Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,026 --> 00:00:16,579
_
2
00:00:25,204 --> 00:00:28,984
Irina? Irina?
3
00:00:29,008 --> 00:00:31,253
Irina? Hello.
4
00:00:31,277 --> 00:00:33,154
Don't be scared. I'm Hank.
5
00:00:33,178 --> 00:00:34,789
I'm a friend of your mom's.
6
00:00:34,813 --> 00:00:36,791
She wanted me to give you this.
7
00:00:37,876 --> 00:00:39,711
Albert!
8
00:00:42,054 --> 00:00:43,588
See?
9
00:00:44,132 --> 00:00:46,501
Rinie, it's Mommy.
10
00:00:46,525 --> 00:00:47,502
Mommy?
11
00:00:47,526 --> 00:00:48,579
I miss you so much.
12
00:00:48,603 --> 00:00:50,171
Every second of every day
13
00:00:50,195 --> 00:00:53,364
since your dad took you,
you're all I think about.
14
00:00:53,808 --> 00:00:55,767
Now listen to me, lovebug.
15
00:00:56,561 --> 00:00:58,369
I need you to go with Hank.
16
00:00:59,063 --> 00:01:01,206
He's a nice man,
17
00:01:01,230 --> 00:01:03,735
and he's gonna bring you home to me.
18
00:01:04,109 --> 00:01:07,556
So just do what he says,
and everything will be fine.
19
00:01:07,580 --> 00:01:08,746
I promise.
20
00:01:09,982 --> 00:01:11,451
Be safe.
21
00:01:12,017 --> 00:01:13,745
I love you.
22
00:01:16,581 --> 00:01:18,233
So what do you say, Irina?
23
00:01:18,257 --> 00:01:19,634
You want to go home?
24
00:01:19,658 --> 00:01:21,303
- Yeah?
- Yeah.
25
00:01:21,327 --> 00:01:23,071
- Okay then.
- But wait.
26
00:01:23,095 --> 00:01:25,006
It's almost 3:00.
27
00:01:25,030 --> 00:01:27,509
That means my dad's already
waiting out front
28
00:01:27,533 --> 00:01:29,344
with his scary driver.
29
00:01:29,368 --> 00:01:31,235
They're never gonna let you take me.
30
00:01:31,638 --> 00:01:33,938
Who said anything
about going out the front?
31
00:01:34,940 --> 00:01:37,419
Okay, come on.
32
00:01:37,443 --> 00:01:39,821
Okay. Hop in. There you go.
33
00:01:39,845 --> 00:01:41,212
Good job. Buckle up, kiddo.
34
00:01:55,728 --> 00:01:56,894
Damn.
35
00:02:02,247 --> 00:02:03,848
It's my dad!
36
00:02:09,975 --> 00:02:11,343
All right, come on.
37
00:02:11,367 --> 00:02:12,887
Irina!
38
00:02:31,497 --> 00:02:33,975
You got to go with your dad now, okay?
39
00:02:33,999 --> 00:02:36,277
You're gonna be okay, I promise.
40
00:02:36,301 --> 00:02:37,802
It's okay.
41
00:02:42,314 --> 00:02:44,252
- Good Morning, Dr. Bull.
- No.
42
00:02:44,276 --> 00:02:46,254
No? I'm sorry. It's not a good morning?
43
00:02:46,278 --> 00:02:47,756
No. It may well be a good morning.
44
00:02:47,780 --> 00:02:49,457
That was just a preemptive "no."
45
00:02:49,481 --> 00:02:51,226
Preemptive "no"?
46
00:02:51,250 --> 00:02:53,228
I like to start some conversations
47
00:02:53,252 --> 00:02:55,363
by setting expectations
as low as possible.
48
00:02:55,387 --> 00:02:57,999
And beginning with a "no"
usually gets that done.
49
00:02:58,023 --> 00:03:00,892
See? I can tell by the look
on your face, it's working.
50
00:03:02,437 --> 00:03:04,305
Okay, the thing is, I need a favor.
51
00:03:04,329 --> 00:03:07,142
No. See? That wasn't bad, was it?
52
00:03:07,166 --> 00:03:09,077
The first one kind of softened you up,
53
00:03:09,101 --> 00:03:10,302
took the sting out of it.
54
00:03:10,326 --> 00:03:11,796
You took it like a champ.
55
00:03:14,339 --> 00:03:16,418
Okay, so, it's not really a favor.
56
00:03:16,442 --> 00:03:18,753
- I have a friend.
- Oh, lucky you.
57
00:03:18,777 --> 00:03:20,344
And he could really use your help.
58
00:03:20,747 --> 00:03:22,499
He's not looking for a freebie.
59
00:03:22,523 --> 00:03:23,892
He's willing to pay.
60
00:03:23,916 --> 00:03:25,827
He was just worried
that if he cold-called you,
61
00:03:25,851 --> 00:03:27,429
you wouldn't agree to meet with him.
62
00:03:27,453 --> 00:03:29,120
And why would he think that?
63
00:03:29,505 --> 00:03:31,132
Well, given what he does for a living.
64
00:03:31,156 --> 00:03:32,290
And what's that?
65
00:03:33,926 --> 00:03:35,326
No.
66
00:03:36,328 --> 00:03:38,106
No? "No" what?
67
00:03:38,130 --> 00:03:40,442
No, I'm not gonna tell you
what he does for a living
68
00:03:40,466 --> 00:03:42,444
because you're gonna go over
to the conference room
69
00:03:42,468 --> 00:03:44,435
where he's waiting, and
you're gonna ask him yourself.
70
00:03:44,854 --> 00:03:46,347
Are you saying "no" to me?
71
00:03:46,371 --> 00:03:48,840
Well, it's more of a preemptive "no."
72
00:03:49,908 --> 00:03:51,846
See, you took it like a champ.
73
00:03:51,870 --> 00:03:54,138
You're gonna want
to bring Chunk with you.
74
00:03:55,490 --> 00:03:56,991
Name's Hank.
75
00:03:57,015 --> 00:03:59,985
Hank Alston. Danny tell you about me?
76
00:04:00,009 --> 00:04:02,811
Uh, well, not very much.
77
00:04:04,423 --> 00:04:05,967
Former Army Ranger?
78
00:04:05,991 --> 00:04:08,036
Former a lot of things.
79
00:04:08,060 --> 00:04:11,306
But what I am right now is
a child recovery agent.
80
00:04:11,330 --> 00:04:13,141
A child recovery agent?
81
00:04:13,165 --> 00:04:15,043
Not familiar with that line of work.
82
00:04:15,067 --> 00:04:17,178
Well, I wasn't either
till I got into it.
83
00:04:17,202 --> 00:04:19,147
Turns out, abduction
by a family member is
84
00:04:19,171 --> 00:04:21,439
the single most common type
of child abduction worldwide.
85
00:04:21,766 --> 00:04:23,175
That I did know.
86
00:04:23,199 --> 00:04:24,863
The way it works in the United States...
87
00:04:24,887 --> 00:04:27,123
One parent abducts a child,
takes 'em overseas,
88
00:04:27,147 --> 00:04:28,730
there's really
very little legal recourse
89
00:04:28,754 --> 00:04:30,692
for the other parent
to do anything stateside.
90
00:04:30,716 --> 00:04:33,728
And that's when, I'm guessing,
a guy like you steps in.
91
00:04:33,752 --> 00:04:36,064
- There you go.
- This problem that
92
00:04:36,088 --> 00:04:37,389
Danny mentioned you were having...
93
00:04:37,413 --> 00:04:39,334
It's related to recovering children?
94
00:04:39,358 --> 00:04:41,236
So what'd they get you on? Kidnapping?
95
00:04:41,260 --> 00:04:44,929
Nope. No, they're coming
after me for fraud.
96
00:04:45,766 --> 00:04:46,956
This woman...
97
00:04:46,980 --> 00:04:49,983
Heather Shaughnessy... she
hired me about a year ago.
98
00:04:50,007 --> 00:04:51,813
Got custody of her daughter
in the divorce,
99
00:04:51,837 --> 00:04:53,848
but agreed
to let her ex have visitation.
100
00:04:53,872 --> 00:04:55,650
The guy grew up in Moscow.
101
00:04:55,674 --> 00:04:59,578
So on one of his visits, he just
up and flew back to Russia,
102
00:04:59,602 --> 00:05:01,422
took the little girl with him.
103
00:05:01,446 --> 00:05:03,091
And the State Department
couldn't do anything,
104
00:05:03,115 --> 00:05:04,459
because Russia's not one
105
00:05:04,483 --> 00:05:06,552
of our Hague Convention treaty partners.
106
00:05:06,576 --> 00:05:07,796
So I got on a plane,
107
00:05:07,820 --> 00:05:09,097
figured I'd spend a couple weeks
108
00:05:09,121 --> 00:05:11,366
in-country, come up
with an extraction plan,
109
00:05:11,390 --> 00:05:13,668
reunite the girl with her mom,
that would be that.
110
00:05:13,692 --> 00:05:15,459
Just like I've done a dozen other times.
111
00:05:15,827 --> 00:05:17,394
In Russia?
112
00:05:18,297 --> 00:05:19,664
Never in Russia.
113
00:05:20,241 --> 00:05:21,276
Anyway, second
114
00:05:21,300 --> 00:05:22,677
I got boots on the ground I realized
115
00:05:22,701 --> 00:05:24,746
this wasn't gonna be business as usual.
116
00:05:24,770 --> 00:05:28,116
Turned out the dad has ties
to organized crime.
117
00:05:28,140 --> 00:05:29,784
He was always surrounded by muscle,
118
00:05:29,808 --> 00:05:31,386
and rarely left the girl alone.
119
00:05:31,410 --> 00:05:32,578
Seemed like the chances
120
00:05:32,602 --> 00:05:34,002
of getting her out were slim to none.
121
00:05:34,464 --> 00:05:36,724
Then why not call the whole thing off?
122
00:05:36,748 --> 00:05:38,726
Tell Heather Shaughnessy
you couldn't do it?
123
00:05:38,750 --> 00:05:41,996
Now you're staring at 15 years.
124
00:05:42,020 --> 00:05:44,121
Not an easy call to make.
125
00:05:44,724 --> 00:05:47,221
You ever met a parent
whose child has been taken?
