Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,067 --> 00:00:01,630
[Jefferson] Previously on Black Lightning...
2
00:00:01,633 --> 00:00:04,366
I have to report yet another
senseless death in our community,
3
00:00:04,369 --> 00:00:06,273
"Lightning" is our primary suspect.
4
00:00:06,274 --> 00:00:08,734
It's time to remind these metas
who's in charge around here.
5
00:00:08,735 --> 00:00:10,298
Which is why I'll officially be naming you
6
00:00:10,300 --> 00:00:12,352
head of our newly-formed Meta Task Force.
7
00:00:12,355 --> 00:00:14,898
So it's my fault that you're
dropping meta-boosters now?
8
00:00:14,901 --> 00:00:16,255
This is not about my addiction.
9
00:00:16,258 --> 00:00:19,235
My sister was diagnosed
with ALS at a very young age.
10
00:00:19,238 --> 00:00:22,787
A close friend of mine was also
diagnosed with this horrific disease.
11
00:00:22,790 --> 00:00:27,001
I promised a cure. I'll fund your
new institute for the next decade.
12
00:00:27,004 --> 00:00:29,214
I'm your wife. You
haven't told your family
13
00:00:29,217 --> 00:00:30,801
- that we're married.
- You're right.
14
00:00:30,804 --> 00:00:32,346
Your suit levels are really high.
15
00:00:32,349 --> 00:00:34,142
I just came up here
to clear my head, okay?
16
00:00:34,143 --> 00:00:35,476
- [rapid beeping]
- Come down, Lightning, get out of there!
17
00:00:35,477 --> 00:00:37,228
- Oh, my God!
- Lightning!
18
00:00:37,229 --> 00:00:39,856
An explosion by definition
is matter turning to energy.
19
00:00:39,857 --> 00:00:41,482
Jennifer shifted energy states before
20
00:00:41,484 --> 00:00:43,109
and survived, so it's possible, right?
21
00:00:43,110 --> 00:00:45,153
I have to get those particles
down before they dissipate.
22
00:00:45,154 --> 00:00:46,904
I can hear her calling to me.
23
00:00:46,905 --> 00:00:49,014
Our daughter is alive in there.
24
00:00:49,017 --> 00:00:52,160
The particle condenser will begin
to transmute the energy into matter.
25
00:00:52,161 --> 00:00:55,037
- Then Jen walks out.
- She's alive.
26
00:00:55,040 --> 00:00:56,094
Whoa, what the...
27
00:00:56,097 --> 00:00:58,640
Seriously. Why are you
looking at me like that?
28
00:01:11,513 --> 00:01:15,016
Who are you? Where's
Jennifer? Where's my daughter?
29
00:01:15,017 --> 00:01:19,520
What do you mean? Dad,
it's me. I'm Jennifer.
30
00:01:19,521 --> 00:01:21,916
Wait. What happened to you, Jen?
31
00:01:24,684 --> 00:01:27,978
I don't know. One second I was flying...
32
00:01:27,988 --> 00:01:29,702
...and the next I woke up here.
33
00:01:37,080 --> 00:01:40,415
- What's going on?
- What is this, Gambi?
34
00:01:40,417 --> 00:01:42,166
What did we do?
35
00:01:42,169 --> 00:01:44,378
[Jefferson] Gambi, what
is this? Where's Jennifer?
36
00:01:44,379 --> 00:01:47,423
I don't know. There must have
been some kind of mistake.
37
00:01:47,424 --> 00:01:49,800
What do you mean,
mistake? Where's Jennifer?
38
00:01:49,801 --> 00:01:52,511
Can someone please tell me
what the hell is goin' on?
39
00:01:52,512 --> 00:01:54,638
All right.
40
00:01:54,640 --> 00:01:56,452
But don't freak out.
41
00:02:02,397 --> 00:02:04,106
[screaming]
42
00:02:04,109 --> 00:02:09,954
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- resync by treker79 --
43
00:02:16,326 --> 00:02:20,246
That's the last test, the
same result as the others.
44
00:02:20,249 --> 00:02:23,124
- This is our Jen.
- Oh, my God!
45
00:02:23,126 --> 00:02:24,596
This isn't happening.
46
00:02:24,599 --> 00:02:26,679
- Tell me this isn't happening.
- It's gonna be okay.
47
00:02:29,216 --> 00:02:30,968
It's okay, I got you.
48
00:02:32,511 --> 00:02:34,595
I still don't understand it.
49
00:02:34,596 --> 00:02:37,098
Maybe there was a problem
with the particle condenser.
50
00:02:37,099 --> 00:02:39,435
The condenser was fine, I checked.
51
00:02:42,857 --> 00:02:46,443
Or was it me? Did I do
something in the ionosphere?
52
00:02:46,446 --> 00:02:49,483
No, all you did was collect
her energy particles.
53
00:02:49,486 --> 00:02:52,405
There's nothing you could
have done to have caused this.
54
00:02:52,406 --> 00:02:54,832
- Was it the tests?
- Dad, the test are fine.
55
00:03:00,144 --> 00:03:01,479
This is Jennifer.
56
00:03:04,626 --> 00:03:11,007
She's right, Mr. Pierce, I can smell
it with my leopard sense. It's Jen.
57
00:03:11,008 --> 00:03:13,487
As a shapeshifter, I can tell.
58
00:03:16,127 --> 00:03:19,542
Well, then, what happened? She
has the same DNA, the same genes.
59
00:03:20,726 --> 00:03:22,560
It's the genes.
60
00:03:22,561 --> 00:03:24,478
Just because they share the same genes
61
00:03:24,479 --> 00:03:26,826
doesn't mean they would express
themselves in the same way.
62
00:03:26,829 --> 00:03:29,483
- Oh, my God, you're right.
- What are you talking about?
63
00:03:29,484 --> 00:03:31,253
It's like identical twins.
64
00:03:31,256 --> 00:03:33,487
They share the same genes, but
depending on the environment,
65
00:03:33,488 --> 00:03:35,555
they would express
themselves in a different way,
66
00:03:35,558 --> 00:03:37,491
like different hair color, eye color.
67
00:03:37,492 --> 00:03:40,036
- Different level of disease.
- Exactly.
68
00:03:40,037 --> 00:03:42,661
So something in the
transmutation process
69
00:03:42,664 --> 00:03:45,833
must have caused the genes
responsible for her appearance
70
00:03:45,834 --> 00:03:48,544
to express themselves in a new way.
71
00:03:48,545 --> 00:03:50,454
Jen. Wait, where are you going?
72
00:03:50,457 --> 00:03:51,684
Just let her go.
73
00:03:53,717 --> 00:03:55,723
Just... let her go.
74
00:03:58,472 --> 00:04:00,390
It's probably best for her right now.
75
00:04:02,349 --> 00:04:04,350
So what do we do now?
