,521 who comes in and hands out food. 661 00:29:00,564 --> 00:29:04,307 He took me in, he saved my life. 662 00:29:04,351 --> 00:29:07,267 I owe him everything. 663 00:29:07,310 --> 00:29:10,183 So I won't turn him in, no way. 664 00:29:15,188 --> 00:29:17,059 - Did RJ ever tell you about a boy named 665 00:29:17,103 --> 00:29:20,802 Jose Subero? 666 00:29:20,846 --> 00:29:23,022 - No. 667 00:29:23,065 --> 00:29:27,722 - RJ and Jose used to rob banks together in New York. 668 00:29:27,766 --> 00:29:30,681 RJ left him bleeding out after a botched robbery. 669 00:29:30,725 --> 00:29:32,553 And he nearly died. 670 00:29:32,596 --> 00:29:36,687 RJ is a user. He exploits desperate kids. 671 00:29:36,731 --> 00:29:38,559 He sucks them into his crimes, 672 00:29:38,602 --> 00:29:40,691 he tosses them away like trash. 673 00:29:40,735 --> 00:29:42,563 - You're wrong. 674 00:29:42,606 --> 00:29:44,695 - Oh, he might actually care about you. 675 00:29:44,739 --> 00:29:46,741 But it doesn't matter. 676 00:29:46,785 --> 00:29:49,265 Sooner or later, he's gonna ruin you. 677 00:29:49,309 --> 00:29:52,834 Look at where you are. 678 00:29:52,878 --> 00:29:54,836 You walk away from him now, 679 00:29:54,880 --> 00:29:58,100 I promise you we're gonna get you a deal. 680 00:29:58,144 --> 00:30:01,103 [tense music] 681 00:30:01,147 --> 00:30:03,714 ♪ 682 00:30:03,758 --> 00:30:07,196 Tell us where he is. Is he still in Chicago? 683 00:30:16,118 --> 00:30:19,687 - I'm sorry that boy died. 684 00:30:19,730 --> 00:30:23,430 I really am. 685 00:30:23,473 --> 00:30:25,824 But I can't help you. 686 00:30:29,828 --> 00:30:31,655 - This kid's not gonna break. 687 00:30:31,699 --> 00:30:33,092 Our strongest connection is still 688 00:30:33,135 --> 00:30:34,354 the Riverside Athletic Club. 689 00:30:34,397 --> 00:30:36,095 Sinclairs were members there, too. 690 00:30:36,138 --> 00:30:38,271 You think that's just a coincidence? 691 00:30:40,490 --> 00:30:42,841 - Keep chasing it. 692 00:30:52,285 --> 00:30:53,764 - Hey. 693 00:30:53,808 --> 00:30:55,897 - Hi. - I'm working late too. 694 00:30:55,941 --> 00:30:57,856 Midnight Desk Sergeant called in sick. 695 00:30:57,899 --> 00:30:59,422 We're thinking of takeout downstairs. 696 00:30:59,466 --> 00:31:00,859 You in? - Nah, I'm all right. 697 00:31:00,902 --> 00:31:02,512 Thanks, Trudy. - You're coming in early 698 00:31:02,556 --> 00:31:04,166 and staying extra late, what's going on? 699 00:31:04,210 --> 00:31:05,820 - Working this home invasion crew. 700 00:31:05,864 --> 00:31:07,517 - I got eyes and ears. 701 00:31:07,561 --> 00:31:09,258 You think you're in the dog house with Voight, 702 00:31:09,302 --> 00:31:12,609 and you're working twice as hard to prove yourself. 703 00:31:12,653 --> 00:31:14,394 - You know any other way? 704 00:31:14,437 --> 00:31:18,659 - Sometimes you gotta know when to go home. 705 00:31:18,702 --> 00:31:19,965 - Thanks, Trudy. 706 00:31:20,008 --> 00:31:21,836 - More importantly, we're thinking Italian. 707 00:31:21,880 --> 00:31:23,620 Where'd you guys go the other night? 708 00:31:23,664 --> 00:31:24,665 - Gene & Georgetti's. 709 00:31:24,708 --> 00:31:26,536 - Eh, that's gonna take too long. 710 00:31:26,580 --> 00:31:28,190 They're crowded now. 711 00:31:28,234 --> 00:31:31,150 - Yeah, valet took forever. 