All language subtitles for www.1TamilMV.art - Captain Rana Pratap (2021) Telugu TRUE WEB-DL - ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 Rana Prathap 2 00:02:47,960 --> 00:02:50,040 Nice, very nice. 3 00:02:50,520 --> 00:02:52,200 Come, Did you bring it? 4 00:02:53,320 --> 00:02:55,920 Twelve people are went to there right, where are the remaining six? 5 00:02:57,240 --> 00:02:58,080 Did you bring it? 6 00:02:58,800 --> 00:02:59,800 Bring it, bring it, bring it. 7 00:03:00,520 --> 00:03:01,920 Bring it, bring it, bring it. 8 00:03:07,640 --> 00:03:07,960 Ah 9 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 Where are the rest of the people? 10 00:03:11,040 --> 00:03:12,040 What happened? 11 00:03:12,240 --> 00:03:14,320 Six people were dead and six people are alive sir. 12 00:03:15,280 --> 00:03:16,560 Ahh! 13 00:03:17,360 --> 00:03:19,280 Six people are dead? 14 00:03:20,800 --> 00:03:21,680 After what ? tell me. 15 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 He was only one, sir. 16 00:05:11,600 --> 00:05:13,720 [Indistinct Chattering] 17 00:05:29,000 --> 00:05:32,560 Six people are dead. 18 00:05:33,440 --> 00:05:35,680 Six people are dead. Right ? 19 00:05:37,440 --> 00:05:38,880 Six people are dead. 20 00:05:48,040 --> 00:05:49,560 Six people are dead. 21 00:05:57,720 --> 00:06:00,760 Six people are dead. 22 00:06:02,520 --> 00:06:04,040 Silence. 23 00:06:13,840 --> 00:06:15,680 Bring it over here. - Yeah, I’m bringing it brother. 24 00:06:19,080 --> 00:06:20,840 We are saved, We are saved. 25 00:06:21,120 --> 00:06:22,840 You’re saying it happily. 26 00:06:24,480 --> 00:06:25,880 If I kill you remaining six also 27 00:06:26,760 --> 00:06:29,160 I’ll import a new gang from Bihar 28 00:06:36,000 --> 00:06:37,400 ♪ Sexy Lady ♪ 29 00:06:40,320 --> 00:06:41,680 ♪ Foxy Lady ♪ 30 00:06:44,920 --> 00:06:46,280 ♪ Sexy Lady ♪ 31 00:06:49,600 --> 00:06:50,600 ♪ Foxy Lady ♪ 32 00:07:00,920 --> 00:07:02,400 ♪ Sexy Lady ♪ 33 00:07:09,600 --> 00:07:12,080 Hey my lovely bird and my Chandini. 34 00:07:13,600 --> 00:07:15,000 See, what’s happening here? 35 00:07:15,400 --> 00:07:17,120 See, what are these men doing? 36 00:07:17,560 --> 00:07:18,440 See this. 37 00:07:19,080 --> 00:07:23,000 May be that guy is new to our area. 38 00:07:23,360 --> 00:07:26,640 Without knowing opponent’s strength. 39 00:07:26,720 --> 00:07:31,200 It’s not correct to send these people 40 00:07:31,480 --> 00:07:32,480 Who is he ? 41 00:07:33,160 --> 00:07:34,680 Who is behind him 42 00:07:34,680 --> 00:07:36,240 Why he came to our area 43 00:07:36,720 --> 00:07:39,680 And what he planned. I’ll find it easily 44 00:07:40,520 --> 00:07:43,000 Oh my love, oh my dear. 45 00:07:44,520 --> 00:07:46,080 All these are later 46 00:07:46,800 --> 00:07:49,000 Now leave his matter to me. 47 00:07:49,520 --> 00:07:50,520 It’s time for go to club 48 00:07:52,040 --> 00:07:53,800 I’ll meet you later, Bye. 49 00:08:33,320 --> 00:08:36,440 ♪ I’m not Chamomile, I’m not flower ♪ 50 00:08:36,520 --> 00:08:39,400 ♪ I’m not mandakini and I’m not marumalli ♪ 51 00:08:39,720 --> 00:08:42,600 ♪ I’m not soudhamani, I’m not sampagini. ♪ 52 00:08:42,800 --> 00:08:47,560 ♪ I’m not balamani and also chintamani. ♪ ♪ Then who are you? ♪ 53 00:08:47,720 --> 00:08:57,083 ♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪ 54 00:08:57,320 --> 00:09:03,240 ♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪ 55 00:09:09,480 --> 00:09:12,560 ♪ I won’t fall for your money, I won’t fall for your status ♪ 56 00:09:12,560 --> 00:09:15,880 ♪ I won’t fall for monkeys and I won’t fall for sparkels♪ 57 00:09:16,040 --> 00:09:18,880 ♪ I won’t fall for gifts and I won’t fall for Don’s. ♪ 58 00:09:19,520 --> 00:09:25,480 ♪ I’m Shaikpet chandini, ♪ 59 00:09:25,760 --> 00:09:28,640 ♪ I’ll show you by shaking. ♪ 60 00:09:28,960 --> 00:09:35,440 ♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪ 61 00:11:17,200 --> 00:11:23,120 ♪ I saw your moustache, I became ice. ♪ 62 00:11:23,680 --> 00:11:29,200 ♪ I saw your shape and I melted like water. ♪ 63 00:11:29,840 --> 00:11:36,320 ♪ I saw your hand and wanted to mix with your hand.♪ ♪ I saw your chest and wanted to stay on it.♪ 64 00:11:36,320 --> 00:11:42,520 ♪ I saw your attitude and wanted to praise you♪ ♪ I saw your courage and thought I won’t suit for you. ♪ 65 00:11:42,520 --> 00:11:48,560 ♪ I saw you and become yours by looking at your heart.♪ 66 00:11:49,200 --> 00:11:55,240 ♪ I’m Shaikpet chandini ♪ 67 00:11:55,240 --> 00:11:58,480 ♪ I’ll show to them, who shakes me♪ 68 00:11:58,560 --> 00:12:04,760 ♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show to them, who shakes me. ♪ 69 00:12:39,520 --> 00:12:45,040 ♪ Your heart is like a Golconda fort to me.♪ 70 00:12:45,680 --> 00:12:51,240 ♪ Your presence with me is like laadu bazar to me. ♪ 71 00:12:51,920 --> 00:12:58,400 ♪ Your power is like a Dum biriyani to me. ♪ ♪ Your love in my mouth is kurmani sweet.♪ 72 00:12:58,400 --> 00:13:01,480 ♪ If you’re in my way it would be koti, Abids ♪ 73 00:13:01,480 --> 00:13:04,680 ♪ I’ll say go with you and my teeth are like a train. ♪ 74 00:13:04,680 --> 00:13:09,880 ♪ I’ll give you a newly constructed Charminar if you say Yes generously. ♪ 75 00:13:10,920 --> 00:13:16,800 ♪ I’ll give you a newly constructed Charminar if you say Yes generously. ♪ 76 00:13:17,440 --> 00:13:23,760 ♪ I’m Shaikpet chandini, ♪ 77 00:13:23,760 --> 00:13:26,760 ♪ I’ll show to them, who shakes me.♪ 78 00:13:27,080 --> 00:13:33,400 ♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show to them, who shakes me.♪ 79 00:13:42,320 --> 00:13:42,840 Hi.. 80 00:13:44,960 --> 00:13:47,120 Hi.. Come sit ! 81 00:13:52,200 --> 00:13:53,680 Girls in this old city 82 00:13:55,200 --> 00:13:59,160 Do give the kisses to anyone in bar ? 83 00:14:00,600 --> 00:14:07,560 Kissing publicly in this old street is wrong. 84 00:14:08,720 --> 00:14:10,480 Then what did you do there? 85 00:14:12,240 --> 00:14:14,640 I don’t know about it. - Oh 86 00:14:14,960 --> 00:14:18,480 I’ve never did like this Before. 87 00:14:25,160 --> 00:14:25,800 Oh God! 88 00:14:26,280 --> 00:14:26,680 What happened? 89 00:14:29,800 --> 00:14:30,800 Give me your phone. 90 00:14:31,080 --> 00:14:32,640 Why? - Give it 91 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Give it 92 00:14:34,400 --> 00:14:35,200 I’ll tell you. 93 00:14:36,520 --> 00:14:37,160 Take it. 94 00:14:38,480 --> 00:14:44,120 They won’t let me to talk with you peacefully. 95 00:14:45,160 --> 00:14:47,160 This is my phone number, please call me. 96 00:14:50,080 --> 00:14:51,680 Ok, see you. 97 00:16:22,520 --> 00:16:23,280 Shit! 98 00:17:05,760 --> 00:17:10,680 What are you doing idiot? when someone targeted and hitting our men. - Brother. 99 00:17:11,680 --> 00:17:13,640 Everything was happened because of that Chandini, brother. 100 00:17:13,840 --> 00:17:16,840 She fooled us and also kissed him, brother. 101 00:17:16,840 --> 00:17:17,840 Silence. 102 00:17:18,480 --> 00:17:19,680 You did a useless thing 103 00:17:20,400 --> 00:17:21,400 My Chandini 104 00:17:22,200 --> 00:17:24,720 My dear, saying that was chandini's mistake 105 00:17:25,480 --> 00:17:27,120 Actually, what are you guys doing there? 106 00:17:28,240 --> 00:17:31,560 When someone kissing a lonely girl 107 00:17:31,840 --> 00:17:34,520 Are you saying that my love Chandini kissed him? 108 00:17:35,440 --> 00:17:36,920 Stop talking rubbish! 109 00:17:41,960 --> 00:17:42,960 Get down. 110 00:17:43,960 --> 00:17:45,280 [Indistinct Chattering] 111 00:17:45,280 --> 00:17:46,840 Get down. - I brought the new gang now 112 00:17:47,400 --> 00:17:48,800 They will be amazing, Sure 113 00:17:49,200 --> 00:17:51,040 They’ll be beautiful, They just arrived now, Definitely. 114 00:17:52,840 --> 00:17:53,680 God bless you. 115 00:17:55,080 --> 00:17:56,480 Hey razib - Yes brother. 116 00:17:56,720 --> 00:17:57,720 Hey take this 117 00:17:58,640 --> 00:17:59,240 Ok brother 118 00:17:59,240 --> 00:18:01,000 Book ticket to Qatar. - Ok brother 119 00:18:09,120 --> 00:18:10,400 Does she is not afraid of me? 120 00:18:10,840 --> 00:18:12,280 Don't you have fear - Check her 121 00:18:12,280 --> 00:18:13,680 Now matter how much we tell her 122 00:18:14,080 --> 00:18:15,080 She is Crying 123 00:18:15,320 --> 00:18:18,560 The person who sold you to me is your boy friend. 124 00:18:19,440 --> 00:18:20,440 I don’t believe you. 125 00:18:21,000 --> 00:18:22,760 I don’t care you believe me or not, Go. 126 00:18:22,960 --> 00:18:25,200 Let’s go, let’s go. 127 00:18:25,960 --> 00:18:27,400 Let’s start early. 128 00:18:27,520 --> 00:18:28,800 Let’s go, Come on 129 00:18:28,800 --> 00:18:30,560 You too sit. You go backside. 130 00:18:34,400 --> 00:18:36,560 Start the vehicle. Move 131 00:18:43,200 --> 00:18:44,920 Oh my dear Chandini 132 00:18:44,920 --> 00:18:46,400 Oh my lovely bird. 133 00:18:47,680 --> 00:18:49,080 He did nothing to you right? 134 00:18:50,840 --> 00:18:51,840 Chandini here. 135 00:18:53,360 --> 00:18:55,440 He is not easy as we think. 136 00:18:55,600 --> 00:18:56,760 If you want to beat him 137 00:18:57,560 --> 00:18:59,080 We cannot hit him with this batch. 138 00:19:00,920 --> 00:19:05,640 The only person who fights with him is you. 139 00:19:05,920 --> 00:19:08,400 He is like a lion 140 00:19:08,680 --> 00:19:13,040 We will face death in the meanwhile of pampering him. 141 00:19:13,200 --> 00:19:16,280 The Courage in his eyes, His walking is cool 142 00:19:18,560 --> 00:19:20,360 There is straightforwardness in his words 143 00:19:20,640 --> 00:19:22,800 And punch in his power. 144 00:19:22,960 --> 00:19:25,720 No matter how much we praises, it’s less before him. 145 00:19:26,080 --> 00:19:28,840 He is an iron man, he showed stars to this Chandini. 146 00:19:29,360 --> 00:19:31,480 What did he do? 147 00:19:32,120 --> 00:19:33,440 He injected a drug to me 148 00:19:34,080 --> 00:19:35,520 We are about him 149 00:19:36,960 --> 00:19:39,360 He made us to talk about him 150 00:19:39,760 --> 00:19:42,600 What do we need more than this? 151 00:19:43,960 --> 00:19:44,640 Yes 152 00:19:45,800 --> 00:19:47,160 He is a man 153 00:19:47,520 --> 00:19:48,800 Shit ! - A man with heart. 154 00:19:49,200 --> 00:19:50,760 So, what do you want me to do now? 155 00:19:50,760 --> 00:19:53,120 Do you want me to add a wreath and give him a shawl? 156 00:19:54,880 --> 00:19:56,040 There is no mistake in it. - Shit ! 157 00:19:56,440 --> 00:19:58,800 No matter how much we do to him, it’s less before him. 158 00:19:59,600 --> 00:20:03,000 [Phone Rings] 159 00:20:04,800 --> 00:20:06,080 Hello. - Hello.. 160 00:20:06,520 --> 00:20:07,320 Yes chief, Tell me. 161 00:20:07,480 --> 00:20:09,720 Time is running out for our mission Hyderabad. 162 00:20:10,120 --> 00:20:12,360 The establishment of Allah Kingdom is in our hands. 163 00:20:13,240 --> 00:20:13,800 Yes chief. 164 00:20:13,880 --> 00:20:18,080 Send me details of who are the servants of Allah who are sacrificing their lives for jihad. 165 00:20:18,200 --> 00:20:18,600 Ok chief. 166 00:20:19,160 --> 00:20:22,760 I made ready a group of people sharp as knives to get done your aspirations chief. 167 00:20:23,080 --> 00:20:24,040 Good news 168 00:20:24,440 --> 00:20:25,880 Send me their details. 169 00:20:26,160 --> 00:20:26,680 Ok chief. 170 00:20:27,200 --> 00:20:28,800 This matter should be between us. 171 00:20:28,800 --> 00:20:29,280 Ok brother 172 00:20:30,240 --> 00:20:31,240 Believe me 173 00:20:31,520 --> 00:20:32,560 What you thought would happen. 174 00:20:32,800 --> 00:20:33,240 Ok. 175 00:20:33,640 --> 00:20:35,120 Ok chief. God bless you 176 00:20:51,680 --> 00:20:52,680 Why did you come to our area? 177 00:20:53,160 --> 00:20:54,320 What are you doing 178 00:20:54,640 --> 00:20:55,720 What does it mean ' Mr.G ? 179 00:20:56,000 --> 00:21:00,560 We can rule this old area if your speed, intelligence and my entire force mix together. 180 00:21:00,720 --> 00:21:03,840 I didn’t came here to compromise with you. 181 00:21:04,120 --> 00:21:04,880 Then why did you came here? 182 00:21:06,160 --> 00:21:08,160 Do you want to take my business in to your hands? 183 00:21:08,160 --> 00:21:14,400 I don’t involve in your drugs, Rowdyism and girls business. 184 00:21:15,080 --> 00:21:16,400 Then why are you killing my men? 185 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 Why are you disturbing me? 186 00:21:18,320 --> 00:21:19,320 What do you want actually? 187 00:21:19,480 --> 00:21:21,080 I didn’t want to kill them 188 00:21:21,800 --> 00:21:23,440 And disturbing you too. 189 00:21:24,080 --> 00:21:25,600 You guys only wanted to kill me 190 00:21:26,080 --> 00:21:28,840 That’s why I killed your men except you. 191 00:21:29,360 --> 00:21:31,280 I have a lot of work with you. - What work? 192 00:21:31,520 --> 00:21:33,040 You will know beforehand. 