126
00:05:47,245 --> 00:05:50,079
Whose kid is out there,
but they can't get to 'em?
127
00:05:50,838 --> 00:05:54,843
Besides, I'm a Ranger. I was
trained to do the impossible.
128
00:05:54,867 --> 00:05:57,478
Or at least trained to believe
I could do the impossible.
129
00:05:57,502 --> 00:05:59,737
So what exactly went wrong?
130
00:06:00,357 --> 00:06:02,250
They caught up with us
on a public street.
131
00:06:02,274 --> 00:06:04,085
Dad's goon brandished a firearm.
132
00:06:04,109 --> 00:06:06,287
At that point, situation became
unsafe for the child.
133
00:06:06,311 --> 00:06:08,289
Had no choice but to let her go.
134
00:06:08,313 --> 00:06:10,015
Plus, Dad got a good look at me,
135
00:06:10,039 --> 00:06:13,041
so there was no coming back
and trying again.
136
00:06:14,003 --> 00:06:15,419
So I came home.
137
00:06:16,557 --> 00:06:19,257
And that's when Ms.
Shaughnessy went to the FBI?
138
00:06:19,842 --> 00:06:21,236
Look, I get it.
139
00:06:21,260 --> 00:06:23,538
200 grand's a lot to pay for nothing.
140
00:06:23,562 --> 00:06:25,974
Except it isn't nothing.
Even in failure.
141
00:06:25,998 --> 00:06:28,076
I had to cover my expenses,
I had to hire fixers,
142
00:06:28,100 --> 00:06:29,978
bribe a couple bureaucrats to make sure
143
00:06:30,002 --> 00:06:31,312
I had a way out of the country.
144
00:06:31,336 --> 00:06:32,803
None of that comes cheap.
145
00:06:33,356 --> 00:06:35,149
Thank you for stopping by, Mr. Alston.
146
00:06:35,173 --> 00:06:37,151
Mr. Palmer and I are gonna
discuss a few things.
147
00:06:37,175 --> 00:06:38,519
We'll be in touch.
148
00:06:38,543 --> 00:06:40,054
Look, I get why you're skeptical.
149
00:06:40,078 --> 00:06:41,679
I know it all sounds pretty shady.
150
00:06:42,031 --> 00:06:43,949
Well, Mr. Alston, we're not implying...
151
00:06:43,973 --> 00:06:45,284
I'm no saint.
152
00:06:46,051 --> 00:06:48,319
When I left the service, I struggled.
153
00:06:48,871 --> 00:06:50,955
Drank too much, got in some fights.
154
00:06:51,499 --> 00:06:53,201
I was so used to having a mission
155
00:06:53,225 --> 00:06:55,860
that working mall security
back in Georgia just kind of...
156
00:06:57,630 --> 00:06:58,896
I was lost.
157
00:06:59,924 --> 00:07:01,242
And one night, I'm having beers
158
00:07:01,266 --> 00:07:03,044
with a high school buddy.
He starts talking
159
00:07:03,068 --> 00:07:04,612
about how his crazy ex up and left,
160
00:07:04,636 --> 00:07:06,080
took their boy to Mexico.
161
00:07:06,104 --> 00:07:08,432
Do I know anyone who
could help bring him back?
162
00:07:09,041 --> 00:07:12,209
And I realized I could help.
163
00:07:13,478 --> 00:07:14,856
And I did help.
164
00:07:16,023 --> 00:07:18,192
And something clicked.
I had a purpose again.
165
00:07:20,528 --> 00:07:21,752
Please.
166
00:07:23,221 --> 00:07:25,289
I don't have a family.
167
00:07:25,867 --> 00:07:28,259
I only have my work, and I'm good at it.
168
00:07:29,537 --> 00:07:30,578
Thanks for your time.
169
00:07:30,602 --> 00:07:34,417
I'll... I'll be waiting for your call.
170
00:07:38,403 --> 00:07:43,301
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
171
00:07:45,373 --> 00:07:47,018
It's open.
172
00:07:47,042 --> 00:07:49,754
Boy, are you hard
to get a hold of all of a sudden.
173
00:07:49,778 --> 00:07:51,322
Why aren't you answering your phone?
174
00:07:51,346 --> 00:07:53,658
Debate prep, debate prep, debate prep.
175
00:07:53,682 --> 00:07:55,693
Got to write an opening statement.
176
00:07:55,717 --> 00:07:57,419
No more than 90 seconds,
177
00:07:57,443 --> 00:07:59,483
no less than 75.
178
00:08:00,054 --> 00:08:01,777
Two more weeks, thank goodness.
179
00:08:03,325 --> 00:08:04,669
So, did you hear?
180
00:08:04,693 --> 00:08:06,961
Your opponent finally
acknowledged you today.
181
00:08:08,730 --> 00:08:10,708
A.D.A. Messina, is this finally
182
00:08:10,732 --> 00:08:12,710
turning into a two-man race?
183
00:08:12,734 --> 00:08:15,746
I'm sorry. Who-who would
the other man be?
184
00:08:15,770 --> 00:08:17,548
I'm kidding. I'm kidding.
185
00:08:17,572 --> 00:08:20,484
Look, Benjamin Colón and I go way back.
186
00:08:20,508 --> 00:08:23,812
All right, he's a fantastic
person, he's a nice man.
187
00:08:23,836 --> 00:08:25,804
The question is, is he really someone
188
00:08:25,828 --> 00:08:27,696
you would want
to be the district attorney
189
00:08:27,720 --> 00:08:29,454
of the greatest city on earth?
190
00:08:29,784 --> 00:08:32,763
I mean, based on his record,
I wouldn't think so.
191
00:08:32,787 --> 00:08:35,600
All right? The man walked away
from the D.A.'s office
192
00:08:35,624 --> 00:08:38,502
eight years ago
to go into private practice
193
00:08:38,526 --> 00:08:41,205
with a firm that all but guarantees,
194
00:08:41,229 --> 00:08:43,207
"You know, if you pay us enough money,
195
00:08:43,231 --> 00:08:45,376
"we can pick a jury
196
00:08:45,400 --> 00:08:48,012
that will give you
the verdict you want."
197
00:08:48,036 --> 00:08:49,380
I mean, come on.
198
00:08:49,404 --> 00:08:51,983
Is that what we really want in a D.A.?
199
00:08:52,007 --> 00:08:54,852
Someone who's happy to sell
justice to the highest bidder?
200
00:08:54,876 --> 00:08:56,311
Doesn't sound right to me.
201
00:08:56,335 --> 00:08:58,956
I would think that voters have to...
202
00:08:58,980 --> 00:09:01,459
Ah. Okay.
203
00:09:01,483 --> 00:09:03,327
Isn't he the one that you told me about
204
00:09:03,351 --> 00:09:04,895
that everyone said withheld evidence
205
00:09:04,919 --> 00:09:06,731
when you two were working as A.D.A.s?
206
00:09:06,755 --> 00:09:09,456
Well, that's what I heard.
207
00:09:10,012 --> 00:09:12,303
But it doesn't make it true.
208
00:09:12,327 --> 00:09:17,041
Look, I'd much rather
tell them about me, okay?
209
00:09:17,065 --> 00:09:19,710
Me I can talk about, me I can vouch for.
210
00:09:19,734 --> 00:09:21,379
Well, he didn't hesitate
to talk about you
211
00:09:21,403 --> 00:09:23,080
at that press conference this morning.
212
00:09:23,104 --> 00:09:24,241
Look, I'm just saying
213
00:09:24,265 --> 00:09:25,864
that maybe this debate
is a good time to level
214
00:09:25,888 --> 00:09:27,238
the playing field.
215
00:09:30,317 --> 00:09:32,253
Benny, I just want you to win.
216
00:09:32,277 --> 00:09:36,713
Listen, it will be
what it will be, okay?
217
00:09:37,052 --> 00:09:40,455
I got to run my race,
and Messina's got to run his.
218
00:09:40,479 --> 00:09:43,782
Now, why don't you get out
of here so that way I can write
219
00:09:43,806 --> 00:09:45,342
this opening statement.
220
00:09:45,366 --> 00:09:47,267
Well, you still got my vote.
221
00:09:47,595 --> 00:09:49,164
So our new client travels
222
00:09:49,188 --> 00:09:51,090
to foreign countries, bribes officials,
223
00:09:51,114 --> 00:09:53,849
goes onto private property
and kidnaps children?
224
00:09:55,102 --> 00:09:57,893
When he's successful
at what he sets out to do, yes.
225
00:09:58,273 --> 00:10:00,108
And that doesn't make him a criminal?
226
00:10:00,132 --> 00:10:03,421
No. Sometimes you have
to fight fire with fire.
227
00:10:03,445 --> 00:10:05,180
If one parent steals a child
228
00:10:05,204 --> 00:10:06,957
from the rightful custodial parent,
229
00:10:06,981 --> 00:10:08,416
then flees to a country
230
00:10:08,440 --> 00:10:10,428
where the rightful custodial
parent has no legal standing,
231
00:10:10,452 --> 00:10:13,164
what else is there to do? Just give up?
232
00:10:13,188 --> 00:10:15,590
And Hank's not answerable
233
00:10:15,614 --> 00:10:16,882
for what he does in a foreign country.
234
00:10:16,906 --> 00:10:18,207
Not in our courts anyway.
235
00:10:18,231 --> 00:10:20,484
He's only answerable for
what he does in this country.
236
00:10:20,508 --> 00:10:23,077
Beg to differ. He sold
his services in this country
237
00:10:23,101 --> 00:10:25,136
to a citizen of this country.
238
00:10:25,500 --> 00:10:27,635
Marissa's right,
and that is precisely why
239
00:10:27,659 --> 00:10:29,193
the government is charging him
with fraud
240
00:10:29,217 --> 00:10:32,321
and not bribery, not kidnapping,
or any other crime
241
00:10:32,345 --> 00:10:35,514
that would be considered illegal
in this country.
242
00:10:35,844 --> 00:10:38,789
That's why we have to build
our case around intent.
243
00:10:38,813 --> 00:10:39,948
Intent?
244
00:10:39,972 --> 00:10:41,607
If we can prove Hank genuinely intended
245
00:10:41,631 --> 00:10:43,600
to rescue that little girl,
then there is no fraud.
