All language subtitles for Wisdom.of.the.Crowd.S01E03.Machine.Learning.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:04,105 Hi, I'm Jeffrey Tanner. 2 00:00:04,138 --> 00:00:05,506 Welcome to Sophe. 3 00:00:05,539 --> 00:00:08,076 We all know the Internet changed the world. 4 00:00:08,109 --> 00:00:10,244 Into what? 5 00:00:10,278 --> 00:00:11,621 It can be a platform to bring us together 6 00:00:11,645 --> 00:00:13,347 or to tear us apart. 7 00:00:13,381 --> 00:00:14,558 I know, because I spent my life 8 00:00:14,582 --> 00:00:16,484 trying to turn it into something 9 00:00:16,517 --> 00:00:18,586 that would connect us all. Then... 10 00:00:18,619 --> 00:00:20,588 I love you, Dad. My daughter was murdered. 11 00:00:20,621 --> 00:00:22,523 Nothing else mattered anymore. 12 00:00:22,556 --> 00:00:24,558 Everyone was sure they knew who did it... 13 00:00:24,592 --> 00:00:26,427 The police, my exwife... 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,238 But I was convinced the wrong man had been convicted 15 00:00:28,262 --> 00:00:30,264 and the real killer was still out there. 16 00:00:30,298 --> 00:00:32,233 So together with my team, I built Sophe, 17 00:00:32,266 --> 00:00:34,568 a crowdsource crime solving platform 18 00:00:34,602 --> 00:00:37,438 powered by the smartest, most diverse, 19 00:00:37,471 --> 00:00:40,541 independent collection of detectives on the planet: 20 00:00:40,574 --> 00:00:43,144 You. 21 00:00:43,177 --> 00:00:44,177 Let's get to work. 22 00:00:46,280 --> 00:00:48,282 Previously on Wisdom of the Crowd... 23 00:00:48,316 --> 00:00:50,418 I have evidence that leads me to believe 24 00:00:50,451 --> 00:00:53,087 the cops have incarcerated the wrong man. 25 00:00:53,121 --> 00:00:55,165 This is not the kind of distraction that we need right now. 26 00:00:55,189 --> 00:00:56,466 The more they start loving this, the more they're gonna 27 00:00:56,490 --> 00:00:58,290 start to believe that Jeffrey's actually right 28 00:00:58,726 --> 00:01:00,126 and Mia's killer is still out there. 29 00:01:00,794 --> 00:01:02,206 You've been divorced nine years, you don't owe him anything. 30 00:01:02,230 --> 00:01:02,663 How can you be so sure 31 00:01:03,131 --> 00:01:03,864 that Carlos Ochoa 32 00:01:03,897 --> 00:01:05,433 wasn't the secret boyfriend? 33 00:01:05,466 --> 00:01:07,668 Because Carlos wasn't a secret. 34 00:01:07,701 --> 00:01:09,437 We've got something. About Mia? 35 00:01:09,470 --> 00:01:11,239 No, something new. 36 00:01:11,272 --> 00:01:15,109 "Has anyone seen Antoine Reddick?" 37 00:01:15,143 --> 00:01:16,477 Is that blood?! 38 00:01:16,510 --> 00:01:18,246 We don't know anything for sure yet. 39 00:01:18,279 --> 00:01:20,148 Can you please help us? 40 00:01:20,181 --> 00:01:21,649 People are responding. He's alive. 41 00:01:21,682 --> 00:01:23,584 We need paramedics, but he's alive. 42 00:01:25,719 --> 00:01:27,121 Someone sent this photo. 43 00:01:27,155 --> 00:01:28,322 Your daughter with some guy 44 00:01:28,356 --> 00:01:30,076 who could be anybody. Or he could be the one 45 00:01:30,591 --> 00:01:32,631 walking out of her place the night she was murdered. 46 00:01:32,760 --> 00:01:34,238 I checked all the arrests from Berkeley that night. 47 00:01:34,262 --> 00:01:35,563 Ryan Booth... 48 00:01:35,596 --> 00:01:37,531 Same shirt as in the picture. 49 00:01:37,565 --> 00:01:39,433 Tattoos match, too. 50 00:01:39,467 --> 00:01:40,634 Can I put this on Sophe? 51 00:01:40,668 --> 00:01:42,236 Well, that's up to you. 52 00:01:58,486 --> 00:02:00,621 Dude, you have got to be the most expensive 53 00:02:00,654 --> 00:02:02,623 data entry clerk in the Valley. 54 00:02:02,656 --> 00:02:04,925 It's not data entry, it's data translation. 55 00:02:04,958 --> 00:02:08,362 From what, hard copy to .txt? 56 00:02:08,396 --> 00:02:10,240 These are old crime stats from the state archives. 57 00:02:10,264 --> 00:02:11,941 See... don't touch that... Every police department 58 00:02:11,965 --> 00:02:13,601 reports crime data in a different format. 59 00:02:13,634 --> 00:02:14,702 Please stop. 60 00:02:14,735 --> 00:02:17,705 So we've got to convert all of it to a uniform schema. 61 00:02:17,738 --> 00:02:20,441 Luckily, it's something crowds are good at. 62 00:02:20,474 --> 00:02:22,643 In fact, right now, I've got 2,187 users 63 00:02:22,676 --> 00:02:24,521 helping with data verification... I take it back. 64 00:02:24,545 --> 00:02:26,447 And conversion. You're not just a clerk. 65 00:02:26,480 --> 00:02:28,682 You are the king of all data entry. 66 00:02:28,716 --> 00:02:31,552 What do we need with these old police reports, anyway? 67 00:02:31,585 --> 00:02:34,522 We are bootstrapping Sophe's machine learning. 68 00:02:34,555 --> 00:02:37,691 By having her input crime data, her patternmatching algorithms 69 00:02:37,725 --> 00:02:39,693 can analyze old cases, see if there's any links 70 00:02:39,727 --> 00:02:42,363 between Mia's murder and past crimes. 71 00:02:42,396 --> 00:02:45,666 Then we feed those links back into the crowd for verification. 72 00:02:45,699 --> 00:02:48,302 It's like a perfect, symbio... 73 00:02:52,440 --> 00:02:55,309 What? It's saying these three cases are connected. 74 00:02:55,343 --> 00:02:57,411 But they don't have anything to do with Mia. 75 00:02:59,613 --> 00:03:01,682 Where's Tanner? 76 00:03:01,715 --> 00:03:04,785 He's dealing with something. 77 00:03:07,388 --> 00:03:09,790 Ryan Booth. 78 00:03:09,823 --> 00:03:14,262 Did Mia ever mention anything about him to you? 79 00:03:14,295 --> 00:03:17,331 No, not that I can remember. Why...? 80 00:03:17,365 --> 00:03:19,567 Mia's friend Lori Meyers 81 00:03:19,600 --> 00:03:22,403 said that Mia had a secret boyfriend. 82 00:03:22,436 --> 00:03:24,372 Someone that she was scared of. 83 00:03:24,405 --> 00:03:26,840 That no one knew about. 84 00:03:26,874 --> 00:03:28,809 I've gone through all the conversations 85 00:03:28,842 --> 00:03:31,512 that I've had with Mia a thousand times. 86 00:03:31,545 --> 00:03:35,015 If she had said something to me about a person like this, 87 00:03:35,048 --> 00:03:37,026 I would've told the police. I don't r... I don't know 88 00:03:37,050 --> 00:03:39,320 who this guy is. Okay, what about "sports shop"? 89 00:03:39,353 --> 00:03:41,655 "Sports" what? I don't... 90 00:03:41,689 --> 00:03:44,558 Lori overheard Mia say that to him. 91 00:03:44,592 --> 00:03:47,795 It could be aa nickname, a place he worked. 92 00:03:47,828 --> 00:03:49,597 Okay, Jeffrey. 93 00:03:49,630 --> 00:03:50,831 You need to stop this. 94 00:03:50,864 --> 00:03:53,501 Please. 95 00:03:53,534 --> 00:03:57,371 Listen to me, for as long as we've been divorced, 96 00:03:57,405 --> 00:03:59,239 I've always cared about you. 97 00:04:00,408 --> 00:04:01,648 But you're spiraling right now. 98 00:04:01,675 --> 00:04:03,844 I'm spiraling? You're s... The police 99 00:04:03,877 --> 00:04:05,846 have caught our daughter's murderer. 