712 00:31:32,325 --> 00:31:35,154 - What? 713 00:31:35,197 --> 00:31:39,158 - Maybe RJ worked valet at the Riverside Country Club. 714 00:31:39,201 --> 00:31:40,681 - Maybe. 715 00:31:42,335 --> 00:31:44,859 - Yeah, they subcontract their valet. 716 00:31:47,427 --> 00:31:48,819 Yeah, this is Detective Hailey Upton 717 00:31:48,863 --> 00:31:50,343 with the Chicago Police Department. 718 00:31:50,386 --> 00:31:52,301 I need to speak with management. 719 00:31:52,345 --> 00:31:53,607 I'm looking for one of your employees-- 720 00:31:53,650 --> 00:31:56,610 or former employees-- Robert Riggs. 721 00:31:56,653 --> 00:31:58,829 Great, uh--do you have an address? 722 00:31:58,873 --> 00:32:00,744 Or last known address? 723 00:32:00,788 --> 00:32:01,832 Yep, go ahead. 724 00:32:01,876 --> 00:32:04,835 344 West Owens. 725 00:32:04,879 --> 00:32:07,490 Thank you so much, yep. 726 00:32:07,534 --> 00:32:11,190 - Here we go, 344 West Owens. 727 00:32:11,233 --> 00:32:12,974 Owned by Louise Wolfson. 728 00:32:13,018 --> 00:32:15,629 There's a Cook County Death Certificate attached. 729 00:32:15,672 --> 00:32:18,893 She died two months ago. House is sitting there vacant. 730 00:32:21,461 --> 00:32:24,551 - Thanks, Trudy. 731 00:32:24,594 --> 00:32:27,684 Jay, call me, I got a lead on RJ. 732 00:32:30,905 --> 00:32:32,211 - There's no lights on, 733 00:32:32,254 --> 00:32:33,690 and there's no car in the driveway, so... 734 00:32:33,734 --> 00:32:35,301 I'd say no one's home. 735 00:32:35,344 --> 00:32:36,911 - Well that's perfect timing, then. 736 00:32:36,955 --> 00:32:37,999 We do a little sneak and peek, 737 00:32:38,043 --> 00:32:40,654 those windows look easy to breach. 738 00:32:40,697 --> 00:32:42,525 - Hailey, we don't have enough for a warrant. 739 00:32:42,569 --> 00:32:43,570 It's not like last time, 740 00:32:43,613 --> 00:32:44,875 there's no exigent circumstances. 741 00:32:44,919 --> 00:32:46,399 - Right. 742 00:32:46,442 --> 00:32:48,314 Right, okay, so I'll go inside. 743 00:32:48,357 --> 00:32:51,230 Confirm the jewels are inside. I can say a CI's been in there. 744 00:32:51,273 --> 00:32:54,581 We get a warrant, we catch a child killer. 745 00:32:54,624 --> 00:32:56,496 - Why do you want this so bad? 746 00:32:56,539 --> 00:32:57,976 - RJ murdered a little kid. 747 00:32:58,019 --> 00:33:00,021 - And it's horrific, but Hailey I'm asking you 748 00:33:00,065 --> 00:33:02,328 what's going on with you? 749 00:33:02,371 --> 00:33:03,764 - I'm just trying to do my job. 750 00:33:03,807 --> 00:33:06,288 It's not that complicated. 751 00:33:06,332 --> 00:33:07,724 - I don't know if it's about the job, 752 00:33:07,768 --> 00:33:09,509 I think this is about Voight. 753 00:33:09,552 --> 00:33:12,903 - Voight's my boss, so... 754 00:33:12,947 --> 00:33:17,560 - I love Voight, but... 755 00:33:17,604 --> 00:33:21,260 getting too close to him, it can be a problem. 756 00:33:21,303 --> 00:33:23,044 And it usually doesn't end well. 757 00:33:23,088 --> 00:33:24,524 - Jay, I'm a cop. 758 00:33:24,567 --> 00:33:26,961 Who wants to put a murderer in prison. 759 00:33:27,005 --> 00:33:28,789 Nothing more. 760 00:33:28,832 --> 00:33:31,357 - Then we get a warrant and we do it the right way. 761 00:33:31,400 --> 00:33:33,011 - We don't have time for that. 762 00:33:33,054 --> 00:33:35,491 We wait, he could kill somebody else. 763 00:33:35,535 --> 00:33:38,494 [tense music] 764 00:33:38,538 --> 00:33:45,545 ♪ 765 00:33:50,637 --> 00:33:52,508 - I'm not letting you go in there alone. 