All language subtitles for Boat.Builders.1938.WEB-DL.DSNP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:03,680 (MUSIC PLAYING) 2 00:00:24,880 --> 00:00:28,120 MICKEY: "Build your own boat. All you do is put it together." 3 00:00:28,440 --> 00:00:30,280 DONALD: "Even a child can do it." 4 00:00:30,520 --> 00:00:32,160 (DONALD LAUGHING) 5 00:00:32,440 --> 00:00:35,800 MICKEY: Oh, boy! Isn't she a beauty? Ain't she a honey? 6 00:00:36,040 --> 00:00:38,320 DONALD: Oh, boy! She's hot stuff! 7 00:00:38,480 --> 00:00:40,800 (CHUCKLES) She's a humdinger. 8 00:00:41,080 --> 00:00:43,040 We'll call her the Queen Minnie. 9 00:00:44,600 --> 00:00:46,320 (DONALD HUMMING) 10 00:00:50,400 --> 00:00:52,200 Hey, look out below! 11 00:00:57,520 --> 00:00:58,840 Lend a hand me hearties! 12 00:00:59,280 --> 00:01:01,120 -Aye aye, captain! -Aye aye, captain! 13 00:01:03,040 --> 00:01:04,840 ALL: Heave! Ho! 14 00:01:04,960 --> 00:01:06,960 Heave! Ho! 15 00:01:07,080 --> 00:01:10,080 -ALL: Heave! -MICKEY: Hey, look out! Here she comes! 16 00:01:10,200 --> 00:01:11,840 -ALL: (YELLING) -GOOFY: Oh, God! 17 00:01:16,720 --> 00:01:19,800 "All you do is put it together." (LAUGHS) 18 00:01:19,880 --> 00:01:24,600 Yeah. "Even a child can do it." (LAUGHS) 19 00:01:59,040 --> 00:02:03,040 (SINGS) When the bell in the lighthouse Rings ding dong 20 00:02:09,960 --> 00:02:12,240 -(CREAKING) -(CLANGING) 21 00:02:17,720 --> 00:02:19,080 (GRUNTS) 22 00:02:24,080 --> 00:02:25,480 (CREAKING) 23 00:02:26,400 --> 00:02:27,880 (CLANGING) 24 00:02:39,240 --> 00:02:40,480 (CREAKING) 25 00:02:43,600 --> 00:02:44,840 (CREAKING) 26 00:02:50,600 --> 00:02:53,240 N, A, I... "Nails." 27 00:02:53,960 --> 00:02:55,800 Nails?! (YELPS) 28 00:02:57,560 --> 00:02:59,360 Gosh, nails! 29 00:03:01,840 --> 00:03:05,400 (HUMS) 30 00:03:07,680 --> 00:03:10,680 (WHISTLES) 31 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 (HUMS) 32 00:03:18,320 --> 00:03:20,600 Hey, what's the big idea? 33 00:03:26,040 --> 00:03:29,600 There is something very screwy about this. 34 00:03:29,760 --> 00:03:30,800 (SQUEAKING) 35 00:03:33,200 --> 00:03:34,520 (GEAR GRINDING) 36 00:03:34,680 --> 00:03:35,960 (SQUEAKING) 37 00:03:44,360 --> 00:03:46,640 What the heck is going on around here? 38 00:03:46,720 --> 00:03:48,160 (SQUEAKING) 39 00:03:48,800 --> 00:03:50,240 (GEARS GRINDING) 40 00:03:52,320 --> 00:03:55,280 (DONALD YELPING) 41 00:04:07,280 --> 00:04:10,120 (GRUMBLING) 42 00:04:11,360 --> 00:04:15,360 (SINGS) When the bell in the lighthouse Rings ding dong 43 00:04:15,520 --> 00:04:18,840 (HUMMING) 44 00:04:22,080 --> 00:04:24,640 Gosh! (GULPS) A lady! 45 00:04:35,040 --> 00:04:38,960 Pardon me. (CHUCKLES) I didn't know you were in there. 46 00:04:39,120 --> 00:04:40,200 (SHOUTS) 47 00:04:41,120 --> 00:04:43,960 Help! Help! She fainted! 48 00:04:49,000 --> 00:04:50,760 Are you feeling better now, miss? 49 00:04:53,880 --> 00:04:55,360 (CHUCKLES) 50 00:04:55,680 --> 00:04:57,760 Gee, but you're pretty! 51 00:04:58,400 --> 00:05:01,840 Gosh, I could fall for a gal like you. 52 00:05:02,120 --> 00:05:03,040 (SMOOCHES) 53 00:05:04,240 --> 00:05:07,520 Whoa-wee! 54 00:05:07,760 --> 00:05:08,960 (LAUGHING) 55 00:05:18,120 --> 00:05:19,560 (SMOOCHES) 56 00:05:21,120 --> 00:05:22,800 She's gone! 57 00:05:29,080 --> 00:05:30,000 (WHISTLE BLOWS) 58 00:05:30,760 --> 00:05:33,240 (CHUCKLES) It's her! Yoo-hoo! 59 00:05:33,320 --> 00:05:34,480 (WHISTLE BLOWING) 60 00:05:34,800 --> 00:05:36,240 Yoo-hoo! 61 00:05:36,680 --> 00:05:38,960 (WHISTLE CONTINUES BLOWING) 62 00:05:42,120 --> 00:05:44,880 (CHUCKLES) She wants to play. 63 00:05:49,120 --> 00:05:50,720 (LOUD WHISTLING) 64 00:05:52,200 --> 00:05:53,600 (YELPS) 65 00:05:57,400 --> 00:06:00,960 (CHUCKLING) 66 00:06:01,200 --> 00:06:04,280 What a gal! What a gal! (LAUGHING) 67 00:06:10,800 --> 00:06:11,960 Are you ready, men? 68 00:06:12,280 --> 00:06:14,680 -BOTH: Aye, aye captain! -(GOOFY LAUGHS) 69 00:06:15,080 --> 00:06:17,720 Okay, Minnie. Let her go! 70 00:06:17,800 --> 00:06:22,480 (GIGGLES) I christen thee Queen Minnie! 71 00:06:25,120 --> 00:06:26,760 (GLASS SHATTERS) 72 00:06:31,440 --> 00:06:34,000 (RATTLING) 73 00:06:34,600 --> 00:06:37,560 (RUMBLING, CLATTERING) 74 00:07:04,080 --> 00:07:06,960 "All you do is put it together." (LAUGHS) 75 00:07:07,600 --> 00:07:09,280 Aw, phooey! 4674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.