100 00:04:05,879 --> 00:04:07,748 Carlos Ochoa? Yeah. 101 00:04:07,781 --> 00:04:09,750 No. No. 102 00:04:09,783 --> 00:04:12,486 I looked him in the eye in that prison, 103 00:04:12,520 --> 00:04:16,324 and that is not how he felt about Mia. 104 00:04:16,357 --> 00:04:19,860 You went to visit Carlos Ochoa in prison? 105 00:04:19,893 --> 00:04:21,862 Because I needed to know the truth. 106 00:04:21,895 --> 00:04:25,633 There isn't a part of you that doesn't wonder? 107 00:04:25,666 --> 00:04:27,368 Of course there is. 108 00:04:27,401 --> 00:04:29,770 I miss her every single day. 109 00:04:29,803 --> 00:04:31,639 And if I thought any of this were true, 110 00:04:31,672 --> 00:04:33,874 I would... I would stand next to you, 111 00:04:33,907 --> 00:04:36,510 and I would tell the police they're wrong. 112 00:04:36,544 --> 00:04:37,911 But they're not. 113 00:04:37,945 --> 00:04:39,913 We looked at the crime scene photos. 114 00:04:39,947 --> 00:04:41,515 Yeah. 115 00:04:41,549 --> 00:04:42,916 Okay, we sat through the trial. 116 00:04:42,950 --> 00:04:47,388 And we had to ID our daughter's body together. 117 00:04:47,421 --> 00:04:52,426 Jeffrey, I can't keep reliving this anymore. 118 00:04:52,460 --> 00:04:56,664 I am begging you to stop chasing ghosts. 119 00:04:56,697 --> 00:04:58,799 This isn't a ghost. 120 00:04:58,832 --> 00:05:02,770 This is a drug addict with a violent criminal record, 121 00:05:02,803 --> 00:05:04,805 caught on camera assaulting our daughter. 122 00:05:04,838 --> 00:05:06,707 Honey... 123 00:05:06,740 --> 00:05:09,710 And I am gonna find him. 124 00:05:14,815 --> 00:05:16,417 Yeah, that's right. "Booth." 125 00:05:20,454 --> 00:05:21,955 No, I'm looking for whatever you have. 126 00:05:21,989 --> 00:05:24,425 He's a person of interest in a case down here. 127 00:05:24,458 --> 00:05:26,560 So I was hoping that... 128 00:05:26,594 --> 00:05:28,629 Yeah. Yeah, of course I'll hold. 129 00:05:28,662 --> 00:05:31,532 Again. 130 00:05:31,565 --> 00:05:32,933 Working a case? 131 00:05:32,966 --> 00:05:35,903 You're a cop. What does the evidence say? 132 00:05:35,936 --> 00:05:38,739 For us? Or are you moonlighting for Jeffrey Tanner again? 133 00:05:40,708 --> 00:05:42,476 HHello? 134 00:05:42,510 --> 00:05:44,845 Th... nothing? 135 00:05:44,878 --> 00:05:45,946 Really? 136 00:05:48,416 --> 00:05:50,350 Yeah, thank you. 137 00:05:52,185 --> 00:05:53,821 Apparently, neither. 138 00:05:53,854 --> 00:05:56,524 You do know your job is to take care of the cases 139 00:05:56,557 --> 00:05:57,891 on your desk, right? 140 00:06:00,428 --> 00:06:03,464 My job, Lieutenant, 141 00:06:03,497 --> 00:06:04,898 is to solve crimes. 142 00:06:04,932 --> 00:06:07,535 And in case you forgot, 143 00:06:07,568 --> 00:06:08,769 Tanner's helped us take down 144 00:06:08,802 --> 00:06:10,671 two pretty big ones in the past week. 145 00:06:10,704 --> 00:06:13,574 Look, Tommy, I'm just trying to help you out, okay? 146 00:06:13,607 --> 00:06:15,685 If the brass catch on that you're helping Jeffrey Tanner 147 00:06:15,709 --> 00:06:17,678 undermine a closed murder case... 148 00:06:17,711 --> 00:06:19,547 Your closed murder case. 149 00:06:19,580 --> 00:06:20,948 Whatever. 150 00:06:20,981 --> 00:06:22,516 I'm just saying. 151 00:06:24,685 --> 00:06:26,687 Where are you going? 152 00:06:26,720 --> 00:06:28,956 To do my job. 153 00:06:32,993 --> 00:06:34,862 It's been three days. 154 00:06:34,895 --> 00:06:36,697 We still have nothing on Ryan Booth? 155 00:06:36,730 --> 00:06:39,667 It takes time. If he's out there, we'll find him. 156 00:06:39,700 --> 00:06:43,471 In the meantime, you're not gonna believe what Sophe's done. 157 00:06:43,504 --> 00:06:44,905 What? Well... 158 00:06:44,938 --> 00:06:46,507 we've been building out the system 159 00:06:46,540 --> 00:06:47,708 by having Sophe look at links 160 00:06:47,741 --> 00:06:51,879 between Mia's murder and past crimes. 161 00:06:51,912 --> 00:06:53,013 And? 162 00:06:53,046 --> 00:06:54,648 Unfortunately, we didn't find any. 163 00:06:54,682 --> 00:06:56,650 But we did find this. 164 00:06:56,684 --> 00:06:58,519 Ten months ago, a woman named Mei Chang 165 00:06:58,552 --> 00:06:59,853 was murdered in an alley 166 00:06:59,887 --> 00:07:01,622 down in Hunters Point in San Francisco. 167 00:07:01,655 --> 00:07:02,890 Two weeks later, Ramon Ortiz 168 00:07:02,923 --> 00:07:04,792 was found in a field in San Bruno. 169 00:07:04,825 --> 00:07:06,069 A month after that, Olivia Medina 170 00:07:06,093 --> 00:07:07,795 was shot and killed over in Alameda. 171 00:07:07,828 --> 00:07:10,030 The San Bruno and Alameda victims were both shot. 172 00:07:10,063 --> 00:07:12,232 CBI linked the murders through ballistics, 173 00:07:12,265 --> 00:07:15,068 but Mei Chang, the Hunters Point victim, was suffocated. 174 00:07:15,102 --> 00:07:18,572 SFPD ruled it as a random act of violence. 175 00:07:18,606 --> 00:07:21,008 And I'm guessing that Sophe says otherwise. 176 00:07:21,041 --> 00:07:23,511 Yeah. Our clusterweighted modeling engine inferred 177 00:07:23,544 --> 00:07:25,746 an 81% likelihood that all three cases are related. 178 00:07:25,779 --> 00:07:27,014 And when we put it 179 00:07:27,047 --> 00:07:28,849 to the crowd to eliminate 180 00:07:28,882 --> 00:07:31,652 any coincidental overlaps, the links only got stronger. 181 00:07:33,621 --> 00:07:35,623 Anyone notify the SFPD? 182 00:07:35,656 --> 00:07:38,058 I did. Cavanaugh should be here any minute. 183 00:07:42,830 --> 00:07:44,598 Lemongingerbeet. 184 00:07:44,632 --> 00:07:46,567 It'll clear your head. You want some, Detective? 185 00:07:46,600 --> 00:07:47,844 I'm not a big beet guy, actually. 186 00:07:47,868 --> 00:07:49,737 All right. 187 00:07:49,770 --> 00:07:51,810 So what now, you guys are just gonna insert yourself 188 00:07:51,839 --> 00:07:53,874 into any open case you see fit? 189 00:07:53,907 --> 00:07:55,519 I thought you were looking for Ryan Booth. 190 00:07:55,543 --> 00:07:56,610 We are. 191 00:07:56,644 --> 00:07:58,912 But the Internet can multitask. 192 00:07:58,946 --> 00:08:00,790 Every case that Sophe solves just makes her smart... 193 00:08:00,814 --> 00:08:02,883 Yeah, smarter, yeah. I know. 194 00:08:02,916 --> 00:08:04,652 So good for Sophe, but I'm the one 195 00:08:04,685 --> 00:08:06,019 getting the dirty looks at work. 196 00:08:06,053 --> 00:08:08,656 This isn't about me, Detective. 197 00:08:08,689 --> 00:08:10,691 These victims are all the kinds of people 198 00:08:10,724 --> 00:08:14,294 low income, minorities. 199 00:08:14,327 --> 00:08:15,896 Justice isn't just supposed 200 00:08:15,929 --> 00:08:17,831 to be for people like me, is it? 201 00:08:17,865 --> 00:08:19,032 Here we go. 202 00:08:19,066 --> 00:08:21,802 Jeffrey Tanner, man of the people. 203 00:08:21,835 --> 00:08:22,970 You're a pain in my ass. 204 00:08:23,003 --> 00:08:24,605 I am acutely aware of that. 205 00:08:24,638 --> 00:08:26,607 You got the case notes on the Mei Chang murder? 