Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
1
00:00:14,020 --> 00:00:18,500
♪I can't help but feel a little bit happy♪
2
00:00:18,900 --> 00:00:23,220
♪I can't help but feel a little bit nervous♪
3
00:00:23,380 --> 00:00:25,820
♪The earth is spinning because of you♪
4
00:00:25,980 --> 00:00:28,340
♪Without you, the earth will stop♪
5
00:00:28,580 --> 00:00:34,420
♪You are the rainbow
that fills up the black and white♪
6
00:00:35,060 --> 00:00:39,940
♪I was once obsessed with the legend
of the four-leaves clover♪
7
00:00:39,940 --> 00:00:44,540
♪I dreamt about white-horse carriage
and you became my prince♪
8
00:00:44,540 --> 00:00:48,740
♪Your gaze is too seducing,
please save me♪
9
00:00:48,740 --> 00:00:53,180
♪I'm turning into a moth,
flying towards fire♪
10
00:00:53,700 --> 00:00:57,700
♪Your smile is dancing on your lips♪
11
00:00:58,140 --> 00:01:02,540
♪Are you the happiness
that I'm looking for?♪
12
00:01:02,620 --> 00:01:06,660
♪The doe inside me is lost♪
13
00:01:07,220 --> 00:01:14,780
♪I'll hold your hand and
let's count down to our happiness♪
14
00:01:15,060 --> 00:01:19,260
♪I can't help but be a little bit fragile♪
15
00:01:19,380 --> 00:01:23,540
♪I can't help but be a little bit gloomy♪
16
00:01:23,620 --> 00:01:25,980
♪The sky is bright because of you♪
17
00:01:26,180 --> 00:01:28,420
♪Without you, the sky is grey♪
18
00:01:28,900 --> 00:01:33,100
♪You are the angel who took away
all of my loneliness♪
19
00:01:33,340 --> 00:01:37,060
=Miss Crow With Mr. Lizard=
20
00:01:37,980 --> 00:01:41,060
=Episode 20=
21
00:02:01,920 --> 00:02:03,360
This uninvited guest
22
00:02:03,560 --> 00:02:05,400
comes like a tornado.
23
00:02:06,920 --> 00:02:08,400
Don't talk about him.
24
00:02:10,360 --> 00:02:11,400
How old is he?
25
00:02:14,720 --> 00:02:16,440
What are you insinuating?
26
00:02:16,920 --> 00:02:18,120
Nothing.
27
00:02:19,760 --> 00:02:20,880
How does he look like?
28
00:02:21,480 --> 00:02:23,280
I bet he has quite the look
since it bothers you so much.
29
00:02:23,960 --> 00:02:25,120
You may leave now.
30
00:02:26,280 --> 00:02:27,000
Don't keep trying
31
00:02:27,120 --> 00:02:28,400
to chase me away.
32
00:02:29,000 --> 00:02:30,240
With such a nice atmosphere,
33
00:02:30,360 --> 00:02:31,200
if I were you,
34
00:02:31,360 --> 00:02:32,600
I would have confessed.
35
00:02:32,800 --> 00:02:34,440
And you have to wait
for another three months?
36
00:02:35,160 --> 00:02:36,240
Three months later,
37
00:02:36,400 --> 00:02:37,240
there's no telling whose girlfriend
38
00:02:37,400 --> 00:02:38,360
Jiang Xiao Ning will be.
39
00:02:39,920 --> 00:02:41,400
How did it go for you today?
40
00:02:43,200 --> 00:02:44,800
Well, things went well
41
00:02:44,800 --> 00:02:46,000
and were under control, of course.
42
00:02:50,040 --> 00:02:51,280
So, Zhao Yan
43
00:02:51,440 --> 00:02:52,840
is still not your girlfriend,
44
00:02:52,840 --> 00:02:53,440
right?
45
00:03:05,640 --> 00:03:06,600
Want to grab a drink?
46
00:03:53,720 --> 00:03:56,080
(Mr. Huang: The address is 189, Guang'an Hutong.)
47
00:04:12,720 --> 00:04:13,360
Dude.
48
00:04:13,920 --> 00:04:14,640
Do you know me?
49
00:04:14,840 --> 00:04:16,480
Of course.
50
00:04:18,240 --> 00:04:19,600
You don't look familiar to me.
51
00:04:20,640 --> 00:04:21,279
What is it?
52
00:04:22,680 --> 00:04:23,560
Anything I can do for you?
53
00:04:26,560 --> 00:04:27,640
You don't remember me?
54
00:04:29,560 --> 00:04:30,640
I don't think
55
00:04:31,000 --> 00:04:32,160
we have met.
56
00:04:34,160 --> 00:04:35,200
Ten years ago,
57
00:04:35,760 --> 00:04:37,040
I asked for your favor.
58
00:04:37,480 --> 00:04:39,160
But you just disappeared.
59
00:04:41,560 --> 00:04:42,680
Do you mean Chen Yun?
60
00:04:43,040 --> 00:04:43,960
That's my brother.
61
00:04:44,280 --> 00:04:45,200
He's dead long ago.
62
00:04:46,680 --> 00:04:47,440
Your brother?
63
00:04:50,880 --> 00:04:51,640
Forget it then.
64
00:04:53,520 --> 00:04:54,120
Hold on.
65
00:04:56,320 --> 00:04:57,880
I can do
66
00:04:58,440 --> 00:04:59,280
whatever Chen Yun could.
67
00:04:59,920 --> 00:05:00,960
Pay me
68
00:05:01,160 --> 00:05:02,280
and I'll do the job for you.
69
00:05:04,960 --> 00:05:05,880
Really?
70
00:05:22,160 --> 00:05:22,760
Director Xu.
71
00:05:23,640 --> 00:05:24,280
He is here.
72
00:05:30,640 --> 00:05:31,280
Director Xu.
73
00:05:31,920 --> 00:05:33,280
I've been watching Chen Ao lately
74
00:05:33,480 --> 00:05:34,440
and I discovered something.
75
00:05:36,200 --> 00:05:36,720
Go on.
76
00:05:37,960 --> 00:05:39,520
Someone came to see him today.
77
00:05:40,560 --> 00:05:41,120
Who was it?
78
00:05:41,800 --> 00:05:42,440
Gu Chuan.
79
00:05:46,120 --> 00:05:47,640
How could you go and see him yourself?
80
00:05:47,800 --> 00:05:48,880
It's dangerous.
81
00:05:49,680 --> 00:05:50,920
I was looking for an opportunity
82
00:05:50,960 --> 00:05:51,560
to get near him
83
00:05:51,720 --> 00:05:52,240
and see
84
00:05:52,360 --> 00:05:53,280
if I could worm something out of him.
85
00:05:54,480 --> 00:05:56,480
It's too much of a coincidence.
86
00:05:56,800 --> 00:05:58,520
He actually has a twin brother.
87
00:05:58,640 --> 00:06:00,000
His brother hit me with a car
88
00:06:00,120 --> 00:06:00,760
and Jiang Xiao Ning's family
89
00:06:00,920 --> 00:06:02,160
and he assaulted you not long ago.
90
00:06:02,880 --> 00:06:04,040
Don't you think
91
00:06:04,800 --> 00:06:05,400
there could be
92
00:06:05,440 --> 00:06:06,480
a link?
93
00:06:12,280 --> 00:06:13,680
How would I know?
94
00:06:15,480 --> 00:06:16,320
Which is why
95
00:06:16,480 --> 00:06:17,720
I asked for his number
96
00:06:17,880 --> 00:06:19,600
on the pretext of needing his help
97
00:06:19,920 --> 00:06:20,920
to see
98
00:06:21,120 --> 00:06:22,440
if I could get anything from him.
99
00:06:24,600 --> 00:06:25,880
I'll go to meet him with you.
100
00:06:26,760 --> 00:06:27,560
Call him
101
00:06:27,720 --> 00:06:28,440
and set a date.
102
00:06:31,360 --> 00:06:31,880
All right.
103
00:06:40,440 --> 00:06:41,000
(Hi.)
104
00:06:41,200 --> 00:06:42,000
(The number you have dialed)
105
00:06:42,120 --> 00:06:42,840
(is busy.)
106
00:06:42,840 --> 00:06:43,560
No answer?
107
00:06:43,680 --> 00:06:44,680
(Please try again later.)
108
00:06:44,960 --> 00:06:45,720
Try again.
109
00:06:59,480 --> 00:07:00,080
How is it?
110
00:07:00,160 --> 00:07:01,120
Have you prepared the money?
111
00:07:29,680 --> 00:07:31,600
Looks like he's avoiding you.
112
00:08:07,100 --> 00:08:09,900
(Gu Chuan, missed calls)
113
00:08:30,040 --> 00:08:30,640
Assistant Liu.
114
00:08:30,800 --> 00:08:31,440
Going somewhere?
115
00:08:31,920 --> 00:08:32,520
Cheng Ran.
116
00:08:32,960 --> 00:08:33,480
Anything?
117
00:08:37,240 --> 00:08:38,880
Do you know this guy?
118
00:08:41,520 --> 00:08:42,039
Yes.
119
00:08:42,240 --> 00:08:42,840
Why?
120
00:08:43,679 --> 00:08:44,600
Why did he come to see you?
121
00:08:45,640 --> 00:08:46,880
Our company's new project is launching.
122
00:08:47,040 --> 00:08:48,320
He was a nail house owner there.
123
00:08:48,640 --> 00:08:49,560
Not only did he refuse to vacate his home,
124
00:08:49,720 --> 00:08:50,720
he even brought people to cause a ruckus.
