All language subtitles for Adam.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,453 --> 00:00:20,977 [BUZZING ELECTRICITY] 4 00:00:21,108 --> 00:00:24,720 [FAINT VIOLIN MUSIC] 5 00:00:34,121 --> 00:00:37,950 [BUSY STREET SOUNDS] 6 00:00:40,301 --> 00:00:45,001 [CLASSIC FUNK MUSIC] 7 00:00:45,132 --> 00:00:46,002 Give me back my glove! 8 00:00:46,133 --> 00:00:47,395 Try it, fat ass! 9 00:00:47,525 --> 00:00:49,266 Adam! 10 00:00:49,397 --> 00:00:51,051 I will kill you if you do not give me back my glove! 11 00:00:51,181 --> 00:00:55,881 That is me, Adam. I was one fat, angry little fuck. 12 00:00:56,012 --> 00:00:57,057 Try it, fat ass! 13 00:00:57,187 --> 00:00:58,667 I will kill you! 14 00:00:58,797 --> 00:01:03,063 Adam! I just mopped this floor. Leave your brother alone! 15 00:01:03,193 --> 00:01:07,154 Jerry! Jerry, do something. 16 00:01:12,463 --> 00:01:16,598 That is my brother Ross. I think the little dance says it all. 17 00:01:16,728 --> 00:01:21,124 Ross, let your brother in the house. 18 00:01:21,255 --> 00:01:23,387 [GLASS SHATTERING] 19 00:01:23,518 --> 00:01:25,302 Adam! 20 00:01:30,612 --> 00:01:33,267 [ROCK MUSIC] 21 00:01:33,397 --> 00:01:35,443 [OFFICE PHONE RINGS] 22 00:01:35,573 --> 00:01:37,532 Hey, thank you for calling. Are you looking to purchase or refinance today? 23 00:01:37,662 --> 00:01:39,621 Will you be on the loan by yourself or with your wife? 24 00:01:39,751 --> 00:01:42,145 This is what the appraiser is going to look for and I want to make sure. 25 00:01:42,276 --> 00:01:45,235 Were you majorly renovating the house or it does it need any structural repairs. 26 00:01:45,322 --> 00:01:48,369 We need to look at income, assets and credit. Everything. 27 00:01:48,456 --> 00:01:50,458 Taking a look at your pay stubs, income. Everything looks great. 28 00:01:50,545 --> 00:01:52,112 Your credit score is going to get you a great rate. 29 00:01:52,242 --> 00:01:54,810 Visible water damage or like chipped and peeling paint? 30 00:01:54,897 --> 00:01:57,378 Let us see what we can approve you for. 31 00:01:57,508 --> 00:01:59,467 That is going to save you over sixty five hundred dollars over the next five years. 32 00:01:59,554 --> 00:02:04,863 You are in awesome hands. We will take fantastic care of you. No worries. 33 00:02:04,950 --> 00:02:06,256 Would you like the appraiser to come Thursday or come Saturday? 34 00:02:06,387 --> 00:02:08,345 May I fax or mail you the documents? 35 00:02:08,476 --> 00:02:11,174 As far as the deposit, do you want to use a credit card or a debit card? 36 00:02:11,305 --> 00:02:13,785 Congratulations on your new mortgage. It has been a pleasure and I look forward to seeing 37 00:02:13,916 --> 00:02:14,438 you through the process. 38 00:02:20,836 --> 00:02:21,706 [ELEVATOR BELL] 39 00:02:24,796 --> 00:02:27,582 It is a very good question. 40 00:02:27,669 --> 00:02:30,411 Um look, the money you save in the first two years will cover any raise 41 00:02:30,541 --> 00:02:32,369 the adjustable mortgage may undergo. 42 00:02:34,545 --> 00:02:36,721 It may not even go up. That is dependent on the market. 43 00:02:36,808 --> 00:02:40,899 In my experience it often stays right where it is. 44 00:02:40,986 --> 00:02:43,163 It could even go down. Yeah. 45 00:02:44,860 --> 00:02:47,602 Yes I have actually seen it go down. 46 00:02:52,868 --> 00:02:56,176 I have all the time in the world for you Mrs. Lennick. 47 00:02:56,306 --> 00:02:57,133 Shit. 48 00:03:00,092 --> 00:03:07,099 Mrs. Lennick, Mrs. Lennick. If I did not care I would not have given you my cell phone number. 49 00:03:07,230 --> 00:03:11,321 Right? And I would not have answered your call this morning or on any of the other mornings 50 00:03:11,452 --> 00:03:13,454 for the past one hundred and eighty days. 51 00:03:17,762 --> 00:03:21,592 Perfect. Ok. Go ahead. 52 00:03:24,421 --> 00:03:25,117 Perfect. 53 00:03:29,992 --> 00:03:36,259 Ok. Great. Talk soon. 54 00:03:37,478 --> 00:03:42,004 A mortgage, typically is the largest financial transaction of the clients life. 55 00:03:42,134 --> 00:03:46,530 Your correct handling of these things that freak them out will put the client at ease. 56 00:03:48,576 --> 00:03:51,231 Adam, glad to see you could make it. 57 00:03:51,361 --> 00:03:53,668 Sorry, I was just on the phone. 58 00:03:53,798 --> 00:04:00,327 Do not chase money. Become an expert. Trust me, the money will follow. 59 00:04:00,457 --> 00:04:03,808 If you just chase numbers and you chase money you will just end up you know 60 00:04:03,939 --> 00:04:06,028 spinning in circles and chasing your tail. 61 00:04:06,158 --> 00:04:08,726 And you will also end up late to sales meetings. 62 00:04:08,857 --> 00:04:11,163 [CHUCKLING] 63 00:04:12,469 --> 00:04:14,297 Alright, that is ten thirty. The west coast leads will be queued up shortly. 64 00:04:14,428 --> 00:04:17,213 Be at your desks and dialed in. 65 00:04:18,475 --> 00:04:21,261 Adam. 66 00:04:23,088 --> 00:04:27,702 He just told me that you know there are just much higher expectations of me because 67 00:04:27,789 --> 00:04:32,837 I have the most potential. So I told him that I closed Mrs. Lennick. 68 00:04:32,968 --> 00:04:36,406 That is a shit lead, ok? I threw her name out six months ago. 69 00:04:36,537 --> 00:04:41,542 That is because Nick Kahn, everybody, sucks at selling mortgages. Right, Nick? 70 00:04:41,672 --> 00:04:43,152 Alright, I just do not waste my time. 71 00:04:43,283 --> 00:04:45,763 On completely viable clients? 72 00:04:45,894 --> 00:04:50,246 What the hell does Mickey care about some seventy thousand dollar mortgage? 73 00:04:50,377 --> 00:04:53,902 Because she may have only been seventy thousand dollars, 74 00:04:54,032 --> 00:04:59,299 her boss is looking at three million dollar homes in Bloomfield Hills. 75 00:05:00,038 --> 00:05:01,213 Shots! 76 00:05:02,171 --> 00:05:04,869 Can I get you a cranberry juice, Nick? 77 00:05:06,610 --> 00:05:09,352 Hey uh, shots of Chivas, please? 78 00:05:11,659 --> 00:05:14,792 So, guess who I saw at the Lark last night. 79 00:05:14,923 --> 00:05:17,969 Is this going anywhere or you just want me to know that you were at the Lark? 80 00:05:18,056 --> 00:05:24,846 It was my nanna's birthday, ok? But at the valet, I ran into Henry Schoeler. 81 00:05:24,976 --> 00:05:26,413 Two bit hack. 82 00:05:26,543 --> 00:05:30,504 Two bit or no, he was picking up his Lamborghini. 83 00:05:30,634 --> 00:05:32,549 What? Really? 84 00:05:32,636 --> 00:05:36,597 The guy left Fidelity with a list full of names stuffed in his pants 85 00:05:36,727 --> 00:05:39,730 and opened up his own shop. 86 00:05:39,861 --> 00:05:42,472 Wait, has Fidelity noticed that he is poaching their clients? 87 00:05:42,603 --> 00:05:46,955 Well it does not really matter. It would be too expensive to prosecute and 88 00:05:47,085 --> 00:05:50,785 what is a million a year to them, right? 89 00:05:50,915 --> 00:05:54,571 Well that takes some balls. Cheers. 90 00:06:01,273 --> 00:06:04,146 This is on you, Chief. 91 00:06:13,634 --> 00:06:14,591 Excuse me. Hi. 92 00:06:14,678 --> 00:06:16,854 Bathroom is over there. 93 00:06:16,985 --> 00:06:20,423 No, I was just 94 00:06:20,554 --> 00:06:21,859 You see, you caught my eye from across the bar. 95 00:06:21,990 --> 00:06:24,601 Did anyone check your ID? 96 00:06:24,732 --> 00:06:25,863 Is that a line? 97 00:06:25,994 --> 00:06:27,604 Excuse me? 98 00:06:27,691 --> 00:06:30,302 I mean if you wanted to know my name you could just ask. 99 00:06:30,433 --> 00:06:33,131 You do not have to look at my drivers license. 100 00:06:35,264 --> 00:06:37,135 Fine. 101 00:07:01,290 --> 00:07:02,204 [DOG MOANS] 102 00:07:02,334 --> 00:07:06,600 Hey girl, you hungry? 103 00:07:06,730 --> 00:07:10,734 Lamb and beef or beef and liver? 104 00:07:10,821 --> 00:07:11,779 [DOG BEGS] 105 00:07:11,866 --> 00:07:15,609 Yeah? Beef and liver. 