206 00:08:26,640 --> 00:08:28,709 Yeah. 207 00:08:28,742 --> 00:08:30,010 Sure, I remember this case. 208 00:08:30,043 --> 00:08:31,612 The investigating detective 209 00:08:31,645 --> 00:08:33,122 thought that was a carjacking gone bad. 210 00:08:33,146 --> 00:08:35,115 But I remember thinking there was something more. 211 00:08:35,148 --> 00:08:36,817 Josh, will you do me a favor? 212 00:08:36,850 --> 00:08:39,019 Will you pull up the woman in, um, Alameda? 213 00:08:40,588 --> 00:08:42,155 Okay. 214 00:08:44,758 --> 00:08:47,127 There. There, look. 215 00:08:47,160 --> 00:08:48,829 The victim's shoes were missing. 216 00:08:48,862 --> 00:08:50,698 Just like Mei Chang. 217 00:08:50,731 --> 00:08:52,099 What do you mean, "missing shoes"? 218 00:08:52,132 --> 00:08:54,110 I don't remember that from the official report, do you? 219 00:08:54,134 --> 00:08:55,845 No, it wasn't in there. That could've been held back 220 00:08:55,869 --> 00:08:57,605 for investigative purposes. 221 00:08:57,638 --> 00:09:01,041 Or possibly, whoever was typing it up got really lazy. 222 00:09:01,074 --> 00:09:04,645 People wonder why I question the Carlos Ochoa murder. 223 00:09:04,678 --> 00:09:06,146 Okay. "Missing shoes." 224 00:09:06,179 --> 00:09:07,981 That should close the link between Mei Chang 225 00:09:08,015 --> 00:09:09,717 and Alameda. 226 00:09:12,686 --> 00:09:14,021 I thought it'd be higher. 227 00:09:16,824 --> 00:09:18,959 All right, what's happening? 228 00:09:18,992 --> 00:09:21,161 Detective, 229 00:09:21,194 --> 00:09:24,364 you don't just have three interconnected cases here. 230 00:09:24,397 --> 00:09:26,566 You've got... Fourteen. 231 00:09:27,868 --> 00:09:29,870 What the hell? 232 00:09:29,903 --> 00:09:31,380 Are you saying all these cases are connected? 233 00:09:31,404 --> 00:09:33,741 I'm not. Sophe is. 234 00:09:33,774 --> 00:09:37,177 Like some sort of serial killer. 235 00:09:41,849 --> 00:09:43,116 Post it. 236 00:09:43,150 --> 00:09:45,185 Wha... whoa, whoa, whoa. Hold up, hold up. 237 00:09:45,218 --> 00:09:47,087 What? Look, if you're right, 238 00:09:47,120 --> 00:09:49,098 the public might freak. We got to think about how we're gonna do this. 239 00:09:49,122 --> 00:09:50,691 Done. What? 240 00:09:50,724 --> 00:09:52,159 Power to the people, am I right? 241 00:09:52,192 --> 00:09:53,627 Read 'em and weep. 242 00:10:15,015 --> 00:10:16,917 What the hell, Tommy? 243 00:10:16,950 --> 00:10:19,162 You let Tanner take this thing live without vetting it first? 244 00:10:19,186 --> 00:10:21,021 I didn't let Tanner do anything. Free speech. 245 00:10:21,054 --> 00:10:22,923 If they want to cry "serial killer," 246 00:10:22,956 --> 00:10:24,992 there's not a whole lot I can do to stop them. 247 00:10:26,927 --> 00:10:28,929 14 unrelated DBs? 248 00:10:28,962 --> 00:10:30,898 Yeah. 249 00:10:30,931 --> 00:10:33,366 If this had been serial, someone would've noticed. 250 00:10:33,400 --> 00:10:35,035 Actually, I'm not so sure. 251 00:10:35,068 --> 00:10:38,371 I mean, spread over eight jurisdictions and 11 years. 252 00:10:38,405 --> 00:10:40,373 I mean... 253 00:10:40,407 --> 00:10:43,076 what these cases have in common are little bits of trace, 254 00:10:43,110 --> 00:10:45,813 minor background details. 255 00:10:45,846 --> 00:10:47,447 Like the shoes, they must be trophies. 256 00:10:47,480 --> 00:10:49,158 Most cases have them, but some cases don't. 257 00:10:49,182 --> 00:10:53,020 They're all connected in tiny, different ways. 258 00:10:53,053 --> 00:10:56,156 Kind of stuff even good cops would miss. 259 00:10:56,189 --> 00:10:58,892 I know you like to obsess over your own cases, Tommy. 260 00:10:58,926 --> 00:11:01,829 Now you want to obsess over everyone else's? 261 00:11:01,862 --> 00:11:03,163 Fine. 262 00:11:03,196 --> 00:11:05,165 Where do we start? 263 00:11:07,167 --> 00:11:08,969 "We"? 264 00:11:09,002 --> 00:11:10,838 Deputy chief's orders. 265 00:11:10,871 --> 00:11:13,049 If I didn't know better, I'd think she didn't trust you. 266 00:11:13,073 --> 00:11:14,241 Fine, let's start 267 00:11:14,274 --> 00:11:15,776 with the one in our jurisdiction. 268 00:11:15,809 --> 00:11:16,944 Mei Chang. 269 00:11:16,977 --> 00:11:18,211 You wouldn't even be here 270 00:11:18,245 --> 00:11:20,180 if it weren't for this Web site. 271 00:11:20,213 --> 00:11:22,449 Mrs. Chang, I assure you that the SFPD 272 00:11:22,482 --> 00:11:25,819 remains committed to finding your daughter's killer. 273 00:11:25,853 --> 00:11:28,756 I was looking through Mei's police file 274 00:11:28,789 --> 00:11:31,959 and it seems as though she had a bit of a troubled past, 275 00:11:31,992 --> 00:11:33,260 a few drug busts. 276 00:11:33,293 --> 00:11:35,162 We did the best we could, but... 277 00:11:35,195 --> 00:11:37,206 Maybe you see trouble, but this was our little girl. 278 00:11:37,230 --> 00:11:40,834 Of course. 279 00:11:40,868 --> 00:11:42,936 We think she may have worked 280 00:11:42,970 --> 00:11:46,740 with a man named Ramon Ortiz 281 00:11:46,774 --> 00:11:48,041 at Daly City Produce. 282 00:11:48,075 --> 00:11:51,779 You know, they dated for a bit. 283 00:11:51,812 --> 00:11:54,815 Is he a suspect now? 284 00:11:54,848 --> 00:11:56,917 Ramon Ortiz is dead, Mr. Chang. 285 00:11:56,950 --> 00:11:58,485 He was one of the victims. 286 00:12:01,054 --> 00:12:03,857 At the funeral, Ramon pulled me to the side 287 00:12:03,891 --> 00:12:07,027 and he said hehe might have an idea who killed Mei. 288 00:12:07,060 --> 00:12:08,829 When I never heard from him again, 289 00:12:08,862 --> 00:12:12,165 I figured he was just talking. 290 00:12:15,068 --> 00:12:16,837 So, what do you think? 291 00:12:16,870 --> 00:12:18,772 Ortiz went looking for the killer 292 00:12:18,806 --> 00:12:20,540 and that's what got him shot? 293 00:12:20,573 --> 00:12:22,518 What I think is there's 13 more families out there 294 00:12:22,542 --> 00:12:24,177 just like this one. 295 00:12:24,211 --> 00:12:27,247 And if a lowgrade banger can find this guy, so can we. 296 00:12:29,249 --> 00:12:31,484 Three more unsolved murders. 297 00:12:31,518 --> 00:12:33,120 Yes. How the hell is that? 298 00:12:33,153 --> 00:12:34,822 User submissions. 299 00:12:34,855 --> 00:12:36,065 The details haven't been uploaded 300 00:12:36,089 --> 00:12:37,791 to the statewide database yet. 301 00:12:37,825 --> 00:12:39,259 Serial killer is sexy, 302 00:12:39,292 --> 00:12:41,194 so there is a flood of new registration. 303 00:12:41,228 --> 00:12:43,063 That's bumping up our user base, big time. 304 00:12:43,096 --> 00:12:44,273 These have almost nothing in common 305 00:12:44,297 --> 00:12:45,265 with the first three murders. 306 00:12:45,298 --> 00:12:47,234 Except the killer. 307 00:12:47,267 --> 00:12:48,978 That's the thing with probabilistic graphing. 