125
00:08:51,400 --> 00:08:52,240
We couldn't reach an agreement
126
00:08:52,280 --> 00:08:53,440
even after I had a discussion
with him here in the office.
127
00:08:53,680 --> 00:08:55,000
He insisted on meeting Director Xu.
128
00:08:55,880 --> 00:08:56,960
Later on, our company
129
00:08:57,120 --> 00:08:58,560
secretly gave him more compensation.
130
00:08:58,800 --> 00:08:59,760
Only then, he moved out.
131
00:09:00,640 --> 00:09:01,640
I think this photo
132
00:09:02,320 --> 00:09:03,800
was taken when he came to get the money.
133
00:09:05,800 --> 00:09:06,560
That explains why
134
00:09:06,680 --> 00:09:07,760
he came after me.
135
00:09:08,120 --> 00:09:09,200
He went to see you?
136
00:09:09,760 --> 00:09:10,480
Are you all right?
137
00:09:11,880 --> 00:09:12,480
I'm fine.
138
00:09:13,960 --> 00:09:15,440
I thought he was just saying it.
139
00:09:15,680 --> 00:09:17,040
I didn't expect he would do it for real.
140
00:09:17,480 --> 00:09:18,280
That's outrageous.
141
00:09:19,400 --> 00:09:20,400
But worry not.
142
00:09:20,600 --> 00:09:21,960
Since he has taken our money,
143
00:09:22,160 --> 00:09:23,280
I bet he won't be coming here anymore.
144
00:09:24,400 --> 00:09:25,640
Okay, I get it now.
145
00:09:25,920 --> 00:09:26,440
Later.
146
00:09:39,000 --> 00:09:39,600
Director Xu.
147
00:09:40,280 --> 00:09:41,240
Cheng Ran came asking about it
148
00:09:41,760 --> 00:09:43,120
and I've replied to him as you told.
149
00:09:44,000 --> 00:09:44,600
Also,
150
00:09:44,680 --> 00:09:46,040
Chen Ao has been taken care of.
151
00:09:46,400 --> 00:09:47,760
He won't show up ever again.
152
00:09:53,880 --> 00:09:54,480
Mr. Gu.
153
00:09:55,480 --> 00:09:57,080
Is there anything else?
154
00:09:58,280 --> 00:09:59,840
Nothing, you can get off work now.
155
00:10:00,280 --> 00:10:00,720
Okay.
156
00:10:04,080 --> 00:10:04,680
Boss.
157
00:10:04,880 --> 00:10:06,400
May I take a day off?
158
00:10:06,560 --> 00:10:07,840
I can't send you home.
159
00:10:08,800 --> 00:10:09,400
Why?
160
00:10:09,880 --> 00:10:10,640
I have a date with my friends.
161
00:10:10,840 --> 00:10:11,760
They're waiting for me.
162
00:10:15,480 --> 00:10:16,440
Sure, go ahead then.
163
00:10:16,680 --> 00:10:17,520
Thank you, Boss.
164
00:10:19,360 --> 00:10:20,520
I'll send you home then.
165
00:10:22,440 --> 00:10:23,040
It's fine.
166
00:10:23,240 --> 00:10:24,480
I have a design to work on.
167
00:10:24,720 --> 00:10:25,640
You may go now.
168
00:10:27,280 --> 00:10:27,960
All right then.
169
00:10:28,560 --> 00:10:29,560
Don't stay too late.
170
00:10:29,760 --> 00:10:30,200
Okay.
171
00:10:41,040 --> 00:10:42,040
Over here!
172
00:10:46,400 --> 00:10:47,560
Would you like something to eat?
173
00:10:47,800 --> 00:10:48,760
I have no appetite.
174
00:10:49,760 --> 00:10:50,800
Don't be upset.
175
00:10:50,960 --> 00:10:51,800
If this goes on,
176
00:10:52,000 --> 00:10:53,160
I'll be in a bad mood too.
177
00:10:53,920 --> 00:10:54,720
It's not that.
178
00:10:55,040 --> 00:10:55,920
Look.
179
00:11:12,680 --> 00:11:13,880
Seriously?
180
00:11:14,960 --> 00:11:16,040
It would take days
181
00:11:16,120 --> 00:11:17,280
to tell you the whole story.
182
00:11:17,440 --> 00:11:18,760
I'll tell you everything later.
183
00:11:21,520 --> 00:11:22,280
How about this?
184
00:11:22,720 --> 00:11:23,400
Come over.
185
00:11:28,720 --> 00:11:29,400
What do you think?
186
00:11:30,360 --> 00:11:30,880
That works.
187
00:11:32,160 --> 00:11:33,120
You sure you don't want to eat?
188
00:11:33,520 --> 00:11:34,560
No, I have no appetite.
189
00:11:34,840 --> 00:11:35,760
Let's talk while we walk.
190
00:11:35,800 --> 00:11:36,240
All right.
191
00:12:42,240 --> 00:12:42,840
Coming.
192
00:12:43,320 --> 00:12:43,960
Hello.
193
00:12:44,640 --> 00:12:45,480
A new friend.
194
00:12:46,200 --> 00:12:46,920
Let me do the introduction.
195
00:12:47,120 --> 00:12:47,640
Chen Chen.
196
00:12:47,760 --> 00:12:48,760
This is my best friend.
197
00:12:48,920 --> 00:12:49,560
Sister Yan Yan.
198
00:12:49,720 --> 00:12:50,320
Hi, Sister Yan Yan.
199
00:12:50,720 --> 00:12:51,680
How could you? Jiang Xiao Ning.
200
00:12:51,880 --> 00:12:53,040
You never told me
201
00:12:53,240 --> 00:12:54,000
you know such a handsome guy.
202
00:12:54,200 --> 00:12:55,280
And you called me your best friend?
203
00:12:55,680 --> 00:12:56,880
She didn't tell me either
204
00:12:57,040 --> 00:12:58,040
about her pretty girlfriend.
205
00:12:58,400 --> 00:12:59,240
Slick.
206
00:12:59,320 --> 00:13:00,040
Of course.
207
00:13:00,400 --> 00:13:01,640
But you're not really
208
00:13:01,720 --> 00:13:02,480
my type.
209
00:13:04,040 --> 00:13:05,840
Do you know whose house you are in?
210
00:13:06,240 --> 00:13:06,720
Jiang Xiao Ning.
211
00:13:06,760 --> 00:13:07,440
Before you brought him here,
212
00:13:07,440 --> 00:13:08,480
didn't you tell him
how my temper is like?
213
00:13:08,680 --> 00:13:09,200
You come to my place...
214
00:13:09,320 --> 00:13:09,800
All right now.
215
00:13:09,840 --> 00:13:10,360
Stop fighting.
216
00:13:10,520 --> 00:13:11,240
I've bought a lot of food
217
00:13:11,360 --> 00:13:12,160
and some self-heating hotpots too.
218
00:13:12,320 --> 00:13:13,840
I'm starving. Let's eat, all right?
219
00:13:14,320 --> 00:13:14,800
All right then.
220
00:13:15,800 --> 00:13:16,680
Get me one.
221
00:13:16,880 --> 00:13:18,080
I've been craving fish with Sichuan pickles.
222
00:13:18,280 --> 00:13:18,840
It drives me crazy.
223
00:13:19,040 --> 00:13:20,080
Here, this is for you.
224
00:13:21,722 --> 00:13:23,019
(Self-heating hot pot)
225
00:13:25,400 --> 00:13:26,480
I don't get you.
226
00:13:26,680 --> 00:13:27,880
Your family can do more than support you
227
00:13:28,080 --> 00:13:29,960
but you insist on depending on your own.
228
00:13:30,240 --> 00:13:30,800
Why?
229
00:13:30,960 --> 00:13:32,680
I'm not a three-year-old.
230
00:13:32,880 --> 00:13:33,480
Why do they
231
00:13:33,560 --> 00:13:34,640
interfere with my life?
232
00:13:38,080 --> 00:13:39,040
In the eyes of parents,
233
00:13:39,120 --> 00:13:40,280
their children never grow up.
234
00:13:40,600 --> 00:13:41,880
I'm really envious of you.
235
00:13:42,240 --> 00:13:43,680
If my parents were still alive,
236
00:13:44,160 --> 00:13:45,480
I would let them
237
00:13:45,680 --> 00:13:46,560
even if they kept doing that.
238
00:13:47,280 --> 00:13:48,080
Let's drink.
239
00:13:48,240 --> 00:13:48,640
Here.
240
00:13:59,120 --> 00:14:00,760
What's with the sigh?
241
00:14:01,480 --> 00:14:02,720
Let's go racing when we have time.
242
00:14:04,840 --> 00:14:06,720
If this was the only thing,
243
00:14:06,880 --> 00:14:08,560
I wouldn't be so depressed.
244
00:14:12,520 --> 00:14:13,200
Look.
245
00:14:13,240 --> 00:14:14,320
Don't get all emotional here.
246
00:14:14,360 --> 00:14:15,440
I hate guys who cry.
247
00:14:15,440 --> 00:14:16,360
Leave if you're going to cry.
248
00:14:16,560 --> 00:14:17,760
Don't. Ignore her.
249
00:14:17,960 --> 00:14:18,520
Tell me.
250
00:14:18,680 --> 00:14:19,440
What is it?
251
00:14:27,080 --> 00:14:28,480
Xiao Ning, I got my heart broken.
252
00:14:29,200 --> 00:14:30,680
I was dumped.
253
00:14:31,200 --> 00:14:32,760
I thought it was something serious.
