All language subtitles for Walker.S01E10.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,140 --> 00:00:11,489 Ready to get to work? 2 00:00:11,533 --> 00:00:14,057 Let's do it. Yep. 3 00:00:14,101 --> 00:00:16,190 ♪ All that matters to me 4 00:00:16,233 --> 00:00:18,366 ♪ In the end 5 00:00:19,845 --> 00:00:22,065 ♪ My head 6 00:00:22,109 --> 00:00:25,199 ♪ Is full of all kinds of sound ♪ 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,332 ♪ It's better 8 00:00:28,376 --> 00:00:31,031 ♪ When you come around 9 00:00:33,033 --> 00:00:34,121 ♪ My love 10 00:00:34,164 --> 00:00:36,427 ♪ Is waiting there for me 11 00:00:39,430 --> 00:00:42,651 ♪ Days around my head, they start to spin... ♪ 12 00:00:45,915 --> 00:00:48,657 You questioning my palette? 13 00:01:03,802 --> 00:01:08,981 ♪ Ooh, ooh, ooh... 14 00:01:09,982 --> 00:01:13,290 ♪ Ooh, ooh, ooh... 15 00:01:15,858 --> 00:01:19,253 ♪ Ooh, ooh, ooh. 16 00:01:19,296 --> 00:01:21,385 All right. 17 00:01:21,429 --> 00:01:24,171 New routine, new thing going on! 18 00:01:24,214 --> 00:01:25,520 -Mm-hmm. -Yeah. Thank you. 19 00:01:25,563 --> 00:01:27,652 Got our big reopening coming up, and, kiddos, 20 00:01:27,696 --> 00:01:29,741 you know how much this place means to me. 21 00:01:30,568 --> 00:01:32,875 How much it meant to your mom. 22 00:01:32,918 --> 00:01:35,399 We know. You nailed yourself to it, Dad. 23 00:01:35,443 --> 00:01:37,445 Just calm down. 24 00:01:37,488 --> 00:01:39,229 Yeah, very funny. Okay. 25 00:01:39,273 --> 00:01:40,752 Cheers. 26 00:01:40,796 --> 00:01:42,928 -Cheers. -Cheers. 27 00:01:42,972 --> 00:01:44,669 And by the way, Stel, 28 00:01:44,713 --> 00:01:48,238 guess who got her license back. 29 00:01:48,282 --> 00:01:49,326 Seriously? 30 00:01:49,370 --> 00:01:50,284 Yeah. Uh... 31 00:01:50,327 --> 00:01:51,372 Don't speed, 32 00:01:51,415 --> 00:01:52,938 don't tailgate. 33 00:01:52,982 --> 00:01:53,809 Uh-huh, yeah, mm-hmm. 34 00:01:53,852 --> 00:01:54,723 -Okay. -Mm-hmm. 35 00:01:54,766 --> 00:01:55,724 All right. 36 00:01:55,767 --> 00:01:57,160 Uh, no car for you yet, Augie. 37 00:01:57,204 --> 00:01:58,988 But maybe we can talk about upping your allowance. 38 00:01:59,031 --> 00:02:02,165 I mean, we couldn't have done this without you, so... Just... 39 00:02:02,209 --> 00:02:04,341 cannot believe that Geri is missing it. 40 00:02:04,385 --> 00:02:05,864 We haven'tseen her 41 00:02:05,908 --> 00:02:07,257 in, like, a month. 42 00:02:07,301 --> 00:02:09,303 She's still a part of this, isn't she? 43 00:02:09,346 --> 00:02:10,521 Geri? 44 00:02:10,565 --> 00:02:13,002 Yeah. 45 00:02:13,045 --> 00:02:15,047 Yeah. She-She's, uh, 46 00:02:15,091 --> 00:02:17,615 you know, she's taking care of some stuff out of town. 47 00:02:17,659 --> 00:02:19,182 She'll be back. She'll be around. 48 00:02:19,226 --> 00:02:21,402 Hey, uh, why isn't Trevor here? 49 00:02:21,445 --> 00:02:24,274 I thought he would want to help. 50 00:02:24,318 --> 00:02:26,233 Nope. Guess not. 51 00:02:26,276 --> 00:02:27,147 Okay. 52 00:02:27,190 --> 00:02:28,626 Uh, did-did something happen? 53 00:02:28,670 --> 00:02:31,890 I don't even know if he's still in town, okay? 54 00:02:31,934 --> 00:02:33,979 Can we please just drop it? 55 00:02:37,200 --> 00:02:39,202 We wanted you to hear it from us first. 56 00:02:39,246 --> 00:02:40,595 I'm stepping down 57 00:02:40,638 --> 00:02:43,075 as district attorney before the end of my term. 58 00:02:43,119 --> 00:02:46,078 So we're looking at a special election. 59 00:02:46,122 --> 00:02:48,298 And... 60 00:02:48,342 --> 00:02:49,517 I'm endorsing my good friend 61 00:02:49,560 --> 00:02:51,432 Stan. 62 00:02:51,475 --> 00:02:53,303 I've always thought of him as old-school 63 00:02:53,347 --> 00:02:56,132 type of officer, and, well, you add in 64 00:02:56,176 --> 00:02:57,525 that legal mind of his and... 65 00:02:57,568 --> 00:02:59,266 Didn't you do oil and gas law? 66 00:02:59,309 --> 00:03:00,571 Yeah, I know, I know. 67 00:03:00,615 --> 00:03:02,704 It may seem tangential, but... 68 00:03:02,747 --> 00:03:06,098 you know, between that work and now the DPS, I'm... 69 00:03:06,142 --> 00:03:08,362 pretty well versed in the lay of the land. 70 00:03:08,405 --> 00:03:10,146 Personally, this couldn't come at a better time. 71 00:03:10,190 --> 00:03:11,278 I've been missing the action. 72 00:03:11,321 --> 00:03:13,236 I'm just trying to keep up. 73 00:03:13,280 --> 00:03:15,586 It's just a lot to, um... 74 00:03:15,630 --> 00:03:18,546 it's a lot to -put onto Stan. -I know. It's-it's a lot 75 00:03:18,589 --> 00:03:20,461 to take in all at once, and... 76 00:03:20,504 --> 00:03:23,203 Well, I'll let you two discuss. 77 00:03:24,595 --> 00:03:26,423 Stan, I'm-I'm sorry. 78 00:03:26,467 --> 00:03:28,033 I'm just surprised that you... 79 00:03:28,077 --> 00:03:29,339 No, no, it's all right, 80 00:03:29,383 --> 00:03:31,472 I get it, I get it, I get it. 81 00:03:31,515 --> 00:03:34,823 Listen, Liam, when I do become D.A., 82 00:03:34,866 --> 00:03:37,217 I'll want to help you move up, 83 00:03:37,260 --> 00:03:38,653 gain influence, 84 00:03:38,696 --> 00:03:40,437 you know, rub the right shoulders 85 00:03:40,481 --> 00:03:42,222 with all the old guard. 86 00:03:42,265 --> 00:03:43,571 Yeah. -Mm-hmm. 87 00:03:43,614 --> 00:03:45,486 And plus, it'll give you a chance to make 88 00:03:45,529 --> 00:03:47,401 a new name for yourself so they stop calling you 89 00:03:47,444 --> 00:03:48,837 "Yankee Doodle A.D.A." 90 00:03:48,880 --> 00:03:50,926 People call me that? 91 00:03:50,969 --> 00:03:52,275 That's not the point. 92 00:03:52,319 --> 00:03:53,842 Your endorsement, it would mean a lot. 93 00:03:53,885 --> 00:03:55,670 Right, both as a, uh, 94 00:03:55,713 --> 00:03:57,628 as a friend and a colleague-- I got, I got to run-- 95 00:03:57,672 --> 00:04:01,197 but also as a, you know, strong, young progressive voice. 96 00:04:01,241 --> 00:04:02,938 All right? 97 00:04:02,981 --> 00:04:05,245 Will you think about it? 98 00:04:06,768 --> 00:04:09,205 Hey. You get back to me, all right? 99 00:04:14,384 --> 00:04:16,517 So, how was the doctor? 100 00:04:16,560 --> 00:04:18,301 Any updates 101 00:04:18,345 --> 00:04:19,781 -on your concussion? -Yeah. 102 00:04:19,824 --> 00:04:21,522 Um, I'm having less weakness and spasticity 103 00:04:21,565 --> 00:04:23,045 on my right side. 104 00:04:23,088 --> 00:04:25,221 So if this keeps up, I'll be clear to drive 105 00:04:25,265 --> 00:04:26,396 before the big game. 106 00:04:26,440 --> 00:04:27,745 Babe. 107 00:04:27,789 --> 00:04:29,138 That's a little fast. 108 00:04:29,181 --> 00:04:30,748 You took quite a hit 109 00:04:30,792 --> 00:04:32,315 during the tornado. 110 00:04:32,359 --> 00:04:33,751 But look, 111 00:04:33,795 --> 00:04:35,275 if-if that's the case, then I'm happy. 112 00:04:35,318 --> 00:04:38,060 I mean, you know every TBI's different. 113 00:04:38,103 --> 00:04:40,715 Besides, I'll bet you never thought 114 00:04:40,758 --> 00:04:43,195 you'd be dating a medical marvel, now, did you? Oh! 115 00:04:47,069 --> 00:04:49,114 Ranger Ramirez. 116 00:04:50,725 --> 00:04:52,988 Yeah. Sure thing. 117 00:04:53,031 --> 00:04:54,685 Okay, send it over to HQ. 118 00:04:54,729 --> 00:04:56,470 I'll be there ASAP. 119 00:04:57,732 --> 00:05:00,865 Hmm. I guess it'll just be you representing us 120 00:05:00,909 --> 00:05:03,346 in today's episode of... 121 00:05:03,390 --> 00:05:05,870 Impossible. 