106 00:07:39,110 --> 00:07:42,592 [HIP HOP PLAYS IN THE CAR] 107 00:07:49,512 --> 00:07:51,340 Huh. 108 00:07:54,125 --> 00:07:56,040 [ENGINE REVS] 109 00:08:02,830 --> 00:08:04,701 [DOG MOANS] 110 00:08:05,746 --> 00:08:10,794 Go get her. 111 00:08:10,881 --> 00:08:12,753 [DOG BARKS] 112 00:08:12,883 --> 00:08:19,194 She is not running away, she just hates my car. Sorry, thank you. 113 00:08:19,281 --> 00:08:22,893 Yeah, you should not let her run across the street like that. 114 00:08:22,980 --> 00:08:25,766 Good girl, good girl, 115 00:08:28,899 --> 00:08:30,118 Hey, 116 00:08:30,248 --> 00:08:32,120 Medium cappuccino non-fat milk? 117 00:08:32,250 --> 00:08:34,122 Thank you, Allen. 118 00:08:42,260 --> 00:08:46,047 What to get, what to get? 119 00:08:51,052 --> 00:08:52,967 What did you get? 120 00:08:53,097 --> 00:08:54,316 Cappuccino. 121 00:08:54,403 --> 00:08:58,233 Oooh, that sounds good. 122 00:09:01,497 --> 00:09:06,241 What is that, exactly? I am always confused by the cappuccino 123 00:09:06,371 --> 00:09:09,505 and the Americano with the macchiato and the other thing. 124 00:09:09,636 --> 00:09:15,163 Why not just come into the bar instead of stalking me on the street? 125 00:09:15,293 --> 00:09:19,863 I am sorry, do I know you? 126 00:09:19,994 --> 00:09:21,038 Oh, God. 127 00:09:21,125 --> 00:09:22,344 What? 128 00:09:22,474 --> 00:09:24,433 Oh, I am sorry. Today it is for to go. 129 00:09:24,564 --> 00:09:28,263 No, no, do not do that. Tell me how I know you. She wants it for here actually. 130 00:09:28,393 --> 00:09:31,527 No, I know what I want. 131 00:09:31,614 --> 00:09:38,055 Ok, fine. If you are gonna get it to go, can I walk with you? 132 00:09:38,186 --> 00:09:39,317 Are you serious? 133 00:09:39,448 --> 00:09:41,363 Yes. 134 00:09:44,627 --> 00:09:47,021 Uh, fine. 135 00:09:47,151 --> 00:09:49,980 Yeah? To go. 136 00:09:52,635 --> 00:09:54,289 Thank you. 137 00:09:54,419 --> 00:09:57,161 Let me just grab her. 138 00:09:57,248 --> 00:09:59,555 Are you going to properly introduce us this time? 139 00:09:59,686 --> 00:10:04,255 Oh, yeah this is Alex. Alex, this is the beautiful girl I met at the beer company that I 140 00:10:04,386 --> 00:10:07,345 pretended not to remember when I pretended to bump into her. 141 00:10:07,476 --> 00:10:08,738 [CHUCKLES] 142 00:10:08,825 --> 00:10:10,653 She gave me her name but not her number. 143 00:10:10,784 --> 00:10:15,266 And if you really wanted it you would work harder to get it. 144 00:10:15,397 --> 00:10:17,051 Adam, Misgar. 145 00:10:17,181 --> 00:10:18,792 Christine. 146 00:10:18,922 --> 00:10:21,316 So do I have to do pushups for a surname? 147 00:10:21,446 --> 00:10:22,839 One step at a time, buddy. 148 00:10:22,926 --> 00:10:25,059 Well, Christine, where are we going? 149 00:10:25,189 --> 00:10:27,365 This way. 150 00:10:28,453 --> 00:10:31,979 I am surprised I have never seen you in that spot. 151 00:10:32,109 --> 00:10:34,546 We are here. 152 00:10:34,677 --> 00:10:40,291 Oh, right. You were just coming in. 153 00:10:40,378 --> 00:10:47,429 So, do I get your number? 154 00:10:47,559 --> 00:10:50,171 You are supposed to tell me how breathtakingly beautiful I look. 155 00:10:50,301 --> 00:10:56,830 Oh, ok. You are without a doubt 156 00:10:56,917 --> 00:11:03,445 the most beautiful and enchanting girl that I have ever seen. 157 00:11:03,575 --> 00:11:09,407 This light is undeserving of your presence. 158 00:11:09,538 --> 00:11:13,324 Come on. That was good. 159 00:11:25,206 --> 00:11:31,125 All ten. 160 00:11:31,255 --> 00:11:32,256 Come on. 161 00:11:32,387 --> 00:11:37,174 [UPBEAT POP MUSIC] 162 00:11:52,450 --> 00:11:55,105 What are you doing? 163 00:12:23,960 --> 00:12:30,401 Hey, Mickey. Angel said you wanted to see me? 164 00:12:30,532 --> 00:12:32,839 Did Frank quit? 165 00:12:32,969 --> 00:12:37,104 Quality control caught the son of a bitch. He was like a factory for forging paperwork. 166 00:12:37,234 --> 00:12:41,586 So clean cut and he pulls that shit. I will not have it. 167 00:12:41,717 --> 00:12:43,501 How was dinner? 168 00:12:43,588 --> 00:12:46,069 It was excellent. 169 00:12:46,200 --> 00:12:48,593 Did you bring along that astonishing creature that you are-- 170 00:12:48,724 --> 00:12:53,381 Christine. Yeah you know it has been a month. 171 00:12:54,817 --> 00:12:56,950 You are nervous. Do not be. 172 00:12:57,080 --> 00:13:01,868 I brought you up here because I would like you to be Franks replacement. 173 00:13:01,998 --> 00:13:04,522 Director? 174 00:13:04,609 --> 00:13:08,352 It is more work but it is more rewarding. And on occasion people will disappoint you. 175 00:13:08,483 --> 00:13:15,055 The responsibillity will be to either improve their performance or let them go. 176 00:13:15,142 --> 00:13:18,493 Your friends, Adam. 177 00:13:18,623 --> 00:13:22,410 Stay focused. See the long view. 178 00:13:26,718 --> 00:13:29,373 I think I am gonna buy that building. 179 00:14:02,580 --> 00:14:07,455 [TRIBAL MUSIC] 180 00:14:12,939 --> 00:14:16,768 [PARTY SOUNDS] 181 00:14:28,519 --> 00:14:37,833 Adam. Hey, Adam. Hey, check this. Plasma screen, pin ball machine, outdoor pizza oven. 182 00:14:37,920 --> 00:14:39,835 It is a lake house not a Shakeys. 183 00:14:39,966 --> 00:14:43,056 If anything, it would be a Chuck E. Cheese. 184 00:14:43,186 --> 00:14:47,974 Hey, I want you to grab everyone that does not have a vagina and bring them out on the deck. 185 00:14:48,104 --> 00:14:52,979 And I want you to check Nick Kahn for a vagina because I am skeptical. 186 00:14:53,109 --> 00:14:54,806 Boys! 187 00:14:54,937 --> 00:14:57,679 Ross, what the fuck is your problem? 188 00:14:57,766 --> 00:15:01,074 Nothing. Nothing, great party. 189 00:15:01,161 --> 00:15:07,167 Just tell me. Better now than later in between crying and puking. What? What? 190 00:15:07,297 --> 00:15:09,952 I got fired. 191 00:15:10,039 --> 00:15:14,914 Oh, wow. That is three for three. 192 00:15:15,044 --> 00:15:17,699 Hey, I got a real job, making you look good. 193 00:15:17,829 --> 00:15:20,832 Jesus, Ross. 194 00:15:20,920 --> 00:15:24,967 I am on the clock, right now. 195 00:15:25,098 --> 00:15:28,666 Hey, come outside. It will make you feel better. Come on. 196 00:15:33,062 --> 00:15:36,283 Alright! 197 00:15:36,413 --> 00:15:41,766 Fellas, I am sure you are wondering why you are all here. 198 00:15:41,897 --> 00:15:47,120 Christine is not pregnant. 199 00:15:47,250 --> 00:15:51,689 So, Frank got fired and Mickey promoted me to Director. 200 00:15:51,820 --> 00:15:52,734 Bam! 201 00:15:52,864 --> 00:15:54,736 [CROWD CHEERS AND WOOHS] 202 00:15:54,823 --> 00:15:57,043 Yes! 203 00:15:57,173 --> 00:16:02,831 Trent is going to be my right hand man. Nick Kahn, 204 00:16:02,918 --> 00:16:06,052 I do not know about you. You are going to have to show me something, buddy. 205 00:16:06,139 --> 00:16:08,315 [CROWD LAUGHS AND JEERS] 206 00:16:08,445 --> 00:16:10,360 Adam! 207 00:16:12,536 --> 00:16:16,192 Oh, Jesus Christ, Adam. 208 00:16:16,323 --> 00:16:19,065 You better, you scared me. 209 00:16:24,635 --> 00:16:28,509 Hey, you should just come work for me. 210 00:16:28,639 --> 00:16:31,468 Yeah, I could not wear that business casual bullshit. 211 00:16:31,599 --> 00:16:35,472 Oh, no, it would be different. I am the boss. No, you could have a beard. 212 00:16:35,603 --> 00:16:39,302 You can smoke a joint at the desk for all I care just as long as you close deals. 213 00:16:39,433 --> 00:16:44,177 I am not a closer. I could not even negotiate keeping my own dog when Trish left. 214 00:16:44,307 --> 00:16:46,831 Hey, hey, hey, you know what you need? 215 00:16:46,962 --> 00:16:48,442 No, what? What do I need? 216 00:16:48,572 --> 00:16:52,228 You know what you need? You need, you need confidence. 217 00:16:52,315 --> 00:16:56,189 That is what you need. You gotta grab life by the balls, alright? 218 00:16:56,276 --> 00:16:58,365 Yeah. You are a drunk motherfucker. 219 00:16:58,495 --> 00:17:02,804 Yes! Yes I am. polar bear! 220 00:17:02,934 --> 00:17:05,763 [CROWD CHEERS] 221 00:17:05,894 --> 00:17:13,380 You know, next time, I want a lake house, I am gonna buy the goddamned thing in the summer! 