All language subtitles for 孤独のグルメ3rd#08
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,234 --> 00:01:01,073
《五郎:鶯谷… 改めて見ると➡
2
00:01:01,073 --> 00:01:05,273
なんとも風流な駅名》
3
00:01:07,946 --> 00:01:12,567
《ウグイスの鳴く谷があったのかな?
4
00:01:12,567 --> 00:01:18,267
その谷は
どこらへんだったんだろう?》
5
00:01:20,725 --> 00:01:23,395
《朝顔通り。
6
00:01:23,395 --> 00:01:26,895
これまた 小粋な名前》
7
00:01:41,746 --> 00:01:48,620
《朝顔の花を見ると
夏休みを思い出す。
8
00:01:48,620 --> 00:01:55,620
早起き ラジオ体操
絵日記 色えんぴつ…》
9
00:02:20,252 --> 00:02:23,138
《まだまだ暑い。
10
00:02:23,138 --> 00:02:27,338
お互い 水分はたっぷりとろうな》
11
00:02:37,319 --> 00:02:39,554
<時間や社会に とらわれず➡
12
00:02:39,554 --> 00:02:41,907
幸福に 空腹を満たすとき➡
13
00:02:41,907 --> 00:02:45,227
つかの間 彼は自分勝手になり
自由になる。
14
00:02:45,227 --> 00:02:47,229
誰にも邪魔されず➡
15
00:02:47,229 --> 00:02:50,749
気を遣わず ものを食べるという
孤高の行為。
16
00:02:50,749 --> 00:02:54,252
この行為こそが
現代人に平等に与えられた➡
17
00:02:54,252 --> 00:02:57,252
最高の癒やし といえるのである>
18
00:04:28,213 --> 00:04:32,901
《根岸の里の わび住まい。
19
00:04:32,901 --> 00:04:37,055
柳がいいな。
20
00:04:37,055 --> 00:04:42,927
涼しげで 絵になる街だ。
21
00:04:42,927 --> 00:04:47,627
でも やっぱり暑いか》
22
00:04:57,242 --> 00:05:03,242
《ん?
なんかちょっと そそる店》
23
00:05:12,340 --> 00:05:16,940
《アイスコーヒーでも飲んで
まずは涼むか》
24
00:05:22,283 --> 00:05:24,919
いらっしゃいませ。
25
00:05:24,919 --> 00:05:27,619
涼しいんで 奥どうぞ。
26
00:05:51,246 --> 00:05:54,749
《アイスコーヒー…。
27
00:05:54,749 --> 00:05:59,270
あっ フロートという手もあるな》
28
00:05:59,270 --> 00:06:02,440
いらっしゃいませ。
29
00:06:02,440 --> 00:06:06,440
コーヒーフロートください。
かしこまりました。
30
00:06:15,754 --> 00:06:20,625
お待たせしました
グラパンです。
31
00:06:20,625 --> 00:06:24,229
《えぇ~ 何あれ。
32
00:06:24,229 --> 00:06:27,065
パン1斤。
33
00:06:27,065 --> 00:06:29,734
すごいことするな》
34
00:06:29,734 --> 00:06:33,922
お待たせしました コーヒーフロートです。
35
00:06:33,922 --> 00:06:40,445
《おいおい 何だ これは。
36
00:06:40,445 --> 00:06:45,433
これ どうしろっていうんだ。
37
00:06:45,433 --> 00:06:49,433
このコーン 邪魔》
38
00:06:53,091 --> 00:06:55,591
《いただきます》
39
00:07:13,278 --> 00:07:18,378
《おっ 味は いたって真面目》
40
00:07:23,288 --> 00:07:29,761
《でも コーンがついてる分
普通のコーヒーフロートよりお得➡
41
00:07:29,761 --> 00:07:33,261
と言えないこともない》
42
00:07:45,743 --> 00:07:50,632
《おっ! コーヒーが見えてきた。
43
00:07:50,632 --> 00:07:54,932
フッ 井の中のコーヒー》
44
00:08:06,915 --> 00:08:08,933
《変な感じ。
45
00:08:08,933 --> 00:08:13,471
俺 バカみたいじゃないか。
46
00:08:13,471 --> 00:08:18,593
風流とか 小粋とは
正反対のセンス。
47
00:08:18,593 --> 00:08:23,293
でも
おいしいからいいか》
48
00:09:32,250 --> 00:09:35,550
《ここか》
49
00:09:48,917 --> 00:09:50,935
(長沼)これと このテーブル
じゃあ 向こうへやろうか。
50
00:09:50,935 --> 00:09:52,921
あっ はい。
じゃあ そういうことで。
51
00:09:52,921 --> 00:09:54,923
お願いします。
はい。
52
00:09:54,923 --> 00:09:56,975
すみません。
53
00:09:56,975 --> 00:09:59,594
(長沼)はい。
ああ 井之頭さんですか?