122 00:05:05,914 --> 00:05:07,872 Tricki! 123 00:05:07,916 --> 00:05:09,483 -What's up, guys? -Great timing. I hope y'all are ready to work. 124 00:05:09,526 --> 00:05:11,267 Trey... Slight change of plans. 125 00:05:11,311 --> 00:05:13,704 A buddy of mine at APD asked us for a consult. 126 00:05:13,748 --> 00:05:15,532 But you still got me, though. 127 00:05:15,576 --> 00:05:17,012 And I think you'll find that I follow directions 128 00:05:17,055 --> 00:05:19,101 better than these two over here. 129 00:05:19,144 --> 00:05:21,364 -Ha-ha! Really? -Works for me. 130 00:05:21,408 --> 00:05:24,759 I did bring this for-- what did I bring this for again? 131 00:05:24,802 --> 00:05:27,892 Yeah, um, I am actually doing a gallery wall 132 00:05:27,936 --> 00:05:30,112 covered with random things that all mean something 133 00:05:30,155 --> 00:05:31,592 to people close to us. 134 00:05:31,635 --> 00:05:33,681 So, Captain James already sent his over there. 135 00:05:33,724 --> 00:05:35,247 And I even got something from Hoyt. 136 00:05:35,291 --> 00:05:36,553 I'm impressed. 137 00:05:36,597 --> 00:05:38,425 Okay, well, don't you still have a case to do? 138 00:05:40,165 --> 00:05:42,037 Weren't you just asking for our help a second ago? 139 00:05:42,080 --> 00:05:43,386 Okay, Super Dad, let's go. 140 00:05:45,083 --> 00:05:46,607 -I got you, I got you. Oh. All right. 141 00:05:46,650 --> 00:05:48,173 Come on. -All right, let's get to work. 142 00:05:48,217 --> 00:05:50,175 All right, let's do it, boss. 143 00:05:52,177 --> 00:05:54,745 Your friend say why she needed us? 144 00:05:54,789 --> 00:05:56,094 I mean... 145 00:05:56,138 --> 00:05:58,619 sounds like just a standard B&E. 146 00:05:58,662 --> 00:06:00,229 And grand larceny. 147 00:06:00,272 --> 00:06:02,927 Walker, this isn't just about a consult. 148 00:06:02,971 --> 00:06:05,060 Okay, I'll call Captain James and get the okay 149 00:06:05,103 --> 00:06:06,583 to take this case from APD. 150 00:06:06,627 --> 00:06:07,932 Whoa, whoa, hold up, hold up. 151 00:06:07,976 --> 00:06:10,152 Micki, why are you so worked up? 152 00:06:10,195 --> 00:06:11,980 Because my buddy from APD called me 153 00:06:12,023 --> 00:06:14,243 because she knows I've seen this scene before. 154 00:06:14,286 --> 00:06:16,332 Just hear me out, okay? Okay, okay. 155 00:06:16,376 --> 00:06:19,770 Okay. All right, so the perp accessed the balcony from there. 156 00:06:21,337 --> 00:06:22,773 After cutting the power to the joint, 157 00:06:22,817 --> 00:06:24,862 so the security system is not an issue. 158 00:06:24,906 --> 00:06:26,777 They're only interested 159 00:06:26,821 --> 00:06:28,475 what they came for, and... 160 00:06:28,518 --> 00:06:29,998 leaving a message. 161 00:06:31,826 --> 00:06:34,219 Okay, so, what's their, uh, heist theme song? 162 00:06:34,263 --> 00:06:36,396 Really? That's what matters to you? 163 00:06:36,439 --> 00:06:38,310 A song says a lot about someone. 164 00:06:38,354 --> 00:06:40,051 "How Am I Gonna Find You Now?" 165 00:06:40,095 --> 00:06:42,097 Ha! Pretty good. 166 00:06:43,141 --> 00:06:47,189 Okay, so there's one main thing they're after, 167 00:06:47,232 --> 00:06:49,409 and that thing was in this case. 168 00:06:49,452 --> 00:06:50,932 My friend told me that thing was a violin, 169 00:06:50,975 --> 00:06:53,978 a 300-year-old Stradivarius. 170 00:06:54,022 --> 00:06:55,502 Now, if you look closer, 171 00:06:55,545 --> 00:06:57,286 you'll see there's a ruby red guitar pick, 172 00:06:57,329 --> 00:06:59,114 the perp's calling card. 173 00:06:59,157 --> 00:07:01,986 We've seen it a dozen times. 174 00:07:02,030 --> 00:07:03,074 -Boom! -Okay, 175 00:07:03,118 --> 00:07:04,467 why are they locked up? 176 00:07:04,511 --> 00:07:06,600 It was back in my trooper days. 177 00:07:06,643 --> 00:07:09,429 And my boss was a guy named Sergeant Connell. 178 00:07:09,472 --> 00:07:10,604 He kept me out of the action 179 00:07:10,647 --> 00:07:12,127 because he wouldn't vouch for me. Ever. 180 00:07:12,170 --> 00:07:13,520 It was just easier for him 181 00:07:13,563 --> 00:07:16,261 to write me off as the girl who cried wolf. 182 00:07:16,305 --> 00:07:17,959 You can't sentence without charges, 183 00:07:18,002 --> 00:07:19,134 and you can't get charges 184 00:07:19,177 --> 00:07:20,527 without a real investigation or arrest. 185 00:07:20,570 --> 00:07:23,312 I never even got -the chance to try. -Okay, 186 00:07:23,355 --> 00:07:25,706 Trooper, well, you're a Ranger now. 187 00:07:25,749 --> 00:07:27,838 So let's catch him. What's his name? 188 00:07:27,882 --> 00:07:30,754 Her name is Minnie Jayne. 189 00:07:30,798 --> 00:07:33,191 All right, well, then Minnie Jayne has it coming. 190 00:07:33,235 --> 00:07:34,976 Whoa, whoa, whoa, whoa. 191 00:07:35,019 --> 00:07:37,195 Minnie-Minnie Jayne Minnie Jayne? 192 00:07:37,239 --> 00:07:39,415 Local hero, homegrown talent, music legend 193 00:07:39,459 --> 00:07:40,938 who never got the fame and fortune she deserved 194 00:07:40,982 --> 00:07:42,374 Minnie Jayne? 195 00:07:42,418 --> 00:07:43,724 This is exactly why Minnie's been able 196 00:07:43,767 --> 00:07:45,377 to run off into the sunset for years. 197 00:07:45,421 --> 00:07:46,901 Starstruck officers. 198 00:07:46,944 --> 00:07:49,207 Come on, she's pretty great. 199 00:07:49,251 --> 00:07:51,296 Help me or not, fanboy... 200 00:07:51,340 --> 00:07:53,777 I'm gonna get her on this. 201 00:09:27,218 --> 00:09:28,611 Whoa. 202 00:09:28,655 --> 00:09:31,048 Careful there, little lady. 203 00:09:49,414 --> 00:09:51,416 Find anything interesting? 204 00:09:51,460 --> 00:09:53,288 Uh... no. 205 00:09:53,331 --> 00:09:54,942 I mean, nothing jumps out, you know. 206 00:09:54,985 --> 00:09:57,901 And I-I might be distracted. 207 00:09:57,945 --> 00:09:59,686 -Really? -Yeah. 208 00:09:59,729 --> 00:10:01,601 Hey, I'm sensing something. 209 00:10:02,645 --> 00:10:05,561 Gearing up for an overshare. Okay. 210 00:10:05,605 --> 00:10:08,564 Look, the night James and I took down Cali, 211 00:10:08,608 --> 00:10:11,567 Geri and I kissed. 212 00:10:12,568 --> 00:10:14,091 Mm, and I-I can't... 213 00:10:14,135 --> 00:10:16,920 stop thinking about it. 214 00:10:16,964 --> 00:10:19,314 Yeah. That must have been 215 00:10:19,357 --> 00:10:21,490 a really emotionally charged night. 216 00:10:21,533 --> 00:10:23,927 Yeah, plus then there's the Hoyt factor, 217 00:10:23,971 --> 00:10:25,973 and that just makes everything really... Yeah. 218 00:10:26,016 --> 00:10:27,714 Complicated. Exactly. Yeah. 219 00:10:27,757 --> 00:10:30,499 Are you making this more complicated in your head? 220 00:10:30,542 --> 00:10:32,719 Because maybe you could just talk it out with her. 221 00:10:32,762 --> 00:10:34,111 That could help. 222 00:10:34,155 --> 00:10:36,113 Well, maybe, yeah, but I haven't even seen her since. 223 00:10:36,157 --> 00:10:38,202 Which makes me think that maybe she doesn't want to talk. 224 00:10:38,246 --> 00:10:41,597 Anyways, I'll figure it out. No big deal. 225 00:10:41,641 --> 00:10:43,555 Uh, okay, did-did no one else think 226 00:10:43,599 --> 00:10:45,645 to look into this white whale of yours? 