308 00:12:49,002 --> 00:12:50,838 We're actually more certain 309 00:12:50,871 --> 00:12:52,949 of their interconnectedness because of the commonalities 310 00:12:52,973 --> 00:12:54,274 with the intermediate nodes. 311 00:12:54,307 --> 00:12:55,943 Even I don't understand that. 312 00:12:55,976 --> 00:12:57,320 Basically... The more cases come in, 313 00:12:57,344 --> 00:12:59,346 the stronger the links get. Yeah. 314 00:12:59,379 --> 00:13:01,314 Here's one the users found. There were synthetic 315 00:13:01,348 --> 00:13:02,816 green fibers on half the victims 316 00:13:02,850 --> 00:13:04,170 and what appears to be latex burns 317 00:13:05,185 --> 00:13:06,905 on several more. The challenge at the moment 318 00:13:07,387 --> 00:13:08,865 is trying to keep up with the rate of submissions. 319 00:13:08,889 --> 00:13:10,190 What is it about serial killers 320 00:13:10,223 --> 00:13:12,592 that makes everyone want to play along at home? 321 00:13:12,625 --> 00:13:15,062 Stay on it. 322 00:13:15,095 --> 00:13:17,564 Anything breaks, let me know. 323 00:13:17,597 --> 00:13:19,099 I will. 324 00:13:19,132 --> 00:13:20,901 Hear the news? 325 00:13:20,934 --> 00:13:22,569 I did not. 326 00:13:24,972 --> 00:13:29,309 AllSourcer just named Nell DeGraf as their new CEO. 327 00:13:29,342 --> 00:13:30,844 Nell DeGraf? 328 00:13:30,878 --> 00:13:32,279 She's a quant. 329 00:13:32,312 --> 00:13:34,314 She's not a visionary. 330 00:13:34,347 --> 00:13:38,118 She is asking for a sitdown. 331 00:13:38,151 --> 00:13:41,121 She would like to pick your brain. 332 00:13:41,154 --> 00:13:43,256 She's been handed the keys to a car she can't drive. 333 00:13:43,290 --> 00:13:45,859 A parley with me isn't gonna fix it. 334 00:13:45,893 --> 00:13:47,060 You left AllSourcer 335 00:13:47,094 --> 00:13:49,329 under less than ideal circumstances. 336 00:13:49,362 --> 00:13:52,332 All right? The last thing we need right now is a fight. 337 00:13:52,365 --> 00:13:54,143 With their user base and their market share... 338 00:13:54,167 --> 00:13:56,003 Thank you... if they decided 339 00:13:56,036 --> 00:13:58,605 to actually drive traffic away from our site, 340 00:13:58,638 --> 00:14:00,149 we're looking at a... All right, all right, whatever. 341 00:14:00,173 --> 00:14:01,942 I'll sit down. 342 00:14:05,278 --> 00:14:09,082 And you'll, you'llyou'll promise to be pleasant? 343 00:14:09,116 --> 00:14:11,284 Am I ever unpleasant, Mike? 344 00:14:11,318 --> 00:14:14,154 Don't speak. 345 00:14:45,252 --> 00:14:47,955 Keep it moving, keep it moving. 346 00:14:59,366 --> 00:15:01,101 This is for that white girl. 347 00:15:04,337 --> 00:15:07,007 Hey, Carlos, relax. 348 00:15:07,040 --> 00:15:08,475 Relax. Calm down, man. 349 00:15:08,508 --> 00:15:11,078 Listen, you want protection in here, homie, 350 00:15:11,111 --> 00:15:12,455 you stick with your own kind, all right? 351 00:15:12,479 --> 00:15:13,646 You just stay at my car, 352 00:15:13,680 --> 00:15:15,448 nothing's gonna happen to you. 353 00:15:15,482 --> 00:15:16,683 I'll take care of you, man. 354 00:15:16,716 --> 00:15:17,716 Let's go. 355 00:15:22,055 --> 00:15:23,423 Sara. 356 00:15:24,724 --> 00:15:26,226 Can I borrow you for a second? 357 00:15:26,259 --> 00:15:27,694 Sure. 358 00:15:32,465 --> 00:15:34,234 What do you need? 359 00:15:34,267 --> 00:15:37,470 What do we have on that sports shop clue? 360 00:15:37,504 --> 00:15:41,241 Um, as of this moment, 361 00:15:41,274 --> 00:15:43,977 836 distinct hypotheses. 362 00:15:44,011 --> 00:15:45,445 Give me. 363 00:15:47,147 --> 00:15:48,481 What are you thinking? 364 00:15:48,515 --> 00:15:50,117 Well, that if you can Where's Waldo? 365 00:15:50,150 --> 00:15:52,019 A serial killer out of thin air... 366 00:15:52,052 --> 00:15:55,455 you can link one of our sports shop clues to Ryan Booth. 367 00:15:55,488 --> 00:15:57,424 Let me drive. 368 00:16:00,360 --> 00:16:03,496 Let a professional take the wheel. 369 00:16:06,466 --> 00:16:08,001 What? 370 00:16:08,035 --> 00:16:09,269 Nothing, nothing. 371 00:16:09,302 --> 00:16:12,005 I just, I like the way you code. 372 00:16:12,039 --> 00:16:13,240 Right. 373 00:16:13,273 --> 00:16:15,008 - Yes. - So... 374 00:16:15,042 --> 00:16:17,277 number one match is a sporting goods store 375 00:16:17,310 --> 00:16:21,381 called The Sport Stop, 16 miles from Mia's apartment. 376 00:16:21,414 --> 00:16:26,519 Probability of connection to Ryan Booth is... 377 00:16:28,555 --> 00:16:31,358 0.015%. 378 00:16:31,391 --> 00:16:34,561 The next match is half that. 379 00:16:34,594 --> 00:16:36,729 This man is a ghost. 380 00:16:36,763 --> 00:16:38,531 Yeah, that seems to be the consensus. 381 00:16:40,400 --> 00:16:43,136 Excuse me, guys. Um, I just got a call from security. 382 00:16:43,170 --> 00:16:45,238 There's somebody here you're gonna want to meet. 383 00:16:45,272 --> 00:16:46,339 Who's that? 384 00:16:46,373 --> 00:16:48,375 It's Ryan Booth's brother. 385 00:16:48,408 --> 00:16:50,043 You had no right. 386 00:16:50,077 --> 00:16:52,145 You had no right to plaster Ryan's face 387 00:16:52,179 --> 00:16:54,514 all over your Web site. All right, Mr. Booth, 388 00:16:54,547 --> 00:16:56,759 I understand that you want to protect your brother, just... 389 00:16:56,783 --> 00:16:59,186 Protect him? 390 00:16:59,219 --> 00:17:02,289 My brother sucked up every resource my family had. 391 00:17:02,322 --> 00:17:04,124 My dad took out a second mortgage 392 00:17:04,157 --> 00:17:05,758 just to send him to Grand Pines. 393 00:17:05,792 --> 00:17:07,360 Grand Pines? 394 00:17:07,394 --> 00:17:09,262 Some fancy treatment center. 395 00:17:09,296 --> 00:17:11,198 Look, six weeks after Ryan graduated, 396 00:17:11,231 --> 00:17:13,366 he got nailed for another DUI. 397 00:17:13,400 --> 00:17:15,068 Where is he now? 398 00:17:15,102 --> 00:17:16,269 I don't know. 399 00:17:16,303 --> 00:17:18,605 We cut contact after his last relapse. 400 00:17:18,638 --> 00:17:20,173 And you stuck your nose in 401 00:17:20,207 --> 00:17:21,484 and you ripped that wound right open. 402 00:17:21,508 --> 00:17:23,443 If you have any humanity at all, 403 00:17:23,476 --> 00:17:27,147 you will take his picture down and let this go. 404 00:17:27,180 --> 00:17:29,149 I can't do that. 405 00:17:29,182 --> 00:17:31,618 That figures. 406 00:17:31,651 --> 00:17:33,353 The shrink told Ryan 407 00:17:33,386 --> 00:17:36,356 he had narcissistic personality disorder. 408 00:17:36,389 --> 00:17:40,093 Said his brain was so consumed with the next fix 409 00:17:40,127 --> 00:17:45,132 that anybody standing in his way was just collateral damage. 410 00:17:45,165 --> 00:17:47,367 That sound like anyone you know? 411 00:17:49,402 --> 00:17:51,371 All right. 412 00:17:51,404 --> 00:17:53,373 All right, thank you. Come on. 413 00:18:01,414 --> 00:18:04,584 I take it he isn't going to help. 414 00:18:04,617 --> 00:18:07,854 No, hehe wants me to die in a fire. 415 00:18:07,887 --> 00:18:09,589 But, on the bright side, 416 00:18:09,622 --> 00:18:14,561 he mentioned that his brother was a patient 417 00:18:14,594 --> 00:18:16,496 at a place called Grand Pines. 