54
00:09:59,594 --> 00:10:01,913
ええ。
お待ちしてました 長沼です。
55
00:10:01,913 --> 00:10:03,915
どうも。
暑いなか すみませんね。
56
00:10:03,915 --> 00:10:06,567
いえいえ。
じゃ どうぞ。
57
00:10:06,567 --> 00:10:09,267
こっちです。
はい。
58
00:10:11,222 --> 00:10:15,226
暑かったでしょう?
いや まあ… 慣れてますから。
59
00:10:15,226 --> 00:10:17,228
広いですねぇ。
60
00:10:17,228 --> 00:10:20,231
ええ。 今は イベントスペースとして
使ってますけど➡
61
00:10:20,231 --> 00:10:23,384
もともとは
グランドキャバレーだったんですよ。
62
00:10:23,384 --> 00:10:25,403
ああ。
63
00:10:25,403 --> 00:10:27,403
どうぞ。
64
00:10:32,877 --> 00:10:34,929
ああ すみません。 どうぞ どうぞ。
65
00:10:34,929 --> 00:10:37,248
ああ お構いなく。
はいはい。
66
00:10:37,248 --> 00:10:40,601
いやね この10月に グランドキャバレーを➡
67
00:10:40,601 --> 00:10:43,655
再現するイベントを
企画してるんですよ。
68
00:10:43,655 --> 00:10:46,224
どうせやるなら 本格的に
やりたいなと思いまして。
69
00:10:46,224 --> 00:10:50,278
備品や装飾品は フランス製の
高級品で統一したいんです。
70
00:10:50,278 --> 00:10:52,880
ああ なるほど。
えぇ。
71
00:10:52,880 --> 00:10:55,900
まずは現場 見てもらったほうが
いいかなと思いましてね。
72
00:10:55,900 --> 00:10:58,553
期間が短くて
申し訳ないんですが➡
73
00:10:58,553 --> 00:11:01,572
今日 見た感じで
ご提案を願いたいんです。
74
00:11:01,572 --> 00:11:05,259
あっ… わかりました。
お願いします。
75
00:11:05,259 --> 00:11:07,859
はい。 ありがとうございます。
あ どうぞ。
76
00:11:10,648 --> 00:11:12,917
なかなか いい感じでしょう?
77
00:11:12,917 --> 00:11:17,588
そうですね。 この広さを…
フランス製ですか。
78
00:11:17,588 --> 00:11:19,924
どうぞ。
79
00:11:19,924 --> 00:11:22,593
かなり大規模なイベントに
なりそうですね。
80
00:11:22,593 --> 00:11:25,263
ええ。 おっちゃんも
まだまだ やれるってとこ➡
81
00:11:25,263 --> 00:11:27,932
見せようかなと思いましてね。
ハハッ そうですね。
82
00:11:27,932 --> 00:11:32,320
このステージで ダンスショーをやって
もちろん 箱バンの生演奏もあって。
83
00:11:32,320 --> 00:11:35,356
そんな古きよき
大人の社交場っての➡
84
00:11:35,356 --> 00:11:37,592
もう一度 やってみたいんですよ。
85
00:11:37,592 --> 00:11:41,245
昔のグランドキャバレーって ちゃんと
エンターテインメントしてたじゃないですか。
86
00:11:41,245 --> 00:11:44,582
ええ。
あれが懐かしくてね。
87
00:11:44,582 --> 00:11:49,253
かなり高い授業料を
払いましたけど。
88
00:11:49,253 --> 00:11:52,256
井之頭さんも
通った口じゃないんですか?