227 00:10:45,688 --> 00:10:48,473 I talked someone into taking a second look once, 228 00:10:48,517 --> 00:10:51,694 but then that jackass Connell broke the chain of custody 229 00:10:51,738 --> 00:10:55,567 and got the evidence that was used to nail her thrown out. 230 00:10:55,611 --> 00:10:57,004 So, fast-forward to now... 231 00:10:57,047 --> 00:10:59,267 And you're looking to end it once and for all. 232 00:10:59,310 --> 00:11:00,703 Mm-hmm. All right. 233 00:11:00,747 --> 00:11:02,226 Well, I may have an affinity 234 00:11:02,270 --> 00:11:03,880 towards a Minnie Jayne jam, 235 00:11:03,924 --> 00:11:05,839 but I'm with you on this. 236 00:11:05,882 --> 00:11:08,015 So, what's our next move, Lady Ahab? 237 00:11:08,058 --> 00:11:09,973 Right, tomorrow, 238 00:11:10,017 --> 00:11:11,496 we're gonna take a little trip down to Gruene 239 00:11:11,540 --> 00:11:13,673 and nab us a Minnie Jayne after her show. 240 00:11:13,716 --> 00:11:14,978 -She's in Gruene? -Mm-hmm. 241 00:11:15,022 --> 00:11:16,501 Wait. Have you been keeping tabs on her? 242 00:11:16,545 --> 00:11:18,547 Hold on. 243 00:11:18,590 --> 00:11:20,027 Do you know her? 244 00:11:22,203 --> 00:11:23,378 Okay, you can't come. 245 00:11:27,295 --> 00:11:30,298 Now, I miss working the ranch with you. 246 00:11:30,341 --> 00:11:32,169 Yeah. Me, too. 247 00:11:32,213 --> 00:11:34,084 Come on. 248 00:11:34,128 --> 00:11:36,957 I heard Stan might be your new boss. 249 00:11:37,000 --> 00:11:38,306 Nice and easy. 250 00:11:38,349 --> 00:11:39,481 Did you know he was running for D.A.? 251 00:11:39,524 --> 00:11:40,569 Yup. 252 00:11:41,613 --> 00:11:44,007 I told him I was happy for him. 253 00:11:44,051 --> 00:11:46,444 -I'm sensing you're not. -It's just, 254 00:11:46,488 --> 00:11:48,620 McLawson had years left on his term. 255 00:11:48,664 --> 00:11:49,752 I could make changes. 256 00:11:49,796 --> 00:11:51,362 I could get people to start living 257 00:11:51,406 --> 00:11:53,669 like we're in the 2020s and not the 1920s. 258 00:11:53,713 --> 00:11:55,149 It's just, I don't... 259 00:11:55,192 --> 00:11:56,585 Hup. 260 00:11:56,628 --> 00:11:58,021 I thought that I had more time 261 00:11:58,065 --> 00:12:00,415 to plan out what it is that I want, 262 00:12:00,458 --> 00:12:02,156 but now I don't... 263 00:12:02,199 --> 00:12:04,811 I don't know what that is anymore. 264 00:12:04,854 --> 00:12:09,032 You know, that just may be the most ridiculous thing 265 00:12:09,076 --> 00:12:10,512 I've ever heard you say. 266 00:12:10,555 --> 00:12:13,254 I don't know any other 267 00:12:13,297 --> 00:12:17,258 sixth grader who had their dads change the channel to C-SPAN. 268 00:12:17,301 --> 00:12:19,477 True. 269 00:12:19,521 --> 00:12:22,350 You remind me a lot of your grandfather. 270 00:12:22,393 --> 00:12:24,787 Big brain, even bigger heart. 271 00:12:24,831 --> 00:12:27,703 Sometimes your noggin doesn't always agree 272 00:12:27,747 --> 00:12:29,705 with what that heart wants. 273 00:12:29,749 --> 00:12:32,229 But lucky for you, you're still a rancher. 274 00:12:33,709 --> 00:12:36,277 So you listen to your gut. 275 00:12:36,320 --> 00:12:38,888 You keep working him, Cole. -He looks good. -Thank you. 276 00:12:38,932 --> 00:12:41,499 So, h-how do you... how do you do that? 277 00:12:41,543 --> 00:12:44,198 So, basically, flip, catch. 278 00:12:44,241 --> 00:12:46,766 So, it's like a... 279 00:12:46,809 --> 00:12:48,028 -My man. Yeah. -Not bad? 280 00:12:48,071 --> 00:12:49,072 Just like that. See? You'll get it. 281 00:12:49,116 --> 00:12:50,465 That's so cool. 282 00:12:50,508 --> 00:12:51,596 All right, I want to pass it to you. 283 00:12:51,640 --> 00:12:53,685 All right, cool. 284 00:12:53,729 --> 00:12:55,818 Ooh! Shh. 285 00:12:55,862 --> 00:12:58,299 ♪ Why, why, baby, do you treat me this way? ♪ 286 00:12:58,342 --> 00:13:01,606 I... I threw it too hard. I'm-I'm sorry. 287 00:13:01,650 --> 00:13:03,217 Don't-don't... don't even worry about that, all right? 288 00:13:03,260 --> 00:13:04,435 -I'll get that later. -Yeah. 289 00:13:04,479 --> 00:13:05,523 We've still got real work to do. 290 00:13:05,567 --> 00:13:06,742 Yeah, yeah, yeah, man. 291 00:13:06,786 --> 00:13:08,570 I mean, you make the rules. 292 00:13:08,613 --> 00:13:10,702 Yeah. Uh, Micki's stuff is right there, 293 00:13:10,746 --> 00:13:13,705 if you want to grab it -to-to hang. -Cool. 294 00:13:20,887 --> 00:13:22,410 She saved this. 295 00:13:24,107 --> 00:13:27,067 Uh, this was kind of our first date. 296 00:13:27,110 --> 00:13:29,199 We went on a supply run together. 297 00:13:29,243 --> 00:13:32,681 And, uh, now I have some tricks. 298 00:13:32,724 --> 00:13:35,553 Let me tell you, boy, I could put my foot in an MRE. 299 00:13:35,597 --> 00:13:38,034 Yeah? Yeah. 300 00:13:38,078 --> 00:13:40,950 So I was setting up -to impress Micki, right? -Yeah. 301 00:13:40,994 --> 00:13:45,607 And then, all of a sudden, we hear this commotion. 302 00:13:45,650 --> 00:13:47,652 And when you're out there, 303 00:13:47,696 --> 00:13:49,219 you think the worst. 304 00:13:49,263 --> 00:13:52,179 So we thought we were under attack. 305 00:13:52,222 --> 00:13:54,181 Next thing I know, 306 00:13:54,224 --> 00:13:57,575 I'm facing off with a stray dog, 307 00:13:57,619 --> 00:13:59,229 and he's got that MRE 308 00:13:59,273 --> 00:14:02,537 jalapeño cheese sauce all over his mouth. 309 00:14:02,580 --> 00:14:05,888 Oh, man. Anyways, um, 310 00:14:05,932 --> 00:14:07,585 that was a great day. 311 00:14:07,629 --> 00:14:12,068 I'm just not sure if that guy's still here anymore. 312 00:14:14,462 --> 00:14:16,507 Have you told Micki what you're worried about? 313 00:14:17,857 --> 00:14:19,206 Nah. 314 00:14:20,860 --> 00:14:22,905 My dad hid a lot of stuff from us, 315 00:14:22,949 --> 00:14:24,820 so, happens long enough, 316 00:14:24,864 --> 00:14:26,953 you just get good at spotting it everywhere. 317 00:14:44,100 --> 00:14:45,145 Come on. 318 00:14:47,538 --> 00:14:49,497 Hello? 319 00:14:49,540 --> 00:14:51,238 You again. 320 00:14:51,281 --> 00:14:53,980 I worked here at the stables with your son, 321 00:14:54,023 --> 00:14:55,677 and I've been worried about him. 322 00:14:55,720 --> 00:14:57,331 I haven't seen him in weeks, 323 00:14:57,374 --> 00:14:59,333 and I was hoping you may know something? 324 00:14:59,376 --> 00:15:01,335 What exactly he say to you? 325 00:15:01,378 --> 00:15:04,947 Just that you got caught in a bad situation 326 00:15:04,991 --> 00:15:08,037 with a dirty cop, and your family paid the price. 327 00:15:08,081 --> 00:15:11,345 So he told the truth. 328 00:15:11,388 --> 00:15:13,782 He gets that from his mother. 329 00:15:13,825 --> 00:15:15,871 Now tell me, 330 00:15:15,915 --> 00:15:18,308 how's that story sit with you, 331 00:15:18,352 --> 00:15:20,658 Stella Walker? 332 00:15:20,702 --> 00:15:23,531 I think we've had enough theatrics 333 00:15:23,574 --> 00:15:25,620 for today, don't you? 334 00:15:25,663 --> 00:15:27,752 What do you want? 335 00:15:27,796 --> 00:15:30,059 I want to know where Trevor is. 336 00:15:30,103 --> 00:15:33,628 Oh. Ain't that sweet. 337 00:15:33,671 --> 00:15:35,543 Well, I'd give him a ring for you, 338 00:15:35,586 --> 00:15:37,675 but I lost my burner. 339 00:15:38,850 --> 00:15:41,636 But I think you and I can help each other. 340 00:15:41,679 --> 00:15:43,812 Help Trevor, too, maybe. 341 00:15:43,855 --> 00:15:45,683 How's your daddy? 