246
00:10:43,624 --> 00:10:47,464
And if there is no fraud,
there is no case.
247
00:10:47,488 --> 00:10:49,866
How the hell are we gonna prove intent?
248
00:10:49,890 --> 00:10:52,026
As far as I can tell,
there's not a shred of evidence
249
00:10:52,050 --> 00:10:54,085
that the man did anything
but take that woman's money,
250
00:10:54,109 --> 00:10:57,211
fly to Russia and have himself
a nice little vacay.
251
00:10:57,828 --> 00:11:01,302
We are obviously gonna need
our client's help with that.
252
00:11:01,326 --> 00:11:03,481
And we know he's done
this kind of work before,
253
00:11:03,505 --> 00:11:05,840
and for lots of different
people, so all we have to do is
254
00:11:05,864 --> 00:11:09,386
demonstrate that fact, show his
track record of success.
255
00:11:09,410 --> 00:11:12,923
And that is gonna go a long way
with the jury.
256
00:11:12,947 --> 00:11:14,282
What do you mean, "no"?
257
00:11:14,306 --> 00:11:16,494
I mean no.
258
00:11:16,518 --> 00:11:18,162
I can't give you a list of the names
259
00:11:18,186 --> 00:11:20,131
of satisfied customers.
260
00:11:20,155 --> 00:11:22,233
First thing I tell a parent
once they get their child back
261
00:11:22,257 --> 00:11:23,367
is to disappear.
262
00:11:23,391 --> 00:11:26,160
Vanish. Do anything they have to
263
00:11:26,607 --> 00:11:29,173
to avoid retaliation, and they do.
264
00:11:29,197 --> 00:11:30,765
A lot of them change their names,
265
00:11:30,789 --> 00:11:33,577
walk away from good jobs
and friends and family.
266
00:11:33,601 --> 00:11:35,637
I can't very well
track 'em down, ask 'em
267
00:11:35,661 --> 00:11:38,563
to compromise themselves because
I'm in a bad situation.
268
00:11:41,543 --> 00:11:43,254
You two guys okay?
269
00:11:43,278 --> 00:11:45,251
- I'm good.
- We're good.
270
00:11:45,628 --> 00:11:47,792
I mean, I know our client
didn't promise up front
271
00:11:47,816 --> 00:11:50,327
that he could guarantee that
he could bring the child home,
272
00:11:50,351 --> 00:11:52,163
but still, she took out
a second mortgage
273
00:11:52,187 --> 00:11:54,198
- to pay that man.
- That's very compelling,
274
00:11:54,222 --> 00:11:56,467
but we need a jury who
understands it's irrelevant.
275
00:11:56,491 --> 00:11:58,736
How is that irrelevant? And why didn't
276
00:11:58,760 --> 00:12:01,038
the man just give her back her
money when things fell apart?
277
00:12:01,062 --> 00:12:03,574
For the same reason we
don't give our fee back
278
00:12:03,598 --> 00:12:05,400
whenever we lose a case.
279
00:12:05,424 --> 00:12:07,244
I mean, just because we lose
every once in a while
280
00:12:07,268 --> 00:12:08,546
doesn't mean it wasn't
our intent to win.
281
00:12:08,570 --> 00:12:10,038
And the same goes for Hank.
282
00:12:10,062 --> 00:12:12,064
Sometimes you pay for the process,
283
00:12:12,088 --> 00:12:14,322
and the outcome is not guaranteed.
284
00:12:18,279 --> 00:12:21,316
For its first witness, the
prosecution would like to call
285
00:12:21,340 --> 00:12:22,473
Ms. Heather Shaughnessy.
286
00:12:22,913 --> 00:12:24,895
Nothing like starting off with a bang.
287
00:12:24,919 --> 00:12:27,346
And at this point you'd paid him...
288
00:12:27,370 --> 00:12:30,000
Almost $150,000,
289
00:12:30,024 --> 00:12:32,492
which was everything I had.
290
00:12:32,840 --> 00:12:36,164
And the thing was, every time
291
00:12:36,188 --> 00:12:39,310
I would talk to Hank,
he would ask for more money.
292
00:12:39,334 --> 00:12:42,437
The mission was going on
longer than expected.
293
00:12:42,461 --> 00:12:46,116
He had to bribe this one,
he had to pay off this one.
294
00:12:46,140 --> 00:12:50,287
I had to go to the bank,
get a loan on my house.
295
00:12:50,311 --> 00:12:54,325
I-I have to ask,
Ms. Shaughnessy, if Hank Alston
296
00:12:54,349 --> 00:12:55,960
never gave you proof of his progress
297
00:12:55,984 --> 00:12:57,719
locating or retrieving Irina,
298
00:12:57,743 --> 00:13:00,211
why on earth did you
keep giving him money?
299
00:13:00,671 --> 00:13:02,756
What choice did I have?
300
00:13:04,252 --> 00:13:07,454
He said he could bring my baby back.
301
00:13:10,017 --> 00:13:12,504
I had to have my baby back.
302
00:13:14,269 --> 00:13:16,537
And I was a fool.
303
00:13:16,561 --> 00:13:18,260
I can see that now.
304
00:13:19,374 --> 00:13:23,354
My husband stole my child,
the bank took my house.
305
00:13:23,378 --> 00:13:25,017
And that fraud...
306
00:13:25,427 --> 00:13:28,062
stole any hope I had!
307
00:13:28,583 --> 00:13:31,653
And now my child is sick,
and there is nothing
308
00:13:31,677 --> 00:13:33,378
that I can do to help her.
309
00:13:33,402 --> 00:13:35,733
Did she just say her daughter is sick?
310
00:13:35,757 --> 00:13:37,391
That's what it sounded like.
311
00:13:37,988 --> 00:13:41,094
Did you just testify that
your daughter is ill?
312
00:13:42,664 --> 00:13:44,631
Is this new information?
313
00:13:45,537 --> 00:13:48,368
I got a call at 3:00 a.m. this morning.
314
00:13:49,530 --> 00:13:52,461
It was a doctor in Moscow in a hospital.
315
00:13:53,173 --> 00:13:54,672
He had my daughter,
316
00:13:55,443 --> 00:13:58,050
but he didn't have any
vaccination records.
317
00:13:59,009 --> 00:14:02,282
No records at all.
318
00:14:03,157 --> 00:14:04,962
She has a fever,
319
00:14:04,986 --> 00:14:08,745
and they can't figure out why.
320
00:14:08,769 --> 00:14:12,961
And they need my help,
but I can't help them.
321
00:14:12,985 --> 00:14:16,407
Objection. Your Honor, we all feel
322
00:14:16,431 --> 00:14:19,209
for Ms. Shaughnessy, but
everything that she's testifying
323
00:14:19,233 --> 00:14:21,545
as it relates to her daughter's
possible illness
324
00:14:21,569 --> 00:14:23,380
is both hearsay and irrelevant.
325
00:14:23,404 --> 00:14:25,549
We have no idea of knowing
whether or not
326
00:14:25,573 --> 00:14:27,051
the phone call actually happened.
327
00:14:27,075 --> 00:14:29,653
We don't know who the man on
the other end of the phone was,
328
00:14:29,677 --> 00:14:31,212
if he was a doctor or not.
329
00:14:31,236 --> 00:14:33,757
We don't even know if
her daughter is truly sick.
330
00:14:33,781 --> 00:14:36,284
And none of this has anything to do
331
00:14:36,308 --> 00:14:38,310
with my client or the matter at hand.
332
00:14:38,334 --> 00:14:40,735
I can't help her!
333
00:14:42,557 --> 00:14:45,202
I can't find the vaccination records
334
00:14:45,226 --> 00:14:48,939
because they're in a box,
and I had to leave my house,
335
00:14:48,963 --> 00:14:50,307
and I can't find it.
336
00:14:50,331 --> 00:14:51,976
- Your Honor...
- And I don't have the money to go
337
00:14:52,000 --> 00:14:53,744
- to Moscow because he took it from me.
- Ms. Shaughnessy.
338
00:14:53,768 --> 00:14:55,997
- And now...
- Your Honor, objection!
339
00:14:56,021 --> 00:14:57,276
- Ms. Shaughnessy.
- ...instead of being there,
340
00:14:57,300 --> 00:14:58,382
where I'd actually be useful,
341
00:14:58,406 --> 00:15:00,384
which is with her!
342
00:15:00,408 --> 00:15:02,342
Ms. Shaughnessy.
343
00:15:05,540 --> 00:15:07,925
And now the judge is gonna
tell us we won the point,
344
00:15:07,949 --> 00:15:09,493
but they won the game.
345
00:15:09,517 --> 00:15:11,718
Mr. Palmer, your objection is sustained.
346
00:15:12,291 --> 00:15:14,555
The jury will disregard
everything having to do
347
00:15:14,579 --> 00:15:17,306
with the possible illness
of Ms. Shaughnessy's daughter.
348
00:15:17,330 --> 00:15:18,541
Right.
349
00:15:18,565 --> 00:15:19,966
And they're gonna forget
their cell phone numbers
350
00:15:19,990 --> 00:15:21,726
and the first time they had sex.
I'm warning the witness
351
00:15:21,750 --> 00:15:23,652
to limit her testimony to direct answers
352
00:15:23,676 --> 00:15:25,676
to the questions put to her.
353
00:15:25,700 --> 00:15:27,300
Is that understood?
354
00:15:28,603 --> 00:15:30,171
Yes, Your Honor.
355
00:15:30,195 --> 00:15:32,349
I apologize, Your Honor.
356
00:15:32,373 --> 00:15:34,618
Do you have any more questions
for this witness?
357
00:15:34,642 --> 00:15:36,149
Not at this time, Your Honor.
358
00:15:36,173 --> 00:15:38,567
Then let's take a 30-minute recess.
359
00:15:40,348 --> 00:15:41,759
On a scale from one to ten,
360
00:15:41,783 --> 00:15:43,160
how do you guys think we're doing?
361
00:15:43,184 --> 00:15:46,520
We're talking fractions.
Fractions of fractions.
362
00:15:49,139 --> 00:15:51,657
About the only thing my team
at the FBI could verify
363
00:15:51,681 --> 00:15:53,426
is Mr. Alston's military record.
364
00:15:53,450 --> 00:15:55,428
He was, in fact, an Army Ranger.