89
00:11:52,256 --> 00:11:54,909
あ… いえ 私
一滴も飲めないんで。
90
00:11:54,909 --> 00:11:57,311
またまた。
いや まったくの下戸なんです。
91
00:11:57,311 --> 00:11:59,363
嘘でしょう?
いやいや 本当に。
92
00:11:59,363 --> 00:12:02,917
あっ すみません ちょっと。
93
00:12:02,917 --> 00:12:04,986
はいはい。
94
00:12:04,986 --> 00:12:07,386
うん そうだよ。
うん それでいいよ。
95
00:12:24,255 --> 00:12:28,855
《いかん。
腹をくくったら 腹が減った》
96
00:12:33,247 --> 00:12:35,249
あっ ちょっと待ってね。
97
00:12:35,249 --> 00:12:37,268
すみません。 ちょっと
長くなりそうなんで…。
98
00:12:37,268 --> 00:12:39,654
ああ 今週中には リストを作って
お送りいたしますので➡
99
00:12:39,654 --> 00:12:41,589
よろしくお願いいたします。
100
00:12:41,589 --> 00:12:43,574
でも さっきの下戸ってのは
冗談ですよね?
101
00:12:43,574 --> 00:12:45,960
本当に本当です。
では 失礼いたします。
102
00:12:45,960 --> 00:12:48,246
井之頭さん 今度
飲みにいきましょうよ。
103
00:12:48,246 --> 00:12:50,882
あっ 無理です。 ごめんなさい。
いや 行きましょう?
104
00:12:50,882 --> 00:12:53,217
あっ…。
105
00:12:53,217 --> 00:12:56,217
あっ もしもし? うん…。
106
00:12:59,273 --> 00:13:01,773
《こっちか》
107
00:13:05,580 --> 00:13:08,566
《このエリア いかにも➡
108
00:13:08,566 --> 00:13:11,886
うまい飯屋が
潜んでいそうだが…。
109
00:13:11,886 --> 00:13:16,557
俺は今 何を食いたいんだ?
110
00:13:16,557 --> 00:13:20,228
中華は昨日 食ったし…。
111
00:13:20,228 --> 00:13:23,828
呑兵衛は さすがにな…》
112
00:13:26,234 --> 00:13:28,234
おっ…。
113
00:13:30,238 --> 00:13:36,544
《朝10時開店。 また朝っぱらから
酒飲む輩たちの店か。
114
00:13:36,544 --> 00:13:42,416
いや でも炭火焼。
焼きとりと白い飯は悪くない。
115
00:13:42,416 --> 00:13:45,316
うん ゴーだ》
116
00:13:52,226 --> 00:13:54,395
(2人)いらっしゃいませ!
117
00:13:54,395 --> 00:13:57,295
こちら どうぞ。
118
00:14:11,412 --> 00:14:14,465
どうぞ。
あ どうも。
119
00:14:14,465 --> 00:14:17,718
お飲み物は?
ウーロン茶ください。
120
00:14:17,718 --> 00:14:19,718
はい。
121
00:14:21,889 --> 00:14:23,875
《予想はしていたが➡
122
00:14:23,875 --> 00:14:29,330
やっぱり どいつもこいつも
のんちゃん べえちゃん》
123
00:14:29,330 --> 00:14:33,050
植ちゃん メガまだ?
はい 今出ます!