418 00:18:16,529 --> 00:18:19,399 Okay. Well, that's another potential link. 419 00:18:19,432 --> 00:18:21,234 It's actually better than that. 420 00:18:21,268 --> 00:18:23,903 Mia's program at Berkeley was affiliated with that hospital 421 00:18:23,936 --> 00:18:27,240 and that's how they met. 422 00:18:27,274 --> 00:18:29,142 It all makes sense. 423 00:18:29,176 --> 00:18:31,544 Because it wasn't a murder. 424 00:18:31,578 --> 00:18:34,423 It should be easy for you. You're a wizard, Harry. Okay, that's really cute. 425 00:18:34,447 --> 00:18:36,459 I'm gonna call Cavanaugh and let him know. Go ahead, call Cavanaugh. 426 00:18:36,483 --> 00:18:38,618 Let him know what? 427 00:18:38,651 --> 00:18:40,653 We have another victim. 428 00:18:40,687 --> 00:18:43,256 But this one's alive. 429 00:18:48,795 --> 00:18:50,397 I was training for a marathon. 430 00:18:50,430 --> 00:18:53,400 You know, bad breakups and whatever. 431 00:18:53,433 --> 00:18:54,801 Um, it was pretty late. 432 00:18:54,834 --> 00:18:57,204 I was working long hours back then. 433 00:18:57,237 --> 00:18:59,672 I had just finished my run and, 434 00:18:59,706 --> 00:19:02,209 I ducked in to get a bottle of water. 435 00:19:04,577 --> 00:19:05,845 There was a... 436 00:19:05,878 --> 00:19:07,914 there used to be 437 00:19:07,947 --> 00:19:11,684 a convenience store there on the corner. 438 00:19:11,718 --> 00:19:14,487 But they've torn this whole block down. 439 00:19:14,521 --> 00:19:16,756 So, you come out and you head... 440 00:19:16,789 --> 00:19:20,260 Back towards my house. 441 00:19:20,293 --> 00:19:23,963 And then the next thing I know, there's a... 442 00:19:23,996 --> 00:19:28,668 there's aa plastic bag over my head. 443 00:19:28,701 --> 00:19:32,205 And, um, he's trying to get me down on the ground. 444 00:19:33,706 --> 00:19:36,576 Take your time. 445 00:19:36,609 --> 00:19:38,811 It... it was the gloves. 446 00:19:38,845 --> 00:19:41,748 When I read on Sophe that some of the victims 447 00:19:41,781 --> 00:19:44,551 had friction burns from the latex, 448 00:19:44,584 --> 00:19:47,287 that's when I knew it was the same guy. 449 00:19:47,320 --> 00:19:49,589 Did you see his face? 450 00:19:49,622 --> 00:19:51,624 It was dark. 451 00:19:51,658 --> 00:19:54,961 But I remember that he smelled like strawberries. 452 00:19:54,994 --> 00:19:57,764 Not the real kind, 453 00:19:57,797 --> 00:19:58,865 the, um... 454 00:19:58,898 --> 00:20:01,701 sickly sweet medicine kind, 455 00:20:01,734 --> 00:20:04,871 like the... the artificial kind. 456 00:20:04,904 --> 00:20:07,274 Um... 457 00:20:07,307 --> 00:20:10,643 and then I fought him off. 458 00:20:10,677 --> 00:20:11,744 I don't know how. 459 00:20:11,778 --> 00:20:14,013 I kicked, I fought, I... 460 00:20:14,046 --> 00:20:16,916 I just ran. 461 00:20:16,949 --> 00:20:19,952 As tired as my legs were, I ran all the way home. 462 00:20:21,821 --> 00:20:24,824 But, you know, I haven't run since. 463 00:20:26,058 --> 00:20:28,995 Every day I just stare at those shoes, 464 00:20:29,028 --> 00:20:30,963 and... 465 00:20:30,997 --> 00:20:33,533 I can't. 466 00:20:33,566 --> 00:20:35,868 We're gonna get this guy, Ms. Vincent. 467 00:20:35,902 --> 00:20:38,237 I promise you that. 468 00:20:40,773 --> 00:20:42,675 Mr. Tanner, I've already told you Yes? 469 00:20:42,709 --> 00:20:44,587 That due to the... HIPPA regulation, I know, you already... 470 00:20:44,611 --> 00:20:45,854 Yes. I cannot divulge information 471 00:20:45,878 --> 00:20:47,647 regarding any patient who may or may not have 472 00:20:47,680 --> 00:20:48,991 been treated at this facility. Will you listen? 473 00:20:49,015 --> 00:20:50,717 We, we... The door's right here, sir. 474 00:20:50,750 --> 00:20:52,885 We both... we both know... Not here, not now. 475 00:20:52,919 --> 00:20:55,722 That Ryan Booth was a patient here at this facility. 476 00:20:55,755 --> 00:20:58,291 Okay, I understand 477 00:20:58,325 --> 00:21:00,026 that you have these laws to protect people, 478 00:21:00,059 --> 00:21:01,794 and I get it and I respect that. 479 00:21:04,063 --> 00:21:06,299 My daughter was... was 22 years old, 480 00:21:06,333 --> 00:21:10,670 and she could have done whatever she wanted with her life. 481 00:21:10,703 --> 00:21:14,741 And she chose to devote herself to helping others. 482 00:21:14,774 --> 00:21:16,909 And she volunteered here. 483 00:21:16,943 --> 00:21:18,945 That has to account for something. 484 00:21:18,978 --> 00:21:21,948 Mr. Tanner, I am sorry for your loss. 485 00:21:21,981 --> 00:21:24,784 I truly am. 486 00:21:24,817 --> 00:21:26,686 But I'm afraid there is nothing I can do, 487 00:21:26,719 --> 00:21:29,055 and you must go. 488 00:21:29,088 --> 00:21:31,290 Have a good day, sir. 489 00:21:32,825 --> 00:21:35,061 Mr. Tanner. I'm a huge fan. 490 00:21:35,094 --> 00:21:38,698 I actually met my partner in a AllSourcer chat group... 491 00:21:38,731 --> 00:21:40,800 "Quidditch Quorum." 492 00:21:40,833 --> 00:21:43,603 Are you still looking for Ryan Booth? 493 00:21:43,636 --> 00:21:44,904 Did you know him? 494 00:21:44,937 --> 00:21:48,641 No, he was way before my time. 495 00:21:48,675 --> 00:21:50,085 But when I saw on Sophe you were looking for him, 496 00:21:50,109 --> 00:21:52,345 it reminded me of something. 497 00:21:52,379 --> 00:21:55,615 I found it cleaning out the art room. 498 00:21:55,648 --> 00:21:58,818 One of the other nurses said that Ryan Booth made it. 499 00:21:58,851 --> 00:22:01,654 I guess he made one for everybody. 500 00:22:01,688 --> 00:22:02,989 I was gonna write in, 501 00:22:03,022 --> 00:22:05,324 but I didn't want to get in trouble. 502 00:22:06,125 --> 00:22:08,094 Did I help? 503 00:22:10,963 --> 00:22:13,966 More than you know. Thank you. 504 00:22:14,000 --> 00:22:16,035 Yeah. 505 00:23:10,056 --> 00:23:11,824 Zwart Schaap. 506 00:23:16,929 --> 00:23:18,431 Zwart Schaap. 507 00:23:23,069 --> 00:23:25,438 No, he can't call me back. 508 00:23:25,472 --> 00:23:27,440 I told you, because I'm in... 509 00:23:27,474 --> 00:23:30,042 Never mind, just tell him that it's an emergency. 510 00:23:32,111 --> 00:23:33,813 Tell him I might know 511 00:23:33,846 --> 00:23:35,448 who killed Mia Tanner. 512 00:23:41,721 --> 00:23:45,191 What's up? You, get everything you need, or... 513 00:23:45,224 --> 00:23:48,895 No. Not yet. 514 00:23:55,535 --> 00:23:57,470 This is pointless. 515 00:23:57,504 --> 00:23:59,472 17 murders and an attempted murder, 516 00:23:59,506 --> 00:24:00,773 and they're all over the place. 517 00:24:00,807 --> 00:24:01,950 Physical evidence is different 518 00:24:01,974 --> 00:24:03,976 form victim to victim. 519 00:24:04,010 --> 00:24:05,845 I mean, this one had latex burns but no fiber. 520 00:24:05,878 --> 00:24:07,179 This one has fiber, no latex. 