All language subtitles for 3_EnJHGglish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,655 [Kara] Previously on Supergirl... 2 00:00:03,699 --> 00:00:04,961 I won. 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,484 After a short incubation period, 4 00:00:06,528 --> 00:00:08,486 the victim's life force leaves the body. 5 00:00:08,530 --> 00:00:12,099 [J'onn J'onzz] It can now make new Phantoms? 6 00:00:12,142 --> 00:00:16,581 If only there was a way to use Prime Phantom to make a new tracking device. 7 00:00:16,625 --> 00:00:19,106 The Phantom tracks by instinct. He's a bloodhound. 8 00:00:19,149 --> 00:00:20,933 If we can get our hands on more of Kara's DNA... 9 00:00:20,977 --> 00:00:24,067 We have to go back in time... to Midvale High. 10 00:00:24,111 --> 00:00:25,895 [Supergirl] My mother built this Anchor 11 00:00:25,938 --> 00:00:27,418 that tethers this place to the rest of the universe. 12 00:00:27,462 --> 00:00:28,724 And there is a way out. 13 00:00:28,767 --> 00:00:29,942 The Anchor. 14 00:00:29,986 --> 00:00:31,509 [Zor-El screams] 15 00:00:31,553 --> 00:00:33,468 [Nyxly] Your father is beyond saving. 16 00:00:33,511 --> 00:00:35,122 I should have just slit his throat when I had the chance. 17 00:00:35,165 --> 00:00:36,993 In order for me to get to my home, 18 00:00:37,037 --> 00:00:38,734 I'll have to go through yours. 19 00:00:38,777 --> 00:00:40,562 I think I'm gonna have a little fun while I'm there. 20 00:00:40,605 --> 00:00:42,216 Over my dead body. 21 00:00:42,259 --> 00:00:43,086 [gasps] 22 00:00:44,435 --> 00:00:46,089 [shattering] 23 00:00:46,133 --> 00:00:48,570 [alarm blaring] 24 00:00:48,613 --> 00:00:50,093 -We have to go. -[alarm beeping rapidly] 25 00:00:50,137 --> 00:00:52,661 Nyxly... Nyxly, now! 26 00:01:04,194 --> 00:01:05,804 [Supergirl] Careful. 27 00:01:05,848 --> 00:01:07,110 -[rumbling] -[exclaims] 28 00:01:08,155 --> 00:01:09,199 What's happening? 29 00:01:09,243 --> 00:01:10,940 Destroying the Anchor must have 30 00:01:10,983 --> 00:01:12,898 destabilized this entire region of the Phantom Zone. 31 00:01:12,942 --> 00:01:15,292 -It's going to crumble. -We'll find the Phantom. 32 00:01:15,336 --> 00:01:18,121 We can catch a ride through another portal to a more stable region. 33 00:01:18,165 --> 00:01:19,688 [ground creaking] 34 00:01:21,646 --> 00:01:22,908 -Let's go. [gasps] -[growling] 35 00:01:26,912 --> 00:01:27,739 [exclaiming in pain] 36 00:01:30,438 --> 00:01:31,395 Get away from her. 37 00:01:34,572 --> 00:01:36,444 -Kara, are you all right? -[groans] 38 00:01:40,274 --> 00:01:41,144 No. 39 00:01:42,319 --> 00:01:43,581 No. Nothing is. 40 00:01:43,625 --> 00:01:44,800 No. You're just saying that 41 00:01:44,843 --> 00:01:46,323 because of what the Phantom did. 42 00:01:46,367 --> 00:01:48,673 We have to keep moving, get off this island. 43 00:01:51,502 --> 00:01:55,637 I know the mirror's broken, but your Earth family must be looking for you. 44 00:01:55,680 --> 00:01:57,552 If we get off this island, 45 00:01:57,595 --> 00:01:58,770 we just have to stay alive long enough for them to find us. 46 00:01:58,814 --> 00:02:00,859 No. You don't understand. 47 00:02:02,905 --> 00:02:04,863 If they try to save me, they're all going to die. 48 00:02:06,343 --> 00:02:07,344 And it'll be my fault. 49 00:02:20,879 --> 00:02:23,273 One sample of Kara blood fresh out of Midvale. 50 00:02:23,317 --> 00:02:25,232 Ah! Finally. 51 00:02:25,275 --> 00:02:28,278 Why, yes. We did just traverse time and space to get this. 52 00:02:28,322 --> 00:02:30,454 No big deal. 53 00:02:30,498 --> 00:02:33,196 And thanks to you, we now have the last piece of our rescue mission. 54 00:02:33,240 --> 00:02:35,851 Wait. How long were we gone? 55 00:02:35,894 --> 00:02:37,200 About three days. 56 00:02:37,244 --> 00:02:40,160 Three days, Sprock! 57 00:02:40,203 --> 00:02:42,510 I am a terrible time traveler. 58 00:02:42,553 --> 00:02:44,033 We put the time to good use. 59 00:02:44,076 --> 00:02:46,209 We're now fully equipped for the Phantom Zone. 60 00:02:46,253 --> 00:02:47,515 M'gann is already patrolling 61 00:02:47,558 --> 00:02:48,603 to protect National City 62 00:02:48,646 --> 00:02:50,257 in our absence. 63 00:02:50,300 --> 00:02:52,868 Everything is ready to go. 64 00:02:52,911 --> 00:02:55,610 All right, well, give me a moment to update the Legion ships 65 00:02:55,653 --> 00:02:58,134 so we're not relying -on parts 3 -D printed in 2009. 66 00:02:59,701 --> 00:03:00,876 That won't be necessary. 67 00:03:03,574 --> 00:03:04,793 [clicks] 68 00:03:05,576 --> 00:03:06,969 [whirring] 69 00:03:17,371 --> 00:03:19,373 When I first acquired the Tower, 70 00:03:19,416 --> 00:03:21,113 I installed some upgrades. 71 00:03:22,289 --> 00:03:23,377 The Tower's a ship. 72 00:03:24,943 --> 00:03:26,423 I love Martian technology. 73 00:03:28,469 --> 00:03:31,559 We were only able to obtain a small sample of Supergirl's DNA. 74 00:03:31,602 --> 00:03:33,387 This will require all of it. 75 00:03:33,430 --> 00:03:34,562 So we better make it count. 76 00:03:35,432 --> 00:03:36,607 [beeps] 77 00:03:41,438 --> 00:03:43,875 Okay. The Q-wave interface is live. 78 00:03:45,399 --> 00:03:46,878 [growling] 79 00:03:46,922 --> 00:03:47,966 [Lena] Our Phantom's got Supergirl's scent. 80 00:03:51,231 --> 00:03:52,536 Once we get to the Phantom Zone, 81 00:03:52,580 --> 00:03:53,581 his Q-waves will lead us directly 82 00:03:53,624 --> 00:03:54,930 to Supergirl's position. 83 00:03:55,887 --> 00:03:57,367 Impressive. 84 00:03:57,411 --> 00:03:59,413 You guys did all this science stuff without me. 85 00:03:59,456 --> 00:04:04,722 But what if we run into less tame Phantoms out there? 86 00:04:04,766 --> 00:04:06,768 The Tower's shields should cloak us, 87 00:04:06,811 --> 00:04:08,857 but it's still going to be dangerous. 