365
00:15:55,452 --> 00:15:57,663
And what about the other claims
the defendant made
366
00:15:57,687 --> 00:15:59,966
to convince Ms. Shaughnessy to purchase
367
00:15:59,990 --> 00:16:02,034
his so-called services;
The dozen or so families
368
00:16:02,058 --> 00:16:03,903
he allegedly helped, for example?
369
00:16:03,927 --> 00:16:05,605
Well, there's no record of any of that.
370
00:16:05,629 --> 00:16:07,273
As far as we can tell, Mr. Alston knew
371
00:16:07,297 --> 00:16:09,775
that Ms. Shaughnessy
was desperate, and he...
372
00:16:09,799 --> 00:16:11,344
told her what she wanted to hear.
373
00:16:11,368 --> 00:16:14,032
And his trip to Russia,
did he make that up, too?
374
00:16:14,056 --> 00:16:15,715
No. Mr. Alston did travel to Russia.
375
00:16:15,739 --> 00:16:18,184
His name can be found on
airline passenger manifests.
376
00:16:18,208 --> 00:16:20,653
But there's no indication
that he attempted to
377
00:16:20,677 --> 00:16:22,544
locate Irina Belov
while he was over there.
378
00:16:22,903 --> 00:16:24,924
None of the government agencies
he claimed to have
379
00:16:24,948 --> 00:16:26,592
had contact with have any record of him.
380
00:16:26,616 --> 00:16:28,561
There's no attainable
surveillance that puts him
381
00:16:28,585 --> 00:16:31,353
near the music school that
he claims to have staked out.
382
00:16:32,204 --> 00:16:34,834
So if Mr. Alston wasn't trying
383
00:16:34,858 --> 00:16:36,669
to rescue a little girl,
384
00:16:36,693 --> 00:16:38,604
do you have any evidence indicating
385
00:16:38,628 --> 00:16:40,262
what he was doing in Russia?
386
00:16:40,712 --> 00:16:43,142
Well, uh, he certainly appeared
387
00:16:43,166 --> 00:16:45,420
to be enjoying himself.
388
00:16:45,444 --> 00:16:46,912
And what makes you say that?
389
00:16:46,936 --> 00:16:48,781
His credit card transactions
have him staying
390
00:16:48,805 --> 00:16:50,676
at some nice hotels
in the best parts of town,
391
00:16:50,700 --> 00:16:53,062
eating at some fancy restaurants.
392
00:16:53,086 --> 00:16:57,056
And on what I can only imagine
was one particularly wild night,
393
00:16:57,080 --> 00:17:00,693
Mr. Alston charged $20,000
to a high-end strip club
394
00:17:00,717 --> 00:17:02,751
called the Kitty Kat Kabaret.
395
00:17:03,527 --> 00:17:05,854
No further questions for this witness.
396
00:17:09,292 --> 00:17:10,784
Agent Camargo.
397
00:17:11,618 --> 00:17:14,897
$20,000, that's a...
that's a lot of drinks.
398
00:17:15,364 --> 00:17:16,497
A lot of dances.
399
00:17:16,832 --> 00:17:19,302
Like I said, a wild night.
400
00:17:19,326 --> 00:17:23,315
Maybe. Maybe not.
401
00:17:23,339 --> 00:17:25,941
You ever heard of a man
named Dmitri Bulgakov?
402
00:17:27,050 --> 00:17:29,196
Um, sorry, I have not, no.
403
00:17:29,220 --> 00:17:31,357
According to our research,
he's the registered owner
404
00:17:31,381 --> 00:17:33,148
of the Kitty Kat Kabaret.
405
00:17:34,245 --> 00:17:36,257
I guess I'll have to
take your word for it.
406
00:17:36,281 --> 00:17:37,883
Yeah. Now, Agent Camargo,
407
00:17:37,907 --> 00:17:40,743
would it surprise you to learn
that Interpol has identified
408
00:17:40,767 --> 00:17:43,898
Dmitri Bulgakov,
the owner of said strip club,
409
00:17:43,922 --> 00:17:45,390
as a suspected money launderer
410
00:17:45,414 --> 00:17:47,283
for the very same crime syndicate
411
00:17:47,307 --> 00:17:49,742
that Irina's father has
been associated with?
412
00:17:52,511 --> 00:17:54,786
The witness will answer the question.
413
00:17:56,013 --> 00:17:57,645
I did not know that, no.
414
00:17:57,669 --> 00:17:59,213
But now that you do,
415
00:17:59,237 --> 00:18:01,316
wouldn't you agree that
it's just as likely that,
416
00:18:01,340 --> 00:18:03,484
rather than spending
all that money on dances
417
00:18:03,508 --> 00:18:06,788
and champagne, that in all probability,
418
00:18:06,812 --> 00:18:09,324
it was a bribe to get information
419
00:18:09,348 --> 00:18:10,882
on the location
420
00:18:10,906 --> 00:18:12,560
of Irina Belov and her father?
421
00:18:12,584 --> 00:18:14,462
Objection. This calls for speculation.
422
00:18:14,486 --> 00:18:15,964
Your Honor,
423
00:18:15,988 --> 00:18:18,866
Agent Camargo has
an extensive background
424
00:18:18,890 --> 00:18:22,503
investigating transnational
organized crime in the Bureau.
425
00:18:22,527 --> 00:18:25,506
She knows how information is
gathered in a place like Russia,
426
00:18:25,530 --> 00:18:27,065
in a city like Moscow.
427
00:18:27,089 --> 00:18:29,524
I'm simply asking for
her professional opinion.
428
00:18:30,030 --> 00:18:32,879
Overruled. Ask your question
again, Mr. Palmer,
429
00:18:32,903 --> 00:18:34,304
and the witness will answer it.
430
00:18:34,743 --> 00:18:36,184
Again,
431
00:18:36,208 --> 00:18:38,486
isn't it possible that Hank Alston
432
00:18:38,510 --> 00:18:43,144
paid $20,000 to Dmitri Bulgakov
as a bribe
433
00:18:43,168 --> 00:18:45,126
in exchange for information
434
00:18:45,150 --> 00:18:47,295
on the whereabouts of Irina Belov
435
00:18:47,319 --> 00:18:50,231
so that he could craft a plan
to get her out of Moscow,
436
00:18:50,255 --> 00:18:53,190
and deliver her to her mother,
Heather Shaughnessy?
437
00:18:54,593 --> 00:18:56,640
Sure, it's possible.
438
00:18:57,496 --> 00:18:59,007
And one other thing.
439
00:18:59,031 --> 00:19:01,175
You mentioned that
you could find no evidence
440
00:19:01,199 --> 00:19:03,635
to support my client's claim
that he had done
441
00:19:03,659 --> 00:19:06,027
this kind of work successfully
for other families.
442
00:19:06,608 --> 00:19:09,017
Not a shred of evidence, no.
443
00:19:09,041 --> 00:19:10,942
And did you find any evidence
444
00:19:10,966 --> 00:19:13,154
- to the contrary?
- Excuse me?
445
00:19:13,178 --> 00:19:15,047
I would think that
disgruntled ex-clients
446
00:19:15,071 --> 00:19:19,454
would be easy to find... if he had any.
447
00:19:20,778 --> 00:19:22,897
So my question for you is
448
00:19:22,921 --> 00:19:25,022
were you able to find any?
449
00:19:26,691 --> 00:19:28,292
No, we were not.
450
00:19:29,352 --> 00:19:31,258
No further questions, Your Honor.
451
00:19:32,734 --> 00:19:35,100
It's open.
452
00:19:35,124 --> 00:19:36,911
- Sorry to intrude.
- Hey...
453
00:19:36,935 --> 00:19:39,514
Twice in one week. What's the occasion?
454
00:19:39,538 --> 00:19:42,183
I know last time we spoke you said that
455
00:19:42,207 --> 00:19:44,266
you would run your race
and Messina would run his.
456
00:19:44,290 --> 00:19:45,363
Mm-hmm.
457
00:19:45,387 --> 00:19:47,488
That's all I know how to do.
458
00:19:47,512 --> 00:19:49,257
But Messina's dragging
your name through the mud
459
00:19:49,281 --> 00:19:50,458
every chance he gets.
460
00:19:50,482 --> 00:19:52,393
Whether it's you leaving
the D.A.'s office
461
00:19:52,417 --> 00:19:53,861
to come work for TAC, or how you worked
462
00:19:53,885 --> 00:19:56,197
for a corrupt boss all those
years, like David Sherman.
463
00:19:56,221 --> 00:19:57,832
I never saw an ounce of corruption
464
00:19:57,856 --> 00:19:59,233
the whole time I was there.
465
00:19:59,257 --> 00:20:01,869
He doesn't miss an opportunity
to let the voters know that
466
00:20:01,893 --> 00:20:04,395
you're unfit to be
New York's district attorney.
467
00:20:06,364 --> 00:20:09,633
Like I said, I cannot
control what he says.
468
00:20:10,088 --> 00:20:12,713
I can't control how
he runs his campaign.
469
00:20:12,737 --> 00:20:15,573
The only campaign I
can control is my own.
470
00:20:17,742 --> 00:20:18,905
What's this?
471
00:20:18,929 --> 00:20:22,190
Our friend Mr. Kiehl
wanted you to see it.
472
00:20:22,214 --> 00:20:24,281
He thought you would find it useful.
473
00:20:25,984 --> 00:20:28,285
Okay, so two years ago...
474
00:20:29,554 --> 00:20:33,034
Right before he was promoted
to head of the trial division.
475
00:20:33,058 --> 00:20:36,237
Messina completed a stint
in an outpatient
476
00:20:36,261 --> 00:20:38,506
alcohol rehabilitation program.
477
00:20:38,530 --> 00:20:39,874
Good for him.
478
00:20:39,898 --> 00:20:41,870
So you know what that means.
479
00:20:42,367 --> 00:20:44,212
He was an outpatient.
480
00:20:44,236 --> 00:20:46,070
He was still handling cases.
481
00:20:46,833 --> 00:20:48,305
So?
482
00:20:48,669 --> 00:20:52,577
So it strongly suggests
that he may have very well
483
00:20:52,601 --> 00:20:55,223
been impaired while doing the job.