342 00:15:45,727 --> 00:15:47,468 How is dear old Duke? 343 00:15:47,511 --> 00:15:49,774 He's fine. 344 00:15:50,775 --> 00:15:52,516 He's fine. 345 00:15:53,909 --> 00:15:56,564 Man tears apart my family, and his daughter comes out here 346 00:15:56,607 --> 00:15:58,000 to slum it with me 347 00:15:58,044 --> 00:15:59,654 -and rub it in. -I wasn't rubbing... 348 00:15:59,697 --> 00:16:01,047 And he's just fine. 349 00:16:01,090 --> 00:16:02,483 How am I supposed to answer that? 350 00:16:02,526 --> 00:16:04,528 Seriously, 351 00:16:04,572 --> 00:16:05,965 what do you want me to say? 352 00:16:09,011 --> 00:16:11,971 Your brother still taking pictures with that old camera? 353 00:16:15,713 --> 00:16:18,194 Looks like I got to get going. 354 00:16:18,238 --> 00:16:20,544 Just tell me where he is, please. 355 00:16:20,588 --> 00:16:21,981 Patience, Stella Walker. 356 00:16:22,024 --> 00:16:24,679 You and I are just getting acquainted. 357 00:16:24,722 --> 00:16:27,073 You stole my boy's heart. 358 00:16:27,116 --> 00:16:29,162 I reckon you owe me. 359 00:16:34,080 --> 00:16:35,995 ♪ Yeah, yeah, yeah 360 00:16:36,038 --> 00:16:38,562 ♪ Baby, you've been a good boy 361 00:16:38,606 --> 00:16:40,608 ♪ An awful good boy 362 00:16:40,651 --> 00:16:43,045 ♪ Want you to put it on me strong ♪ 363 00:16:43,089 --> 00:16:46,831 ♪ Baby, if you want it, I got it right here for ya ♪ 364 00:16:46,875 --> 00:16:50,052 ♪ Hey, hey, hey 365 00:16:50,096 --> 00:16:53,316 ♪ Baby, you've been a good boy 366 00:16:53,360 --> 00:16:54,796 ♪ An awful good boy 367 00:16:54,839 --> 00:16:57,581 ♪ Want you to put it on me strong ♪ 368 00:16:57,625 --> 00:17:00,845 ♪ Baby, if you want it, I got it right here for ya ♪ 369 00:17:00,889 --> 00:17:05,067 ♪ Hey, hey, hey, hey 370 00:17:05,111 --> 00:17:06,503 ♪ Hey. 371 00:17:09,158 --> 00:17:12,770 I just want to thank y'all for coming. 372 00:17:12,814 --> 00:17:14,120 Thank you! 373 00:17:14,163 --> 00:17:16,035 Never do feel blue after a show in Gruene, huh? 374 00:17:16,992 --> 00:17:18,602 Okay, that was pretty bad. 375 00:17:18,646 --> 00:17:21,301 But seriously, until next time. 376 00:17:23,129 --> 00:17:26,784 Hey, sugar, how you doing? 377 00:17:26,828 --> 00:17:28,569 Thank you. 378 00:17:28,612 --> 00:17:31,920 Mm-hmm. Ah. 379 00:17:31,963 --> 00:17:33,530 Thought that was you, Troop. 380 00:17:33,574 --> 00:17:35,967 You enjoy the show? 381 00:17:36,011 --> 00:17:37,404 Hmm. 382 00:17:37,447 --> 00:17:38,535 I did. 383 00:17:39,667 --> 00:17:40,624 Yeah. 384 00:17:45,064 --> 00:17:46,543 Where were you Tuesday night? 385 00:17:46,587 --> 00:17:49,372 Tuesday night, played a stock show out in Beaumont, 386 00:17:49,416 --> 00:17:51,200 but you already knew that. 387 00:17:51,244 --> 00:17:52,984 Stopped on the way home, 388 00:17:53,028 --> 00:17:54,725 slept under the stars. 389 00:17:54,769 --> 00:17:56,771 -Huh. No witnesses? -Uh-uh. 390 00:17:56,814 --> 00:18:00,166 Like always. Convenient. 391 00:18:00,209 --> 00:18:02,603 Didn't know I'd need 'em. You know, funny thing. 392 00:18:02,646 --> 00:18:03,995 A few months ago, 393 00:18:04,039 --> 00:18:05,954 my boys upgraded me to that smart home tech. 394 00:18:06,955 --> 00:18:08,565 The doorbell cam was shooting off alerts. 395 00:18:08,609 --> 00:18:11,177 Turns out, someone was casing the joint. 396 00:18:11,220 --> 00:18:15,094 Hmm. On the same night. Also convenient. 397 00:18:15,137 --> 00:18:18,184 -Casing, like a... like a stalker? 398 00:18:18,227 --> 00:18:21,709 I mean, um, did you report it to the authorities? 399 00:18:21,752 --> 00:18:24,146 Nah. I ruffled a few feathers over the years, 400 00:18:24,190 --> 00:18:28,063 but those guys were always a lot of bark, 401 00:18:28,107 --> 00:18:29,630 -no bite. -Mm-hmm. 402 00:18:29,673 --> 00:18:32,502 -Hmm? -So this is, uh, relevant how? 403 00:18:32,546 --> 00:18:33,634 Uh, patience. 404 00:18:33,677 --> 00:18:35,288 And when I heard about the Stradivarius 405 00:18:35,331 --> 00:18:37,333 being stolen from that mansion, I realized 406 00:18:37,377 --> 00:18:40,031 whoever was casing my house wanted something. 407 00:18:40,075 --> 00:18:41,555 And they figured framing me 408 00:18:41,598 --> 00:18:42,991 would get you to get me 409 00:18:43,034 --> 00:18:44,558 out of the way so they could do it. 410 00:18:44,601 --> 00:18:45,950 Framing you? 411 00:18:45,994 --> 00:18:47,517 Listen, you want to nab him, 412 00:18:47,561 --> 00:18:49,867 catch him in the act. Check it out. 413 00:18:49,911 --> 00:18:52,870 He's obviously tracking my comings and goings. 414 00:18:52,914 --> 00:18:55,046 How about tomorrow, I be gone? 415 00:18:55,090 --> 00:18:57,875 What do you say, huh? 416 00:18:57,919 --> 00:19:00,878 You want to solve this crime, or waste time 417 00:19:00,922 --> 00:19:02,967 hashing it out with little old me? 418 00:19:17,591 --> 00:19:19,636 You like to read, Ms. Walker? 419 00:19:22,378 --> 00:19:23,336 Yeah. 420 00:19:23,379 --> 00:19:24,946 Well, you wouldn't think 421 00:19:24,989 --> 00:19:26,904 Gone Girl would make the reading list for a prison, 422 00:19:26,948 --> 00:19:28,645 but they've got, like, 40 copies. 423 00:19:28,689 --> 00:19:30,821 You know Gone Girl? 424 00:19:30,865 --> 00:19:32,475 Isn't it about a woman that fakes her own murder 425 00:19:32,519 --> 00:19:34,085 while Ben Affleck cries? 426 00:19:35,957 --> 00:19:37,567 No. 427 00:19:37,611 --> 00:19:40,266 It's about selfish people. 428 00:19:40,309 --> 00:19:43,617 The ones who run away and the ones who are left behind. 429 00:19:43,660 --> 00:19:45,358 The way a lie 430 00:19:45,401 --> 00:19:48,230 can destroy a family, bit by bit. 431 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 But you wouldn't know anything about that, would you? 432 00:19:49,971 --> 00:19:51,755 I meant whatI said. 433 00:19:51,799 --> 00:19:54,193 I'm worried about Trevor, and I know you have to be, too. 434 00:19:54,236 --> 00:19:56,891 That boy was all I had left. 435 00:19:56,934 --> 00:19:59,502 Till you came into the picture and rotted his brain. 436 00:19:59,546 --> 00:20:01,635 Choosing your family over mine? 437 00:20:01,678 --> 00:20:03,941 No, ma'am. No son of mine. 438 00:20:03,985 --> 00:20:06,379 But you're his dad. 439 00:20:06,422 --> 00:20:07,989 There has got to be some good stuff, 440 00:20:08,032 --> 00:20:10,252 you know, the things that you can't forget. 441 00:20:10,296 --> 00:20:13,037 Of course. 442 00:20:13,081 --> 00:20:17,085 All those milestones, like... like his first steps. 443 00:20:17,128 --> 00:20:19,696 I mean, I wasn't there, 444 00:20:19,740 --> 00:20:21,916 but his Aunt Harriett got it on tape. 445 00:20:21,959 --> 00:20:24,179 She was pissed when he waddled into frame 446 00:20:24,223 --> 00:20:25,746 'cause she was snapping up a pay-per-view program 447 00:20:25,789 --> 00:20:27,138 on her camcorder. 448 00:20:28,139 --> 00:20:30,098 Your sister? 449 00:20:30,141 --> 00:20:33,275 Crystal's. 450 00:20:33,319 --> 00:20:35,973 My wife. 451 00:20:36,017 --> 00:20:37,888 Harriett's family. 452 00:20:37,932 --> 00:20:40,978 She always took care of that boy when we had a job to do. 453 00:20:41,022 --> 00:20:44,199 We had good times, great even. 454 00:20:44,243 --> 00:20:47,376 Till your daddy came along. 