521 00:24:07,213 --> 00:24:09,949 Cause of death for most of them is asphyxiation, 522 00:24:09,982 --> 00:24:12,084 except for these three, they were shot. 523 00:24:12,118 --> 00:24:13,562 Some of the bodies are left at the scene, 524 00:24:13,586 --> 00:24:15,021 Some are traveled and dumped. 525 00:24:15,054 --> 00:24:16,264 And what does the smell of strawberries 526 00:24:16,288 --> 00:24:17,790 have to do with any of it? 527 00:24:17,824 --> 00:24:19,058 He's out there. 528 00:24:19,091 --> 00:24:20,135 The sick bastard that did all this 529 00:24:20,159 --> 00:24:21,894 is still out there. 530 00:24:21,928 --> 00:24:23,171 If it was any other case, we'd be looking for 531 00:24:23,195 --> 00:24:25,832 geographic similarities. 532 00:24:25,865 --> 00:24:28,034 Look at this map. 533 00:24:28,067 --> 00:24:30,202 Here. 534 00:24:30,236 --> 00:24:32,772 This is the corner where Miranda Vincent was attacked. 535 00:24:32,805 --> 00:24:34,807 Not only is the convenience store not there, 536 00:24:34,841 --> 00:24:36,118 but this alley is supposed to be right next to it. 537 00:24:36,142 --> 00:24:37,810 That's not there, either. 538 00:24:37,844 --> 00:24:39,221 Yeah, I know. The whole region has changed. 539 00:24:39,245 --> 00:24:40,856 Some of these maps are too old, but some are too new. 540 00:24:40,880 --> 00:24:42,549 How are we supposed to find similarities 541 00:24:42,582 --> 00:24:44,283 if we don't know what the area looked like 542 00:24:44,316 --> 00:24:45,918 when the murders went down? 543 00:24:50,990 --> 00:24:52,992 I have an idea. 544 00:24:55,027 --> 00:24:57,163 Where are you going? 545 00:24:57,196 --> 00:25:00,032 We are going down the rabbit hole. 546 00:25:06,906 --> 00:25:08,875 Lieutenant Ruiz. 547 00:25:08,908 --> 00:25:11,143 Glad you finally figured out that we can help. 548 00:25:11,177 --> 00:25:14,080 Believe me, this wasn't my idea. 549 00:25:14,113 --> 00:25:17,016 Well, you just leave the ideas to us. 550 00:25:17,049 --> 00:25:19,018 I think those together would be great. 551 00:25:19,051 --> 00:25:21,253 Hey, so, um, it took a little doing, 552 00:25:21,287 --> 00:25:24,156 but between construction permits and city change orders, 553 00:25:24,190 --> 00:25:26,292 we managed to reconstruct what the neighborhoods 554 00:25:26,325 --> 00:25:28,628 would have been like at the exact date 555 00:25:28,661 --> 00:25:30,630 of each of the attacks. You can do that? 556 00:25:30,663 --> 00:25:33,933 I've always wondered, do police phones have buttons now 557 00:25:33,966 --> 00:25:35,635 or is it still that old rotarydialtype... 558 00:25:35,668 --> 00:25:36,769 Ignore him. 559 00:25:36,803 --> 00:25:39,939 As I was saying, we discovered an interesting trend. 560 00:25:39,972 --> 00:25:41,841 Yes. Each of these neighborhoods was undergoing 561 00:25:41,874 --> 00:25:44,243 rapid redevelopment at the time these murders occurred. 562 00:25:44,276 --> 00:25:46,312 Can you see that? 563 00:25:46,345 --> 00:25:49,148 Construction. Yeah.- 564 00:25:49,181 --> 00:25:51,083 It's not that the neighborhoods changed. 565 00:25:51,117 --> 00:25:52,260 It's the construction itself. 566 00:25:52,284 --> 00:25:53,620 Exactly. Precisely. 567 00:25:53,653 --> 00:25:55,154 At the time of each of the murders, 568 00:25:55,187 --> 00:25:56,889 there was an active construction site 569 00:25:56,923 --> 00:25:58,333 within three blocks of where the body was found. 570 00:25:58,357 --> 00:26:00,927 That might explain the trace minerals we found 571 00:26:00,960 --> 00:26:02,194 on some of the bodies. 572 00:26:02,228 --> 00:26:03,630 We're looking for someone who worked 573 00:26:03,663 --> 00:26:04,997 at every one of these sites. 574 00:26:05,031 --> 00:26:08,134 Find him, and you'll find your killer. 575 00:26:13,673 --> 00:26:16,676 I'll have the grassfed wagyu, very rare, and no potatoes.- 576 00:26:16,709 --> 00:26:18,210 Thank you. 577 00:26:18,244 --> 00:26:20,813 So, Jeffrey, I'll get right to the point. 578 00:26:20,847 --> 00:26:22,081 I think the board was crazy 579 00:26:22,114 --> 00:26:23,883 to let you walk out the door with Sophe. 580 00:26:23,916 --> 00:26:25,618 We both know crowdsourcing 581 00:26:25,652 --> 00:26:27,820 is the next evolution in social networks. 582 00:26:27,854 --> 00:26:29,722 I want AllSourcer in on the action. 583 00:26:29,756 --> 00:26:31,724 And they said you weren't a visionary. 584 00:26:31,758 --> 00:26:33,159 Look at that. 585 00:26:33,192 --> 00:26:35,094 Right? I think... I think... I think, actually, 586 00:26:35,127 --> 00:26:36,972 what Jeffrey means is that he's looking... Look... 587 00:26:36,996 --> 00:26:39,065 II spent the better part of a year 588 00:26:39,098 --> 00:26:41,668 trying to get Sophe away from AllSourcer. 589 00:26:41,701 --> 00:26:43,670 Why would I want to put her right back in? 590 00:26:43,703 --> 00:26:48,107 Well, I understand you're having some cash flow issues. 591 00:26:48,140 --> 00:26:50,810 Word gets around. 592 00:26:50,843 --> 00:26:52,821 You know, we're willing to make a substantial investment 593 00:26:52,845 --> 00:26:55,748 that will enable you to grow Sophe organically. 594 00:26:55,782 --> 00:26:58,785 And all I ask in return is access to Sophe's 595 00:26:58,818 --> 00:27:00,219 underlying I.P. 596 00:27:00,252 --> 00:27:03,222 The I.P. that I specifically carved out before I left? 597 00:27:03,255 --> 00:27:06,225 Why... No, I'm sorry, why would I want to do that? 598 00:27:06,258 --> 00:27:08,136 Or I could just wait for you to fail and then pick up 599 00:27:08,160 --> 00:27:10,029 the pieces. See, I thought 600 00:27:10,062 --> 00:27:12,031 this was gonna be a hostile takeover. 601 00:27:12,064 --> 00:27:13,199 I was completely wrong. 602 00:27:13,232 --> 00:27:15,434 It's a passiveaggressive one. 603 00:27:15,467 --> 00:27:17,069 Look, maybe there's a way 604 00:27:17,103 --> 00:27:19,906 that we can arrange a mutually beneficial partnership. 605 00:27:19,939 --> 00:27:21,974 Look, thethe problem with any partnership 606 00:27:22,008 --> 00:27:23,151 is there are strings attached. 607 00:27:23,175 --> 00:27:24,777 The only way, moving forward, 608 00:27:24,811 --> 00:27:27,146 to make AllSourcer whole is to monetize Sophe. 609 00:27:27,179 --> 00:27:29,248 So making money is a problem now? 610 00:27:29,281 --> 00:27:30,983 What Sophe is about 611 00:27:31,017 --> 00:27:32,885 is people wanting to be a part 612 00:27:32,919 --> 00:27:34,854 of something bigger than themselves. 613 00:27:34,887 --> 00:27:36,255 Yes, I understand that, Jeffrey, 614 00:27:36,288 --> 00:27:37,690 but I don't think you understand... 615 00:27:37,724 --> 00:27:39,158 what I'm offering here. 616 00:27:39,191 --> 00:27:40,292 I have to take this. 617 00:27:40,326 --> 00:27:43,062 I got to go. The... You're gonna go? 618 00:27:44,230 --> 00:27:46,699 Jeffrey, where... What do you think... 619 00:27:46,733 --> 00:27:48,067 Jeffrey. 