254
00:14:32,920 --> 00:14:34,000
Out with the old,
255
00:14:34,000 --> 00:14:34,640
in with the new.
256
00:14:34,680 --> 00:14:35,240
As simple as that.
257
00:14:35,320 --> 00:14:36,000
That's right.
258
00:14:36,080 --> 00:14:37,080
Yan Yan knows many people.
259
00:14:37,280 --> 00:14:38,480
All kinds of physiques.
260
00:14:38,520 --> 00:14:39,080
Take your pick.
261
00:14:43,240 --> 00:14:45,320
You two girls have quite a special way
262
00:14:45,360 --> 00:14:46,320
to cheer people up.
263
00:14:46,600 --> 00:14:47,400
Sister Yan Yan.
264
00:14:47,800 --> 00:14:48,440
I want the type of girls
265
00:14:48,560 --> 00:14:49,600
with big eyes, double eyelids,
266
00:14:49,840 --> 00:14:50,400
and nice body shape.
267
00:14:51,160 --> 00:14:52,680
That's picky.
268
00:14:55,400 --> 00:14:56,960
But I think...
269
00:14:57,440 --> 00:14:58,440
if I were you,
270
00:14:58,760 --> 00:15:00,000
I would take action
271
00:15:00,160 --> 00:15:01,840
and show them my determination.
272
00:15:04,720 --> 00:15:05,240
You're right.
273
00:15:05,560 --> 00:15:07,000
Prove myself with my actions.
274
00:15:07,360 --> 00:15:08,600
You have to help me then.
275
00:15:10,720 --> 00:15:11,360
How?
276
00:15:11,600 --> 00:15:12,160
What is it?
277
00:15:12,520 --> 00:15:13,360
Let's take a picture.
278
00:15:13,560 --> 00:15:14,880
What does this have anything
to do with determination?
279
00:15:15,040 --> 00:15:16,280
I'll post it on Moments.
280
00:15:17,000 --> 00:15:17,960
That's right.
281
00:15:18,680 --> 00:15:20,000
Post it on Moments.
282
00:15:20,320 --> 00:15:21,480
This would give the impression
283
00:15:21,680 --> 00:15:22,800
that I'm doing just fine
284
00:15:23,040 --> 00:15:24,160
as if I wasn't hurt at all.
285
00:15:24,360 --> 00:15:25,640
I think that's a good idea.
286
00:15:25,840 --> 00:15:26,520
Sure it is.
287
00:15:27,520 --> 00:15:28,320
Come on.
288
00:15:34,040 --> 00:15:37,360
Three, two, one.
289
00:15:39,220 --> 00:15:40,980
(Jiang Xiao Ning)
(A small gathering of three. How delightful.)
290
00:15:58,240 --> 00:15:59,160
Chuan.
291
00:15:59,360 --> 00:16:00,400
Have you seen the post on Moments?
292
00:16:00,760 --> 00:16:02,000
What post?
293
00:16:02,280 --> 00:16:02,880
This one.
294
00:16:03,480 --> 00:16:04,440
Is this the pretty boy
295
00:16:04,480 --> 00:16:05,520
that you talked about?
296
00:16:05,720 --> 00:16:07,360
A heart hand gesture really? Look.
297
00:16:08,360 --> 00:16:09,720
This is nothing.
298
00:16:09,960 --> 00:16:10,720
It's just a normal
299
00:16:10,880 --> 00:16:12,160
friend gathering.
300
00:16:13,040 --> 00:16:13,920
We, too, have had
301
00:16:14,040 --> 00:16:15,160
many gatherings with them.
302
00:16:15,360 --> 00:16:16,360
But I've never seen them
303
00:16:16,400 --> 00:16:17,400
posting it on Moments.
304
00:16:18,520 --> 00:16:19,200
At times like this,
305
00:16:19,400 --> 00:16:20,360
you can't remain so calm.
306
00:16:20,560 --> 00:16:21,520
You just told me
307
00:16:21,720 --> 00:16:22,880
that you like Jiang Xiao Ning.
308
00:16:23,520 --> 00:16:24,600
This is the first time
309
00:16:24,840 --> 00:16:25,760
you ever like someone.
310
00:16:25,960 --> 00:16:27,360
You can't just sit here and do nothing.
311
00:16:28,920 --> 00:16:29,720
No.
312
00:16:30,280 --> 00:16:31,480
I haven't confessed to her.
313
00:16:31,880 --> 00:16:33,000
Jiang Xiao Ning and I
314
00:16:33,200 --> 00:16:34,120
are simply
315
00:16:34,200 --> 00:16:35,520
boss and employee.
316
00:16:36,840 --> 00:16:38,560
Still trying to act tough?
317
00:16:43,280 --> 00:16:44,600
But
318
00:16:44,760 --> 00:16:45,800
as a future designer,
319
00:16:46,080 --> 00:16:47,480
she's too shallow.
320
00:16:47,720 --> 00:16:48,480
You're right.
321
00:16:48,720 --> 00:16:50,240
She is.
322
00:16:51,160 --> 00:16:52,360
He has the look
323
00:16:52,680 --> 00:16:54,000
but not that good looking.
324
00:16:54,200 --> 00:16:55,040
Compared
325
00:16:56,240 --> 00:16:56,720
to you and me,
326
00:16:56,920 --> 00:16:58,240
he's still far from it.
327
00:17:00,880 --> 00:17:01,920
Bad aesthetic judgments.
328
00:17:02,240 --> 00:17:02,960
Poor taste.
329
00:17:03,000 --> 00:17:03,560
That's right.
330
00:17:03,880 --> 00:17:04,680
Look at his hairstyle.
331
00:17:04,760 --> 00:17:05,720
Unbelievable.
332
00:17:05,920 --> 00:17:07,040
The hair quality is just average.
333
00:17:07,240 --> 00:17:07,880
Not only that,
334
00:17:08,000 --> 00:17:09,160
they made the heart hand gesture.
335
00:17:09,400 --> 00:17:11,160
It's fine if he did it
with Jiang Xiao Ning.
336
00:17:11,400 --> 00:17:12,520
Why did he drag Yan Yan along?
337
00:17:14,640 --> 00:17:15,800
Why is it fine to do it
338
00:17:16,000 --> 00:17:16,599
with Jiang Xiao Ning
339
00:17:16,720 --> 00:17:18,119
but shouldn't get Zhao Yan involved?
340
00:17:19,119 --> 00:17:19,800
Neither is acceptable.
341
00:17:20,079 --> 00:17:21,640
We have to win this round.
342
00:17:23,000 --> 00:17:23,760
How about...
343
00:17:24,400 --> 00:17:25,319
you confess
344
00:17:25,520 --> 00:17:26,480
to Jiang Xiao Ning tomorrow?
345
00:17:26,720 --> 00:17:27,800
No way.
346
00:17:31,400 --> 00:17:33,800
What if Dr. Peer
couldn't come up with a solution
347
00:17:34,000 --> 00:17:35,160
three months later?
348
00:17:35,840 --> 00:17:36,800
What do I do then?
349
00:17:39,920 --> 00:17:40,760
If Jiang Xiao Ning
350
00:17:40,840 --> 00:17:41,920
and I are together,
351
00:17:42,160 --> 00:17:44,200
and I end up like a waste of space.
352
00:17:45,040 --> 00:17:46,200
It's bad for her.
353
00:17:48,160 --> 00:17:50,160
That's a really lame excuse.
354
00:17:51,080 --> 00:17:52,080
Just be honest.
355
00:17:52,280 --> 00:17:53,160
Are you afraid
356
00:17:53,160 --> 00:17:54,040
of being rejected by Jiang Xiao Ning
357
00:17:54,280 --> 00:17:55,840
and that it's going to put you on the spot?
358
00:17:56,920 --> 00:17:57,720
Look.
359
00:17:58,040 --> 00:17:58,920
If you keep this going,
360
00:17:59,160 --> 00:18:00,120
Jiang Xiao Ning
361
00:18:00,160 --> 00:18:01,600
is going to be with someone else.
362
00:18:02,000 --> 00:18:03,720
If a wimpy kid got her before you did,
363
00:18:03,920 --> 00:18:05,120
that would be a real shame.
364
00:18:09,640 --> 00:18:10,720
You come up with a way
365
00:18:10,800 --> 00:18:12,040
to get this man out of the picture quickly.
366
00:18:12,240 --> 00:18:12,880
Don't let him
367
00:18:13,000 --> 00:18:13,760
revolve around Jiang Xiao Ning
368
00:18:13,880 --> 00:18:14,440
and give him the opportunity
369
00:18:14,560 --> 00:18:15,600
to become a part
of Yan Yan's social circle.
370
00:18:15,960 --> 00:18:17,000
No matter what,
371
00:18:17,200 --> 00:18:18,080
in these three months,
372
00:18:18,160 --> 00:18:19,000
you can't let Jiang Xiao Ning
373
00:18:19,040 --> 00:18:20,000
be with this guy.
374
00:18:21,200 --> 00:18:22,240
You have to be with her
375
00:18:22,320 --> 00:18:23,040
at all times
376
00:18:23,040 --> 00:18:24,080
and protect her.
377
00:18:26,320 --> 00:18:26,840
Wait.
378
00:18:27,640 --> 00:18:29,360
Are you being concerned about me
379
00:18:29,600 --> 00:18:30,800
or are you worried about Zhao Yan?
380
00:18:33,000 --> 00:18:33,760
That's not the point.
381
00:18:34,160 --> 00:18:35,080
The point is that
382
00:18:35,240 --> 00:18:36,560
we can't just sit back and do nothing.