193 00:21:33,080 --> 00:21:34,800 Are you playing games with me? 194 00:21:34,800 --> 00:21:35,800 Think like that. 195 00:21:36,440 --> 00:21:37,440 Stand off. 196 00:21:37,640 --> 00:21:39,520 You have two guns and I have only one 197 00:21:39,680 --> 00:21:41,680 It’ll become shoot out but not stand off. 198 00:21:42,960 --> 00:21:43,960 Ok. 199 00:21:49,360 --> 00:21:49,840 Ok. 200 00:21:50,320 --> 00:21:52,520 Ok, I’m removing my gun, I’ll meet you later. 201 00:22:24,000 --> 00:22:44,120 [No Audio] 202 00:23:02,960 --> 00:23:03,800 Hai. 203 00:23:04,200 --> 00:23:05,280 What are you doing here? 204 00:23:06,800 --> 00:23:07,800 I was waiting here. 205 00:23:08,400 --> 00:23:10,400 Waiting? For whom? 206 00:23:10,880 --> 00:23:12,600 I’m waiting for you, Boss. 207 00:23:12,880 --> 00:23:14,200 Why? 208 00:23:14,480 --> 00:23:17,000 To take you to my house. - if I say no? 209 00:23:17,920 --> 00:23:18,800 What will you do 210 00:23:19,200 --> 00:23:22,080 Then I have to kidnap you. - The kidnappers won’t do kidnapping by telling us. 211 00:23:40,960 --> 00:23:46,160 ♪ Can I show you the romantic loneliness? ♪ 212 00:23:46,480 --> 00:23:51,800 ♪ Can I teach you a nice trick? ♪ 213 00:23:52,120 --> 00:23:57,600 ♪ Can I increase your burning agony? ♪ 214 00:23:57,720 --> 00:24:03,080 ♪ Can I touch your whole body behind the Quest? ♪ 215 00:24:03,160 --> 00:24:08,480 ♪ I have to get wet on every romantic shadow. ♪ 216 00:24:08,840 --> 00:24:14,000 ♪ Can I touch you by becoming a poisonous flame? ♪ 217 00:24:14,360 --> 00:24:18,240 ♪ Can I burn you with desire ♪ 218 00:24:20,080 --> 00:24:23,920 ♪ And immerse you in the water? ♪ 219 00:25:16,560 --> 00:25:18,240 What’s going on here Chandini? 220 00:25:19,920 --> 00:25:22,040 Being as my person, What are you doing? 221 00:25:22,280 --> 00:25:25,480 I’m just working at you 222 00:25:25,520 --> 00:25:26,520 As a Bar dancer ! 223 00:25:27,040 --> 00:25:30,880 You didn't get into any trouble because of my work I was doing. 224 00:25:31,840 --> 00:25:33,680 This is my private matter. 225 00:25:33,800 --> 00:25:34,600 What less for me? 226 00:25:35,480 --> 00:25:38,480 If I were to roam around like a dog you would have escaped. 227 00:25:38,920 --> 00:25:39,440 Anyway 228 00:25:39,840 --> 00:25:40,840 Tell me what I don't have? 229 00:25:41,360 --> 00:25:42,200 Don’t I have Money 230 00:25:42,560 --> 00:25:45,040 Strength, Body and force? 231 00:25:45,280 --> 00:25:46,280 What’s less for me? 232 00:25:47,200 --> 00:25:49,720 I’m not saying that you have less things 233 00:25:50,360 --> 00:25:51,360 But 234 00:25:51,960 --> 00:25:55,120 I’m saying that he has everything. 235 00:25:57,600 --> 00:25:59,320 He is like a lion 236 00:26:00,280 --> 00:26:03,880 He has a attitude of treating everyone equal 237 00:26:05,040 --> 00:26:07,320 Where are all these near you? 238 00:26:07,600 --> 00:26:09,360 Are you insulting me Infront of him? 239 00:26:10,320 --> 00:26:12,480 You acted like you love me.. 240 00:26:13,800 --> 00:26:15,680 Hello what 241 00:26:15,840 --> 00:26:18,800 Is it enough for you to think that it is love? 242 00:26:19,200 --> 00:26:20,000 This is .. 243 00:26:21,000 --> 00:26:23,840 A matter related to heart. 244 00:26:24,520 --> 00:26:27,560 The dancer work I do 245 00:26:28,080 --> 00:26:31,440 May seem inferior to some and 246 00:26:31,720 --> 00:26:32,720 It is my lifestyle 247 00:26:33,440 --> 00:26:34,440 Work is worship 248 00:26:35,120 --> 00:26:38,800 My profession is like God to me. 249 00:26:39,880 --> 00:26:45,400 And living with this man is my personal matter. 250 00:26:46,240 --> 00:26:48,360 My love, Mind 251 00:26:48,480 --> 00:26:50,840 And body is my choice. 252 00:26:52,440 --> 00:26:55,520 Are you came in to this place without permission 253 00:26:55,680 --> 00:26:57,000 For my privacy . 254 00:26:58,240 --> 00:26:59,240 Disturbed 255 00:26:59,640 --> 00:27:01,720 And arguing with me? 256 00:27:01,960 --> 00:27:03,280 Out, get out, 257 00:27:03,800 --> 00:27:04,800 Get out of here. 258 00:27:07,680 --> 00:27:08,560 Infront of him? 259 00:27:09,160 --> 00:27:11,640 Are you take away my dignity Infront of him? 260 00:28:09,680 --> 00:28:11,160 Stop it, What are you doing? 261 00:28:11,160 --> 00:28:12,480 The whole things are broken. - Infront of him 262 00:28:12,840 --> 00:28:14,200 Go outside and fight. 263 00:28:14,200 --> 00:28:16,640 You spoiled my dignity infront of him, You… 264 00:28:21,120 --> 00:28:21,800 Hey 265 00:28:45,720 --> 00:28:47,600 Hello police station. 266 00:28:49,040 --> 00:28:51,600 Sir, Here Anwar brother was killed in a farm house 267 00:28:52,000 --> 00:28:53,200 You come quickly sir. 268 00:29:00,560 --> 00:29:02,800 Sir, They killed my brother. Come sir. 269 00:29:21,040 --> 00:29:23,160 The hearing happening today 270 00:29:23,160 --> 00:29:27,440 That special security will be established in Hyderabad 271 00:29:27,440 --> 00:29:30,840 The MLA’s and MP’s, Home department from this old street 272 00:29:30,840 --> 00:29:33,400 CM office are expressing happiness 273 00:29:34,760 --> 00:29:37,080 Sir, please sir, one question sir. 274 00:29:37,360 --> 00:29:39,680 Sir, What is your reaction about this court hearing happening today? 275 00:29:39,760 --> 00:29:42,200 It is a big case, let’s see what happens. 276 00:29:52,760 --> 00:29:53,520 Your Honour 277 00:29:54,080 --> 00:29:55,520 The accuse named Mr.G 278 00:29:56,240 --> 00:30:00,080 We have evidence that he committed the crime himself 279 00:30:00,440 --> 00:30:02,240 Please stop the court proceedings. 280 00:30:02,400 --> 00:30:05,160 [Indisitnct Chattering] 281 00:30:08,000 --> 00:30:10,440 [Indisitnct Chattering] 282 00:30:11,960 --> 00:30:16,920 I’m major Ajay kumar, Indian Army. With special powers in national security 283 00:30:16,920 --> 00:30:19,440 I’ll directly report to the home department sir. 284 00:30:20,120 --> 00:30:21,080 Give the papers. 285 00:30:32,720 --> 00:30:33,200 Yes 286 00:30:35,080 --> 00:30:35,520 Proceed. 287 00:30:36,680 --> 00:30:38,360 With Due respect Mr.Judge 288 00:30:38,760 --> 00:30:41,720 You don’t have jurisdiction with this accused person. 289 00:30:42,520 --> 00:30:44,760 This is a very sensitive national security Matter. 290 00:30:45,080 --> 00:30:48,000 So, I need to talk with you personally with your permission. 291 00:30:48,320 --> 00:30:50,280 I humbly request you to clear the court. 292 00:30:50,800 --> 00:30:51,800 Order, order 293 00:30:52,240 --> 00:30:53,400 Everybody clear the court. 294 00:30:55,360 --> 00:31:02,640 [Indistinct Chattering] 295 00:31:05,320 --> 00:31:07,280 How are you Mr.Rana? - I’m fine sir. 296 00:31:09,560 --> 00:31:12,320 Rana is a celebrated officer in this special operation 297 00:31:12,760 --> 00:31:14,560 And also an Indian spy. 298 00:31:15,080 --> 00:31:17,560 To stop the Pakistan nuclear ambitions 299 00:31:17,920 --> 00:31:21,000 Which they already did, doing and will do so far. 300 00:31:21,000 --> 00:31:23,400 To stop pakisthan sponsered terrorism 301 00:31:23,720 --> 00:31:26,360 Rana went to Pakistan on my command 302 00:31:37,840 --> 00:31:40,040 This is captain Rana Pratap reporting sir 303 00:31:41,120 --> 00:31:41,920 Major sir. 304 00:31:42,920 --> 00:31:44,840 Mr. Rana Stand at ease. 305 00:31:45,520 --> 00:31:47,080 Thank you sir. - Mr. Rana 306 00:31:47,320 --> 00:31:50,280 I’ve seen your file, Distinction in Army Candidate course. 307 00:31:50,840 --> 00:31:51,840 Youngest captain 308 00:31:52,320 --> 00:31:53,840 Medal of honour recipient 309 00:31:54,960 --> 00:31:58,280 Your bravery and intelligence in the battlefield. 310 00:31:59,160 --> 00:32:00,560 Your commanding officer 311 00:32:01,160 --> 00:32:03,760 By seeing, Recommendations wrote about you 312 00:32:05,200 --> 00:32:06,360 A man like you 313 00:32:07,200 --> 00:32:08,800 For being in our Country Army 314 00:32:09,480 --> 00:32:10,920 Pride of this country 315 00:32:10,920 --> 00:32:11,440 Thank you sir. 316 00:32:12,600 --> 00:32:14,720 The reason I brought you here is because 317 00:32:15,360 --> 00:32:17,200 It is a National Security Matter. 318 00:32:17,840 --> 00:32:19,880 I’m talking to you in confidence. 319 00:32:19,880 --> 00:32:20,720 I understand sir. 320 00:32:21,560 --> 00:32:24,160 The Pakistan is with the nuclear bomb ambitions. 321 00:32:24,240 --> 00:32:27,280 That Pakistan joins hands with China even if it is our enemy 322 00:32:27,280 --> 00:32:29,560 It’s spreading the silk road from pakisthan 323 00:32:29,680 --> 00:32:32,200 To Dwadar port of Balochistan 324 00:32:32,560 --> 00:32:35,720 They’re establishing in military base of zifani area. 325 00:32:36,520 --> 00:32:38,040 What is happening there is 326 00:32:38,440 --> 00:32:42,520 Sure to be harmful to our Indian peace in future. 327 00:32:43,480 --> 00:32:47,760 Those information is to be verified by stay on ground 328 00:32:48,240 --> 00:32:49,880 And gather the infromation 329 00:32:50,000 --> 00:32:57,760 India is waiting for an intelligent and efficient spy to report my office 330 00:32:58,680 --> 00:33:04,040 I believe your qualification is 100% perfect for that secret mission. 331 00:33:04,480 --> 00:33:05,640 Your belief is correct sir. 332 00:33:06,880 --> 00:33:07,680 Mr.Rana 333 00:33:08,360 --> 00:33:10,520 I understand that you have your wife and two children. 334 00:33:11,480 --> 00:33:13,120 This is not only a secret mission 335 00:33:13,680 --> 00:33:16,080 But also a kind of suicide mission . 336 00:33:16,960 --> 00:33:18,360 You’re one man army 337 00:33:19,160 --> 00:33:24,080 If I qualify in your eyes then I think this national defence is my important responsibility sir. 338 00:33:24,960 --> 00:33:26,360 I’m ready to serve sir 339 00:33:26,880 --> 00:33:31,280 My first priority is our Indian security and after that my family responsibility sir . 340 00:33:31,760 --> 00:33:33,680 I’m impressed, No doubt 341 00:33:34,800 --> 00:33:38,720 Your supervising officers gave such a stellar report. 342 00:33:39,040 --> 00:33:43,280 I now entrust to you the responsibility of defending our country. 343 00:33:43,280 --> 00:33:46,640 I am very proud to this responsibility, sir 344 00:33:47,160 --> 00:33:48,520 Bharat Mata ki Jai. 345 00:34:01,680 --> 00:34:07,080 ♪ Ask the flying flag in the streets of the sky. ♪ 346 00:34:09,440 --> 00:34:14,680 ♪ Ask the Warm beam in the way of snow peaks. ♪ 347 00:34:17,440 --> 00:34:22,600 ♪ Ask the blood drops of border fences. ♪ 348 00:34:22,920 --> 00:34:27,920 ♪ Ask the Step by step definition of who the soldier is. ♪ 349 00:34:35,840 --> 00:34:45,720 ♪ By whom your getting dreams in your sleep before watching the sunrise at early morning. ♪ 350 00:34:46,480 --> 00:34:50,920 ♪ The bomb in your hear didn’t explode ♪ 351 00:34:51,600 --> 00:34:56,480 ♪ The name of that shield is soldier, brother. ♪ 352 00:34:57,320 --> 00:35:01,520 ♪ The signature of bullet on his heart ♪ 353 00:35:02,520 --> 00:35:06,480 ♪ It is a gold medal to him ♪ 354 00:35:07,960 --> 00:35:11,800 ♪ The blood on his body is . ♪ 355 00:35:13,200 --> 00:35:17,440 ♪ Like a Flower garland to him ♪ 356 00:35:18,280 --> 00:35:23,520 ♪ By leaving his related and his hometown ♪ 357 00:35:23,560 --> 00:35:30,160 ♪ He thinks that Hanging is his wealth for his country’s protection. ♪ 358 00:35:31,880 --> 00:35:35,600 ♪ He thinks that battle is his school. ♪ 359 00:35:37,200 --> 00:35:41,160 ♪ He thinks that sacrifice is his strength. ♪ 360 00:35:42,640 --> 00:35:46,040 ♪ He thinks that death is his winning. ♪ 361 00:36:12,600 --> 00:36:13,720 Let’s come here after drinking a tea, let’s go. 362 00:36:23,600 --> 00:36:24,040 Yes sir 363 00:36:25,320 --> 00:36:26,600 I’m at Dwadar port sir. 364 00:36:27,400 --> 00:36:28,360 I’m safe sir, 365 00:36:29,040 --> 00:36:29,600 Talk to you. 366 00:36:40,080 --> 00:36:40,440 Yes sir 367 00:36:42,320 --> 00:36:43,800 I’m observing sir, Over. 368 00:36:55,760 --> 00:36:58,480 [No Audio] 369 00:37:00,320 --> 00:37:02,600 Sir, I’m at Dwadar port sir. 370 00:37:03,400 --> 00:37:06,680 This is not only a Pakistan and china commercial 371 00:37:07,680 --> 00:37:10,160 But also it would become a military outpost which is danger to us. 372 00:37:10,960 --> 00:37:11,440 Yes sir. 373 00:37:37,200 --> 00:37:38,200 Someone has seen me sir 374 00:37:39,160 --> 00:37:39,600 Yes sir 375 00:37:39,600 --> 00:37:40,800 [No Audio] 376 00:37:42,480 --> 00:37:43,680 I’ll talk to you later sir. 377 00:37:44,360 --> 00:37:45,680 Hey catch him, Hey stop. 378 00:37:48,720 --> 00:37:49,720 Hey stop. 379 00:37:50,560 --> 00:37:51,080 Stop. 380 00:37:54,160 --> 00:37:54,760 Catch him 381 00:38:23,480 --> 00:38:24,600 Kill him. 382 00:38:36,840 --> 00:38:38,880 Hold on guys, Stop the fire 383 00:38:40,280 --> 00:38:41,880 I want him alive. 