766 00:33:52,552 --> 00:33:56,077 - Jay, you don't have to do this. 767 00:33:56,121 --> 00:33:59,080 [tense tones] 768 00:33:59,124 --> 00:34:06,522 ♪ 769 00:34:29,023 --> 00:34:31,808 Jay. 770 00:34:31,852 --> 00:34:34,420 We got this prick. 771 00:34:35,682 --> 00:34:37,118 - Come on, let's go. 772 00:34:37,162 --> 00:34:40,121 [suspenseful tones] 773 00:34:40,165 --> 00:34:47,041 ♪ 774 00:35:04,798 --> 00:35:07,409 [dramatic music] 775 00:35:07,453 --> 00:35:09,455 - You good? - Yeah, I'm good. 776 00:35:26,080 --> 00:35:27,864 - 5021 George, 10-1, 10-1. 777 00:35:27,908 --> 00:35:29,518 Shots fired by offender at police. 778 00:35:29,562 --> 00:35:31,651 Offender's fleeing westbound off Owens. 779 00:35:31,694 --> 00:35:34,784 He's in a gray Audi, 24 Boy Adam 8 Zebra. 780 00:35:34,828 --> 00:35:36,003 He's moving pretty quick now. 781 00:35:36,046 --> 00:35:38,092 Squad, he's taking off on us. 782 00:35:43,576 --> 00:35:46,666 5021 George, he's going left on the alley off Archer. 783 00:36:05,163 --> 00:36:08,122 - Give me your keys, now. - Whoa, whoa, whoa. 784 00:36:08,166 --> 00:36:10,864 - Shut up, give me your keys. - Drop your weapon. 785 00:36:10,907 --> 00:36:14,084 - Back off, now. - RJ, I will shoot you. 786 00:36:14,128 --> 00:36:15,825 Let her go, now. - I said back off. 787 00:36:15,869 --> 00:36:17,784 - Let them go. - Back up, back up! 788 00:36:19,046 --> 00:36:20,787 Back up. - [cries] 789 00:36:20,830 --> 00:36:22,223 - RJ, just take the car. 790 00:36:22,267 --> 00:36:24,225 You can let them go. - Stop talking and back up. 791 00:36:24,269 --> 00:36:25,748 [girl crying] 792 00:36:25,792 --> 00:36:27,707 Go on, get in the car. Get in the car! 793 00:36:27,750 --> 00:36:28,882 [girl crying] 794 00:36:28,925 --> 00:36:30,231 - No one needs to get hurt, RJ. 795 00:36:30,275 --> 00:36:31,232 - Go to hell. 796 00:36:31,276 --> 00:36:33,191 [gunshot] - [cries] 797 00:36:35,062 --> 00:36:37,020 - It's okay, it's okay. 798 00:36:37,064 --> 00:36:39,719 - My daughter, my daughter. - It's okay, it's over now. 799 00:36:39,762 --> 00:36:40,981 It's over. 800 00:36:48,162 --> 00:36:49,946 - 5021 George, shots fired by the police. 801 00:36:49,990 --> 00:36:52,210 Offender is down. D.O.A. 802 00:37:15,537 --> 00:37:15,929 . 803 00:37:15,972 --> 00:37:18,236 - You guys okay? 804 00:37:18,279 --> 00:37:20,368 - Yeah, Sarge. - Yeah. 805 00:37:20,412 --> 00:37:22,240 - Mom and daughter? 806 00:37:22,283 --> 00:37:24,503 - Uh, they're in shock but they're all right. 807 00:37:24,546 --> 00:37:27,114 - You did good, you saved two lives. 808 00:37:29,638 --> 00:37:31,945 All right, what happened? How'd it go down? 809 00:37:36,254 --> 00:37:38,038 - I got a lead on the house. 810 00:37:38,081 --> 00:37:40,649 Called Jay. 811 00:37:40,693 --> 00:37:42,477 We arrived at the residence, 812 00:37:42,521 --> 00:37:44,000 looked empty, so we got out of the car 813 00:37:44,044 --> 00:37:45,698 to get a closer look. 814 00:37:45,741 --> 00:37:47,961 - You go inside? 815 00:37:51,051 --> 00:37:53,053 - No, we didn't have a warrant. 