383
00:18:36,800 --> 00:18:39,000
We have to take the lead
and get to the bottom of things.
384
00:18:43,880 --> 00:18:44,560
Are you coming or not?
385
00:18:58,320 --> 00:18:59,400
Are you sure this is the place?
386
00:18:59,640 --> 00:19:00,120
Yes.
387
00:19:00,400 --> 00:19:01,560
Why isn't he here yet?
388
00:19:02,200 --> 00:19:02,760
You're right.
389
00:19:08,000 --> 00:19:08,680
That's him.
390
00:19:09,600 --> 00:19:10,320
Him?
391
00:19:11,200 --> 00:19:12,480
Can he do it?
392
00:19:13,560 --> 00:19:14,160
It'll be fine.
393
00:19:15,480 --> 00:19:16,200
Hurry.
394
00:19:16,280 --> 00:19:17,360
Cover me.
395
00:19:18,560 --> 00:19:19,520
Hit the dragon.
396
00:19:21,960 --> 00:19:22,840
Hurry.
397
00:19:23,080 --> 00:19:23,800
You two go on.
398
00:19:23,960 --> 00:19:24,600
Coming!
399
00:19:26,460 --> 00:19:27,087
(Food Delivery)
400
00:19:27,120 --> 00:19:27,680
Hi.
401
00:19:27,720 --> 00:19:29,040
Are you Miss Zhao,
402
00:19:29,040 --> 00:19:29,680
the Super Invincible Conquering Palms?
403
00:19:30,480 --> 00:19:31,240
Here's your delivery.
404
00:19:34,680 --> 00:19:36,040
Did you guys order a takeaway?
405
00:19:36,360 --> 00:19:37,240
No.
406
00:19:38,960 --> 00:19:39,520
Thank you.
407
00:19:43,120 --> 00:19:43,960
A hangover soup?
408
00:19:53,880 --> 00:19:54,560
Sir.
409
00:19:54,600 --> 00:19:55,320
A moment, please.
410
00:19:55,680 --> 00:19:56,360
What is it, sir?
411
00:19:57,640 --> 00:19:58,800
Who accepted
412
00:19:58,840 --> 00:19:59,800
the food delivery just now?
413
00:20:00,600 --> 00:20:02,040
Are you a cop?
414
00:20:02,800 --> 00:20:03,320
No.
415
00:20:04,120 --> 00:20:04,840
If that's the case,
416
00:20:04,880 --> 00:20:05,760
I can't disclose
the customer's personal information.
417
00:20:05,800 --> 00:20:06,440
I'm a very professional
418
00:20:06,440 --> 00:20:07,520
food delivery man.
419
00:20:08,160 --> 00:20:09,320
What if I'm to tell you
420
00:20:09,520 --> 00:20:10,960
that I am the one who placed the order
421
00:20:11,200 --> 00:20:13,160
and that I can give you a bad rating?
422
00:20:13,760 --> 00:20:15,040
What? Is this a threat?
423
00:20:15,600 --> 00:20:16,120
How about this?
424
00:20:16,560 --> 00:20:17,680
I won't ask you anything
425
00:20:17,880 --> 00:20:18,840
and you don't have to answer me.
426
00:20:19,040 --> 00:20:20,800
Just a nod or a headshake will do.
427
00:20:21,480 --> 00:20:22,680
Was it a girl
428
00:20:22,880 --> 00:20:24,120
who signed the receipt for the food?
429
00:20:28,080 --> 00:20:28,600
Her last name is Zhao.
430
00:20:28,840 --> 00:20:29,640
She's about
431
00:20:30,000 --> 00:20:30,800
this tall.
432
00:20:31,560 --> 00:20:32,280
She's not pretty
433
00:20:32,360 --> 00:20:33,720
and has buck teeth, crossed eyes,
and big nostrils.
434
00:20:34,360 --> 00:20:35,120
Says who?
435
00:20:35,160 --> 00:20:36,000
She's gorgeous.
436
00:20:36,240 --> 00:20:37,160
There are another girl
437
00:20:37,160 --> 00:20:38,080
and a guy in the house, right?
438
00:20:38,840 --> 00:20:39,920
I can't tell you that. No comment.
439
00:20:40,280 --> 00:20:41,320
Fine.
440
00:20:41,600 --> 00:20:42,880
You're quite tight-lipped.
441
00:20:45,160 --> 00:20:45,560
How about this?
442
00:20:45,840 --> 00:20:46,720
Let's talk.
443
00:20:47,680 --> 00:20:48,800
I'll place a few more orders.
444
00:20:49,120 --> 00:20:50,080
Make it ten.
445
00:20:50,800 --> 00:20:52,240
I can tell you don't usually
order online food delivery.
446
00:20:52,480 --> 00:20:53,280
What do you mean?
447
00:20:53,680 --> 00:20:55,160
The orders are randomly assigned.
448
00:20:56,200 --> 00:20:57,120
I'll make a remark
449
00:20:57,360 --> 00:20:58,360
to have you deliver the food.
How about that?
450
00:20:58,600 --> 00:20:59,160
That will do.
451
00:20:59,320 --> 00:21:00,320
The customer is king.
452
00:21:00,760 --> 00:21:01,560
King, huh?
453
00:21:01,960 --> 00:21:03,440
If that's the case,
454
00:21:03,680 --> 00:21:04,960
can I make a few more requirements?
455
00:21:05,360 --> 00:21:06,200
I'm a...
456
00:21:06,240 --> 00:21:06,640
Don't worry.
457
00:21:06,720 --> 00:21:07,480
I know
458
00:21:07,480 --> 00:21:09,160
you're a very professional
food delivery man.
459
00:21:09,400 --> 00:21:10,360
I won't give you a hard time.
460
00:21:14,960 --> 00:21:15,680
Coming.
461
00:21:17,960 --> 00:21:18,840
Didn't you just leave?
462
00:21:18,920 --> 00:21:19,760
Why are you here again?
463
00:21:20,080 --> 00:21:21,320
May I know
464
00:21:21,640 --> 00:21:23,200
if this is Miss Jiang's house,
465
00:21:23,320 --> 00:21:24,920
the gentlest and cutest pretty girl
in the universe?
466
00:21:25,560 --> 00:21:26,720
She's in bed already.
467
00:21:27,800 --> 00:21:29,040
I didn't order any food delivery.
468
00:21:29,240 --> 00:21:30,080
I'm not sure about that.
469
00:21:30,160 --> 00:21:31,360
The address is correct.
470
00:21:31,600 --> 00:21:33,720
If she's asleep, you can accept these for her.
471
00:21:34,840 --> 00:21:36,080
Well, I'll accept them on her behalf then.
472
00:21:36,440 --> 00:21:37,520
They're pretty heavy.
473
00:21:38,400 --> 00:21:39,320
You're a girl.
474
00:21:39,400 --> 00:21:40,120
You can't handle them.
475
00:21:40,480 --> 00:21:41,600
Why don't you ask
476
00:21:41,920 --> 00:21:43,000
your boyfriend
477
00:21:43,200 --> 00:21:43,880
or husband
478
00:21:44,080 --> 00:21:44,640
to get them?
479
00:21:45,920 --> 00:21:47,680
I am a single young woman.
480
00:21:47,800 --> 00:21:48,920
I have no boyfriend.
481
00:21:49,080 --> 00:21:50,600
Let alone a husband.
482
00:21:51,240 --> 00:21:52,840
Shall I bring them in for you?
483
00:21:53,720 --> 00:21:54,800
Thank you.
484
00:21:57,640 --> 00:21:58,800
Where should I put them?
485
00:21:59,320 --> 00:22:00,160
In the house.
486
00:22:24,080 --> 00:22:24,600
Sir.
487
00:22:24,640 --> 00:22:26,640
If he keeps delaying,
488
00:22:26,720 --> 00:22:27,680
all the following orders will be canceled.
489
00:22:27,800 --> 00:22:29,440
Ignore him.
490
00:22:29,520 --> 00:22:30,160
As for me,
491
00:22:30,280 --> 00:22:30,880
I'll place
492
00:22:30,880 --> 00:22:32,160
another 100 orders.
493
00:22:32,440 --> 00:22:33,440
Well, 100 is a little exaggerating.
494
00:22:33,560 --> 00:22:34,640
I'm a professional
495
00:22:34,680 --> 00:22:35,160
food delivery man.
496
00:22:35,200 --> 00:22:35,880
Fifty will do.
497
00:22:36,120 --> 00:22:36,960
Fifty, huh?
498
00:22:37,160 --> 00:22:37,640
All right.
499
00:22:37,920 --> 00:22:39,160
Fifty it is. Whatever makes you happy.
500
00:22:39,600 --> 00:22:40,840
I'm going up for a bit.
501
00:22:40,880 --> 00:22:41,840
Wait here for me.
502
00:22:52,960 --> 00:22:53,600
Boss?
503
00:22:53,840 --> 00:22:54,800
Why are you here?
504
00:22:57,600 --> 00:22:58,560
I'm here to look for Xu Cheng Ran.
505
00:22:58,600 --> 00:22:59,800
He didn't answer my calls.
506
00:23:00,080 --> 00:23:00,840
Is he here?
507
00:23:02,000 --> 00:23:03,320
Chuan, help me! Chuan.
508
00:23:07,320 --> 00:23:07,800
Chuan!
509
00:23:08,200 --> 00:23:09,680
Boss, don't get us wrong.
510
00:23:09,920 --> 00:23:11,120
I had a drink earlier
511
00:23:11,240 --> 00:23:12,000
and slept for a while.