384 00:38:42,880 --> 00:38:45,800 Who he is, what he done in this Dwadar port 385 00:38:46,200 --> 00:38:47,000 What done 386 00:38:47,320 --> 00:38:49,200 I want to know, Who is behind him. 387 00:38:49,520 --> 00:38:51,520 I should do fine tuning in interrogation. 388 00:38:52,400 --> 00:38:53,720 Let’s catch him alive boys. 389 00:38:53,960 --> 00:38:54,800 Catch him, 390 00:38:55,480 --> 00:38:56,000 Go 391 00:38:56,760 --> 00:38:58,680 Don’t leave him. - Stop, Don’t leave him. 392 00:39:04,360 --> 00:39:05,360 Hey stop. 393 00:39:06,200 --> 00:39:06,760 Hey stop. 394 00:39:07,600 --> 00:39:08,240 Hey stop. 395 00:39:08,600 --> 00:39:09,520 Don’t leave him. 396 00:39:11,160 --> 00:39:12,760 Stop, Don’t leave him. 397 00:39:35,280 --> 00:39:35,840 Stop 398 00:39:37,840 --> 00:39:38,480 Stop ! 399 00:40:08,280 --> 00:40:09,680 Stop, Don’t leave him. 400 00:40:10,480 --> 00:40:11,160 Hey stop there 401 00:40:21,800 --> 00:40:23,000 Kill him. 402 00:40:25,360 --> 00:40:26,560 Hey stop there 403 00:40:26,720 --> 00:40:27,480 Hey stop there 404 00:40:39,840 --> 00:40:41,520 Hey stop there 405 00:40:49,800 --> 00:40:50,680 Catch him 406 00:40:53,120 --> 00:40:54,320 Catch him the bloody 407 00:40:55,200 --> 00:40:57,000 Hey stop there - Don’t leave him. 408 00:41:14,680 --> 00:41:15,120 Stop there 409 00:42:50,760 --> 00:42:52,160 Lift him up 410 00:42:52,520 --> 00:42:53,160 Ok. 411 00:44:03,440 --> 00:44:05,080 I got you idiot. 412 00:44:23,960 --> 00:44:26,200 Come here, come down. 413 00:44:34,280 --> 00:44:36,400 Come down, I’ll tell you who I am. 414 00:46:03,000 --> 00:46:05,760 Rana Pratap, Indian Army 415 00:46:06,440 --> 00:46:07,600 Blood group is O negative 416 00:46:11,320 --> 00:46:12,320 What are you doing here? 417 00:46:12,800 --> 00:46:15,800 Why are you roaming in this sensitive Dwadar port Area? 418 00:46:16,920 --> 00:46:17,920 What did you collect? 419 00:46:18,840 --> 00:46:21,720 Which information you carried over through this satellite phone? 420 00:46:22,680 --> 00:46:23,240 Tell me. 421 00:46:25,880 --> 00:46:28,800 I know very well how to get information from a people like you. 422 00:46:29,920 --> 00:46:34,480 These are the hands that have interrogated so many Afghans, Americans and Indians. 423 00:46:36,280 --> 00:46:37,280 Come on comrade 424 00:46:37,960 --> 00:46:39,160 let’s have some fun. 425 00:46:39,880 --> 00:46:42,240 The present I give you today is 426 00:46:43,440 --> 00:46:44,280 Fine tuning. 427 00:46:53,760 --> 00:46:55,240 Let’s do some fine scalping. 428 00:46:57,080 --> 00:46:59,160 You will be finished with my torture. 429 00:47:35,160 --> 00:47:36,760 My hindu brothers Rana Pratap 430 00:47:37,240 --> 00:47:40,000 Today you have run out of gifts from this Pakistani friend. 431 00:47:41,960 --> 00:47:43,160 You’re a military person right 432 00:47:43,720 --> 00:47:48,800 I don’t that you will say about yourself and your operation in this one day. 433 00:47:50,240 --> 00:47:53,840 If you remember this which I gave you now for today’s night. 434 00:47:54,320 --> 00:47:57,440 And answer the questions I asked 435 00:47:57,720 --> 00:47:58,640 You won’t have this torture 436 00:48:00,960 --> 00:48:03,080 Come on comrades.- sir. - Bring him down. - Ok sir. 437 00:48:30,520 --> 00:48:31,520 OHh! 438 00:48:34,960 --> 00:48:35,960 Still tell me now 439 00:48:36,840 --> 00:48:37,840 Why you are here? 440 00:48:38,680 --> 00:48:40,480 What Is Your Purpose in this Dwadar Port? 441 00:48:42,160 --> 00:48:44,120 What information have you provided so far? 442 00:48:45,240 --> 00:48:45,720 Tell me. 443 00:48:47,720 --> 00:48:49,280 Tell me, I’m losing my patience. 444 00:49:09,080 --> 00:49:10,000 Good, good 445 00:49:10,680 --> 00:49:12,040 So you’re still alive 446 00:49:13,440 --> 00:49:14,440 I thought you’re dead. 447 00:49:15,360 --> 00:49:18,520 I’m confused, how to do third degree. 448 00:49:21,200 --> 00:49:23,040 Let’s Start some fine tuning. 449 00:49:28,400 --> 00:49:29,800 Will you tell me or not? 450 00:49:31,040 --> 00:49:32,840 My torture would be so painful. 451 00:49:34,120 --> 00:49:35,120 Shall I start 452 00:49:36,200 --> 00:49:37,600 Or will you tell me who you are? 453 00:49:38,600 --> 00:49:40,360 Bharat Mata ki Jai. 454 00:49:41,800 --> 00:49:42,480 Let’s see about that after. 455 00:49:54,320 --> 00:49:58,000 You made my mind disturbed by listening me this Bharat Mataki Jai. 456 00:50:00,000 --> 00:50:02,080 My mind is spoiled by listening to this. 457 00:50:05,280 --> 00:50:06,200 Tell me who you are 458 00:50:07,640 --> 00:50:08,640 Tell me. 459 00:50:11,000 --> 00:50:15,000 Tell me other than this Bharat Mataki Jai. 460 00:50:18,560 --> 00:50:20,720 I’m the lovely son of My India. 461 00:50:23,080 --> 00:50:25,200 I was born in India 462 00:50:25,200 --> 00:50:28,480 Also seen mothers love on her lap 463 00:50:28,920 --> 00:50:30,680 Ate my mother country food along 464 00:50:30,920 --> 00:50:32,400 After raised from child 465 00:50:32,640 --> 00:50:35,440 Proudly i'm serving to country 466 00:50:35,840 --> 00:50:42,640 I’m proud to say that I’m a common soldier 467 00:50:45,280 --> 00:50:46,440 As a Soldier 468 00:50:47,480 --> 00:50:48,480 Take up a career 469 00:50:49,440 --> 00:50:50,920 As part of that career. 470 00:50:51,400 --> 00:50:53,680 And find yourself like alive 471 00:50:54,640 --> 00:50:56,920 It’s shameful for me 472 00:50:58,240 --> 00:50:59,440 That's it 473 00:51:00,720 --> 00:51:03,520 You think you should talk to me 474 00:51:04,040 --> 00:51:09,760 I think I am violating my profession is something that will not happen 475 00:51:11,680 --> 00:51:12,880 In this life 476 00:51:13,720 --> 00:51:16,760 But in another. 477 00:51:17,040 --> 00:51:18,040 You have to remember 478 00:51:18,200 --> 00:51:25,520 I’m not a person who tender the heart of the mother who raised me and made me big. 479 00:51:26,680 --> 00:51:33,360 No information will be forthcoming from me to you and It will never happen. 480 00:51:34,040 --> 00:51:37,000 Now the wounds you are inflicting on my body 481 00:51:38,040 --> 00:51:43,200 Are making my devotion more on my motherland. 482 00:51:44,360 --> 00:51:47,080 Now the violation you are doing on my body 483 00:51:47,440 --> 00:51:52,680 Cannot be done either on my mind and soul. 484 00:51:55,880 --> 00:51:59,160 That you can’t have permission to do this. I know this 485 00:52:00,040 --> 00:52:01,040 And you know too. 486 00:52:04,000 --> 00:52:06,280 Let’s not play games 487 00:52:07,520 --> 00:52:10,880 I’m not going to say a word about my job. 488 00:52:11,880 --> 00:52:12,880 I have no doubts 489 00:52:15,000 --> 00:52:17,720 If you have any doubts, Go ahead. 490 00:52:18,080 --> 00:52:19,480 You can do anything you want. 491 00:52:19,880 --> 00:52:22,440 Third degree, fourth degree, fifth degree 492 00:52:23,160 --> 00:52:27,480 I’m challenging you. 493 00:52:33,120 --> 00:52:33,720 Let’s see. 494 00:52:50,040 --> 00:52:51,800 Good morning comrade Rana Pratap. 495 00:52:53,200 --> 00:52:54,800 What did you think at whole last night? 496 00:52:55,440 --> 00:52:56,640 Did you sleep well? 497 00:52:57,280 --> 00:52:58,680 Do you want to tell anything? 498 00:52:59,040 --> 00:53:00,680 Bharat Mataki Jai. 499 00:53:01,360 --> 00:53:02,240 What are you saying? 500 00:53:02,960 --> 00:53:04,400 Bharat Mataki Jai. 501 00:53:04,760 --> 00:53:05,600 What are you saying? 502 00:53:06,120 --> 00:53:10,080 Bharat Mata ki Jai. 503 00:53:13,640 --> 00:53:15,040 Oh, You have so much of energy left. 504 00:53:16,400 --> 00:53:19,800 I thought you would lose your blood and energy with my treatment 505 00:53:20,520 --> 00:53:20,880 But you’re not. 506 00:53:22,360 --> 00:53:25,160 Level two fine tuning was not enough to you 507 00:53:26,000 --> 00:53:28,000 I should Start level three for you. 508 00:53:28,560 --> 00:53:30,680 Imran, Bring that instrument over here. 509 00:53:33,440 --> 00:53:36,160 I didn’t want to do this third degree torcher to you 510 00:53:36,720 --> 00:53:38,200 But you’re not saying a word 511 00:53:39,040 --> 00:53:40,280 I have no choice. 512 00:53:45,520 --> 00:53:46,920 Bharat Mata ki Jai. 513 00:53:53,200 --> 00:53:54,680 Bharat Mata ki Jai. 514 00:53:55,640 --> 00:53:57,360 Bharat Mata ki Jai. 515 00:54:17,080 --> 00:54:18,760 Bharat Mata ki Jai. 516 00:54:25,200 --> 00:54:27,000 Bharat Mata ki Jai. 517 00:54:28,200 --> 00:54:29,720 Bharat Mata ki Jai. 518 00:54:31,880 --> 00:54:34,080 Bharat Mata ki Jai. 519 00:54:37,680 --> 00:54:38,600 Who are you? 520 00:54:39,280 --> 00:54:40,280 Why did you come here? 521 00:54:40,720 --> 00:54:42,160 Bharat Mata ki Jai. 522 00:54:43,440 --> 00:54:45,360 Bharat Mata ki Jai. 523 00:54:48,680 --> 00:54:49,680 I think he got tired 524 00:54:51,160 --> 00:54:53,120 Get him down, I’ll see him tomorrow. 525 00:55:48,240 --> 00:55:48,880 Oh ! 526 00:55:52,440 --> 00:55:54,560 What is this ? It happens good 527 00:55:55,320 --> 00:55:56,760 It’s my favourite knife. 528 00:55:57,720 --> 00:55:59,880 I’ve tortured many people with this 529 00:56:01,120 --> 00:56:02,120 But It is now broken. 530 00:56:05,760 --> 00:56:08,120 Leave this idiot, Let’s see him after sometime. 531 00:56:46,400 --> 00:56:51,520 ♪ Look he didn’t care about how much he tied with Shackles. ♪ 532 00:56:52,000 --> 00:56:56,880 ♪ He will plant the bone as sword. ♪ 533 00:56:57,400 --> 00:57:02,080 ♪ He has courage like a flying bullet. ♪ 534 00:57:02,560 --> 00:57:07,520 ♪ He won’t Stop until he reached his goal.♪ 535 00:57:07,520 --> 00:57:11,240 ♪ We may be his life ♪ 536 00:57:12,960 --> 00:57:17,000 ♪ He thinks ,his responsibility. ♪ 537 00:57:18,320 --> 00:57:22,120 ♪ We think this is difficult ♪ 538 00:57:23,600 --> 00:57:27,800 ♪ But for him it’s easy. It's war by he liked ♪ 539 00:58:03,160 --> 00:58:04,160 Hello comrade. 540 00:58:07,000 --> 00:58:07,520 Hey ! 541 00:58:09,480 --> 00:58:09,920 Hey ! 542 00:58:11,080 --> 00:58:12,320 Wake him up. - Yes sir 543 00:58:21,440 --> 00:58:22,440 Is he alive or dead? 544 00:58:24,200 --> 00:58:26,440 He is alive, I think this is not enough for him. 545 00:58:28,200 --> 00:58:29,200 Idiot 546 00:58:30,800 --> 00:58:33,280 India Mother Piggy. 547 00:58:49,040 --> 00:59:01,360 [ Chanting ] 548 00:59:14,400 --> 00:59:22,080 [ Chanting ] 549 01:00:07,840 --> 01:00:11,600 [Prayer] 550 01:00:11,840 --> 01:00:13,440 The Supreme Court of Pakistan 551 01:00:13,960 --> 01:00:16,880 According to the Pakistan Penal Code section 302. 552 01:00:17,480 --> 01:00:24,160 Sentenced the Indian army captain Rana Pratap to death 553 01:00:27,560 --> 01:00:28,240 Oh ! 554 01:00:29,920 --> 01:00:34,400 Are you that spy who came to Pakistan from india? 555 01:00:35,040 --> 01:00:37,120 What do you think about our Pakistan people? 556 01:00:37,160 --> 01:00:41,880 Do you all Indians think that our Pakistan people are fools? 557 01:00:42,920 --> 01:00:44,280 Yes, that’s why they sent you right 558 01:00:46,520 --> 01:00:49,200 Hey, see this, we got you. 559 01:00:49,440 --> 01:00:52,640 We got you. We got you. 560 01:00:53,000 --> 01:00:58,240 You came like an Indian lion but we found you like a rat. We found you.. 561 01:00:59,200 --> 01:01:00,560 Rat..Rat.. 562 01:01:04,600 --> 01:01:06,120 He was found by us like a rat. 563 01:01:08,240 --> 01:01:09,240 We got you. 564 01:01:10,240 --> 01:01:11,520 You came here to do something 565 01:01:12,240 --> 01:01:14,680 You didn’t tell anything in interrogation. 566 01:01:15,560 --> 01:01:20,040 You are not telling a single word about your mission even you got sentenced to death. 567 01:01:20,440 --> 01:01:21,520 Are you a human or not? 568 01:01:22,240 --> 01:01:26,040 What any man wants before is their life. 569 01:01:28,560 --> 01:01:31,760 Why is there a smile on your face even when you are hanged. 570 01:01:34,080 --> 01:01:36,480 Do you think I’m joking? 571 01:01:37,040 --> 01:01:38,200 This is not India, You 572 01:01:38,640 --> 01:01:46,800 It took you four years to hang kasab who killed hundred people in broad daylight on Mumbai Road 573 01:01:47,440 --> 01:01:52,720 There will not be even a month after Judgment to hang. 574 01:01:55,520 --> 01:01:58,400 Hey, look at him, look at him. 575 01:01:59,080 --> 01:02:01,760 Why are you smiling even though you knew that you’re going to die in four weeks? 576 01:02:02,120 --> 01:02:02,760 Hey ! 