620 00:28:23,903 --> 00:28:26,005 So, we combed through the official records, 621 00:28:26,038 --> 00:28:28,174 but we couldn't find any one worker who was ever 622 00:28:28,207 --> 00:28:29,976 at more than a few of the locations. 623 00:28:30,009 --> 00:28:32,779 But you've got subcontractors and offthebook workers. 624 00:28:32,812 --> 00:28:34,781 Exactly. That's where our users come in. 625 00:28:34,814 --> 00:28:37,092 Yeah, we've got photographs and all kinds of documentation 626 00:28:37,116 --> 00:28:38,985 coming in on all 17 construction sites. 627 00:28:39,018 --> 00:28:40,887 What's with all the flashing? 628 00:28:40,920 --> 00:28:42,221 User input. 629 00:28:42,254 --> 00:28:44,223 People are highlighting regions for analysis. 630 00:28:44,256 --> 00:28:46,234 They're trying to find common elements in the photos. 631 00:28:46,258 --> 00:28:48,227 So, one user selects an item, and then the others 632 00:28:48,260 --> 00:28:50,296 weigh in on whether it seems relevant or not. 633 00:28:50,329 --> 00:28:52,031 Wouldn't a computer be faster? 634 00:28:52,064 --> 00:28:54,834 Visual comprehension is actually one of those things 635 00:28:54,867 --> 00:28:56,969 that's better done by humans than by microchips. 636 00:28:57,003 --> 00:28:59,906 It's not elegant, but intuition plays a big part. 637 00:28:59,939 --> 00:29:04,010 And we have a match. 638 00:29:04,043 --> 00:29:07,780 "EverFresh Sanitation Services." 639 00:29:07,814 --> 00:29:09,782 How's portable outhouses for a link? 640 00:29:09,816 --> 00:29:12,251 That strawberry smell. 641 00:29:12,284 --> 00:29:14,086 Deodorizer. Yeah. 642 00:29:14,120 --> 00:29:15,988 A company like this, they probably have 643 00:29:16,022 --> 00:29:17,265 a dozen open construction sites right now. 644 00:29:17,289 --> 00:29:19,125 Then we better hurry. 645 00:29:19,158 --> 00:29:21,360 Send the address to my phone. We'll get it on the way. 646 00:29:24,030 --> 00:29:26,132 Damn it, Jeffrey, 647 00:29:26,165 --> 00:29:28,835 that was her asking nice, okay? 648 00:29:28,868 --> 00:29:33,305 The next offer is going to come across some lawyer's table. 649 00:29:33,339 --> 00:29:34,941 So just... 650 00:29:34,974 --> 00:29:38,144 Just... call me back. 651 00:29:38,177 --> 00:29:39,912 Where the hell is he? 652 00:29:39,946 --> 00:29:41,080 He's not with you? 653 00:29:41,113 --> 00:29:42,882 No. He pulled a Houdini on lunch. 654 00:29:42,915 --> 00:29:44,951 He got some text, then just took off. 655 00:29:44,984 --> 00:29:46,929 That might have been me. Yeah, some user in Cleveland 656 00:29:46,953 --> 00:29:49,031 tracked down that wire sculpture Tanner posted on Sophe. 657 00:29:49,055 --> 00:29:51,290 Said he bought one online a couple months ago. 658 00:29:51,323 --> 00:29:52,959 Return address was up in. 659 00:29:52,992 --> 00:29:54,226 Guerneville somewhere. 660 00:29:54,260 --> 00:29:55,828 Guerneville? 661 00:30:55,454 --> 00:30:57,990 I didn't kill your daughter. 662 00:30:58,024 --> 00:30:59,959 I knew you were looking for me. 663 00:30:59,992 --> 00:31:01,327 I'm not a total hermit. 664 00:31:01,360 --> 00:31:04,163 But I'm not the guy. 665 00:31:04,196 --> 00:31:06,933 Not the guy that killed my daughter? 666 00:31:06,966 --> 00:31:08,367 Put the axe down. 667 00:31:08,400 --> 00:31:10,336 Put it down. 668 00:31:17,143 --> 00:31:20,012 I'm not the guy. 669 00:31:20,046 --> 00:31:22,248 The night Mia died, I was on day three 670 00:31:22,281 --> 00:31:24,316 of a twoweek intensive care stay. 671 00:31:24,350 --> 00:31:27,219 I got a stack of bills inside I could show you. 672 00:31:27,253 --> 00:31:28,696 They're still trying to collect on them. 673 00:31:28,720 --> 00:31:30,122 Then why? 674 00:31:30,156 --> 00:31:31,457 Why what? 675 00:31:31,490 --> 00:31:34,426 Why were you grabbing her arm in the photo? 676 00:31:43,035 --> 00:31:45,037 Why don't you have a seat? 677 00:31:54,180 --> 00:31:56,182 Here you go. 678 00:32:02,188 --> 00:32:04,923 I was crazy about her. 679 00:32:06,993 --> 00:32:10,062 Completely unrequited, might I add. 680 00:32:10,096 --> 00:32:11,430 Hell, anyone who met her was. 681 00:32:11,463 --> 00:32:13,499 There was a party 682 00:32:13,532 --> 00:32:15,134 the night of the protest. 683 00:32:15,167 --> 00:32:17,403 I knew she'd be there, so I showed up. 684 00:32:17,436 --> 00:32:21,440 I was messed up by the time I found her. 685 00:32:21,473 --> 00:32:25,344 Drunk, high, whatever else you can think of. 686 00:32:27,446 --> 00:32:30,049 She read me the Riot Act. 687 00:32:30,082 --> 00:32:34,486 Wanted me to call my sponsor, you know, go to a meeting. 688 00:32:36,488 --> 00:32:38,290 Even as mad as she was, 689 00:32:38,324 --> 00:32:41,327 she always wanted to do the right thing. 690 00:32:43,429 --> 00:32:46,298 I grabbed her. 691 00:32:46,332 --> 00:32:48,500 I'm not proud of that. 692 00:32:50,602 --> 00:32:53,372 I was just trying to convince her to come home with me. 693 00:32:54,373 --> 00:32:56,608 She didn't. 694 00:32:56,642 --> 00:32:59,111 You'd be proud. 695 00:33:00,279 --> 00:33:02,381 Man. 696 00:33:02,414 --> 00:33:04,616 It's a hell of a thing, pissing off the nicest person 697 00:33:04,650 --> 00:33:08,254 you ever knew. 698 00:33:08,287 --> 00:33:12,058 She wouldn't even let me visit her at work. 699 00:33:12,091 --> 00:33:14,293 She said that, 700 00:33:14,326 --> 00:33:15,503 she thought it might be distracting 701 00:33:15,527 --> 00:33:17,096 if everyone knew that... 702 00:33:17,129 --> 00:33:20,066 she was Jeffrey Tanner's daughter. 703 00:33:20,099 --> 00:33:22,468 Yeah. 704 00:33:22,501 --> 00:33:25,104 Did you see much of her, at Grand Pines? 705 00:33:25,137 --> 00:33:27,506 What she was like with the doctors and the patients? 706 00:33:27,539 --> 00:33:29,108 'Cause I know that interning 707 00:33:29,141 --> 00:33:31,577 is like 90% coffee and paperwork, 708 00:33:31,610 --> 00:33:34,280 but she must have left an impression. 709 00:33:37,483 --> 00:33:40,319 Um... 710 00:33:40,352 --> 00:33:42,054 Mr. Tanner. 711 00:33:43,289 --> 00:33:46,425 Mia wasn't an intern at Grand Pines. 712 00:33:47,626 --> 00:33:49,328 She was a patient. 713 00:33:51,863 --> 00:33:55,134 She was... She was a what? 714 00:33:55,167 --> 00:33:56,502 Checked in the same day as me. 715 00:33:58,204 --> 00:33:59,638 She said, you know, he was depressed 716 00:33:59,671 --> 00:34:01,540 and needed to get her head straight. 717 00:34:01,573 --> 00:34:04,510 You know, otherwise, she'd do something she'd regret. 718 00:34:22,294 --> 00:34:24,163 Well... 719 00:34:24,196 --> 00:34:27,499 if he has any more dead bodies, we sure won't smell them. 720 00:34:39,145 --> 00:34:41,147 Well, hello. 721 00:34:41,180 --> 00:34:42,781 Don't get many walkins around here. 722 00:34:42,814 --> 00:34:44,383 Byron O'Malley? 723 00:34:44,416 --> 00:34:46,485 You can call me B.J., sweetheart. 724 00:34:46,518 --> 00:34:48,720 You, want to rent some units? 