512
00:23:12,160 --> 00:23:13,320
When I woke up,
513
00:23:13,400 --> 00:23:14,360
I saw Director Xu came to find Sister Yan Yan
514
00:23:14,440 --> 00:23:15,280
dressed up as a food delivery man.
515
00:23:15,520 --> 00:23:16,200
And he said he was playing
516
00:23:16,200 --> 00:23:17,720
a cosplay game.
517
00:23:24,120 --> 00:23:25,120
A game?
518
00:23:25,360 --> 00:23:26,120
Mr. Gu.
519
00:23:26,520 --> 00:23:28,040
Would you like to join us?
520
00:23:29,640 --> 00:23:30,800
I'll pass.
521
00:23:31,480 --> 00:23:33,000
This game
522
00:23:33,240 --> 00:23:34,560
doesn't look like my type.
523
00:23:34,800 --> 00:23:35,640
I still have plenty of
524
00:23:35,640 --> 00:23:36,920
design drafts to revise.
525
00:23:37,120 --> 00:23:37,680
Jiang Xiao Ning.
526
00:23:37,720 --> 00:23:38,480
Are you going home?
527
00:23:38,560 --> 00:23:39,280
I can give you a ride.
528
00:23:39,560 --> 00:23:40,160
It's fine, Boss.
529
00:23:40,160 --> 00:23:41,280
I'm crashing here tonight.
530
00:23:42,560 --> 00:23:43,640
All right then. Well, I...
531
00:23:44,000 --> 00:23:45,280
I'll leave you be. Later.
532
00:23:46,640 --> 00:23:47,240
Chuan!
533
00:23:47,920 --> 00:23:48,600
Wait for me!
534
00:23:52,440 --> 00:23:53,400
Perfect.
535
00:23:53,720 --> 00:23:54,480
Delightful.
536
00:23:54,960 --> 00:23:55,560
Xiao Ning.
537
00:23:55,800 --> 00:23:56,360
Let's go to bed.
538
00:23:59,920 --> 00:24:01,080
Why did those two
539
00:24:01,240 --> 00:24:01,880
seem so weird?
540
00:24:03,160 --> 00:24:04,480
Gu Chuan, what a loyal friend you are.
541
00:24:04,720 --> 00:24:06,120
If I hadn't escaped,
542
00:24:06,200 --> 00:24:06,800
would you have
543
00:24:06,880 --> 00:24:07,600
left me there?
544
00:24:07,920 --> 00:24:08,680
Was I that bad?
545
00:24:08,960 --> 00:24:09,680
Yes!
546
00:24:10,160 --> 00:24:11,520
Your look, your body,
547
00:24:11,640 --> 00:24:12,680
and your words have betrayed you!
548
00:24:12,840 --> 00:24:14,320
You were going to leave me there.
549
00:24:14,880 --> 00:24:16,320
How is that possible? You're overthinking it.
550
00:24:18,480 --> 00:24:19,360
Thank you, brother.
551
00:24:19,480 --> 00:24:20,480
You're my real brother.
552
00:24:20,480 --> 00:24:21,240
Unlike some people.
553
00:24:21,360 --> 00:24:22,720
I'll place another 100 orders
for you tomorrow.
554
00:24:22,960 --> 00:24:23,800
Brother, that's so generous of you.
555
00:24:23,800 --> 00:24:24,720
I'm a professional
556
00:24:24,800 --> 00:24:25,400
food delivery man.
557
00:24:25,520 --> 00:24:26,760
Feel free to ask me for anything.
558
00:24:26,880 --> 00:24:28,000
Remember, 100 orders.
559
00:24:31,480 --> 00:24:33,000
Actually, you can't blame me.
560
00:24:33,240 --> 00:24:34,200
You offered
561
00:24:34,240 --> 00:24:35,560
to deliver the food.
562
00:24:39,080 --> 00:24:39,640
So?
563
00:24:39,920 --> 00:24:41,160
Did you see anyone else?
564
00:24:41,440 --> 00:24:42,760
Why should I tell you?
565
00:24:43,080 --> 00:24:44,160
I risked my life going up there
566
00:24:44,240 --> 00:24:45,000
yet you didn't care about me.
567
00:24:45,120 --> 00:24:45,960
Ungrateful!
568
00:24:46,840 --> 00:24:48,240
Actually, I already knew.
569
00:24:48,560 --> 00:24:49,480
After you left,
570
00:24:49,600 --> 00:24:50,240
that guy
571
00:24:50,240 --> 00:24:51,160
left from the side entrance.
572
00:24:51,200 --> 00:24:52,080
So nothing could possibly
573
00:24:52,120 --> 00:24:53,360
happen up there.
574
00:24:53,640 --> 00:24:54,720
Not possible?
575
00:24:54,800 --> 00:24:56,200
That's because I was smart enough to escape.
576
00:24:56,240 --> 00:24:57,320
If not, I would be screwed.
577
00:24:57,680 --> 00:24:58,640
That's perfect, isn't it?
578
00:24:58,920 --> 00:24:59,680
You could spend more time
579
00:24:59,720 --> 00:25:00,960
with Zhao Yan.
580
00:25:02,280 --> 00:25:02,960
You're right.
581
00:25:03,240 --> 00:25:04,920
Why don't you send me up again?
582
00:25:05,440 --> 00:25:05,960
Sure.
583
00:25:06,080 --> 00:25:07,280
Hell no.
584
00:25:07,320 --> 00:25:07,880
Drive.
585
00:25:21,120 --> 00:25:21,840
Boss.
586
00:25:25,240 --> 00:25:26,720
I would like to take a day off.
587
00:25:28,200 --> 00:25:29,600
Having a meal with your friend again?
588
00:25:31,080 --> 00:25:32,520
Yesterday was an exception.
589
00:25:32,640 --> 00:25:33,680
I hope you don't mind.
590
00:25:34,760 --> 00:25:35,760
Not at all.
591
00:25:36,680 --> 00:25:37,400
Tell me.
592
00:25:37,480 --> 00:25:38,520
Why do you need a day off?
593
00:25:39,040 --> 00:25:40,640
The school-leaving examination is coming soon.
594
00:25:40,800 --> 00:25:41,600
If I can't get the credits required
595
00:25:41,720 --> 00:25:42,520
in time,
596
00:25:42,680 --> 00:25:43,160
I won't get the graduation certificate
597
00:25:43,200 --> 00:25:44,200
and the degree.
598
00:25:44,480 --> 00:25:45,600
So I've registered for
599
00:25:45,680 --> 00:25:46,480
an evening cram school
600
00:25:46,520 --> 00:25:47,520
to make some progress in a short time.
601
00:25:48,640 --> 00:25:50,400
I may not be able to take you home
602
00:25:50,480 --> 00:25:52,240
on Wednesday, Thursday, and Friday nights.
603
00:25:52,480 --> 00:25:53,160
Is that all right?
604
00:25:55,600 --> 00:25:56,600
Of course.
605
00:25:57,800 --> 00:25:59,600
But are there any buses available
606
00:26:00,040 --> 00:26:01,240
so late at night after class?
607
00:26:01,840 --> 00:26:02,480
It's fine.
608
00:26:02,960 --> 00:26:04,000
After class, if it's too late,
609
00:26:04,040 --> 00:26:05,200
I can ask Chen Chen to send me home.
610
00:26:08,680 --> 00:26:10,760
If there's nothing else, I'll get back to my work.
611
00:26:12,680 --> 00:26:13,360
Hold on.
612
00:26:18,520 --> 00:26:19,520
Are there any spots left
613
00:26:19,600 --> 00:26:20,520
in the cram class?
614
00:26:21,160 --> 00:26:21,880
I don't know.
615
00:26:22,080 --> 00:26:22,680
Why?
616
00:26:24,800 --> 00:26:25,600
I'm thinking
617
00:26:26,160 --> 00:26:27,640
to attend the class
618
00:26:27,680 --> 00:26:28,360
or something.
619
00:26:29,800 --> 00:26:31,240
Are you kidding me?
620
00:26:31,560 --> 00:26:33,520
You're more than qualified to be a lecturer there.
621
00:26:35,320 --> 00:26:36,640
I've worked for so long.
622
00:26:36,760 --> 00:26:38,240
It's inevitable for my designs
to be too commercial.
623
00:26:38,360 --> 00:26:39,800
It's time to be back in class
624
00:26:39,880 --> 00:26:40,840
to feel the vibe again.
625
00:26:41,080 --> 00:26:42,200
I can help you evaluate
626
00:26:42,200 --> 00:26:43,280
if the cram school
627
00:26:43,440 --> 00:26:44,680
is up to standard.
628
00:26:47,680 --> 00:26:48,280
What's the matter?
629
00:26:49,560 --> 00:26:51,240
No... Nothing.
630
00:26:51,840 --> 00:26:52,520
Nothing?
631
00:26:52,640 --> 00:26:53,720
It's settled then.
632
00:26:53,880 --> 00:26:54,560
Get back to work.
633
00:27:08,520 --> 00:27:09,720
Under normal circumstances,
634
00:27:10,160 --> 00:27:11,240
a residential building
635
00:27:11,520 --> 00:27:13,200
can be divided into many floors.
636
00:27:13,880 --> 00:27:15,320
However, the architectural standard,
637
00:27:15,480 --> 00:27:17,520
the coverage, and the layout
638
00:27:17,760 --> 00:27:18,800
of each floor
639
00:27:19,120 --> 00:27:20,520
are completely different.