88 00:04:08,900 --> 00:04:10,511 That's because we can't count on the same methods 89 00:04:10,554 --> 00:04:12,513 we used to fight the Phantoms here. 90 00:04:12,556 --> 00:04:14,341 Based on what I've learned from Silas and Malefic, 91 00:04:14,384 --> 00:04:15,864 the Phantom's powers work differently 92 00:04:15,907 --> 00:04:17,300 in their native dimension. 93 00:04:17,344 --> 00:04:19,302 There, they attack with Fear Visions, 94 00:04:19,346 --> 00:04:20,999 the deepest dread brought to life. 95 00:04:21,043 --> 00:04:22,479 Like a Dementor... 96 00:04:22,523 --> 00:04:24,264 -Or a Boggart... -Or Harry's Dementor Boggart. 97 00:04:24,307 --> 00:04:26,396 -You understand? -Yes. Yeah. 98 00:04:26,440 --> 00:04:29,094 So, uh, Kelly, 99 00:04:29,138 --> 00:04:32,054 you gonna teach us how to cast a Patronus to fight them? 100 00:04:32,097 --> 00:04:35,927 Well, all my fear management strategies may not be magic, 101 00:04:35,971 --> 00:04:37,755 they are the next best thing. 102 00:04:37,799 --> 00:04:39,801 In therapy, we use grounding techniques 103 00:04:39,844 --> 00:04:43,152 to help people regain control in traumatic situations. 104 00:04:43,195 --> 00:04:44,632 You start by naming things 105 00:04:44,675 --> 00:04:48,157 that you can see, touch, hear, smell, 106 00:04:48,200 --> 00:04:50,115 that you know are real. 107 00:04:50,159 --> 00:04:54,163 Computer, electrons, filtered oxygen. 108 00:04:54,206 --> 00:04:55,643 Pizza residue. 109 00:04:55,686 --> 00:04:58,689 Okay, that's a good example. 110 00:04:58,733 --> 00:05:01,475 And if one of your fears should suddenly show up 111 00:05:01,518 --> 00:05:03,259 and they're not one of those things... 112 00:05:03,303 --> 00:05:06,001 Then you'll be able to separate the visions from reality. 113 00:05:06,044 --> 00:05:08,351 -Take back control from the Phantoms. -Right. 114 00:05:08,395 --> 00:05:11,267 Kelly, are you sure that you want to come with us? 115 00:05:11,311 --> 00:05:12,921 I mean, stepping into a new dimension, 116 00:05:12,964 --> 00:05:15,184 that isn't something you signed up for. 117 00:05:15,227 --> 00:05:16,490 For Kara, 118 00:05:16,533 --> 00:05:17,969 for you... 119 00:05:19,144 --> 00:05:21,277 I'll do anything. 120 00:05:21,321 --> 00:05:23,975 But Kara's been in the Phantom Zone this whole time. 121 00:05:24,019 --> 00:05:26,500 What if she can't tell what's real anymore? 122 00:05:26,543 --> 00:05:31,243 I mean, when she sees a giant spaceship version of the Tower flying, 123 00:05:31,287 --> 00:05:33,376 won't she just assume it's another delusion? 124 00:05:33,420 --> 00:05:36,205 If so, she'll need a touchstone. 125 00:05:36,248 --> 00:05:40,383 A deeply personal memory or connection to bring her back to herself. 126 00:05:40,427 --> 00:05:42,342 I could do that. 127 00:05:42,385 --> 00:05:43,647 Once we land on the right fragment of the Phantom Zone, 128 00:05:43,691 --> 00:05:45,214 I'll go out and get Supergirl alone. 129 00:05:45,257 --> 00:05:48,391 Wait, what? No. I'm her sister. 130 00:05:48,435 --> 00:05:51,046 The fewer of us exposed to the Phantoms, the better. 131 00:05:51,089 --> 00:05:53,875 We'll need your leadership here defending the Tower. 132 00:05:53,918 --> 00:05:57,226 While I find Supergirl, you'll be the one making sure she has a way home. 133 00:05:57,269 --> 00:05:58,270 [scoffs] 134 00:06:01,926 --> 00:06:04,015 Dreamer, you'll be on Phantom detection duty. 135 00:06:04,059 --> 00:06:07,410 If they attack the ship, Lena has a surprise for them. 136 00:06:07,454 --> 00:06:10,239 I cooked this up from the DEO's yellow sun grenades. 137 00:06:10,282 --> 00:06:11,501 It has enough firepower 138 00:06:11,545 --> 00:06:12,807 to disperse any Phantoms nearby 139 00:06:12,850 --> 00:06:14,591 and recharge Supergirl's powers. 140 00:06:14,635 --> 00:06:17,681 But it's a one-shot thing, so we have to use it wisely. 141 00:06:17,725 --> 00:06:19,074 And I will be the getaway driver, 142 00:06:19,117 --> 00:06:20,423 ready to make a quick exit. 143 00:06:20,467 --> 00:06:22,469 And it will need to be quick. 144 00:06:22,512 --> 00:06:25,297 The Tower shields can only withstand the Phantom Zone for two hours 145 00:06:25,341 --> 00:06:27,343 before the ship will start to degrade around us. 146 00:06:27,387 --> 00:06:28,605 Great. No pressure. 147 00:06:30,085 --> 00:06:31,695 That power level meter 148 00:06:31,739 --> 00:06:33,915 will keep track of how strong our shields are. 149 00:06:33,958 --> 00:06:36,265 If it drops into the red, we'll be in trouble. 150 00:06:36,308 --> 00:06:38,093 Then we'll have to abandon the mission. 151 00:06:38,136 --> 00:06:40,878 Well, we're not gonna let that happen because we're ready, 152 00:06:40,922 --> 00:06:43,185 and we can do this together. 153 00:06:43,228 --> 00:06:45,535 Now we only have one shot. 154 00:06:45,579 --> 00:06:47,929 Well, let's be sure to get it right. 155 00:06:47,972 --> 00:06:49,234 Everyone take your positions. 156 00:07:00,724 --> 00:07:01,725 [machine whirring] 157 00:07:12,301 --> 00:07:13,171 Lena, 158 00:07:14,608 --> 00:07:15,435 will you do the honors? 159 00:07:16,218 --> 00:07:18,263 Sure. 160 00:07:18,307 --> 00:07:19,961 Activating Phantom Zone projector. 161 00:07:39,720 --> 00:07:40,851 We may encounter some... 162 00:07:40,895 --> 00:07:42,026 [rumbling] 163 00:07:43,375 --> 00:07:44,942 ...interdimensional turbulence. 164 00:07:46,204 --> 00:07:48,206 Glad our shields did their job. 165 00:07:48,250 --> 00:07:49,469 [woman] That was with the shields? 166 00:07:49,512 --> 00:07:51,340 [machines beeping] 167 00:07:51,383 --> 00:07:53,211 Yes, but they'll only last for so long. 168 00:07:55,213 --> 00:07:56,954 We need to keep an eye on the power status. 169 00:07:57,955 --> 00:07:59,479 [machine beeping] 170 00:08:01,568 --> 00:08:02,438 [beeps] 171 00:08:02,482 --> 00:08:03,395 Okay. 172 00:08:05,267 --> 00:08:08,226 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 173 00:08:14,189 --> 00:08:17,061 J'onn, I'm going out there with you to get Kara. 174 00:08:17,105 --> 00:08:18,323 No, it's too dangerous. 