124
00:14:33,050 --> 00:14:42,910
《メガ? 最近は
どこでもやたらと メガ メガって》
125
00:14:42,910 --> 00:14:44,896
フン。
126
00:14:44,896 --> 00:14:48,266
《さて どうしようかな…》
127
00:14:48,266 --> 00:14:51,335
はい お待たせしました。
128
00:14:51,335 --> 00:14:58,135
《メガ! ありゃホントにメガだ》
129
00:15:01,479 --> 00:15:03,479
《ごめんなさい》
130
00:15:06,934 --> 00:15:11,105
《いかんいかん。
のんべえ組の空気に飲まれて➡
131
00:15:11,105 --> 00:15:14,258
出鼻をくじかれてる場合じゃない。
132
00:15:14,258 --> 00:15:17,858
メガじゃなく メニューだ》
133
00:15:21,249 --> 00:15:23,751
《ほぉ~ こんなに。
134
00:15:23,751 --> 00:15:30,057
鳥の一夜干しに 鳥チャンジャ…。
135
00:15:30,057 --> 00:15:34,895
刺身はんぺん へぇ。
136
00:15:34,895 --> 00:15:40,735
えっ! おいおい
それはないだろう。
137
00:15:40,735 --> 00:15:44,555
なぜ ホットケーキがあるんだ?
138
00:15:44,555 --> 00:15:50,227
しかも なんで おしんこと
冷やしトマトの間なんだ。
139
00:15:50,227 --> 00:15:53,381
あ~ 並べ替えたい》
140
00:15:53,381 --> 00:15:56,267
メガ2つ。
はい。
141
00:15:56,267 --> 00:16:03,557
《ダメだ。
空腹に対して集中してない。
142
00:16:03,557 --> 00:16:07,257
無になるんだ》
143
00:16:14,235 --> 00:16:17,735
《うん 見えてきたぞ》
144
00:16:19,724 --> 00:16:22,724
お待たせしました。 ウーロン茶です。
145
00:16:29,250 --> 00:16:35,723
《100円おつまみ 150円おつまみ。
146
00:16:35,723 --> 00:16:40,711
400円以上は 高級品扱いか。
147
00:16:40,711 --> 00:16:43,731
見える 見える!
148
00:16:43,731 --> 00:16:47,234
店の全貌が掴めてきたぞ。
149
00:16:47,234 --> 00:16:50,237
「あまいもの」…。
150
00:16:50,237 --> 00:16:54,325
こっちは きちんと並んでる。
151
00:16:54,325 --> 00:17:00,825
これは 下戸への直球か
上戸への変化球か》
152
00:17:04,218 --> 00:17:09,223
《あっ!
これが飛び込んできたぞ。
153
00:17:09,223 --> 00:17:11,208
油淋肝…。
154
00:17:11,208 --> 00:17:16,230
いいじゃないか。 よ~し よし…。
155
00:17:16,230 --> 00:17:23,571
あとは 飯と これと これで…》
156
00:17:23,571 --> 00:17:26,240
(喜多)安保ちゃん。
はい。
157
00:17:26,240 --> 00:17:29,260
ポテマヨチーズ焼きと
磯辺ネギトロ ちょうだい。
158
00:17:29,260 --> 00:17:32,263
はい わかりました。
159
00:17:32,263 --> 00:17:36,250
《ん? 両方とも 高級品だぞ。
160
00:17:36,250 --> 00:17:38,252
俺も負けられん!
161
00:17:38,252 --> 00:17:43,591
いや…
引っ張られるな。 ぶれるな。
162
00:17:43,591 --> 00:17:46,594
マイペース マイウェイ。
163
00:17:46,594 --> 00:17:50,594
心のままに頼むんだ!》
164
00:17:52,583 --> 00:17:55,586
すみません。
はい。
165
00:17:55,586 --> 00:18:00,641
え~っと…
油淋肝と ハムカツと おろしポン酢を。
166
00:18:00,641 --> 00:18:03,577
あと ライスをください。
はい かしこまりました。
167
00:18:03,577 --> 00:18:06,580
あと… すみません
味噌汁って ありますか?
168
00:18:06,580 --> 00:18:08,582
はい あります。
じゃあ 味噌汁もください。
169
00:18:08,582 --> 00:18:12,019
はい。 以上で よろしいですか?