816 00:37:53,096 --> 00:37:54,968 When we got out of the car, RJ pulled up. 817 00:37:55,011 --> 00:37:57,057 We exchanged shots, he got back in his car, 818 00:37:57,100 --> 00:37:59,320 we gave chase, that's how we ended up here. 819 00:37:59,364 --> 00:38:01,757 - Office involved shooting in today's climate, 820 00:38:01,801 --> 00:38:05,239 eyes are gonna be all over this. 821 00:38:05,283 --> 00:38:08,111 So, if there's anything else... 822 00:38:10,636 --> 00:38:13,682 I need to know. 823 00:38:13,726 --> 00:38:17,425 - It was by the book, Sarge. 824 00:38:17,469 --> 00:38:18,731 - Okay. 825 00:38:26,565 --> 00:38:28,393 All right, get some rest. 826 00:38:30,395 --> 00:38:32,745 - Jay. 827 00:38:32,788 --> 00:38:35,617 You don't have to cover for me. 828 00:38:35,661 --> 00:38:37,576 I didn't force you to go inside. 829 00:38:37,619 --> 00:38:39,665 - What was I going to do? I was gonna sit there? 830 00:38:39,708 --> 00:38:41,406 While you go inside by yourself? 831 00:38:41,449 --> 00:38:44,104 You jammed me up. That's not okay. 832 00:38:50,371 --> 00:38:53,331 [dramatic music] 833 00:38:53,374 --> 00:38:59,206 ♪ 834 00:38:59,249 --> 00:39:01,382 - Thank you. 835 00:39:01,426 --> 00:39:03,341 Something up, Hailey? 836 00:39:03,384 --> 00:39:04,777 - Yeah, scene's done being processed. 837 00:39:04,820 --> 00:39:07,127 So I brought the pack for your signatures. 838 00:39:07,170 --> 00:39:08,650 - Okay. - Anything else? 839 00:39:08,694 --> 00:39:12,219 - I'm good. 840 00:39:12,262 --> 00:39:14,264 We got the son-of-a-bitch, we move on. 841 00:39:14,308 --> 00:39:16,049 It's been a long day. 842 00:39:16,092 --> 00:39:19,052 Go home. - Um... 843 00:39:22,403 --> 00:39:25,798 Jay and I are together. 844 00:39:25,841 --> 00:39:29,628 Maybe I should have said something earlier. 845 00:39:29,671 --> 00:39:31,369 Maybe... 846 00:39:31,412 --> 00:39:34,633 it is affecting things. - Hm. 847 00:39:36,243 --> 00:39:40,073 - I don't want to mess up the best job I've ever had. 848 00:39:40,116 --> 00:39:42,641 This is the most steady thing I've had 849 00:39:42,684 --> 00:39:45,208 in my life the last four years. 850 00:39:45,252 --> 00:39:48,473 This job is intense, and unpredictable. 851 00:39:48,516 --> 00:39:51,432 That's what I love about it. 852 00:39:51,476 --> 00:39:55,088 That's what makes me feel-- 853 00:39:55,131 --> 00:39:57,438 - Safe? 854 00:39:57,482 --> 00:39:59,701 - Yeah. 855 00:39:59,745 --> 00:40:03,226 Is that crazy? 856 00:40:03,270 --> 00:40:04,532 - Possibly, 857 00:40:04,576 --> 00:40:07,448 but that's what makes you good at your job. 858 00:40:12,453 --> 00:40:15,543 - Maybe, um... 859 00:40:15,587 --> 00:40:18,285 - Maybe what? 860 00:40:20,635 --> 00:40:23,551 - Maybe I need a new partner. 861 00:40:26,511 --> 00:40:27,599 - You and Jay are a good team, 862 00:40:27,642 --> 00:40:31,559 I'm not splitting that up. 863 00:40:31,603 --> 00:40:34,344 I'll see you tomorrow. 864 00:40:34,388 --> 00:40:35,781 - Yeah, all right. 865 00:40:35,824 --> 00:40:37,826 - Hailey. 866 00:40:37,870 --> 00:40:40,394 Just... 867 00:40:40,438 --> 00:40:42,265 just be careful. 868 00:40:42,309 --> 00:40:45,747 I know you like to do things your own way. 869 00:40:45,791 --> 00:40:49,882 - What does that mean? 870 00:40:49,925 --> 00:40:51,753 - Means I know you. 871 00:40:54,843 --> 00:40:58,499 We need Jay just the way he is. 872 00:40:58,543 --> 00:41:01,763 [somber music] 873 00:41:01,807 --> 00:41:07,900 ♪ 874 00:41:51,770 --> 00:41:52,205 . 875 00:41:52,248 --> 00:41:55,208 [wolf howls] 61267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.