175 00:08:18,367 --> 00:08:20,108 If she needs a touchstone, 176 00:08:20,151 --> 00:08:22,023 I'm the best shot that we have at reaching her, 177 00:08:22,066 --> 00:08:23,677 and you know that. 178 00:08:23,720 --> 00:08:25,548 So I can shapeshift, making it you she sees first. 179 00:08:25,592 --> 00:08:26,941 No. That'll make it worse. She'll know that it isn't real. 180 00:08:26,984 --> 00:08:28,638 It has to be me. 181 00:08:28,682 --> 00:08:30,553 I'm not risking losing both of you. 182 00:08:30,597 --> 00:08:33,861 I am not risking losing our one shot at getting her back. 183 00:08:33,904 --> 00:08:36,777 We can't afford to play it safe, J'onn. 184 00:08:36,820 --> 00:08:39,344 I've always done whatever it takes to protect my sister, 185 00:08:39,388 --> 00:08:41,216 -and I sure as hell am not stopping now. -[rumbling] 186 00:08:42,913 --> 00:08:44,436 Another power surge. 187 00:08:44,480 --> 00:08:46,090 Everybody strap in for turbulence. 188 00:08:52,357 --> 00:08:53,402 [crashing] 189 00:08:56,100 --> 00:08:58,363 I'm really not loving this turbulence thing. 190 00:09:01,628 --> 00:09:02,585 J'onn... 191 00:09:07,764 --> 00:09:09,549 I think we have a problem. 192 00:09:18,340 --> 00:09:19,994 [ominous music playing] 193 00:09:30,308 --> 00:09:33,224 Brainy, double check the command center. See if he... 194 00:09:33,790 --> 00:09:34,878 [grunts] 195 00:09:47,717 --> 00:09:49,632 [exhales] See? You need me out there. 196 00:09:49,676 --> 00:09:52,635 -[growls] -You make a strong argument. 197 00:09:52,679 --> 00:09:55,638 Brainy, stand down. We have the Phantom secured. 198 00:10:00,512 --> 00:10:01,426 Alex? 199 00:10:02,689 --> 00:10:03,994 -Are you hurt? -I'm fine. 200 00:10:07,084 --> 00:10:08,129 Damn it, Alex! 201 00:10:08,172 --> 00:10:10,087 Look, I can handle it, okay? 202 00:10:10,131 --> 00:10:12,960 [stammers] If we just can slow the progression of the infection, 203 00:10:13,003 --> 00:10:14,309 we can buy enough time. 204 00:10:14,352 --> 00:10:15,615 No. 205 00:10:15,658 --> 00:10:17,181 We need to get you into containment, 206 00:10:17,225 --> 00:10:18,879 until we can treat you when you get back home. 207 00:10:18,922 --> 00:10:20,837 Okay, well, unless you want to get home without Kara, 208 00:10:20,881 --> 00:10:22,273 than you need me out there. 209 00:10:22,317 --> 00:10:24,145 You're not the only one at risk here. 210 00:10:24,188 --> 00:10:27,104 If you turn Phantom, you could jeopardize all of us. 211 00:10:28,105 --> 00:10:29,411 And Kara. 212 00:10:29,454 --> 00:10:31,805 -Come on, J'onn. -Come on, Alex. 213 00:10:31,848 --> 00:10:32,719 -J'onn. -Come on! 214 00:10:36,418 --> 00:10:37,375 I'm sorry. 215 00:10:51,433 --> 00:10:53,087 Look, you're making the right decision. 216 00:10:53,740 --> 00:10:54,915 I know. 217 00:10:55,872 --> 00:10:56,873 [grunts] 218 00:11:00,398 --> 00:11:03,097 -Alex, what are you doing? -Whatever it takes. 219 00:11:03,140 --> 00:11:06,187 Look, I'm sorry, J'onn, but if I'm not out there for it, 220 00:11:06,230 --> 00:11:07,710 the whole mission will fail. 221 00:11:07,754 --> 00:11:08,711 Alex! 222 00:11:12,454 --> 00:11:13,368 Alex! 223 00:11:14,586 --> 00:11:16,371 [growls] 224 00:11:21,419 --> 00:11:23,595 Closing in on Supergirl's location. 225 00:11:23,639 --> 00:11:24,727 Lena and Dreamer are still in the lab, 226 00:11:24,771 --> 00:11:26,424 readying the yellow sun bomb. 227 00:11:27,121 --> 00:11:28,557 Where's J'onn? 228 00:11:28,600 --> 00:11:30,254 He's in the armory. He's prepping some gear. 229 00:11:30,298 --> 00:11:33,214 -What's our ETA? -Approximately 15 minutes. 230 00:11:33,257 --> 00:11:34,781 -You all right? -Yeah. 231 00:11:34,824 --> 00:11:35,912 [rumbling] 232 00:11:37,044 --> 00:11:38,436 -[alarm blaring] -What is that? 233 00:11:41,396 --> 00:11:42,266 Phantoms. 234 00:11:46,270 --> 00:11:48,708 I don't understand. We should be cloaked from Phantom detection. 235 00:11:49,491 --> 00:11:50,361 Unless... 236 00:11:52,015 --> 00:11:53,060 [Kelly] Guys, what's going on? 237 00:11:53,103 --> 00:11:54,539 The Phantom Q-waves went nuts. 238 00:11:54,583 --> 00:11:55,845 Alex, your neck. 239 00:11:57,629 --> 00:11:59,849 -And you're shivering. -I, uh... 240 00:11:59,893 --> 00:12:01,416 You've been infected by the Phantom. 241 00:12:01,459 --> 00:12:03,026 Alex, no, that's not-- 242 00:12:03,070 --> 00:12:04,506 -Just-- -Your transformation. 243 00:12:04,549 --> 00:12:05,942 It's drawing the other Phantoms here. 244 00:12:05,986 --> 00:12:07,509 We'll outrun them. We'll fight them off. 245 00:12:07,552 --> 00:12:08,728 No, there's too many of them, 246 00:12:08,771 --> 00:12:09,816 and we've taken too much damage. 247 00:12:09,859 --> 00:12:11,513 Well, we can't stop now, right? 248 00:12:11,556 --> 00:12:12,601 -Not when we're this close. -[Kelly] Please, Alex. 249 00:12:12,644 --> 00:12:13,645 We have to turn back. 250 00:12:15,212 --> 00:12:17,780 This is it. This is all my fault. 251 00:12:19,086 --> 00:12:20,304 If I had just listened to J'onn 252 00:12:20,348 --> 00:12:22,698 and gone into containment in time, 253 00:12:22,742 --> 00:12:23,612 I... 254 00:12:25,745 --> 00:12:27,790 It's not too late. 255 00:12:27,834 --> 00:12:30,184 I am not going to be the reason that Kara is trapped in here. 256 00:12:33,491 --> 00:12:34,579 Alex. 257 00:12:34,623 --> 00:12:36,320 [beeps] 258 00:12:36,364 --> 00:12:38,322 Alex, what are you doing? 259 00:12:39,846 --> 00:12:42,674 As long as I'm on board, I am the problem. 260 00:12:42,718 --> 00:12:45,721 You could all die and we lose Kara forever. 261 00:12:45,765 --> 00:12:48,202 If you open that airlock, we'll lose you forever. 262 00:12:48,245 --> 00:12:49,159 [alarm blares] 263 00:12:49,203 --> 00:12:50,552 I thought I was the one 264 00:12:50,595 --> 00:12:52,075 that was vital to rescuing Supergirl, 265 00:12:52,119 --> 00:12:54,077 but it's the opposite. 