577 01:02:04,200 --> 01:02:06,000 I have seen so many people like you. 578 01:02:06,720 --> 01:02:11,520 They should be die in my hands even they got death sentence. 579 01:02:12,440 --> 01:02:15,680 Recently one guy, who got death sentence 580 01:02:15,840 --> 01:02:17,680 His head used to be in black colour 581 01:02:17,680 --> 01:02:20,800 But next it became white colour due to afraid of me. 582 01:02:22,000 --> 01:02:23,640 Three months before one guy 583 01:02:24,120 --> 01:02:25,840 Stopped eating because he would hanged. 584 01:02:26,120 --> 01:02:27,560 Do you think this is Hindustan? 585 01:02:28,480 --> 01:02:29,000 Shit ! 586 01:02:30,600 --> 01:02:31,800 We won’t feed him forcibly 587 01:02:32,280 --> 01:02:33,520 Giving him saline in hospital 588 01:02:33,680 --> 01:02:36,000 These tricks won’t work here 589 01:02:36,040 --> 01:02:39,160 This is Pakistan, People like you can’t play tricks here. 590 01:02:40,320 --> 01:02:43,600 The punishment should me executed next day 591 01:02:43,720 --> 01:02:44,800 Like Saudi Arabia 592 01:02:45,920 --> 01:02:48,680 Because of these women rights and judiciary. 593 01:02:49,520 --> 01:02:50,840 We extended it to four weeks 594 01:02:53,040 --> 01:02:53,680 Hey, Hey ! 595 01:02:54,400 --> 01:02:56,840 Don’t you afraid even after I said all these things? Hey, Take him inside. 596 01:02:57,400 --> 01:02:58,120 Ok sir. 597 01:03:00,640 --> 01:03:01,760 I will take care of you.. 598 01:03:02,200 --> 01:03:04,840 I know how to handle you. 599 01:03:47,560 --> 01:03:48,560 Hi Bharathi. 600 01:03:49,720 --> 01:03:52,360 We wore the same clothes, right? 601 01:03:53,960 --> 01:03:57,160 I’m green and your orange right, how can it be matched? 602 01:03:57,160 --> 01:03:57,760 Ahh ! 603 01:03:58,600 --> 01:04:02,240 Can’t you see the white colour of the sky between us? 604 01:04:03,000 --> 01:04:04,000 I mean that clouds.. 605 01:04:04,240 --> 01:04:07,760 This orange, That white and your green, 606 01:04:08,200 --> 01:04:09,040 So matching. 607 01:04:10,280 --> 01:04:10,920 What? 608 01:04:11,720 --> 01:04:15,800 Do you want to say something today? You’re talking about national flag. 609 01:04:16,680 --> 01:04:17,320 Like that. 610 01:04:18,200 --> 01:04:19,720 Like that only. 611 01:04:21,240 --> 01:04:22,840 What is this reverse talking? 612 01:04:23,520 --> 01:04:24,880 Why the detour 613 01:04:25,480 --> 01:04:29,520 I’ll talk straight forward to anyone and I like them who talks to me straight forward. 614 01:04:29,560 --> 01:04:30,280 Of course 615 01:04:31,000 --> 01:04:31,640 Ok 616 01:04:32,520 --> 01:04:33,720 Let me come straight. - Good 617 01:04:34,280 --> 01:04:39,480 I want to sacrifice my life to that Tricolour flag. 618 01:04:45,760 --> 01:04:47,400 Here, my appointment order. 619 01:04:48,200 --> 01:04:52,920 I’m selected in the officer category of Indian army. 620 01:04:57,360 --> 01:04:58,240 Nice 621 01:04:59,080 --> 01:05:01,440 I’m going to be wife of an Army officer. 622 01:05:01,800 --> 01:05:02,800 I’m so excited. 623 01:05:05,640 --> 01:05:07,160 Hey, Hey ! 624 01:05:07,920 --> 01:05:13,120 Don’t get too much excited before Thinking about it. - Ohh ! 625 01:05:13,960 --> 01:05:17,000 All my thoughts are on you. 626 01:05:17,880 --> 01:05:18,680 Do you think that I don’t know that ? 627 01:05:22,520 --> 01:05:24,280 Actually, we two are 628 01:05:24,840 --> 01:05:27,160 Realistic people right? - Yes ! 629 01:05:28,880 --> 01:05:29,880 A Soldier 630 01:05:31,040 --> 01:05:32,440 When he left the house 631 01:05:33,480 --> 01:05:36,320 Would come home with the same dress he wore 632 01:05:37,280 --> 01:05:40,040 In the discussion we had so far. 633 01:05:40,520 --> 01:05:43,160 Or he'll come by cover that tricolour flag 634 01:05:43,800 --> 01:05:44,800 The thing 635 01:05:46,640 --> 01:05:50,080 I put this discussion up now to understand you clear 636 01:05:52,520 --> 01:05:54,160 My thoughts, speech and action 637 01:05:54,680 --> 01:05:57,800 Everything are for you. I wanted you heartfully. 638 01:06:00,160 --> 01:06:04,200 There are many career opportunities. For peace in our country 639 01:06:04,560 --> 01:06:08,520 I’m feeling proud that you have joined Indian Army 640 01:06:09,440 --> 01:06:11,440 Hey, This was too much heavy talk. 641 01:06:12,120 --> 01:06:15,400 I’m getting fixed in my mind as an army officer’s wife. 642 01:06:15,760 --> 01:06:16,440 Ok? 643 01:06:16,880 --> 01:06:17,520 Ok. 644 01:06:17,840 --> 01:06:20,160 Stop this discussion and give me a hug. 645 01:06:20,320 --> 01:06:22,360 Ok, Come on... 646 01:06:25,080 --> 01:06:28,120 [Divine chanting] 647 01:06:57,120 --> 01:06:59,560 [Divine chanting] 648 01:06:59,560 --> 01:07:00,560 What’s happening to him? 649 01:07:41,800 --> 01:07:42,880 Hey 650 01:07:43,240 --> 01:07:44,640 What are you doing? 651 01:07:45,160 --> 01:07:46,560 Tell me. 652 01:07:53,240 --> 01:07:55,560 [Divine chanting] 653 01:07:57,840 --> 01:07:59,480 Bharathi - Yes 654 01:08:01,080 --> 01:08:03,880 My mind would not allow me to leave you like this. 655 01:08:06,560 --> 01:08:10,120 You’re here, so am I, what are you talking Rana? 656 01:08:13,960 --> 01:08:15,760 Just before our three nights. 657 01:08:17,440 --> 01:08:19,560 I was posted in Jammu and Kashmir 658 01:08:20,640 --> 01:08:23,480 Indian army ordered me to come tomorrow 659 01:08:24,240 --> 01:08:27,520 But however I postponed it to after three days. 660 01:08:29,080 --> 01:08:34,120 I thought you’re giving me divorce at our first night after listening to your heavy dialogue. 661 01:08:34,920 --> 01:08:36,640 Nice. Nice. 662 01:08:36,960 --> 01:08:38,440 Ok. - Not in this life 663 01:08:39,240 --> 01:08:40,840 Never. - Thank you. 664 01:08:41,720 --> 01:08:43,080 I’m coming seriously to the point. 665 01:08:43,960 --> 01:08:45,400 I’m a soldier wife. 666 01:08:46,040 --> 01:08:51,480 As much as you are responsible for the security of the country, I’m also responsible 50% in it. 667 01:08:51,680 --> 01:08:54,240 Don’t have these doubts ok? 668 01:08:54,880 --> 01:08:57,280 Yes madam. - Stay here in this mood. 669 01:09:11,800 --> 01:09:12,600 Wow 670 01:09:14,400 --> 01:09:15,920 How beautiful he is 671 01:09:17,560 --> 01:09:18,560 My handsome. 672 01:09:25,880 --> 01:09:26,800 My husband. 673 01:09:28,600 --> 01:09:30,160 In this Army uniform he is like.. 674 01:09:38,320 --> 01:09:39,320 Hello.. 675 01:09:40,120 --> 01:09:43,200 Why are you looking like that? 676 01:09:43,720 --> 01:09:49,160 Don’t you want to listen about my first day in army while I’m telling? 677 01:09:49,600 --> 01:09:50,800 Oh god ! 678 01:09:51,760 --> 01:09:56,400 In this Army dress, royalty and style in this uniform. 679 01:09:56,840 --> 01:10:00,080 I forgot myself by seeing your beauty 680 01:10:00,920 --> 01:10:02,520 You stay here, wait 681 01:10:02,840 --> 01:10:04,880 Definitely you’ll get my focus 682 01:10:05,200 --> 01:10:07,320 Let me remove my focus on you, my hero. 683 01:10:36,240 --> 01:10:37,800 Daddy, daddy. - Yeah 684 01:10:37,800 --> 01:10:39,360 Come on, come on. -Dady 685 01:10:39,400 --> 01:10:43,360 I know why you named me Subhash 686 01:10:43,520 --> 01:10:44,880 Is it? How? 687 01:10:45,160 --> 01:10:50,880 I found out when the teacher who spoke at our school today told me about Subhash Chandra Bose. 688 01:10:51,080 --> 01:10:55,280 When I grew up, i also think that i should join in the Indian Army like you. 689 01:10:55,640 --> 01:10:58,720 Oh my God! Just like me. -Very good. 690 01:10:58,960 --> 01:11:02,920 I wonder how my connection to army will be there after your dad retires from it. 691 01:11:03,720 --> 01:11:05,720 Having been a brave wife so far 692 01:11:05,960 --> 01:11:08,720 I’ll be brave mother too. 693 01:11:10,240 --> 01:11:12,160 I got a meaning for my life. 694 01:11:13,600 --> 01:11:15,040 Mom, then what about me? 695 01:11:17,160 --> 01:11:20,040 You’re a brave soldier’s daughter and sister. 696 01:11:20,440 --> 01:11:24,680 Yes - Yeah, I’m brave soldier’s daughter and sister. 697 01:11:25,760 --> 01:11:31,400 ♪ You’ve devotion on your country and strength in your body ♪ 698 01:11:34,080 --> 01:11:39,680 ♪ You’ll say National security even though you got hurt. ♪ 699 01:11:42,080 --> 01:11:47,360 ♪ The soldier who kept fear of death aside. ♪ 700 01:11:48,960 --> 01:11:54,440 ♪ The soldier who watches for our National peace like a rock wall. ♪ 701 01:11:55,960 --> 01:12:01,080 ♪ Life and death for you everyday and we greet you with our heart. ♪ 702 01:12:01,360 --> 01:12:06,600 ♪ Oh Soldier, Lord of our freedom light ♪ 703 01:12:06,880 --> 01:12:12,200 ♪ Oh soldier, you’re a God that saves us. ♪ 704 01:12:23,120 --> 01:12:30,800 ♪ It’s time to that air leaving the sky with Joy and reaching the ocean. ♪ 705 01:12:31,520 --> 01:12:39,000 ♪ It’s a seasonal gift when the parrots together with the dragon fly. ♪ 706 01:12:39,600 --> 01:12:44,880 ♪ In the sky that moon appears and in the eyes of sky and earth. ♪ 707 01:12:45,040 --> 01:12:50,360 ♪ The happiness that crosses the sky limits. ♪ 708 01:12:50,360 --> 01:12:55,880 ♪ The happiness is everyday and our family is like flower garden. ♪ 709 01:13:12,560 --> 01:13:17,880 ♪ The sweetness in the love awaits for you. ♪ 710 01:13:17,880 --> 01:13:23,200 ♪ The signature stones between us erases the Disturbance. ♪ 711 01:13:23,440 --> 01:13:28,840 ♪ The sweetness in the love awaits for you. ♪ 712 01:13:29,080 --> 01:13:34,400 ♪ The signature stones between us erases the Disturbance. ♪ 713 01:13:34,400 --> 01:13:39,760 ♪ There is an ocean in my heart when I’m sending you to the forest. ♪ 714 01:13:39,840 --> 01:13:45,440 ♪ The waves jumps over from your eyes when the moment I see you. ♪ 715 01:13:45,440 --> 01:13:53,240 ♪ Our rainbow lives 100 years in your one minute of smile ♪ 716 01:14:15,880 --> 01:14:19,920 [ Women singing a folk song ] 717 01:14:23,360 --> 01:14:27,520 [ Women singing a folk song ] 718 01:14:30,760 --> 01:14:34,520 [ Women singing a folk song ] 719 01:14:34,520 --> 01:14:38,280 [ Women singing a folk song ] 720 01:14:38,280 --> 01:14:43,600 ♪ I’ll set my heart feat with your flowers of smile ♪ 721 01:14:43,760 --> 01:14:48,840 ♪ This little branch wishes for little memories ♪ 722 01:14:49,400 --> 01:14:54,640 ♪ The moments that won’t return when I missed your love ♪ 723 01:14:55,000 --> 01:14:59,880 ♪ The protection you gave us is enough to be happy for us. ♪ 724 01:15:16,040 --> 01:15:18,080 [Spelling a cast] 725 01:15:37,680 --> 01:15:41,440 Mr.Rana, I understood that you have a wife and two children. 726 01:15:42,320 --> 01:15:46,720 This is not only a secret mission but also I can say a kind of suicide mission. 727 01:15:47,800 --> 01:15:49,240 You’re a one man army. 728 01:15:50,080 --> 01:15:51,680 If I qualify in your eyes 729 01:15:52,320 --> 01:15:54,880 Then National defence is my important responsibility. 730 01:15:55,760 --> 01:15:57,080 I’m ready to serve sir. 731 01:15:57,760 --> 01:16:01,880 My first priority is Indian safety, after that my family responsibility sir 732 01:16:11,560 --> 01:16:12,240 Hello 733 01:16:12,960 --> 01:16:15,880 Why are you In dull mood? What happened? - Actually Bharathi 734 01:16:17,960 --> 01:16:20,080 I took a big responsibility. - Really 735 01:16:21,000 --> 01:16:22,760 You’re my life partner right 736 01:16:23,280 --> 01:16:24,000 But 737 01:16:24,560 --> 01:16:26,000 Without consulting you. 738 01:16:26,600 --> 01:16:31,280 The risk operation which I’m going to do Is right or not 739 01:16:32,640 --> 01:16:35,040 I’m thinking about this 740 01:16:36,520 --> 01:16:38,840 That’s why you can see me like my mood off. 741 01:16:40,320 --> 01:16:42,160 You won’t stop this reverse confusion, 742 01:16:42,720 --> 01:16:44,120 Come to the point dear. 743 01:16:44,240 --> 01:16:46,600 Ok, you got me here, ok. 744 01:16:48,800 --> 01:16:51,720 For our Indian security 745 01:16:52,320 --> 01:16:54,600 A few days, no, no 746 01:16:55,320 --> 01:16:57,800 I may not come to home for Many days. 747 01:16:59,640 --> 01:17:00,400 I’m in army right 748 01:17:01,400 --> 01:17:02,400 I can’t say more than this. 749 01:17:04,200 --> 01:17:05,560 I understand your dilemma. 750 01:17:07,640 --> 01:17:10,480 I know that you can’t say more than this about your work. 751 01:17:11,120 --> 01:17:12,400 But one thing is true 752 01:17:13,080 --> 01:17:16,040 As your wife I have a half responsibility in yours. 753 01:17:17,120 --> 01:17:20,840 I’ll see there will be no problem in our house and children’s matter 754 01:17:21,000 --> 01:17:23,600 I know that. I know that. ! 755 01:17:23,720 --> 01:17:25,640 But promise me one thing. 756 01:17:27,680 --> 01:17:28,400 Oh ! 