484
00:20:55,247 --> 00:20:59,660
And Kiehl thinks that maybe
we might be able to
485
00:20:59,684 --> 00:21:01,462
get some people in the D.A.'s office
486
00:21:01,486 --> 00:21:03,154
to go on the record about it.
487
00:21:03,767 --> 00:21:05,133
Who are you?
488
00:21:05,157 --> 00:21:07,802
And what have you done to my sister?
489
00:21:07,826 --> 00:21:09,414
Izzy...
490
00:21:09,438 --> 00:21:10,872
This sounds like
491
00:21:10,896 --> 00:21:15,676
Messina had a personal problem
and he took care of it.
492
00:21:15,700 --> 00:21:17,335
It's to be applauded,
493
00:21:17,359 --> 00:21:19,372
not used as a billy club against him.
494
00:21:19,396 --> 00:21:21,398
And I'd agree with you,
except Kiehl doesn't think
495
00:21:21,422 --> 00:21:23,537
he actually did take care of it.
496
00:21:24,342 --> 00:21:26,678
Apparently, a few weeks ago,
Messina's campaign
497
00:21:26,702 --> 00:21:28,890
had a big fundraiser event.
498
00:21:28,914 --> 00:21:31,626
Messina left before
he was scheduled to speak.
499
00:21:31,650 --> 00:21:34,085
And his staff told everyone
that it was an asthma attack.
500
00:21:34,109 --> 00:21:36,550
Something about the flowers
at the venue.
501
00:21:37,289 --> 00:21:38,833
He was actually rushed to the hospital
502
00:21:38,857 --> 00:21:40,601
for alcohol poisoning.
503
00:21:40,625 --> 00:21:42,203
They had to pump his stomach.
504
00:21:42,227 --> 00:21:44,681
Well, uh... He still didn't
break any laws.
505
00:21:44,705 --> 00:21:45,940
No, but he got
506
00:21:45,964 --> 00:21:48,109
so out of control
that he nearly killed himself.
507
00:21:48,133 --> 00:21:49,977
Plus, he had his staff lie about it.
508
00:21:50,001 --> 00:21:51,746
I'm sorry, I don't think
that's the person
509
00:21:51,770 --> 00:21:54,515
most New Yorkers want
to be their top prosecutor.
510
00:21:55,536 --> 00:21:56,884
What would you have me do?
511
00:21:56,908 --> 00:22:00,388
Huh? Would you have me
call a press conference
512
00:22:00,412 --> 00:22:03,958
and announce that the man
has a drinking problem?
513
00:22:03,982 --> 00:22:06,383
That's not me. I'm not that guy.
514
00:22:11,799 --> 00:22:14,668
Kiehl says we can leak it anonymously.
515
00:22:15,213 --> 00:22:19,263
And he swears it will never
be traced back to you, he just...
516
00:22:21,233 --> 00:22:23,077
...wants your blessing.
517
00:22:23,101 --> 00:22:25,246
Oh. O-Okay.
518
00:22:25,270 --> 00:22:29,250
Well, uh, thank him for me.
519
00:22:29,274 --> 00:22:30,718
Tell him I get it.
520
00:22:30,742 --> 00:22:34,555
And also tell him,
"Not until hell freezes over."
521
00:22:36,081 --> 00:22:38,116
I knew from doing my homework
that the father's driver
522
00:22:38,140 --> 00:22:41,262
was his bodyguard, his enforcer.
523
00:22:41,286 --> 00:22:45,533
I also knew he carried
a Yarygin, MP-443 Grach.
524
00:22:45,557 --> 00:22:49,036
That gun can fire
17 or 18 rounds, depending.
525
00:22:49,060 --> 00:22:51,296
If I'd have made a run for it
with little Irina,
526
00:22:51,320 --> 00:22:54,461
that's 17 or 18 chances
for him to try to stop me.
527
00:22:55,100 --> 00:22:56,744
More importantly,
528
00:22:56,768 --> 00:22:59,670
that's 17 or 18 chances
he might have hit her.
529
00:23:00,801 --> 00:23:01,916
And...
530
00:23:01,940 --> 00:23:04,185
what about the government's
assertion that you,
531
00:23:04,209 --> 00:23:06,187
you never really tried to rescue Irina,
532
00:23:06,211 --> 00:23:08,055
that you were on some sort of a vacation
533
00:23:08,079 --> 00:23:09,613
at your client's expense?
534
00:23:12,270 --> 00:23:15,190
Irina, the little girl,
535
00:23:15,887 --> 00:23:18,889
she rides horses at a school
on Begovaya Street twice a week.
536
00:23:19,653 --> 00:23:21,571
The Arabian is her favorite.
537
00:23:22,160 --> 00:23:25,659
She loves practicing the piano
but hates performing.
538
00:23:26,097 --> 00:23:28,242
She makes her father take her
to this restaurant
539
00:23:28,266 --> 00:23:31,145
called Marina's
for breakfast every Sunday.
540
00:23:31,169 --> 00:23:32,913
I think it's 'cause
it's the only place in Moscow
541
00:23:32,937 --> 00:23:34,615
with decent American pancakes.
542
00:23:39,297 --> 00:23:42,400
I know all this 'cause
I did my job, did my homework.
543
00:23:42,424 --> 00:23:43,658
I tried my damnedest
544
00:23:43,682 --> 00:23:45,026
to bring that little girl
back to her mother,
545
00:23:45,050 --> 00:23:48,085
just like I try my damnedest
for all my clients.
546
00:23:50,355 --> 00:23:52,185
I don't deny that I failed.
547
00:23:53,024 --> 00:23:55,936
But failing is very different
548
00:23:55,960 --> 00:23:57,861
than choosing not to do the work.
549
00:24:00,070 --> 00:24:01,438
No further questions, Your Honor.
550
00:24:04,202 --> 00:24:05,513
I know you can't see their faces,
551
00:24:05,537 --> 00:24:07,014
but I think they're starting to hear us.
552
00:24:07,038 --> 00:24:08,783
For what it's worth,
I found his explanation
553
00:24:08,807 --> 00:24:09,950
very reasonable.
554
00:24:09,974 --> 00:24:11,085
Very credible.
555
00:24:11,109 --> 00:24:13,087
I'm telling you, he's a good man.
556
00:24:13,111 --> 00:24:15,823
Your Honor, the people
would like to present a video
557
00:24:15,847 --> 00:24:18,426
that we believe
proves the witness Hank Alston
558
00:24:18,450 --> 00:24:19,669
just perjured himself.
559
00:24:19,693 --> 00:24:21,281
Objection, Your Honor.
560
00:24:21,305 --> 00:24:24,665
This is the first that we're
hearing about any video.
561
00:24:24,689 --> 00:24:26,512
We've not had a chance to examine
562
00:24:26,536 --> 00:24:28,069
any supposed evidence,
563
00:24:28,093 --> 00:24:30,438
let alone attempt
to authenticate the video.
564
00:24:30,462 --> 00:24:31,605
The video is a recording
565
00:24:31,629 --> 00:24:32,807
of Mr. Alston.
566
00:24:32,831 --> 00:24:34,811
He can authenticate it, Your Honor.
567
00:24:36,317 --> 00:24:38,535
Very well. I'll allow it.
568
00:24:40,972 --> 00:24:42,741
Yeah, man, I've been working
on my tan, but I get red first.
569
00:24:42,765 --> 00:24:44,819
I burn first thing.
570
00:24:44,843 --> 00:24:46,454
Cheers.
571
00:24:46,478 --> 00:24:48,078
Is that you in the video, Mr. Alston?
572
00:24:48,533 --> 00:24:50,147
I actually don't know.
573
00:24:50,744 --> 00:24:52,693
Excuse me?
574
00:24:53,641 --> 00:24:55,863
You're under oath, Mr. Alston,
575
00:24:55,887 --> 00:24:58,332
and I must tell you,
the man on that screen
576
00:24:58,356 --> 00:24:59,890
certainly looks like you.
577
00:25:00,367 --> 00:25:02,213
Now I'm gonna ask you one more time,
578
00:25:02,727 --> 00:25:04,674
is that you in the video?
579
00:25:06,064 --> 00:25:08,509
You're right.
It certainly looks like me.
580
00:25:08,533 --> 00:25:10,478
But I have no recollection
of being in that place,
581
00:25:10,502 --> 00:25:12,847
I can't recall ever owning that shirt,
582
00:25:12,871 --> 00:25:14,648
and my hand to God,
I'm well aware of the fact
583
00:25:14,672 --> 00:25:15,816
that I'm under oath.
584
00:25:15,840 --> 00:25:17,184
Bull, do you have any idea
585
00:25:17,208 --> 00:25:18,652
what's actually on that video,
586
00:25:18,676 --> 00:25:20,187
what this is about?
587
00:25:20,211 --> 00:25:22,256
- Not a clue.
- Perhaps
588
00:25:22,280 --> 00:25:23,858
if we play a little more of it?
589
00:25:23,882 --> 00:25:25,192
With the court's permission?
590
00:25:25,216 --> 00:25:27,771
Perhaps that will refresh
the witness's memory?
591
00:25:28,381 --> 00:25:29,964
I'm told it's, uh, at a bar in Bangkok.
592
00:25:29,988 --> 00:25:31,532
- You've been to Bangkok?
- I have.
593
00:25:31,556 --> 00:25:33,901
Your Honor, just for the record,
594
00:25:33,925 --> 00:25:36,347
my client's admission
that he has been to Bangkok
595
00:25:36,371 --> 00:25:39,573
in no way constitutes
authentication of this video.
596
00:25:39,597 --> 00:25:41,351
Duly noted.
597
00:25:41,375 --> 00:25:43,077
The jury will keep in mind
598
00:25:43,101 --> 00:25:45,631
that the video has not
been authenticated.
599
00:25:46,165 --> 00:25:50,384
That notwithstanding,
let's see a little more of it.
600
00:25:50,408 --> 00:25:53,490
Perhaps it will refresh
the witness's memory.
601
00:25:53,932 --> 00:25:55,513
Obviously, if it doesn't,
602
00:25:55,537 --> 00:25:57,224
we'll react accordingly.
603
00:25:57,248 --> 00:25:59,216
Thank you, Your Honor.
604
00:26:01,186 --> 00:26:03,431
So why abduction recovery, man?
605
00:26:03,455 --> 00:26:06,167
Like, what do you dig
so much about the gig?