266 00:12:54,948 --> 00:12:57,124 I was so wrong. 267 00:12:57,167 --> 00:12:59,039 But I can draw the Phantoms away, 268 00:12:59,082 --> 00:13:01,345 and you can save her without me. 269 00:13:01,389 --> 00:13:02,782 There has to be something else. 270 00:13:04,348 --> 00:13:07,177 There is no other way to save you... 271 00:13:08,309 --> 00:13:09,832 and Kara. 272 00:13:09,876 --> 00:13:11,791 No, you can't leave me. 273 00:13:21,844 --> 00:13:23,846 [J'onn J'onzz] Okay. 274 00:13:23,890 --> 00:13:26,893 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 275 00:13:29,025 --> 00:13:30,548 [machine beeping] 276 00:13:33,856 --> 00:13:41,516 You ever just think how wild it is that you can, like, make a portable sun? 277 00:13:41,559 --> 00:13:44,345 Says the woman who can see the future and wield dream energy. 278 00:13:44,388 --> 00:13:46,216 -[chuckles] -Yeah, right. 279 00:13:47,652 --> 00:13:49,959 Your gloves, by the way, are amazing. 280 00:13:50,003 --> 00:13:52,483 The way they convert your power into physical form, you know, how do they work? 281 00:13:52,527 --> 00:13:55,356 Um... [exhales and chuckles] 282 00:13:55,399 --> 00:13:59,099 I don't know. Brainy made them. 283 00:13:59,142 --> 00:14:02,406 I... Honestly, I should probably know more than I do, 284 00:14:02,450 --> 00:14:05,888 but the one person who had answers is gone. 285 00:14:05,932 --> 00:14:08,760 Without my mom, all I have are questions. 286 00:14:12,590 --> 00:14:14,201 I'm sorry. 287 00:14:14,244 --> 00:14:15,942 I know you lost your mom, too. I didn't mean to... 288 00:14:15,985 --> 00:14:19,119 Oh, no, no, no, it's okay, really. I get it. 289 00:14:21,686 --> 00:14:23,123 I miss my mom every day, too. 290 00:14:25,952 --> 00:14:27,388 It really sucks, doesn't it? 291 00:14:27,431 --> 00:14:29,259 Yeah, and it doesn't really get any easier. 292 00:14:30,957 --> 00:14:33,089 Especially in light of the family I have left. 293 00:14:34,699 --> 00:14:35,700 [sighs] 294 00:14:37,311 --> 00:14:38,965 Good thing this is our family now, right? 295 00:14:42,969 --> 00:14:44,100 Sometimes... 296 00:14:45,885 --> 00:14:49,889 being Dreamer just reminds me of what I've lost. 297 00:14:51,107 --> 00:14:52,543 How much I don't know. 298 00:14:52,587 --> 00:14:54,415 It's like... 299 00:14:54,458 --> 00:14:57,592 Like there's a whole part of yourself you'll never understand. 300 00:14:57,635 --> 00:15:00,508 I can't imagine how hard it must've been losing your mom so young. 301 00:15:02,292 --> 00:15:03,206 It was. 302 00:15:06,818 --> 00:15:08,429 You know, the only thing I really have left of her 303 00:15:08,472 --> 00:15:10,910 is this book of folktales that she used to read to me. 304 00:15:12,781 --> 00:15:14,957 It's not a lot, but it's something to hold onto. 305 00:15:18,004 --> 00:15:19,788 Your powers... 306 00:15:19,831 --> 00:15:21,137 they connect you to your mother. 307 00:15:22,704 --> 00:15:24,053 You can hold on to that. 308 00:15:27,839 --> 00:15:29,537 [rumbling] 309 00:15:31,104 --> 00:15:32,322 Another power surge. 310 00:15:32,366 --> 00:15:33,845 Everyone strap in for turbulence. 311 00:15:39,460 --> 00:15:40,635 [crashing] 312 00:15:46,293 --> 00:15:49,209 I think we're safe to turn off the fasten seat belt sign. 313 00:15:50,906 --> 00:15:52,473 Yeah, I think we're stable, but... 314 00:15:52,516 --> 00:15:54,214 [device beeping] 315 00:15:54,257 --> 00:15:57,260 ...I think the turbulence may have caused a coolant leak. 316 00:15:57,304 --> 00:15:59,349 I better go see if the hardware needs repairing. 317 00:16:09,446 --> 00:16:11,013 [water dripping] 318 00:16:16,497 --> 00:16:17,889 [whooshing] 319 00:16:25,462 --> 00:16:27,029 [creature roaring] 320 00:16:32,382 --> 00:16:35,298 Guys, there's some kind of alien creature aboard. 321 00:16:35,342 --> 00:16:36,691 I've locked it in the engine room, 322 00:16:36,734 --> 00:16:38,040 but I could do with some backup now. 323 00:16:41,087 --> 00:16:42,001 Guys? 324 00:16:43,002 --> 00:16:44,177 J'onn? 325 00:16:45,308 --> 00:16:46,222 Alex? 326 00:16:54,404 --> 00:16:55,927 [gasps] No! 327 00:17:03,544 --> 00:17:04,675 [Dreamer choking] 328 00:17:05,589 --> 00:17:06,590 Dreamer? 329 00:17:07,852 --> 00:17:09,724 Dreamer? 330 00:17:09,767 --> 00:17:11,552 -Hey, hey! -[coughing] 331 00:17:11,595 --> 00:17:13,249 Are you okay? 332 00:17:13,293 --> 00:17:14,468 -I think so. -The creature? 333 00:17:14,511 --> 00:17:16,513 -Where is it? -I don't know. 334 00:17:21,605 --> 00:17:23,999 Run. Run! Run! 335 00:17:32,181 --> 00:17:33,182 I saw it... 336 00:17:34,401 --> 00:17:35,967 It reminded me of... 337 00:17:37,012 --> 00:17:38,187 That's ridiculous. 338 00:17:39,145 --> 00:17:40,015 What? 339 00:17:40,885 --> 00:17:41,973 Kelpie. 340 00:17:43,801 --> 00:17:46,239 A shapeshifter that drags people underwater. 341 00:17:47,631 --> 00:17:49,198 [stammers] No, it's a myth. 342 00:17:49,242 --> 00:17:51,505 It's a story from my mother's book of folklore. 343 00:17:51,548 --> 00:17:52,984 It always gave me nightmares. 344 00:17:53,028 --> 00:17:54,769 Well, I can see why. That thing's terrifying. 345 00:17:54,812 --> 00:17:58,164 That's not it. It's the drowning. 346 00:18:02,168 --> 00:18:03,082 My mother drowned. 347 00:18:05,171 --> 00:18:06,085 Right in front of me. 348 00:18:07,564 --> 00:18:10,567 I always blamed myself 'cause I didn't stop it. 349 00:18:10,611 --> 00:18:12,265 I would read the story 350 00:18:12,308 --> 00:18:14,745 over and over, punishing myself. 351 00:18:14,789 --> 00:18:16,965 But in my nightmares, it was always the Kelpie 352 00:18:17,008 --> 00:18:17,835 who drowned me. 353 00:18:18,488 --> 00:18:19,750 Lena... 354 00:18:21,491 --> 00:18:22,840 I'm so sorry. 355 00:18:26,801 --> 00:18:30,326 Did the story say anything about how to fight a Kelpie? 356 00:18:30,370 --> 00:18:32,981 Because it is clearly not a myth. 357 00:18:35,505 --> 00:18:36,854 [water trickling] 358 00:18:40,423 --> 00:18:41,642 [choking] 359 00:18:41,685 --> 00:18:42,599 Dreamer? 