640
00:27:25,440 --> 00:27:28,520
Well, what is a building
with three floors or less called?
641
00:27:29,240 --> 00:27:31,040
It's called a low-rise residential building.
642
00:27:32,120 --> 00:27:33,080
Four to six floors...
643
00:27:33,240 --> 00:27:34,280
(Her boss is here.)
644
00:27:34,440 --> 00:27:35,120
multi-story residential building.
645
00:27:35,240 --> 00:27:36,440
Seven to nine floors,
646
00:27:36,600 --> 00:27:38,560
mid-rise residential building.
647
00:27:39,320 --> 00:27:40,800
As for high-rise buildings,
648
00:27:41,080 --> 00:27:42,120
the ones with ten or more than ten floors
649
00:27:42,280 --> 00:27:43,440
are called high-rise residential buildings.
650
00:27:43,840 --> 00:27:44,760
To be specific,
651
00:27:45,080 --> 00:27:46,800
(Dinner tonight?)
low-rise residential buildings
652
00:27:46,880 --> 00:27:48,400
refer to the ones of ten meters
653
00:27:48,560 --> 00:27:49,440
or less in height,
654
00:27:50,000 --> 00:27:50,720
They usually have
655
00:27:50,840 --> 00:27:52,320
one to three floors,
656
00:27:52,560 --> 00:27:54,640
such as bungalows and villas.
657
00:27:55,240 --> 00:27:56,240
Generally, low-rise residential buildings
658
00:27:56,400 --> 00:27:58,240
feature simple building structure,
659
00:27:58,520 --> 00:27:59,520
a short construction period,
660
00:27:59,840 --> 00:28:01,120
and low construction cost.
661
00:28:01,480 --> 00:28:03,200
They give people a sense of familiarity
and tranquility.
662
00:28:03,360 --> 00:28:04,800
They stand right on land
and not many floors are built upon it.
663
00:28:05,640 --> 00:28:07,400
They offer better coziness, convenience,
and spatial scale
664
00:28:07,560 --> 00:28:10,320
than those of high-rise buildings.
665
00:28:10,920 --> 00:28:12,160
Therefore, people love to have them
666
00:28:12,320 --> 00:28:13,440
as a residence.
667
00:28:13,560 --> 00:28:16,120
However, low-rise residences occupy a lot of lands
668
00:28:16,240 --> 00:28:17,520
and the land utilization rate is low.
669
00:28:17,680 --> 00:28:18,520
In cities,
670
00:28:18,680 --> 00:28:20,120
the land is extremely expensive.
671
00:28:20,240 --> 00:28:21,560
which makes it difficult
to develop this type of residence extensively.
672
00:28:22,120 --> 00:28:23,000
(I don't believe you can stop me.)
673
00:28:23,000 --> 00:28:24,120
Generally,
674
00:28:24,120 --> 00:28:24,920
people call buildings
675
00:28:25,040 --> 00:28:26,040
with eight to twelve or thirteen floors
676
00:28:26,200 --> 00:28:27,240
as small high-rise buildings.
677
00:28:28,200 --> 00:28:30,040
Small high-rise residential buildings
678
00:28:30,200 --> 00:28:32,040
generally adopt
the reinforced concrete structure
679
00:28:32,120 --> 00:28:33,360
with elevators.
680
00:28:34,120 --> 00:28:36,320
There are multiple stories in a small high-rise.
681
00:28:36,480 --> 00:28:37,480
It gives people a sense of familiarity
and tranquility.
682
00:28:37,640 --> 00:28:38,440
The house type is preferable
683
00:28:38,680 --> 00:28:40,080
with a higher building efficiency ratio.
684
00:28:40,560 --> 00:28:42,720
It also boasts high resilience
685
00:28:42,840 --> 00:28:43,520
and high durability
686
00:28:43,640 --> 00:28:45,080
as the ordinary high-rise structure.
687
00:28:50,100 --> 00:28:51,940
(You Si Design School)
688
00:28:57,920 --> 00:28:58,520
Both of the two young men.
689
00:28:58,640 --> 00:28:59,280
What are you doing?
690
00:28:59,840 --> 00:29:00,400
Stand up.
691
00:29:07,080 --> 00:29:08,800
Get out if you don't want to attend this class.
692
00:29:09,400 --> 00:29:10,360
Don't disrupt the order
693
00:29:10,480 --> 00:29:11,520
of the classroom.
694
00:29:12,400 --> 00:29:13,320
Those who weren't listening
695
00:29:13,400 --> 00:29:14,320
should be the ones to leave.
696
00:29:15,040 --> 00:29:16,880
So you were listening then?
697
00:29:17,320 --> 00:29:18,240
Well, tell me then.
698
00:29:18,360 --> 00:29:19,640
What is spatial sequence?
699
00:29:20,480 --> 00:29:21,640
The latecomer should answer first.
700
00:29:24,240 --> 00:29:24,840
OK, you tell us.
701
00:29:27,560 --> 00:29:28,480
About that.
702
00:29:28,880 --> 00:29:30,040
Spatial sequence...
703
00:29:30,240 --> 00:29:31,360
It's actually very simple.
704
00:29:34,480 --> 00:29:35,720
It's...
705
00:29:36,720 --> 00:29:38,120
Well...
706
00:29:39,360 --> 00:29:40,920
In this space...
707
00:29:41,400 --> 00:29:42,040
I...
708
00:29:42,840 --> 00:29:44,040
Spatial sequence.
709
00:29:44,440 --> 00:29:45,120
A construction
710
00:29:45,240 --> 00:29:46,560
is a tridimensional entity.
711
00:29:46,800 --> 00:29:47,680
People can't see all of it
712
00:29:47,800 --> 00:29:48,800
at a glance.
713
00:29:49,040 --> 00:29:50,320
Therefore, in the process
714
00:29:50,448 --> 00:29:51,128
of continuously moving
715
00:29:51,400 --> 00:29:52,160
from one place
716
00:29:52,320 --> 00:29:53,560
to another,
717
00:29:53,920 --> 00:29:55,560
people can see its parts
718
00:29:55,720 --> 00:29:56,960
little by little
719
00:29:57,120 --> 00:29:57,800
and form
720
00:29:57,920 --> 00:29:58,840
an overall impression.
721
00:29:59,040 --> 00:30:01,000
That's the meaning of spatial sequence
in architecture.
722
00:30:02,600 --> 00:30:03,320
Did you see that?
723
00:30:03,640 --> 00:30:04,760
It's indeed very simple.
724
00:30:05,280 --> 00:30:05,920
Not bad.
725
00:30:06,240 --> 00:30:08,040
Tell us
726
00:30:08,200 --> 00:30:09,920
what the elements of green buildings are.
727
00:30:10,800 --> 00:30:12,200
There are many elements
728
00:30:12,320 --> 00:30:13,160
of green buildings,
729
00:30:13,360 --> 00:30:14,600
like source economy,
730
00:30:14,760 --> 00:30:15,720
lower cost,
731
00:30:16,280 --> 00:30:17,080
whole-life design,
732
00:30:17,240 --> 00:30:18,000
people-oriented design,
733
00:30:18,160 --> 00:30:19,240
design flexibility,
734
00:30:19,560 --> 00:30:20,880
unity of traditional
735
00:30:21,000 --> 00:30:21,760
and modern architecture,
736
00:30:22,120 --> 00:30:22,800
unity of architectural theory
737
00:30:22,960 --> 00:30:24,760
and environmental science.
738
00:30:25,680 --> 00:30:26,200
Not bad.
739
00:30:26,360 --> 00:30:28,000
You may sit down.
740
00:30:28,200 --> 00:30:28,920
Thank you, sir.
741
00:30:29,880 --> 00:30:30,840
Unfortunately,
742
00:30:31,000 --> 00:30:32,040
you need to leave the classroom.
743
00:30:43,560 --> 00:30:44,080
Let's not let them
744
00:30:44,240 --> 00:30:45,200
interrupt the lesson.
745
00:30:46,480 --> 00:30:47,920
So he's Gu Chuan?
746
00:30:47,960 --> 00:30:48,480
That's right.
747
00:30:48,600 --> 00:30:49,360
He is the Gu Chuan
748
00:30:49,520 --> 00:30:51,160
who won the Jin An Award.
749
00:30:51,320 --> 00:30:52,120
He's so handsome.
750
00:30:52,120 --> 00:30:53,640
Let's move on to detached houses.
751
00:30:54,000 --> 00:30:55,720
So handsome.
752
00:30:58,040 --> 00:30:59,160
Pay attention.
753
00:31:00,600 --> 00:31:01,720
Where were we?
754
00:31:03,680 --> 00:31:06,000
A detached house
755
00:31:06,080 --> 00:31:08,560
is a single residential building
for one family only.
756
00:31:08,680 --> 00:31:09,320
Feeling hungry already?
757
00:31:09,880 --> 00:31:11,520
It was fun going to class with you.
758
00:31:11,680 --> 00:31:12,480
I had fun.
759
00:31:13,000 --> 00:31:13,880
You left the lecturer dumbfounded.
760
00:31:13,920 --> 00:31:14,520
Jiang Xiao Ning.
761
00:31:15,400 --> 00:31:16,600
Why are you still here?
762
00:31:16,760 --> 00:31:17,520
Since I have nothing to do,
763
00:31:17,600 --> 00:31:18,520
I might as well wait for you
to finish the class.
764
00:31:18,680 --> 00:31:19,720
Wanna grab something to eat?
765
00:31:21,040 --> 00:31:21,760
Jiang Xiao Ning.