606
00:26:06,191 --> 00:26:07,978
What's not to love, bro?
607
00:26:08,002 --> 00:26:09,531
Think about it.
608
00:26:09,555 --> 00:26:11,439
Desperate people are stupid people.
609
00:26:11,463 --> 00:26:13,774
Desperate parents?
You just hit the jackpot.
610
00:26:13,798 --> 00:26:15,676
They'll give you
as much money as you want.
611
00:26:15,700 --> 00:26:17,678
You take a little, buy a plane ticket,
612
00:26:17,702 --> 00:26:19,680
have yourself a nice vacay, and just...
613
00:26:19,704 --> 00:26:21,248
bank the rest.
614
00:26:21,272 --> 00:26:23,617
Spin some crap about
the mission going south...
615
00:26:23,641 --> 00:26:25,519
Blah, blah, blah... what are
they gonna do about it?
616
00:26:26,680 --> 00:26:28,174
To me.
617
00:26:36,154 --> 00:26:37,654
That's definitely not me.
618
00:26:38,866 --> 00:26:41,035
I never been in that place,
I never wore those clothes,
619
00:26:41,059 --> 00:26:44,472
and I've never said those words,
not to anyone, not ever.
620
00:26:44,496 --> 00:26:47,007
Was that not your face?
Was that not your voice?
621
00:26:47,031 --> 00:26:49,510
It appears to be my face,
it sure sounded like my voice,
622
00:26:49,534 --> 00:26:51,145
but that doesn't make it me.
623
00:26:51,169 --> 00:26:55,839
Well, why don't we leave that
for the jury to decide?
624
00:26:57,809 --> 00:26:59,376
No further questions.
625
00:27:00,025 --> 00:27:02,379
Chunk, ask where the tape came from.
626
00:27:02,709 --> 00:27:05,215
Look at his face. Trust me, he knows.
627
00:27:09,521 --> 00:27:12,001
You have a theory about that video,
don't you?
628
00:27:12,025 --> 00:27:12,967
I sure do.
629
00:27:12,991 --> 00:27:14,101
You care to share it with all of us?
630
00:27:14,125 --> 00:27:15,636
Objection. Counsel is inviting
631
00:27:15,660 --> 00:27:16,794
the witness to speculate.
632
00:27:16,818 --> 00:27:18,138
On the contrary, Your Honor.
633
00:27:18,162 --> 00:27:20,574
This witness is an expert
at getting into
634
00:27:20,598 --> 00:27:23,489
and getting out of places
that he has not been invited to
635
00:27:23,513 --> 00:27:25,212
or is he allowed.
636
00:27:25,236 --> 00:27:28,783
Now, he is in many ways,
a master of disguise,
637
00:27:28,807 --> 00:27:31,185
a master of illusion.
638
00:27:31,209 --> 00:27:34,054
And in so many words,
he has intimated to this court
639
00:27:34,078 --> 00:27:37,582
that what we have
just seen is an illusion.
640
00:27:37,606 --> 00:27:39,074
I would very much like the jury
641
00:27:39,098 --> 00:27:41,228
to have the benefit
of his expert opinion
642
00:27:41,252 --> 00:27:43,120
as to how it might have come to be.
643
00:27:43,666 --> 00:27:44,988
Well done.
644
00:27:45,585 --> 00:27:47,754
Given that we played your tape...
645
00:27:48,526 --> 00:27:49,937
...despite the fact that it remains
646
00:27:49,961 --> 00:27:52,640
unauthenticated by the witness,
647
00:27:52,664 --> 00:27:55,943
it doesn't seem unreasonable
to allow that same witness
648
00:27:55,967 --> 00:27:59,903
an opportunity to explain
what he thinks we saw.
649
00:28:01,731 --> 00:28:03,766
The witness will answer the question.
650
00:28:04,642 --> 00:28:06,921
I believe it's what's known
as a deepfake.
651
00:28:06,945 --> 00:28:09,089
And would you please explain to the jury
652
00:28:09,113 --> 00:28:10,758
what a deepfake is?
653
00:28:10,782 --> 00:28:13,446
It's like Photoshop for video.
654
00:28:14,085 --> 00:28:16,063
You take a person in an existing video
655
00:28:16,087 --> 00:28:17,798
and you replace them
with someone else's likeness,
656
00:28:17,822 --> 00:28:19,900
someone else's voice.
657
00:28:19,924 --> 00:28:22,770
They're becoming very easy,
very inexpensive to make.
658
00:28:22,794 --> 00:28:24,572
You see a lot of them on social media.
659
00:28:24,596 --> 00:28:27,107
Uh, okay, and-and just to be clear,
660
00:28:27,131 --> 00:28:30,844
you have no idea
where this video came from,
661
00:28:30,868 --> 00:28:33,681
and you have no idea who made it?
662
00:28:33,705 --> 00:28:35,492
I can guess.
663
00:28:35,516 --> 00:28:37,084
Look, there are only five or six of us
664
00:28:37,108 --> 00:28:38,686
who do this for a living.
665
00:28:38,710 --> 00:28:40,187
Ms. Shaughnessy's job,
666
00:28:40,211 --> 00:28:41,689
while it might sound
like a lot of money,
667
00:28:41,713 --> 00:28:44,291
is actually on the more modest
end of things.
668
00:28:44,315 --> 00:28:47,161
There are million-dollar
assignments out there.
669
00:28:47,185 --> 00:28:50,130
I'm guessing a competitor heard
about the trouble I was in
670
00:28:50,154 --> 00:28:52,694
and saw a way to put me out of business,
thin the herd.
671
00:28:53,725 --> 00:28:55,102
That'd be my guess.
672
00:28:55,126 --> 00:28:56,971
That's an interesting theory.
673
00:28:56,995 --> 00:28:59,773
And I guess the only way
that we'll ever know
674
00:28:59,797 --> 00:29:03,400
is by asking my colleague
who gave him the tape.
675
00:29:06,109 --> 00:29:09,545
If I can please ask counsel
to approach the bench?
676
00:29:13,978 --> 00:29:15,758
Well, here we are.
677
00:29:16,147 --> 00:29:19,650
And may I ask how you came
into possession of this tape?
678
00:29:20,685 --> 00:29:22,630
It was given to me by someone.
679
00:29:22,654 --> 00:29:24,888
I know that. Who?
680
00:29:25,518 --> 00:29:28,902
Someone w-who is best
described as a colleague
681
00:29:28,926 --> 00:29:30,904
- of Mr. Alston's.
- A competitor?
682
00:29:30,928 --> 00:29:32,272
I suppose some might consider him that.
683
00:29:34,110 --> 00:29:37,678
You've put us in an interesting
position, Mr. Olsen.
684
00:29:37,702 --> 00:29:40,481
Now we can bring in this "competitor..."
685
00:29:40,505 --> 00:29:41,715
He's out of the country at the moment.
686
00:29:41,739 --> 00:29:43,174
...put him on the stand,
687
00:29:43,198 --> 00:29:45,252
dare him to commit perjury.
688
00:29:45,276 --> 00:29:47,421
Or right here, right now,
689
00:29:47,445 --> 00:29:49,946
you can put us all out of our misery.
690
00:29:50,585 --> 00:29:52,292
Yes, Your Honor.
691
00:29:52,316 --> 00:29:53,750
I know what I have to do, Your Honor.
692
00:29:54,103 --> 00:29:56,305
Then we'll resume.
693
00:29:57,722 --> 00:29:59,633
If it pleases the court,
694
00:29:59,657 --> 00:30:02,169
it's come to our attention
that the integrity of the tape
695
00:30:02,193 --> 00:30:03,837
we just offered into evidence may not be
696
00:30:03,861 --> 00:30:05,748
all that was originally
represented to us.
697
00:30:05,772 --> 00:30:07,231
With Your Honor's permission,
698
00:30:07,255 --> 00:30:10,110
we'd like to no longer have it
considered for authentication
699
00:30:10,134 --> 00:30:12,880
or to be considered in any
way as relevant evidence
700
00:30:12,904 --> 00:30:14,585
with regard to this case.
701
00:30:14,609 --> 00:30:16,310
So ordered.
702
00:30:16,841 --> 00:30:18,519
Ladies and gentlemen of the jury,
703
00:30:18,543 --> 00:30:22,646
I would ask that you ignore
everything you saw on this tape.
704
00:30:23,034 --> 00:30:25,783
Its contents are going to be
struck from the record
705
00:30:25,807 --> 00:30:28,410
and you will put no weight
to anything you saw or heard
706
00:30:28,434 --> 00:30:30,998
during its presentation.
707
00:30:31,022 --> 00:30:33,333
On the other hand, any inference
708
00:30:33,357 --> 00:30:36,136
you might take away from the prosecutor
709
00:30:36,160 --> 00:30:37,971
offering it to the court
710
00:30:37,995 --> 00:30:41,678
and moments later
withdrawing it from the court
711
00:30:42,046 --> 00:30:44,113
are yours freely to make.
712
00:30:44,597 --> 00:30:46,346
I got to tell you, Marissa,
713
00:30:46,370 --> 00:30:49,206
it's moments like these
that make life worth living.
714
00:30:59,298 --> 00:31:00,742
Hello?
715
00:31:00,766 --> 00:31:02,644
Sorry to wake you,
but I wanted to let you know
716
00:31:02,668 --> 00:31:04,546
I got a hot tip from a guy
that I used to work with
717
00:31:04,570 --> 00:31:05,847
at the Bureau.
718
00:31:05,871 --> 00:31:08,116
He fields complaints
from parents overseas
719
00:31:08,140 --> 00:31:10,585
who think Hank and the people
who do what he does
720
00:31:10,609 --> 00:31:12,354
broke the law.
721
00:31:12,378 --> 00:31:15,190
The point is, um,
I got an address for a woman
722
00:31:15,214 --> 00:31:18,261
they are 99% sure Hank worked
for about a year and a half ago.
723
00:31:18,285 --> 00:31:19,427
Aha.
724
00:31:19,451 --> 00:31:20,896
Hey, I'm not too late, am I?
725
00:31:20,920 --> 00:31:22,931
You guys haven't rested
your case or anything, right?
726
00:31:22,955 --> 00:31:24,666
No. We could still get her on the stand.