はい。
170
00:18:12,019 --> 00:18:16,257
ありがとうございます。
171
00:18:16,257 --> 00:18:19,660
《あっ! あんなところに》
172
00:18:19,660 --> 00:18:26,917
《時間はかかったが
最後は 立て板に水の注文だ》
173
00:18:26,917 --> 00:18:29,617
(幸代)飲まないんだ お兄さん。
174
00:18:32,323 --> 00:18:35,242
昼に飲めないタイプでしょ?
175
00:18:35,242 --> 00:18:37,261
真面目なんだ!
176
00:18:37,261 --> 00:18:40,247
(柴)すみませんね。
酔っちゃってるんで。
177
00:18:40,247 --> 00:18:44,251
これくらいで酔わないわよ!
不真面目なだけ。
178
00:18:44,251 --> 00:18:46,251
(2人)アハハハハ!
179
00:18:49,223 --> 00:18:51,559
植ちゃん!
はい!
180
00:18:51,559 --> 00:18:53,911
おかわり。
はい。
181
00:18:53,911 --> 00:18:56,247
濃いめ。
はい 濃いめ。
182
00:18:56,247 --> 00:19:02,847
《男まさりの いい飲みっぷりだ。
敵ながら あっぱれ》
183
00:19:13,264 --> 00:19:15,264
うぅ~!
184
00:19:22,223 --> 00:19:25,276
すみません。
はい。
185
00:19:25,276 --> 00:19:30,681
追加で アボカドメンチと あと
ウーロン茶のおかわり お願いします。
186
00:19:30,681 --> 00:19:32,981
はい かしこまりました。
187
00:19:34,919 --> 00:19:38,289
安保ちゃん おかわり。
生中ですね。
188
00:19:38,289 --> 00:19:42,910
うん… あぁ やっぱりね
日本酒の冷や ちっちゃいので。
189
00:19:42,910 --> 00:19:46,063
はい。 でも いいんですか?
このあと 仕事ですよね?
190
00:19:46,063 --> 00:19:48,265
う~ん そうなんだよ。
191
00:19:48,265 --> 00:19:50,768
シビアなお金の話 しなきゃ
いけないんだけどさ➡
192
00:19:50,768 --> 00:19:54,255
だから 飲んどこうかと思って。
えぇ 大丈夫なんですか?
193
00:19:54,255 --> 00:19:57,091
俺ね 酔ってるくらいが
ちょうどいいんだよ。
194
00:19:57,091 --> 00:20:00,277
ああ わかりました。
195
00:20:00,277 --> 00:20:06,877
《フッ シビアな話が どんぶり勘定に
なっちまうんじゃないのか?》
196
00:20:10,271 --> 00:20:13,371
はい チューリップです。
すげっ! すっげぇ!
197
00:20:17,344 --> 00:20:20,944
《いくなぁ メガブラザーズ》
198
00:20:24,752 --> 00:20:28,422
いくねぇ おい!
うまっ。
199
00:20:28,422 --> 00:20:31,322
よっと。
200
00:20:38,249 --> 00:20:40,249
うん。
201
00:20:42,920 --> 00:20:45,256
はい お待たせしました。
202
00:20:45,256 --> 00:20:47,256
《来た!》
203
00:22:00,264 --> 00:22:02,599
はい お待たせしました。
204
00:22:02,599 --> 00:22:04,799
《来た!》
205
00:22:14,078 --> 00:22:18,749
《あれ? おろしポン酢だよな?》
206
00:22:18,749 --> 00:22:21,418
あの…。
はい?