455 00:20:47,420 --> 00:20:49,291 You played cops and robbers and murderers 456 00:20:49,335 --> 00:20:51,380 while your kid grew up without you. 457 00:20:51,424 --> 00:20:53,382 That was great? 458 00:20:53,426 --> 00:20:55,645 I don't even know why I'm trying. 459 00:20:55,689 --> 00:20:56,646 Hey, Stella? 460 00:20:56,690 --> 00:20:58,169 I wouldn't mention 461 00:20:58,213 --> 00:21:00,650 these little chats of ours to your old man. 462 00:21:00,694 --> 00:21:02,696 And I'll know if you do. 463 00:21:02,739 --> 00:21:05,612 You'd be surprised by the reach I have. 464 00:21:17,014 --> 00:21:18,842 All right, let's do a sweep, 465 00:21:18,886 --> 00:21:21,192 and not just for the supposed intruder. 466 00:21:21,236 --> 00:21:24,587 I don't want to miss my chance taking her down again. 467 00:21:24,631 --> 00:21:28,112 Okay. Let's see what you got, Minnie. 468 00:21:30,071 --> 00:21:31,638 -Walker. 469 00:21:31,681 --> 00:21:33,553 Hey. In here. 470 00:21:37,383 --> 00:21:38,906 Hey. 471 00:21:38,949 --> 00:21:40,342 Look at this. 472 00:21:40,386 --> 00:21:42,257 A ticket 473 00:21:42,301 --> 00:21:43,432 from her show in Beaumont. 474 00:21:43,476 --> 00:21:45,521 And 475 00:21:45,565 --> 00:21:47,784 a receipt from that campground. 476 00:21:47,828 --> 00:21:49,656 I think she may be telling the truth. 477 00:21:49,699 --> 00:21:51,353 Yeah, yeah, yeah. 478 00:21:51,397 --> 00:21:52,833 We'll see. 479 00:21:53,834 --> 00:21:56,358 Whoa. She really did 480 00:21:56,402 --> 00:21:57,838 go all Geek Squad, huh? 481 00:21:58,969 --> 00:22:00,449 What's this blinking for? 482 00:22:00,493 --> 00:22:02,712 Motion detector. Look. 483 00:22:03,713 --> 00:22:05,324 Okay. Well, that explains 484 00:22:05,367 --> 00:22:07,717 us and that. 485 00:22:09,284 --> 00:22:11,025 What the hell's in the attic? 486 00:22:18,641 --> 00:22:20,034 Come on! 487 00:22:21,078 --> 00:22:23,385 ♪ Run wild 488 00:22:23,429 --> 00:22:25,082 ♪ I'm on a mission, and I won't stop ♪ 489 00:22:26,475 --> 00:22:27,694 ♪ No destination... 490 00:22:27,737 --> 00:22:29,739 Walker, grab him! 491 00:22:29,783 --> 00:22:31,393 ♪ You gotta let me go 492 00:22:31,437 --> 00:22:33,961 ♪ You gotta let me go, you gotta let me go ♪ 493 00:22:34,004 --> 00:22:35,484 ♪ Run wild 494 00:22:35,528 --> 00:22:38,792 ♪ I'm on a mission, and I won't stop ♪ 495 00:22:38,835 --> 00:22:39,880 ♪ No destination... 496 00:22:39,923 --> 00:22:41,664 You good? 497 00:22:41,708 --> 00:22:44,058 You ever hear Minnie's song about the one that got away? 498 00:22:44,101 --> 00:22:46,234 ♪ You gotta let me go, you gotta let me go. ♪ 499 00:22:51,282 --> 00:22:53,415 -Your home intruder's prints. -Hmm. 500 00:22:53,459 --> 00:22:55,374 Well, what do you know. 501 00:22:55,417 --> 00:22:57,506 It's Rex. 502 00:22:57,550 --> 00:22:59,334 Rex. 503 00:22:59,378 --> 00:23:01,989 -You don't seem surprised. -I kind of figured it might be him 504 00:23:02,032 --> 00:23:04,252 when you mentioned that backyard parkour. 505 00:23:04,295 --> 00:23:06,297 That idiot didn't even use gloves? 506 00:23:06,341 --> 00:23:07,603 Ugh. We met 507 00:23:07,647 --> 00:23:09,039 when he auditioned for the band. 508 00:23:09,083 --> 00:23:10,737 He didn't make it, but... 509 00:23:10,780 --> 00:23:13,609 But you just turned him into an accomplice instead? 510 00:23:13,653 --> 00:23:15,437 Look, I can get you Rex. 511 00:23:15,481 --> 00:23:19,223 But if I do, my record gets cleared. 512 00:23:19,267 --> 00:23:20,703 Hmm. Since when does having 513 00:23:20,747 --> 00:23:22,879 a criminal record -hurt a musician? -Really? 514 00:23:22,923 --> 00:23:24,925 Now, see, I'd have thought you'd understand 515 00:23:24,968 --> 00:23:27,057 what kind of double standards 516 00:23:27,101 --> 00:23:29,059 people like us have to deal with. 517 00:23:29,103 --> 00:23:31,584 There's a hell of a lot more to life than just music. 518 00:23:31,627 --> 00:23:34,238 You know, you ever try to get a mortgage 519 00:23:34,282 --> 00:23:36,545 with even the pettiest of records? 520 00:23:36,589 --> 00:23:38,765 -Not happening. -Okay. Even if I wanted to, 521 00:23:38,808 --> 00:23:40,331 which I don't, I don't have 522 00:23:40,375 --> 00:23:42,290 -that power. -Liam does. 523 00:23:42,333 --> 00:23:46,947 Especially since Rex assaulted a very important Ranger. 524 00:23:46,990 --> 00:23:48,209 -Hmm. -Mm. 525 00:23:48,252 --> 00:23:49,297 Yeah. 526 00:23:49,340 --> 00:23:51,168 Fine. 527 00:23:51,212 --> 00:23:52,735 This better be good. 528 00:23:52,779 --> 00:23:56,435 Okay, now, I wasn't in with Rex on this. 529 00:23:56,478 --> 00:23:58,437 He didn't have what it takes to be a musician, 530 00:23:58,480 --> 00:24:00,308 but I wanted to help him get by somehow. 531 00:24:00,351 --> 00:24:01,483 So I, you know, 532 00:24:01,527 --> 00:24:02,876 taught him how to run a job. 533 00:24:02,919 --> 00:24:05,008 How to choose a mark. 534 00:24:05,052 --> 00:24:07,358 -How to follow the code. Uh, 535 00:24:07,402 --> 00:24:10,623 code? Uh, wh-what's this about a code? 536 00:24:10,666 --> 00:24:12,973 You see, every choice is intentional. 537 00:24:13,016 --> 00:24:14,714 Right? Half the battle of making it 538 00:24:14,757 --> 00:24:16,672 is being able to afford to try. 539 00:24:16,716 --> 00:24:18,674 You got kids out here with raw talent. 540 00:24:18,718 --> 00:24:21,416 They ain't got no future 'cause they can't afford instruments. 541 00:24:21,460 --> 00:24:23,418 But rich people blow their money 542 00:24:23,462 --> 00:24:24,941 on instruments they can't even play? 543 00:24:24,985 --> 00:24:26,508 I-I couldn't take it. 544 00:24:26,552 --> 00:24:28,423 -Well, you literally took it. -Ah. 545 00:24:28,467 --> 00:24:30,207 The only thing I ever kept was that bass guitar 546 00:24:30,251 --> 00:24:32,122 Rex broke up against your ribs. 547 00:24:32,166 --> 00:24:33,863 Yeah. The rest went to kids 548 00:24:33,907 --> 00:24:35,082 or got sold to pay 549 00:24:35,125 --> 00:24:36,692 for studio time for other artists. 550 00:24:36,736 --> 00:24:37,998 Hell, it was the only way I could afford 551 00:24:38,041 --> 00:24:39,347 to help at the time. 552 00:24:39,390 --> 00:24:40,827 And if I'd had another way 553 00:24:40,870 --> 00:24:42,611 to make that kind of impact, I would have. 554 00:24:42,655 --> 00:24:44,483 So, what are you, Robin Hood for the arts? 555 00:24:44,526 --> 00:24:46,789 As far as motives go, it's-it's not terrible. 556 00:24:46,833 --> 00:24:47,921 So, yeah, 557 00:24:47,964 --> 00:24:49,488 this new case of yours? 558 00:24:49,531 --> 00:24:51,620 Nowhere near the zip of my code. 559 00:24:51,664 --> 00:24:53,927 Rex got lazy. 560 00:24:53,970 --> 00:24:55,972 Or stupid or both. 561 00:24:56,016 --> 00:24:57,626 Which means he's desperate, 562 00:24:57,670 --> 00:24:59,933 and desperate men happen to be my specialty. 563 00:24:59,976 --> 00:25:02,457 Hmm. Mine, too. 564 00:25:02,501 --> 00:25:04,546 You said you could get us Rex. 565 00:25:04,590 --> 00:25:05,634 How? 566 00:25:05,678 --> 00:25:07,418 Hudson's on Mercer's. 567 00:25:07,462 --> 00:25:08,855 They're about to celebrate the anniversary 568 00:25:08,898 --> 00:25:11,031 of Robert Johnson's "Crossroads." 569 00:25:11,074 --> 00:25:13,163 Now, they'll have his actual guitar there. 570 00:25:13,207 --> 00:25:14,469 Mm-hmm. 571 00:25:14,513 --> 00:25:15,731 Thing's over a century old. 572 00:25:15,775 --> 00:25:17,472 That'll fund a nice getaway. 