360 00:18:47,952 --> 00:18:49,040 [rumbling] 361 00:19:01,923 --> 00:19:03,185 This is my nightmare. 362 00:19:13,456 --> 00:19:14,762 This is my nightmare. 363 00:19:16,242 --> 00:19:17,373 Kelpies are a myth. 364 00:19:21,899 --> 00:19:23,118 This is a Fear Vision! 365 00:19:24,728 --> 00:19:26,339 What did Kelly say? 366 00:19:26,382 --> 00:19:28,776 Remember what's real. 367 00:19:28,819 --> 00:19:32,562 Motor oil, Martian steel, the Tower, 368 00:19:33,389 --> 00:19:35,043 the lab, 369 00:19:35,086 --> 00:19:35,913 my friends. 370 00:19:46,750 --> 00:19:48,230 [creature roaring] 371 00:19:55,542 --> 00:19:57,239 [J'onn J'onzz] Okay. 372 00:19:57,283 --> 00:20:00,068 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 373 00:20:00,111 --> 00:20:01,591 [machine beeping] 374 00:20:05,552 --> 00:20:07,423 May I just say I'm quite glad 375 00:20:07,467 --> 00:20:08,946 to have you aboard this mission. 376 00:20:10,252 --> 00:20:12,559 That's kind of you. 377 00:20:12,602 --> 00:20:15,649 I'm just trying to stay out of the way until it's time for me to help Supergirl. 378 00:20:15,692 --> 00:20:17,216 On the contrary, 379 00:20:17,259 --> 00:20:20,697 I've been challenged by my emotions of late. 380 00:20:22,308 --> 00:20:24,266 Okay, always. 381 00:20:24,310 --> 00:20:27,400 And given the imminent risk of a Phantom-induced response, 382 00:20:27,443 --> 00:20:29,967 I'd greatly value your expertise. 383 00:20:30,011 --> 00:20:33,101 Well, hopefully everything goes according to plan, and you won't need it. 384 00:20:33,841 --> 00:20:34,711 Mmm. 385 00:20:36,235 --> 00:20:38,454 I'm good with never seeing a Phantom again. 386 00:20:40,456 --> 00:20:42,763 This is your first time back in the Tower since... 387 00:20:42,806 --> 00:20:47,768 The Phantom attack on M'gann. Yeah. 388 00:20:47,811 --> 00:20:51,075 I'm not going to lie. I feel a little out of my depth. 389 00:20:51,119 --> 00:20:55,123 I mean, you are all superheroes, and I'm just... 390 00:20:55,166 --> 00:20:57,647 The one keeping us all from losing our minds. 391 00:20:59,867 --> 00:21:01,303 [rumbling] 392 00:21:01,347 --> 00:21:02,783 Another power surge. 393 00:21:02,826 --> 00:21:04,480 Everybody strap in for turbulence. 394 00:21:06,482 --> 00:21:07,440 [sighs] 395 00:21:08,963 --> 00:21:10,225 [crashing] 396 00:21:12,662 --> 00:21:13,924 [device beeping] 397 00:21:16,449 --> 00:21:18,189 [alarm blaring] 398 00:21:25,109 --> 00:21:27,460 The surge must have disrupted something. 399 00:21:27,503 --> 00:21:29,026 Let's do a full systems check. 400 00:21:29,070 --> 00:21:30,985 I should go check the Phantom's containment, 401 00:21:31,028 --> 00:21:32,987 make sure the Luthor electro-core is still intact. 402 00:21:33,030 --> 00:21:34,510 I'll go with, for backup. 403 00:21:36,730 --> 00:21:38,949 All looks good in the engine room. 404 00:21:38,993 --> 00:21:41,648 Yeah, I'm not seeing any signs yet. 405 00:21:41,691 --> 00:21:43,650 Must have been a false alarm. 406 00:21:43,693 --> 00:21:46,609 Something's weird with the Phantom Q-wave interface. 407 00:21:46,653 --> 00:21:48,350 [beeping] 408 00:21:48,394 --> 00:21:50,309 I should verify it with Lena. 409 00:21:50,352 --> 00:21:52,223 [Alex] The turbulence must have knocked the power out. 410 00:21:55,009 --> 00:21:58,055 Lena? Dreamer? 411 00:22:00,188 --> 00:22:01,972 I'm gonna go check over there, okay? 412 00:22:27,781 --> 00:22:32,263 Hey, guys, you weren't answering. 413 00:22:32,307 --> 00:22:33,221 [device beeping] 414 00:22:35,005 --> 00:22:36,572 Is there something wrong with the unit? 415 00:22:41,882 --> 00:22:44,972 Lena? Dreamer? 416 00:22:45,015 --> 00:22:46,669 [both] So glad you could join us. 417 00:22:49,106 --> 00:22:50,934 Oh, no. 418 00:22:50,978 --> 00:22:53,154 Alex, the Phantom is trying to breach the containment unit. 419 00:22:53,197 --> 00:22:55,112 And it's possessed Lena and Nia. 420 00:22:55,939 --> 00:22:56,984 Alex! 421 00:22:58,855 --> 00:23:01,423 Come on. Lena, Nia. 422 00:23:02,206 --> 00:23:04,121 Snap out of it! 423 00:23:04,165 --> 00:23:05,906 Remember what's real. 424 00:23:06,602 --> 00:23:07,777 Let me help you. 425 00:23:13,000 --> 00:23:14,044 Alex? 426 00:23:19,267 --> 00:23:20,877 Alex. 427 00:23:20,921 --> 00:23:22,705 [Alex and Dreamer and Lena] It's pointless, Kelly. 428 00:23:22,749 --> 00:23:24,403 Why bother trying? 429 00:23:24,446 --> 00:23:26,448 The Phantom will take us all. 430 00:23:28,319 --> 00:23:32,280 J'onn, Brainy, the Phantom is trying to get loose. 431 00:23:32,323 --> 00:23:35,805 -J'onn! -J'onn and Brainy are already gone. 432 00:23:35,849 --> 00:23:39,156 They couldn't fight it, and neither can you. 433 00:23:39,200 --> 00:23:40,636 No. 434 00:23:40,680 --> 00:23:41,681 No! 435 00:23:42,812 --> 00:23:44,988 Alex... 436 00:23:45,032 --> 00:23:49,340 Please. If you are still in there, please hear me. 437 00:23:49,384 --> 00:23:50,603 We hear you. 438 00:23:51,342 --> 00:23:52,561 We see you. 439 00:23:52,605 --> 00:23:54,911 Exactly as you are, Kelly Olsen. 440 00:23:55,956 --> 00:23:58,306 Weak. Human. 441 00:23:58,349 --> 00:24:01,483 We are heroes with unparalleled intellects, 442 00:24:01,527 --> 00:24:03,572 incredible strength. 443 00:24:03,616 --> 00:24:05,313 And yet we all succumbed. 444 00:24:06,488 --> 00:24:08,359 What chance do you stand? 445 00:24:11,058 --> 00:24:12,189 Alex. 446 00:24:14,670 --> 00:24:17,543 You are Alex Danvers. 447 00:24:17,586 --> 00:24:22,504 And you love morning hikes and knock-knock jokes 448 00:24:22,548 --> 00:24:27,074 and dumplings and lavender soap. 449 00:24:27,117 --> 00:24:30,164 We met in the hospital and we butted heads. 