207
00:22:21,418 --> 00:22:23,570
これ ポン酢がかかって…。
208
00:22:23,570 --> 00:22:26,757
それで かかってるんですよ。
白いポン酢なんです。
209
00:22:26,757 --> 00:22:29,743
あっ そうなんですか。
はい。
へぇ。
210
00:22:29,743 --> 00:22:32,146
《白ポン》
211
00:22:32,146 --> 00:22:34,698
それ ポン酢かかってないと
思ったでしょ。
212
00:22:34,698 --> 00:22:38,585
俺も最初そう思った。
まぎらわしいよね ハハハハ。
213
00:22:38,585 --> 00:22:40,585
ハハハハ。
214
00:22:47,094 --> 00:22:49,596
いただきます。
215
00:22:49,596 --> 00:22:53,596
《まずは こいつ》
216
00:23:08,315 --> 00:23:12,436
《おぉ~ レバーだ レバー。
217
00:23:12,436 --> 00:23:16,636
肝臓らしい みっちり味》
218
00:23:36,076 --> 00:23:43,734
《飯に合うレバー イコール
レバニラだったが➡
219
00:23:43,734 --> 00:23:49,606
油淋… 飯に合う。
220
00:23:49,606 --> 00:23:53,306
アウストラロピテクス》
221
00:24:17,234 --> 00:24:23,034
《2.5センチ 驚異的な厚さだ》
222
00:24:28,896 --> 00:24:31,296
ハムカツ うまいよ。
223
00:24:41,425 --> 00:24:46,446
《こういうのは
塩分がどうのこうのだの➡
224
00:24:46,446 --> 00:24:51,146
つべこべ言わず
ドバドバいくのがいいんだよ》
225
00:24:55,923 --> 00:24:59,623
《そんで カラシさ》
226
00:25:09,586 --> 00:25:13,991
《おぉ これだよ これ。
227
00:25:13,991 --> 00:25:21,391
このソース味で 俺はいつだって
ガキ大将になれるんだ》
228
00:25:33,927 --> 00:25:35,913
おかわりしますか?
229
00:25:35,913 --> 00:25:37,915
さっき止めたくせに。
230
00:25:37,915 --> 00:25:40,083
安保は歳 いくつよ?
29です。
231
00:25:40,083 --> 00:25:42,586
若い! 若いな。
232
00:25:42,586 --> 00:25:45,472
ダメだよ 若者が大人に酒勧めちゃ。
233
00:25:45,472 --> 00:25:48,408
あぁ すみません。
仕事だっつってんだから。
234
00:25:48,408 --> 00:25:50,577
あっ 言ってましたね。
ねっ。 もう1本。
235
00:25:50,577 --> 00:25:53,096
あっ いくんですか?
フフフ…。
236
00:25:53,096 --> 00:25:55,265
わかりました。
237
00:25:55,265 --> 00:25:57,865
はい お待たせしました。
アボカドメンチです。
238
00:26:09,096 --> 00:26:12,296
《ナイスタイミング》
239
00:26:30,767 --> 00:26:33,604
《うまい うまい。
240
00:26:33,604 --> 00:26:38,104
これはいい。 アボカドが暴れてる》
241
00:26:41,011 --> 00:26:45,082
《鶯谷のメンチで ウグイス色。
242
00:26:45,082 --> 00:26:49,653
だったら この店の主 センスいい。
243
00:26:49,653 --> 00:26:52,589
けど 偶然だろうな》
244
00:26:52,589 --> 00:26:54,925
お~。
245
00:26:54,925 --> 00:26:59,496
《よく見たら 揚げ物祭りだ。
246
00:26:59,496 --> 00:27:04,996
そうなると
コイツが意味を持ってくるぞ》
247
00:27:16,263 --> 00:27:20,263
《あっ ちゃんとポン酢》
248
00:27:35,248 --> 00:27:37,768
《うん… おお!
249
00:27:37,768 --> 00:27:42,068
白ポン これは さっぱりする!》
250
00:28:17,774 --> 00:28:23,074
《揚げ物 白ポン 揚げ物…》
251
00:28:25,098 --> 00:28:29,598
《このコンビネーションパンチ いいぞ!》
252
00:28:45,685 --> 00:28:48,755
《さて どうするか?
253
00:28:48,755 --> 00:28:54,327
せっかくの鳥料理屋
とどめのパンチは➡
254
00:28:54,327 --> 00:28:56,897
鳥鍋めし!
255
00:28:56,897 --> 00:28:59,266
これしかないだろう!》
256
00:28:59,266 --> 00:29:02,119
すみませ…。
さて じゃあ仕事行ってくるわ!