766
00:31:22,000 --> 00:31:23,440
Buy me a bottle of water.
767
00:31:24,400 --> 00:31:24,920
Sure.
768
00:31:32,640 --> 00:31:33,520
Look at you.
769
00:31:33,640 --> 00:31:34,920
Instead of focusing in class,
770
00:31:35,000 --> 00:31:36,560
why do you keep pestering Jiang Xiao Ning?
771
00:31:38,400 --> 00:31:39,720
I think
772
00:31:39,960 --> 00:31:41,320
something charming about her.
773
00:31:42,000 --> 00:31:43,040
It makes you feel better
774
00:31:43,080 --> 00:31:44,000
as soon as you see her.
775
00:31:44,600 --> 00:31:45,440
If I can work
776
00:31:45,440 --> 00:31:46,520
with her every day,
777
00:31:46,680 --> 00:31:48,000
I don't mind working for free.
778
00:31:49,280 --> 00:31:50,160
You won't get the chance.
779
00:31:50,320 --> 00:31:50,960
Why?
780
00:31:51,520 --> 00:31:52,360
Do you like her?
781
00:31:53,440 --> 00:31:54,360
It's none of your business.
782
00:31:54,640 --> 00:31:55,760
Well...
783
00:31:56,680 --> 00:31:57,600
if you don't like
784
00:31:57,680 --> 00:31:58,760
Jiang Xiao Ning
785
00:31:59,560 --> 00:32:00,640
and this goes on,
786
00:32:01,200 --> 00:32:02,720
she might not be yours.
787
00:32:03,080 --> 00:32:04,080
If not mine,
788
00:32:04,920 --> 00:32:05,760
whose will she be?
789
00:32:06,000 --> 00:32:07,360
Mine, perhaps.
790
00:32:09,200 --> 00:32:10,280
Where does your confidence come from?
791
00:32:10,400 --> 00:32:11,240
Myself.
792
00:32:11,800 --> 00:32:12,440
I know Jiang Xiao Ning
793
00:32:12,600 --> 00:32:13,840
better than you do.
794
00:32:20,920 --> 00:32:22,400
Boss, here's the water your want.
795
00:32:24,320 --> 00:32:24,760
Okay.
796
00:32:25,400 --> 00:32:26,680
Come on. I'll send you home.
797
00:32:27,520 --> 00:32:27,960
Let's go.
798
00:32:35,720 --> 00:32:36,640
Drive safely.
799
00:32:53,880 --> 00:32:55,160
Study local culture
800
00:32:55,320 --> 00:32:57,280
and bring modern art and historical traces...
801
00:32:57,400 --> 00:32:58,400
If you don't like
802
00:32:58,520 --> 00:32:59,640
Jiang Xiao Ning,
803
00:33:00,080 --> 00:33:01,600
she might not be yours.
804
00:33:01,840 --> 00:33:02,960
If not mine,
805
00:33:03,600 --> 00:33:04,520
whose will she be?
806
00:33:04,680 --> 00:33:06,080
Mine, perhaps.
807
00:33:06,680 --> 00:33:07,280
I know Jiang Xiao Ning
808
00:33:07,400 --> 00:33:08,640
better than you do.
809
00:33:09,720 --> 00:33:10,200
So...
810
00:33:10,200 --> 00:33:11,880
this is my rough idea.
811
00:33:12,040 --> 00:33:13,240
What do you think?
812
00:33:15,200 --> 00:33:15,920
Mr. Gu?
813
00:33:18,520 --> 00:33:19,120
Mr. Gu?
814
00:33:21,000 --> 00:33:21,920
Go on, please.
815
00:33:22,040 --> 00:33:23,880
I... I'm finished.
816
00:33:25,360 --> 00:33:26,840
Shall I repeat it?
817
00:33:27,000 --> 00:33:27,920
It's fine.
818
00:33:28,600 --> 00:33:29,360
You may go now.
819
00:33:29,520 --> 00:33:30,400
I'll come to you later.
820
00:33:31,080 --> 00:33:31,680
Okay.
821
00:33:39,160 --> 00:33:39,720
Brother Dong.
822
00:33:41,960 --> 00:33:42,640
Boss.
823
00:33:46,440 --> 00:33:48,480
Are you going to cram school today?
824
00:33:48,680 --> 00:33:49,240
Yes.
825
00:33:49,360 --> 00:33:50,880
Until before the exam.
826
00:33:52,120 --> 00:33:53,160
I'll send you.
827
00:33:53,960 --> 00:33:54,600
It's fine.
828
00:33:54,800 --> 00:33:55,960
There are a lot of projects lately.
829
00:33:56,120 --> 00:33:57,560
I'll just go there by bus.
830
00:33:58,360 --> 00:33:59,400
It's too slow.
831
00:33:59,560 --> 00:34:00,520
I'll send you.
832
00:34:00,880 --> 00:34:01,680
End of discussion.
833
00:34:02,880 --> 00:34:03,840
You may go now.
834
00:34:05,360 --> 00:34:06,680
Well, thank you, Boss.
835
00:34:21,719 --> 00:34:22,800
I've asked my lecturer.
836
00:34:23,120 --> 00:34:24,520
He said you can't join the class.
837
00:34:25,760 --> 00:34:27,080
It was fine last time.
838
00:34:27,320 --> 00:34:28,159
Look who's talking.
839
00:34:28,320 --> 00:34:30,320
The lecturer said you came to show off.
840
00:34:33,040 --> 00:34:33,800
All right then.
841
00:34:35,880 --> 00:34:36,480
Boss.
842
00:34:36,679 --> 00:34:37,960
Are you going to drive back
by yourself?
843
00:34:38,120 --> 00:34:40,000
Shall I call you a designated driver?
844
00:34:40,760 --> 00:34:41,280
It's fine.
845
00:34:41,400 --> 00:34:43,120
I'll take a walk nearby.
846
00:34:43,239 --> 00:34:44,199
After that,
847
00:34:44,320 --> 00:34:45,159
I'll drive back
848
00:34:45,199 --> 00:34:45,880
on my own.
849
00:34:46,199 --> 00:34:47,120
Can you?
850
00:34:47,280 --> 00:34:48,800
Why don't you wait
until my class is over
851
00:34:49,000 --> 00:34:49,719
and I'll send you home?
852
00:34:50,000 --> 00:34:50,960
It's all right.
853
00:34:51,120 --> 00:34:52,040
Go to class now
854
00:34:52,159 --> 00:34:53,120
or you'll be late.
855
00:34:54,400 --> 00:34:55,199
Well, I'll get going then.
856
00:35:07,240 --> 00:35:09,080
The load-bearing structure
857
00:35:09,320 --> 00:35:10,480
is very easy to remember.
858
00:35:10,960 --> 00:35:11,680
Three types.
859
00:35:12,560 --> 00:35:14,120
Two, thirteen.
860
00:35:14,320 --> 00:35:15,040
Jiang Xiao Ning.
861
00:35:15,720 --> 00:35:17,240
Your boss really cares about you.
862
00:35:18,280 --> 00:35:19,440
It's the load-bearing wall.
863
00:35:19,640 --> 00:35:21,360
My boss always cares about me
864
00:35:21,400 --> 00:35:22,240
and he's been very supportive of
865
00:35:22,440 --> 00:35:23,000
me finishing my studies.
866
00:35:23,160 --> 00:35:23,920
The load-bearing structure
867
00:35:24,400 --> 00:35:25,120
is divided into 13 categories.
868
00:35:25,560 --> 00:35:26,280
Could your boss
869
00:35:26,440 --> 00:35:28,200
be in love with you?
870
00:35:30,680 --> 00:35:31,960
I hope so.
871
00:35:32,280 --> 00:35:33,880
Take a look in detail.
872
00:35:35,000 --> 00:35:35,840
Do you like him?
873
00:35:40,040 --> 00:35:41,800
I confessed to him before.
874
00:35:43,080 --> 00:35:44,720
Then? What happened?
875
00:35:46,240 --> 00:35:47,560
I guess he rejected me.
876
00:35:48,480 --> 00:35:49,480
I don't stand a chance.
877
00:35:50,600 --> 00:35:51,680
That's not for sure.
878
00:35:52,040 --> 00:35:52,920
Before I came to class,
879
00:35:53,040 --> 00:35:54,360
I saw him standing at the door.
880
00:35:56,320 --> 00:35:57,320
Do you need my help?
881
00:35:58,320 --> 00:35:59,240
Stop it.
882
00:35:59,880 --> 00:36:01,360
Don't upset my boss.
883
00:36:01,840 --> 00:36:03,360
Even if he rejected me,
884
00:36:03,480 --> 00:36:05,120
I think we are good now.
885
00:36:08,040 --> 00:36:08,800
Give it a try.
886
00:36:09,000 --> 00:36:09,680
Just try it out.
887
00:36:09,840 --> 00:36:10,720
Pay attention.
888
00:36:10,920 --> 00:36:12,360
Don't distract me.
889
00:36:28,960 --> 00:36:29,880
Have you learned
890
00:36:30,040 --> 00:36:30,640
the things taught in class today?
891
00:36:31,080 --> 00:36:31,800
Have you?
892
00:36:31,920 --> 00:36:33,200
Of course.
893
00:36:33,360 --> 00:36:33,880
Have you?
894
00:36:34,000 --> 00:36:34,720
Tell me
895
00:36:34,840 --> 00:36:35,680
what you have learned today.
896
00:36:35,800 --> 00:36:36,880
Let's have supper later.
897
00:36:37,040 --> 00:36:37,880
No, thanks.