222 00:17:13,510 --> 00:17:14,816 Wooooooh! 223 00:17:14,946 --> 00:17:16,774 [POPPING SOUND] 224 00:17:21,997 --> 00:17:32,399 That pop you heard, it haunts me. I dove straight into three feet of water. 225 00:17:32,529 --> 00:17:38,448 My neck snapped forward. My entire body went stiff for a fraction of a second 226 00:17:38,535 --> 00:17:43,366 and then I went completely limp. 227 00:17:43,497 --> 00:17:49,590 They say, give a man a long enough rope and he will hang himself. 228 00:17:49,720 --> 00:17:54,116 What they forget to tell you. Give a man a long enough dick and he will fuck himself. 229 00:17:54,247 --> 00:17:55,987 [FRANTIC SCREAMING] 230 00:17:56,118 --> 00:17:57,511 [ER SOUNDS] 231 00:17:57,641 --> 00:18:00,383 Boy you really did it this time. 232 00:18:17,705 --> 00:18:23,363 [INTERMITTENT BEATS OF A HEART RATE MONITOR] 233 00:19:12,107 --> 00:19:13,239 [GROANS] 234 00:19:13,369 --> 00:19:17,156 Adam. Oh! 235 00:19:17,286 --> 00:19:20,115 I gotta get out of this boat. 236 00:19:20,246 --> 00:19:21,421 I will get the doctor. 237 00:19:21,551 --> 00:19:23,466 Ross. 238 00:19:23,597 --> 00:19:27,296 Yeah, man we are here. 239 00:19:27,383 --> 00:19:30,734 Adam, you are in the hospital. 240 00:19:30,865 --> 00:19:35,870 Huh, I have a big meeting tomorrow. 241 00:19:36,000 --> 00:19:37,741 Hey, do not worry about that. 242 00:19:37,872 --> 00:19:42,572 I almost died waint for you to wake up. 243 00:19:42,703 --> 00:19:46,272 I will be fine. Hey, Ross. 244 00:19:46,402 --> 00:19:47,273 Yeah. 245 00:19:47,360 --> 00:19:54,193 Is Christine here? 246 00:19:54,280 --> 00:19:55,455 Hello, Adam. 247 00:19:55,585 --> 00:19:57,370 Doc, he woke up. 248 00:19:57,500 --> 00:19:59,285 I am Dr. Corbin. How are you? 249 00:19:59,415 --> 00:20:01,374 Hey. 250 00:20:01,504 --> 00:20:04,203 Do you feel up for some conversation? 251 00:20:04,290 --> 00:20:06,988 Yeah, what happened? 252 00:20:07,118 --> 00:20:12,950 The good news is, some feeling and movement should be returning to your arms and shoulder area. 253 00:20:13,081 --> 00:20:17,738 When you made impact, your head snapped forward and your sixth and seventh vertebrae 254 00:20:17,868 --> 00:20:22,351 were shattered. 255 00:20:22,482 --> 00:20:23,918 Yeah. 256 00:20:24,048 --> 00:20:29,140 I fused two new vertebrae from our bone bank here. 257 00:20:29,228 --> 00:20:34,668 Statistically we are looking at some form of long-term paralysis. 258 00:20:34,798 --> 00:20:40,151 What? Like what, paralyzed? 259 00:20:40,282 --> 00:20:41,196 Yes. 260 00:20:41,327 --> 00:20:42,458 For good? 261 00:20:42,545 --> 00:20:45,983 Hey, Ross. Ross, I cannot feel my hand. 262 00:20:46,070 --> 00:20:50,814 Nurse, could you bring me two milligrams of Adevan please? 263 00:20:50,945 --> 00:20:56,777 Look, every case is different but statistically, you may never regain any more function 264 00:20:56,907 --> 00:20:58,431 than you are capable of right now. 265 00:20:58,561 --> 00:21:00,215 But possibly he could. 266 00:21:00,346 --> 00:21:02,348 Well yes, anything is possible, of course. 267 00:21:02,478 --> 00:21:04,045 [CRYING] 268 00:21:04,132 --> 00:21:09,964 [SAD MUSIC] 269 00:22:00,144 --> 00:22:03,452 You will get it. 270 00:22:03,539 --> 00:22:06,934 Just give me another fork. 271 00:22:07,021 --> 00:22:09,284 Adam, what may have worked for you in the past is not gonna work for you now. 272 00:22:09,415 --> 00:22:12,853 We are teaching you accommodation strategies. 273 00:22:12,983 --> 00:22:15,725 Accommodate me with a fork, asshole. 274 00:22:15,856 --> 00:22:17,771 Hey, yeah. Cocky fuck. 275 00:22:17,901 --> 00:22:20,643 Lucky, do not encourage him. 276 00:22:30,218 --> 00:22:32,133 Ok. 277 00:23:25,099 --> 00:23:28,232 Meeting time. Everybody turn off your cell phones and that computer in your head 278 00:23:28,363 --> 00:23:30,583 telling you you are dead and you are not. You are not dead, you are here. 279 00:23:30,713 --> 00:23:34,021 Now let us see who is here. Oh! 280 00:23:34,151 --> 00:23:36,240 It is cocky fuck. 281 00:23:36,371 --> 00:23:39,113 Hey cocky fuck. 282 00:23:39,243 --> 00:23:44,727 Alright, the gang is all here. So what do you say guys, we all try and heal each other. 283 00:23:44,858 --> 00:23:47,121 My name is Lucky. 284 00:23:47,251 --> 00:23:50,646 We got Pete the turtle. Just put him on his back and you just watch him go, man. 285 00:23:50,777 --> 00:23:53,780 [WHISTLES] 286 00:23:53,910 --> 00:23:58,045 Larry, Larry the leaper. Tell us your story. 287 00:23:58,175 --> 00:24:02,005 Skydiving '84. Kind of stuck after that. 288 00:24:02,092 --> 00:24:08,011 Where, in a tree or in a chair? Or in a bad marriage? 289 00:24:08,142 --> 00:24:13,669 Hey, you do not want to get into a slap battle with this nut job. 290 00:24:13,800 --> 00:24:17,107 Trust me on that, ok, cocky fuck. And we will get to you in a second but first, 291 00:24:17,238 --> 00:24:23,244 our speaker of the evening, my friend handsome Jim. He is gonna tell us his story. 292 00:24:23,374 --> 00:24:26,421 Thank you Lucky. 293 00:24:26,508 --> 00:24:31,513 I will tell you cripples now, sooner than later. It is a struggle. 294 00:24:31,644 --> 00:24:38,346 Nothing is the same. Cannot eat the same. Cannot sleep the same. Cannot work the same. 295 00:24:38,477 --> 00:24:45,092 Cannot even fuck the same. It is a struggle. The bottom line is we are still in the game. 296 00:24:45,179 --> 00:24:47,311 Yes we are. 297 00:24:47,442 --> 00:24:53,100 You have got to be fucking kidding me. 298 00:24:53,230 --> 00:24:56,930 Uh, cocky fuck. Shall we get to you now? 299 00:24:57,060 --> 00:25:03,110 You can get to kissing my ass, Lucky. 300 00:25:03,240 --> 00:25:10,117 Um, no. I would rather not do that. I do not kiss asses. 301 00:25:10,247 --> 00:25:13,076 Espescially some punk like you, ok? 302 00:25:13,163 --> 00:25:16,297 And do not speak to me like that ever again, ok? 303 00:25:16,427 --> 00:25:20,388 I am not trying to be hostile to you but if you do I will kill you. 304 00:25:21,737 --> 00:25:24,523 But I sense hostillity. I do not like it, particularly in myself. 305 00:25:24,653 --> 00:25:27,308 I want to kill this son of a bitch but I am not gonna. 306 00:25:27,438 --> 00:25:30,354 If I kill you I would have to kill everybody in the room. I do not want to do that. 307 00:25:30,485 --> 00:25:36,186 No witnesses. So how about this? How about we have a little dexterity break, ok? 308 00:25:36,317 --> 00:25:40,147 Now since we are cripples we are gonna play hoops but with a balloon. 309 00:25:40,277 --> 00:25:43,106 And we are gonna pretend we are in water. 310 00:25:43,193 --> 00:25:47,589 Oh, it is cold in here. Oooh. 311 00:25:47,720 --> 00:25:51,027 Come on your cipples, get up and do something. Box out. 312 00:25:51,158 --> 00:25:52,028 Oh, son of a-- 313 00:25:52,159 --> 00:25:55,945 [ACCOUSTIC MUSIC] 314 00:26:05,694 --> 00:26:09,350 Alright, you can go for a turn now, alright? 315 00:26:12,179 --> 00:26:16,052 One, two, three. 316 00:26:21,667 --> 00:26:24,539 There you go. 317 00:26:29,588 --> 00:26:32,373 Good, huh? Getting better. 318 00:26:35,506 --> 00:26:39,902 Look at this asshole. I am joking. Yeah, much better. 319 00:27:19,768 --> 00:27:27,646 Adam. Ok, let us go everybody. Keep pulling, moving it. Pull it. Pull it. Good girl! 320 00:27:27,776 --> 00:27:30,518 Yeah, that is great. Great job. 321 00:27:48,710 --> 00:27:56,544 Ok. Adam, you got a visitor. 322 00:27:56,675 --> 00:27:58,415 It is not my mom is it? 323 00:27:58,546 --> 00:28:00,461 Hope not. 324 00:28:11,298 --> 00:28:12,255 Hi. 325 00:28:16,782 --> 00:28:20,568 Hi. That is it? 326 00:28:22,657 --> 00:28:31,318 Adam, I am sorry. I am not very good with this kind of stuff. 327 00:28:31,448 --> 00:28:33,929 I do not know what else to say. 328 00:28:34,060 --> 00:28:39,413 Well you have had a really long fucking time to think about it. Where have you been? 329 00:28:50,163 --> 00:28:56,560 You are here now. Let us just go from there. 