757 01:17:30,920 --> 01:17:31,920 You come back. 758 01:17:32,520 --> 01:17:33,080 Ok. 759 01:17:35,680 --> 01:17:37,760 You come back alive, 760 01:17:39,200 --> 01:17:39,800 Ok? 761 01:17:41,160 --> 01:17:42,160 Yes madam 762 01:17:52,520 --> 01:17:55,200 Hey Stupid, 763 01:17:55,360 --> 01:17:56,800 Good news, 764 01:17:58,000 --> 01:18:00,440 The day you were hanged has been confirmed. 765 01:18:01,720 --> 01:18:05,680 Your Indians will think anything but we Pakistan people also have some rules 766 01:18:06,400 --> 01:18:07,680 And also humanity. 767 01:18:09,560 --> 01:18:11,520 Why are you looking like that? Do you have a doubt? 768 01:18:13,000 --> 01:18:15,680 Tell me your last wish according to our rules 769 01:18:16,120 --> 01:18:17,320 Come on tell me, tell me 770 01:18:18,200 --> 01:18:20,760 For which country they will wear uniform 771 01:18:20,840 --> 01:18:23,040 In -40° of centigrade temperature 772 01:18:23,320 --> 01:18:26,240 Do their duty in Siachen and leaves their life. 773 01:18:26,240 --> 01:18:29,520 Wearing a uniform for our country, they face the bullets of the enemy 774 01:18:29,920 --> 01:18:32,240 To protect our Mother India from enemies 775 01:18:32,400 --> 01:18:34,360 And make the highest sacrifice. 776 01:18:35,360 --> 01:18:37,920 The disturbance in Mother India protection 777 01:18:38,120 --> 01:18:41,440 Earthquakes, storms and tsunamis 778 01:18:41,760 --> 01:18:46,800 Those uniforms will save the innocent by risking their lives. 779 01:18:47,040 --> 01:18:50,280 By keeping their family aside and wearing those uniforms. 780 01:18:50,560 --> 01:18:52,560 Country safety as first responsibility 781 01:18:52,880 --> 01:18:56,080 They will go happily to the battlefield 782 01:18:56,440 --> 01:18:59,880 I want to wear that uniform and die bravely. 783 01:19:00,720 --> 01:19:02,120 But only one pain is I have 784 01:19:02,880 --> 01:19:04,400 By wearing that uniform. 785 01:19:04,600 --> 01:19:08,840 100 of your Pakistanis killed in the battlefield 786 01:19:09,280 --> 01:19:10,880 To get a Heroic death 787 01:19:11,200 --> 01:19:13,480 I have no greater joy in this life than that 788 01:19:13,840 --> 01:19:17,040 Now the last wish is to put on such a uniform 789 01:19:17,560 --> 01:19:19,080 leave my last breath 790 01:19:19,160 --> 01:19:20,160 Can you do that for me? 791 01:19:20,240 --> 01:19:23,360 You said that your Pakistan people also have humanity right? 792 01:19:34,000 --> 01:19:36,720 Hey Stupid, No, no 793 01:19:37,720 --> 01:19:41,400 Pakistan department rules aren’t approve your last wish. 794 01:19:42,400 --> 01:19:46,120 Tell me if there is any more wish, I’ll try to fulfil it. 795 01:19:46,360 --> 01:19:47,720 Do you have any family? 796 01:19:48,520 --> 01:19:50,320 No, I don’t anything about family. 797 01:19:50,480 --> 01:19:53,480 I want to see my wife and children as my last wish. 798 01:19:54,440 --> 01:19:56,240 Ok, I’ll try. 799 01:19:58,720 --> 01:19:59,320 Thank you. 800 01:19:59,760 --> 01:20:01,320 We will do it. 801 01:20:08,280 --> 01:20:11,080 4+5 equals to how much? 802 01:20:11,080 --> 01:20:13,520 5,6,7,8.. 9 - Yes 803 01:20:13,520 --> 01:20:15,200 [Phone Rings] 804 01:20:18,560 --> 01:20:20,440 Hello. - Hi sir. 805 01:20:21,240 --> 01:20:22,240 Bharathi. 806 01:20:25,560 --> 01:20:27,160 Hello, Major Ajay kumar sir. 807 01:20:27,440 --> 01:20:28,440 Hello, come on. 808 01:20:30,560 --> 01:20:32,880 These are my children, Subhash and Sarojini. 809 01:20:38,680 --> 01:20:39,680 Come on sit down. 810 01:20:50,840 --> 01:20:51,600 I’m sorry. 811 01:20:52,760 --> 01:20:56,600 Rana was arrested in Pakistan because of this secret mission 812 01:20:58,000 --> 01:20:59,680 I feel personally responsible for this. 813 01:21:00,640 --> 01:21:03,240 When I’m seeing your family and this children 814 01:21:03,760 --> 01:21:05,160 Even though I’m a military man. 815 01:21:05,880 --> 01:21:07,120 I’m feeling sad 816 01:21:08,880 --> 01:21:09,920 My husband Rana 817 01:21:10,880 --> 01:21:11,880 Patriot 818 01:21:12,800 --> 01:21:13,600 A soldier 819 01:21:15,320 --> 01:21:16,720 For Protecting country 820 01:21:17,440 --> 01:21:19,760 When he joins arm forces 821 01:21:21,480 --> 01:21:25,520 We know the problems in it. 822 01:21:27,160 --> 01:21:28,400 By knowing all 823 01:21:29,240 --> 01:21:33,040 Ours is a family prepared for all known national defense. 824 01:21:34,720 --> 01:21:35,440 In this 825 01:21:36,640 --> 01:21:38,360 You don’t need to worry in this sir. 826 01:21:38,720 --> 01:21:39,360 Of course 827 01:21:40,440 --> 01:21:42,040 You’re not only a great family 828 01:21:42,760 --> 01:21:44,160 But also brave family. 829 01:21:47,720 --> 01:21:50,280 The main purpose in to getting you here is... 830 01:21:52,520 --> 01:21:54,840 I had to convey one more bad message to you. 831 01:21:58,840 --> 01:22:01,480 The Pakistani government imposed the death sentence to Rana. 832 01:22:34,440 --> 01:22:37,600 Many soldiers' families 833 01:22:38,520 --> 01:22:41,680 Their fathers, brothers, husband’s 834 01:22:43,720 --> 01:22:45,400 Listen the bad news of they are dead 835 01:22:47,000 --> 01:22:50,000 They can't even see the last look. 836 01:22:52,240 --> 01:22:52,640 Sir 837 01:22:53,600 --> 01:22:54,880 Sir, I have a small request. 838 01:22:58,040 --> 01:22:59,400 That Pakisthan Terrorists 839 01:23:00,720 --> 01:23:02,000 Before do something to him 840 01:23:03,760 --> 01:23:09,280 I have a chance to see my husband right sir? 841 01:23:09,760 --> 01:23:10,240 Yes 842 01:23:12,080 --> 01:23:15,880 Can you give me that last chance sir? 843 01:23:17,080 --> 01:23:17,680 Please 844 01:23:22,600 --> 01:23:23,760 Really surprising. 845 01:23:24,680 --> 01:23:25,680 As a last wish. 846 01:23:26,560 --> 01:23:28,880 Rana also asked the same thing 847 01:23:32,800 --> 01:23:35,560 He wanted to see his wife and children. 848 01:23:40,480 --> 01:23:41,480 This matter 849 01:23:42,280 --> 01:23:43,560 For Defense department 850 01:23:44,240 --> 01:23:45,840 And external affairs. 851 01:23:46,520 --> 01:23:48,640 [No Audio] 852 01:23:49,760 --> 01:23:50,760 I’ve requested 853 01:23:51,960 --> 01:23:53,520 Not only our government 854 01:23:54,520 --> 01:23:56,000 Along with our Government, 855 01:23:57,200 --> 01:23:58,640 Pakistan defence department 856 01:23:59,720 --> 01:24:03,480 Their PM Office also granted our request. 857 01:24:05,960 --> 01:24:15,160 I’ve already arranged the Visa, travel arrangements, etc to you and your children before calling you. 858 01:24:20,040 --> 01:24:22,920 If you’re ready, You can travel early. 859 01:24:23,920 --> 01:24:24,920 We are ready now sir. 860 01:24:26,760 --> 01:24:29,720 I’m also ready to see my father, uncle. 861 01:24:33,200 --> 01:24:34,440 What a brave family 862 01:24:35,200 --> 01:24:36,520 What a brave soldier. 863 01:25:09,320 --> 01:25:10,000 Oh! 864 01:25:10,920 --> 01:25:12,880 Are you that stupid man’s wife? 865 01:25:13,640 --> 01:25:14,640 I’m Bharathi 866 01:25:15,240 --> 01:25:17,440 Wife of Rana, A brave soldier. 867 01:25:18,200 --> 01:25:20,840 These are my children, Subhash and Sarojini. 868 01:25:21,560 --> 01:25:24,000 Where is my husband? I want to see him right now? 869 01:25:24,160 --> 01:25:26,200 Uncle, uncle, where is my father? 870 01:25:26,960 --> 01:25:28,520 Hey, wait, wait 871 01:25:29,120 --> 01:25:30,360 There is a process for it 872 01:25:31,280 --> 01:25:33,520 It is not enough that you come here. 873 01:25:35,560 --> 01:25:38,120 These all should be like our jail guidelines. 874 01:25:39,200 --> 01:25:41,400 The convict who has been sentenced to death. 875 01:25:42,080 --> 01:25:45,400 No jewellery should be taken 876 01:25:45,400 --> 01:25:48,360 Remove these jewellery, remove it 877 01:25:49,240 --> 01:25:50,240 Remove it, quickly. 878 01:26:17,920 --> 01:26:18,480 Ok? 879 01:26:19,960 --> 01:26:22,280 What is this? You should also remove this 880 01:26:22,280 --> 01:26:24,200 Remove it. Remove it quickly. 881 01:26:25,920 --> 01:26:27,480 I’ll never remove this 882 01:26:28,400 --> 01:26:31,480 This is a primary important thing to a Hindu women. 883 01:26:32,080 --> 01:26:38,240 This Mangala sutra is like a God’s blessing to my husband when it is on my chest. 884 01:26:39,040 --> 01:26:42,600 He got a death sentence and he is going to be hanged in a week then why this God’s blessings? 885 01:26:42,800 --> 01:26:43,880 Remove it. 886 01:26:44,640 --> 01:26:45,800 He is not dead yet, right. 887 01:26:46,880 --> 01:26:48,240 Why are you arguing with me like that? 888 01:26:48,840 --> 01:26:50,200 Do you want to see your husband or not? 889 01:26:51,120 --> 01:26:53,280 I want to see my father. I want to see my father. 890 01:26:54,080 --> 01:26:55,520 Hey, tell your stupid mom 891 01:26:56,320 --> 01:26:58,560 To remove her Mangala sutra around her neck 892 01:26:58,600 --> 01:27:03,000 Otherwise you can't see your dad can't talk 893 01:27:03,400 --> 01:27:04,880 At least can't greet. 894 01:27:06,360 --> 01:27:08,000 Mommy, mommy. 895 01:27:08,040 --> 01:27:12,040 Subash, Sarojini, As long as I have this Mangala sutra around my neck 896 01:27:12,880 --> 01:27:15,600 There will be no danger to your father. You guys be brave. 897 01:27:16,920 --> 01:27:19,320 We’re still in your father’s heart. 898 01:27:20,680 --> 01:27:24,840 No matter what these Pakistani beasts think 899 01:27:25,560 --> 01:27:36,840 I won’t violate my tradition of responsibility, my duty, My beliefs and all my feelings. 900 01:27:38,040 --> 01:27:40,120 Ok, ok, your wish. 901 01:27:41,640 --> 01:27:45,000 I’ll give you two hours. 902 01:27:46,200 --> 01:27:48,120 Would you like to put this rope around your neck 903 01:27:48,880 --> 01:27:54,480 Or watch with your children before your husband hanging? 904 01:27:54,920 --> 01:27:55,680 It’s your wish, 905 01:27:59,400 --> 01:28:00,400 Think about it. 906 01:28:06,560 --> 01:28:07,840 Hey Stupid! 907 01:28:09,680 --> 01:28:13,120 Your wife and children are came here, They’re in interrogation room. 908 01:28:13,920 --> 01:28:18,000 She is saying that she won’t remove her necklace which looks like a thread. 909 01:28:19,480 --> 01:28:21,400 I think she doesn’t want to see you 910 01:28:21,640 --> 01:28:24,800 She is giving importance to that thread even though you’re dying here. 911 01:28:26,240 --> 01:28:30,040 I thought you’re only a stupid but your wife looks more stupid than you. 912 01:28:31,120 --> 01:28:33,920 I don’t have all the day to solve your problem 913 01:28:34,400 --> 01:28:36,000 I also need to go home. 914 01:28:36,280 --> 01:28:39,400 That you would see her and your children or not. 915 01:28:40,880 --> 01:28:43,760 It depends on your wife 916 01:28:44,000 --> 01:28:48,000 Mangalasutra is very sacred to Hindu women. 917 01:28:48,640 --> 01:28:52,560 You say my wife is a stupid but she is an ideal for Hindu woman. 918 01:28:54,320 --> 01:28:57,520 I don’t understand that your wife is there and you’re here 919 01:28:57,680 --> 01:28:59,080 How this affection saves you 920 01:29:00,200 --> 01:29:01,840 You two together. 921 01:29:02,680 --> 01:29:03,680 Making me mad 922 01:29:49,400 --> 01:29:51,080 What? Are you Hindu people have mad? 923 01:29:52,680 --> 01:29:56,600 He says that you’re an ideal even he is going to die 924 01:29:56,960 --> 01:29:59,360 You says it is blessings before he dies. 925 01:29:59,640 --> 01:30:01,800 Tell me the final answer, Will you remove it or not? 926 01:30:02,080 --> 01:30:03,080 I won’t remove it. 927 01:30:03,560 --> 01:30:05,240 Do you want to see your husband or not? 928 01:30:05,600 --> 01:30:08,120 Hey children, Don’t you want to see your father? 929 01:30:09,840 --> 01:30:15,720 I have to leave this place before I’m getting mad by listening to you’re an ideal and blessings. 930 01:30:16,440 --> 01:30:19,280 I want to get out from this place. - I will never remove my Mangala sutra. 931 01:30:19,280 --> 01:30:20,280 I will never remove my Mangala sutra. 932 01:30:21,800 --> 01:30:24,560 Hey children, You also became stupid. 933 01:30:24,800 --> 01:30:26,520 Oh Allah! 934 01:30:27,800 --> 01:30:28,640 These are stupid’s 935 01:30:29,200 --> 01:30:31,200 Total family are stupid’s. Oh Allah! 936 01:30:31,880 --> 01:30:33,360 How can I make this family understand. 937 01:31:06,680 --> 01:31:09,120 Hey, You’re not wake up yet? 938 01:31:09,400 --> 01:31:10,800 You’re going to die in two days. 939 01:31:11,040 --> 01:31:13,840 That Rope killing you when they hanged you 940 01:31:14,120 --> 01:31:18,440 Are you feeling afraid by thinking about 941 01:31:19,200 --> 01:31:21,520 I’m not afraid, I’m feeling happy 942 01:31:21,760 --> 01:31:23,600 To offer my asuvulu for the country. 943 01:31:23,760 --> 01:31:25,280 What is this asuvulu? 