573 00:25:17,516 --> 00:25:20,083 You need somebody there who knows the game. 574 00:25:20,127 --> 00:25:22,521 Right? How to spot his tells. 575 00:25:23,565 --> 00:25:24,871 That could work. 576 00:25:36,186 --> 00:25:37,536 Stella. 577 00:25:37,579 --> 00:25:39,886 What are you... What are you doing here? 578 00:25:41,278 --> 00:25:43,498 The night of the dance, 579 00:25:43,542 --> 00:25:46,240 maybe you left because you got scared 580 00:25:46,283 --> 00:25:48,198 or because we got messy. 581 00:25:48,242 --> 00:25:50,505 I get running. 582 00:25:50,549 --> 00:25:52,594 I have done it a lot. 583 00:25:52,638 --> 00:25:55,249 With you, I wanted to stand still. 584 00:25:55,292 --> 00:25:57,730 Be in it with you. 585 00:25:57,773 --> 00:26:00,646 -Stella, how did you find me? -Aunt Harriett. 586 00:26:00,689 --> 00:26:04,345 I looked for Harriett Strand on Slaughter Lane. 587 00:26:10,264 --> 00:26:12,571 Stella, you need to go right now. Stella, you need to go. 588 00:26:12,614 --> 00:26:14,398 -I'll be fine. Please just go! -No, I'm not going anywhere. 589 00:26:14,442 --> 00:26:15,922 -Hey! Hey! -Hey, don't touch her! Get off of her! Stop! 590 00:26:15,965 --> 00:26:17,663 -Get off me! Let me go! Hey! 591 00:26:17,706 --> 00:26:19,316 -Stop! -Stella, run! 592 00:26:19,360 --> 00:26:20,970 Get her! 593 00:26:32,808 --> 00:26:35,202 Get in! 594 00:26:35,245 --> 00:26:36,769 What the hell was that? 595 00:26:36,812 --> 00:26:37,857 My dad. 596 00:26:49,129 --> 00:26:51,914 I don't understand how someone could do this to their own son. 597 00:26:51,958 --> 00:26:55,091 He used you. To send me a message. 598 00:26:56,571 --> 00:26:57,920 When I left you that night, 599 00:26:57,964 --> 00:27:00,140 I-I cut him off, too. 600 00:27:00,183 --> 00:27:01,837 I just 601 00:27:01,881 --> 00:27:03,360 have a feeling that he was using me 602 00:27:03,404 --> 00:27:04,927 or us 603 00:27:04,971 --> 00:27:06,581 to get some kind of revenge. 604 00:27:06,625 --> 00:27:09,062 You feel like he is or you know? 605 00:27:10,629 --> 00:27:13,588 Look, I didn't know it would start all of this. 606 00:27:13,632 --> 00:27:16,678 When I really got to know you and your-your normal family, 607 00:27:16,722 --> 00:27:19,768 it just made me hope that somehow we'd work. 608 00:27:20,769 --> 00:27:22,902 Then I met your dad, 609 00:27:22,945 --> 00:27:24,904 the reason that my mom is dead. 610 00:27:24,947 --> 00:27:27,994 I don't really think that's fair to say. 611 00:27:28,037 --> 00:27:30,083 Well, we don't know what happened, exactly, do we? 612 00:27:30,126 --> 00:27:33,173 My dad wanted me to get close to you. 613 00:27:34,130 --> 00:27:36,698 But, Stella, I wanted to. 614 00:27:36,742 --> 00:27:39,701 I needed to because of who you are, Stel. 615 00:27:39,745 --> 00:27:41,747 Because of who you made me want to be. 616 00:27:42,748 --> 00:27:45,489 Then you figured out who my father was, and I had to go. 617 00:27:45,533 --> 00:27:47,187 Not just because I didn't deserve 618 00:27:47,230 --> 00:27:48,623 to look you in the eye, but... 619 00:27:48,667 --> 00:27:50,886 Uh... 620 00:27:50,930 --> 00:27:53,367 I didn't want to put you at risk. 621 00:27:53,410 --> 00:27:55,717 So you just lied? 622 00:27:55,761 --> 00:27:57,371 I'm not 623 00:27:57,414 --> 00:28:00,156 some princess in a tower, Trevor. 624 00:28:00,200 --> 00:28:02,506 -I've dealt with some stuff. -I know. 625 00:28:02,550 --> 00:28:05,161 We could have figured this out together. 626 00:28:07,120 --> 00:28:09,165 I know, but... 627 00:28:10,950 --> 00:28:13,343 Just everything with our dads. 628 00:28:13,387 --> 00:28:15,824 The history there. 629 00:28:18,305 --> 00:28:20,742 Is it too much for this to work? 630 00:28:29,533 --> 00:28:32,449 Micki for Walker. Coming in. 631 00:28:32,493 --> 00:28:34,190 Hope this trap draws out the perp. 632 00:28:34,234 --> 00:28:36,715 Roger that. Thank you. You know, 633 00:28:36,758 --> 00:28:38,064 Minnie, uh, I didn't tell you. 634 00:28:38,107 --> 00:28:39,761 My wife and I caught you at the Continental 635 00:28:39,805 --> 00:28:41,067 back in '08. 636 00:28:41,110 --> 00:28:42,416 -Oh, did you, now? -Yeah. 637 00:28:42,459 --> 00:28:45,027 -That was a fun show. -That was a great show. 638 00:28:45,071 --> 00:28:46,768 It seems like I'd remember you. 639 00:28:46,812 --> 00:28:48,727 Yeah. 640 00:28:48,770 --> 00:28:50,467 Hey. Either of you spot him? 641 00:28:50,511 --> 00:28:51,773 -No. -Never figured you 642 00:28:51,817 --> 00:28:52,905 for the type to stand over the pot 643 00:28:52,948 --> 00:28:54,994 waiting for it to boil, Ramirez. 644 00:28:55,037 --> 00:28:56,996 Minnie Jayne! 645 00:28:57,039 --> 00:28:58,911 Mm. Mm-hmm. 646 00:28:58,954 --> 00:29:00,782 You're gonna play for us. Come on! 647 00:29:00,826 --> 00:29:02,697 -Come on, now. -All right. 648 00:29:02,741 --> 00:29:03,829 Whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey. 649 00:29:03,872 --> 00:29:05,831 We, uh, we... We don't want... 650 00:29:05,874 --> 00:29:07,571 -We don't want to cause a scene. Minnie Jayne! 651 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 Minnie Jayne, y'all! 652 00:29:11,488 --> 00:29:14,796 Ooh! My, my, my. 653 00:29:14,840 --> 00:29:16,363 Well, 654 00:29:16,406 --> 00:29:18,365 story goes 655 00:29:18,408 --> 00:29:20,628 that when Robert was at a crossroads, 656 00:29:20,671 --> 00:29:22,456 the devil appeared to him. 657 00:29:22,499 --> 00:29:24,675 Now, he couldn't play guitar worth a damn, 658 00:29:26,852 --> 00:29:29,768 six strings for his soul. 659 00:29:29,811 --> 00:29:31,770 The devil came to collect on that deal 660 00:29:31,813 --> 00:29:34,337 just a few years later, but, uh, 661 00:29:34,381 --> 00:29:36,339 Robert had made his peace. 662 00:29:36,383 --> 00:29:39,560 Now, I have made 663 00:29:39,603 --> 00:29:42,868 my fair share of deals with the devil, too. 664 00:29:42,911 --> 00:29:46,654 But, uh, if that's what it took for me to be here tonight, 665 00:29:46,697 --> 00:29:49,831 I'd like to think the devil would agree with me when I say 666 00:29:49,875 --> 00:29:51,354 it was worth it. 667 00:29:52,616 --> 00:29:55,228 She's smooth. 668 00:30:02,452 --> 00:30:04,237 Ooh. 669 00:30:07,980 --> 00:30:10,591 -Minnie. -Someone call 911! 670 00:30:10,634 --> 00:30:12,027 Minnie. Hey. 671 00:30:12,071 --> 00:30:13,202 You all right? 672 00:30:13,246 --> 00:30:15,161 -Yeah. -Yeah? Yeah. Okay. 673 00:30:15,204 --> 00:30:16,553 I think she's been drugged. 674 00:30:17,511 --> 00:30:19,339 Must have been in the champagne. 675 00:30:20,731 --> 00:30:22,429 He knew we'd be here. 676 00:30:22,472 --> 00:30:24,257 He was already surveilling the place. 677 00:30:24,300 --> 00:30:26,389 There's no other way he could have known. 678 00:30:26,433 --> 00:30:27,477 Green Room, this is Front Stage. 679 00:30:27,521 --> 00:30:28,870 What's your status? 680 00:30:28,914 --> 00:30:29,958 Green Room, 681 00:30:30,002 --> 00:30:31,307 what's the status of the package? 682 00:30:31,351 --> 00:30:33,092 -Hey, you'll be all right. -Mm-hmm. Mm-hmm. 683 00:30:36,530 --> 00:30:39,620 Rex got the real guitar. 684 00:30:39,663 --> 00:30:41,535 -We got to lock this down now. All right. 