330 00:28:56,691 --> 00:29:02,958 So, it is going ok? 331 00:29:03,089 --> 00:29:11,140 It is going great. This is all just temporary. I am getting stronger every day. 332 00:29:11,271 --> 00:29:14,883 It is just taking a little longer than I thought. 333 00:29:18,495 --> 00:29:21,847 Uh, so. 334 00:29:21,934 --> 00:29:23,762 Well you look good. 335 00:29:26,547 --> 00:29:27,504 Thanks. 336 00:30:06,152 --> 00:30:11,026 [SAD PIANO MUSIC] 337 00:30:52,285 --> 00:30:55,941 They are here. There are here. Let us go, Ross. 338 00:30:59,031 --> 00:31:01,555 Oh, Jerry! That is not gonna hold. 339 00:31:01,642 --> 00:31:04,253 Oh do not start on me. 340 00:31:04,384 --> 00:31:07,126 First of all you do not know what you are talking about. 341 00:31:07,256 --> 00:31:12,566 And second of all, I screwed it together. The duct tape is for weatherproofing and traction. 342 00:31:12,696 --> 00:31:15,525 And it looks cool. 343 00:31:19,225 --> 00:31:22,837 Check out this rig. 344 00:31:22,968 --> 00:31:24,621 Welcome home! 345 00:31:24,708 --> 00:31:28,582 Hey, there he is. 346 00:31:32,238 --> 00:31:38,287 Hi, John. I called that home maid service. They are sending somone in the morning. 347 00:31:38,418 --> 00:31:40,811 Hey, nice wheels. 348 00:31:40,942 --> 00:31:43,640 Son. 349 00:31:43,771 --> 00:31:49,690 Well let us get out of the cold. 350 00:31:49,820 --> 00:31:50,647 Here, I will get the door. 351 00:31:50,778 --> 00:31:54,086 Alright. 352 00:31:54,216 --> 00:31:57,393 Your dad built that ramp for you. Is that nice? 353 00:31:57,524 --> 00:31:59,918 Yeah, it did not cost anything either. 354 00:32:00,048 --> 00:32:03,225 Just get me inside. 355 00:32:03,356 --> 00:32:06,968 Come on John, that is not going anywhere. 356 00:32:12,669 --> 00:32:14,236 Alex. 357 00:32:14,367 --> 00:32:15,716 [DOG GROWLS AND BARKS] 358 00:32:15,803 --> 00:32:16,891 There is my--. Come here. 359 00:32:17,022 --> 00:32:20,721 Hey, hey, hey. It is ok, it is me. Alex. 360 00:32:25,944 --> 00:32:32,298 Take me to my bed back there. 361 00:32:32,428 --> 00:32:34,865 You are gonna want to pull up these runners so his chair does not catch. 362 00:32:34,996 --> 00:32:36,258 Well you just rolled over them. 363 00:32:36,345 --> 00:32:38,957 Do not argue. Just do what he said. 364 00:32:39,914 --> 00:32:42,786 I will tape them down. 365 00:33:06,114 --> 00:33:08,856 I know sweetie. You will get it. 366 00:33:22,217 --> 00:33:26,308 Why so blue? 367 00:33:26,439 --> 00:33:30,008 I just lay around like a fucking throw pillow. 368 00:33:38,538 --> 00:33:41,280 Let us just get you out of there. 369 00:33:44,500 --> 00:33:46,372 Jerry. 370 00:33:51,029 --> 00:33:52,204 What do you want? 371 00:33:52,334 --> 00:33:55,946 We need to get him out of there. 372 00:33:56,077 --> 00:34:00,038 Ross! 373 00:34:00,168 --> 00:34:02,301 Quit fussing over him, Arlene. 374 00:34:02,431 --> 00:34:04,042 Yeah? 375 00:34:04,172 --> 00:34:06,087 We gotta get him out. 376 00:34:06,174 --> 00:34:10,570 Ok. What is the plan? 377 00:34:10,700 --> 00:34:14,226 Well we put him in there. We should be able to figure out how to get him out. 378 00:34:14,356 --> 00:34:18,839 He is wet now though. Be careful. He is slippery. 379 00:34:18,969 --> 00:34:20,884 Just get out. 380 00:34:21,015 --> 00:34:22,016 Alright, we cannot just leave you in there. Dad, grab his legs. 381 00:34:22,147 --> 00:34:24,018 You will catch pneumonia. 382 00:34:24,105 --> 00:34:25,541 Get out, I do not want him here. 383 00:34:25,672 --> 00:34:27,630 Grab his legs. 384 00:34:27,761 --> 00:34:34,855 Look, leave me alone! Leave me the fuck alone! Get the fuck out! 385 00:35:01,621 --> 00:35:04,450 Ok, I am sorry. 386 00:35:06,104 --> 00:35:09,063 Hey, Ross. 387 00:35:14,677 --> 00:35:18,333 [LOUD DANCE MUSIC PLAYS INSIDE THE CAR] 388 00:35:31,216 --> 00:35:32,956 [DOORBELL] 389 00:35:33,087 --> 00:35:37,135 I will get that. 390 00:35:37,265 --> 00:35:38,484 Oh, thank you. 391 00:35:38,571 --> 00:35:39,224 Is he in there? 392 00:35:39,354 --> 00:35:40,442 Yes. 393 00:35:40,573 --> 00:35:44,533 Who is that? 394 00:35:44,664 --> 00:35:48,233 What the fuck? Do not fucking touch me, I am fine. 395 00:35:48,320 --> 00:35:49,408 Just get out. 396 00:35:49,538 --> 00:35:51,105 Be careful. You are gonna fucking drop me. 397 00:35:51,236 --> 00:35:53,760 [BARKING DOG] 398 00:35:53,890 --> 00:35:56,719 Watch the dog. There is a dog. There is a dog. Do you even know what you are doing you fat fuck? 399 00:35:56,850 --> 00:35:59,548 Come on. 400 00:35:59,679 --> 00:36:04,249 The other one! The other one! Just slow down. Be careful. You are sweating all over me. 401 00:36:11,038 --> 00:36:13,562 Do not leave him in there like that. He has no control over his body temperature. 402 00:36:13,693 --> 00:36:15,390 It is very dangerous. 403 00:36:15,521 --> 00:36:18,698 You are on your own with this asshole! 404 00:36:18,785 --> 00:36:20,656 By, fatso. 405 00:36:26,401 --> 00:36:27,272 It is a good, hot dish, mom. 406 00:36:27,402 --> 00:36:29,839 Thank you. 407 00:36:29,970 --> 00:36:31,798 It is not too much salt? 408 00:36:31,928 --> 00:36:33,669 Maybe. 409 00:36:33,800 --> 00:36:35,584 It is perfect. 410 00:36:56,866 --> 00:36:58,346 It is alright. 411 00:36:58,433 --> 00:37:00,305 Arlene 412 00:37:00,435 --> 00:37:01,262 Yes, Jerry. 413 00:37:01,349 --> 00:37:03,438 He can do that himself. 414 00:37:03,525 --> 00:37:05,353 There is no shame in asking for a hittle help. 415 00:37:05,484 --> 00:37:08,269 He did not ask. 416 00:37:29,638 --> 00:37:30,378 [UPBEAT MUSIC] [DOORBELL] 417 00:37:30,509 --> 00:37:33,207 Hi. 418 00:37:35,253 --> 00:37:39,779 Up and Adam. I am Susan. Everybody calls me Suzie. 419 00:37:39,909 --> 00:37:42,434 I do not know why I do not just introduce myself as Suzie in the first place. 420 00:37:42,564 --> 00:37:46,568 It would save so much time. When I tell people what I do they always say it must feel so good 421 00:37:46,655 --> 00:37:48,962 to have a job with so much meaning or 422 00:37:49,092 --> 00:37:54,576 or wow! It must really help put your own life in perspective. And all of that is true. 423 00:37:54,707 --> 00:37:56,491 Get out. 424 00:37:56,622 --> 00:37:58,841 You sound just like my mother. 425 00:37:58,928 --> 00:38:02,671 Get the fuck out of my house. 426 00:38:17,120 --> 00:38:20,036 [PHONE DIALING] 427 00:38:26,129 --> 00:38:27,914 [LOUD ADHESIVE RIPPING SOUND] 428 00:38:31,613 --> 00:38:33,354 Dad. 429 00:38:33,485 --> 00:38:40,796 Hey, kiddo. Just thought you might like a little recreation. 430 00:38:40,883 --> 00:38:45,888 Here. Go for the three pointer. Come on. 431 00:38:46,019 --> 00:38:48,804 Alright. Watch your head. 432 00:38:48,935 --> 00:38:50,502 [DOG MOANS] 433 00:38:50,589 --> 00:38:55,376 Hey! Come here you little asshole. 434 00:39:02,688 --> 00:39:05,212 Hey dad, did you call the service? 435 00:39:05,343 --> 00:39:08,781 Yep. They are sending someone. 436 00:39:08,911 --> 00:39:11,871 Did you go through the list of the things that we did not want? 437 00:39:12,001 --> 00:39:15,048 Yeah, they are aware. 438 00:39:15,178 --> 00:39:16,963 When are they coming? 439 00:39:17,093 --> 00:39:18,791 Today. 440 00:39:18,921 --> 00:39:21,141 What time? 441 00:39:21,271 --> 00:39:29,367 Oh I do not know. Soon I guess. I am not sure but what is the rush? 442 00:39:29,497 --> 00:39:40,682 Well I am pretty sure I am gonna have to drop the kids off at the pool at some point. Just-- ugh. 443 00:39:40,813 --> 00:39:42,467 Huh? 444 00:39:46,384 --> 00:39:48,647 The kids, the pool. That-- 445 00:39:48,777 --> 00:39:51,867 Oh, yeah. 446 00:39:51,998 --> 00:39:58,091 I have not put you on that yet, before. Mmm Mmm. 447 00:39:58,221 --> 00:40:02,400 Yeah, no well that thing is pretty self-explanatory but 448 00:40:02,530 --> 00:40:05,664 there is also supositories and paperwork involved and-- 449 00:40:05,794 --> 00:40:07,840 Sheesh. 