944 01:31:55,560 --> 01:31:58,440 What is this asuvulu? My mind got mad 945 01:31:58,600 --> 01:32:00,240 Asuvulu means Life 946 01:32:00,800 --> 01:32:06,080 Did he tell you that he is happy to sacrifice his life for the country? 947 01:32:06,720 --> 01:32:09,200 It’s a miracle. He also said the same thing 948 01:32:10,160 --> 01:32:12,160 What’s happening to this Hindu people after came here? 949 01:32:13,600 --> 01:32:15,480 What is this Mangala sutra? 950 01:32:16,320 --> 01:32:17,320 I don’t to.. 951 01:32:20,440 --> 01:32:21,440 Too much. 952 01:32:39,320 --> 01:32:41,160 You're going to die in another two hours 953 01:32:41,640 --> 01:32:43,080 What meal do you want for the last time? 954 01:32:45,080 --> 01:32:47,120 Last meal for your life. 955 01:32:47,120 --> 01:32:49,400 Sacrificing life for the country 956 01:32:49,600 --> 01:32:51,360 So that my stomach is full. 957 01:32:51,480 --> 01:32:54,840 I don’t want your Pakistan food as a last meal. 958 01:32:58,800 --> 01:32:59,800 What kind of a man are you? 959 01:33:07,280 --> 01:33:07,840 Hey 960 01:33:08,880 --> 01:33:11,320 You’re husband is going to be hanged in another two hours. 961 01:33:11,640 --> 01:33:12,400 You still have a time 962 01:33:13,320 --> 01:33:16,920 You can see your husband finally if you remove that mangalasutra 963 01:33:19,120 --> 01:33:23,400 My every nerve, My husband, his presence, his breath, 964 01:33:24,520 --> 01:33:26,520 My heart's eye and my psyche 965 01:33:27,280 --> 01:33:29,800 Keep touching him intimately. 966 01:33:32,400 --> 01:33:36,080 I will not take this Mangala sutra and threaten his life 967 01:33:36,800 --> 01:33:39,000 I won’t do it and I’ll never do it 968 01:33:40,080 --> 01:33:41,280 This is my final answer. 969 01:33:41,280 --> 01:33:42,480 Oh Allah! 970 01:33:43,040 --> 01:33:45,640 What are you doing? 971 01:33:46,160 --> 01:33:47,480 You mad.. 972 01:33:48,760 --> 01:33:50,440 Oh Allah! Save them. 973 01:34:24,560 --> 01:34:25,040 Hey 974 01:34:26,160 --> 01:34:27,560 I have seen many people 975 01:34:28,520 --> 01:34:31,080 I took so many people to hanging 976 01:34:31,800 --> 01:34:33,080 but I’ve never seen a stubborn 977 01:34:34,080 --> 01:34:35,360 self power, 978 01:34:35,760 --> 01:34:37,400 A good heart 979 01:34:38,120 --> 01:34:40,320 Patriot, and a brave soldier like you 980 01:34:40,880 --> 01:34:42,360 Not only in my career 981 01:34:42,840 --> 01:34:43,840 Not in Pakistan 982 01:34:44,720 --> 01:34:46,880 I've never seen like before in the world. 983 01:34:48,440 --> 01:34:49,440 Wait, wait 984 01:34:50,080 --> 01:34:53,880 I want to make you wait, break you 985 01:34:54,360 --> 01:34:55,360 Torcher you 986 01:34:55,880 --> 01:34:58,600 Disturb your mind mood 987 01:34:58,960 --> 01:35:00,640 Finally I’m going to win. 988 01:35:01,680 --> 01:35:02,680 In this world. 989 01:35:04,040 --> 01:35:06,080 There are two important Hyderabad’s 990 01:35:06,360 --> 01:35:09,240 One is in Hindustan and another one in Pakistan. 991 01:35:09,920 --> 01:35:11,360 After one month 992 01:35:12,160 --> 01:35:14,080 There’ll be only one Hyderabad 993 01:35:14,360 --> 01:35:15,840 And that is in Pakistan only. 994 01:35:20,400 --> 01:35:22,600 Now, you’re listening to me carefully, 995 01:35:23,080 --> 01:35:24,080 Listen. 996 01:35:26,600 --> 01:35:27,880 No, no. 997 01:35:28,680 --> 01:35:32,040 I have to tell you, You have to listen. - No, no. 998 01:35:33,120 --> 01:35:35,480 We have put a nuclear bomb near the Hyderabad 999 01:35:35,720 --> 01:35:38,120 If we switch on here, There will be boom. 1000 01:35:39,280 --> 01:35:41,320 Crores of people will be dead 1001 01:35:42,160 --> 01:35:45,240 Everyone will be finish. 1002 01:35:45,680 --> 01:35:47,680 No - Yes. 1003 01:35:47,840 --> 01:35:48,400 No. 1004 01:35:49,680 --> 01:35:50,440 No. 1005 01:35:52,360 --> 01:35:53,520 Hey take him. - No 1006 01:35:53,520 --> 01:35:56,720 I’m winning. I won. Take him out. 1007 01:35:57,080 --> 01:35:57,600 No. 1008 01:35:58,960 --> 01:35:59,440 No. 1009 01:36:29,960 --> 01:36:33,400 ♪ Get up and come on, Brave soldier ♪ 1010 01:36:36,480 --> 01:36:39,800 ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ 1011 01:36:42,800 --> 01:36:49,120 ♪ Get up and come on, Brave soldier ♪ ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ 1012 01:36:49,160 --> 01:36:55,760 ♪ The cosmos for patriotism and loving son of India. ♪ 1013 01:36:55,760 --> 01:36:59,680 ♪ Come for the safety of India like Rudramurthy. ♪ 1014 01:37:01,840 --> 01:37:06,000 ♪ Stand on the borders like a valiant lion ♪ 1015 01:37:08,440 --> 01:37:14,920 ♪ Get up and come on, Brave soldier ♪ ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ 1016 01:38:07,120 --> 01:38:12,360 ♪ The image of the sun looks like angrily. ♪ 1017 01:38:13,400 --> 01:38:18,880 ♪ Terrorists will be your gallows. ♪ 1018 01:38:19,920 --> 01:38:25,400 ♪ This is the Resistance of you like a fire.♪ 1019 01:38:26,240 --> 01:38:31,680 ♪This is the Great Yajna to wake up the peace of security forces. ♪ 1020 01:38:32,600 --> 01:38:35,120 ♪ Defeating the enemy's strategy ♪ 1021 01:38:35,920 --> 01:38:38,320 ♪ Removing the fangs of evil deceivers. ♪ 1022 01:38:39,080 --> 01:38:43,240 ♪ Come like a Rama’s Arrow protect the peace of people. ♪ 1023 01:38:45,480 --> 01:38:49,560 ♪ Come like carrying all the souls of immortal soldiers. ♪ 1024 01:38:51,880 --> 01:38:54,600 ♪ Get up and come on, Brave soldier ♪ 1025 01:38:55,040 --> 01:38:57,800 ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ - He ran away. 1026 01:39:19,920 --> 01:39:20,640 What happened? 1027 01:39:49,040 --> 01:39:51,080 He was running towards the forest, You guys come fast. 1028 01:40:35,040 --> 01:40:37,480 I don’t think that you went so far 1029 01:40:37,720 --> 01:40:39,160 You’ll be here somewhere 1030 01:40:39,400 --> 01:40:41,920 Here is your wife and children, See them now. 1031 01:40:44,360 --> 01:40:46,440 You don’t need to remove your mangalasutra. 1032 01:40:47,320 --> 01:40:50,440 You, Seeing your husband is in your husband’s hands now. 1033 01:40:51,400 --> 01:40:52,040 See ! See 1034 01:40:53,160 --> 01:40:56,680 Your husband is escaping from here by leaving you and your childrens 1035 01:41:00,320 --> 01:41:04,280 He is giving importance to his life more than your and your children’s life 1036 01:41:05,080 --> 01:41:06,080 He is a coward. 1037 01:41:06,240 --> 01:41:06,920 Hey 1038 01:41:07,720 --> 01:41:09,880 My husband is a brave soldier. 1039 01:41:10,840 --> 01:41:13,440 There is only one thing in this world more than his wife and children 1040 01:41:13,680 --> 01:41:15,240 It is National defence. 1041 01:41:16,200 --> 01:41:19,640 He escaped from the gallows which means it was because of my mangalyabalam. 1042 01:41:21,520 --> 01:41:22,520 Husband 1043 01:41:25,040 --> 01:41:26,880 Don’t think about us. 1044 01:41:27,440 --> 01:41:30,600 I’m a wife of brave soldier and your kids are brave kids. 1045 01:41:32,440 --> 01:41:35,360 Achieve the task you set out to succeed. 1046 01:41:35,680 --> 01:41:37,160 Oh Allah! 1047 01:41:37,160 --> 01:41:40,240 You’re a stupid wife, stupid family and Everything is stupid. 1048 01:41:41,840 --> 01:41:44,440 When I'm looking how to bring him here 1049 01:41:44,600 --> 01:41:46,800 You are looking to escape him from here 1050 01:41:47,120 --> 01:41:50,480 If he goes now, Then I’ll be hanged. 1051 01:41:50,760 --> 01:41:53,600 This is too much, I’ll bring him here.. 1052 01:41:53,840 --> 01:41:55,160 I’ll bring him here.. 1053 01:41:56,320 --> 01:41:57,080 Mom. 1054 01:42:10,160 --> 01:42:15,920 ♪ He is furious with the grief of his wife's death.♪ 1055 01:42:16,720 --> 01:42:22,720 ♪ The same death knell for the destruction of the inhibitor triads. ♪ 1056 01:42:23,040 --> 01:42:29,080 ♪ The trinity that is going to dance is the essence of revenge ♪ 1057 01:42:29,480 --> 01:42:35,560 ♪ It is the lifeblood of one of the world's enemies. ♪ 1058 01:42:35,880 --> 01:42:38,680 ♪ ♪Mourning the death of Abhimanyu. ♪ 1059 01:42:39,080 --> 01:42:41,840 ♪ The Word of Arjuna is the defeat of Kourava’s ♪ 1060 01:42:42,280 --> 01:42:46,200 ♪ Come like a heroic terror who remembers ♪ 1061 01:42:48,600 --> 01:42:53,040 ♪ Come like a Vikrama who beheads illegal people ♪ 1062 01:42:55,080 --> 01:42:58,240 ♪ Get up and come on, Brave soldier♪ 1063 01:42:58,240 --> 01:43:01,280 ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ 1064 01:43:22,320 --> 01:43:25,560 ♪ With his neck consecrated by the flow of water that flows from his hair ♪ 1065 01:43:25,560 --> 01:43:29,040 ♪ And on his neck a snake, which is hung like a garland. ♪ 1066 01:43:35,080 --> 01:43:41,720 ♪ Lord Shiva did the auspicious dance of Tandava ♪ 1067 01:43:47,920 --> 01:43:54,360 ♪ May he give prosperity to all of us. ♪ ♪ I have a deep interest in Shiva♪ 1068 01:43:54,360 --> 01:44:01,000 ♪ Whose head is glorified by the rows of moving waves of the celestial Ganga river, ♪ 1069 01:44:13,560 --> 01:44:20,120 ♪ Which stir in the deep well of his hair in tangled locks. ♪ ♪ May my mind seek happiness in Lord Shiva ♪ 1070 01:44:26,320 --> 01:44:32,840 ♪ In whose mind all the living beings of the glorious universe exist.♪ 1071 01:44:39,080 --> 01:44:45,440 ♪ Who is the companion of Parvati ♪ ♪ Who controls unsurpassed adversity with his compassionate gaze ♪ 1072 01:44:45,440 --> 01:44:52,360 ♪ Which is all-pervading ♪ ♪ And who wears the Heavens as his raiment. ♪ 1073 01:45:04,600 --> 01:45:11,400 ♪ May I find wonderful pleasure in Lord Shiva, who is the advocate of all life, ♪ 1074 01:45:17,520 --> 01:45:24,240 ♪ With his creeping snake with its reddish brown hood and the shine of its gem on it ♪ 1075 01:45:30,200 --> 01:45:35,160 ♪ Spreading variegated colors on the beautiful faces of the Goddesses of the Directions ♪ 1076 01:45:35,160 --> 01:45:43,440 ♪ Which is covered by a shimmering shawl made from the skin of a huge, inebriated elephant. ♪ 1077 01:45:55,800 --> 01:46:03,040 ♪ Spreading variegated colors on the beautiful faces of the Goddesses of the Directions, ♪ 1078 01:46:06,000 --> 01:46:08,080 He is running through forest 1079 01:46:08,840 --> 01:46:15,400 ♪ May we obtain the riches of the Siddhis from the tangled strands Shiva’s hair, ♪ 1080 01:46:21,400 --> 01:46:28,400 ♪ Who devoured the God of Love with the sparks of the fire that burns on his forehead ♪ 1081 01:46:28,400 --> 01:46:35,080 ♪ Which is revered by all the heavenly leaders ♪ ♪ Which is beautiful with a crescent moon. ♪ 1082 01:46:52,160 --> 01:46:56,720 Hey, Go fast, He will run away, Catch him. 1083 01:46:56,720 --> 01:47:02,480 [Indisitnct Chattering] 1084 01:47:02,480 --> 01:47:06,840 If you don’t stop, we will shoot you. 1085 01:47:06,840 --> 01:47:10,200 Hey stop, I’ll shoot you. 1086 01:47:11,120 --> 01:47:12,120 Hey stop, 1087 01:47:15,120 --> 01:47:16,320 I’ll shoot you. 1088 01:47:19,760 --> 01:47:24,080 [Indisitnct Chattering] 1089 01:47:25,760 --> 01:47:30,280 [Indisitnct Chattering] 1090 01:47:34,520 --> 01:47:36,560 Increase the speed of the vehicle. 1091 01:47:40,600 --> 01:47:42,920 Go, go 1092 01:47:42,920 --> 01:47:45,480 I’ll kill you if you don’t stop 1093 01:47:46,040 --> 01:47:50,440 Hey stop the vechile 1094 01:47:55,680 --> 01:47:56,680 Go, go 1095 01:48:31,560 --> 01:48:34,320 [Indisitnct Chattering] 1096 01:49:11,920 --> 01:49:14,120 He is running towards the forest, we have seen that man. 1097 01:51:04,880 --> 01:51:07,040 He is running towards the forest, we have seen that man. 1098 01:51:07,600 --> 01:51:10,200 We will definitely catch that Hindustan. 1099 01:51:10,400 --> 01:51:15,400 ♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪ 1100 01:51:21,480 --> 01:51:24,520 ♪ Whose footrest is darkened by the flow of dust from flowers ♪ 1101 01:51:24,520 --> 01:51:28,360 ♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪ 1102 01:51:34,280 --> 01:51:40,640 ♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪ 1103 01:51:40,640 --> 01:51:47,040 ♪ Which fall from the heads of all the gods – Indra, Vishnu and others. ♪ 1104 01:52:51,880 --> 01:52:53,680 [ CHANTING ] 1105 01:53:02,480 --> 01:53:05,200 [ CHANTING ] 1106 01:53:05,200 --> 01:53:17,040 [ CHANTING ] 1107 01:53:44,880 --> 01:53:49,400 ♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪ 1108 01:53:53,960 --> 01:53:58,640 ♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪ 1109 01:54:03,200 --> 01:54:07,320 ♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪ 1110 01:54:07,760 --> 01:54:12,200 ♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪ 1111 01:54:12,200 --> 01:54:20,840 ♪ O Magadheera, who was born as a debt payer for your mother land. ♪ ♪ Come in the air like vayuputra to your holy land. ♪ 1112 01:54:21,480 --> 01:54:24,720 ♪ The family sacrifice you made..