450 00:24:30,207 --> 00:24:33,950 And I knew right then that you were passionate and fiery 451 00:24:33,994 --> 00:24:38,041 and that you would do anything for people you love. 452 00:24:38,085 --> 00:24:41,349 And I wanted to be one of them. 453 00:24:41,392 --> 00:24:43,873 Last week, you brought me flowers 454 00:24:43,917 --> 00:24:46,659 and you asked me to move in with you. 455 00:24:46,702 --> 00:24:51,794 It was one of the best things that has ever happened to me. 456 00:24:53,361 --> 00:24:55,232 You said I was your rock. 457 00:24:56,930 --> 00:24:58,366 Let me be that now. 458 00:24:59,672 --> 00:25:01,630 Remember what's real! 459 00:25:03,066 --> 00:25:04,720 Come back to me! 460 00:25:09,812 --> 00:25:10,813 [gasps] 461 00:25:11,553 --> 00:25:12,685 Kelly? 462 00:25:12,728 --> 00:25:14,991 [whimpers] Alex? 463 00:25:15,035 --> 00:25:16,819 [growls] 464 00:25:16,863 --> 00:25:19,082 You have to go. Get off this ship while you still can. 465 00:25:19,126 --> 00:25:20,780 Where? We're in the Phantom Zone. 466 00:25:20,823 --> 00:25:21,998 [rumbling] 467 00:25:26,220 --> 00:25:28,352 He's out for blood. Go, go. 468 00:25:30,964 --> 00:25:33,270 There's an escape pod. Just take it. 469 00:25:33,314 --> 00:25:34,881 There's only room for one. 470 00:25:36,926 --> 00:25:39,015 No, I am not leaving you. 471 00:25:39,059 --> 00:25:40,843 And I know you won't leave them. 472 00:25:40,887 --> 00:25:43,629 [growls] 473 00:25:43,672 --> 00:25:46,153 Kelly, look. Look at me. You have seen war, okay? 474 00:25:46,196 --> 00:25:49,330 You know that there are some battles that you just can't fight. 475 00:25:49,373 --> 00:25:50,679 Sometimes you have to retreat 476 00:25:50,723 --> 00:25:52,159 and you have to protect yourself. 477 00:25:52,202 --> 00:25:54,596 The rest of us, we're... We're too far gone. 478 00:25:54,640 --> 00:25:55,989 -[door opens] -[growls] 479 00:25:59,035 --> 00:26:00,689 I'm not strong enough to protect you. 480 00:26:00,733 --> 00:26:02,473 -Please. Please, go! 481 00:26:02,517 --> 00:26:03,518 -No. -Now! 482 00:26:05,651 --> 00:26:06,695 Alex! 483 00:26:13,354 --> 00:26:14,573 [growling] 484 00:26:32,460 --> 00:26:34,114 [J'onn J'onzz] Okay. 485 00:26:34,157 --> 00:26:37,247 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 486 00:26:42,078 --> 00:26:44,254 [Lena] Your powers, they connect you to your mother. 487 00:26:44,298 --> 00:26:45,516 You can hold on to that. 488 00:26:47,562 --> 00:26:49,129 [crashing] 489 00:26:49,172 --> 00:26:50,478 [J'onn J'onzz] Another power surge. 490 00:26:50,521 --> 00:26:52,001 Everybody strap in for turbulence. 491 00:27:04,535 --> 00:27:07,016 No. Where's the Phantom? 492 00:27:11,804 --> 00:27:13,283 [thudding] 493 00:27:17,592 --> 00:27:20,334 It's just a dream. 494 00:27:20,377 --> 00:27:22,771 Just figure out what it's all about. 495 00:27:22,815 --> 00:27:23,816 [beeps] 496 00:27:31,562 --> 00:27:33,042 Is that a thimble? 497 00:27:44,445 --> 00:27:45,838 What does that mean? 498 00:27:48,057 --> 00:27:49,450 Hey, Dreamer. 499 00:27:49,493 --> 00:27:50,581 [sighs] 500 00:27:51,887 --> 00:27:53,976 What was that? 501 00:27:54,020 --> 00:27:56,457 That last patch of turbulence damaged the Phantom's containment, 502 00:27:56,500 --> 00:27:59,721 allowing it to briefly slip out of its bonds and affect all of us. 503 00:27:59,765 --> 00:28:01,244 Terrible Fear Visions for everyone. 504 00:28:04,073 --> 00:28:05,988 You okay? 505 00:28:06,032 --> 00:28:07,294 Containment unit's back online 506 00:28:07,337 --> 00:28:09,035 and Phantom's locked down tight. 507 00:28:09,078 --> 00:28:11,602 -Everything's back on track. -Are you sure? 508 00:28:11,646 --> 00:28:14,040 I had a vision there was something wrong with the containment unit. 509 00:28:18,784 --> 00:28:20,394 Everything seems to be fine. 510 00:28:20,437 --> 00:28:24,050 Something's wrong. I know it. 511 00:28:24,093 --> 00:28:27,096 It's the containment unit. We have to get down there. Now. 512 00:28:30,621 --> 00:28:31,840 [device beeps] 513 00:28:31,884 --> 00:28:33,712 Are you sure? 514 00:28:33,755 --> 00:28:36,062 -I can run a full system diagnostic-- -There's no time. 515 00:28:36,105 --> 00:28:39,587 It was in my dream. There is something wrong with the containment unit. 516 00:28:39,630 --> 00:28:41,981 The Phantom's gonna try to get out. I know it. 517 00:28:42,024 --> 00:28:45,593 Nia, look, I... I don't want to say this, but-- 518 00:28:45,636 --> 00:28:46,855 You think I'm wrong? 519 00:28:48,117 --> 00:28:50,424 Not "wrong." 520 00:28:50,467 --> 00:28:54,123 Of course I believe in you, but perhaps we shouldn't jump to conclusions. 521 00:28:54,167 --> 00:28:56,082 Remember your dream about Midvale? 522 00:28:56,125 --> 00:28:58,214 And then in Midvale... 523 00:28:58,258 --> 00:29:00,869 Sometimes your interpretations aren't always-- 524 00:29:00,913 --> 00:29:03,916 I may not always know exactly what's going on in my dreams, 525 00:29:03,959 --> 00:29:06,745 but I know this is something we need to pay attention to, Brainy. 526 00:29:06,788 --> 00:29:08,137 Look. 527 00:29:08,181 --> 00:29:10,705 I know you're doing the best you can. 528 00:29:10,749 --> 00:29:14,100 But you know you never got the full training 529 00:29:14,143 --> 00:29:16,102 before your mother... 530 00:29:18,974 --> 00:29:20,802 I can do this. 531 00:29:20,846 --> 00:29:22,412 [device beeps] 532 00:29:22,456 --> 00:29:23,544 You'll see. 533 00:29:32,858 --> 00:29:34,773 [growling] 534 00:29:36,600 --> 00:29:37,950 -[hissing] -You hear something? 535 00:29:37,993 --> 00:29:39,516 [hissing and thudding] 536 00:29:39,560 --> 00:29:41,257 Everything seems to be under control here. 537 00:29:43,172 --> 00:29:45,131 What exactly did you dream? 538 00:29:45,174 --> 00:29:46,915 The containment unit was empty. 539 00:29:49,004 --> 00:29:50,223 Except for... 540 00:29:50,266 --> 00:29:51,572 What? 541 00:29:51,615 --> 00:29:53,443 [crashing] 542 00:29:53,487 --> 00:29:54,575 [J'onn J'onzz] That's the hull integrity sensor. 543 00:29:54,618 --> 00:29:56,098 There's some kind of breach. 