727
00:31:24,690 --> 00:31:26,268
In fact, if her story checks out,
728
00:31:26,292 --> 00:31:28,370
she could be
our first witness on Monday.
729
00:31:28,394 --> 00:31:30,438
Fingers crossed she even opens the door
730
00:31:30,462 --> 00:31:31,840
when I knock on it.
731
00:31:31,864 --> 00:31:34,576
So how does it work at
that so-called "law office"
732
00:31:34,600 --> 00:31:36,344
you practice at, Benny?
733
00:31:36,368 --> 00:31:38,235
Do they have somebody
at the door who frisks you
734
00:31:38,259 --> 00:31:39,447
to make sure you have enough money
735
00:31:39,471 --> 00:31:40,849
before letting you inside?
736
00:31:40,873 --> 00:31:43,385
Is there a big sign outside
the front that says,
737
00:31:43,409 --> 00:31:45,127
"Justice for Sale"?
738
00:31:47,413 --> 00:31:48,480
Listen,
739
00:31:48,504 --> 00:31:51,026
here is the real truth.
740
00:31:51,050 --> 00:31:52,594
Where I work,
741
00:31:52,618 --> 00:31:53,929
the people I work with,
742
00:31:53,953 --> 00:31:56,932
we work with the Federal
Public Defender's Office,
743
00:31:56,956 --> 00:31:58,767
the State Public Defender's Office,
744
00:31:58,791 --> 00:32:02,637
Legal Aid, and a variety
of nonprofits in every borough.
745
00:32:02,661 --> 00:32:04,806
In fact, you'd be amazed
at how many times
746
00:32:04,830 --> 00:32:08,633
in the last eight years
I defended innocent people,
747
00:32:09,015 --> 00:32:12,714
often unemployed and in
some cases mentally challenged,
748
00:32:12,738 --> 00:32:15,982
that your office decided to prosecute
749
00:32:16,006 --> 00:32:17,669
despite lack of evidence.
750
00:32:17,693 --> 00:32:19,211
That is why,
751
00:32:19,235 --> 00:32:21,604
one of my first priorities
when I become district attorney
752
00:32:21,628 --> 00:32:25,327
is to beef up
the Conviction Integrity Unit
753
00:32:25,351 --> 00:32:27,562
so that way we can help right the wrongs
754
00:32:27,586 --> 00:32:29,097
- that you...
- First of all, pardon me.
755
00:32:29,121 --> 00:32:31,132
- Right what wrongs?
- Mr. Messina, Mr. Messina,
756
00:32:31,156 --> 00:32:33,435
if you could please give
Mr. Colón a chance to finish...
757
00:32:33,459 --> 00:32:37,539
There's nothing wrong with
locking up bad guys, Benny.
758
00:32:37,563 --> 00:32:39,908
That's the job.
759
00:32:39,932 --> 00:32:41,543
Or have you been getting rich
760
00:32:41,567 --> 00:32:43,578
helping criminals walk free for so long
761
00:32:43,602 --> 00:32:45,347
that you've forgotten about that?
762
00:32:45,371 --> 00:32:47,749
Because I highly doubt
that those pro bono clients
763
00:32:47,773 --> 00:32:50,752
you're talking about are
the ones paying your salary.
764
00:32:50,776 --> 00:32:53,989
How much do you bill an hour
these days, Benny?
765
00:32:54,013 --> 00:32:57,117
$800? A thousand?
766
00:32:57,141 --> 00:32:58,960
$1,500 an hour?
767
00:32:58,984 --> 00:33:00,785
Let's face it, folks.
768
00:33:01,166 --> 00:33:04,588
Benny Colón does not care about you.
769
00:33:04,612 --> 00:33:08,003
Because Benny is
all about the Benjamins.
770
00:33:11,828 --> 00:33:14,209
I know you don't want
to hear this, but...
771
00:33:14,233 --> 00:33:16,311
"Benny's all about
the Benjamins" is trending.
772
00:33:17,970 --> 00:33:19,971
It'll blow over.
773
00:33:20,732 --> 00:33:22,399
It's a meme.
774
00:33:30,215 --> 00:33:32,227
If something like that
makes a difference
775
00:33:32,251 --> 00:33:35,363
between winning and losing...
Welcome to the 21st century.
776
00:33:35,387 --> 00:33:36,554
A lot of times it does.
777
00:33:37,103 --> 00:33:40,625
Benny, the guy you're
running against is a bully.
778
00:33:41,274 --> 00:33:43,004
He's also a liar.
779
00:33:43,028 --> 00:33:45,373
He has questionable legal ethics
and as we all know,
780
00:33:45,397 --> 00:33:47,208
a drinking problem so severe,
781
00:33:47,232 --> 00:33:49,901
that he ended up
in the hospital recently.
782
00:33:50,658 --> 00:33:52,747
Let me level this playing field for you.
783
00:33:52,771 --> 00:33:55,473
Let me leak the story about him
getting his stomach pumped.
784
00:33:55,997 --> 00:33:57,475
The voters have a right to know.
785
00:33:57,999 --> 00:33:59,792
This guy is dangerous.
786
00:34:00,546 --> 00:34:02,447
Just give me the word, Benny.
787
00:34:06,385 --> 00:34:07,925
Okay.
788
00:34:09,421 --> 00:34:11,456
Do what you got to do.
789
00:34:11,846 --> 00:34:14,035
My twins were
six when everything fell apart.
790
00:34:14,059 --> 00:34:16,694
Lucas, my youngest, he was just three.
791
00:34:17,226 --> 00:34:18,740
I wanted them to have as much normalcy
792
00:34:18,764 --> 00:34:20,675
as possible during the divorce.
793
00:34:20,699 --> 00:34:22,510
And we'd always gone to Brazil
794
00:34:22,534 --> 00:34:24,746
for Christmas to see their grandparents.
795
00:34:24,770 --> 00:34:27,638
So I agreed that Beto could
still take them that year.
796
00:34:29,447 --> 00:34:31,342
Then he never brought them back.
797
00:34:32,200 --> 00:34:33,778
Didn't let them contact me.
798
00:34:35,411 --> 00:34:36,858
I tried to go to São Paulo myself,
799
00:34:36,882 --> 00:34:38,316
but I couldn't get a visa.
800
00:34:41,820 --> 00:34:44,255
I didn't know if
I'd ever see my kids again.
801
00:34:48,527 --> 00:34:50,695
And then Hank...
802
00:34:51,427 --> 00:34:52,730
he saved us.
803
00:34:53,179 --> 00:34:55,199
He brought your kids back.
804
00:34:55,223 --> 00:34:57,034
Yeah.
805
00:34:57,433 --> 00:34:59,716
Got them across the border on a plane,
806
00:35:00,127 --> 00:35:02,951
and back into my arms without
so much as a scratch on them.
807
00:35:02,975 --> 00:35:05,186
Would you be willing to go to court?
808
00:35:05,210 --> 00:35:07,378
Tell that story under oath to a jury?
809
00:35:07,937 --> 00:35:10,492
You want me to go to court?
In Manhattan?
810
00:35:10,516 --> 00:35:12,861
Hank needs to prove
that he's not a fraud.
811
00:35:12,885 --> 00:35:15,130
And your story would go a long way.
812
00:35:15,154 --> 00:35:17,232
No. I'm sorry.
813
00:35:17,256 --> 00:35:20,025
I-I can't. I-I want to help Hank, but...
814
00:35:20,049 --> 00:35:21,703
We can keep your identity a secret.
815
00:35:21,727 --> 00:35:23,429
We can keep your address
a secret. We can get you in
816
00:35:23,453 --> 00:35:25,407
and out... You don't understand.
817
00:35:25,431 --> 00:35:27,142
It's Beto. He's here in the Northeast.
818
00:35:27,166 --> 00:35:28,977
He's looking for us.
819
00:35:29,001 --> 00:35:30,545
A friend called just yesterday.
820
00:35:30,569 --> 00:35:32,570
He tried to bribe her
to get the address.
821
00:35:33,302 --> 00:35:35,807
I mean... you found us.
822
00:35:36,408 --> 00:35:37,925
I just...
823
00:35:37,949 --> 00:35:39,545
I can't.
824
00:35:41,204 --> 00:35:42,524
You still in Pennsylvania?
825
00:35:42,548 --> 00:35:44,125
Yeah, I'm right in front of the house.
826
00:35:44,149 --> 00:35:45,177
And?
827
00:35:45,201 --> 00:35:46,685
Well, and the good news is
this woman's story
828
00:35:46,709 --> 00:35:48,930
proves that Hank is the real deal.
829
00:35:48,954 --> 00:35:50,732
The bad news is that
her ex-husband is in New York
830
00:35:50,756 --> 00:35:52,447
and he's looking for her.
831
00:35:52,471 --> 00:35:54,892
She's just too terrified
of him to testify.
832
00:35:55,491 --> 00:35:57,172
I'm sorry, Bull.
833
00:35:57,618 --> 00:36:00,375
Please tell Hank
that I'm sorry I let him down.
834
00:36:00,399 --> 00:36:02,811
Wait a second, so you're
telling me that this woman's ex
835
00:36:02,835 --> 00:36:05,580
is back in the country trying
to steal back his kids
836
00:36:06,127 --> 00:36:08,450
and you're right in front
of the address he's looking for?
837
00:36:08,754 --> 00:36:10,485
Yeah. That's exactly
what I'm telling you.
838
00:36:10,509 --> 00:36:13,154
Well, whatever you do, don't move.
839
00:36:13,634 --> 00:36:15,290
I'm gonna make some calls.
840
00:36:15,314 --> 00:36:17,192
If we can't get
a satisfied mom to testify,
841
00:36:17,216 --> 00:36:20,218
maybe angry dad is the next best thing.
842
00:36:24,535 --> 00:36:27,504
Tilda! I know you're in there!
843
00:36:29,407 --> 00:36:32,275
Tilda, open up this door
or I'll kick it in!
844
00:36:34,196 --> 00:36:35,789
You know, destruction of property
845
00:36:35,813 --> 00:36:37,424
carries jail time in Pennsylvania.
846
00:36:37,448 --> 00:36:39,159
Who are you? Where's Matilda?
847
00:36:39,183 --> 00:36:40,894
- Where are my kids?
- Oh, they're long gone.
848
00:36:41,203 --> 00:36:43,914
I'm Danny James.