76
00:04:04,353 --> 00:04:06,729
I'm not sure.
77
00:04:06,730 --> 00:04:09,690
This is organic matter
we're dealing with.
78
00:04:09,691 --> 00:04:13,903
She could become unstable again
and turn back into pure energy.
79
00:04:13,904 --> 00:04:16,687
I suggest we take turns watching
her over the next 72 hours
80
00:04:16,690 --> 00:04:18,691
and make sure she's okay.
81
00:04:18,692 --> 00:04:22,152
But what about her appearance?
How do we... turn her back?
82
00:04:22,153 --> 00:04:24,446
Turn her back?
83
00:04:24,447 --> 00:04:29,076
Jeff, it's a miracle
she survived at all.
84
00:04:29,077 --> 00:04:30,745
We're just gonna have to accept the fact
85
00:04:30,748 --> 00:04:33,957
that this is the new Jen, from now on.
86
00:04:42,799 --> 00:04:47,262
It's strange, isn't it? I
remember the first time I shifted.
87
00:04:48,597 --> 00:04:51,557
It's not easy changing faces.
88
00:04:51,558 --> 00:04:54,393
Perenna warned me this might happen.
89
00:04:54,394 --> 00:04:57,896
She said if I wasn't
careful, I'd explode.
90
00:04:57,897 --> 00:05:00,065
Grace, what am I gonna do?
91
00:05:00,066 --> 00:05:02,109
What about my friends?
What about school?
92
00:05:02,126 --> 00:05:06,881
Hey, don't worry about that
right now, we'll figure it out.
93
00:05:08,533 --> 00:05:10,784
Yeah, well, you're lucky.
94
00:05:10,785 --> 00:05:12,911
You can change back whenever you want.
95
00:05:12,912 --> 00:05:15,247
Okay, sure.
96
00:05:15,248 --> 00:05:18,626
I mean, now, but there's been
plenty of times when I couldn't.
97
00:05:18,627 --> 00:05:22,963
So what did you do? How
did you get through it?
98
00:05:22,964 --> 00:05:27,636
I focused on what was
important. Not this.
99
00:05:28,720 --> 00:05:31,055
This.
100
00:05:31,056 --> 00:05:33,641
It's not who you are on
the outside that matters,
101
00:05:33,642 --> 00:05:36,143
it's who you are inside.
102
00:05:36,144 --> 00:05:41,649
And deep down, you are still the
same strong Jen we know and love.
103
00:05:41,650 --> 00:05:43,225
Nothing's gonna change that.
104
00:05:44,986 --> 00:05:46,987
I certainly don't feel like it.
105
00:05:46,988 --> 00:05:49,907
You will, trust me.
106
00:05:49,908 --> 00:05:51,034
[sighs]
107
00:05:52,369 --> 00:05:55,327
Now, come on, your family's waiting.
108
00:06:02,504 --> 00:06:04,517
Oh, baby, I'm so sorry, come here.
109
00:06:08,760 --> 00:06:10,345
We're gonna get through this, okay?
110
00:06:11,930 --> 00:06:13,132
I promise.
111
00:06:31,408 --> 00:06:32,563
Jeff!
112
00:06:33,743 --> 00:06:35,407
Jeff, where are you going?
113
00:06:49,894 --> 00:06:51,603
Am I done yet?
114
00:06:51,604 --> 00:06:53,814
Almost. Not too much longer.
115
00:06:53,815 --> 00:06:56,358
I thought you already
verified who I was last night.
116
00:06:56,359 --> 00:06:59,987
We did, sweetie, but what you went
through, no one's done that before.
117
00:06:59,988 --> 00:07:02,823
- We just wanna make sure you're okay.
- I get it.
118
00:07:02,824 --> 00:07:06,784
I'm Humpty Dumpty, and you wanna
see if I'm gonna fall apart again.
119
00:07:06,786 --> 00:07:08,787
[beeping]
120
00:07:08,788 --> 00:07:11,081
This reminds me of when you
and Anissa ran all those tests
121
00:07:11,082 --> 00:07:12,834
and found out I was a generator.
122
00:07:14,669 --> 00:07:16,460
I wish I could go back there now.
123
00:07:20,383 --> 00:07:23,427
Well, the scans are complete.
124
00:07:23,428 --> 00:07:26,972
And how are you feeling? Any
muscle aches, fever, or fatigue?
125
00:07:26,973 --> 00:07:28,724
No, I don't think so.
126
00:07:28,725 --> 00:07:31,143
Well, you're so tall.
127
00:07:31,144 --> 00:07:32,352
Is that weird?
128
00:07:32,353 --> 00:07:35,230
No, it's more of you to love.
129
00:07:35,231 --> 00:07:37,427
Just let me know if
anything changes, okay?
130
00:07:38,401 --> 00:07:39,985
And no using your powers,
131
00:07:39,986 --> 00:07:43,280
and definitely no flying
up to the ionosphere.
132
00:07:43,281 --> 00:07:46,254
- Yeah, all right.
- No, I'm serious, Jen.
133
00:07:46,257 --> 00:07:49,159
I know it felt good, but
you were clearly addicted.
134
00:07:49,162 --> 00:07:51,747
We don't use those things
to solve our problems, okay?
135
00:07:51,748 --> 00:07:53,916
Believe me, I should know.
136
00:07:53,917 --> 00:07:57,087
My whole body is screaming out
for those meta-boosters right now.
137
00:07:59,255 --> 00:08:02,692
Dr. Stewart? Val Seong,
I'm here for my appointment.
138
00:08:03,468 --> 00:08:05,594
Mr. Whale referred me.
139
00:08:05,595 --> 00:08:09,056
Yes, that's today.
140
00:08:09,057 --> 00:08:13,227
Uh, this is Jenni... Um... [sighs]
141
00:08:13,228 --> 00:08:15,978
- JJ.
- JJ?
142
00:08:15,980 --> 00:08:17,579
So not Jennifer?
143
00:08:17,582 --> 00:08:21,274
Well, it's technically Jennifer,
but I go by JJ. I'm her daught...
144
00:08:21,277 --> 00:08:24,729
Yeah, she's my niece, and I'm her aunt.
145
00:08:28,034 --> 00:08:32,445
I have a daughter named Jennifer,
which is why we call her JJ.
146
00:08:35,879 --> 00:08:37,337
[phone dings]
147
00:08:37,340 --> 00:08:40,377
Oh, that's Anissa,
she's here to pick me up.
148
00:08:40,380 --> 00:08:42,072
Bye, Auntie.
149
00:08:45,135 --> 00:08:47,386
I'm sorry about that.
150
00:08:47,387 --> 00:08:51,099
Why don't you take a seat, and let's
get started with some blood work.