544 00:29:56,142 --> 00:29:57,796 Brainy, you and Dreamer have to find it. 545 00:30:01,277 --> 00:30:02,148 [grunts] 546 00:30:02,191 --> 00:30:03,192 Brainy! 547 00:30:03,932 --> 00:30:06,282 Nia! Sprock! 548 00:30:06,326 --> 00:30:07,936 Our shields must have been breached! 549 00:30:07,980 --> 00:30:09,416 The pressure could tear this whole ship apart! 550 00:30:10,809 --> 00:30:12,985 We have to seal that airlock, now! 551 00:30:13,028 --> 00:30:15,639 Of course. The thimble! 552 00:30:17,119 --> 00:30:19,034 It had a picture of the Tower, cracked. 553 00:30:20,470 --> 00:30:22,385 That's why it was in the containment unit. 554 00:30:22,429 --> 00:30:25,301 It was telling me to contain the problem, protect the Tower. 555 00:30:25,345 --> 00:30:27,521 Well, help me fix it now! 556 00:30:27,564 --> 00:30:30,567 You dreamt this. Help me stop it. 557 00:30:31,568 --> 00:30:33,440 A thimble means sewing. 558 00:30:33,483 --> 00:30:35,529 Sewing... 559 00:30:35,572 --> 00:30:37,966 Maybe I need to use my powers to sew this shut. 560 00:30:41,752 --> 00:30:42,884 That's it. 561 00:30:44,930 --> 00:30:46,235 That's it, you're doing it! 562 00:30:50,370 --> 00:30:51,632 Brainy! 563 00:30:54,417 --> 00:30:58,204 We're too late! The breach is already too big! 564 00:30:58,247 --> 00:31:00,859 If we had gotten here sooner... 565 00:31:00,902 --> 00:31:02,599 We wasted too much time. 566 00:31:03,774 --> 00:31:05,907 I wasted too much time. 567 00:31:05,951 --> 00:31:07,778 Because I couldn't interpret my dream right. 568 00:31:07,822 --> 00:31:09,084 [screams] 569 00:31:09,128 --> 00:31:11,217 -I can't hold on much longer! -No! 570 00:31:15,264 --> 00:31:17,614 I have always done whatever it takes to protect my sister 571 00:31:17,658 --> 00:31:20,574 and I sure as hell am not stopping now. 572 00:31:20,617 --> 00:31:22,010 Another power surge. 573 00:31:22,054 --> 00:31:23,707 Everybody strap in for turbulence. 574 00:31:34,022 --> 00:31:36,068 That was a bad one. 575 00:31:36,111 --> 00:31:37,417 Our shields took a hit, 576 00:31:37,460 --> 00:31:38,809 but looks like they pulled through. 577 00:31:39,636 --> 00:31:41,725 [alarm beeps] 578 00:31:41,769 --> 00:31:43,814 But the last ten minutes are unaccounted for. 579 00:31:44,772 --> 00:31:46,295 What the hell happened? 580 00:31:48,819 --> 00:31:50,386 Oh, no. 581 00:31:50,430 --> 00:31:51,735 The temperature's dropping. 582 00:31:52,475 --> 00:31:54,825 Alex. 583 00:31:54,869 --> 00:31:58,003 Double check the Phantom's containment, make sure it's still in place. 584 00:32:00,962 --> 00:32:02,050 Alex? 585 00:32:07,447 --> 00:32:08,665 Brainy? 586 00:32:11,146 --> 00:32:15,324 I'm okay, but it seems like the rest of our team has been compromised. 587 00:32:16,630 --> 00:32:18,458 That electromagnetic turbulence. 588 00:32:18,501 --> 00:32:20,764 It caused a malfunction in the Phantom's containment unit. 589 00:32:20,808 --> 00:32:23,985 Right now, it's just enough for its power to leak out and affect our teammates. 590 00:32:24,029 --> 00:32:25,987 But the whole unit's compromised. 591 00:32:26,031 --> 00:32:28,424 Why aren't you and I affected? 592 00:32:28,468 --> 00:32:31,384 It's possible your Martian physiology and psychic powers have safeguarded you. 593 00:32:31,427 --> 00:32:33,429 Your psychic bond with Malefic might have 594 00:32:33,473 --> 00:32:36,563 conferred to you some measure of resistance. 595 00:32:36,606 --> 00:32:38,826 And your Coluan nature is doing the same for you? 596 00:32:38,869 --> 00:32:40,828 Well, sort of. 597 00:32:40,871 --> 00:32:42,873 My 12th level intellect allows me to compartmentalize my fear. 598 00:32:42,917 --> 00:32:44,571 That and Kelly's coping mechanisms. 599 00:32:44,614 --> 00:32:48,749 But I assure you, I'm still... very much feeling it. 600 00:32:49,532 --> 00:32:50,969 You are? 601 00:32:51,012 --> 00:32:55,669 For me, this entire room is filled with balloons. 602 00:32:55,712 --> 00:32:56,757 Balloons? 603 00:32:57,888 --> 00:32:59,455 It's balloons, J'onn. 604 00:32:59,499 --> 00:33:01,457 Balloon, balloon, balloon, balloon. 605 00:33:01,501 --> 00:33:04,025 Thin sheets of rubber holding in all that pressure, 606 00:33:04,069 --> 00:33:05,505 not knowing when to pop, balloon. 607 00:33:05,548 --> 00:33:08,247 J'onn! They must be stopped! 608 00:33:08,290 --> 00:33:11,163 Okay. I don't have time to unpack all that. 609 00:33:11,206 --> 00:33:12,251 -[alarm blaring] -Oh, no. 610 00:33:15,732 --> 00:33:17,343 [computer beeping] 611 00:33:21,347 --> 00:33:23,697 We're under attack. Shields have been breached. 612 00:33:23,740 --> 00:33:25,568 Now that the Phantom containment has been disrupted, 613 00:33:25,612 --> 00:33:27,222 it's attracting other Phantoms to us. 614 00:33:27,266 --> 00:33:29,355 We need to maneuver the Tower, see if we can lose them. 615 00:33:29,398 --> 00:33:31,748 No, you can't fly the ship and free everyone at the same time. 616 00:33:31,792 --> 00:33:33,750 And if we don't save our team, it won't matter if we make it to Supergirl. 617 00:33:33,794 --> 00:33:35,361 Let me do this. You just focus 618 00:33:35,404 --> 00:33:38,103 on the tiny job of saving everyone else. 619 00:33:38,146 --> 00:33:42,107 Computers, electrons, coconut shampoo, pizza. 620 00:33:42,150 --> 00:33:44,631 No, you're just rubber filled with air. 621 00:33:44,674 --> 00:33:46,372 I'm not frightened of you. 622 00:33:47,460 --> 00:33:49,070 [rumbling] 623 00:33:49,114 --> 00:33:51,899 Okay. I can't fight their battles for them, 624 00:33:51,942 --> 00:33:53,727 but maybe I can make it easier. 625 00:33:53,770 --> 00:33:55,555 Give the Phantoms something else to fight against. 626 00:33:55,598 --> 00:33:57,252 -Split his focus. -Yes. 627 00:33:57,296 --> 00:33:59,211 If you could force the Phantom back into containment, 628 00:33:59,254 --> 00:34:01,604 then everyone else can find their own way back to reality. 