257
00:29:02,119 --> 00:29:04,137
ありがとうございました。
ごちそうさん!
258
00:29:04,137 --> 00:29:08,091
仕事終わったら また来るからね。
ツケといて。
259
00:29:08,091 --> 00:29:10,077
あっ いつもの。
どうも!
260
00:29:10,077 --> 00:29:14,231
ありがとうございました。
《酔っ払いに幸あれ》
261
00:29:14,231 --> 00:29:17,717
すみません。
鳥鍋めしをください。
262
00:29:17,717 --> 00:29:20,017
はい。
263
00:29:27,060 --> 00:29:30,060
ああ ごちそうさん! おあいそ!
はい!
264
00:29:33,550 --> 00:29:37,070
3, 090円ですね。
安っ!
265
00:29:37,070 --> 00:29:39,906
こんだけ飲んで食べて 安っ!
266
00:29:39,906 --> 00:29:43,560
おごってもらう人が
そういうこと言うんじゃないの。
267
00:29:43,560 --> 00:29:45,579
はい はい。
268
00:29:45,579 --> 00:29:50,050
じゃあ お兄さん またね!
すみませんね ほれ 行くよ!
269
00:29:50,050 --> 00:29:52,068
はい はい。
じゃあ また。
270
00:29:52,068 --> 00:29:54,738
ごちそうさまでした。
はい ごちそうさん!
271
00:29:54,738 --> 00:29:56,723
ありがとうございました。
よいしょ よいしょ!
272
00:29:56,723 --> 00:29:59,409
はいはい 気をつけてよ!
ありがとうございました。
273
00:29:59,409 --> 00:30:01,409
ありがとうございました!
274
00:30:03,413 --> 00:30:06,913
お待たせしました!
鳥鍋めしです。
275
00:30:17,561 --> 00:30:23,934
《へぇ~ こういう感じなんだ。
276
00:30:23,934 --> 00:30:26,634
どれどれ?》
277
00:30:30,590 --> 00:30:36,763
《はは~ん!
鳥のすき焼きぶっかけ飯ね!
278
00:30:36,763 --> 00:30:39,266
だったら あれも!》
279
00:30:39,266 --> 00:30:41,284
すみません。
はい。
280
00:30:41,284 --> 00:30:43,384
生卵ください。
はい。
281
00:30:47,090 --> 00:30:49,090
どうぞ。
282
00:31:19,589 --> 00:31:23,960
《ほ~ら 思ったとおりだ。
283
00:31:23,960 --> 00:31:29,660
生卵 大正解の大活躍》
284
00:31:32,285 --> 00:32:33,563
♬~
285
00:32:33,563 --> 00:32:39,563
《安いおかずを
卵と飯で流し込む》
286
00:32:43,239 --> 00:32:49,579
《鶯谷の昼飲み屋で
こんな昼飯食ってる俺。
287
00:32:49,579 --> 00:32:51,579
かっこいい》
288
00:33:21,311 --> 00:33:24,611
ごちそうさまでした。
289
00:33:29,953 --> 00:33:32,572
おう 植ちゃん。
いらっしゃいませ。
290
00:33:32,572 --> 00:33:35,892
ハイボール メガでちょうだい メガで。
291
00:33:35,892 --> 00:33:39,229
はい メガで。
暑いな。
292
00:33:39,229 --> 00:33:41,247
急いでね。
はい。
293
00:33:41,247 --> 00:33:44,401
いやいや… まいった まいった。
294
00:33:44,401 --> 00:33:46,903
ありがとうございました。
295
00:33:46,903 --> 00:33:51,603
ありがとうございました。
ごちそうさまでした。
296
00:33:54,210 --> 00:33:57,897
《気持ちのいい若者だな。
297
00:33:57,897 --> 00:34:05,288
アクの強い酔客相手に
若者が頑張っている店か。
298
00:34:05,288 --> 00:34:07,788
いいじゃないか》
299
00:34:10,410 --> 00:34:13,079
《あの若者こそ➡
300
00:34:13,079 --> 00:34:17,217
鶯谷のウグイス
なのかもしれない。
301
00:34:17,217 --> 00:34:22,217
酔っ払いの谷間で
健闘を祈る》
302
00:34:38,571 --> 00:34:40,573
<原作者 久住昌之が➡
303
00:34:40,573 --> 00:34:42,573
実際に お店訪問>
304
00:34:45,245 --> 00:34:50,233
<鶯谷の鳥椿は
朝10時から お酒が飲めるお店。
305
00:34:50,233 --> 00:34:53,736
ということは 久住さんも…>
306
00:34:53,736 --> 00:34:56,723
原作の久住昌之です。
307
00:34:56,723 --> 00:34:59,275
メガジョッキです。
308
00:34:59,275 --> 00:35:01,275
時計 間違ってないです。
309
00:35:04,731 --> 00:35:10,531
これ 飲むかね?