151
00:08:55,436 --> 00:08:56,604
[exhales sharply]
152
00:09:02,569 --> 00:09:04,236
In local news,
153
00:09:04,237 --> 00:09:07,322
One Hundred ringleader
Latavious "Lala" Johnson
154
00:09:07,323 --> 00:09:08,729
is still at large.
155
00:09:08,732 --> 00:09:11,266
The notorious gang boss
is wanted in connection
156
00:09:11,269 --> 00:09:14,703
with the death of former mayor, Billy
Black, who was killed in a shootout
157
00:09:14,706 --> 00:09:17,124
between members of The
One Hundred and the police.
158
00:09:17,125 --> 00:09:19,418
He's considered armed and dangerous.
159
00:09:19,419 --> 00:09:21,503
Authorities say he
escaped an attempted...
160
00:09:21,504 --> 00:09:24,923
Jeff, I wasn't expecting you.
I thought you were watching Jen.
161
00:09:24,924 --> 00:09:26,301
If she is Jen.
162
00:09:27,594 --> 00:09:29,178
What do you mean, Jeff?
163
00:09:29,179 --> 00:09:31,401
We've been over this. It's her.
164
00:09:31,404 --> 00:09:33,182
Well, maybe it's not.
165
00:09:33,183 --> 00:09:35,392
Look, I was thinking last night,
166
00:09:35,393 --> 00:09:38,145
maybe there's a reason I
couldn't feel her energy.
167
00:09:38,146 --> 00:09:39,938
Stranger things have happened.
168
00:09:39,939 --> 00:09:43,150
I travel to other universes.
I fought alongside Superman.
169
00:09:43,151 --> 00:09:46,863
Maybe she's a being
from another dimension?
170
00:09:48,323 --> 00:09:51,033
She's not a being
from another dimension.
171
00:09:51,034 --> 00:09:54,285
She's your daughter. Jennifer Pierce.
172
00:09:56,122 --> 00:09:57,874
And right now she needs her dad.
173
00:09:59,083 --> 00:10:00,877
Fine. I'll talk to her later.
174
00:10:02,884 --> 00:10:04,631
Where are we with the mayor's killing?
175
00:10:06,716 --> 00:10:08,792
I wasn't able to track
down the ballistics...
176
00:10:08,795 --> 00:10:14,010
but I hacked into a bystander's
phone, and I found this.
177
00:10:15,350 --> 00:10:18,185
See how he grabs the top of his head?
178
00:10:18,186 --> 00:10:19,860
That can only mean one thing.
179
00:10:19,863 --> 00:10:21,979
The shot came from an elevated position.
180
00:10:21,981 --> 00:10:24,900
Lala was at street level, he
couldn't have taken the shot.
181
00:10:24,901 --> 00:10:26,735
- He was telling the truth.
- Exactly.
182
00:10:26,736 --> 00:10:28,862
Now, here's where
things get interesting.
183
00:10:28,863 --> 00:10:32,850
I was able to analyze the footage
and map the bullet's trajectory.
184
00:10:32,853 --> 00:10:34,576
There aren't any buildings in that area
185
00:10:34,577 --> 00:10:37,203
tall enough to match
the angle of the shot,
186
00:10:37,205 --> 00:10:38,308
except this one.
187
00:10:39,415 --> 00:10:40,832
So what's the problem?
188
00:10:40,833 --> 00:10:42,751
It's four miles away.
189
00:10:42,752 --> 00:10:46,046
That's nearly double the longest
ever recorded sniper shot.
190
00:10:46,047 --> 00:10:48,257
- How is that possible?
- I don't know.
191
00:10:48,258 --> 00:10:50,078
But I was able to pull a photo
192
00:10:50,081 --> 00:10:52,261
from the camera near the
rear entrance to the building
193
00:10:52,262 --> 00:10:53,942
just a few minutes
after the mayor's death.
194
00:10:56,599 --> 00:10:59,741
Whoever's hiding under
that hood is our shooter.
195
00:11:05,873 --> 00:11:07,917
Hey, can you turn this up?
196
00:11:12,490 --> 00:11:16,243
I'm honored to be here. Today
is a great day in Freeland.
197
00:11:16,244 --> 00:11:19,831
For far too long, gangs of vigilantes
have run unchecked in our city...
198
00:11:20,997 --> 00:11:22,326
but no more.
199
00:11:22,329 --> 00:11:23,954
Thanks to the tireless efforts
200
00:11:23,957 --> 00:11:26,709
of the good people at
Monovista International...
201
00:11:26,712 --> 00:11:29,629
we now have a means of fighting back.
202
00:11:29,632 --> 00:11:31,300
Ladies and gentlemen,
203
00:11:31,301 --> 00:11:34,803
meet the newest weapon in
our war for our streets,
204
00:11:34,804 --> 00:11:37,348
the next generation DEG.
205
00:11:39,767 --> 00:11:42,853
Now, as a part of my donation to
the Freeland Police Department,
206
00:11:42,854 --> 00:11:44,730
every man and woman in uniform
207
00:11:44,731 --> 00:11:47,983
will receive one of these
fine directed energy guns.
208
00:11:47,984 --> 00:11:50,193
I'm making it my mission
to clean up our streets,
209
00:11:50,194 --> 00:11:54,239
and continue the rebuilding
effort started by, my good friend,
210
00:11:54,240 --> 00:11:56,103
the late great Billy Black.
211
00:11:57,493 --> 00:11:59,369
Which is why...
212
00:11:59,370 --> 00:12:03,018
I, Tobias Whale, am proud to announce...
213
00:12:03,916 --> 00:12:05,590
I'll be running for mayor.
214
00:12:10,301 --> 00:12:11,999
[thunder rumbling]
215
00:12:14,620 --> 00:12:16,412
Black Lightning.
216
00:12:16,414 --> 00:12:18,039
Detective.
217
00:12:18,040 --> 00:12:19,541
Or should I say...
218
00:12:19,542 --> 00:12:21,960
Head of the New Meta Task Force?
219
00:12:21,961 --> 00:12:23,879
I don't know what side you're on, man.
220
00:12:23,880 --> 00:12:27,424
[sighs] Don't get your
drawers in a bunch.
221
00:12:27,425 --> 00:12:29,760
- It wasn't my decision.
- Oh.
222
00:12:29,761 --> 00:12:31,589
Sounds like something
a traitor would say.
223
00:12:31,592 --> 00:12:33,147
Oh, yeah?
224
00:12:33,150 --> 00:12:36,392
Would a traitor get you the
ballistics from the mayor's killing,
225
00:12:36,393 --> 00:12:37,716
like you asked?
226
00:12:40,646 --> 00:12:42,148
Notice anything unusual?
227
00:12:44,400 --> 00:12:46,777
- Yeah, it's still in the casing.
- That's right.
228
00:12:46,778 --> 00:12:48,229
It was never fired.