685 00:30:41,578 --> 00:30:43,406 Minnie Jayne's gonna be okay. She said she thinks Rex 686 00:30:43,450 --> 00:30:44,277 might be sneaking out 687 00:30:44,320 --> 00:30:47,193 -as security. -Roger that. 688 00:30:48,847 --> 00:30:51,675 Rex! Stay right there. 689 00:30:51,719 --> 00:30:53,025 Rex, stop right there! 690 00:30:53,068 --> 00:30:54,026 Don't move. Stay right... 691 00:30:54,069 --> 00:30:56,680 Freeze! Whoa, Rex. 692 00:30:56,724 --> 00:30:58,030 -Rex, stop! -Drop it! 693 00:30:58,073 --> 00:30:59,901 Put it down, Rex. 694 00:31:03,644 --> 00:31:05,559 Heard you caught yourself 695 00:31:05,602 --> 00:31:07,474 -a thief. -May take a while, 696 00:31:07,517 --> 00:31:08,562 but the truth always comes out. 697 00:31:08,605 --> 00:31:10,346 Rex, 698 00:31:10,390 --> 00:31:12,958 don't you go telling nobody I'm your teacher, you hear? 699 00:31:13,001 --> 00:31:14,611 You'll make us both look bad. 700 00:31:22,663 --> 00:31:23,794 It's good to see you, Connie. It is. 701 00:31:23,838 --> 00:31:25,666 Talk to you later, all right? 702 00:31:25,709 --> 00:31:27,973 -There he is. Aw. -Stan. 703 00:31:28,016 --> 00:31:30,149 -I'm so glad you made it. -Hey. 704 00:31:30,192 --> 00:31:31,541 I thought a lot about what you said earlier. 705 00:31:31,585 --> 00:31:32,978 And thank you for giving me time 706 00:31:33,021 --> 00:31:34,805 -to do that. Mm-hmm. 707 00:31:34,849 --> 00:31:37,547 I can't endorse you. 708 00:31:37,591 --> 00:31:39,462 There's a lot of people 709 00:31:39,506 --> 00:31:42,291 that are scared of change and the work that it takes, 710 00:31:42,335 --> 00:31:43,379 but I'm not. 711 00:31:43,423 --> 00:31:44,903 So that's why I've decided 712 00:31:44,946 --> 00:31:46,513 to run for district attorney as well. 713 00:31:46,556 --> 00:31:49,081 I know that that's not the news that you wanted to hear. 714 00:31:49,124 --> 00:31:51,300 No. Certainly isn't. 715 00:31:51,344 --> 00:31:52,693 Excuse me? 716 00:31:52,736 --> 00:31:54,738 Can I steal my son for a second? 717 00:32:02,007 --> 00:32:04,313 Stan's about to blow his top. What gives, son? 718 00:32:04,357 --> 00:32:07,447 Oh, it's just something I needed to talk to him about in person. 719 00:32:07,490 --> 00:32:09,101 Um, I wanted to ask you a question. 720 00:32:09,144 --> 00:32:10,929 Where did Grandpa's campaign go wrong? 721 00:32:13,148 --> 00:32:15,759 Well, Grandpa was crazy. Hmm. 722 00:32:15,803 --> 00:32:17,326 I mean, he cared about his people. 723 00:32:17,370 --> 00:32:18,893 He, uh... 724 00:32:18,937 --> 00:32:21,548 He believed in 'em. 725 00:32:21,591 --> 00:32:23,942 But at the end of the day, what else did he believe in? 726 00:32:25,987 --> 00:32:27,467 You know, they say that a... 727 00:32:27,510 --> 00:32:30,383 a cowboy is just a man with guts and a horse. 728 00:32:30,426 --> 00:32:33,995 Well, one day the sun rose like it always does, 729 00:32:34,039 --> 00:32:37,956 and there was just a man with a horse. 730 00:32:39,566 --> 00:32:42,134 I don't see that happening to you, son. 731 00:32:42,177 --> 00:32:44,179 Bonham. Yeah? 732 00:32:44,223 --> 00:32:45,615 -Let's go. -All right. 733 00:32:45,659 --> 00:32:47,313 Yeah, come on. Get up there. Okay? 734 00:32:47,356 --> 00:32:49,184 I'm coming, I'm coming. 735 00:32:49,228 --> 00:32:50,490 My goodness. 736 00:32:52,579 --> 00:32:54,929 Well, uh... 737 00:32:55,930 --> 00:32:58,019 Hey, listen. 738 00:32:58,063 --> 00:32:59,890 Just want you to know, whatever happens, 739 00:32:59,934 --> 00:33:01,718 I really did try to help you. 740 00:33:01,762 --> 00:33:04,112 -I try to stay out of politics. 741 00:33:04,156 --> 00:33:06,288 Lord knows that a deer blind talk 742 00:33:06,332 --> 00:33:07,855 about bureaucracy can go south 743 00:33:07,898 --> 00:33:10,249 real quick-- Hector, I'm looking at you. 744 00:33:10,292 --> 00:33:11,685 You know what -I'm saying, right? -Oh, yeah. 745 00:33:11,728 --> 00:33:13,078 Huh? 746 00:33:13,121 --> 00:33:15,776 But I'd like to introduce you to my son, 747 00:33:15,819 --> 00:33:18,692 William Walker. You know him as Liam. 748 00:33:18,735 --> 00:33:21,695 He's a man who left town to learn. 749 00:33:21,738 --> 00:33:24,219 And when the time came, he came back... 750 00:33:24,263 --> 00:33:25,525 to teach. 751 00:33:27,266 --> 00:33:29,094 To lead. 752 00:33:29,137 --> 00:33:30,312 Come on up. 753 00:33:32,967 --> 00:33:35,013 Thanks. Thank you. -Liam! 754 00:33:35,056 --> 00:33:37,537 Now, I may be biased,but... 755 00:33:37,580 --> 00:33:40,322 I think he'd make one hell of a D.A. 756 00:33:40,366 --> 00:33:41,976 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh... ♪ 757 00:33:42,020 --> 00:33:44,544 I'm gonna let him tell you about that. 758 00:33:46,415 --> 00:33:49,070 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 759 00:33:49,114 --> 00:33:51,768 ♪ Ooh-ooh, ooh, ooh 760 00:33:53,422 --> 00:33:55,250 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 761 00:33:55,294 --> 00:33:58,036 ♪ Ah... 762 00:34:01,474 --> 00:34:05,608 Ah. Partner tells me you hate my music. 763 00:34:05,652 --> 00:34:07,654 Oh, no. I... 764 00:34:07,697 --> 00:34:09,264 I don't hate it. 765 00:34:09,308 --> 00:34:11,136 Just don't think it's any good. 766 00:34:14,052 --> 00:34:16,271 We, um... 767 00:34:16,315 --> 00:34:18,882 We recovered that violin. Oh. 768 00:34:18,926 --> 00:34:20,319 And... 769 00:34:20,362 --> 00:34:23,278 I understand, you know. 770 00:34:23,322 --> 00:34:24,671 About what you were saying before. 771 00:34:24,714 --> 00:34:27,239 Double standards. 772 00:34:27,282 --> 00:34:28,892 The scrutiny. 773 00:34:28,936 --> 00:34:31,504 -I get it. -I know you do. 774 00:34:31,547 --> 00:34:34,985 Girl, wiping my record... 775 00:34:35,029 --> 00:34:36,987 hell... 776 00:34:37,031 --> 00:34:39,294 I figured I ought to give you something in return. 777 00:34:39,338 --> 00:34:41,731 So I wrote you a song. 778 00:34:41,775 --> 00:34:42,993 Mm-hmm. 779 00:34:43,037 --> 00:34:44,908 -I'll send it to you. -Can't wait. 780 00:34:44,952 --> 00:34:47,737 Minnie Jayne. Hey. 781 00:34:47,781 --> 00:34:49,696 -Hey. -Thank you again so much for helping us out 782 00:34:49,739 --> 00:34:51,132 with the reopening tonight. 783 00:34:51,176 --> 00:34:52,873 Oh, no problem. Bye, girl. 784 00:34:56,355 --> 00:34:58,357 So, uh... 785 00:34:59,967 --> 00:35:01,664 Closure? 786 00:35:01,708 --> 00:35:03,144 Maybe. 787 00:35:03,188 --> 00:35:05,929 Good. Good. That's-that's really good. 788 00:35:05,973 --> 00:35:08,193 What's going on with you? 789 00:35:08,236 --> 00:35:09,672 Got something on your mind? 790 00:35:09,716 --> 00:35:11,413 No. 791 00:35:11,457 --> 00:35:13,676 Closure? 792 00:35:13,720 --> 00:35:15,548 You know, nothing worth sharing. 793 00:35:15,591 --> 00:35:17,115 Hmm... 794 00:35:17,158 --> 00:35:19,029 All right. 795 00:35:19,073 --> 00:35:21,380 I've been thinking a lot lately. 796 00:35:21,423 --> 00:35:23,730 Uh, i-it was just the four of us. 797 00:35:23,773 --> 00:35:26,950 Me and Em, Hoyt and Geri, and... 798 00:35:26,994 --> 00:35:28,865 You know, there's chasing ghosts. 799 00:35:28,909 --> 00:35:30,737 I've definitely done my fair share of that. 800 00:35:32,391 --> 00:35:35,437 I think for this one... 801 00:35:35,481 --> 00:35:37,700 you just got to trust your instincts. 