450 00:40:07,970 --> 00:40:14,150 [PHONE VIBRATES] 451 00:40:14,281 --> 00:40:17,937 I will give you a little privacy. 452 00:40:40,829 --> 00:40:42,875 [KNOCKING AT THE DOOR] 453 00:40:43,005 --> 00:40:45,747 Hi. Are you from Wheelchair Care? Come on in. 454 00:40:45,878 --> 00:40:50,883 Hello. Hello. 455 00:40:50,970 --> 00:40:55,104 I am here in kitchen. 456 00:40:55,191 --> 00:40:58,543 What the hell kind of accent is that? 457 00:40:58,630 --> 00:41:01,894 I am Russian. 458 00:41:02,024 --> 00:41:07,987 Alright. Well how to do you say bring me a cup of coffee before my head exploses in Russian? 459 00:41:08,074 --> 00:41:12,252 Get it yourself. No. 460 00:41:12,339 --> 00:41:17,475 Hey. You know, very funny. You are a riot. Get back in your car and drive back to Siberia 461 00:41:17,605 --> 00:41:19,912 or wherever the fuck you are from. You are fired! 462 00:41:20,042 --> 00:41:21,174 Not fired. 463 00:41:21,304 --> 00:41:29,443 Oh no, you are fired alright! 464 00:41:29,574 --> 00:41:33,491 How you get dressed and cleaned? Not fired. 465 00:41:33,621 --> 00:41:36,102 Oh no, you are fired alright! 466 00:41:36,189 --> 00:41:39,192 I quit. 467 00:41:39,322 --> 00:41:46,982 What? You cannot quit. Wait a second. You cannot just leave me here. Hey, hold on a second! 468 00:41:47,069 --> 00:41:54,729 What? You cannot make joke? 469 00:41:54,816 --> 00:42:02,520 So are you gonna bring me coffee? Russian woman! 470 00:42:02,650 --> 00:42:08,134 So Adam, why you not doing more for yourself? Why you need so much help? 471 00:42:08,264 --> 00:42:10,702 Why you are not using electric chair? 472 00:42:10,832 --> 00:42:16,229 Because, I want to do things the way I used to do them. 473 00:42:16,359 --> 00:42:22,670 This is fantasy. Why you live in fantasy? You grown man, you no 474 00:42:22,801 --> 00:42:31,418 baby lay in bed have people do for you. You should be up, working, have a life. 475 00:42:31,549 --> 00:42:40,035 Crippled body, sad story. Crippled mind, this is tragedy. Sasha! 476 00:42:47,042 --> 00:42:51,612 Sasha is husband. In Siberia, I was nurse. 477 00:42:51,743 --> 00:42:58,184 No shit? You are actually from Siberia? Huh. You eat dog? 478 00:42:58,314 --> 00:43:00,099 This is not funny. 479 00:43:00,229 --> 00:43:01,404 Why? You cannot make joke? 480 00:43:01,491 --> 00:43:05,017 Frankly, should be funnier. 481 00:43:05,147 --> 00:43:07,367 Hey Sasha, what did you do? 482 00:43:07,497 --> 00:43:14,113 Sasha was KGB. 483 00:43:14,243 --> 00:43:16,028 Good. That is good. 484 00:43:18,291 --> 00:43:21,424 No, look. I. I am just not good at these things. 485 00:43:21,555 --> 00:43:25,951 I am not good at this. Boo hoo. I am Adam. I am big American baby. Do it. 486 00:44:15,696 --> 00:44:19,482 I am gonna fall. I am gonna. 487 00:44:29,667 --> 00:44:34,846 Yeah. That worked. 488 00:44:35,629 --> 00:44:39,241 Why you keep toilet in bedroom? 489 00:44:39,328 --> 00:44:43,550 Because it is easier. 490 00:44:43,681 --> 00:44:47,380 In Russia, even trained bear does not make toilet in bedroom. 491 00:44:47,510 --> 00:44:49,469 How many animals did you have? 492 00:44:49,599 --> 00:44:55,867 Monkey, bear, goat. Sometime I tell you goat story. Okay, let us go. 493 00:44:55,997 --> 00:44:59,653 You need to shave. Sasha! 494 00:44:59,784 --> 00:45:04,832 This is a problem. Sasha will lower this. 495 00:45:04,919 --> 00:45:06,616 It is fine where it is. 496 00:45:06,747 --> 00:45:09,402 Okay, grow beautiful communist beard. 497 00:45:09,532 --> 00:45:14,233 [UPBEAT ACOUSTIC MUSIC] 498 00:45:22,545 --> 00:45:25,374 Top work. This is top. 499 00:45:31,641 --> 00:45:33,513 Stop dancing. 500 00:45:53,011 --> 00:45:54,316 Board. 501 00:45:54,403 --> 00:45:59,147 Board. Here is your board. 502 00:45:59,234 --> 00:46:03,848 You wanna jump in here? Help me pull down my pants? 503 00:46:10,376 --> 00:46:13,031 Well, Alright. I have got the mirrors up, so you should 504 00:46:13,161 --> 00:46:15,033 be able to see both ways down the street. 505 00:46:15,120 --> 00:46:20,778 Tomorrow, we try suppository. Strong bowels, strong mind. 506 00:46:20,908 --> 00:46:23,650 Yup. Well, I have got poker tonight. I will see you tomorrow, son. 507 00:46:23,781 --> 00:46:31,745 Tomorrow, you will pull up rugs. 508 00:46:31,876 --> 00:46:34,443 You have nice family. 509 00:46:34,574 --> 00:46:37,403 Yeah, if you say so. 510 00:46:40,798 --> 00:46:43,670 You have a girl? 511 00:46:43,757 --> 00:46:45,541 A girl? 512 00:46:45,672 --> 00:46:48,936 Girl. You have girlfriend? 513 00:46:49,067 --> 00:46:53,071 A girlfriend. Um... 514 00:46:53,201 --> 00:47:05,213 I thought I did. Then she. Then she. She just. She just went away. 515 00:47:05,344 --> 00:47:13,221 Forget her. You handsome young man. You should have girlfriend. 516 00:47:13,352 --> 00:47:17,922 It does not matter. What would I do with her anyway? 517 00:47:21,926 --> 00:47:26,060 This is no problem. 518 00:47:26,191 --> 00:47:34,895 Sasha is second husband. First husband beautiful, like big tree. Was he kind? Generous? No. 519 00:47:35,026 --> 00:47:43,425 Sasha is kind, generous. He is interesting. Sasha make me feel. 520 00:47:43,512 --> 00:47:51,085 If you make woman feel, it will give you pleasure. Is possible. 521 00:48:04,707 --> 00:48:11,192 Right woman will know what to do with man who cannot move. Okay. I go. 522 00:48:31,821 --> 00:48:37,871 [EASTERN BLOCK DANCE MUSIC] 523 00:48:40,918 --> 00:48:42,832 Hello, stranger. 524 00:48:51,798 --> 00:48:55,628 Hello. Hello, stranger. 525 00:49:11,557 --> 00:49:15,300 You dirty little fucker. 526 00:49:27,138 --> 00:49:30,880 Hey man, I was wondering if you could spot me a little cash. 527 00:49:31,011 --> 00:49:32,882 What? 528 00:49:33,013 --> 00:49:34,884 You know, I am just a little short. I will pay you back. 529 00:49:35,015 --> 00:49:38,323 Fuck off. 530 00:49:38,453 --> 00:49:40,151 Seriously, help me out. 531 00:49:40,281 --> 00:49:42,022 I cannot. 532 00:49:42,153 --> 00:49:45,417 What do you mean you cannot? Come on, stop fucking around. 533 00:49:45,547 --> 00:49:49,769 Look, I am not. I had $80,000 worth of hospital expenses, and I have no income. 534 00:49:49,899 --> 00:49:52,467 Okay, I cannot work. 535 00:49:52,598 --> 00:49:55,166 What do you mean you cannot work? It is not like you were a figure skater. 536 00:49:55,296 --> 00:49:56,819 You sold mortgages over the phone. 537 00:49:56,906 --> 00:49:57,820 Look. God dammit Ross! 538 00:49:57,907 --> 00:49:59,822 What? 539 00:50:07,308 --> 00:50:13,097 I am sorry I even asked. Really. 540 00:50:19,494 --> 00:50:25,674 I just. Just get me out of here. Let us go get a drink. 541 00:50:25,761 --> 00:50:28,112 I cannot stand up. Um. I got a woody. 542 00:50:28,199 --> 00:50:31,941 Fuck off. Please just get me out of here. 543 00:50:34,248 --> 00:50:37,382 [ROCK MUSIC] 544 00:50:37,512 --> 00:50:41,473 Remember we used to call up Mr. Chins, and order half an egg roll? 545 00:50:41,603 --> 00:50:46,347 I really only want half an egg roll. And, then dad took us in there after practice, 546 00:50:46,478 --> 00:50:51,483 and he came running out. Oh I will kill you. You do not mother fucker to me. 547 00:50:51,613 --> 00:50:57,619 Mother fucker to me. Dude, caller I.D. ruined everything. 548 00:50:57,706 --> 00:51:03,060 Oh wow. This tastes so good. I have not had a drink since before. 549 00:51:03,190 --> 00:51:05,888 Really? 550 00:51:06,019 --> 00:51:10,154 Yeah, you know I was drunk when I dove in, and figure I probably should not get drunk anymore. 551 00:51:10,284 --> 00:51:11,459 Hi there. 552 00:51:11,590 --> 00:51:12,982 Hi there. 553 00:51:13,113 --> 00:51:14,027 Hi. 554 00:51:14,158 --> 00:51:14,854 I am Brandy. 555 00:51:14,984 --> 00:51:17,204 I. I am Ross. 556 00:51:17,335 --> 00:51:22,340 Hmm. So which are you para, or quad? 557 00:51:22,470 --> 00:51:23,776 Excuse me? 558 00:51:23,863 --> 00:51:28,563 You know. Which are you a paraplegic, or a quad? 559 00:51:28,650 --> 00:51:29,434 Quad. 560 00:51:29,521 --> 00:51:31,175 Sorry what? 561 00:51:31,305 --> 00:51:33,046 Quad. 562 00:51:33,177 --> 00:51:33,960 What? 563 00:51:34,091 --> 00:51:36,049 Quad! I am a quad! 564 00:51:36,180 --> 00:51:38,007 Sorry my hearing is not that good. 565 00:51:38,138 --> 00:51:39,574 Apparently. 