229
00:12:48,232 --> 00:12:50,945
- If it was never fired, then how...
- Let go.
230
00:12:50,948 --> 00:12:53,199
- What?
- Trust me.
231
00:12:53,201 --> 00:12:54,327
Just let go.
232
00:12:56,621 --> 00:12:58,914
[clangs]
233
00:12:58,915 --> 00:13:02,209
- What the hell?
- It's been magnetized.
234
00:13:02,210 --> 00:13:04,628
How do you fire a bullet without a gun?
235
00:13:04,629 --> 00:13:06,254
Magnetic powers.
236
00:13:06,255 --> 00:13:08,507
So a meta did it?
237
00:13:08,508 --> 00:13:11,760
Yeah, that would explain
the distance of the shot.
238
00:13:11,761 --> 00:13:14,304
You need to know, Lightning
had nothing to do with this.
239
00:13:14,305 --> 00:13:16,264
And she's not to blame
for Lydell Jackson either.
240
00:13:16,265 --> 00:13:17,529
I know.
241
00:13:17,532 --> 00:13:21,059
Not that it's going to matter
much. The chief is on a warpath.
242
00:13:21,062 --> 00:13:23,980
After what happened
with Lala gettin' away,
243
00:13:23,981 --> 00:13:27,150
she's planning raids on
half the damn Eastside.
244
00:13:27,151 --> 00:13:30,987
She's already approved a dozen
affidavits for no-knock warrants.
245
00:13:30,988 --> 00:13:32,497
No-knock warrants?
246
00:13:32,500 --> 00:13:35,770
She lost her damn mind? Most
people in this city are packing.
247
00:13:35,773 --> 00:13:39,621
That's right. Which is
why I'm telling you...
248
00:13:39,622 --> 00:13:41,507
Freeland needs Black Lightning.
249
00:13:43,501 --> 00:13:46,003
Or are you gonna disappear on us again?
250
00:13:47,505 --> 00:13:51,050
No, I'm back... for good this time.
251
00:14:00,184 --> 00:14:01,727
- Come on.
- [beeping]
252
00:14:02,770 --> 00:14:04,187
Hm.
253
00:14:04,188 --> 00:14:05,356
[rapid beeping]
254
00:14:07,949 --> 00:14:09,075
Come on.
255
00:14:12,697 --> 00:14:13,985
- [alarm blaring]
- Shut it off.
256
00:14:15,364 --> 00:14:18,658
Wait, shut it off. Shut it off.
257
00:14:18,661 --> 00:14:21,079
Five hundred feet, just like last time.
258
00:14:21,080 --> 00:14:23,296
Damn it, I had a good
feeling about that one.
259
00:14:24,375 --> 00:14:27,252
Well... look on the bright side.
260
00:14:27,253 --> 00:14:30,255
At least the DEG rollout was a success.
261
00:14:30,256 --> 00:14:33,383
I've been meaning to congratulate
you. I heard Mr. Bates was thrilled.
262
00:14:33,384 --> 00:14:36,138
Thanks, but we both
know that was all you.
263
00:14:36,141 --> 00:14:39,143
You were the one who caught the
issue with the capacitor bank.
264
00:14:39,146 --> 00:14:41,099
Guess I can't do anything right.
265
00:14:41,100 --> 00:14:44,311
Come on, you know that's not true.
266
00:14:44,312 --> 00:14:46,396
You were the one that
put the stun setting in.
267
00:14:46,397 --> 00:14:48,719
You gave them 600% more power.
268
00:14:50,318 --> 00:14:51,998
Wait a minute. Power.
269
00:14:52,001 --> 00:14:53,779
Maybe that's the reason
we haven't been able
270
00:14:53,780 --> 00:14:55,613
to extend the range on the emitter.
271
00:14:55,615 --> 00:14:57,490
We've been using the wrong power source.
272
00:14:57,491 --> 00:15:00,535
That would explain the problems
with the voltage regulator.
273
00:15:00,536 --> 00:15:02,537
Peter, you might be onto something.
274
00:15:02,538 --> 00:15:05,498
It's too bad we can't use
promethium like you did in the DEGs.
275
00:15:05,499 --> 00:15:07,792
It's just such an incredibly
rare mineral element.
276
00:15:07,793 --> 00:15:09,211
Not as rare as you might think.
277
00:15:34,904 --> 00:15:36,280
[dramatic music soars]
278
00:15:41,577 --> 00:15:44,746
Women, who, in jealousy or anger,
or out of their own corrupt passions,
279
00:15:44,747 --> 00:15:46,748
can change into great
cats, like panthers.
280
00:15:46,749 --> 00:15:48,333
- Really, Anissa?
- Wait, what?
281
00:15:48,336 --> 00:15:49,828
All the movies you could've picked,
282
00:15:49,831 --> 00:15:51,671
and you just had to
choose one that reminds me
283
00:15:51,672 --> 00:15:53,672
of being trapped in this body?
284
00:15:53,675 --> 00:15:55,508
You right, my bad.
285
00:15:56,884 --> 00:15:59,094
What would you like to watch instead?
286
00:15:59,095 --> 00:16:04,057
Let's see, we got 13 Going on 30. Big.
287
00:16:04,058 --> 00:16:07,524
Let's see, Being John
Malkovich. Ooh... Freaky Friday.
288
00:16:07,527 --> 00:16:09,896
Oh, my God, Freaky Friday?
289
00:16:09,897 --> 00:16:11,189
- Can you imagine?
- No.
290
00:16:11,190 --> 00:16:13,441
What if I switched places with Mom?
291
00:16:13,442 --> 00:16:15,819
I'd be all like, "Go get our baby."
292
00:16:15,820 --> 00:16:17,529
Ooh, that was good.
293
00:16:17,530 --> 00:16:19,239
That's good, but it could be worse.
294
00:16:19,240 --> 00:16:21,533
You could be Nicolas Cage in Face/Off.
295
00:16:21,534 --> 00:16:24,662
"I'd like to take his face... off."
296
00:16:27,164 --> 00:16:30,959
Oh, man. It's really not all
that bad, though. I promise.
297
00:16:30,960 --> 00:16:34,879
Now, I wasn't gonna say
anything, but, girl, your skin...
298
00:16:34,880 --> 00:16:36,840
Jen, your skin, it looks amazing now.
299
00:16:36,841 --> 00:16:38,044
- Really?
- Yeah.
300
00:16:38,047 --> 00:16:40,959
You think so? I do kinda
like the dark chocolate look.
301
00:16:42,263 --> 00:16:44,472
I ain't worried about you. You be fine.
302
00:16:44,473 --> 00:16:49,477
You just gotta... just make sure
you look at all the positives. Okay?
303
00:16:49,478 --> 00:16:51,938
Like the fact that you
could be playin' in the WNBA.
304
00:16:51,939 --> 00:16:55,151
- Shut up.