898
00:36:39,280 --> 00:36:39,920
Boss.
899
00:36:40,600 --> 00:36:41,640
You haven't left.
900
00:36:42,560 --> 00:36:43,800
I just came back from a walk.
901
00:36:44,360 --> 00:36:45,280
You're really something, Boss.
902
00:36:45,400 --> 00:36:46,920
You could even take a walk for two hours.
903
00:36:47,040 --> 00:36:48,000
Good for you!
904
00:36:49,960 --> 00:36:51,360
I'll drive you home, okay?
905
00:36:52,680 --> 00:36:54,440
Since your boss is here,
906
00:36:54,600 --> 00:36:55,400
shall we
907
00:36:55,600 --> 00:36:56,760
go for a late-night snack together?
908
00:36:58,960 --> 00:36:59,720
I'm not hungry.
909
00:37:01,000 --> 00:37:01,720
No?
910
00:37:02,360 --> 00:37:03,240
What a coincidence.
911
00:37:03,440 --> 00:37:04,640
Xiao Ning said she was hungry
912
00:37:04,760 --> 00:37:06,360
and we were planning to have hotpot.
913
00:37:07,240 --> 00:37:08,040
Well.
914
00:37:08,200 --> 00:37:09,240
You may leave first.
915
00:37:10,840 --> 00:37:11,560
I said...
916
00:37:11,880 --> 00:37:12,800
Let's have hotpot.
917
00:37:12,880 --> 00:37:13,440
Jiang Xiao Ning.
918
00:37:13,720 --> 00:37:14,200
Yes!
919
00:37:14,560 --> 00:37:15,280
Drive.
920
00:37:15,760 --> 00:37:17,160
I feel like having it now.
921
00:37:21,800 --> 00:37:23,360
I'll lead the way. Follow me.
922
00:37:42,880 --> 00:37:43,480
Jiang Xiao Ning.
923
00:37:43,640 --> 00:37:44,440
What would you like to eat?
924
00:37:45,200 --> 00:37:45,960
My boss can only
925
00:37:46,080 --> 00:37:47,880
take food that is less oily,
less salty, and not spicy.
926
00:37:48,480 --> 00:37:49,480
He's so picky.
927
00:37:50,520 --> 00:37:51,720
I'm not picky.
928
00:37:51,880 --> 00:37:52,400
It depends on my mood.
929
00:37:52,520 --> 00:37:53,640
So you can eat anything?
930
00:37:53,760 --> 00:37:55,560
No, he can't.
931
00:37:55,800 --> 00:37:56,640
I can.
932
00:38:05,520 --> 00:38:06,040
Boss.
933
00:38:06,200 --> 00:38:07,160
You can't take this.
934
00:38:07,320 --> 00:38:08,480
I'll order porridge for you.
935
00:38:08,840 --> 00:38:09,600
It's fine.
936
00:38:10,160 --> 00:38:11,160
Give me a glass of water.
937
00:38:11,600 --> 00:38:13,000
How about beer?
938
00:38:13,720 --> 00:38:16,000
I need to drive Jiang Xiao Ning home.
939
00:38:17,560 --> 00:38:18,160
All right, then.
940
00:38:18,280 --> 00:38:18,920
Jiang Xiao Ning.
941
00:38:19,520 --> 00:38:20,720
Get a big jug of water
942
00:38:20,800 --> 00:38:21,760
and make sure it's cold.
943
00:38:22,080 --> 00:38:22,680
Go.
944
00:38:25,480 --> 00:38:25,960
Go on.
945
00:38:32,880 --> 00:38:33,600
Pleasant to the eye.
946
00:38:35,160 --> 00:38:36,120
Stop looking.
947
00:38:37,560 --> 00:38:38,160
Looking at what?
948
00:38:38,320 --> 00:38:38,960
Nothing.
949
00:38:39,320 --> 00:38:39,960
Do you like her?
950
00:38:40,120 --> 00:38:41,040
It's none of your business.
951
00:38:41,200 --> 00:38:42,080
It is.
952
00:38:42,320 --> 00:38:43,160
You can't.
953
00:38:43,320 --> 00:38:44,280
Do you dare to?
954
00:38:45,880 --> 00:38:46,640
It's boiling.
955
00:39:52,560 --> 00:39:53,280
Here comes the water.
956
00:39:57,440 --> 00:39:58,480
All right, you two.
957
00:39:58,640 --> 00:39:59,360
It's not spicy.
958
00:40:04,800 --> 00:40:05,520
Feels great!
959
00:40:14,840 --> 00:40:15,680
Excuse me.
960
00:40:15,840 --> 00:40:16,960
I'm going to the gents.
961
00:40:17,640 --> 00:40:18,280
Afraid?
962
00:40:19,280 --> 00:40:20,080
Who's afraid?
963
00:40:20,560 --> 00:40:22,040
The oil got on my hands.
I'm going to wash it off.
964
00:40:22,200 --> 00:40:23,280
I'm squeamish.
965
00:40:31,920 --> 00:40:32,680
Give me water.
966
00:40:32,760 --> 00:40:33,200
Water.
967
00:40:33,280 --> 00:40:34,280
Serves you right.
968
00:40:34,440 --> 00:40:35,520
Are you out of your mind?
969
00:40:35,640 --> 00:40:36,800
If anything happens to him,
970
00:40:36,960 --> 00:40:38,040
I'm going to kill you.
971
00:40:42,400 --> 00:40:43,040
Jiang Xiao Ning,
972
00:40:43,200 --> 00:40:44,400
I give it all out for you.
973
00:40:46,680 --> 00:40:47,760
Why did the power go out?
974
00:40:47,800 --> 00:40:48,440
Waiter!
975
00:40:49,080 --> 00:40:49,560
The power went out!
976
00:40:49,600 --> 00:40:50,000
Waiter!
977
00:40:50,080 --> 00:40:50,480
Boss!
978
00:40:50,560 --> 00:40:51,360
How are we going to eat?
979
00:41:21,040 --> 00:41:21,760
(Don't worry.)
980
00:41:22,200 --> 00:41:23,080
(I'm fine, really.)
981
00:41:27,600 --> 00:41:28,320
(Boss.)
982
00:41:28,480 --> 00:41:29,720
(It was my fault.)
983
00:41:29,960 --> 00:41:31,840
(I shouldn't have made you wait for me)
984
00:41:31,960 --> 00:41:34,080
(and let you have hotpot.)
985
00:41:37,120 --> 00:41:38,200
(It's not your fault.)
986
00:41:38,560 --> 00:41:39,640
(I was being gluttonous.)
987
00:41:46,400 --> 00:41:47,160
(I promise)
988
00:41:47,320 --> 00:41:48,960
(you won't see Chen Chen again.)
989
00:41:49,080 --> 00:41:50,680
(He's too awful.)
990
00:41:57,040 --> 00:41:58,560
(I used to be good at eating spicy food.)
991
00:41:58,920 --> 00:42:00,760
(If it weren't for the power outage
at the hotpot restaurant,)
992
00:42:00,920 --> 00:42:02,720
(we would have battled it out.)
993
00:42:09,480 --> 00:42:11,040
(Why was there a power outage at the restaurant?)
994
00:42:16,880 --> 00:42:17,760
(It's nothing.)
995
00:42:18,160 --> 00:42:18,880
(Rest early.)
996
00:42:19,040 --> 00:42:20,120
(I'm going to take a shower and rest.)
997
00:42:20,240 --> 00:42:21,080
(See you tomorrow.)
998
00:42:29,480 --> 00:42:30,800
(See you tomorrow.)
999
00:43:05,700 --> 00:43:07,660
♪Destiny is a little annoying♪
1000
00:43:07,820 --> 00:43:10,580
♪It takes those I care about♪
1001
00:43:10,900 --> 00:43:14,100
♪Away from me♪
1002
00:43:14,460 --> 00:43:16,420
♪If memory is bright♪
1003
00:43:16,700 --> 00:43:19,020
♪It would hold up a lamp in my heart♪
1004
00:43:19,180 --> 00:43:22,940
♪And light up the night♪
1005
00:43:23,220 --> 00:43:39,980
♪Ah~ah~ah~ah~♪
1006
00:43:42,260 --> 00:43:44,020
♪Sunshine alternates with moonlight♪
1007
00:43:44,140 --> 00:43:47,100
♪Returning to life in time♪
1008
00:43:47,140 --> 00:43:50,460
♪Gift me with a dream♪
1009
00:43:50,500 --> 00:43:55,620
♪A dream with you in it♪
1010
00:43:56,140 --> 00:44:14,820
♪Ah~ah~ah~ah~♪
1011
00:44:20,060 --> 00:44:24,060
♪The one who caught me off Guard♪
1012
00:44:24,340 --> 00:44:27,980
♪Steps foot into my life~♪
1013
00:44:28,380 --> 00:44:32,260
♪Ah~ah~♪
1014
00:44:32,380 --> 00:44:36,620
♪It's you~♪
1015
00:44:37,260 --> 00:44:41,260
♪If it weren't for parting♪
1016
00:44:41,460 --> 00:44:45,500
♪How can we meet again♪
1017
00:44:45,740 --> 00:44:49,100
♪Ah~ah~♪
1018
00:44:49,860 --> 00:44:53,340
♪It's you~♪
1019
00:44:55,020 --> 00:44:57,340
♪Exchanging sunshine for moonlight♪
1020
00:44:57,380 --> 00:45:00,140
♪Exchanging fortune for the past♪
1021
00:45:00,260 --> 00:45:04,460
♪Exchanging my heartbeat for you♪
59217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.