♪ 1113 01:54:26,040 --> 01:54:29,440 ♪ Your power, courage and adventure.. ♪ 1114 01:54:30,600 --> 01:54:35,080 ♪ The family sacrifice you made..♪ ♪ Your power, courage and adventure.. ♪ 1115 01:54:35,080 --> 01:54:39,320 ♪ It’s pride to the snowy peaks in the Tricolour nation. ♪ 1116 01:54:39,720 --> 01:54:43,920 ♪ Come like a man who won over the death and believing satya meva ♪ 1117 01:54:43,920 --> 01:54:47,360 ♪ Get up and come on, Brave soldier ♪ 1118 01:54:49,000 --> 01:54:51,920 ♪ Come like a Veerbhadra. ♪ 1119 01:55:45,560 --> 01:55:48,760 [Indistinct Chattering] 1120 01:55:48,760 --> 01:55:53,440 He is running towards the pond, send your forces. 1121 01:57:28,480 --> 01:57:32,720 ♪ The family sacrifice you made.. ♪ 1122 01:57:33,680 --> 01:57:36,280 ♪ Your power, courage and adventure..♪ 1123 01:57:38,080 --> 01:57:42,640 ♪ The family sacrifice you made..♪ ♪ Your power, courage and adventure.. ♪ 1124 01:57:42,640 --> 01:57:47,160 ♪ It’s pride to the snowy peaks in the Tricolour nation. ♪ 1125 01:57:47,320 --> 01:57:51,680 ♪ Come like a man who won over the death and believing satya meva.♪ 1126 01:57:55,280 --> 01:57:56,280 Jai Hind. 1127 01:58:08,880 --> 01:58:11,000 Major sir, can I come inside? - Yes, come. 1128 01:58:11,480 --> 01:58:11,840 Sir 1129 01:58:12,400 --> 01:58:15,240 This file came from the Delhi headquarters, You have to check it once sir. 1130 01:58:15,400 --> 01:58:17,000 Ok, You can go. 1131 01:58:17,000 --> 01:58:17,640 Thank you sir. 1132 01:58:30,160 --> 01:58:31,440 Hey stop, stop. 1133 01:58:32,520 --> 01:58:33,520 Wait. 1134 01:58:34,160 --> 01:58:34,800 Stay back. 1135 01:58:38,160 --> 01:58:39,160 Are you Rana Pratap? 1136 01:58:39,600 --> 01:58:40,280 Yes sir. 1137 01:58:41,440 --> 01:58:43,080 My boy, stand at ease. 1138 01:58:44,800 --> 01:58:45,440 You 1139 01:58:46,120 --> 01:58:48,480 Got a death sentence in Pakistan jail 1140 01:58:48,800 --> 01:58:51,320 Your wife and kids came to see you. 1141 01:58:51,480 --> 01:58:51,840 How? 1142 01:58:52,960 --> 01:58:53,960 How is it possible? 1143 01:58:54,400 --> 01:58:54,880 How? 1144 01:58:56,960 --> 01:58:58,080 You’re in this URI 1145 01:58:59,000 --> 01:59:01,080 Special operation containment area 1146 01:59:01,480 --> 01:59:03,400 I can’t believe this, How is it possible? 1147 01:59:03,680 --> 01:59:05,520 Come, let me hug you. 1148 01:59:06,040 --> 01:59:06,520 Sir. 1149 01:59:08,240 --> 01:59:10,040 Is this real? 1150 01:59:10,400 --> 01:59:11,160 It’s real sir. 1151 01:59:11,160 --> 01:59:17,160 Didn’t they announce your death sentence 24 hours ago in Pakistan, Abbottabad? 1152 01:59:18,520 --> 01:59:20,000 How are you here? How? 1153 01:59:21,840 --> 01:59:23,640 I can’t believe it. - Believe me sir 1154 01:59:24,440 --> 01:59:26,400 Mother India is at grave danger sir. 1155 01:59:26,880 --> 01:59:31,400 I got to know that there is a nuclear bomb In Deccan Hyderabad and after that 1156 01:59:31,880 --> 01:59:34,040 I came from gallows by holding my breath 1157 01:59:34,480 --> 01:59:38,720 To give my Indian country people life. 1158 01:59:38,880 --> 01:59:42,720 Even pasha could not prevent me from defending India though. 1159 01:59:44,080 --> 01:59:49,760 Oh my God! The distance from Abbottabad to Uri is 127kms 1160 01:59:50,640 --> 01:59:52,600 How did you come here? - By running sir. 1161 01:59:53,320 --> 01:59:53,880 By running? 1162 01:59:54,440 --> 01:59:56,360 Before Christ, a man from marathon 1163 01:59:56,720 --> 01:59:57,560 To Eden’s 1164 01:59:58,040 --> 02:00:00,840 A Brave Soldier for Greek safety 1165 02:00:01,160 --> 02:00:04,880 Ran 42kms and got famous by the marathon race. 1166 02:00:05,160 --> 02:00:08,640 Now you for the India's safey 1167 02:00:08,800 --> 02:00:13,800 You just came by running 120 kilometers from gallows 1168 02:00:15,160 --> 02:00:16,160 I salute you 1169 02:00:17,040 --> 02:00:20,000 Whole India salutes you. - This is not the time for praise, sir. 1170 02:00:20,640 --> 02:00:23,040 Give me four abled and energetic officers. 1171 02:00:23,480 --> 02:00:26,080 I want to protect Hyderabad Deccan sir. 1172 02:00:27,040 --> 02:00:28,880 I understand, Time is of the essence. 1173 02:00:29,400 --> 02:00:30,400 Vijay. - Sir. 1174 02:00:31,480 --> 02:00:31,880 Suraj 1175 02:00:32,440 --> 02:00:32,840 Yes sir 1176 02:00:33,160 --> 02:00:33,680 Dheeraj. 1177 02:00:34,040 --> 02:00:34,480 Yes sir 1178 02:00:34,760 --> 02:00:35,760 Amit. - Sir. 1179 02:00:36,720 --> 02:00:39,200 Take these men and Start your mission. 1180 02:00:39,520 --> 02:00:39,840 Good luck. 1181 02:00:40,520 --> 02:00:41,520 Thank you sir. 1182 02:00:41,720 --> 02:00:43,120 Come on boys. - Go ahead. 1183 02:02:59,200 --> 02:03:02,080 God, The mission that we think about the Hyderabad old street.. 1184 02:03:02,520 --> 02:03:04,000 Yes God, I observed that. 1185 02:03:04,200 --> 02:03:05,200 I too observed that, God. 1186 02:03:05,600 --> 02:03:07,480 The old street is in the control of Ansar brother, God. 1187 02:03:09,080 --> 02:03:10,080 My mind 1188 02:03:10,640 --> 02:03:11,640 My jackal 1189 02:03:12,000 --> 02:03:13,000 My body 1190 02:03:13,360 --> 02:03:14,360 My decision making 1191 02:03:15,000 --> 02:03:16,000 Good start. 1192 02:03:16,440 --> 02:03:18,760 I’ll show how to play with that Ansar brother. 1193 02:03:19,280 --> 02:03:22,120 Let’s irritate him, let’s play with him, 1194 02:03:22,440 --> 02:03:24,800 Let the game begin - Yes sir. 1195 02:03:25,640 --> 02:03:27,040 I understand Mr. Ajay kumar 1196 02:03:27,400 --> 02:03:28,680 This doesn’t come under my jurisdiction 1197 02:03:29,120 --> 02:03:31,720 So, I’m releasing him to your command. 1198 02:03:35,160 --> 02:03:37,400 Mr. Rana, You’re a brave soldier. 1199 02:03:39,600 --> 02:03:41,840 You are the proud brave soldier of our India. 1200 02:03:44,960 --> 02:03:47,720 For sacrificing his family for the country. 1201 02:03:47,920 --> 02:03:51,840 To find such a man guilty in a court cage 1202 02:03:52,360 --> 02:03:53,840 Personally, I am saddened 1203 02:03:55,040 --> 02:03:56,040 You can go. 1204 02:03:56,880 --> 02:03:57,520 Thank you sir. 1205 02:04:29,200 --> 02:04:32,680 Welcome, Wasim Razwik biladdin sir 1206 02:04:33,200 --> 02:04:36,440 Welcome to our city, Grand welcome. 1207 02:04:36,560 --> 02:04:37,840 But we didn’t came here happily 1208 02:04:38,520 --> 02:04:39,320 You stupid. 1209 02:04:40,440 --> 02:04:42,040 That Stupid Ansar 1210 02:04:42,360 --> 02:04:44,840 He fell in love with a girl and didn’t do what he was told 1211 02:04:45,240 --> 02:04:48,520 Lost his life and lost place in heaven. 1212 02:04:49,160 --> 02:04:50,160 Stupid fellow. 1213 02:04:51,440 --> 02:04:53,200 I’ve trained in Thaliban 1214 02:04:53,440 --> 02:04:57,320 Fought the very powerful Russians in Afghan 1215 02:04:57,320 --> 02:04:59,040 And stayed with Mujahideen 1216 02:04:59,160 --> 02:05:02,200 Saved from Afghan and Russians bhai 1217 02:05:03,240 --> 02:05:04,520 Our brother 1218 02:05:05,360 --> 02:05:06,760 Osama bin Laden. 1219 02:05:07,120 --> 02:05:09,440 Stranded as a main soldier in Alkaidha 1220 02:05:10,320 --> 02:05:13,520 I made a rain of fire fall on that American devil 1221 02:05:13,920 --> 02:05:16,280 Got blessings from that God 1222 02:05:16,520 --> 02:05:20,000 Being as that great, You guys made me to come here for this small operation 1223 02:05:20,440 --> 02:05:22,160 That’s why I didn’t come here happily. 1224 02:05:23,880 --> 02:05:24,760 It’s a small work 1225 02:05:25,840 --> 02:05:32,760 You guys should start our mission Hyderabad without distractions. 1226 02:05:33,160 --> 02:05:33,840 Yes sir 1227 02:05:34,680 --> 02:05:36,320 Jihad. - Jihad.! 1228 02:05:39,240 --> 02:05:40,240 Albert reporting sir. 1229 02:05:40,720 --> 02:05:41,240 Yes 1230 02:05:41,960 --> 02:05:44,360 You’ve worked in Baba Atomic research centre 1231 02:05:44,360 --> 02:05:48,560 Got PHD in various bomb diffusions that’s why i called you here. - Sir. 1232 02:05:49,000 --> 02:05:50,920 You should join in the mission Hyderabad team 1233 02:05:51,280 --> 02:05:53,080 Headed by the Captain Rana, immediately. 1234 02:05:53,280 --> 02:05:54,080 Ok sir. 1235 02:06:09,600 --> 02:06:10,600 Chandini. - Boss. 1236 02:06:10,600 --> 02:06:11,600 Like you said 1237 02:06:13,920 --> 02:06:16,040 In the old street of Charminar. 1238 02:06:16,760 --> 02:06:18,000 Near the fruit market 1239 02:06:18,800 --> 02:06:21,320 I’ve drawn a castle map - Ok sir 1240 02:06:22,680 --> 02:06:24,560 We need to go beside from that castle.. 1241 02:06:26,040 --> 02:06:29,200 And reaches the roof top through the broken stairs. 1242 02:06:29,200 --> 02:06:29,920 Yes sir. - Ok. 1243 02:06:30,080 --> 02:06:31,080 The guards over there. 1244 02:06:32,240 --> 02:06:33,400 We shouldn’t shoot them 1245 02:06:33,560 --> 02:06:33,920 Ok sir. 1246 02:06:34,680 --> 02:06:35,680 They are 1247 02:06:36,520 --> 02:06:38,791 We should destabilize them 1248 02:06:39,400 --> 02:06:40,720 Like a Jackal - Yes sir. 1249 02:06:41,125 --> 02:06:45,000 Go to the underground where the bomb is located - Ok. 1250 02:06:45,280 --> 02:06:47,480 Very, very important. - Ok sir. 1251 02:06:47,800 --> 02:06:50,600 We shouldn’t be seen by that jihad's guarding outside. 1252 02:06:51,520 --> 02:06:55,333 They will their life’s to save that bomb. 1253 02:06:55,600 --> 02:06:57,200 It should be co work operation 1254 02:06:57,720 --> 02:07:00,040 And should also be surgical strike. 1255 02:07:00,480 --> 02:07:03,541 Surprise element is very important. - Yes 1256 02:07:04,480 --> 02:07:07,480 You should save this bomb when you reach there 1257 02:07:07,920 --> 02:07:09,640 With mind, body 1258 02:07:09,880 --> 02:07:11,920 Jackal and decision maker. 1259 02:07:12,440 --> 02:07:15,333 You should save this bomb with you life 1260 02:07:16,320 --> 02:07:16,680 Yes 1261 02:07:17,680 --> 02:07:18,680 He is Albert - Sir. 1262 02:07:19,440 --> 02:07:21,040 Bomb diffusion specialist 1263 02:07:21,880 --> 02:07:24,480 You should see him not to be disturbed by anyone. - Yes sir. 1264 02:07:24,800 --> 02:07:27,120 Chandini, You be help to him. - Ok sir. 1265 02:07:27,240 --> 02:07:28,440 And don’t leave his site. 1266 02:07:29,560 --> 02:07:30,000 Me 1267 02:07:30,880 --> 02:07:32,400 Who trained in the Thaliban 1268 02:07:33,200 --> 02:07:34,600 Also Al-Qaeda soldier. 1269 02:07:35,200 --> 02:07:36,440 Khasim bin Laden 1270 02:07:37,120 --> 02:07:37,840 I’ll stop them 1271 02:07:38,320 --> 02:07:39,240 That is our plan. 1272 02:07:39,480 --> 02:07:40,240 Albert - Yes sir. 1273 02:07:41,520 --> 02:07:43,160 It all depends on you my boy. 1274 02:07:44,500 --> 02:07:48,280 The sooner you diffuse that bomb 1275 02:07:48,680 --> 02:07:52,041 The sooner we can save Hyderabad. 1276 02:07:52,320 --> 02:07:54,240 Jai Hyderabad. - Jai Hyderabad. 1277 02:07:54,240 --> 02:07:56,160 Jai Telangana. - Jai Telangana.! 1278 02:07:56,160 --> 02:07:58,120 Jai Indian country. - Jai Indian country. ! 1279 02:07:58,120 --> 02:07:59,560 Jai Jawan. - Jai Jawan. 1280 02:08:00,320 --> 02:08:02,000 Good luck boys. - Yes sir. 1281 02:08:02,400 --> 02:08:03,280 And of course girl. 1282 02:08:29,200 --> 02:08:32,125 We are important than Everyone. 1283 02:08:33,120 --> 02:08:35,200 The religion is important than us 1284 02:08:35,200 --> 02:08:38,040 We will kill anyone for religion 1285 02:08:38,240 --> 02:08:39,480 If necessary 1286 02:08:41,280 --> 02:08:43,480 We will give our life also 1287 02:08:45,440 --> 02:08:46,440 Promise on our Allah! 1288 02:08:47,160 --> 02:08:48,520 Jihad. - Jihad.! 1289 02:08:49,160 --> 02:08:51,720 In our holy war 1290 02:08:52,760 --> 02:08:53,760 You all guys 1291 02:08:54,800 --> 02:08:55,800 Great fighters. 1292 02:08:57,440 --> 02:08:58,760 For a great fighter. 1293 02:09:00,080 --> 02:09:00,800 In heaven 1294 02:09:02,240 --> 02:09:03,840 To get a entry 1295 02:09:05,200 --> 02:09:07,840 Jihad is the only way 1296 02:09:08,720 --> 02:09:10,440 As we born in a same relifion 1297 02:09:11,240 --> 02:09:12,640 To our brothers 1298 02:09:13,416 --> 02:09:19,166 To give a place to entry in heaven This is our responsibility 1299 02:09:19,333 --> 02:09:20,840 All this to the infidels 1300 02:09:21,400 --> 02:09:29,541 Our main purpose is to make them listen to us or eliminate them 1301 02:09:29,541 --> 02:09:30,640 Are you all guys ready? 1302 02:09:30,640 --> 02:09:31,520 We are ready. 1303 02:09:31,520 --> 02:09:33,440 Are you all guys ready? - We are ready. 1304 02:09:33,640 --> 02:09:35,480 Are you all guys ready? - We are ready. 1305 02:09:35,880 --> 02:09:37,680 Jihad. - Jihad.! 