- Okay, I'm just sayin'! I'm sayin'.
305
00:17:00,239 --> 00:17:02,741
- [sighs]
- Did you see Dad's face?
306
00:17:02,742 --> 00:17:05,326
- I don't know if he'll ever talk to me.
- Mm-mm.
307
00:17:05,327 --> 00:17:08,329
Don't say that. He will. All right?
308
00:17:08,330 --> 00:17:11,982
Now, you know him, he
just... needs his time.
309
00:17:11,985 --> 00:17:14,794
- But what if he never does?
- It's not gonna happen. Okay?
310
00:17:14,795 --> 00:17:19,133
In fact... [sighs] speaking of family...
311
00:17:23,095 --> 00:17:25,175
there's something that I've
been meaning to tell you.
312
00:17:28,893 --> 00:17:31,269
Grace and I got married.
313
00:17:31,270 --> 00:17:33,933
- What? You're kidding, right?
- Nope.
314
00:17:33,936 --> 00:17:36,274
- We eloped after she woke up.
- You didn't tell me?
315
00:17:36,275 --> 00:17:38,276
I was gonna tell you, I
promise, but I was scared.
316
00:17:38,277 --> 00:17:41,821
I'm like, "What if I say something,
and she falls back into a coma
317
00:17:41,822 --> 00:17:44,783
or she can't control her
shape-shifting?" It was just a lot for me.
318
00:17:44,784 --> 00:17:47,994
Oh, my God!, I have so many
questions. Did you invite anyone?
319
00:17:47,995 --> 00:17:50,747
- Mm-mm.
- Did you have a bouquet?
320
00:17:50,748 --> 00:17:52,624
Did you wear your Hillary pantsuit?
321
00:17:52,625 --> 00:17:55,752
I didn't wear my Hillary pantsuit.
322
00:17:55,753 --> 00:17:57,837
It was just us. It was nothing formal.
323
00:17:57,838 --> 00:17:59,631
It was perfect, though. It really was.
324
00:17:59,632 --> 00:18:02,341
At least tell me you
went on a honeymoon.
325
00:18:02,343 --> 00:18:03,885
I didn't.
326
00:18:03,886 --> 00:18:07,263
What? Come on, Harriet.
327
00:18:07,264 --> 00:18:09,933
You guys are the best couple I know.
328
00:18:09,934 --> 00:18:13,394
You gotta start your marriage
off right, have some fun, party.
329
00:18:13,395 --> 00:18:16,022
See, you know what? You would say that.
330
00:18:16,023 --> 00:18:18,566
Of course.
331
00:18:18,567 --> 00:18:21,779
I don't know. It's just...
There's just been so much going on.
332
00:18:23,531 --> 00:18:24,740
And what about you?
333
00:18:25,825 --> 00:18:27,372
I'm not going anywhere.
334
00:18:27,375 --> 00:18:30,034
My brand-new ass will be
right here when you get back.
335
00:18:30,037 --> 00:18:31,694
Ready to drive me crazy.
336
00:18:37,294 --> 00:18:39,630
Springbrook Baptist
isn't paying protection.
337
00:18:41,549 --> 00:18:45,218
Give them until Friday, and
if they don't pay, kill them,
338
00:18:45,219 --> 00:18:46,638
and charge double for the funeral.
339
00:18:57,163 --> 00:18:58,349
Well, well.
340
00:19:00,151 --> 00:19:02,819
Lala, I was wondering you would show up.
341
00:19:02,820 --> 00:19:03,988
Destiny.
342
00:19:07,825 --> 00:19:10,118
That's a cute trick you
pulled with the police.
343
00:19:10,119 --> 00:19:12,328
I knew you'd never settle for a truce.
344
00:19:12,329 --> 00:19:14,205
Didn't plan on you
having nine lives, though.
345
00:19:14,206 --> 00:19:16,297
Oh, I got a lot more than that.
346
00:19:17,501 --> 00:19:20,214
But you don't. Time to die.
347
00:19:30,472 --> 00:19:33,976
Oops. Guess that isn't the
only trick up my sleeve.
348
00:19:42,276 --> 00:19:45,361
- Who the hell are you?
- Call me Ishmael.
349
00:19:45,362 --> 00:19:48,100
I'm gonna call you dead if you
don't get the hell out of my way.
350
00:19:50,150 --> 00:19:51,234
Make me.
351
00:20:04,056 --> 00:20:06,058
[both grunting]
352
00:20:50,427 --> 00:20:52,179
Bitch, don't you know I can't die?
353
00:20:53,264 --> 00:20:54,640
You can...
354
00:20:56,355 --> 00:20:57,893
and you will.
355
00:21:20,666 --> 00:21:23,084
Over and over again,
356
00:21:23,085 --> 00:21:26,967
and you'll keep dyin' and comin'
back until the end of time.
357
00:21:37,669 --> 00:21:38,970
Still working hard, huh?
358
00:21:40,088 --> 00:21:41,881
Any progress?
359
00:21:41,882 --> 00:21:45,384
A little, but it's gonna take some time.
360
00:21:45,385 --> 00:21:47,011
I got something that might cheer you up.
361
00:21:47,012 --> 00:21:49,305
Oh, my God. Peter, you shouldn't have.
362
00:21:49,306 --> 00:21:51,350
- What's the occasion?
- No occasion.
363
00:21:52,580 --> 00:21:54,061
Just thinking of you.
364
00:21:58,148 --> 00:21:59,982
I don't believe it.
365
00:21:59,983 --> 00:22:02,985
This is the Go board
from when I beat you.
366
00:22:02,986 --> 00:22:06,405
- You recreated it from memory?
- How could I forget it?
367
00:22:06,406 --> 00:22:10,451
It was the only time anybody
who wasn't Japanese ever beat me.
368
00:22:10,452 --> 00:22:12,047
It was beautiful.
369
00:22:12,050 --> 00:22:16,623
Wow. A man who not only doesn't
resent me for beating him,
370
00:22:16,625 --> 00:22:18,417
he celebrates it.
371
00:22:18,420 --> 00:22:20,654
You're one of a kind, Peter Gambi.
372
00:22:20,657 --> 00:22:22,089
No, you are.
373
00:22:24,091 --> 00:22:25,924
And this is the moment
that I realized it.
374
00:22:44,319 --> 00:22:46,071
Peter, this is so thoughtful.
375
00:22:48,740 --> 00:22:50,132
You okay? What's wrong?
376
00:22:51,368 --> 00:22:54,662
Nothing, I'm just glad you like it.
377
00:22:54,663 --> 00:22:57,624
Well... I don't know
how I'm gonna thank you.
378
00:23:01,044 --> 00:23:04,298
Actually, there is
one way I can think of.
379
00:23:12,887 --> 00:23:14,430
We're at work.