ちょっと重いよ。
310
00:35:19,879 --> 00:35:23,079
チューリップ唐揚げのあれが
おかしいですね。
311
00:35:25,885 --> 00:35:29,239
28個くださいなんて人
いるのかね?
312
00:35:29,239 --> 00:35:33,039
実際 何個ぐらい食べる人って…。
313
00:35:36,713 --> 00:35:39,732
ええ~っ! 60個!?
314
00:35:39,732 --> 00:35:43,232
でも 60個で5, 400円って↴
315
00:35:45,572 --> 00:35:48,074
刺身はんぺんです。
316
00:35:48,074 --> 00:35:52,962
カブのぬか漬けみたいな感じに
見えちゃうよね これ。
317
00:35:52,962 --> 00:35:57,567
<刺身はんぺん
いったい どんなお味?>
318
00:35:57,567 --> 00:35:59,567
おいしいですね。
319
00:36:03,139 --> 00:36:05,558
いい これはいい!
320
00:36:05,558 --> 00:36:09,896
<続いて注文したのは
鳥の一夜干し>
321
00:36:09,896 --> 00:36:11,915
はい 一夜干しです。
322
00:36:11,915 --> 00:36:16,615
あらっ こういうものだとは
思わなかったな。
323
00:36:19,572 --> 00:36:21,908
ちょっと ほぐしてあるんですね。
324
00:36:21,908 --> 00:36:25,808
ちょっと マヨネーズと
七味をつけて食べると…。
325
00:36:29,299 --> 00:36:31,299
ああ おいしい これ。
326
00:36:37,073 --> 00:36:39,273
だけど 鳥。
327
00:36:42,562 --> 00:36:44,562
飲みすぎ。
328
00:36:52,222 --> 00:36:54,222
しようがねえなぁ。
329
00:39:12,245 --> 00:39:15,381
結構でかいよ これ!
330
00:39:15,381 --> 00:39:19,719
これ 60個って 2人で。
331
00:39:19,719 --> 00:39:21,738
もっと すごいちっちゃい➡
332
00:39:21,738 --> 00:39:23,738
ひと口で食べられるような
ものなのかと思ってたら…。
333
00:39:28,895 --> 00:39:31,898
<名物の味
しっかり味わってください>
334
00:39:31,898 --> 00:39:33,898
あっ おいしい!
335
00:39:43,926 --> 00:39:46,045
<1, 000円で
酔える店 鳥椿。
336
00:39:46,045 --> 00:39:49,245
皆さんもぜひ 午前中から
お越しください>
337
00:40:32,241 --> 00:40:34,243
梅沢さん 今日は どちらへ?
338
00:40:34,243 --> 00:40:36,343
どちらへったって…
今日は↴
339
00:40:38,397 --> 00:40:41,400
できりゃ↴
340
00:40:41,400 --> 00:40:45,371
海の幸! 海の幸ですよ。
341
00:40:45,371 --> 00:40:48,941
梅沢富美男が
街で評判のこだわり酒場で➡
342
00:40:48,941 --> 00:40:52,841
こだわり料理を
心行くまで食べ歩く!
343
00:40:55,264 --> 00:40:57,264
うまい!
28606