1306 02:09:38,080 --> 02:09:40,400 Jihad ! Jihad ! Jihad ! 1307 02:09:40,840 --> 02:09:43,080 Jihad ! Jihad ! Jihad ! 1308 02:09:57,120 --> 02:09:58,280 [No Audio] 1309 02:10:10,440 --> 02:10:11,800 Major sir 1310 02:10:12,560 --> 02:10:14,240 There are at least 1311 02:10:15,280 --> 02:10:18,125 100 and 200 people of jihad’s here sir. 1312 02:10:19,000 --> 02:10:23,958 We cannot defuse it with five people sir, we need backup. 1313 02:10:24,760 --> 02:10:27,880 I’m dispatching Army commanders from Secunderabad containment right now. 1314 02:10:28,080 --> 02:10:28,640 Ok sir 1315 02:10:29,080 --> 02:10:30,560 We’ll wait for it, Thank you sir. 1316 02:10:37,360 --> 02:10:39,240 Hey let’s go, Our brother has come. 1317 02:11:12,240 --> 02:11:13,480 Come on.! 1318 02:11:50,360 --> 02:11:52,160 Brother. - What happened? 1319 02:11:53,640 --> 02:11:55,760 Four people came with our Chandini 1320 02:11:56,640 --> 02:11:58,920 In our secret place and killed our security guards 1321 02:11:58,920 --> 02:12:00,160 And hurted me so badly 1322 02:12:00,360 --> 02:12:02,600 You have to save this mission. Jihad.! 1323 02:12:04,040 --> 02:12:04,560 Friends! 1324 02:12:05,440 --> 02:12:06,440 Get ready. 1325 02:12:07,120 --> 02:12:09,120 The roaming lion should come to the ground now. 1326 02:12:09,840 --> 02:12:10,360 Let’s go. 1327 02:12:10,360 --> 02:12:14,160 [Indistinct Chattering] 1328 02:12:14,400 --> 02:12:15,080 Go back 1329 02:12:17,160 --> 02:12:18,160 Come, come. 1330 02:12:25,760 --> 02:12:26,280 Quick. 1331 02:12:27,320 --> 02:12:29,160 [Indistinct Chattering] 1332 02:12:29,160 --> 02:12:30,720 [Indistinct Chattering] 1333 02:12:30,720 --> 02:12:31,720 [Indistinct Chattering] 1334 02:12:33,600 --> 02:12:34,600 This side. 1335 02:12:56,800 --> 02:12:58,400 Albert come on.- Sir. - This is the bomb 1336 02:12:58,680 --> 02:13:00,640 Come on see. - Oh my God! 1337 02:13:05,640 --> 02:13:07,720 [Indistinct Chattering] 1338 02:13:17,600 --> 02:13:19,840 Albert, Take care, 1339 02:13:20,720 --> 02:13:21,720 Diffuse it. 1340 02:13:21,960 --> 02:13:22,800 One sec sir 1341 02:13:22,800 --> 02:13:25,040 Yeah, slow, be careful. 1342 02:13:39,480 --> 02:13:40,480 Boys. - Sir 1343 02:13:41,360 --> 02:13:43,200 This is the bomb 1344 02:13:43,440 --> 02:13:46,080 Terrorists have put this bomb to Blast our Hyderabad 1345 02:13:46,440 --> 02:13:48,360 We should see this not to be blast risking our lives also 1346 02:13:48,560 --> 02:13:50,160 Ok ! - Yes sir. - Yes boys. 1347 02:13:59,280 --> 02:14:00,280 Albert. - Sir. 1348 02:14:03,640 --> 02:14:04,040 Sir. 1349 02:14:05,040 --> 02:14:06,720 This is a very dangerous bomb. 1350 02:14:08,680 --> 02:14:09,680 How many circuits are there? 1351 02:14:10,440 --> 02:14:12,080 Sir, There are many circuits in this sir. 1352 02:14:12,760 --> 02:14:13,760 Ok, ok work slowly. 1353 02:14:14,280 --> 02:14:15,880 Boys, Do what you do best. 1354 02:14:16,200 --> 02:14:16,560 Ok. 1355 02:14:17,000 --> 02:14:18,680 Albert, Do your work. - Yes sir. 1356 02:15:19,640 --> 02:15:20,640 Go back ! 1357 02:15:21,640 --> 02:15:22,280 Go back ! 1358 02:16:01,880 --> 02:16:02,520 What? 1359 02:16:04,280 --> 02:16:05,280 20 circuits 1360 02:16:06,840 --> 02:16:07,840 In nuclear fission. 1361 02:16:09,880 --> 02:16:10,880 They will use 1362 02:16:30,720 --> 02:16:32,480 Fall back. 1363 02:17:23,960 --> 02:17:24,640 Jesus. 1364 02:17:40,760 --> 02:17:42,440 Jihad ! 1365 02:17:57,760 --> 02:17:58,760 Hey !!! 1366 02:18:10,840 --> 02:18:12,920 Hey, Are you defusing the bomb? 1367 02:18:49,880 --> 02:18:50,880 Jihad ! 1368 02:19:26,920 --> 02:19:31,200 ♪ Rana is the shield of this Fighting land Telangana. ♪ 1369 02:19:31,440 --> 02:19:35,600 ♪ He is the blood of sunshine that leaves the crores of gems. ♪ 1370 02:19:35,720 --> 02:19:40,120 ♪ He calls the people breath as his breath. ♪ 1371 02:19:40,200 --> 02:19:44,560 ♪ He is the pride of moustache of soldiers in the heaven. ♪ 1372 02:19:44,680 --> 02:19:49,200 ♪ He is the sound of Atom bomb that explodes the hearts of enemies.♪ 1373 02:19:49,200 --> 02:19:53,640 ♪ Rana is the arrow that left in the battlefield for punishment of enemies. ♪ 1374 02:19:53,640 --> 02:19:57,840 ♪ Rana is the one who wipes the tears of Mother India.♪ 1375 02:19:57,960 --> 02:20:02,360 ♪ Rana is the Brahmastra for the soldiers. ♪ 1376 02:20:02,560 --> 02:20:05,720 ♪ He throws his punches like a thunder. ♪ 1377 02:20:06,720 --> 02:20:10,320 ♪ He calls his steps are weapons. ♪ 1378 02:20:11,280 --> 02:20:14,600 ♪ He is the sharp sword that everyone fears. ♪ 1379 02:20:15,760 --> 02:20:19,240 ♪ He raises as the New sword. ♪ 1380 02:21:19,000 --> 02:21:20,000 Rana Pratap.. 1381 02:21:20,200 --> 02:21:22,480 You Son of a pig in Hindustan.. 1382 02:21:41,400 --> 02:21:42,840 I think this is red one, 1383 02:21:43,840 --> 02:21:44,160 Yes. 1384 02:21:48,640 --> 02:21:51,400 Eurekha ! Main circuit is cracked. 1385 02:22:06,080 --> 02:22:06,600 Rana.. 1386 02:22:07,600 --> 02:22:09,240 Why did you do this? 1387 02:22:09,680 --> 02:22:12,840 Why did you take my bullets? - It’s Army brotherhood sir. 1388 02:22:17,080 --> 02:22:18,480 This is what you said sir 1389 02:22:19,600 --> 02:22:21,480 In a war, One soldier 1390 02:22:22,320 --> 02:22:25,720 One soldier should Accompany the other. 1391 02:22:26,080 --> 02:22:28,760 That if one soldier can’t save another 1392 02:22:30,680 --> 02:22:34,200 In the battle, we cannot go further You said 1393 02:22:37,520 --> 02:22:40,480 You used to tell us about the Kargil war sir. 1394 02:22:42,560 --> 02:22:44,160 I’m doing my duty sir. 1395 02:22:48,360 --> 02:22:50,840 ,But you’re a major sir 1396 02:22:51,640 --> 02:22:54,160 I’m just a Jawan sir 1397 02:22:55,080 --> 02:22:56,320 If anything happens to me 1398 02:22:57,440 --> 02:23:00,040 There won’t be any problem but If anything happens to you 1399 02:23:00,800 --> 02:23:04,120 Then Hundred of jawan’s like me cannot come sir. 1400 02:23:04,520 --> 02:23:06,760 Just doing my 1401 02:23:07,960 --> 02:23:09,360 Duty sir. 1402 02:23:10,520 --> 02:23:11,080 Rana.! 1403 02:23:12,400 --> 02:23:13,840 Rana, Rana.! 1404 02:23:14,800 --> 02:23:16,280 Somebody call the ambulance, 1405 02:23:16,880 --> 02:23:17,360 Hello. 1406 02:23:18,160 --> 02:23:19,400 Somebody call the ambulance, 1407 02:23:20,200 --> 02:23:21,840 I got it ! I got it 1408 02:23:21,840 --> 02:23:23,040 I diffused the bomb sir. 1409 02:23:24,680 --> 02:23:25,440 Sir 1410 02:23:26,920 --> 02:23:28,040 Rana.. - Boss 1411 02:23:28,480 --> 02:23:29,800 Boss, Look at me once boss. 1412 02:23:32,920 --> 02:23:33,440 Rana.. 1413 02:23:34,200 --> 02:23:36,760 Albert call the ambulance. - Yes sir. - Go. 1414 02:23:36,760 --> 02:23:37,520 Ambulance.. 1415 02:23:37,520 --> 02:23:38,160 Rana.. 1416 02:23:38,160 --> 02:23:43,320 ♪ You’ve devotion on your country and strength in your body♪ 1417 02:23:46,320 --> 02:23:51,840 ♪ You’ll say National security even though you got hurt. ♪ 1418 02:23:54,240 --> 02:23:59,720 ♪ The soldier who kept fear of death aside. ♪ 1419 02:24:01,120 --> 02:24:06,560 ♪ The soldier who watches for our National peace like a rock wall. ♪ 1420 02:24:08,160 --> 02:24:13,360 ♪ Life and death for you everyday and we greet you with our heart. ♪ 1421 02:24:13,560 --> 02:24:18,640 ♪ Oh Soldier, Lord of our freedom light. ♪ 1422 02:24:41,160 --> 02:24:43,440 [Indistinct Chattering] -How is he feeling now sir? 1423 02:24:43,440 --> 02:24:46,480 How is Jawan Rana Pratap? What’s his story sir? 1424 02:24:46,640 --> 02:24:47,640 What should I say? 1425 02:24:48,440 --> 02:24:52,625 One in the lakhs of soldiers 1426 02:24:53,400 --> 02:24:56,333 what should I say about him? 1427 02:24:57,560 --> 02:24:58,800 For national defense? 1428 02:24:59,720 --> 02:25:01,160 The impending danger 1429 02:25:01,840 --> 02:25:05,520 Should I tell you the story of his trip to Pakistan to stop 1430 02:25:08,708 --> 02:25:21,360 Should I tell you the story of how he killed Pakistan, religious hatred there and brought it to his life? 1431 02:25:23,240 --> 02:25:24,800 Even though he is going to die 1432 02:25:25,600 --> 02:25:27,400 For our Hyderabad safety 1433 02:25:28,000 --> 02:25:30,480 He sacrificed his wife and children 1434 02:25:31,200 --> 02:25:34,600 And he didn’t care about his life a 1435 02:25:34,960 --> 02:25:37,833 Completed the impossible mission 1436 02:25:38,109 --> 02:25:38,583 Again 1437 02:25:39,560 --> 02:25:40,880 For our Mother India safety 1438 02:25:42,080 --> 02:25:44,360 He returned to this Hyderabad for all of us 1439 02:25:45,200 --> 02:25:48,640 He saved crores of people’s life 1440 02:25:49,480 --> 02:25:51,640 At last infront of you 1441 02:25:52,440 --> 02:25:58,583 He even saved my life who is standing infront of you and He injured severely in the process of saving me 1442 02:25:59,440 --> 02:26:01,840 Now fighting for his life 1443 02:26:03,040 --> 02:26:06,800 Can I tell you that Brave soldier story?. 1444 02:26:07,080 --> 02:26:09,240 How did he survive 1445 02:26:09,760 --> 02:26:12,120 So many bullet wounds? - Be positive 1446 02:26:12,880 --> 02:26:13,880 Spread positive 1447 02:26:14,520 --> 02:26:16,640 Rana always says 1448 02:26:17,480 --> 02:26:20,160 God also showed him positive 1449 02:26:21,440 --> 02:26:23,400 Helpfully 1450 02:26:23,400 --> 02:26:25,400 Even though he got many bullets of machine gun 1451 02:26:25,875 --> 02:26:28,560 It didn’t hit the important 1452 02:26:29,120 --> 02:26:31,280 Heart, liver, lungs and 1453 02:26:31,880 --> 02:26:34,440 Aorta like organs 1454 02:26:35,120 --> 02:26:36,120 It didn’t hit 1455 02:26:37,120 --> 02:26:39,680 Gave our hero Rana 1456 02:26:40,600 --> 02:26:41,800 A fighting chance 1457 02:26:44,400 --> 02:26:45,800 As far as I know 1458 02:26:46,800 --> 02:26:48,040 If there is a small chance 1459 02:26:49,080 --> 02:26:50,880 Rana will keep waiting till his end. 1460 02:26:50,880 --> 02:26:55,760 Then he fought with the enemies of Pakistan and now, with death. 1461 02:26:56,760 --> 02:26:59,880 He is the best soldier under my command. 1462 02:27:00,240 --> 02:27:00,720 Yes. 1463 02:27:01,200 --> 02:27:04,880 What should our people do for Jawan Rana Pratap sir? 1464 02:27:05,280 --> 02:27:11,125 I heard a slogan of Jai jawan and jai kisan when I was a kid. 1465 02:27:11,840 --> 02:27:15,720 Now, no one is taking care of the jawan. 1466 02:27:18,880 --> 02:27:22,720 But we need their sacrifice 1467 02:27:23,320 --> 02:27:25,040 Their family sacrifices and 1468 02:27:25,880 --> 02:27:27,920 We need their great service 1469 02:27:28,680 --> 02:27:31,916 These jawans, who are the children of Mother India 1470 02:27:32,880 --> 02:27:37,000 Continue to fight for the protection of the country 1471 02:27:38,200 --> 02:27:39,440 Until their last breath. 1472 02:27:40,880 --> 02:27:43,280 That is Rana’s story. 1473 02:27:43,760 --> 02:27:45,440 Now if there is anything 1474 02:27:46,720 --> 02:27:48,040 We all can do 1475 02:27:49,160 --> 02:27:54,416 It is to pray to, That Lord Eshwar, Jesus and Allah. 1476 02:27:54,560 --> 02:27:58,250 My little appeal to all of the media folks. 1477 02:27:58,250 --> 02:28:01,916 Stories of these brave soldiers who are making sacrifices 1478 02:28:02,560 --> 02:28:05,600 Don’t use for your own benefit. 1479 02:28:06,040 --> 02:28:09,680 You will encourage more brave soldiers 1480 02:28:10,360 --> 02:28:14,000 I hope, Contribute to the progress of the country. 1481 02:28:14,280 --> 02:28:15,080 Last word 1482 02:28:15,640 --> 02:28:16,920 As a soldier 1483 02:28:17,920 --> 02:28:21,160 I want from you is.. 1484 02:28:22,208 --> 02:28:31,916 To the wounded soldiers who give us so much protection, for the families of the brave soldiers who sacrificed their lives. 1485 02:28:32,720 --> 02:28:36,160 It is our responsibility as an Indian citizen to stand up 1486 02:28:38,600 --> 02:28:50,920 [No Audio] 1487 02:28:51,560 --> 02:29:01,125 I hope you will be helpful for the sacrifices they are making, they yet to make and they will be make. 1488 02:29:02,280 --> 02:29:04,280 Jai Hind. - Jai Hind.! 1489 02:29:11,080 --> 02:29:13,480 Rana, We have a fresh news. 1490 02:29:14,680 --> 02:29:15,680 That china 1491 02:29:16,080 --> 02:29:20,120 By constructing ports in Sri Lanka, Malaysia, Myanmar like Pakistan 1492 02:29:20,680 --> 02:29:24,760 With pearl necklace looking to strangle our mother India 1493 02:29:25,040 --> 02:29:26,040 Are you ready? 1494 02:29:26,920 --> 02:29:29,240 Are you ready? Are you ready !! 1495 02:29:30,440 --> 02:29:31,440 Yes sir. - Boss 1496 02:29:33,960 --> 02:29:34,560 Sir 1497 02:29:39,200 --> 02:29:41,120 That’s my boy, Yes. 110270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.