566 00:51:39,705 --> 00:51:42,186 I love quads. 567 00:51:42,316 --> 00:51:43,622 No shit? 568 00:51:43,752 --> 00:51:46,538 Can I sit on your lap? 569 00:51:49,584 --> 00:51:52,065 I will go get us some drinks. 570 00:51:52,196 --> 00:51:52,979 Great. 571 00:51:53,110 --> 00:51:58,027 I. I have a bad leg. 572 00:51:58,158 --> 00:52:00,204 Better put your brakes on. 573 00:52:00,334 --> 00:52:04,338 You are a lot better at this than I am. Wanna switch seats? 574 00:52:04,469 --> 00:52:07,907 My last boyfriend was para. I dumped him though. 575 00:52:08,037 --> 00:52:10,170 Oh yeah? Why? 576 00:52:10,301 --> 00:52:15,001 He was all hands. 577 00:52:15,132 --> 00:52:17,873 [NOISY STOMACH RUMBLES] 578 00:52:18,004 --> 00:52:19,048 Hey um, Brandy get off me. 579 00:52:19,179 --> 00:52:20,528 What? 580 00:52:20,615 --> 00:52:22,051 Get the fuck off me. 581 00:52:22,182 --> 00:52:22,748 Oh. 582 00:52:22,878 --> 00:52:25,229 Ross. 583 00:52:25,316 --> 00:52:29,624 Oh, Sweetie. Um do not worry. I know exactly what to do. I will be right back. 584 00:52:29,755 --> 00:52:33,237 Ross. Let us go. 585 00:52:33,367 --> 00:52:35,413 What the fuck is the matter with you? She was so into you. 586 00:52:35,500 --> 00:52:38,242 Alright. Stop the chair. Stop the chair. Stop the chair. 587 00:52:38,372 --> 00:52:40,592 Ok. Alright. Pull my pants down. 588 00:52:40,722 --> 00:52:42,811 Yeah. Right. 589 00:52:42,942 --> 00:52:46,511 I am shitting myself. Pull my pants down, Ross. Please. It will not stop. 590 00:52:46,641 --> 00:52:49,253 Pull my fucking pants down! 591 00:52:49,383 --> 00:52:51,603 Oh, Fuck. 592 00:52:51,733 --> 00:52:54,562 Alright. Get me out of the chair. I do not want it to get on the chair. 593 00:52:54,693 --> 00:52:59,393 Get me out of the chair. Ross, please. 594 00:53:02,918 --> 00:53:07,706 Oh fuck, okay. Oh God. Fuck. 595 00:53:12,232 --> 00:53:14,103 God! 596 00:53:17,759 --> 00:53:27,769 You know, I was cool. You know, I had money, I had a hot girlfriend, and now 597 00:53:27,900 --> 00:53:33,122 I am the one paralyzed from the tits down, shitting myself in a fucking parking lot. 598 00:53:33,253 --> 00:53:38,563 It is okay. Okay. Alright. What do you want me to do? 599 00:53:38,693 --> 00:53:42,784 Just lay me on the ground, and go get your car, please. 600 00:53:42,915 --> 00:53:44,743 God. 601 00:53:57,886 --> 00:54:02,761 [SAD PIANO MUSIC] 602 00:54:13,859 --> 00:54:24,391 Long time ago little baby goat walk into village. I see him first, but very bad boy Sergo... 603 00:54:24,522 --> 00:54:26,872 Sergo? 604 00:54:27,002 --> 00:54:34,880 Yes, Sergo. Not nice boy. He says he wants to kill it. Feed his family. I say, No. 605 00:54:34,967 --> 00:54:41,234 This is not your goat. I see him first. Go to walk into town, and my eyes are on him. 606 00:54:41,365 --> 00:54:42,540 Village. 607 00:54:42,670 --> 00:54:46,718 Village. And, stop interrupting. 608 00:54:46,848 --> 00:54:57,032 And, this is no normal goat. He is very special beautiful baby goat. 609 00:54:57,163 --> 00:55:06,825 Goat knows he is special too. He plays with me. He. He follows me around. He even dances. 610 00:55:06,912 --> 00:55:12,047 He makes me laugh. And, we all feel love with him. The whole village. 611 00:55:12,178 --> 00:55:21,709 Everybody working to take care of goat. But at night. He sleeps with me. 612 00:55:25,931 --> 00:55:37,638 It will sound foolish to you, but this goat became my friend. Not pet. Friend. 613 00:55:37,769 --> 00:55:44,993 I even name him like friend. Mischa. 614 00:55:45,124 --> 00:55:47,126 Mischa the goat? 615 00:55:47,256 --> 00:55:52,566 Yeah. Mischa. 616 00:55:52,653 --> 00:55:53,611 And? 617 00:55:53,741 --> 00:55:55,656 And what? 618 00:55:55,787 --> 00:55:57,832 What that is it. That is the end of the story? 619 00:55:57,963 --> 00:56:10,845 Yes. Happy American story. Life is happy. Only happy. Happy. Happy. Happy. 620 00:56:10,976 --> 00:56:11,716 You are lying. 621 00:56:11,803 --> 00:56:13,935 No. 622 00:56:14,066 --> 00:56:14,762 Yes you are. 623 00:56:14,893 --> 00:56:16,155 No. 624 00:56:16,242 --> 00:56:21,160 Yevgeniya? 625 00:56:21,290 --> 00:56:31,257 Winter comes. Siberian winter. Every body get hungry, very hungry. End of story. 626 00:56:31,388 --> 00:56:36,131 Winter comes. Siberian winter. Every body get hungry, very hungry. End of story. 627 00:56:36,218 --> 00:56:40,745 You ate Mischa? 628 00:56:40,875 --> 00:56:46,707 I kill him myself. 629 00:56:46,838 --> 00:56:50,189 That is horrible. 630 00:56:50,319 --> 00:57:00,242 Sometime life is horrible. Every day we wake up, we make choice. Get out of bed, or stay in bed. 631 00:57:00,373 --> 00:57:08,033 Make choice to live, I get up. Make choice to die, I stay in bed. Am I victim or survivor? 632 00:57:08,163 --> 00:57:17,738 Simple. I make choice. I am survivor. 633 00:57:17,869 --> 00:57:20,698 Yevgeniya? 634 00:57:20,828 --> 00:57:23,962 Yes, Adam? 635 00:57:24,092 --> 00:57:29,837 You think Sasha can lower my bathroom mirror for me? 636 00:57:29,968 --> 00:57:31,796 Sasha! 637 00:57:35,800 --> 00:57:40,631 [INDIE ROCK MUSIC] 638 00:58:33,640 --> 00:58:37,557 Now I just need to figure out how to work these pedals. 639 00:58:37,644 --> 00:58:43,520 This is no good. This no work. 640 00:58:43,650 --> 00:58:46,174 You have a better idea? 641 00:58:46,305 --> 00:58:49,090 [MECHANICAL WHIRRING] 642 00:58:49,917 --> 00:58:53,747 Ooh! Blue is nice. 643 00:58:55,401 --> 00:58:57,359 Hey. Cocky fuck. 644 00:58:57,446 --> 00:59:01,407 Ah. Lucky. Lucky. Lucky. 645 00:59:01,494 --> 00:59:05,411 You know, I do not remember ordering my vehicle from the crippled soccer moms collection. 646 00:59:05,542 --> 00:59:08,762 This is good for you. 647 00:59:08,893 --> 00:59:13,245 Yeah. Come on now. Get in there. We got shit to do. Okay? Nice meeting you all. Okay? 648 00:59:13,375 --> 00:59:16,901 Hey Lucky, this my brother Ross. He is gonna be joining us. 649 00:59:16,988 --> 00:59:18,642 Hey. 650 00:59:18,729 --> 00:59:23,385 Okay. If you are coming, you are pushing. 651 00:59:23,516 --> 00:59:30,479 Okay. This thing works exactly like a car, only you can reach everything with your hands. 652 00:59:30,610 --> 00:59:34,396 Gas, break, everything is right here on the steering wheel. 653 00:59:34,527 --> 00:59:39,227 A crippled monkey could drive this thing. Really. Which, you just might be. 654 00:59:45,407 --> 00:59:47,061 Hey man, I think we are in a 35. 655 00:59:47,192 --> 00:59:49,194 Do not be such a pussy. Okay pussy? 656 00:59:49,324 --> 00:59:50,108 What? 657 00:59:50,195 --> 00:59:53,502 I am an excellent driver. 658 00:59:53,633 --> 00:59:56,767 So how did you get the name Lucky? 659 00:59:56,897 --> 01:00:00,640 Well the first time I dove off the Belle Isle bridge. And the second time I 660 01:00:00,771 --> 01:00:07,821 rode myself straight down an exit ramp. Swerving bitches. 661 01:00:07,952 --> 01:00:12,652 Then I realized I was waisting time trying to kill myself, so now I play the lottery. 662 01:00:12,783 --> 01:00:15,350 What the fuck are you talking about? 663 01:00:15,481 --> 01:00:20,617 Because I am so goddamned Lucky! 664 01:00:20,747 --> 01:00:24,055 So what made you stop trying to-- 665 01:00:24,185 --> 01:00:31,671 Oh. I had a baby. He could not talk yet, but he had this look in his eye that was thinking, 666 01:00:31,802 --> 01:00:34,326 so you are gonna off yourself today daddy? 667 01:00:34,456 --> 01:00:37,764 I could not have that little judgmental bastard outliving me. 668 01:00:37,895 --> 01:00:39,374 What the fuck? 669 01:00:39,461 --> 01:00:42,856 Wait. So you had a kid? I thought that. I mean. 670 01:00:42,987 --> 01:00:45,946 Drugs. They have one they give you that is an injection, but it makes the dick get big, 671 01:00:46,077 --> 01:00:49,689 and the head stay small. Makes it look like an earthworm, you know? 672 01:00:49,820 --> 01:00:54,563 Viagra though, now that is a very good drug. A very good drug. 673 01:00:54,694 --> 01:00:59,917 Do not get your hopes up though. These are not magical boner beans. 