629 00:34:01,648 --> 00:34:04,564 J'onn, there's still a chance that the Phantom can overpower you. 630 00:34:04,607 --> 00:34:06,566 Not when I have this much to fight for. 631 00:34:21,450 --> 00:34:22,973 [growling] 632 00:34:27,108 --> 00:34:28,631 [snarls] 633 00:34:29,980 --> 00:34:32,070 -I can't hold on much longer! -No! 634 00:34:34,681 --> 00:34:35,725 Alex! 635 00:34:40,382 --> 00:34:41,731 [creature roaring] 636 00:34:45,126 --> 00:34:46,562 There has to be something else. 637 00:34:46,606 --> 00:34:47,911 There is no other way. 638 00:34:52,568 --> 00:34:54,135 [Supergirl] They're all going to die. 639 00:34:57,486 --> 00:34:58,487 No. 640 00:35:00,837 --> 00:35:02,012 Not today. 641 00:35:06,016 --> 00:35:09,977 I'll show you what it's like to be afraid. 642 00:35:35,002 --> 00:35:36,134 Hug her for me. 643 00:35:43,750 --> 00:35:45,273 I know what I have to do. 644 00:36:00,027 --> 00:36:01,202 Mother. 645 00:36:09,079 --> 00:36:13,127 I may not be able to fight you, but I can protect them. 646 00:36:20,656 --> 00:36:22,441 Brainy, hold on! 647 00:36:23,920 --> 00:36:25,052 No! 648 00:36:28,098 --> 00:36:29,448 [screaming] 649 00:36:30,840 --> 00:36:31,972 No! 650 00:36:35,280 --> 00:36:36,368 [rumbling] 651 00:36:37,760 --> 00:36:38,892 J'onn? 652 00:36:41,416 --> 00:36:42,722 This is real. 653 00:36:42,765 --> 00:36:44,463 You are free of the Phantom's powers. 654 00:36:44,506 --> 00:36:48,162 You did it. You all did it. 655 00:36:48,206 --> 00:36:50,077 We have the Phantom back in full containment, 656 00:36:50,120 --> 00:36:52,514 but this trip's not over yet. 657 00:36:52,558 --> 00:36:55,691 We're close. We have a lock on Supergirl. 658 00:36:55,735 --> 00:36:57,258 Are you sure this is real? 659 00:36:57,302 --> 00:36:59,478 Yes, but we're still being swarmed by Phantoms. 660 00:36:59,521 --> 00:37:01,784 We'll have to get as close as we can to Supergirl. 661 00:37:01,828 --> 00:37:03,264 And have that yellow sun bomb ready. 662 00:37:03,308 --> 00:37:04,265 On it. 663 00:37:08,530 --> 00:37:10,967 Nearly there, but the Tower's shields won't last much longer. 664 00:37:14,406 --> 00:37:15,450 Everybody, hang on! 665 00:37:20,281 --> 00:37:21,151 [exploding] 666 00:37:37,211 --> 00:37:41,041 Kara, look. Look at this. 667 00:37:41,084 --> 00:37:44,653 I made this because we're going to go on. 668 00:37:45,741 --> 00:37:47,134 We have to keep moving. 669 00:37:49,267 --> 00:37:50,529 What's the point? 670 00:37:51,660 --> 00:37:53,009 There's no way out. 671 00:37:54,576 --> 00:37:56,665 You and Nyxly were right all along. 672 00:37:58,101 --> 00:38:00,147 And yet, 673 00:38:00,190 --> 00:38:02,671 I dragged you out of your one safe place 674 00:38:04,151 --> 00:38:05,805 and pushed you to hope... 675 00:38:07,415 --> 00:38:08,895 when there is none. 676 00:38:09,504 --> 00:38:11,201 [rumbling] 677 00:38:13,247 --> 00:38:14,335 There's always hope. 678 00:38:14,379 --> 00:38:15,728 Hope is naive. 679 00:38:17,077 --> 00:38:18,470 I was naive. 680 00:38:20,210 --> 00:38:22,561 And arrogant to think 681 00:38:22,604 --> 00:38:25,390 that I could ever actually fix anything. 682 00:38:27,522 --> 00:38:28,610 And worse... 683 00:38:30,482 --> 00:38:33,485 my friends think that they can, too. 684 00:38:33,528 --> 00:38:36,488 [rumbling] 685 00:38:36,531 --> 00:38:38,359 And they're just going to die because of it. 686 00:38:42,102 --> 00:38:44,887 You can fix things. You did. 687 00:38:46,889 --> 00:38:48,369 You fixed me. 688 00:38:53,505 --> 00:38:55,115 I cried so many tears here. 689 00:38:56,725 --> 00:38:58,074 I cried for you. 690 00:38:58,901 --> 00:39:00,599 For your mother. 691 00:39:00,642 --> 00:39:02,209 For Krypton, my brother, 692 00:39:02,252 --> 00:39:03,602 my entire life... 693 00:39:04,951 --> 00:39:07,519 I cried for everyone I ever lost, 694 00:39:07,562 --> 00:39:10,260 all the people I loved and would never see again. 695 00:39:11,697 --> 00:39:14,221 I cried a river, an ocean of tears, 696 00:39:14,264 --> 00:39:16,397 until there was nothing left in me. 697 00:39:20,923 --> 00:39:23,404 Until you came 698 00:39:23,448 --> 00:39:26,668 and you filled me up with your spirit, your love. 699 00:39:28,278 --> 00:39:29,932 And now I won't give up again. 700 00:39:31,238 --> 00:39:32,761 Even if your friends never find us, 701 00:39:32,805 --> 00:39:34,197 we'll find our way out. 702 00:39:34,241 --> 00:39:37,723 I know we can because we're together. 703 00:39:37,766 --> 00:39:40,073 And together, nothing can stop us. 704 00:39:47,080 --> 00:39:49,082 Do you believe me, Kara? 705 00:39:49,125 --> 00:39:51,084 Because I believe in you. 706 00:39:51,127 --> 00:39:52,607 I believe you, Dad. 707 00:39:55,436 --> 00:39:58,570 I believe in you. I believe in us. 708 00:40:02,748 --> 00:40:05,620 Oh, no, more Phantoms. 709 00:40:05,664 --> 00:40:06,882 [growling] 710 00:40:15,238 --> 00:40:16,979 And then there's that. 711 00:40:20,592 --> 00:40:21,767 What do we do? 712 00:40:22,985 --> 00:40:24,465 We fight. 713 00:40:27,076 --> 00:40:28,556 We never give up. 714 00:40:31,254 --> 00:40:33,039 [growling] 715 00:40:35,302 --> 00:40:36,172 [screeching] 716 00:40:39,915 --> 00:40:41,134 What was that? 717 00:40:42,918 --> 00:40:44,180 And why do I feel... 718 00:40:45,181 --> 00:40:46,182 stronger? 719 00:40:46,226 --> 00:40:47,923 That's yellow sun energy... 720 00:40:49,534 --> 00:40:50,622 Which means... 721 00:40:52,014 --> 00:40:53,015 What is it? 722 00:40:55,409 --> 00:40:56,671 That's my family. 723 00:40:58,151 --> 00:41:00,022 They're really here! 724 00:41:00,066 --> 00:41:00,936 [Supergirl chuckles] 725 00:41:03,243 --> 00:41:06,072 See? You were always right to hope. 726 00:41:06,681 --> 00:41:07,682 Come on. 727 00:41:11,643 --> 00:41:12,687 Kara? 728 00:41:14,863 --> 00:41:17,649 I got you. 729 00:41:17,692 --> 00:41:19,215 [J'onn J'onzz] Brainy, get us out of here. 730 00:41:42,804 --> 00:41:43,892 [theme music playing] 48638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.