380
00:23:14,433 --> 00:23:17,059
So? This is a secret room.
381
00:23:17,060 --> 00:23:20,196
I believe you're trying to
seduce me, aren't you, Ms. Caruso?
382
00:23:39,875 --> 00:23:43,002
Jeff, where have you been?
I've been trying to reach you.
383
00:23:43,003 --> 00:23:45,921
Anissa needs to do something for
Grace, and someone needs to watch Jen.
384
00:23:45,922 --> 00:23:48,841
It's okay. I called TC,
they're at the house.
385
00:23:48,842 --> 00:23:51,344
You can't avoid her forever,
Jeff, she's your daughter.
386
00:23:51,345 --> 00:23:52,778
I know.
387
00:23:52,781 --> 00:23:56,275
Look, that's not why I
came. Where are you with Val?
388
00:23:56,278 --> 00:23:59,477
She came in yesterday. I just
got her blood results back.
389
00:23:59,478 --> 00:24:01,270
And? Does she have ALS?
390
00:24:01,271 --> 00:24:05,149
Sadly, yes. Tobias
was telling the truth.
391
00:24:05,150 --> 00:24:06,867
But she also has something else.
392
00:24:14,326 --> 00:24:16,577
The meta-gene.
393
00:24:16,578 --> 00:24:19,372
So she's a meta working for Tobias?
394
00:24:19,373 --> 00:24:21,452
What's her power, is it magnetic?
395
00:24:22,334 --> 00:24:24,126
I don't know. Why?
396
00:24:24,127 --> 00:24:26,128
I talked to Detective Shakur last night.
397
00:24:26,129 --> 00:24:29,507
He said Mayor Black was killed
by a meta with magnetic powers.
398
00:24:29,508 --> 00:24:31,265
Tobias just announced he's running.
399
00:24:31,268 --> 00:24:34,551
So I'm thinking he had her kill
Mayor Black to create a vacancy.
400
00:24:34,554 --> 00:24:36,430
Oh, my God. What do we do?
401
00:24:36,431 --> 00:24:38,057
We have to know for sure.
402
00:24:38,058 --> 00:24:40,476
How do we find out what her power is?
403
00:24:40,477 --> 00:24:42,561
Well, without actually
witnessing it ourselves,
404
00:24:42,562 --> 00:24:45,314
we'd have to create a meta-booster
and inject it into someone.
405
00:24:45,315 --> 00:24:47,400
Okay, great. Do it.
406
00:24:47,401 --> 00:24:49,110
I don't think that's a good idea.
407
00:24:49,111 --> 00:24:51,153
Why not?
408
00:24:51,154 --> 00:24:54,115
Well, after we faced Gravedigger
injected with extra powers,
409
00:24:54,116 --> 00:24:58,077
I modified the formula so
it would only work on humans.
410
00:24:58,078 --> 00:25:00,162
And since I have the
most experience taking it,
411
00:25:00,163 --> 00:25:04,249
that would make me the
obvious test choice.
412
00:25:04,251 --> 00:25:05,340
So test it.
413
00:25:06,461 --> 00:25:08,962
Are you really saying that to me?
414
00:25:08,964 --> 00:25:10,589
What about my addiction?
415
00:25:10,590 --> 00:25:12,758
You've been injecting
meta-boosters for months.
416
00:25:12,759 --> 00:25:14,552
This is Tobias we're talking about here.
417
00:25:14,553 --> 00:25:17,263
So you care more about catching
Tobias than my sobriety?
418
00:25:17,264 --> 00:25:19,348
That's not what I said.
It's not what I meant.
419
00:25:19,349 --> 00:25:23,352
I know exactly what you meant. You
made it perfectly clear. Get out.
420
00:25:23,353 --> 00:25:25,211
- Are you serious?
- I said get out!
421
00:25:46,168 --> 00:25:49,168
Well, if it isn't my very
own Amy Coney Barrett.
422
00:25:50,346 --> 00:25:51,598
What do you think?
423
00:25:52,924 --> 00:25:55,093
- Very mayoral.
- Good.
424
00:25:57,137 --> 00:26:01,015
Tell me. How did your appointment
with the good doctor go?
425
00:26:01,016 --> 00:26:03,224
Everything went according plan.
426
00:26:03,226 --> 00:26:04,824
Hm.
427
00:26:04,827 --> 00:26:08,145
She did have someone
with her, though. A girl.
428
00:26:08,148 --> 00:26:10,441
You must mean Jennifer, their youngest.
429
00:26:10,442 --> 00:26:12,318
That bitch is quite the firecracker.
430
00:26:12,319 --> 00:26:14,904
Actually, she introduced herself as JJ.
431
00:26:14,905 --> 00:26:17,531
She said she was Dr. Stewart's niece.
432
00:26:17,532 --> 00:26:19,474
I had security at the lab pull a photo.
433
00:26:26,833 --> 00:26:28,626
Now, who could this be?
434
00:26:28,627 --> 00:26:31,462
Katie, run facial recognition
across all data bases.
435
00:26:31,463 --> 00:26:33,006
Yes, Tobias.
436
00:26:37,677 --> 00:26:39,483
Now, this is very interesting.
437
00:26:41,143 --> 00:26:43,030
Hm. [chuckles]
438
00:26:44,684 --> 00:26:47,270
It looks like we have
a new Pierce in town.
439
00:27:11,599 --> 00:27:13,238
- Say cheese.
- [camera shutter clicks]
440
00:27:13,239 --> 00:27:15,209
TC, what the hell, dude?
441
00:27:15,212 --> 00:27:17,576
Sorry, I was just
capturing you in the moment.
442
00:27:17,577 --> 00:27:19,411
Why are you taking my picture?
443
00:27:19,412 --> 00:27:21,830
Well, I thought because
you have a new look,
444
00:27:21,831 --> 00:27:23,957
I can give you a new identify.
445
00:27:23,958 --> 00:27:26,585
This is your driver's license photo.
446
00:27:26,586 --> 00:27:29,087
Or your passport. I
haven't really decided yet.
447
00:27:29,088 --> 00:27:31,673
- You can do that?
- Of course I can. I'm TC.
448
00:27:31,674 --> 00:27:33,780
All I have to do is
tap into the database.
449
00:27:34,969 --> 00:27:36,552
I can make you a birth certificate,
450
00:27:36,555 --> 00:27:39,222
get you a new social security
number, whatever you want.
451
00:27:39,223 --> 00:27:41,349
I heard you got a new nickname, JJ.
452
00:27:41,350 --> 00:27:44,051
I like it. It kinda
reminds me of Good Times.
453
00:27:45,895 --> 00:27:49,314
Good Times, the TV show. JJ Evans?
454
00:27:49,317 --> 00:27:52,319
Kid! A dyn-o-mite!