725 00:34:48,754 --> 00:34:50,256 San Francisco Police. 726 00:34:51,390 --> 00:34:53,225 Keep your hands where I can see them. No, I... 727 00:34:53,259 --> 00:34:55,827 I'm not much of a threat. 728 00:34:55,861 --> 00:34:58,230 Come on in. 729 00:35:02,534 --> 00:35:03,802 Come on. 730 00:35:04,903 --> 00:35:06,405 You're... 731 00:35:06,438 --> 00:35:09,775 Y'all acting kind of jumpy, aren't you? 732 00:35:09,808 --> 00:35:11,786 Business records indicate that you're the sole proprietor. 733 00:35:11,810 --> 00:35:12,911 Is that correct? 734 00:35:12,944 --> 00:35:14,746 Sure. One of your workers 735 00:35:14,780 --> 00:35:16,848 might know something about a criminal matter. 736 00:35:16,882 --> 00:35:18,460 Well, you're gonna have to be more specific. 737 00:35:18,484 --> 00:35:20,919 Um, I've got guys coming and going all the time. 738 00:35:20,952 --> 00:35:22,254 Someone who's worked here 739 00:35:22,288 --> 00:35:24,323 for 12 years or more. 740 00:35:24,356 --> 00:35:26,792 There's only one guy been there that long. 741 00:35:26,825 --> 00:35:28,260 Don Farrel. 742 00:35:28,294 --> 00:35:29,861 What's Donnie done now? 743 00:35:29,895 --> 00:35:32,431 Well, you tell us where we can find him, and we'll see. 744 00:35:32,464 --> 00:35:34,433 Well, you're not gonna have to go far. 745 00:35:34,466 --> 00:35:36,402 He's right here. 746 00:35:37,903 --> 00:35:39,871 Tommy. 747 00:35:39,905 --> 00:35:41,373 Where's he going? 748 00:35:41,407 --> 00:35:43,775 Police! 749 00:35:47,579 --> 00:35:50,549 Give yourself up, Farrel! 750 00:36:12,871 --> 00:36:14,406 Police! Stop! 751 00:36:14,440 --> 00:36:16,608 There's a room in the back. 752 00:36:16,642 --> 00:36:18,810 I got him. 753 00:36:31,623 --> 00:36:33,225 San Francisco Police. 754 00:36:33,259 --> 00:36:34,293 Show me your hands. 755 00:36:36,528 --> 00:36:38,897 Show me your hands now! 756 00:36:40,499 --> 00:36:42,268 I'd do what he says. 757 00:36:44,303 --> 00:36:46,872 Interlace your fingers behind your head. 758 00:36:46,905 --> 00:36:48,974 Hurry up. 759 00:36:49,007 --> 00:36:50,976 What took you so long? 760 00:37:06,592 --> 00:37:10,962 He was trying to dispose of the shoes in a vat of acid. 761 00:37:10,996 --> 00:37:12,964 Machine learning, baby. 762 00:37:12,998 --> 00:37:15,334 How's that for the power of math? 763 00:37:15,367 --> 00:37:17,569 Not so fast there, Archimedes. 764 00:37:17,603 --> 00:37:19,314 My photomatching software found those toilets. 765 00:37:19,338 --> 00:37:21,473 I broke the case. Q.E.D., move, I push the button. 766 00:37:21,507 --> 00:37:23,585 You wouldn't have even known where to look if it weren't for Sophe. 767 00:37:23,609 --> 00:37:25,911 And that's not the correct use of "Q.E.D." Boys. Boys. 768 00:37:25,944 --> 00:37:27,589 That is the correct use of Q.E.D. You don't even know what it stands for. 769 00:37:27,613 --> 00:37:28,723 Calm down. What does it stand for? 770 00:37:28,747 --> 00:37:30,015 You're both pretty. 771 00:37:32,451 --> 00:37:34,420 Nice one. 772 00:37:36,488 --> 00:37:39,325 Josh. 773 00:37:52,638 --> 00:37:54,640 This seemingly innocent warehouse 774 00:37:54,673 --> 00:37:56,575 hid the secrets of a man police believe 775 00:37:56,608 --> 00:37:58,009 is responsible for 17 deaths 776 00:37:58,043 --> 00:38:01,613 in the Bay Area over the past 12 years. 777 00:38:03,715 --> 00:38:05,751 Perfect. 778 00:38:05,784 --> 00:38:07,028 I think we have it. Okay, wonderful. Thank you. 779 00:38:07,052 --> 00:38:08,654 Thank you. See you gentlemen soon. 780 00:38:08,687 --> 00:38:11,089 Can I just ask you to wait outside for a moment? 781 00:38:11,122 --> 00:38:12,624 I just need... 782 00:38:15,427 --> 00:38:17,429 You knew, didn't you? 783 00:38:19,531 --> 00:38:20,666 Knew what? 784 00:38:20,699 --> 00:38:22,734 About Mia's stay at Grand Pines. 785 00:38:22,768 --> 00:38:24,102 Jeffrey... 786 00:38:24,135 --> 00:38:25,437 Of course you did. 787 00:38:25,471 --> 00:38:26,605 You had to pay for it. 788 00:38:26,638 --> 00:38:28,407 What are you talking about? 789 00:38:29,441 --> 00:38:31,510 I found Ryan Booth. 790 00:38:31,543 --> 00:38:32,644 He didn't kill her. 791 00:38:32,678 --> 00:38:35,947 But he and Mia were patients together 792 00:38:35,981 --> 00:38:37,383 at Grand Pines. Wait a minute. 793 00:38:37,416 --> 00:38:39,093 Unbeknownst to me... Okay, hold on a second. 794 00:38:39,117 --> 00:38:40,662 That's what this whole thing is about, Jeffrey? So... yes. 795 00:38:40,686 --> 00:38:42,621 Why didn't you tell me? 796 00:38:42,654 --> 00:38:44,390 I couldn't tell you, Jeffrey. 797 00:38:44,423 --> 00:38:46,725 Mia was an adult at the time; She was 20 years old. 798 00:38:46,758 --> 00:38:48,994 And she didn't want anyone to know. 799 00:38:49,027 --> 00:38:51,029 She didn't want you to know. I could've helped her. 800 00:38:51,062 --> 00:38:52,764 No, you couldn't have. 801 00:38:54,099 --> 00:38:56,067 Jeffrey. 802 00:38:56,101 --> 00:38:59,771 I'm not even... I'm not even mad at you. 803 00:38:59,805 --> 00:39:04,042 I'm mad at myself because I keep getting sucked in. 804 00:39:04,075 --> 00:39:05,076 Just a moment. 805 00:39:06,678 --> 00:39:09,114 It's just... 806 00:39:16,054 --> 00:39:17,523 You're gonna kill me 807 00:39:17,556 --> 00:39:19,591 if you don't let this go. 808 00:39:19,625 --> 00:39:23,462 And you're gonna end up killing yourself. 809 00:39:28,500 --> 00:39:30,802 What if we never find him? 810 00:39:30,836 --> 00:39:35,173 Whatwhat if I am just, really... 811 00:39:35,206 --> 00:39:37,175 chasing ghosts? 812 00:39:37,208 --> 00:39:40,479 Then we'll learn that together. 813 00:39:40,512 --> 00:39:43,482 Okay? 814 00:39:43,515 --> 00:39:45,150 The tech works. 815 00:39:45,183 --> 00:39:47,052 I mean, an hour ago, we just pulled 816 00:39:47,085 --> 00:39:49,621 a serial killer off the street. 817 00:39:51,657 --> 00:39:53,124 Yeah. 818 00:39:53,158 --> 00:39:55,727 We're gonna find the truth about Mia. 819 00:39:55,761 --> 00:39:57,796 Okay? 820 00:40:00,766 --> 00:40:03,502 Hey, hey, hey, hey. 821 00:40:06,805 --> 00:40:10,075 We solved AllSourcer's reboot algorithm 822 00:40:10,108 --> 00:40:12,177 with 12 hours... 823 00:40:12,210 --> 00:40:14,780 a whiteboard, and, from what I remember, 824 00:40:14,813 --> 00:40:17,115 was contaminated moo shu pork. 825 00:40:17,148 --> 00:40:18,484 Yeah. 826 00:40:18,517 --> 00:40:21,219 It was disgusting. It was. 827 00:40:21,252 --> 00:40:22,821 We've got this. Okay? 828 00:40:22,854 --> 00:40:24,790 Yeah. 829 00:41:05,597 --> 00:41:07,837 Man, I thought they was gonna throw down back there, man. 830 00:41:11,236 --> 00:41:12,804 I told you. 831 00:41:12,838 --> 00:41:16,141 You stick with us, you stay protected. 832 00:41:17,275 --> 00:41:20,111 Man, thanks, homie. 833 00:41:26,918 --> 00:41:28,820 You should've just 834 00:41:28,854 --> 00:41:30,822 kept your mouth shut about that girl.59997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.