I'm guessing you're Beto Fontes?
849
00:36:45,356 --> 00:36:47,034
I'll take that as a yes.
850
00:36:47,835 --> 00:36:49,069
What's this?
851
00:36:49,093 --> 00:36:51,505
That's a subpoena
to appear in federal court.
852
00:36:51,529 --> 00:36:53,440
As a witness for the defense in the case
853
00:36:53,464 --> 00:36:55,976
of The United States v. Hank Alston.
854
00:36:56,886 --> 00:36:58,211
Hank Alston?
855
00:36:58,971 --> 00:37:00,414
I don't think so.
856
00:37:00,438 --> 00:37:01,648
Oh, I do.
857
00:37:01,672 --> 00:37:03,726
Federal judges don't like to be ignored.
858
00:37:05,916 --> 00:37:07,554
If you don't comply with this subpoena,
859
00:37:07,578 --> 00:37:09,723
you'll be arrested, then deported.
860
00:37:09,747 --> 00:37:12,092
And almost certainly barred
reentry into the United States.
861
00:37:12,116 --> 00:37:14,828
So... I'd show up if I were you.
862
00:37:15,237 --> 00:37:18,231
Thank you for joining us today,
Mr. Fontes.
863
00:37:18,255 --> 00:37:20,822
Now you are a resident of
São Paolo, Brazil,
864
00:37:20,858 --> 00:37:22,018
is that correct?
865
00:37:22,042 --> 00:37:23,770
Yes. That's correct.
866
00:37:23,794 --> 00:37:25,572
And what brings you to the States?
867
00:37:25,596 --> 00:37:27,074
I'm here on business.
868
00:37:27,098 --> 00:37:29,343
Oh, would that be professional business
869
00:37:29,367 --> 00:37:31,735
or personal business?
870
00:37:36,073 --> 00:37:38,185
Just business.
871
00:37:39,345 --> 00:37:41,421
I'm sorry, you're not answering
my question, Mr. Fontes.
872
00:37:41,445 --> 00:37:43,724
Is the nature of your business
873
00:37:43,748 --> 00:37:45,915
professional or personal?
874
00:37:49,053 --> 00:37:50,364
I don't know about this, Bull.
875
00:37:50,388 --> 00:37:52,132
This man clearly hates our client.
876
00:37:52,156 --> 00:37:55,402
How can we be sure
he's gonna say what we want?
877
00:37:55,426 --> 00:37:57,504
Actually, we're counting
on the fact that he won't.
878
00:37:57,528 --> 00:37:59,306
And then that he will.
879
00:37:59,330 --> 00:38:00,741
Listen and learn.
880
00:38:00,765 --> 00:38:02,609
Let's try it a different way.
881
00:38:02,633 --> 00:38:04,811
Does my client, Hank Alston,
882
00:38:04,835 --> 00:38:07,280
have anything to do
with your business here
883
00:38:07,304 --> 00:38:08,548
in the States?
884
00:38:08,572 --> 00:38:11,752
Your client steals children.
885
00:38:12,586 --> 00:38:14,388
He does this for money.
886
00:38:14,412 --> 00:38:17,224
You're not answering
my question, Mr. Fontes.
887
00:38:17,248 --> 00:38:18,590
Step one.
888
00:38:18,614 --> 00:38:21,962
Your Honor,
as Mr. Fontes is clearly unwilling
889
00:38:21,986 --> 00:38:23,964
to answer the questions being asked,
890
00:38:23,988 --> 00:38:26,163
unwilling to cooperate at all,
891
00:38:26,229 --> 00:38:28,635
I request permission to treat
him as a hostile witness.
892
00:38:28,659 --> 00:38:30,343
Permission granted.
893
00:38:30,371 --> 00:38:31,505
Mr. Fontes,
894
00:38:31,529 --> 00:38:33,540
you've just been declared
a hostile witness.
895
00:38:33,564 --> 00:38:34,808
Do you know what that means?
896
00:38:34,832 --> 00:38:36,443
No. Nor do I care.
897
00:38:36,467 --> 00:38:39,312
It means that I get to ask
you leading questions.
898
00:38:39,336 --> 00:38:41,866
Do you know what a leading question is?
899
00:38:42,840 --> 00:38:45,085
It means that I get
to ask you a question
900
00:38:45,109 --> 00:38:47,854
that contains the answer
that I'm looking for.
901
00:38:48,330 --> 00:38:50,490
Now, normally I don't get
to do that, it's not allowed.
902
00:38:50,514 --> 00:38:53,093
But because you've been
declared hostile...
903
00:38:53,117 --> 00:38:54,428
You know what? Here, let me...
904
00:38:54,452 --> 00:38:56,172
let me give you an example.
905
00:38:56,620 --> 00:38:59,833
You are here... in the United States
906
00:39:00,263 --> 00:39:03,232
because this is where your
children live, is that correct?
907
00:39:04,929 --> 00:39:08,442
In fact, you came here
to steal them back.
908
00:39:08,466 --> 00:39:09,685
Didn't you?
909
00:39:10,167 --> 00:39:12,345
You do know that
that's against U.S. law?
910
00:39:12,369 --> 00:39:14,838
And by the way, so is perjury.
911
00:39:17,054 --> 00:39:18,903
I'm waiting for an answer, sir.
912
00:39:20,529 --> 00:39:22,289
The witness will answer the question
913
00:39:22,313 --> 00:39:23,824
or be held in contempt.
914
00:39:24,582 --> 00:39:26,860
I'm here to see my children.
915
00:39:26,884 --> 00:39:29,996
I have a right to see my children.
916
00:39:30,020 --> 00:39:31,731
Well, not according
to U.S. law you don't.
917
00:39:31,755 --> 00:39:34,334
Not since you kidnapped
them from their mother.
918
00:39:35,961 --> 00:39:37,370
Sorry, I forgot to tell you.
919
00:39:37,394 --> 00:39:39,039
We're deep into step two.
920
00:39:39,063 --> 00:39:41,708
You kidnapped your
children from their mother,
921
00:39:41,732 --> 00:39:44,211
their legal guardian,
and you held them captive
922
00:39:44,235 --> 00:39:46,413
in your home in Brazil, didn't you?
923
00:39:46,437 --> 00:39:47,481
No.
924
00:39:47,505 --> 00:39:50,050
No? Yes, you did.
925
00:39:50,074 --> 00:39:52,853
In fact, the only reason
those kids are safely back
926
00:39:52,877 --> 00:39:55,755
in the States with their mother
is because that man,
927
00:39:55,779 --> 00:39:57,991
my client, flew down to Brazil
928
00:39:58,015 --> 00:39:59,192
and rescued them.
929
00:39:59,216 --> 00:40:00,794
"Rescued them"?
930
00:40:00,818 --> 00:40:03,163
From me? They are mine.
931
00:40:03,614 --> 00:40:05,899
I am their father!
932
00:40:05,923 --> 00:40:08,869
Your client is the kidnapper! The thief!
933
00:40:08,893 --> 00:40:11,571
He snuck into my home
in the middle of the night
934
00:40:11,595 --> 00:40:15,041
and snatched my children
from their beds!
935
00:40:15,065 --> 00:40:18,211
I saw him... climbing over
the wall with my little boy!
936
00:40:18,235 --> 00:40:20,914
He is the criminal, not me!
937
00:40:20,938 --> 00:40:23,183
So you're testifying under oath
938
00:40:23,670 --> 00:40:26,438
that you saw my client
break into your home
939
00:40:26,720 --> 00:40:28,855
and take your children
for the sole purpose
940
00:40:28,879 --> 00:40:30,457
of returning them to their mother,
941
00:40:30,481 --> 00:40:34,427
who the U.S. government says
is their primary parent?
942
00:40:34,451 --> 00:40:35,718
Hell yes.
943
00:40:39,156 --> 00:40:40,957
Ta-da.
944
00:40:42,393 --> 00:40:45,644
Ah, two of my favorite words
in the English language.
945
00:40:45,686 --> 00:40:47,107
"Not guilty."
946
00:40:47,131 --> 00:40:49,209
I can't thank you guys enough.
947
00:40:49,233 --> 00:40:50,710
And Matilda and her kids?
948
00:40:50,734 --> 00:40:52,979
They're safe... our team
made sure they were safe.
949
00:40:53,956 --> 00:40:55,615
I don't know what to say.
950
00:40:55,639 --> 00:40:57,974
What's next? Where you jetting off to?
951
00:41:02,089 --> 00:41:03,690
Well...
952
00:41:03,714 --> 00:41:06,192
I think the next thing is
I shave off all this hair,
953
00:41:06,216 --> 00:41:09,329
get some different clothes, get
another plane ticket to Russia,
954
00:41:09,353 --> 00:41:12,432
try one more time to bring
that lady's little girl home.
955
00:41:13,225 --> 00:41:15,529
Well, let us know how it goes.
956
00:41:15,553 --> 00:41:16,770
Be careful.
957
00:41:16,794 --> 00:41:18,438
I will.
958
00:41:18,462 --> 00:41:20,730
Mr. Palmer, Dr. Bull.
959
00:41:38,749 --> 00:41:40,727
Ladies and gentlemen
of the press, thank you
960
00:41:40,751 --> 00:41:43,063
for coming out here today.
961
00:41:43,087 --> 00:41:45,065
After a great deal of soul-searching,
962
00:41:45,089 --> 00:41:46,993
I have decided to...
963
00:41:47,635 --> 00:41:49,169
withdraw from the race
964
00:41:49,193 --> 00:41:53,039
for district attorney
of the city of New York.
965
00:41:53,063 --> 00:41:54,441
Um...
966
00:41:54,465 --> 00:41:55,875
Well, the truth is
967
00:41:55,899 --> 00:41:59,346
that I've been struggling
for quite some time
968
00:41:59,370 --> 00:42:01,314
with a number of personal problems.
969
00:42:01,899 --> 00:42:03,950
And I thought I had licked them.
970
00:42:03,974 --> 00:42:07,521
But clearly... I'm not quite there yet.
971
00:42:07,551 --> 00:42:10,913
So for that reason,
I'm gonna take a step back.
972
00:42:11,722 --> 00:42:14,156
And I'm gonna focus on my recovery
973
00:42:14,218 --> 00:42:16,555
and my health...
72880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.