674 01:01:00,047 --> 01:01:02,702 Yeah. I do not. I do not know if I could... 675 01:01:02,833 --> 01:01:09,970 Well look, there is only one way to find out. Just make sure you are with somebody. Not me. 676 01:01:13,495 --> 01:01:21,025 Oh. I am so glad to be back here. That guy is a psycho. 677 01:01:21,155 --> 01:01:25,116 Well, maybe, but at least he is still in the game. 678 01:01:25,246 --> 01:01:27,118 Sorta. 679 01:01:29,555 --> 01:01:32,645 So how much do you need? 680 01:01:32,776 --> 01:01:34,908 Oh. No, man. 681 01:01:35,039 --> 01:01:40,392 I am giving you the money. But, this is it. I mean it Ross. 682 01:01:40,522 --> 01:01:42,176 Hey, you cannot afford to. 683 01:01:42,307 --> 01:01:45,049 I am going back to work. 684 01:01:46,833 --> 01:01:50,707 Thanks man. I will not let you down. 685 01:01:50,837 --> 01:01:58,192 Well, the humiliation does not stop here man. You are gonna have to help write the check. 686 01:01:59,628 --> 01:02:02,022 [OLD SCHOOL HIP-HOP MUSIC] 687 01:02:02,109 --> 01:02:10,465 Oh baby you, got what I need. But, you say he is just a friend. 688 01:02:10,596 --> 01:02:14,252 You say he is just a friend. 689 01:02:14,382 --> 01:02:15,209 [PHONE RINGS] 690 01:02:15,340 --> 01:02:16,297 Hello? 691 01:02:16,428 --> 01:02:17,951 Hey man. I am coming over. 692 01:02:18,038 --> 01:02:20,867 Okay. Sounds good. Bye. 693 01:02:29,746 --> 01:02:33,010 It says handicapped. Tell him it says handicapped. Morey. 694 01:02:33,140 --> 01:02:34,751 That is a handicapped spot. 695 01:02:34,881 --> 01:02:38,450 Jerk. 696 01:02:38,537 --> 01:02:43,237 Oh. I am sorry. I did not realize. 697 01:02:46,937 --> 01:02:50,723 Control your bitch, Morey. 698 01:03:01,952 --> 01:03:06,783 [BUSY OFFICE SOUNDS] 699 01:03:22,059 --> 01:03:25,976 Mr. Adair, hey, I am so sorry about the interruption. No, I apologize. 700 01:03:26,106 --> 01:03:28,935 It is Nicks first day, so. 701 01:03:29,066 --> 01:03:32,112 No. The information you gave is more than enough. Yeah uh huh. 702 01:03:32,243 --> 01:03:40,338 Just leave the application blank, and um make sure you sign it. Okay. 703 01:03:40,468 --> 01:03:47,606 Here at South Beach Cash, your word is gold. Bye now. 704 01:03:47,736 --> 01:03:49,695 South Beach Cash? 705 01:03:49,826 --> 01:03:54,526 Yeah. It is. Sound legit, Right? 706 01:03:54,656 --> 01:04:01,359 Welcome to the pleasure dome. Uh, it is great to have you here man, um, beers later? 707 01:04:01,489 --> 01:04:05,189 We are gonna be at Triple C with some of the Tigers bench. 708 01:04:05,319 --> 01:04:11,543 So you fill out clients applications for them? You also refinance dead people? 709 01:04:11,673 --> 01:04:13,458 Every once in a while. 710 01:04:13,588 --> 01:04:15,634 I was kidding. 711 01:04:15,764 --> 01:04:18,898 Well, just to start with, I mean, uh, I thought we would have a few months 712 01:04:19,029 --> 01:04:24,817 to syphon off Mickeys old clients. But he switched off the spigot within a week. 713 01:04:24,948 --> 01:04:27,951 This is evil. 714 01:04:28,081 --> 01:04:29,474 Everybody else is doing it. 715 01:04:29,604 --> 01:04:31,084 Mickey is not. 716 01:04:31,215 --> 01:04:34,609 The money is going to go somewhere, right? Why not here? 717 01:04:34,696 --> 01:04:36,655 Where are you getting your leads? 718 01:04:36,742 --> 01:04:41,703 Do not ask. So, let us get you a desk. Get you started. 719 01:04:41,790 --> 01:04:45,882 I will fire Nick Kahn right now. 720 01:04:46,012 --> 01:04:47,318 I will have to think about it. 721 01:04:47,448 --> 01:04:50,582 That is fine. I will fire him on Tuesday. 722 01:04:50,669 --> 01:04:52,366 Huh. 723 01:04:52,453 --> 01:05:01,288 Oh shit. Uh, I should jump on this. Uh, see you tonight? 724 01:05:01,375 --> 01:05:04,074 Yes. I can assure you this is a secure line. 725 01:05:04,161 --> 01:05:08,992 We just need your social security number so we can, uh, so we can get you approved. 726 01:05:09,079 --> 01:05:13,910 [ROOTSY ROCK MUSIC] 727 01:05:33,755 --> 01:05:36,671 See you later. 728 01:06:35,556 --> 01:06:39,299 Oh, Come on. Come on. 729 01:06:52,138 --> 01:06:59,885 Come on. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck! 730 01:07:01,060 --> 01:07:02,975 FUCK! 731 01:07:11,418 --> 01:07:13,246 FUCK! 732 01:07:18,947 --> 01:07:20,862 FUCK! 733 01:07:23,256 --> 01:07:28,044 [PSYCHEDELIC ROCK MUSIC] 734 01:08:01,425 --> 01:08:04,210 [FEROCIOUS DOG BARKING] 735 01:08:59,439 --> 01:09:03,095 [THE CHAIR BEEPS TWICE TO INDICATE IT IS CHARGING] 736 01:09:29,426 --> 01:09:32,168 [CELL PHONE VIBRATES] 737 01:10:01,414 --> 01:10:05,113 [CAR HORN HONKS REPEATEDLY] 738 01:10:17,865 --> 01:10:21,391 Adam, you are very late. Where is van? 739 01:10:21,521 --> 01:10:23,567 That van is a piece of shit. 740 01:10:23,697 --> 01:10:24,611 You think this is so? 741 01:10:24,742 --> 01:10:28,485 Yes! I think this is so, goddammit! 742 01:10:28,615 --> 01:10:31,444 You are acting like child. I did nothing wrong. 743 01:10:31,575 --> 01:10:35,056 Hey, hey. Is this what you do? You swoop in to buck up the paralyzed, 744 01:10:35,187 --> 01:10:40,627 because you have nothing else? Your life is so empty that you decide you want to fill it with 745 01:10:40,758 --> 01:10:45,458 massaging and wiping the asses of the feeble? 746 01:10:45,589 --> 01:10:47,895 This is unacceptable. 747 01:10:47,982 --> 01:10:54,075 This is. This is unacceptable. You are pathetic! 748 01:10:54,206 --> 01:10:57,165 I quit. 749 01:10:58,732 --> 01:11:00,647 Good. 750 01:11:42,167 --> 01:11:43,690 Oh my god. 751 01:11:43,821 --> 01:11:46,650 I am fine. Just get me to the bed. 752 01:11:46,780 --> 01:11:52,743 Okay. Alright, um. Oh, jeez. 753 01:12:07,584 --> 01:12:09,412 Okay. 754 01:12:53,804 --> 01:13:00,724 Are you sure you are alright? 755 01:13:00,811 --> 01:13:05,424 I am never gonna walk again am I? 756 01:13:05,555 --> 01:13:10,168 Oh, come on, kiddo. You heard what the doctor said. 757 01:13:10,298 --> 01:13:17,175 Dad. Please. 758 01:13:22,963 --> 01:13:36,542 No. You are not. I am sorry son. Oh. I am so very sorry. 759 01:13:59,043 --> 01:14:02,002 Oh, Adam. 760 01:14:08,748 --> 01:14:13,753 [SAD PIANO MUSIC] 761 01:14:13,884 --> 01:14:18,671 [SOBBING] 762 01:14:18,758 --> 01:14:21,631 Oh, god. 763 01:14:26,418 --> 01:14:31,249 Thousands of runners turned out this morning for the annual Detroit Free Press marathon. 764 01:14:31,379 --> 01:14:35,340 I got up this morning, and I felt good, which sometimes that is scary. Because you 765 01:14:35,471 --> 01:14:38,474 do not want to feel too good too early, and I did not move into first until we turned 766 01:14:38,604 --> 01:14:43,566 that corner, you know. I mean 25 1/2, 26 miles trailing, and there we go, so 767 01:14:43,653 --> 01:14:47,395 you never know what is gonna happen until you put it all on the line. 768 01:14:47,526 --> 01:14:51,356 I got married this year. I had a baby, and this is just a great topper. 769 01:14:51,487 --> 01:14:53,967 I am a little emotional, but I am excited, and I am happy. 770 01:14:54,098 --> 01:14:54,925 A lot of happy people. 771 01:14:55,055 --> 01:14:57,318 Absolutely. 772 01:14:57,449 --> 01:15:03,760 And exhausted people I am sure. But congratulations to all who participated. 773 01:15:04,978 --> 01:15:10,593 [SAD PIANO MUSIC] 774 01:17:55,758 --> 01:18:00,632 Do it. Do it! 775 01:18:34,318 --> 01:18:41,717 You have alway been patient with me, and I have gave you nothing in return. 776 01:18:45,503 --> 01:18:52,945 Honey? Well, I never expected any... 777 01:18:53,076 --> 01:19:03,651 I know. I know. I am just. I am just saying thanks is all. 778 01:19:17,448 --> 01:19:24,411 Sweet boy. 779 01:19:24,542 --> 01:19:28,415 [UPBEAT CLASSICAL MUSIC] 780 01:19:30,461 --> 01:19:35,596 Oh, hey. I noticed your jams are all dinged up. We can widen the door frames if you want us to. 781 01:19:35,727 --> 01:19:37,555 You will not always be hitting them with the chair. 