802 00:35:39,006 --> 00:35:42,401 You know, I didn't even realize 803 00:35:42,444 --> 00:35:46,405 how much Connell brushing me off left a mark. 804 00:35:46,448 --> 00:35:49,190 Like, I-I was just so focused 805 00:35:49,234 --> 00:35:51,888 on catching Minnie a-and getting it right 806 00:35:51,932 --> 00:35:54,195 that even when the facts were saying otherwise, 807 00:35:54,239 --> 00:35:56,980 even when you were asking me to listen to you... 808 00:35:59,635 --> 00:36:01,855 I couldn't hear it. 809 00:36:01,898 --> 00:36:03,944 You're good at holding a grudge. 810 00:36:03,987 --> 00:36:06,860 Almost as good as my old man, and that is saying a lot. 811 00:36:06,903 --> 00:36:09,819 All right. 812 00:36:09,863 --> 00:36:12,257 I think, uh, we're at the point 813 00:36:12,300 --> 00:36:13,823 where it's the whiskey talking. 814 00:36:15,651 --> 00:36:17,131 You gonna go back inside? 815 00:36:17,175 --> 00:36:19,220 Yeah, I-I just got to make a phone call real quick. 816 00:36:19,264 --> 00:36:21,614 -I'll-I'll be in in a sec. -Okay. 817 00:36:34,844 --> 00:36:37,804 The mailbox belonging to Geraldine Broussard is full. 818 00:36:39,414 --> 00:36:40,937 Thank you. 819 00:36:40,981 --> 00:36:42,722 All right, folks, it's getting late, 820 00:36:42,765 --> 00:36:46,116 so let's start this one off nice and slow. 821 00:36:47,117 --> 00:36:50,120 ♪ Dreaming in the daylight 822 00:36:52,601 --> 00:36:56,475 ♪ 'Cause I know heaven is a world away ♪ 823 00:36:58,868 --> 00:37:02,916 ♪ But we're here sleeping on the floor ♪ 824 00:37:02,959 --> 00:37:05,048 ♪ Hmm 825 00:37:05,092 --> 00:37:08,443 ♪ This hell feels better with you ♪ 826 00:37:10,924 --> 00:37:13,709 ♪ Working through the midnight 827 00:37:13,753 --> 00:37:16,756 ♪ Yeah 828 00:37:16,799 --> 00:37:19,802 ♪ I know heaven is a world away ♪ 829 00:37:21,674 --> 00:37:23,153 Hmm? 830 00:37:23,197 --> 00:37:26,679 I wasn't being real with you before. 831 00:37:28,028 --> 00:37:32,641 I have no idea if and when I'm getting cleared to drive. 832 00:37:34,687 --> 00:37:37,080 I'm always the fun guy. 833 00:37:37,124 --> 00:37:39,431 -Mr. Positive, you know. -Mm-hmm. 834 00:37:39,474 --> 00:37:41,259 Then this happened, and... 835 00:37:41,302 --> 00:37:44,697 Look, I know it could have been a lot worse. 836 00:37:44,740 --> 00:37:47,308 Trey, you don't have to pretend with me. 837 00:37:47,352 --> 00:37:49,702 I know that. I do. 838 00:37:49,745 --> 00:37:53,096 But, babe, we're finally good. 839 00:37:53,140 --> 00:37:55,969 And, you know, this was... 840 00:37:56,012 --> 00:37:58,319 well, this was overwhelming at first. 841 00:37:58,363 --> 00:38:00,147 Yeah. 842 00:38:00,190 --> 00:38:01,975 I just... 843 00:38:02,018 --> 00:38:05,892 I don't know how to be me when who I am is changing. 844 00:38:05,935 --> 00:38:07,850 Hmm. 845 00:38:07,894 --> 00:38:10,723 But I know I don't want to do it without you. 846 00:38:10,766 --> 00:38:13,160 She's gonna be right back. 847 00:38:13,203 --> 00:38:15,205 -Dad. -You're coming with me. You're coming with me. 848 00:38:15,249 --> 00:38:17,643 All right? It's my favorite song. 849 00:38:17,686 --> 00:38:20,428 ♪ Maybe heaven ain't on its way ♪ 850 00:38:20,472 --> 00:38:22,387 ♪ Oh 851 00:38:22,430 --> 00:38:26,826 ♪ Well, if we're stuck down here forever... ♪ 852 00:38:26,869 --> 00:38:27,957 Hey. 853 00:38:28,001 --> 00:38:29,437 Something on your mind? 854 00:38:29,481 --> 00:38:31,134 Anything you want to tell me? 855 00:38:31,178 --> 00:38:33,441 I love you, that's all. 856 00:38:33,485 --> 00:38:36,139 I love you, too. 857 00:38:36,183 --> 00:38:37,880 Sure there's nothing else? 858 00:38:39,186 --> 00:38:40,753 I'm just... 859 00:38:40,796 --> 00:38:42,363 tired. 860 00:38:42,407 --> 00:38:45,105 Okay. Well, why don't you dance 861 00:38:45,148 --> 00:38:46,585 on my feet? 862 00:38:46,628 --> 00:38:49,762 Or why don't we twirl for old times' sake? 863 00:38:49,805 --> 00:38:51,807 You know? That'll wake you up. 864 00:38:51,851 --> 00:38:53,679 ♪ Better with you 865 00:38:53,722 --> 00:38:58,988 ♪ Better, better 866 00:38:59,032 --> 00:39:00,816 ♪ You're in my veins Sorry. 867 00:39:00,860 --> 00:39:02,949 ♪ You're in my blood 868 00:39:02,992 --> 00:39:05,386 -Ooh. -It's okay, Dad. 869 00:39:05,430 --> 00:39:08,607 Seriously, I'm-I'm probably gonna head out early, anyway. 870 00:39:08,650 --> 00:39:11,566 Okay, all right. Um, okay. Be safe, all right? 871 00:39:11,610 --> 00:39:13,176 All right. 872 00:39:15,309 --> 00:39:17,180 ♪ Oh, no 873 00:39:17,224 --> 00:39:20,575 ♪ But this hell feels better 874 00:39:20,619 --> 00:39:22,142 ♪ Better with you 875 00:39:22,185 --> 00:39:23,752 ♪ Oh, better with you 876 00:39:26,886 --> 00:39:28,278 ♪ Better, better 877 00:39:28,322 --> 00:39:30,324 ♪ Better with you 878 00:39:30,368 --> 00:39:32,544 ♪ Better, better 879 00:39:32,587 --> 00:39:35,460 ♪ Yeah, better 880 00:39:35,503 --> 00:39:37,810 ♪ You're in my veins 881 00:39:37,853 --> 00:39:41,857 ♪ You're in my blood 882 00:39:41,901 --> 00:39:44,469 ♪ You stop the feeling 883 00:39:44,512 --> 00:39:47,080 ♪ Of giving up 884 00:39:47,123 --> 00:39:50,257 ♪ Oh, I know we don't have much... ♪ 885 00:39:51,737 --> 00:39:53,826 How was it? 886 00:39:53,869 --> 00:39:55,915 It was nice. 887 00:39:55,958 --> 00:39:57,873 The place looks good. 888 00:39:57,917 --> 00:40:01,660 August and my dad, they look... 889 00:40:01,703 --> 00:40:03,792 happy. 890 00:40:05,664 --> 00:40:07,753 I don't know what to do now. 891 00:40:09,929 --> 00:40:11,974 ♪ Oh 892 00:40:12,018 --> 00:40:15,500 ♪ Well, if we're stuck down here forever ♪ 893 00:40:15,543 --> 00:40:19,025 ♪ At least this hell feels better ♪ 894 00:40:19,068 --> 00:40:21,027 ♪ Better with you... 895 00:40:21,070 --> 00:40:24,160 I get why you hid things from me, but it still hurts. 896 00:40:24,204 --> 00:40:25,858 ♪ This hell feels better... 897 00:40:25,901 --> 00:40:29,165 Our dads really screwed it up for us. 898 00:40:29,209 --> 00:40:31,385 Part of me wants to hate them, 899 00:40:31,429 --> 00:40:33,082 but part of me says it doesn't matter. 900 00:40:33,126 --> 00:40:35,607 They don't get a say in how we fix what they broke. 901 00:40:35,650 --> 00:40:38,566 ♪ Better with you... 902 00:40:38,610 --> 00:40:40,612 How do we fix it? 903 00:40:40,655 --> 00:40:43,528 ♪ Better with you I don't know. 904 00:40:43,571 --> 00:40:45,094 ♪ Better, better 905 00:40:45,138 --> 00:40:47,227 ♪ Feels so much, much better with you... ♪ 906 00:40:47,270 --> 00:40:49,185 Let's not worry about it tonight. 907 00:40:49,229 --> 00:40:52,014 Let's just drive until we run out of gas. 908 00:40:52,058 --> 00:40:54,321 Stay out until the sun comes up. 909 00:40:54,364 --> 00:40:57,455 Then we can figure out what comes next. 910 00:40:57,498 --> 00:40:59,326 ♪ You're in my blood 911 00:40:59,369 --> 00:41:00,762 Light's green. 912 00:41:00,806 --> 00:41:04,505 ♪ Stop the feeling of giving up ♪ 913 00:41:04,549 --> 00:41:07,247 ♪ Oh, I know, I know 914 00:41:07,290 --> 00:41:10,206 ♪ We don't have much 915 00:41:10,250 --> 00:41:11,860 ♪ Oh, no 916 00:41:11,904 --> 00:41:14,820 ♪ But this hell feels better 917 00:41:14,863 --> 00:41:17,997 ♪ Better with you, whoa 918 00:41:18,040 --> 00:41:22,523 ♪ This hell feels better with you ♪ 919 00:41:22,567 --> 00:41:24,525 ♪ Much better with you 920 00:41:24,569 --> 00:41:26,919 ♪ This hell feels better with you. ♪ 60249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.