455
00:27:52,320 --> 00:27:54,613
Boy, you have got to
update your references.
456
00:27:54,614 --> 00:27:56,698
[phone dings]
457
00:27:56,699 --> 00:28:00,035
[man] Unit 53 en route
to 717 Garner Drive.
458
00:28:00,036 --> 00:28:03,209
We have a no-knock
warrant for apartment four.
459
00:28:03,212 --> 00:28:04,998
[Gambi] Black Lightning, you copy that?
460
00:28:04,999 --> 00:28:07,167
[Black Lightning] Copy, I'm on my way.
461
00:28:07,168 --> 00:28:09,378
You should go. He may need backup.
462
00:28:12,296 --> 00:28:13,922
No, I shouldn't.
463
00:28:13,925 --> 00:28:18,053
My mom told me not use my powers.
464
00:28:18,054 --> 00:28:22,057
Don't get mad when I say this,
but... who the hell are you?
465
00:28:22,058 --> 00:28:25,310
The Jen I know would never
listen to her mom about going out.
466
00:28:25,311 --> 00:28:27,437
Well, I don't know if
I am that Jen anymore.
467
00:28:27,438 --> 00:28:30,190
Yes, you are. Don't say that.
468
00:28:30,191 --> 00:28:32,859
Besides, no one knows who
you are underneath the mask.
469
00:28:32,860 --> 00:28:34,361
They see you as Lightning.
470
00:28:34,362 --> 00:28:36,404
Exactly. They'll just
see me as some freak
471
00:28:36,405 --> 00:28:39,309
who destroys property
and kills innocent people.
472
00:28:47,208 --> 00:28:48,645
You need to see this.
473
00:28:56,509 --> 00:29:01,346
Yeah, so... A while back, these girls
474
00:29:01,347 --> 00:29:03,974
bullied me really bad in school.
475
00:29:03,975 --> 00:29:05,726
It got to the point where...
476
00:29:08,229 --> 00:29:10,481
I didn't feel like
life was worth living.
477
00:29:11,983 --> 00:29:13,915
But then, I saw you...
478
00:29:15,111 --> 00:29:16,904
and the badass that you are.
479
00:29:18,656 --> 00:29:20,908
It gave me the strength
to stand up and fight.
480
00:29:22,076 --> 00:29:23,905
So, thank you, Lightning.
481
00:29:24,987 --> 00:29:26,568
You saved my life.
482
00:29:26,571 --> 00:29:27,885
Hey, Lightning.
483
00:29:27,888 --> 00:29:31,666
I just wanna say how grateful I am
to you for saving this man next to me.
484
00:29:31,669 --> 00:29:35,213
If it wasn't for you, he would've
been killed by the Markovians.
485
00:29:35,221 --> 00:29:39,767
We got married last July. He's
my heart and soul. Thank you.
486
00:29:41,647 --> 00:29:44,411
Hey, Lightning, guess what?
We're you this Halloween.
487
00:29:46,593 --> 00:29:48,511
Check it out. You like it?
488
00:29:51,918 --> 00:29:53,168
Watch this.
489
00:29:53,171 --> 00:29:54,929
♪ This the Lightning dance ♪
490
00:29:54,932 --> 00:29:58,151
♪ Lightning, Lightning dance
This the Lightning dance ♪
491
00:29:58,154 --> 00:29:59,935
♪ Lightning, Lightning dance ♪
492
00:29:59,938 --> 00:30:02,755
♪ Lightning, Lightning Lightning dance ♪
493
00:30:02,758 --> 00:30:05,953
♪ This the Lightning dance
Lightning dance Lightning dance ♪
494
00:30:11,167 --> 00:30:13,829
Thank you, TC. I needed that.
495
00:30:14,795 --> 00:30:16,421
And you're right.
496
00:30:16,422 --> 00:30:19,841
It doesn't matter what I
look like, I'm still me.
497
00:30:19,842 --> 00:30:22,313
And the real me is sick
and tired of being babysat.
498
00:30:22,316 --> 00:30:23,792
That's the spirit.
499
00:30:23,795 --> 00:30:25,707
The real me is gonna go out as Lightning,
500
00:30:25,710 --> 00:30:27,097
show the city what she's made of.
501
00:30:27,099 --> 00:30:28,402
Okay, now you're talking.
502
00:30:28,405 --> 00:30:30,810
The real me is gonna light those cops up
503
00:30:30,811 --> 00:30:33,146
if they even think about
entering that apartment.
504
00:30:33,147 --> 00:30:35,857
Okay, maybe the real
you needs to slow down.
505
00:30:35,858 --> 00:30:40,070
The real me is gonna go out
there and wreck some stuff up.
506
00:30:40,071 --> 00:30:43,573
No, both youse need to sit back
on the bed and sit this one out!
507
00:30:43,574 --> 00:30:46,911
Jen! Jen.
508
00:30:54,210 --> 00:30:55,794
You're late.
509
00:30:55,795 --> 00:30:57,630
Uncle Gambi, you scared me.
510
00:30:59,048 --> 00:31:01,133
That suit's not gonna fit you anymore.
511
00:31:02,259 --> 00:31:04,761
You're a lot taller now.
512
00:31:04,762 --> 00:31:07,764
I am working on a new
nanotech model for you.
513
00:31:07,765 --> 00:31:09,766
But in the meantime...
514
00:31:09,767 --> 00:31:12,143
I've got something that
should do the trick.
515
00:31:12,144 --> 00:31:15,814
- Just don't tell your parents.
- I won't. Thank you.
516
00:31:15,815 --> 00:31:17,024
I'll go grab it for you.
517
00:31:18,192 --> 00:31:19,443
Wait, Uncle Gambi?
518
00:31:20,638 --> 00:31:22,321
How did you know I'd be here?
519
00:31:23,989 --> 00:31:25,533
Because that's what Jen would do.
520
00:31:30,079 --> 00:31:31,349
Jen.
521
00:31:52,184 --> 00:31:54,477
- This is the place?
- It's where the package came from.
522
00:31:54,478 --> 00:31:56,146
Confirmed it with the Postal Service?
523
00:31:56,147 --> 00:31:58,523
No, it was enough to get the warrant.
524
00:31:58,524 --> 00:31:59,941
All right, whatever.
525
00:31:59,942 --> 00:32:01,609
Let's get it over with. You ready?
526
00:32:01,610 --> 00:32:04,128
All right. In three, two, one.
527
00:32:06,824 --> 00:32:08,324
Someone's in the apartment.
528
00:32:08,325 --> 00:32:11,088
Oh, my gosh, it's my ex.
He must have found us.
529
00:32:14,582 --> 00:32:15,666
It's all right.
530
00:32:19,086 --> 00:32:21,505
Get out! I'm warning you!
531
00:32:28,929 --> 00:32:30,971
[grunts]
532
00:32:30,973 --> 00:32:32,358
Officer down, get him!