782 01:19:37,685 --> 01:19:38,861 Yeah, that would be great. 783 01:19:38,991 --> 01:19:40,950 Did you decide on a color for the bedroom? 784 01:19:41,080 --> 01:19:46,912 Oh shit, uh yeah. Hey, uh, ma. 785 01:19:47,043 --> 01:19:48,566 What? 786 01:19:48,696 --> 01:19:52,962 Hey, uh, you wanna pick out a color for the bedroom? 787 01:19:53,092 --> 01:19:55,486 What? Your bedroom? 788 01:19:55,616 --> 01:19:57,749 Ma. Keep it manly. 789 01:19:57,880 --> 01:20:00,491 Manly, alright. 790 01:20:00,621 --> 01:20:03,799 Sabertooth. Palomino Saddle. 791 01:20:03,929 --> 01:20:08,542 Palomino saddle. Ma, why not you just make it the color of your shirt? 792 01:20:08,673 --> 01:20:10,066 This is fun. 793 01:20:10,153 --> 01:20:10,936 You two have fun. 794 01:20:11,023 --> 01:20:12,198 Thank you. 795 01:20:12,285 --> 01:20:13,591 Uh huh, you are welcome. 796 01:20:13,721 --> 01:20:15,898 You are dead. 797 01:20:16,028 --> 01:20:21,033 Hey kiddo, look here. I rigged something up for you. Put that on your hand. 798 01:20:21,164 --> 01:20:24,820 That way you can get a grip on your razor if you are shaving, 799 01:20:24,950 --> 01:20:28,736 and I do not know turn it upside down, and use a pen, paintbrush, whatever. 800 01:20:28,867 --> 01:20:29,868 Thanks, dad. 801 01:20:29,999 --> 01:20:31,827 Yeah. Want a beer? 802 01:20:31,957 --> 01:20:33,350 Hey, yeah. I would love a beer. 803 01:20:33,480 --> 01:20:35,874 No beers for you until you are done with your chores. 804 01:20:36,005 --> 01:20:40,226 Chores. Who does chores? 805 01:20:40,357 --> 01:20:43,229 Did they already give you one of those in rehab? 806 01:20:43,316 --> 01:20:50,106 Yeah, but uh this one is better. Hey, Ross. 807 01:20:50,236 --> 01:20:51,411 Yeah? 808 01:20:51,542 --> 01:20:54,980 Come here. 809 01:20:55,111 --> 01:20:56,939 Bow to me bitch. 810 01:20:57,069 --> 01:21:01,987 Actually hurt my hand. What is going on down there? Boner? 811 01:21:02,118 --> 01:21:06,862 [UPLIFTING INSTRUMENTAL MUSIC] 812 01:21:39,372 --> 01:21:48,338 I was, uh, I was angry, and disrespectful. And, you treated me like a person. 813 01:21:48,468 --> 01:21:55,040 And, I treated you like, you know, like I used to treat a lot of people. 814 01:21:55,171 --> 01:21:58,870 But you are. You are really special, you know and you are kind, and you are generous. 815 01:21:59,001 --> 01:22:05,268 Oh, okay. Blah. Blah. Blah. What is point? 816 01:22:05,398 --> 01:22:10,055 I intend on becoming fully independent. I am having the entire house redone 817 01:22:10,186 --> 01:22:18,672 just for that purpose. But, being independent means I need you. 818 01:22:26,898 --> 01:22:34,253 Just come back. Please. 819 01:22:34,384 --> 01:22:40,564 Okay. I come back. But now I am busy. 820 01:22:40,694 --> 01:22:47,266 Alright, but only two days a week. No, three. Independence. 821 01:22:50,791 --> 01:22:55,709 [INDIE ROCK MUSIC] 822 01:23:50,286 --> 01:23:53,071 [DOG BARKING] 823 01:23:55,073 --> 01:23:58,033 Hey, Mickey. 824 01:23:58,163 --> 01:24:02,254 Adam. You gonna invited me in? 825 01:24:02,341 --> 01:24:09,348 Uh. Yeah. Yeah. No of course. Come in. 826 01:24:09,435 --> 01:24:17,400 I uh, grew up around here. My old man owned a bar on, uh, Seven mile and Woodward. 827 01:24:17,530 --> 01:24:19,358 The joint was doing alright for about 10 years, 828 01:24:19,489 --> 01:24:22,144 and then the hookers moved in, and the vice squad shut him down. 829 01:24:22,274 --> 01:24:25,625 Yeah I uh, I heard the stories. 830 01:24:25,756 --> 01:24:29,281 Hey, you wanna see my socks.? Look at that. 831 01:24:29,368 --> 01:24:31,153 Huh? 832 01:24:31,240 --> 01:24:33,198 You like mine? 833 01:24:33,329 --> 01:24:35,157 Oh. 834 01:24:35,287 --> 01:24:38,421 Ah. It is all over my sock. Gross. 835 01:24:38,551 --> 01:24:42,381 How come you have not been returning my calls? 836 01:24:42,512 --> 01:24:51,477 Um, I did not know what to say. You know even if I did come back to work. 837 01:24:51,608 --> 01:24:55,612 My performance would be non- existent. 838 01:24:55,742 --> 01:24:57,353 No. I do not believe that. 839 01:24:57,440 --> 01:25:03,315 I do not need the money, if that is what this is about. 840 01:25:03,446 --> 01:25:06,797 I have no idea what it is you deal with on a daily basis. 841 01:25:06,927 --> 01:25:11,889 But, what I do know is that you bring a lot of valuable intangibles to the company. 842 01:25:12,019 --> 01:25:14,979 You can hang a zero for production for all I care, Adam. 843 01:25:15,110 --> 01:25:20,550 But, you have no idea of the impact that you make on the people arouund the office. 844 01:25:20,680 --> 01:25:23,161 Thank you. 845 01:25:23,292 --> 01:25:30,821 As unfortunate as your accident was, at least you are alive for the next opportunity. 846 01:25:30,951 --> 01:25:34,303 Your job will be waiting for you. When you are ready for it. 847 01:25:34,433 --> 01:25:38,959 I uh, did work pretty hard for that promotion. 848 01:25:39,090 --> 01:25:44,835 Oh, no. No. No. That is gone. Cannot have a team without a leader. 849 01:25:44,965 --> 01:25:50,580 If another director spot opens up eventually, and if you decide to come back, 850 01:25:50,710 --> 01:25:55,324 I have no doubt that it will be yours. 851 01:25:55,454 --> 01:25:59,241 Well, um. I will think about it. 852 01:25:59,371 --> 01:26:01,373 Hmm. 853 01:26:01,721 --> 01:26:06,465 No. No. I will get the door. 854 01:26:06,596 --> 01:26:14,386 Hey, uh. Thanks, Mickey. I mean it. 855 01:26:23,787 --> 01:26:28,183 [DOOR BELL RINGS] 856 01:26:28,270 --> 01:26:30,185 Yevgeniya. Doorbell. 857 01:26:30,315 --> 01:26:33,144 Adam this is obvious. 858 01:26:46,244 --> 01:26:52,076 Hello, stranger. I get coat. 859 01:27:11,313 --> 01:27:12,401 Adam, I just did not-- 860 01:27:12,531 --> 01:27:16,231 You do not need to apologize. 861 01:27:24,935 --> 01:27:33,639 I am ashamed about what I did. Will you forgive me? 862 01:27:50,308 --> 01:27:56,967 You know, I uh, I hated you for a long time. 863 01:28:02,929 --> 01:28:12,896 And I thought about it, and if, if this had happened to you, I would not have stuck around. 864 01:28:13,026 --> 01:28:17,335 And I thought about it, and if, if this had happened to you, I would not have stuck around. 865 01:29:01,640 --> 01:29:02,293 Woah. 866 01:29:08,691 --> 01:29:11,476 How are we on time? 867 01:29:14,131 --> 01:29:15,045 Um. 868 01:29:17,743 --> 01:29:21,921 23 minutes. 869 01:29:22,052 --> 01:29:22,966 And? 870 01:29:26,622 --> 01:29:29,407 You tell me. 871 01:29:44,030 --> 01:29:45,858 We have lift off. 872 01:29:45,989 --> 01:29:46,642 Really? 873 01:29:46,772 --> 01:29:47,599 Uh Hmm. 874 01:30:06,270 --> 01:30:08,141 Oh my god. 875 01:30:47,398 --> 01:30:51,141 Is it in? 876 01:30:51,271 --> 01:30:59,018 Yeah. How does it feel? 877 01:30:59,105 --> 01:31:06,678 Good. And you? 878 01:31:06,809 --> 01:31:09,594 I feel wonderful. 879 01:31:13,293 --> 01:31:18,168 [MELODIC MUSIC] 880 01:32:08,392 --> 01:32:10,307 Hey. 881 01:32:10,960 --> 01:32:12,701 Hey. 882 01:32:14,920 --> 01:32:17,706 I gotta run. 883 01:32:19,098 --> 01:32:20,360 Christine? 884 01:32:20,447 --> 01:32:22,928 Yeah? 885 01:32:23,059 --> 01:32:26,845 Um. It is not gonna work. 886 01:32:38,465 --> 01:32:45,951 Last night. It. It was the first time in a long time that I felt good about myself. 887 01:32:52,392 --> 01:33:01,097 Being with a quadriplegic is not going to make you a better person. 888 01:33:01,184 --> 01:33:04,796 I am sorry. 889 01:33:04,883 --> 01:33:07,799 Me too. 890 01:34:32,275 --> 01:34:33,493 You are late. 891 01:34:33,580 --> 01:34:36,322 Sorry. It will not happen again. 892 01:35:04,481 --> 01:35:09,355 [UPLIFTING MUSIC] 893 01:36:23,690 --> 01:36:29,522 [MELANCHOLY PIANO MUSIC] 64869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.