533
00:32:36,437 --> 00:32:37,608
[woman screaming]
534
00:32:51,535 --> 00:32:52,787
[panting]
535
00:33:04,465 --> 00:33:05,925
[crying]
536
00:34:16,203 --> 00:34:20,540
Thank you, Black Lightning.
Glad to have you back.
537
00:34:20,541 --> 00:34:21,792
[siren blaring]
538
00:34:34,388 --> 00:34:35,598
[officer] Open fire.
539
00:34:53,240 --> 00:34:54,408
[Lightning whistles]
540
00:34:55,534 --> 00:34:57,328
Hey, fellas, over here.
541
00:35:01,477 --> 00:35:03,422
[officer] Come on, shoot
them. Shoot them both.
542
00:35:10,710 --> 00:35:12,183
High-low tactics, go.
543
00:35:20,476 --> 00:35:21,587
On your left.
544
00:35:36,967 --> 00:35:38,691
[wind blowing]
545
00:35:50,442 --> 00:35:51,956
- Hey.
- Hey.
546
00:35:53,195 --> 00:35:54,613
You mind if I join you?
547
00:36:00,402 --> 00:36:03,446
Um... Yeah.
548
00:36:03,449 --> 00:36:07,707
I guess you're here to ground me
for going out without permission?
549
00:36:07,709 --> 00:36:09,499
What? No.
550
00:36:11,379 --> 00:36:14,256
No. I'm...
551
00:36:14,257 --> 00:36:16,331
[sighs] I'm here to give you an apology.
552
00:36:17,427 --> 00:36:18,762
You showed up for me.
553
00:36:21,014 --> 00:36:24,766
I'm sorry... I didn't show up for you.
554
00:36:24,768 --> 00:36:26,440
But you did.
555
00:36:26,443 --> 00:36:29,685
You risked your life to come
get me in the ionosphere.
556
00:36:29,688 --> 00:36:31,164
I never thanked you.
557
00:36:33,610 --> 00:36:35,112
You shouldn't have to thank me.
558
00:36:36,488 --> 00:36:38,404
You're my daughter.
559
00:36:38,406 --> 00:36:39,811
And I'll always love you.
560
00:36:42,244 --> 00:36:43,411
I love you, Dad.
561
00:36:56,466 --> 00:36:58,552
Honey, I'm home.
562
00:37:01,138 --> 00:37:04,807
[sighs] Sorry that took so long.
563
00:37:04,808 --> 00:37:08,355
You would not believe the line
at the Szechuan Palace. Jeez.
564
00:37:09,479 --> 00:37:10,564
Anissa?
565
00:37:12,983 --> 00:37:16,026
Ta-da. [laughs]
566
00:37:16,027 --> 00:37:18,946
Oh, my God! What is that?
567
00:37:18,947 --> 00:37:21,782
"Do you like it?" is the
question. Cute, right?
568
00:37:21,783 --> 00:37:24,253
So this is my snow bunny outfit.
569
00:37:24,256 --> 00:37:25,745
Check me out.
570
00:37:27,328 --> 00:37:31,915
Okay, this is option A. Vail.
571
00:37:31,918 --> 00:37:34,378
You sit down and no peeking, okay?
572
00:37:34,379 --> 00:37:35,550
Okay.
573
00:37:41,803 --> 00:37:43,511
And...
574
00:37:43,513 --> 00:37:44,598
Option B.
575
00:37:46,850 --> 00:37:48,893
New Orleans, baby.
576
00:37:48,894 --> 00:37:51,511
Wow, that's New Orleans.
577
00:37:53,231 --> 00:37:55,985
- That is something.
- I'll be back.
578
00:38:01,198 --> 00:38:04,326
And the grand finale.
579
00:38:05,535 --> 00:38:08,537
Option C. Akashic Valley.
580
00:38:08,538 --> 00:38:10,414
Now it's your turn. Pick one.
581
00:38:10,415 --> 00:38:13,042
- What do you mean?
- Well, babe, where do you wanna go?
582
00:38:13,043 --> 00:38:15,085
We never took our honeymoon, right?
583
00:38:15,086 --> 00:38:17,713
Let's just go away for a couple
a days, just us for a change.
584
00:38:17,714 --> 00:38:20,454
Really? What about your
family, your sister?
585
00:38:20,457 --> 00:38:24,803
I think my sister would kill me
if we don't go away because of her.
586
00:38:24,804 --> 00:38:28,724
And when we get back, it's finally
time to tell my parents we're married.
587
00:38:28,727 --> 00:38:30,017
Seriously?
588
00:38:30,018 --> 00:38:31,810
- Mm-hm.
- You mean it?
589
00:38:31,811 --> 00:38:33,854
Cross my heart.
590
00:38:33,855 --> 00:38:38,234
Now, which one... do you like?
591
00:38:38,235 --> 00:38:40,027
Hm.
592
00:38:40,028 --> 00:38:43,114
Well, which answer gets
you to take this off?
593
00:38:44,574 --> 00:38:45,867
That depends.
594
00:38:52,722 --> 00:38:55,777
We are going away. Let's go upstairs.
595
00:39:05,345 --> 00:39:07,930
Going so soon?
596
00:39:07,931 --> 00:39:10,182
Yeah, I've got other
business to attend to.
597
00:39:10,183 --> 00:39:12,518
Ah, yes, I heard.
598
00:39:12,519 --> 00:39:15,271
You're trying to get into
the League of Assassins.
599
00:39:15,272 --> 00:39:18,774
They're requiring you
to kill 100 meta-humans.
600
00:39:18,775 --> 00:39:22,235
[whistles] Quite the tall
order. What's your count now?
601
00:39:22,238 --> 00:39:24,196
Ninety-four.
602
00:39:24,197 --> 00:39:27,240
Oh. You have been busy.
603
00:39:27,242 --> 00:39:28,535
All done, ma'am.
604
00:39:40,130 --> 00:39:42,381
Perfect.
605
00:39:42,382 --> 00:39:44,925
It pulls the place
together, don't you think?
606
00:39:44,926 --> 00:39:47,261
Sure does.
607
00:39:47,262 --> 00:39:52,808
You know... Lala's not the only
meta that's been giving us problems.
608
00:39:52,809 --> 00:39:54,893
Why don't you stick around for a while?
609
00:39:54,894 --> 00:39:56,603
I'll put you on retainer.
610
00:39:56,604 --> 00:39:59,773
And I'll give you a bonus
for every meta that you kill.
611
00:39:59,776 --> 00:40:01,418
- Deal.
- Good.
612
00:40:08,593 --> 00:40:10,158
You can start with these.
613
00:40:11,506 --> 00:40:12,732
This one.
614
00:40:26,179 --> 00:40:28,716
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- resync by treker79 --
46993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.